Vous êtes sur la page 1sur 38

DOSSIER TECHNIQUE

CABLOC

Page 1 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
26 nov 01
17 juillet 02

DOSSIER TECHNIQUE
CABLOC
Ligne de sécurité verticale
Dossier technique - Mode opératoire d’installation
Sommaire
1 Attention p 03
1.1 CABLOC p 03

2 Dossier technique p 03
2.1 Principe général p 03
2 .2 Description produit p 04
2 .3 Nomenclature p 04

3 Fiches techniques p 08
3.1 CABLOC AC350 p 09
3.2 CABLOC AC350/4 p 10
3.3 Potence d’ancrage AC340 p 11
3.4 Absorbeur d’énergie AC325 p 12
3.5 Tendeur de câble chape / œil AC330 p 13
3.6 Tendeur de câble chape / chape AC330/1 p 14
3.7 Tendeur de câble chape / olive AC330/2 p 15
3.8 Chape d’extrémité à olive AN709 p 16
3.9 Guide câble AC320 p 17
3.10 Guide câble d’extrémité AC320/3 p 18
3.11 Connecteur inox AJ516/I p 19
3.12 Contre poids AC323 p 20
3.13 Câble inox AC308/I p 21
3.14 Câble galva AC308/G p 21
3.15 Anneau d’ancrage AN211 p 22
3.16 Plaque signalétique AN126 p 23
3.17 Plomb de sertissage automatique M990059000 p 24

4 .Mode opératoire d’installation p 25


4.1 Procédure installation p 25
4.2 Clauses particulières p 25
4.3 Fixation Potence d’ancrage p 26
4.4 Pose d’un point d’ancrage p 26
4.5 Pose absorbeur d’énergie p 27
4.6 Pose du câble p 27
4.7 Pose d’un tendeur chape à olive p 28
4.8 Pose des guides câbles. p 28
4.9 Pose du guide câble d’extrémité. p 29
4.10 Installation du contre poids p 29
4.11 Installation du tendeur p 29 / 30
4.12 Signalisation p 31
4.13 Plombage p 31
5 Utilisation p 31
6 Maintenance p 31

Fiches de contrôle CABLOC p 32


Installation cabloc EN353/1 avec absorbeur et tendeur temoin de prétention chape chape p 33
Installation cabloc EN353/1 avec absorbeur et tendeur temoin de prétention chape œil p 33
Installation cabloc EN353/1 sans absorbeur et tendeur temoin de prétention chape chape p 34
Installation cabloc EN353/1 avec absorbeur et tendeur temoin de prétention chape œil p 34
Installation cabloc EN353/1 avec absorbeur et tendeur témoin de prétention chape chape p 35
Installation cabloc EN353/1 avec absorbeur et tendeur temoin de prétention chape œil p 35
Installation cabloc EN353/2 sans absorbeur et contre poids p 36

Page 2 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
1 ATTENTION
L’ensemble des pièces référencées ci après a été testé et répond aux exigences de la norme EN 353 classe 1 ou
EN353 classe 2. Toutes ces pièces sont en inox et sont garanties de tout vice de fabrication par Capital Safety
Group.
La ligne de sécurité CABLOC peut être installée sur des supports béton de 25 Mpa ou sur des structures
métalliques. Dans les deux cas, l’installateur devra s’assurer de la résistance mécanique de la structure d’accueil
par une note de calcul établie par une personne compétente. Il devra s’assurer ensuite de la compatibilité des
composants de la ligne avec cette note de calcul.
La ligne de sécurité CABLOC ne doit être Installée qu’avec les composants préconisés par Capital Safety Group.
Sans un accord préalable écrit de PROTECTA International, il est strictement interdit de changer, modifier,
ajouter ou transformer les composants de la ligne de sécurité.
La responsabilité de PROTECTA International se limite à la fourniture du matériel. Capital Safety Group décline
toute responsabilité sur la pose de la ligne de vie CABLOC. Afin de supprimer tout risque, il est obligatoire de
suivre scrupuleusement la procédure d’installation fournie avec la ligne CABLOC.

1.1 CABLOC
Vous venez d’acquérir une ligne de sécurité CABLOC.
Cette ligne se compose d’éléments variables déterminés par le type d’installation que vous avez choisi.

A : installation d’une ligne CABLOC conforme à la norme EN 353/1.

Conformément aux exigences de la norme SYSTEME ANTICHUTE MOBILE SUR SUPPORT D’ASSURAGE
RIGIDE. L’installation du support d’assurage doit être fixé à la structure de façon à ce que les mouvements
latéraux sur le support soient limités. En conséquence il est nécessaire de fixer les deux extrémités à la
structure.
Le système peut être équipé :
• Soit d’un absorbeur d’énergie en tête de ligne avec un antichute CABLOC AC350 OU AC350/4.
• Soit sans absorbeur d’énergie en tête de ligne avec uniquement un antichute AC350/4.

B : installation d’une ligne CABLOC conforme à la norme EN 353/2.

Conformément aux exigences de la norme SYSTEME ANTICHUTE MOBILE SUR SUPPORT D’ASSURAGE
FLEXIBLE. L’installation du support d’assurage doit être fixée à la structure à un point d’ancrage supérieur.
Le système peut être équipé :
• Soit d’un absorbeur d’énergie en tête de ligne et un contre poids en bas de ligne avec un antichute
CABLOC AC350 OU AC350/4.
• Soit sans absorbeur d’énergie en tête de ligne et un contre poids en bas de ligne avec uniquement
un antichute AC350/4.

2 DOSSIER TECHNIQUE

2.1 Principe général


2.11 - UTILISATION
- verticale
- 1 utilisateur
- Distance conseillée entre 2 ancrages : 10 m (d’une extrémité à une pièce guide câble ou entre deux guides
câble)
- Connexion de l’utilisateur à la ligne par un antichute CABLOC AC 350 OU AC350/4
- Absorbeur AC 325 à utiliser en fonction de l’antichute sélectionné.(voir 1.1)

2.12 - ANCRAGE D'EXTRÉMITÉ EN795/A


- Résistance support mini : 10 kN
- Montage sur tous types de supports

2 .13 – GUIDE CABLE


- Montage sur tous types de supports

2.14 - CÂBLE
- Acier inoxydable ø 8 mm 7X19
- Résistance à la rupture > 36,5 kN
- Pré-tension 80 daN

Page 3 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
2.2 Description du Produit
2.21 - PRESENTATION
Dispositif antichute permettant le déplacement d’une personne en toute sécurité, sur un plan vertical, sans avoir à
se détacher.

2.22 - REFERENCE AUX NORMES


Les Normes EN 353/1 et EN 353/2, concernant les dispositifs Antichute, ont été publiées le 20 avril 1993 pour
prendre effet le 20 mai 1993.
La ligne de sécurité CABLOC a été conçue, réalisée et testée en fonction des exigences de ces normes.
L’organisme de contrôle APAVE a conduit les essais et a délivré les rapports d’essais suivants :
CABLOC ref AC350
N° 0082/37/160/03/95/0055 EN353/1 câble inox 8 mm 7X19
N° 0082/37/160/03/95/0055 Ext 01/01/96 EN353/1 câble GALVA 8 mm 7X19
N° 0082/37/160/03/95/0055 Ext 02/10/96 EN353/2 câble inox 8 mm 7X19
N° 0082/37/160/03/95/0055 Ext 0 3/10/96 EN353/2 câble GALVA 8 mm 6X19
CABLOC ref AC350/4
N° 0082/37/160/05/97/0086 Ext 01/07/99 EN353/2 câble INOX 8 mm 7X19
N° 0082/37/160/07/99/0280 Ext 01/07/99 EN353/1 câble INOX 8 mm 7X19
N° 0082/37/160/05/97/0086 EN353/2 câble GALVA 8 mm 6X19

2.23 - QUALITE DES COMPOSANTS


Tous les composants constituant les lignes de sécurité sont en inox. La matière de la boulonnerie est en inox
ISOA4. Le câble ø 8 mm 7X19 à âme métallique est en inox
Le câble est livré coupé d’usine, cossé, manchonné à une extrémité.
Lorsque le câble est livré en touret, le sertissage sera effectué par l’installateur.
La tension de sertissage à l’extrémité basse est réalisée sur site par la mise en place d’un sertissage à olive ou
par serre câble.

2.3 Nomenclature des pièces


2.31 Antichute CABLOC ref AC350
Coulisseau sur support d’assurage rigide ou flexible, l’antichute
CABLOC se montre particulièrement efficace pour stopper une chute.
Grâce à sa conception unique il s’intalle et se
démonte très facilement. Particulièrement léger, il
coulisse sur le câble sans gêner l’utilisateur.
N.B : ne fonctionne que sur des installations
équipées d’un d’absorbeur d’énergie en tête de support.

Page 4 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
2.32 Antichute CABLOC AC350/4
Sur support d’assurage rigide ou flexible, l’antichute
CABLOC se montre particulièrement efficace pour
stopper une chute. Grâce à sa conception unique il
s’installe et se démonte très facilement.
Particulièrement léger il coulisse sur le
câble sans gêner l’utilisateur.
N.B : fonctionne sur des installations équipées ou
non de d’absorbeur d’énergie en tête de support.

2.33 Potence d’ancrage AC340


Fixée en haut ou en bas à la verticale du câble,
on y connecte les éléments de la ligne de vie CABLOC.
Elément essentiel du système, la potence doit supporter
tous les efforts générés en cas de chute. Son choix sera
déterminé en fonction de la nature de l’installation, du
support, de la résistance des supports. Sa conception
permet de s’adapter à de nombreux profils.

2. 34 Elément absorbeur d’énergie AC325


Cet élément a été conçu afin de dissiper
l'énergie générée par une chute et ainsi de
préserver l'utilisateur.
Il sera monté au sommet de la ligne CABLOC.
L'élément absorbant est à usage unique. Il
devra être remplacé après une chute.

2.35 Tendeur chape / œil AC330


Le tendeur de câble permet le réglage de la tension et de
la longueur du câble à la valeur requise. Le tendeur
assure le montage définitif du câble (ø. 8 mm).
La rondelle témoin de pré-tension du tendeur permet
de vérifier instantanément la bonne tension du câble
de la ligne de sécurité.

2. 36 Tendeur chape / olive AC330/2


Le tendeur de câble permet le réglage de la tension et de
la longueur du câble à la valeur requise. Le tendeur à sertir
assure le montage définitif du câble (ø. 8 mm) par
sertissage olive manuelle.
La rondelle témoin de pré tension du tendeur permet
de vérifier instantanément la bonne tension du câble
de la ligne de sécurité.

Page 5 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
2. 37 Tendeur chape /chape AC330/1
Le tendeur de câble permet le réglage de la tension et de
la longueur du câble à la valeur requise. Le tendeur à chape
assure le montage définitif du câble (ø. 8 mm) équipé d’une
boucle cossée manchonnée en extrémité basse.
La rondelle témoin de pré tension du tendeur permet
de vérifier instantanément la bonne tension du câble
de la ligne de sécurité.

2. 38 Guide câble AC320


S’adapte sur la plupart des installations.
Monté environ tous les 10 m, le
guide câble à pour rôle de limiter les
flottements du câble.

2. 39 Guide câble d’extrémité pour contrepoids AC320/3


S’adapte sur la plupart des installations.
Monté en extrémité basse sur les installations
EN353/2, il limite le flottement du câble.

2.40 Connecteur inox AJ516/I


Le connecteur inox permet de relier le point de
fixation haut à l’extrémité haute du câble dans les
installations sans dissipateur d’énergie.

2.41 maillon rapide inox AJ502


Le connecteur inox permet de relier le point de
fixation haut à l’extrémité haute du câble dans les
installations sans dissipateur d’énergie.

2.42 Contre Poids AC323


Pour des montages (type support d’assurage
Flexible), le contre poids garantit une tension
minimale au câble permettant le coulissement
du CABLOC. Son poids est de 7 kg.

Page 6 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
2.43 Câble AC308/I
Le câble de ø 8mm (7X19) est en
Inox . Sa construction a été étudiée afin de
garantir des caractéristiques de résistance, de
flexibilité, d’élasticité et de longévité optimum.

2.44 Anneau d’ancrage AM211


Fixé dans le sol ou en plafonds à la verticale du câble, on y
connecte les éléments de la ligne de sécurité CABLOC.
Elément essentiel du système, l’anneau d’ancrage haut doit
supporter tous les efforts générés en cas de
chute. Son choix sera déterminé en fonction de
la nature de l’installation, du support et de la
résistance des supports. Sa conception permet
de s’adapter sur les matériaux de construction FER ou BETON.

2.45 Panneau de signalisation AN126


Le panneau de signalisation doit être obligatoirement
positionné aux accès courants de la ligne de sécurité définie
par le plan de prévention. Il a pour but de rappeler :
- L’obligation du port des E.P.I antichute
- Le nombre de personnes admises sur la ligne
- Le nom de l’installateur
- Le nom du fabricant
- La conformité à la norme

2.46 Plomb de sertissage automatique M990059000


Le plomb de sertissage a pour fonction de sceller le
réglage de la ligne à la fin du chantier.
Il doit être mis en place en présence du client après
la démonstration de bon fonctionnement de la ligne.
Il assure l’inviolabilité des réglages effectués par le poseur.
Sa destruction désengage la responsabilité du poseur en cas d’incident.

Page 7 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
3 Fiches techniques

Page 8 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
Page 9 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
Page 10 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
Page 11 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
Page 12 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
Page 13 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
Page 14 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
Page 15 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
Page 16 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
Page 17 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
Page 18 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
Page 19 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
Page 20 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
Page 21 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
Page 22 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
Page 23 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
Page 24 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
Page 25 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
4 Mode opératoire d’installation

4.1 Procédures d’installation


4.11 ÉTUDE
Une étude préalable s’avère indispensable, soit par la reconnaissance des lieux et un métré, soit par la fourniture
de plans précis et contractuels. Cette étude permettra de déterminer les modes d’implantation et d’utilisation
résultant des éléments techniques suivant : nature des supports, entre- axe des guides câble, ancrages, , etc...
Cette étude prendra en compte les exigences de calcul de la norme EN 353 /1 OU EN 353/2

4.12 MONTAGE SUR SITE


Les consignes d’hygiène et sécurité seront appliquées conformément aux textes en vigueur, et en fonction des
contraintes applicables au site. Il est fortement conseillé de prévoir un planning de montage coordonné entre le
monteur et les exigences du client, en fonction des impératifs dus à l’exploitation du site.

4.13 ESSAIS DE RECEPTION APRES MONTAGE


Procédure : il est conseillé de prévoir un test de bon fonctionnement après le montage, et en
présence des utilisateurs.
Essais in situ :
Vérifier au minimum la résistance des ancres structurelles en extrémité haute en effectuant un essais de traction
de chaque ancre structurelle à 500 daN pendant 15 secondes. Vérifier la tension du câble par le témoin de pré-
tension fixé sur le tendeur.
Vérifier que l’ensemble de la boulonnerie à été correctement serré.
Vérifier le bon fonctionnement de l’antichute CABLOC sur le câble par un aller et un retour sur toute la longueur.
Après réception, toutes les lignes mises en place seront repérées par un panneau signalétique AN126, et
l’extrémité basse de la ligne sera plombée afin de la rendre inviolable.

4.14 ESSAIS DE RECEPTION ET DE CONTRÔLE


Les lignes de sécurité pourront être contrôlées par tout Organisme Agréé. Dans tous les cas, le coût de cette
opération ne pourra être imputé à PROTECTA International. En cas de détérioration de composants lors des
essais, la remise en état et (ou) les remplacements des pièces défectueuses seront dans tous les cas à la charge
du client.
Suivant les normes en vigueur, un essai est concluant lorsque la charge est retenue. Les déformations de tout ou
partie d’équipement sont acceptées.

4.15 ESSAI DYNAMIQUE


PROTECTA International déconseille fortement un essai dynamique pour effectuer la réception de la ligne
CABLOC.
Cet essai est destructif.

4.16 ESSAI STATIQUE


Cet essai étant lui aussi destructif, il ne pourra être effectué que sur un échantillon extérieur à la ligne installée.
La mise en place de cet échantillon se fera à la charge du client.

4.2 Clauses Particulières


4.21 CONDITIONS DE MONTAGES SPECIAUX
Nous conseillons au monteur de définir avec le contractant les clauses particulières inérantes au chantier :
conditions climatiques, impératifs de production, dangers particuliers, accès inexistants, conditions spéciales de
manutention et de levage, ainsi que les interventions sur site, hors horaires de travail et jours chômés.

4.22 LIMITE D’UTILISATION


La résistance de la ligne étant directement liée à la qualité du support, la conformité ne pourra être établie que si
les matériaux, constituant celui-ci, sont exempts de tout vice de fabrication ou de chute de performance
dépendante de sa mise en oeuvre ou de son utilisation. (Vieillissement, surcharge, attaques chimiques ou
23/07/02

climatiques, etc...). La conformité de la ligne CABLOC n’est assurée que si son utilisation est soumise à l’emploi
d’E.P.I antichute (harnais, connecteur, etc...), possédant la conformité aux normes CE et utilisé conformément
aux recommandations du fabricant. Les pièces et accessoires ainsi que la position et la qualité des points
d’ancrage seront rigoureusement ceux, décrits et préconisés dans ce Dossier Technique. La ligne de sécurité
CABLOC sert à protéger un intervenant contre les chutes, et ne pourra en aucun cas être utilisée comme
système de suspension.

Page 26 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
4.23 GARANTIE
Les composants de la ligne de sécurité CABLOC sont garantis contre tout vice de fabrication. La garantie s’étend
au remplacement des pièces jugées défectueuses. Cette garantie est applicable 1 an.

4.24 LIMITE DE GARANTIE


La garantie ne s’applique pas :
• Aux matériaux de support
• Aux pièces détériorées, suite à un essai de qualification, à une utilisation de la ligne en dehors des
prescriptions ou suite à une chute.
• Au montage

4.3 Fixation des potences d’ancrage AC340


Les potences d’ancrage AC340 sont conçues pour être installées sur des montants en forme de П ОНТІ

Il est indispensable avant chaque installation de valider la résistance du support.


Pour mettre en place une potence AC340 suivre les instructions suivantes :
- Positionner les plaques du coté plat sur les surfaces plates ou les plaques coté usinés sur les surfaces
arrondies.
- Insérer la tige filetée dans les trous des plaques au plus prêt de la structure.
- Ne jamais faire travailler la potence en situation de risque de rotation.
- Serrer et boulonner les plaques à une force minimum de 3Kf.
Si la structure n’est pas symétrique type П Т, il est nécessaire de mettre en place les crapauds de calage avec
leurs boulons afin de supprimer tout risque de mouvement des plaques en cas de chute.

4.4 Pose d’un point d’ancrage


AM211
Mettre en place la cheville à scellement chimique dans le
Béton ou percer un trou dans le support métallique.
- Les chevilles à prévoir sont de ø 12 mm en inox A4,
et le mode de scellement préconisé est à base de résine
chimique.
La résistance à la traction de la cheville doit être de 1200 daN
minimum pour un béton de classe C20/25.
- La boulonnerie à prévoir pour les montages sur une structure
métallique doit être en inox de ø 12 mm A4-70 minimum.
Mettre en place les pièces de reprise suivant le schéma ci-contre.
Des rondelles de ø 12 mm inox A4 doivent être placées sous
les têtes de vis ou sous les écrous avant serrage. Serrer au
couple.
La fixation de la pièce est à positionner dans l’axe du câble.
Ce sens de montage garantit la résistance du système.
Installation d’une pièce en plafond.
Dans cette application il est préconisé de positionner la
semelle de la pièce horizontalement sous le plafond
Installation d’une pièce en partie murale.
Dans cette application il est préconisé de positionner
la pièce verticalement contre le mur
Installation d’une pièce en partie basse.
Dans cette application il est préconisé de positionner
la pièce horizontalement sur le sol

Page 27 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
4.5 pose d’un élément absorbeur d’énergie
AC325
Insérer l’absorbeur coté corps (et non coté chape) sur
l’extrémité de la potence d’ancrage et positionner le trou de fixation du corps en
face de celui de la potence.
Insérer la vis HM12-30/30 en inox A4-70 dans le trou
du corps de l’absorbeur.
Glisser la vis à travers le trou , visser l’écrou frein
en inox A4 et serrer jusqu’à ce que la tête de vis et l’écrou
soient en contact avec le corps de l’absorbeur. La vis doit
dépasser de l’écrou de deux filets.
Ne pas serrer jusqu’au blocage total de l’ensemble.
L’absorbeur d’énergie doit pouvoir pivoter librement
afin de garantir le bon fonctionnement du dispositif.
L’absorbeur d’énergie peut s’installer indifféremment sur la
Potence haute pour une installation EN 353 /1 ou EN 352/2

4.6 pose du câble

Le câble peut être positionné directement sur la


potence par un connecteur inox ou sur l’absorbeur d’énergie.

-1- Connections du câble à l’ absorbeur d’énergie


Pour installer le câble sur l’absorbeur d’énergie :
- dévisser la vis de la chape, insérer l’extrémité cossée
du câble dans la chape puis glisser la vis à travers le trou
et visser l’écrou frein. Serrer jusqu’au blocage total de l’ensemble.

-2- Connections du câble à la potence


Pour installer le câble sur la potence, il est nécessaire de
positionner un connecteur inox entre la potence et
l’extrémité cossée du câble. Glisser le connecteur à travers
le trou de la plaque, puis l’extrémité cossée du câble.
Refermer le connecteur et serrer jusqu’au blocage total de
l’ensemble.

Page 28 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
4.7 Pose d’un tendeur chape à olive

Démonter l’olive à sertir.


Régler la noix de sertissage à 15 mm des contres écrous et la serrer manuellement sur la surface d’appui.
Tracer au feutre une marque à 65 mm de l’extrémité du câble qui vient d’être coupé.
Insérer l’extrémité du câble dans le bloc de sertissage en prenant la précaution que tous les brins du câble soient
dans la pince qui se trouve à l’intérieur du cône jusqu’à la marque portée sur l’extrémité du câble.
Serrer manuellement la noix de sertissage en maintenant la pression sur le câble.
Finir le serrage avec une clé de 19 apposée sur l’écrou solidaire et visser la noix de sertissage avec une clé de
24.
Seul un jeu de 1 à 2 mm doit subsister entre la noix de serrage et son contre-écrou.
Contrôler après serrage, que l’extrémité de la noix de serrage soit à une cote mesurée de 15 mm.
Repositionner l’olive sertie sur le point d’ancrage sur le tendeur

4.8 Pose des guides câbles. AC 320

Les guides câble sont conçus pour être installés sur des barreaux d’échelles en forme de †}¦
Pour mettre en place les guides câble AC320 suivre les instructions suivantes :
• Positionner les mors en fonction de la section du support
• Insérer la tige filetée dans les trous des mors au plus prêt de la structure.
• Positionner l’extrémité de la tige à la perpendiculaire du câble.
• Passer le câble dans la pince câble en caoutchouc.
• Boulonner les mors et les serrer les à une force de 3Kf.
• Il est nécessaire de mettre en place les crapauds de calage avec leurs boulons afin de supprimer tout risque
de rotation du guide câble.
• Le guide câble doit être installé tous les 10 m maximum.

Page 29 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
4.9 Pose du guide câble d’extrémité.AC320/3
Les guides câbles sont conçues pour être
Installé sur des barreau d’échelle en forme de †}¦
Ils se positionnent en fin de ligne pour les installations EN353 2 avec contre poids
Pour mettre en place les guides câble AC320 /3 suivre les instructions suivantes :
• Positionner les mors en fonction de la section du support
• Insérer la tige filetée dans les trous des mors au plus prêt de la structure.
• Positionner l’extrémité de la tige à la perpendiculaire du câble.
• Passer le câble dans l’anneau métallique.
• Boulonner les mors et les serrer les à une force de 3kN.
• Il est nécessaire de mettre en place les crapauds de calage avec leurs boulons afin de supprimer tout risque
de rotation du guide câble.

4.10 Installation du contre poids AC323


L’installation du contre poids est prévue pour les installations EN353 /2.
• Après avoir passé le câble dans le guide d’extrémité, positionner
le contre poids 30 cm en dessous de celui-ci.
• Passer le câble dans l’anneau du contre poids puis solidariser le tout
en fixant le serre câble comme indiquer sur le plan.

4.11 Installation du tendeur


Le tendeur est utilisé dans les installations EN353/1
Il se positionne en bas de l’installation entre le câble et
la potence d’extrémité AC340 ou le point
d’ancrage AM211

Tendeur à chape / chape et tendeur chape / œil

• Enlever la goupille “anneau brisé” de l’axe ou l’écrou.


• Retirer l’axe de la chape.
• Insérer la chape du tendeur sur la pièce d’extrémité en alignant les
trous de fixation. Insérer l’axe par l’extérieur de la pièce et
• le glisser à travers la chape du tendeur.
• Remonter la goupille ou l’écrou sur l’axe.
• Vérifier que toutes les pièces sont indémontables.
• Régler le tendeur avant l’installation du câble.
• Maintenir le tendeur par l’écrou solidaire.
• Ouvrir le tendeur en tournant manuellement le corps.
• Régler l’ouverture du tendeur jusqu’à ce que les deux tiges
filetées mesurent 60 mm maximum entre le corps et les
contre-écrous placés en butée.
• Couper le câble à l’aide d’un coupe câble à bonne longueur
en tenant compte de la dimension d’un retour de câble de 15 CM.
• Passer le câble dans la chape ou dans l’oeil puis solidariser le tout
en fixant le serre câble comme indiqué sur le plan.
• Vérifier que l’assemblage est indémontable.
• Effectuer la tension du câble manuellement (jusquà ce que
la rondelle de pré-tension commence juste à tourner).
N.B : dans certain cas l’extrémité du câble peut être cossé manchonné.
Dans cette situation il faut utiliser le tendeur chape /chape et passer
l’axe de la chape dans la cosse du câble.

Page 30 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
Tendeur à olive
• Enlever la goupille “anneau brisé” de l’axe.
• Retirer l’axe de la chape.
• Insérer la chape du tendeur sur la pièce d’extrémité en alignant les
trous de fixation. Insérer l’axe par l’intérieur de la pièce et
le glisser à travers la chape du tendeur.
• Remonter la goupille sur l’axe.
• Vérifier que toutes les pièces soient rendues indémontables.
• Réglage du tendeur avant installation du câble.
• Maintenir le tendeur par l’écrou solidaire
• Ouvrir le tendeur en tournant manuellement le corps
• Régler l’ouverture du tendeur jusqu’à ce que les deux tiges
filetées mesurent 60 mm maximum, entre le corps et les
contre-écrous placés en butée.
• Couper le câble à l’aide d’un coupe câble à bonne longueur
en tenant compte de la dimension de l’olive
• Démonter l’olive à sertir.
• Régler la noix de sertissage à 15 mm des contres écrous
et la serrer manuellement sur la surface d’appui.
• Tracer au feutre une marque à 65 mm de l’extrémité du câble qui
vient d’être coupé.
• Insérer l’extrémité du câble dans le bloc de sertissage en
prenant la précaution que tous les brins du câble soient
dans la pince qui se trouve à l’intérieur du cône jusqu’à la marque
portée sur l’extrémité du câble.
• Serrer manuellement la noix de sertissage en maintenant
la pression sur le câble.
• Finir le serrage avec une clé de 19 apposée sur l’écrou
solidaire et visser la noix de sertissage avec une clé de 24.
• Seul un jeu de 1 à 2 mm doit subsister entre la noix de serrage
et son contre-écrou.
• Contrôler après serrage, que l’extrémité de la noix de serrage
soit à une cote mesurée de 15 mm.
• Repositionner l’olive sertie sur le point d’ancrage sur le tendeur
Vérifier que l’assemblage soit rendu indémontable
• Effectuer la tension du câble soit manuellement

ATTENTION : une surtension entraînerait le déclenchement du système d’absorption. Le tendeur est muni d’un
système de contrôle de tension (rondelle marquée témoin de prétention). Le réglage de prétention de 80 daN
nécessaire est atteint lorsque la rondelle commence à tourner à la main, mais reste légèrement dure. Elle ne doit
en aucun cas tourner librement autour de son axe. Au cas où l’absorbeur serait endommagé ou au cas où le
témoin rouge de déclenchement apparaîtrait, il est de la responsabilité de l’installateur de procéder au
remplacement de l’absorbeur d’énergie.
Bloquer sur le corps du tendeur les deux contre-écrous prévus pour que la tige ne puisse se détendre.
Vérifier ensuite le bon fonctionnement du système sur toute sa longueur en configuration d’utilisation.
Les équipements à utiliser sont des EPI (Equipement de Protection Individuelle contre les chutes de hauteur) de
PROTECTA
Seuls les antichutes CABLOC AC350 et AC350/4 assurent la conformité d’utilisation a la norme CE.

Page 31 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
4.12 Signalisation INSTALLATEUR
Les textes en vigueur rendent obligatoires la
signalisation d’accès au dispositif.
L’installateur devra fixer la plaque de signalisation AN126 aux différents accès
du dispositif
L’installateur devra inscrire sur cette plaque, au feutre indélébile ou par
lettre et chiffre à frapper :
1 le nom de son entreprise.
2 Le tirant d’air minimal (distance libre avant la chute entre les pieds de
l’utilisateur et le sol ou l’obstacle le plus proche).
3 La date de réception.
4 Les dates de maintenance
Tiran d’air nombre personne

Date réception

Maintenance

4.13 Plombage 1
Fig 01 : Passer la cablette au travers du corps du tendeur.
Fig 02 : Passer la cablette dans le trou de l’ancrage
Fig 03: Insérer la cablette dans le corps du plomb par le
trou . La cablette doit sortir de l’autre coté du plomb. 2
Pour serrer le plomb, maintenir la cablette et pousser le
corps du plomb.

5 Utilisation
La ligne de sécurité CABLOC de PROTECTA International est un système d’arrêt des chutes, dispositif antichute
conforme à la norme EN 353/1 ou EN 353/2. Ce dispositif ne peut donc en aucun cas être utilisé comme système
de suspension des personnes.
Ce dispositif doit obligatoirement être utilisé avec des EPI (Equipement de Protection Individuelle contre les
chutes de hauteur), répondant aux spécification des norme CE et, équipé d’un antichute CABLOC AC350 ou
AC 350/4 qui garanti le bon fonctionnement du systeme.
PROTECTA International décline toute responsabilité si ces consignes d’utilisation ne sont pas respectées.

6 Maintenance
La ligne de sécurité CABLOC ne nécessite aucun entretien particulier.
Toutefois, à l’utilisation.
IMPERATIF : Après une chute, la ligne de sécurité CABLOC ainsi que l’équipement E.P.I (antichute, harnais,
connecteur)doivent être obligatoirement contrôlés par une personne compétente.
Cette vérification visuelle consiste à analyser le bon état général des composants (potences d’extrémité, câble,
guides câble, tendeur et absorbeur, tension et serrage des fixations etc …).
Cet équipement est un EPI, il doit être vérifié annuellement par une personne compétente habilitée par le
propriétaire du site (chef d’entreprise). Le résultat de cette inspection doit être enregistré sur le registre hygiène
et sécurité de l’entreprise.
EN CAS DE CHUTE SUR UNE LIGNE EQUIPE D’UN ABSORBEUR D’ENERGIE, LA RONDELLE DE
PRETENTION NE TOURNERA PLUS ET LE CABLE SERA DETENDU.

Page 32 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
FICHE DE CONTROLE CABLOC

DESIGNATION ok rev hs
POTENCE HAUTE Vérifier le serrage de la visserie
Vérifier que la pièce n’a pas été modifiée
Vérifier la corrosion
Vérifier la déformation
CONNECTEUR Vérifier le serrage de la bague de serrage
Vérifier que la pièce n’a pas été modifiée
Vérifier la corrosion
Vérifier la déformation
ABSORBEUR D’ENERGIE Vérifier le serrage de la visserie
Vérifier que la pièce n’a pas été modifiée
Vérifier la corrosion
Vérifier la déformation (déclenchement du témoin
de chute)
BOUCLE MANCHONNER Vérifier que le manchonnage porte bien le
marquage PROTECTA
CUIVRE POUR CABLE Vérifier que le manchonnage soit correctement
INOX PROTECTA effectué
Vérifier que la boucle manchonnée soit
correctement solidarisée à l’ancrage ou au
connecteur ou à l’absorbeur
BOUCLE MANCHONNER Vérifier que le manchonnage porte bien le
marquage PROTECTA
ALUMINIUM POUR CABLE Vérifier que le manchonnage soit correctement
GALVA PROTECTA effectué
Vérifier que la boucle manchonnée soit
correctement solidarisée à l’ancrage ou au
connecteur ou à l’absorbeur
CABLE Ø 8MM Vérifier que le câble soit correctement tendu en
fonction de la rondelle de prétention du tendeur
ou du contre poids Protecta International
Vérifier le diamètre à 8 mm
Vérifier que le câble ne soit pas endommagé
Vérifier la corrosion
Vérifier la déformation (pincement du câble, brin
cassé)
PIECE DE REPRISE DE Vérifier le serrage de la visserie
Vérifier que la pièce n’a pas été modifiée
CABLE Vérifier que la pièce en caoutchouc ne soit pas
cassée
Vérifier la corrosion
Vérifier la déformation
CONTRE POIDS et Vérifier le serrage de la visserie des serres câble
Vérifier que la pièce n’a pas été modifiée
SERRE CABLE Vérifier la corrosion
Vérifier le poids du contre poids de 7 kg
TENDEUR AVEC TEMOIN Vérifier le serrage de la visserie
Vérifier que la pièce n’a pas été modifiée
DE PRETENTION Vérifier la corrosion
Vérifier la tension du câble (déclenchement du
témoin de prétention)
Vérifier la présence du plombage
POTENCE BASSE Vérifier le serrage de la visserie
Vérifier que la pièce n’a pas été modifiée
Vérifier la corrosion
Vérifier la déformation
PANNEAU DE Vérifier la présence du panneau de signalisation
Valider la date de la vérification
SIGNALISATION

PLOMB

Page 33 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
Installation cabloc EN353/1 avec absorbeur
et tendeur chape chape

Installation cabloc EN353/1 avec absorbeur


et tendeur temoin de prétention chape oeil

Page 34 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
Installation cabloc EN353/1 sans absorbeur et tendeur chape chape

Installation cabloc EN353/2 avec absorbeur et contre poids

Page 35 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
Installation cabloc EN353/1 avec absorbeur et
tendeur temoin de prétention chape oeil

Installation cabloc EN353/1 avec


absorbeur et tendeur témoin de prétention
chape chape

Page 36 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
Installation cabloc EN353/2 sans absorbeur et contre poids

Page 37 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
CAPITAL SAFETY
TRAINING CENTER
Zone industriel
5 eme avenue B.P15
06511 CARROS cedex
TEL 33 4 97 10 00 10
FAX 33 4 93 08 79 70
e mail : information@protecta.com

Page 38 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com

Vous aimerez peut-être aussi