Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
CABLOC
Page 1 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
26 nov 01
17 juillet 02
DOSSIER TECHNIQUE
CABLOC
Ligne de sécurité verticale
Dossier technique - Mode opératoire d’installation
Sommaire
1 Attention p 03
1.1 CABLOC p 03
2 Dossier technique p 03
2.1 Principe général p 03
2 .2 Description produit p 04
2 .3 Nomenclature p 04
3 Fiches techniques p 08
3.1 CABLOC AC350 p 09
3.2 CABLOC AC350/4 p 10
3.3 Potence d’ancrage AC340 p 11
3.4 Absorbeur d’énergie AC325 p 12
3.5 Tendeur de câble chape / œil AC330 p 13
3.6 Tendeur de câble chape / chape AC330/1 p 14
3.7 Tendeur de câble chape / olive AC330/2 p 15
3.8 Chape d’extrémité à olive AN709 p 16
3.9 Guide câble AC320 p 17
3.10 Guide câble d’extrémité AC320/3 p 18
3.11 Connecteur inox AJ516/I p 19
3.12 Contre poids AC323 p 20
3.13 Câble inox AC308/I p 21
3.14 Câble galva AC308/G p 21
3.15 Anneau d’ancrage AN211 p 22
3.16 Plaque signalétique AN126 p 23
3.17 Plomb de sertissage automatique M990059000 p 24
Page 2 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
1 ATTENTION
L’ensemble des pièces référencées ci après a été testé et répond aux exigences de la norme EN 353 classe 1 ou
EN353 classe 2. Toutes ces pièces sont en inox et sont garanties de tout vice de fabrication par Capital Safety
Group.
La ligne de sécurité CABLOC peut être installée sur des supports béton de 25 Mpa ou sur des structures
métalliques. Dans les deux cas, l’installateur devra s’assurer de la résistance mécanique de la structure d’accueil
par une note de calcul établie par une personne compétente. Il devra s’assurer ensuite de la compatibilité des
composants de la ligne avec cette note de calcul.
La ligne de sécurité CABLOC ne doit être Installée qu’avec les composants préconisés par Capital Safety Group.
Sans un accord préalable écrit de PROTECTA International, il est strictement interdit de changer, modifier,
ajouter ou transformer les composants de la ligne de sécurité.
La responsabilité de PROTECTA International se limite à la fourniture du matériel. Capital Safety Group décline
toute responsabilité sur la pose de la ligne de vie CABLOC. Afin de supprimer tout risque, il est obligatoire de
suivre scrupuleusement la procédure d’installation fournie avec la ligne CABLOC.
1.1 CABLOC
Vous venez d’acquérir une ligne de sécurité CABLOC.
Cette ligne se compose d’éléments variables déterminés par le type d’installation que vous avez choisi.
Conformément aux exigences de la norme SYSTEME ANTICHUTE MOBILE SUR SUPPORT D’ASSURAGE
RIGIDE. L’installation du support d’assurage doit être fixé à la structure de façon à ce que les mouvements
latéraux sur le support soient limités. En conséquence il est nécessaire de fixer les deux extrémités à la
structure.
Le système peut être équipé :
• Soit d’un absorbeur d’énergie en tête de ligne avec un antichute CABLOC AC350 OU AC350/4.
• Soit sans absorbeur d’énergie en tête de ligne avec uniquement un antichute AC350/4.
Conformément aux exigences de la norme SYSTEME ANTICHUTE MOBILE SUR SUPPORT D’ASSURAGE
FLEXIBLE. L’installation du support d’assurage doit être fixée à la structure à un point d’ancrage supérieur.
Le système peut être équipé :
• Soit d’un absorbeur d’énergie en tête de ligne et un contre poids en bas de ligne avec un antichute
CABLOC AC350 OU AC350/4.
• Soit sans absorbeur d’énergie en tête de ligne et un contre poids en bas de ligne avec uniquement
un antichute AC350/4.
2 DOSSIER TECHNIQUE
2.14 - CÂBLE
- Acier inoxydable ø 8 mm 7X19
- Résistance à la rupture > 36,5 kN
- Pré-tension 80 daN
Page 3 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
2.2 Description du Produit
2.21 - PRESENTATION
Dispositif antichute permettant le déplacement d’une personne en toute sécurité, sur un plan vertical, sans avoir à
se détacher.
Page 4 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
2.32 Antichute CABLOC AC350/4
Sur support d’assurage rigide ou flexible, l’antichute
CABLOC se montre particulièrement efficace pour
stopper une chute. Grâce à sa conception unique il
s’installe et se démonte très facilement.
Particulièrement léger il coulisse sur le
câble sans gêner l’utilisateur.
N.B : fonctionne sur des installations équipées ou
non de d’absorbeur d’énergie en tête de support.
Page 5 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
2. 37 Tendeur chape /chape AC330/1
Le tendeur de câble permet le réglage de la tension et de
la longueur du câble à la valeur requise. Le tendeur à chape
assure le montage définitif du câble (ø. 8 mm) équipé d’une
boucle cossée manchonnée en extrémité basse.
La rondelle témoin de pré tension du tendeur permet
de vérifier instantanément la bonne tension du câble
de la ligne de sécurité.
Page 6 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
2.43 Câble AC308/I
Le câble de ø 8mm (7X19) est en
Inox . Sa construction a été étudiée afin de
garantir des caractéristiques de résistance, de
flexibilité, d’élasticité et de longévité optimum.
Page 7 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
3 Fiches techniques
Page 8 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
Page 9 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
Page 10 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
Page 11 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
Page 12 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
Page 13 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
Page 14 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
Page 15 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
Page 16 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
Page 17 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
Page 18 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
Page 19 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
Page 20 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
Page 21 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
Page 22 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
Page 23 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
Page 24 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
Page 25 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
4 Mode opératoire d’installation
climatiques, etc...). La conformité de la ligne CABLOC n’est assurée que si son utilisation est soumise à l’emploi
d’E.P.I antichute (harnais, connecteur, etc...), possédant la conformité aux normes CE et utilisé conformément
aux recommandations du fabricant. Les pièces et accessoires ainsi que la position et la qualité des points
d’ancrage seront rigoureusement ceux, décrits et préconisés dans ce Dossier Technique. La ligne de sécurité
CABLOC sert à protéger un intervenant contre les chutes, et ne pourra en aucun cas être utilisée comme
système de suspension.
Page 26 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
4.23 GARANTIE
Les composants de la ligne de sécurité CABLOC sont garantis contre tout vice de fabrication. La garantie s’étend
au remplacement des pièces jugées défectueuses. Cette garantie est applicable 1 an.
Page 27 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
4.5 pose d’un élément absorbeur d’énergie
AC325
Insérer l’absorbeur coté corps (et non coté chape) sur
l’extrémité de la potence d’ancrage et positionner le trou de fixation du corps en
face de celui de la potence.
Insérer la vis HM12-30/30 en inox A4-70 dans le trou
du corps de l’absorbeur.
Glisser la vis à travers le trou , visser l’écrou frein
en inox A4 et serrer jusqu’à ce que la tête de vis et l’écrou
soient en contact avec le corps de l’absorbeur. La vis doit
dépasser de l’écrou de deux filets.
Ne pas serrer jusqu’au blocage total de l’ensemble.
L’absorbeur d’énergie doit pouvoir pivoter librement
afin de garantir le bon fonctionnement du dispositif.
L’absorbeur d’énergie peut s’installer indifféremment sur la
Potence haute pour une installation EN 353 /1 ou EN 352/2
Page 28 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
4.7 Pose d’un tendeur chape à olive
Les guides câble sont conçus pour être installés sur des barreaux d’échelles en forme de }¦
Pour mettre en place les guides câble AC320 suivre les instructions suivantes :
• Positionner les mors en fonction de la section du support
• Insérer la tige filetée dans les trous des mors au plus prêt de la structure.
• Positionner l’extrémité de la tige à la perpendiculaire du câble.
• Passer le câble dans la pince câble en caoutchouc.
• Boulonner les mors et les serrer les à une force de 3Kf.
• Il est nécessaire de mettre en place les crapauds de calage avec leurs boulons afin de supprimer tout risque
de rotation du guide câble.
• Le guide câble doit être installé tous les 10 m maximum.
Page 29 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
4.9 Pose du guide câble d’extrémité.AC320/3
Les guides câbles sont conçues pour être
Installé sur des barreau d’échelle en forme de }¦
Ils se positionnent en fin de ligne pour les installations EN353 2 avec contre poids
Pour mettre en place les guides câble AC320 /3 suivre les instructions suivantes :
• Positionner les mors en fonction de la section du support
• Insérer la tige filetée dans les trous des mors au plus prêt de la structure.
• Positionner l’extrémité de la tige à la perpendiculaire du câble.
• Passer le câble dans l’anneau métallique.
• Boulonner les mors et les serrer les à une force de 3kN.
• Il est nécessaire de mettre en place les crapauds de calage avec leurs boulons afin de supprimer tout risque
de rotation du guide câble.
Page 30 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
Tendeur à olive
• Enlever la goupille “anneau brisé” de l’axe.
• Retirer l’axe de la chape.
• Insérer la chape du tendeur sur la pièce d’extrémité en alignant les
trous de fixation. Insérer l’axe par l’intérieur de la pièce et
le glisser à travers la chape du tendeur.
• Remonter la goupille sur l’axe.
• Vérifier que toutes les pièces soient rendues indémontables.
• Réglage du tendeur avant installation du câble.
• Maintenir le tendeur par l’écrou solidaire
• Ouvrir le tendeur en tournant manuellement le corps
• Régler l’ouverture du tendeur jusqu’à ce que les deux tiges
filetées mesurent 60 mm maximum, entre le corps et les
contre-écrous placés en butée.
• Couper le câble à l’aide d’un coupe câble à bonne longueur
en tenant compte de la dimension de l’olive
• Démonter l’olive à sertir.
• Régler la noix de sertissage à 15 mm des contres écrous
et la serrer manuellement sur la surface d’appui.
• Tracer au feutre une marque à 65 mm de l’extrémité du câble qui
vient d’être coupé.
• Insérer l’extrémité du câble dans le bloc de sertissage en
prenant la précaution que tous les brins du câble soient
dans la pince qui se trouve à l’intérieur du cône jusqu’à la marque
portée sur l’extrémité du câble.
• Serrer manuellement la noix de sertissage en maintenant
la pression sur le câble.
• Finir le serrage avec une clé de 19 apposée sur l’écrou
solidaire et visser la noix de sertissage avec une clé de 24.
• Seul un jeu de 1 à 2 mm doit subsister entre la noix de serrage
et son contre-écrou.
• Contrôler après serrage, que l’extrémité de la noix de serrage
soit à une cote mesurée de 15 mm.
• Repositionner l’olive sertie sur le point d’ancrage sur le tendeur
Vérifier que l’assemblage soit rendu indémontable
• Effectuer la tension du câble soit manuellement
ATTENTION : une surtension entraînerait le déclenchement du système d’absorption. Le tendeur est muni d’un
système de contrôle de tension (rondelle marquée témoin de prétention). Le réglage de prétention de 80 daN
nécessaire est atteint lorsque la rondelle commence à tourner à la main, mais reste légèrement dure. Elle ne doit
en aucun cas tourner librement autour de son axe. Au cas où l’absorbeur serait endommagé ou au cas où le
témoin rouge de déclenchement apparaîtrait, il est de la responsabilité de l’installateur de procéder au
remplacement de l’absorbeur d’énergie.
Bloquer sur le corps du tendeur les deux contre-écrous prévus pour que la tige ne puisse se détendre.
Vérifier ensuite le bon fonctionnement du système sur toute sa longueur en configuration d’utilisation.
Les équipements à utiliser sont des EPI (Equipement de Protection Individuelle contre les chutes de hauteur) de
PROTECTA
Seuls les antichutes CABLOC AC350 et AC350/4 assurent la conformité d’utilisation a la norme CE.
Page 31 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
4.12 Signalisation INSTALLATEUR
Les textes en vigueur rendent obligatoires la
signalisation d’accès au dispositif.
L’installateur devra fixer la plaque de signalisation AN126 aux différents accès
du dispositif
L’installateur devra inscrire sur cette plaque, au feutre indélébile ou par
lettre et chiffre à frapper :
1 le nom de son entreprise.
2 Le tirant d’air minimal (distance libre avant la chute entre les pieds de
l’utilisateur et le sol ou l’obstacle le plus proche).
3 La date de réception.
4 Les dates de maintenance
Tiran d’air nombre personne
Date réception
Maintenance
4.13 Plombage 1
Fig 01 : Passer la cablette au travers du corps du tendeur.
Fig 02 : Passer la cablette dans le trou de l’ancrage
Fig 03: Insérer la cablette dans le corps du plomb par le
trou . La cablette doit sortir de l’autre coté du plomb. 2
Pour serrer le plomb, maintenir la cablette et pousser le
corps du plomb.
5 Utilisation
La ligne de sécurité CABLOC de PROTECTA International est un système d’arrêt des chutes, dispositif antichute
conforme à la norme EN 353/1 ou EN 353/2. Ce dispositif ne peut donc en aucun cas être utilisé comme système
de suspension des personnes.
Ce dispositif doit obligatoirement être utilisé avec des EPI (Equipement de Protection Individuelle contre les
chutes de hauteur), répondant aux spécification des norme CE et, équipé d’un antichute CABLOC AC350 ou
AC 350/4 qui garanti le bon fonctionnement du systeme.
PROTECTA International décline toute responsabilité si ces consignes d’utilisation ne sont pas respectées.
6 Maintenance
La ligne de sécurité CABLOC ne nécessite aucun entretien particulier.
Toutefois, à l’utilisation.
IMPERATIF : Après une chute, la ligne de sécurité CABLOC ainsi que l’équipement E.P.I (antichute, harnais,
connecteur)doivent être obligatoirement contrôlés par une personne compétente.
Cette vérification visuelle consiste à analyser le bon état général des composants (potences d’extrémité, câble,
guides câble, tendeur et absorbeur, tension et serrage des fixations etc …).
Cet équipement est un EPI, il doit être vérifié annuellement par une personne compétente habilitée par le
propriétaire du site (chef d’entreprise). Le résultat de cette inspection doit être enregistré sur le registre hygiène
et sécurité de l’entreprise.
EN CAS DE CHUTE SUR UNE LIGNE EQUIPE D’UN ABSORBEUR D’ENERGIE, LA RONDELLE DE
PRETENTION NE TOURNERA PLUS ET LE CABLE SERA DETENDU.
Page 32 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
FICHE DE CONTROLE CABLOC
DESIGNATION ok rev hs
POTENCE HAUTE Vérifier le serrage de la visserie
Vérifier que la pièce n’a pas été modifiée
Vérifier la corrosion
Vérifier la déformation
CONNECTEUR Vérifier le serrage de la bague de serrage
Vérifier que la pièce n’a pas été modifiée
Vérifier la corrosion
Vérifier la déformation
ABSORBEUR D’ENERGIE Vérifier le serrage de la visserie
Vérifier que la pièce n’a pas été modifiée
Vérifier la corrosion
Vérifier la déformation (déclenchement du témoin
de chute)
BOUCLE MANCHONNER Vérifier que le manchonnage porte bien le
marquage PROTECTA
CUIVRE POUR CABLE Vérifier que le manchonnage soit correctement
INOX PROTECTA effectué
Vérifier que la boucle manchonnée soit
correctement solidarisée à l’ancrage ou au
connecteur ou à l’absorbeur
BOUCLE MANCHONNER Vérifier que le manchonnage porte bien le
marquage PROTECTA
ALUMINIUM POUR CABLE Vérifier que le manchonnage soit correctement
GALVA PROTECTA effectué
Vérifier que la boucle manchonnée soit
correctement solidarisée à l’ancrage ou au
connecteur ou à l’absorbeur
CABLE Ø 8MM Vérifier que le câble soit correctement tendu en
fonction de la rondelle de prétention du tendeur
ou du contre poids Protecta International
Vérifier le diamètre à 8 mm
Vérifier que le câble ne soit pas endommagé
Vérifier la corrosion
Vérifier la déformation (pincement du câble, brin
cassé)
PIECE DE REPRISE DE Vérifier le serrage de la visserie
Vérifier que la pièce n’a pas été modifiée
CABLE Vérifier que la pièce en caoutchouc ne soit pas
cassée
Vérifier la corrosion
Vérifier la déformation
CONTRE POIDS et Vérifier le serrage de la visserie des serres câble
Vérifier que la pièce n’a pas été modifiée
SERRE CABLE Vérifier la corrosion
Vérifier le poids du contre poids de 7 kg
TENDEUR AVEC TEMOIN Vérifier le serrage de la visserie
Vérifier que la pièce n’a pas été modifiée
DE PRETENTION Vérifier la corrosion
Vérifier la tension du câble (déclenchement du
témoin de prétention)
Vérifier la présence du plombage
POTENCE BASSE Vérifier le serrage de la visserie
Vérifier que la pièce n’a pas été modifiée
Vérifier la corrosion
Vérifier la déformation
PANNEAU DE Vérifier la présence du panneau de signalisation
Valider la date de la vérification
SIGNALISATION
PLOMB
Page 33 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
Installation cabloc EN353/1 avec absorbeur
et tendeur chape chape
Page 34 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
Installation cabloc EN353/1 sans absorbeur et tendeur chape chape
Page 35 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
Installation cabloc EN353/1 avec absorbeur et
tendeur temoin de prétention chape oeil
Page 36 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
Installation cabloc EN353/2 sans absorbeur et contre poids
Page 37 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com
CAPITAL SAFETY
TRAINING CENTER
Zone industriel
5 eme avenue B.P15
06511 CARROS cedex
TEL 33 4 97 10 00 10
FAX 33 4 93 08 79 70
e mail : information@protecta.com
Page 38 sur 38
CAPITAL S A F E T Y G R O U P E M E A Tel : +33 (0)4 97 10 00 10 • Fax : +33 (0)4 93 08 79 70
www.capitalsafety.com • information@capitalsafety.com