Explorer les Livres électroniques
Catégories
Explorer les Livres audio
Catégories
Explorer les Magazines
Catégories
Explorer les Documents
Catégories
com
(800) 381-9312 / Fax: (800) 791-5500
Vanne
Model de réducteur
PRV-1 de pression
Pressure Reducing modèle
Valve PRV-1
22 àthru
8” (DN50
8 Inchà(DN50
DN200), 17,2
thru bar (250
DN200), 250psi)
psi (17,2 bar)
Styles de corps à soupape
Pilot Operated, et d'angle,
Globe and actionnés
Angle Body Stylespar pilote
Généralités
General
Description
Les vanne de réducteur de pression de 2 à
8” modèles DN50 à DN200 sont assemblées
Theusines
en 2 thruet8entièrement
inch (DN50 équipées
thru DN200) d'ac-
Model PRV-1 Pressure Reducing
cessoires de contrôle de la pression.
Valves are factory assembled and fully Elles
sont utilisées
trimmed surarrangements
valve les tuyaux d'eau foroùpres-
il est
nécessaire
sure control.de réduire
They une are pression
used ond'entrée
water
élevée pour where
filled pipe obteniritune pression detosortie
is necessary re-
ducefaible
plus a higher
dans des inlet pressure
conditions to a
d'écoule-
lowerrésiduel
ment delivery pressure
et/ou statique.under static
La PRV-1 est
and/orpour
conçu residual flowing
maintenir conditions. Thela
automatiquement
«PRV-1
pressionisdeintended
consigne to automatically
» (statique ou rési-
maintain the outlet “set
duelle) à un niveau régulier, quelles pressure” que
(static and residual) within a close
soient les fluctuations dans la conduite
range, regardless of fluctuations in the
d'entrée de la pression
higher pressure où elle
inlet line est plus
or varying
élevée ou les variations de débits.
flow rates.
AMÉRIQUE DU NORD
La
ThePRV-1
PRV-1 est is
fournie avec with
provided une a« pression
factory NORTH
Styles de corps, raccordements AMERICA
d'extrémité et dimensions disponibles
outlet
de “set pressure”
consigne » réglée enofusine125de psi8,6(8,6
bar Available Body Styles, End Connections & Sizes
bar);psi)
(125 however it may
; cependant ellebe field
peut setajustée
être to a Style de Raccordement Dimensions nominales de la vanne
nominal
sur site suroutlet
une “set pressure”
« pression of 80 to»
de consigne corps d'extrémité Nominal Valve Size
Body 2” 3” 4” 6” 8”
150 psi (5,5
nominale to 10,3
comprise bar).
entre 5,5 et 10,3 bar (80 Style
End Connection
(DN50)
2 Inch (DN80)
3 Inch (DN100)
4 Inch (DN150)
6 Inch (DN200)
8 Inch
à 150 psi). (DN50) (DN80) (DN100) (DN150) (DN200)
Soupape Filet + Filet ● N/A N/A N/A N/A
Typical applications are as follows: Thread x Thread N/A N/A N/A N/A
Les applications typiques sont les
• Within the main header (Ref. Figure Rainure + rainure ● ● ● ● N/A
suivantes :
1) supplying wet pipe, dry pipe, del- Globe Groove x Groove N/A
• uge,
À l'intérieur du collecteur principal (voir Bride + bride N/A N/A ● ● ●
or preaction system risers,
Flange x Flange N/A N/A
and/or
figure 1)aalimentant
standpipelessystem supply-
collecteurs verti-
ing
cauxhosedes connections.
systèmes pré-action, déluge, ● = Disponible
= Available
N/D = Non Disponible
N/A = Not Available
souspart
• As air ou
of sous eau, et/oufloor
a sectional une control
colonne
verticale alimentant les raccordements AUTRE QUE AMÉRIQUE DU NORD
assembly (Ref. Figure 2) supplying SOUTH AMERICA, CENTRAL AMERICA & EASTERN HEMISPHERE
de tuyaux.systems, and/or hose sta- Styles de corps, raccordements d'extrémité et dimensions disponibles
sprinkler Available Body Styles, End Connections & Sizes
tions. Style de Raccordement Dimensions nominales de la vanne
• Dans un ensemble de contrôle pour corps d'extrémité Nominal Valve Size
un étage (voir figure 2) alimentant des Body 2” 3” 4” 6” 8”
End Connection 2 Inch 3 Inch 4 Inch 6 Inch 8 Inch
Features
systèmesaredeassprinkleurs,
follows: et/ou des Style (DN50) (DN80) (DN100) (DN150) (DN200)
(DN50) (DN80) (DN100) (DN150) (DN200)
robinets
• Can d'incendie.
be installed in any orientation. Soupape Filet + Filet ● N/A N/A N/A N/A
Thread x Thread N/A N/A N/A
Voici les caractéristiques
• Eliminates :
any required bleeding of Rainure + rainure ● ● ● ● N/A
trapped air from the diaphragm Globe Groove x Groove N/A
• chamber
Peut être installée dans toute direction.
during installation. Bride + bride N/A N/A ● ● ●
Flange x Flange N/A
•• Globe
Supprime le besoin
or angle de libérer l'air
pattern. Angle Filet + Filet ● N/A N/A N/A N/A
bloqué dans la chambre de la membrane Thread x Thread N/A N/A N/A
• Accurate pressure control.
pendant l'installation. Rainure + rainure ● ● ● ● N/A
• Standard nylon coated internal and Angle Groove x Groove N/A
• external.
Modèle à soupape ou d'angle. Bride + bride N/A N/A ● ● ●
(continued)
• Contrôle précis de la pression. Flange x Flange N/A N/A
● = Disponible N/D = Non Disponible
= Available N/A = Not Available
•• One
Revêtement
piece, en onenylon standard
moving partinterne
dia- COLONNEWET PIPE
MONTANTE DRY PIPE
COLONNE MONTANTE RELIÉE
et externe.
phragm. SPRINKLER
RELIÉE À UN SYSTÈME DE SPRINKLER
À UN SYSTÈME DE SPRIN-
SPRINKLEURSRISER
SOUS EAU RISER
KLEURS SOUS AIR
•• In-line
Une pièce, service. membrane à une pièce
mobile. MAIN
VIDANGE MAIN
• One pilot valve sub-assembly pro- DRAIN
PRINCIPALE
VIDANGE
DRAIN
PRINCIPALE
• vides
Servicefor en any
ligneoutlet “set pressure”,
i.e., 80 to 150 psi (5,5 to 10,3 bar). MAIN
VANNE
• Un sous-ensemble de vanne pilote pour PRV-1
PRV-1 CONTROL
PRINCIPALE DE SOUPAPE MAIN
VANNE
toute « pression de consigne » : de 5,5 à
WARNING COLLEC- BARRAGE
VALVE RELIEF
DE CONTROL
PRINCIPALE DE
HOSE
ROBINETS
The10,3Model
bar (80PRV-1
à 150 Pressure
psi). Reducing MAIN
TEUR VALVE
DÉCHARGE BARRAGE
D'INCENDIE
STATIONS
VALVE
Valves described herein must be in- HEADER
PRINCIPAL
stalled andAVERTISSEMENT
maintained in compliance
with this document,
L’installation as well
et l’entretien de as with the
la vanne de
applicabledestandards
réduction la pression, of modèle
the National
PRV-1, PRV-1
PRV-1
Fire Protection
décrite dans ce Association,
document, doivent in additionêtre
to the standards
effectués conformément of anyauxother authori-
indications de
ties
ce having jurisdiction.
document, Failure tode
aux normes applicables dola
so may impair the performance of
National Fire Protection Association et aux
these devices.
normes de toute autre autorité compétente.
The
Le owner is responsible
non-respect for maintain-
de ces instructions peut FIGURE
FIGURE 11
ing their
altérer fire protection system
le fonctionnement and de-
des appareils. TYPICALDE
MAIN HEADER PRINCIPAL
APPLICATION
vices in proper operating condition.
APPLICATION COLLECTEUR TYPIQUE
The
Le installing
propriétaire descontractor
appareils et or sprinkler
du système de
manufacturer
protection incendieshould
est chargé bedecontacted
les conserver
withde
dans any questions.
bonnes conditions de déclenchement.
Pour
Due touteto thequestion,
flow contactez
regulatingl’installateur
charac-
ou le fabricant
teristic of thisdu sprinkleur.
device, its impact on
system hydraulics should be carefully
De part les caractéristiques
considered, especially when de régulation
retrofit-
du
teddébit
into de cet appareil,
existing systems. son impact sur le
système hydraulique doit être soigneusement
Downstream
pris pressure adjustment
en compte, particulièrement lors de l'inté- RELIEF VALVE
SOUPAPE DE DÉCHARGE
is only to be performed by experi-
gration dans des systèmes
enced personnel who understand existants.
the
Le impact
réglage ofpression
de la adjusting the doit
en aval down-
être
stream pressure
effectué uniquement and parwho
un take full
personnel PRV-1
responsibility of the readjustment PRV-1 SPRINKLEURS
SPRINKLERS
expérimenté qui comprend l'impact de ce
from the factory setting. The Pilot VANNE DE
SECTIONAL
réglage et qui prend l'entière
Valve is provided with a Tamper responsa-
Cap, SECTIONAL
CONTRÔLE ROBINET DE
bilité
whichdeuponla modification
removal fordes paramètres
purposes of FLOOR
POUR UN SEUL CONTROL
RÉGLAGE DE
d'usine. La vanne
downstream pilote est fournie
adjustment avec un
will provide CONTROL
ÉTAGE
SECTIONNE-
VALVE
MENT
bouchon anti-sabotage,
an indication that the qui lors de
PRV-1 sonhave
may retrait HOSE RISER
COLLECTEUR
ROBINET
àbeen altered
des fins from its
de réglage en factory setting.que
aval indiquera VALVE
D'INCENDIE MANIFOLD
POUR COLONNE
OR OU
MONTANTE
les paramètres d'usine du PRV-1 ont pu être VÉRIFICATION
ZONE DE
altérés. ZONE
CHECK
RELIEF VALVE
SOUPAPE DE DÉCHARGE
PRV-1
PRV-1
SPRINKLERS
SPRINKLEURS
VANNE DE
SECTIONAL
CONTRÔLE SECTIONAL
ROBINET DE
FLOOR
POUR UN SEUL CONTROL
RÉGLAGE DE
CONTROL
ÉTAGE VALVE
SECTIONNE-
MENT
HOSE
ROBINET
VALVE
D'INCENDIE
FIGURE 22
FIGURE
APPLICATION
TYPICAL DE CONTRÔLE
SECTIONAL D'UN ÉTAGE
FLOOR CONTROL TYPIQUE
APPLICATION
TFP1580_FR Page sur 16
TFP1580 Page 3 of 16
PRESSURE
INSERT DU CAPTEUR
SENSOR INSERT
DE PRESSION (VOIR
DÉBIT DE SORTIE
DOWNSTREAM DÉBIT DE SORTIE
DOWNSTREAM (SEEDÉTAILS)
LES DETAIL) 1
EN AVAL EN AVAL
OUTLET FLOW OUTLET FLOW
LADIAPHRAGM
LANGUETTE DE LA
TABMEMBRANE
IS ORIENTED
EST
PERPENDICULAIRE AU
PERPENDICULAR TO
DÉBIT DE FLOW
OUTLET SORTIE
STRAINER
FILTRE (VOIR LES UPSTREAM
CAVITÉ D'ENTRÉE EN
(SEE DETAIL)
DÉTAILS) AMONT
INLET CAVITY
GLOBE
SOUPAPE ANGLE
ANGLE STYLE DEBODY
ANGLE CORPS STYLE
D'ANGLE
FIGURE 33
FIGURE
MODEL
VANNEPRV-1 PRESSURE
DE RÉDUCTION DEREDUCING VALVE
LA PRESSION PRV-1
——ASSEMBLY—
MONTAGE —
Page sur 16 TFP1580_FR
Page 4 of 16 TFP1580
Données
Technical
Pression d'entrée maximum :
Maximum Inlet Pressure:
17,2 bar (250 psi)
Construction (voir Figure 3) :
Grooved end connections are per in-
Corps.
dustryRevêtement
standardRilsan*
grooveen specifica-
fer ductile
techniques
Data
250 psi (17,2 bar)
« Pression de consigne » réglée en usine :
Factory Outlet “Set Pressure”:
bleutions.
selon ASTM A536-77, grade 65- 45-12.
Couvercle de visite. Revêtement Rilsan* en
8,6 bar (125 psi) Construction (Ref. Figure 3):
Homologations
Approvals: : 125 psi (8,6 bar) fer ductile bleu selon ASTM A536-77, grade
Plage de « pression de Body. Rilsan* blue coated ductile
Listé 65- 45-12.
ULUL. Approuvé
Listed. FM.
FM Approved. Field Outlet “Set Pressure” Range:
consigne » réglée sur site :
iron per ASTM A536-77, Grade 65-
45-12. Caoutchouc naturel, renforcé
Membrane.
La The
classification
UL ListingUL is
estbased
basée sur
on : 5,580 to 150 (80
à 10,3 bar psi à(5,5 to 10,3 bar)
150 psi)
de Handhole
nylon selon ASTM
Cover. ASTMRilsan*
D2000. blue
• •lesInstallation
exigences d'installation
requirementsmentionnées
refer- Pressure Loss Below
Perte de pression inférieure à coateddu
Attaches ductile iron per
couvercle ASTM
de la A536-
membrane.
enced
dans in the Standard
la Norme for Installa-
pour l'installation des “Set Pressure”
la « Pression de consigne » 77,auGrade
Acier carbone65-45-12.
galvanisé.
tion of de
systèmes Sprinkler
sprinkleurs,Systems,
NFPA 13, NFPA
ou la Refer to Graphs
Reportez-vous A thru AE.à (These
aux tableaux E. (Ces
13, orpour
the Standard for des
Installation Diaphragm. Nylon fabric reinforced,
Norme l'installation robinets graphssont
tableaux areune
a requirement
exigence d'ULofetUL and
doivent Vanne pilote. Laiton et acier inoxydable
of Standpipe and Hose Valves, natural rubber per ASTM D2000.
d'incendie et colonnes d'alimentation, should
être be used
utilisés comme as reference
référence only.)
unique- avec caoutchouc naturel, renforcé de nylon
NFPA
NFPA 14, 14,
selonasleapplicable.
cas. Diaphragm
selon ASTM D2000. Cover Fasteners. Gal-
Rated Flowing Range:
ment).
• Inspection, testing, and mainte- vanized carbon steel.
• lesnance
exigences mentionnées
requirements dans inla
referenced
2 inch
Débit (DN50):
mesuré : 0 to 250 GPM Filtre.
PilotLaiton et acier
Valve. inoxydable.
Brass and stainless
norme
the Standard for Inspection,àTest-
pour l'inspection, la mise l'essai (0 to 946 LPM) Manomètres.
2” (DN50) : 0 à 250 GPM (0 à 946 l/min) steel with nylon (2-1/2”)
65 mm fabric de diamètre,
reinforced,
eting,
l'entretien des systèmes deofprotection
and Maintenance Water- 3” (DN80)
3 inch: 0(DN80):
à 550 GPM0(0toà 2080
550 l/min)
GPM boîtier en rubber
natural acier inoxydable,
per ASTM D20000 à 25 bar
dia-
incendie
Based par Fireeau,Protection
NFPA 25. Systems, 4” (DN100) : 0 à 1000
(0 to 2080 LPM)GPM (0 à 3785 l/min) phragm.
(350 psi).
NFPA 25. 6” (DN150) : 0 à 2200 GPM (0 à 8325 l/min)
• Le modèle PRV-1 est testé sur site pour 4 inch: (DN100):
8” (DN200) 0 (0
0 à 4000 GPM toà1000
15140 GPM
l/min) Strainer.
Tuyaux, Brassetand
raccords stainless
robinet steel.
à pointeau.
•fournir
The Model PRV-1
les débits being field
et pressions deset to
sortie (0 to 3785 LPM) Cuivre, laiton et acier inoxydable.
Raccordements d'extrémité : Pressure Gauges. 2-1/2 inch (65
providepour
requises thel'application
required outlet
donnée. pres-
sures and flows for the given appli- Les6raccordements
inch (DN150): 0 to 2200 filetés
d'extrémités GPM sont mm) diameter, stainless steel case,
*Rilsan
(0 to 8325avec
disponibles LPM)un filetage NPT ou un 0 to est
350une
psimarque déposée d'ATOFINA
(25 bar).
• Lecation.
modèle PRV-1 est testé après son Chemicals, Inc. (Rilsan est un revêtement en
installation conformément à la norme filetage
8 inchconforme
(DN200): à la0 norme
to 4000ISO
GPM7/1. Les Tube, Fittings,
polyamide and Needle Valve.
(Nylon 11).)
• The Model PRV-1 being tested af- raccordements d'extrémités à bride sont
(0 to 15140 LPM) Copper, brass, and stainless steel.
NFPA 13 et/ou NFPA
ter installation in 14 selon le cas.with
accordance percés selon le tableau A.
• NFPA 13 and/or NFPA
Le modèle PRV-1 est régulièrement 14 as appli-
testé End Connections: *Rilsan is a registered trademark of
cable. LesThreaded
raccords endà extrémité rainurée sont ATOFINA Chemicals, Inc. (The Ril-
conformément à la norme NFPA 25. connections are avail-
conformes auxthreaded
spécifications de rainurage san coating is a polyamide (Nylon
• The Model PRV-1 being tested pe- able NPT or threaded per
standard de l'industrie. 11) coating.)
riodically thereafter in accordance ISO 7/1. Flanged end connections
with NFPA 25. are available drilled per Table A.
Dim.
Dim. BB
Bolt
TrouHole
de
boulon
Diameter
TABLEAU
TABLE AA
DIMENSIONAL SPECIFICATION FORDIMENSIONS
SPÉCIFICATIONS DES SELECTIONPOUR LE
OF FLANGE DRILLING
CHOIX D'UNE PERFORATION DE BRIDE
TFP1580_FR Page sur 16
TFP1580 Page 5 of 16
TAMPER
BOUCHON ADJUSTING
VIS DE RÉGLAGE
ANTI-
CAP SCREW
SABOTAGE
OUTLET
MANOMÈTRE
PRESSURE DE LOCKNUT
CONTRE-ÉCROU
SORTIE
GAUGE
PILOT
VANNE
VALVE
PILOTE NEEDLE
ROBINET VALVE
À POINTEAU
(RÉGLÉ EN USINE,
(FACTORY NE PAS
SET,
REGULATING DIAPHRAGM RÉAJUSTER)
RESSORT DE CHAMBRE DE LA DO NOT READJUST)
SPRING
RÉGULATION CHAMBER
MEMBRANE
INLET
MANOMÈTRE
PRESSURE
D'ENTRÉE
GAUGE
PILOT
SIÈGE DE
VALVE
VANNE SYSTEM
PRESSION DE
PILOTE L'ALIMENTA-
WATER
SEAT TION EN EAU
SUPPLY
DU SYSTÈME
PRESSURE
CAVITÉ DE
OUTLET SORTIE
CAVITY CAVITÉ
INLETD'ENTRÉE
CAVITY
SENSING
LIGNE DE
DÉTECTION
LINE
INTERIOR
INTÉRIEUR DE INTERIOR
INTÉRIEUR DE
LA CAVITÉ
OF OUTLETDE OF LAINLET
CAVITÉ
CORPS
VALVEDE SORTIE CORPS
VALVEDE D'ENTRÉE
LA VANNE
BODY CAVITY LA VANNE
BODY CAVITY
SENSOR
ENTRÉE DU
INLET FACES
CAPTEUR PRV-1 PRV-1
TOURNÉE VERS MEMBRANE PRV-1 SIÈGE PRV-1
UPSTREAM DIAPHRAGM SEAT
L'AMONT
VERS
TO VERS
TO
ACCES-
TRIM PRESSURE ACCES-
TRIM STRAINER
FILTRE
SOIRES INSERT DU CAPTEUR SOIRES
SENSOR INSERT
DE PRESSION
FIGURE 44
FIGURE
VANNE DE
MODEL RÉDUCTION
PRV-1 DE LA
PRESSURE PRESSIONVALVE
REDUCING PRV-1
— OPERATION —
— FONCTIONNEMENT—
Fonctionnement
Operation
« pression de consigne » du ressort, le débit
low the “set pressure” of the spring,
de sortie
exit flowde la chambre
from de la membrane
the Diaphragm Chamberà
• Tandis que la demande de débit continue
• As the flow demand continues down-
en aval de la PRV-1 et que la pression de
stream of the PRV-1 and the “set
travers
through la vanne pilote
the Pilot jusqu'à
Valve la cavité
to the PRV-1 de consigne
pressure” est is
atteinte,
met, lethesiège de laValve
Pilot vanne
En se référant
With reference à la figure
to Figure4, la pression de l'ali-
4, the system sortie
outletde la PRV-1
cavity reprend
resumes andetpressure
la pression
in pilote se ferme. Lorsque
Seat closes. As the Pilot Valve Seat le siège de la
mentation
water supply en eau du système
pressure fromdethe la cavité
inlet diminue dans la chambre
the Diaphragm Chamber de decreases.
la membrane. vanne
closespilote se fermethe
to reduce pour réduire l'ouver-
opening, pres-
de l'entrée
cavity of duthePRV-1PRV-1 entre dans lathe
enters chambre
Dia- ture,
surelaispression
trapped est in
emprisonnée
the Diaphragm dans la
dephragm Chamber
la membrane through
à travers un afiltre
Strainer
et un LeThe
débitregulated flowlathrough
régulé à travers vanne pilote the Pilot
diminue Chamberdeatla amembrane
chambre point that à unallows
pointthequi
and Needle
robinet à pointeau. Valve. The factory
Le robinet set
à pointeau etValve
augmentedecreases
la pression anddansincreases
la chambrethe de Diaphragm to remain lifted from the
permet de soulever la membrane du siège
Needle
réglé Valve
en usine provides
fournit the required
la dimension d'orifice lapressure
membrane in pour
the diaphragm
ouvrir et fermerchamber to
suffisam- PRV-1 Seat
sufficiently de la PRV-1 pourto retain lathe
conserver down-
pression de
orificepour
requis sizelafor the supply
conduite line to the
d'alimentation qui ment le PRV-1,open selonand close
le cas, pourthe PRV-1,
réguler la « stream “set pressure”.
as required, to regulate the down- consigne en aval.
va à la chambre de la membrane afin per-
Diaphragm Chamber to optimize d'op- pression de consigne » en aval.
stream “set pressure”.
formance.
timiser les performances. •• Si
Should the downstream pressure
la pression en aval commence à chuter
start to fall below the “set pressure”,
LaTheséquence
operationdesequencefonctionnement est la
is as follows:
Exit flow from the Diaphragm Chamber en-dessous
the Pilot Valve de la Seat
pression
re-opensde consigne,
to al-
Le débit the de Pilot
sortieValve
de lais chambre debyla suivante :
through controlled • When there is no flow demand le siège de la vanne
low for a decrease in pressure pilote s'ouvre de
in the
membrane
a regulating à travers
springla vanne
that pilote est contrôlé
is factory set, • Lorsqu'il
downstream n'y a pas of the PRV-1,
de demande de débit the
en nouveau pourChamber
faire diminuer la pression
Diaphragm to allow the
par
and unsubsequently
ressort de régulation fieldréglé en usine, puis
adjustable, to PRV-1
aval de laSeat
PRV-1,issonclosed and
siège est theetPilot
fermé celui dans
PRV-1 la chambre de la membrane
to open further and thenafin oncede
the desired
ajusté in situ, downstream
sur la « pression “setdepressure”
consigne » Valve
de Seat
la vanne is closed.
pilote With the
l'est également. Pilotle
Lorsque again establish
permettre the downstream
à la PRV-1 de s'ouvrir davan- “set
enthat is to
aval be maintained.
désirée. Une ligne de A sensing
détection line
relie Valve
siège de laSeat
vanneclosed, pressure
pilote est fermé, is
la pression pressure”.
tage et d'établir une nouvelle fois la
laconnects
sortie de la thevanneoutlet of the
pilote à la Pilot Valve
tuyauterie du trapped
est in the Diaphragm
emprisonnée dans la chambre Chamber de la pression dedownstream
consigne en aval.
to the en
système system
aval du piping
PRV-1 viadownstream of
l'insert du capteur to seat the Diaphragm and the • When the pressure is at
membrane pour maintenir la membrane en or above the “set enpressure”
dethepression
PRV-1 dansviala cavité
the Pressure
de sortie. Sensor PRV-1 remains closed. • Lorsque la pression aval est and égaleas-
ou
Insert in the outlet cavity. place et la PRV-1 reste fermée. suming there is a flow demand
supérieure à la pression de consigne et
Lorsque la downstream
pression en pressure aval excède • When there is a flow demand down- downstream of the PRV-1, the Pilot
When the risesla • Lorsqu'il
stream ofy the a une demande
PRV-1 and thede débit
PRV-1 en en
Valve supposant
Seat isqu'il closedexisteto une
trapdemande
a suffi-
« pression
above thede“set consigne
pressure”» du ressort, le débit
of the spring, aval depressure
la PRV-1 drops
et quebelow
la pression de de débit en aval de la PRV-1, le siège de la
outlet the “set cient pressure in the Diaphragm
de sortie
exit flow de fromla chambre
the Diaphragmde la membrane
Chamberà sortie
pressure,de the la PRV-1 chuteSeat
Pilot Valve en-dessous
opens vanne pilotetoseallow
fermethe pour emprisonner
Chamber PRV-1 to re-
travers
through la the
vanne Pilotpilote
Valvejusqu'à la cavité
to the PRV-1 de to la
de relieve
pression pressure
de consigne,from lethe Dia-
siège de suffisamment
main open to deprovide
pression dans the “setla chambre
pres-
outletde
sortie cavity
la PRV-1 is stopped
est arrêtéand et lapressure
pression phragm
la vanne pilote Chamber
s'ouvre allowing
pour libérer thela sure”.
de la membrane et permettre à la PRV-1
increasesdans
augmente in the Diaphragm
la chambre de laChamber.
membrane. PRV-1 todeopen. de rester ouvert pour fournir la pression de
When downstream pressure falls be- pression la chambre de la membrane
Lorsque la pression en aval est inférieure à la permettant l'ouverture de la PRV-1. consigne.
Page sur 16 TFP1580_FR
Soins et
mise hors service et entièrement vidangée. fiques ou conséquents, y compris mais sans
Lors de l'installation de la vanne pilote de se limiter à la main-d'oeuvre, même si TFBP
FIGURE 5
VANNE DE RÉDUCTION DE LA PRESSION PRV-1
— DIMENSIONS D'INSTALLATION DU STYLE À SOUPAPE —
TFP1580_FR Page sur 16
TFP1580 Page 9 of 16
FIGURE 6
VANNE DE RÉDUCTION DE LA PRESSION PRV-1
— DIMENSIONS D'INSTALLATION DU STYLE D'ANGLE —
Page 10 sur 16 TFP1580_FR
Page 10 of 16 TFP1580
1 psi
1 PSI = 0,06895 bar
= 0,06895 BAR 1 GPM
1 GPM = 3,785
= 3,785 l/min
LPM
140
INCH (PSI)
110
SQUARE
100
POUCE
90
PER
80
LIVRES PAR
POUNDS
70
60 A
IN EN
DE SORTIE
50
PRESSURE
40
B
PRESSION
30
20
OUTLET
10
0
0 25 50 75 100 125 150 175 200 225 250
FLOWDÉBIT
RATE EN IN GALLONS
GALLONS PER MINUTE
PAR MINUTE (GPM) (GPM)
GRAPHIQUE
GRAPH A-1 A-1
VANNE
2 INCHDE RÉDUCTION
(DN50) DE LAREDUCING
PRESSURE PRESSION 2” (DN50)
VALVE
PRESSION
OUTLET DE SORTIEVERSES
PRESSURE SUR LE DÉBIT
FLOW
SI LA PRESSION
SHOULDD'ENTRÉE CHUTE EN-DESSOUS
INLET PRESSURE FALL BELOW D'UNE PRESSION
A SET DE CONSIGNE
PRESSURE DE 80 psi
OF 80 PSI
(This graph
(Ce graphique estisune
a requirement ofet
exigence d'UL UL and
doit should
être becomme
utilisé used as reference
référence only.)
uniquement).
1 PSI
1 psi = 0,06895 BAR
= 0,06895 bar 1 GPM = =3,785
1 GPM 3,785 LPM
l/min
140
(psi) (PSI)
130 A =A 140
= 140PSI INLET PRESSURE
psi PRESSION D'ENTRÉE
B =B 100
= 100PSI INLET PRESSURE
psi PRESSION D'ENTRÉE
120 A C = 50 psi PRESSION D'ENTRÉE
INCH
110
SQUARE
100
PAR POUCE
90 B
EN LIVRESPER
80
IN POUNDS
70
60
PRESSION DE SORTIE
50
OUTLET PRESSURE
40
C
30
20
10
0
0 25 50 75 100 125 150 175 200 225 250
FLOW RATE INGALLONS
DÉBIT EN GALLONSPARPER MINUTE
MINUTE (GPM) (GPM)
GRAPHIQUE
GRAPH A-2A-2
VANNE
2 INCHDE RÉDUCTION
(DN50) DE LAREDUCING
PRESSURE PRESSION 2” (DN50)
VALVE
PRESSION
OUTLET DE SORTIE
PRESSURE SUR LE DÉBIT
VERSES FLOW
SHOULDD'ENTRÉE
SI LA PRESSION INLET PRESSURE FALL BELOW
CHUTE EN-DESSOUS A SET
D'UNE PRESSURE
PRESSION OF 150 PSI
DE CONSIGNE DE 150 psi
(This graph
(Ce graphique estisune
a requirement ofet
exigence d'UL ULdoit
andêtre
should becomme
utilisé used as reference
référence only.)
uniquement).
TFP1580_FR Page 11 sur 16
TFP1580 Page 11 of 16
1 psi
1 PSI = 0,06895 bar
= 0,06895 BAR 1 GPM
1 GPM = 3,785
= 3,785 LPMl/min
140
INCH (PSI)
110
SQUARE
100
POUCE
90
PER
80
LIVRES PAR
POUNDS
70
60
IN EN
DE SORTIE
50 A
PRESSURE
40
B
PRESSION
30
20
OUTLET
10
0
0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550
FLOWDÉBIT
RATE ENIN GALLONS
GALLONS PER MINUTE
PAR MINUTE (GPM) (GPM)
GRAPHIQUE
GRAPH B-1B-1
VANNE
3 INCHDE RÉDUCTION
(DN80) DE LAREDUCING
PRESSURE PRESSION 3” (DN80)
VALVE
PRESSION
OUTLET DE SORTIE
PRESSURE SUR LE DÉBIT
VERSES FLOW
SHOULDD'ENTRÉE
SI LA PRESSION INLET PRESSURE FALL BELOW
CHUTE EN-DESSOUS A SET
D'UNE PRESSURE
PRESSION OF 80 PSI
DE CONSIGNE DE 80 psi
(This graph
(Ce graphique estisune
a requirement of et
exigence d'UL ULdoit
andêtre
should becomme
utilisé used as reference
référence only.)
uniquement).
1 PSI
1 psi== 0,06895 BAR
0,06895 bar 1 GPM ==
1 GPM 3,785
3,785LPM
l/min
140
(psi) (PSI)
130 A =A140
= 140PSI
psi INLET PRESSURE
PRESSION D'ENTRÉE
A B =B100
= 100PSI INLET PRESSURE
psi PRESSION D'ENTRÉE
120 C = 50 psi PRESSION D'ENTRÉE
INCH
110
SQUARE
100
PAR POUCE
90 B
EN LIVRESPER
80
IN POUNDS
70
60
DE SORTIE
50
PRESSURE
40
OUTLET PRESSION
C
30
20
10
0
0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550
FLOW RATE IN GALLONS
DÉBIT EN GALLONS PARPER MINUTE
MINUTE (GPM) (GPM)
GRAPHIQUE
GRAPH B-2B-2
VANNE
3 INCHDE RÉDUCTION
(DN80) DE LAREDUCING
PRESSURE PRESSION 3” (DN80)
VALVE
OUTLET PRESSURE
PRESSION DE SORTIEVERSES FLOW
SUR LE DÉBIT
SHOULDD'ENTRÉE
SI LA PRESSION INLET PRESSURE FALL BELOW
CHUTE EN-DESSOUS A SET
D'UNE PRESSURE
PRESSION OF 150 PSI
DE CONSIGNE DE 150 psi
(This graph
(Ce graphique estisune
a requirement of et
exigence d'UL ULdoit
andêtre
should becomme
utilisé used as reference
référence only.)
uniquement).
Page 12 sur 16 TFP1580_FR
Page 12 of 16 TFP1580
1 PSI = 0,06895
1 psi BAR
= 0,06895 bar 1 GPM = 3,785
1 GPM LPM
= 3,785 l/min
140
INCH (PSI)
110
SQUARE
100
POUCE
90
PER
80
LIVRES PAR
POUNDS
70
60 A
IN EN
DE SORTIE
50
PRESSURE
40 B
PRESSION
30
20
OUTLET
10
0
0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000
FLOWDÉBIT
RATE EN IN
GALLONS PAR MINUTE
GALLONS (GPM)
PER MINUTE (GPM)
GRAPHIQUE
GRAPH C-1C-1
VANNE
4 INCHDE RÉDUCTION
(DN100) DE LA PRESSION
PRESSURE REDUCING 4”VALVE
(DN100)
PRESSION
OUTLET DE SORTIEVERSES
PRESSURE SUR LE DÉBIT
FLOW
SI LA PRESSION
SHOULDD'ENTRÉE CHUTE EN-DESSOUS
INLET PRESSURE FALL BELOW D'UNE PRESSION
A SET DE CONSIGNE
PRESSURE DE 80 psi
OF 80 PSI
(This graph
(Ce graphique estisune
a requirement ofet
exigence d'UL UL and
doit should
être becomme
utilisé used as reference
référence only.)
uniquement).
1 PSI
1 psi = 0,06895 BAR
= 0,06895 bar 1 GPM = =3,785
1 GPM 3,785 LPM
l/min
140
(psi) (PSI)
130 A
120
INCH
CARRÉ
110 A =A 140
= 140PSI
psi PRESSION D'ENTRÉE
INLET PRESSURE
SQUARE
B =BC100
= 100PSI
psi PRESSION D'ENTRÉE
INLET PRESSURE
= 50 psi PRESSION D'ENTRÉE
100 C = 50 PSI INLET PRESSURE
PAR POUCE
B
90
EN LIVRESPER
80
IN POUNDS
70
60
PRESSION DE SORTIE
50
OUTLET PRESSURE
40 C
30
20
10
0
0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000
FLOW RATE INGALLONS
DÉBIT EN GALLONS PARPER MINUTE
MINUTE (GPM) (GPM)
GRAPHIQUE
GRAPH C-2C-2
VANNE
4 INCHDE RÉDUCTION
(DN100) DE LA PRESSION
PRESSURE REDUCING 4”VALVE
(DN100)
PRESSION
OUTLET DE SORTIE
PRESSURE SUR LE DÉBIT
VERSES FLOW
SHOULDD'ENTRÉE
SI LA PRESSION INLET PRESSURE FALL BELOW
CHUTE EN-DESSOUS A SET
D'UNE PRESSURE
PRESSION OF 150 PSI
DE CONSIGNE DE 150 psi
(This graph
(Ce graphique estisune
a requirement ofet
exigence d'UL ULdoit
andêtre
should becomme
utilisé used as reference
référence only.)
uniquement).
TFP1580_FR Page 13 sur 16
TFP1580 Page 13 of 16
1 PSI = 0,06895
1 psi BAR
= 0,06895 bar 1 GPM = 3,785
1 GPM LPM
= 3,785 l/min
140
INCH (PSI)
110
SQUARE
100
POUCE
90
PER
80
LIVRES PAR
POUNDS
70
60
IN EN
A
DE SORTIE
50
PRESSURE
40
B
PRESSION
30
20
OUTLET
10
0
0 250 500 750 1000 1250 1500 1750 2000 2250 2500
FLOWDÉBIT
RATE ENIN
GALLONS PAR MINUTE
GALLONS (GPM)
PER MINUTE (GPM)
GRAPHIQUE
GRAPH D-1D-1
VANNE
6 INCHDE RÉDUCTION
(DN150) DE LA PRESSION
PRESSURE REDUCING 6”VALVE
(DN150)
PRESSION
OUTLET DE SORTIE
PRESSURE SUR LE DÉBIT
VERSES FLOW
SI LA PRESSION
SHOULDD'ENTRÉE CHUTE EN-DESSOUS
INLET PRESSURE FALL BELOW D'UNE PRESSION
A SET DE CONSIGNE
PRESSURE DE 80 psi
OF 80 PSI
(This graph
(Ce graphique estisune
a requirement of et
exigence d'UL ULdoit
andêtre
should becomme
utilisé used as reference
référence only.)
uniquement).
1 PSI
1 psi== 0,06895 BAR
0,06895 bar 1 GPM ==
1 GPM 3,785
3,785LPM
l/min
140
(psi) (PSI)
130 A =A140
= 140PSI
psi INLET PRESSURE
PRESSION D'ENTRÉE
A B =B100
= 100PSI INLET PRESSURE
psi PRESSION D'ENTRÉE
120 C = 50 psi PRESSION D'ENTRÉE
INCH
110
SQUARE
100
PAR POUCE
90 B
EN LIVRESPER
80
IN POUNDS
70
60
DE SORTIE
50
PRESSURE
40
OUTLET PRESSION
C
30
20
10
0
0 250 500 750 1000 1250 1500 1750 2000 2250 2500
FLOW RATE IN GALLONS
DÉBIT EN GALLONS PARPER MINUTE
MINUTE (GPM) (GPM)
GRAPHIQUE
GRAPH D-2D-2
VANNE
6 INCHDE RÉDUCTION
(DN150) DE LA PRESSION
PRESSURE REDUCING 6”VALVE
(DN150)
PRESSION
OUTLET DE SORTIE
PRESSURE SUR LE DÉBIT
VERSES FLOW
SHOULDD'ENTRÉE
SI LA PRESSION INLET PRESSURE FALL BELOW
CHUTE EN-DESSOUS A SET
D'UNE PRESSURE
PRESSION OF 150 PSI
DE CONSIGNE DE 150 psi
(This graph
(Ce graphique estisune
a requirement of et
exigence d'UL ULdoit
andêtre
should becomme
utilisé used as reference
référence only.)
uniquement).
Page 14 sur 16 TFP1580_FR
Page 14 of 16 TFP1580
1 PSI = 0,06895
1 psi BAR
= 0,06895 bar 1 GPM = 3,785
1 GPM LPM
= 3,785 l/min
140
INCH (PSI)
110
SQUARE
100
POUCE
90
LIVRES PARPER
80
POUNDS
70
A
60
INEN
50
DE SORTIE
PRESSURE
40
B
PRESSION
30
20
OUTLET
10
0
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000
FLOW RATE IN GALLONS
DÉBIT EN GALLONS PARPER MINUTE
MINUTE (GPM) (GPM)
GRAPHIQUE
GRAPH E-1E-1
VANNE
8 INCHDE RÉDUCTION
(DN200) DE LA PRESSION
PRESSURE REDUCING 8”VALVE
(DN200)
PRESSION
OUTLET DE SORTIE
PRESSURE SUR LE DÉBIT
VERSES FLOW
SI LA PRESSION
SHOULDD'ENTRÉE CHUTE EN-DESSOUS
INLET PRESSURE FALL BELOW D'UNE PRESSION
A SET DE CONSIGNE
PRESSURE DE 80 psi
OF 80 PSI
(This graph
(Ce graphique estisune
a requirement of et
exigence d'UL ULdoit
andêtre
should becomme
utilisé used as reference
référence only.)
uniquement).
1 PSI
1 psi== 0,06895 BAR
0,06895 bar 1 GPM ==
1 GPM 3,785
3,785LPM
l/min
140
(psi) (PSI)
130 A A =A140
= 140PSI
psi INLET PRESSURE
PRESSION D'ENTRÉE
B =B100
= 100PSI INLET PRESSURE
psi PRESSION D'ENTRÉE
120 C = 50 psi PRESSION D'ENTRÉE
CARRÉINCH
100
PAR POUCE
90 B
EN LIVRES PER
80
IN POUNDS
70
60
DE SORTIE
50
PRESSURE
40 C
OUTLETPRESSION
30
20
10
0
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000
FLOW RATE IN GALLONS
DÉBIT EN GALLONS PARPER MINUTE
MINUTE (GPM) (GPM)
GRAPHIQUE
GRAPH E-2E-2
VANNE
8 INCHDE RÉDUCTION
(DN200) DE LA PRESSION
PRESSURE REDUCING 8”VALVE
(DN200)
PRESSION
OUTLET DE SORTIE
PRESSURE SUR LE DÉBIT
VERSES FLOW
SHOULDD'ENTRÉE
SI LA PRESSION INLET PRESSURE FALL BELOW
CHUTE EN-DESSOUS A SET
D'UNE PRESSURE
PRESSION OF 150 PSI
DE CONSIGNE DE 150 psi
(This graph
(Ce graphique estisune
a requirement of et
exigence d'UL ULdoit
andêtre
should becomme
utilisé used as reference
référence only.)
uniquement).
TFP1580_FR Page 15 sur 16
Procédure de Procédure de
commande commande
Amérique du Nord Hors Amérique
Vanne de réducteur de pression :
Spécifiez : Type à soupape, (spécifiez la
du nord
dimension), pression de consigne de sortie Vanne de réducteur de pression :
125 psi avec raccordement (T + T, G + G, or F Spécifiez : Type (Soupape ou d'angle), (spéci-
+ F), code article (voir ci-dessous). fiez la dimension), pression de consigne de
sortie 125 psi avec raccordement (spéci-
Codes articles P/N pour STYLE fiez) (et pour les vannes à bride spécifiez la
DE CORPS À SOUPAPE perforation des brides), code article (voir la
DISPONIBLES EN AMÉRIQUE liste complète page 16).
2” F + F • Type et dimension de la vanne
NPT P/N 52-570-8-060
(Soupape, 2, 3, 4, 6, ou 8”)
2” R + R
Diamètre externe (Angle, 2, 3, 4, ou 6”
de la rainure :
60,3 mm (2.37”) . . . . . . . . . . . . . . P/N 52-570-8-920 • Pression de consigne de sortie 125 psi
3” R + R • Type de raccordement
Diamètre externe (Fileté, rainuré, à bride)
de la rainure :
88,9 mm (3.50”) . . . . . . . . . . . . . . P/N 52-570-8-922
Pour les raccordements filetés, précisez
4” R + R NPT ou ISO
Diamètre externe
de la rainure : Pour les raccordements rainurés,
114,3 mm (4.5”) . . . . . . . . . . . . . . P/N 52-570-8-923 précisez le diamètre extérieur du tuyau
4” B + B
Bride ANSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 52-570-8-023 - 2” (DN50) :
2,88” (60,3 mm) D.E.
6” R + R - 3” (DN80) :
Diamètre externe 88,9 mm (3,50”) D.E.
de la rainure :
(168,3 mm (6,62”) . . . . . . . . . . . . P/N 52-570-8-925 - 4” (DN100) :
6” B + B 114,3 mm (4,5”) D.E.
Bride ANSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 52-570-8-025 - 6” (DN150) :
(168,3 mm (6,62”) D.E. ou
8” B + B (165,1 mm (6,5”) D.E.
Bride ANSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 52-570-8-026
- 8” (DN200) :
8,62” (219,1 mm) D.E.
Soupape de décharge
Spécifiez : Soupape de décharge de la Pour les raccordements à bride, précisez
pression 1/2” (DN15) Watts Regulator, série la perforation des brides selon
530C à utiliser en aval d'une PRV-1 servant - ANSI B16-1 (Classe 125)
à réduire la pression dans un système de - ISO 7005-2 (PN16)
sprinkleurs, code article 92-570-2-208. - ISO 7005-2 (PN10),
Remplacement des pièces de la vanne : vanne 8" uniquement
Spécifiez : (description) pour l'utilisation - JIS B2210 (10K)
avec la vanne de réduction de la pression - AS 2129 (Tableau E)
PRV-1 (spécifiez la dimension), code article
(voir la figure 3). REMARQUES
Pour connaître les spécifications de perfora-
tion des brides, voir le tableau A.
Soupape de décharge
Spécifiez : Soupape de décharge de la
pression 1/2” (DN15) Watts Regulator, série
530C à utiliser en aval d'une PRV-1 servant
à réduire la pression dans un système de
sprinkleurs, code article 92-570-2-208.
Remplacement des pièces de la vanne :
Spécifiez : (description) pour l'utilisation
avec la vanne de réduction de la pression
PRV-1 (spécifiez la dimension), code article
(voir la figure 3).
Page 16 sur 16 TFP1580_FR
3” F + F 3” F + F
NPT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 52-570-8-062 NPT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 52-571-8-062
3” F + F 3” F + F
ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 52-570-8-162 ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 52-571-8-162
3” R + R 3” R + R
Diamètre externe Diamètre externe
de la rainure : de la rainure :
88,9 mm (3.50”) . . . . . . . . . . . . . . P/N 52-570-8-922 88,9 mm (3.50”) . . . . . . . . . . . . . . P/N 52-571-8-922
3” B + B 3” B + B
Bride ANSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 52-570-8-022 Bride ANSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 52-571-8-022
3” B + B 3” B + B
Bride ISO (PN16) . . . . . . . . . . . . . P/N 52-570-8-112 Bride ISO (PN16) . . . . . . . . . . . . . P/N 52-571-8-112
3” B + B 3” B + B
Bride JIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 52-570-8-722 Bride JIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 52-571-8-722
3” B + B 3” B + B
Bride AS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 52-570-8-522 Bride AS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 52-571-8-522
4” R + R 4” R + R
Diamètre externe Diamètre externe
de la rainure : de la rainure :
114,3 mm (4.5”) . . . . . . . . . . . . . . P/N 52-570-8-923 114,3 mm (4.5”) . . . . . . . . . . . . . . P/N 52-571-8-923
4” B + B 4” B + B
Bride ANSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 52-570-8-023 Bride ANSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 52-571-8-023
4” B + B 4” B + B
Bride ISO (PN16). . . . . . . . . . . . . . P/N 52-570-8-113 Bride ISO (PN16) . . . . . . . . . . . . . P/N 52-571-8-113
4” B + B 4” B + B
Bride JIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 52-570-8-723 Bride JIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 52-571-8-723
4” B + B 4” B + B
Bride AS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 52-570-8-523 Bride AS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 52-571-8-523
6” R + R 6” R + R
Diamètre externe Diamètre externe
de la rainure : de la rainure :
168,3 mm (6,62”) . . . . . . . . . . . . . P/N 52-570-8-925 168,3 mm (6,62”) . . . . . . . . . . . . . P/N 52-571-8-925
6” R + R 6” R + R
Diamètre externe Diamètre externe
de la rainure : de la rainure :
165,1 mm (6,5”) . . . . . . . . . . . . . . P/N 52-570-8-945 165,1 mm (6,5”) . . . . . . . . . . . . . . P/N 52-571-8-945
6” B + B 6” B + B
Bride ANSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 52-570-8-025 Bride ANSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 52-571-8-025
6” B + B 6” B + B
Bride ISO (PN16) . . . . . . . . . . . . . P/N 52-570-8-115 Bride ISO (PN16) . . . . . . . . . . . . . P/N 52-571-8-115
6” B + B 6” B + B
Bride JIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 52-570-8-723 Bride JIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 52-571-8-725
6” B + B 6” B + B
Bride AS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 52-570-8-525 Bride AS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 52-571-8-525
8” B + B
Bride ANSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 52-570-8-026
8” B + B
Bride ISO (PN10) . . . . . . . . . . . . . P/N 52-570-8-116
8” B + B
Bride ISO (PN16) . . . . . . . . . . . . . P/N 52-570-8-126
8” B + B
Bride JIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 52-570-8-726
8” B + B
Bride AS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 52-570-8-526
Remarque : ce document est une traduction. Les traductions de documents dans des langues autres que l’anglais ont pour seul objectif de permettre aux lecteurs non anglo-
phones de prendre connaissance de leur contenu. L'exactitude de la traduction n’est ni garantie ni impliquée. En cas de doute concernant l’exactitude des informa-
tions contenues dans le texte traduit, consultez la version anglaise du document, qui est la version officielle. Tout décalage ou toute différence dans le texte traduit n’engage
pas notre responsabilité et n’a aucun effet juridique en ce qui concerne la conformité, l’application ou toute autre finalité.www.quicksilvertranslate.com.
TYCO FIRE & BUILDING PRODUCTS, 451 North Cannon Avenue, Lansdale, Pennsylvania 19446