Vous êtes sur la page 1sur 4

DATE

Rév02/201
FLRA(FIELD LEVEL RISK ASSESSMENT) 8
‫تقييم المخاطر لألعمال الميدانية‬ PROJET
SOUSS

FLRA_SSS01-LHPM-PM01-0000000-0001 .C.PDF

1-DESCRIPTION DE L’ACTIVITÉ‫وصف العمل أو النشاط‬


Description de la tâche? ‫انجازه اليوم؟يتمسوفماذا‬ DATE‫التاريخ‬
_____/_____/_____
HEURE:‫الوقت‬
Opération d’assemblage et préassemblage (corps _____:______
convoyeur/ Chariot mobile) ZONE DE TRAVAIL : ‫العمل مكان‬

DEPARTMENT RESPONSABLE: LAFARGEHOLCIM QUI EXÉCUTERA ? ENTREPRENEUR


‫ الفارج هولسيم‬:‫اإلدارةالمسؤولة‬ ‫من سوف ينفذ العماللمقاول‬
CIVILE‫مدني‬□ MECANIQUE*‫ميكانيكا‬ □ ELECTRIQUE ‫كهرباء‬ □ ENTREPRENEUR :_CBMI
‫الشركة‬
SUPERVISEUR TRAVAUXLAFARGEHOLCIM /INGÉNIEUR : HAROUS
SUPERVISEUR/INGÉNIEUR:__BOUJI_
‫ المهندس‬/‫الفارج هولسيمالمشرف‬
‫المقاول‬:‫المشرف المسئولمن‬
2-AUTORISATION (MODE OPERATOIRE / PERMIS DE TRAVAIL)
)‫ تصريح العمل‬/ ‫التفويض بالعمل (وصف طريقة العمل‬
MODE OPERATOIREEST REQUIS? PERMIS DE TRAVAILEST REQUIS?
‫هل مطلوب وصف طريقة العمل؟‬ ‫هل مطلوب تصريح عمل؟‬
OUI□‫نعم‬ NON □‫ال‬ NUMERO________‫الرقم‬OUI□‫نعم‬NON□‫ ال‬NUMERO________‫الرقم‬
3-IDENTIFICATION D'ACTIVITÉ CRITIQUE (SÉLECTIONNEZ LES APPLICABLES)
)‫ أنشطة ذو مخاطر خاصة (اختار من التالي المخاطر المطابقة للعمل‬/ ‫تعريف األنشطة الخطرة‬
TRAVAIL EN HAUTEUR□‫أعمال علي ارتفاعات‬LEVAGEET MANUTENTION □‫ عمليات الرفع وتربيط األحمال‬Autres□
ÉCHAFAUDAGE (MONTAGE, DÉMANTÈLEMENT OU MODIFICATION) □‫أعمال سقاالت( ( تركيب أو فك سقاالت أو تعديالت بالسقاالت‬ESPACE CONFINÉ □‫العمل في األماكن المغلقة‬

TRAVAUX CHAUDS (COUPE OU SOUDURE)□)‫أعمال ساخنة (قطعأولحام‬ TRAVAUX ÉLECTRIQUES OUI.E (LOTOTO)□)‫أعمال كهربائية أو أعمال عزل الطاقة (لوتوتو‬

EXCAVATION> 1M □‫متر‬1 >‫أعمال حفر أو عمليات التخريم‬ TRAVAUX DES HEURES SUPPLÉMENTAIRES ou TRAVAUX DE NUIT□‫أعمال بعد ساعات العمل اليومية‬
ATTENTION: POUR TOUTE ACTIVITÉ CRITIQUE, UNE RA PRÉVUE (ÉVALUATION DES RISQUES) EST OBLIGATOIRE!!!
‫ الزامي‬/ ‫ أيا من األعمال الخطرة المذكورة أعاله البد من تقييم مخاطر موافق عليه‬:‫انتبه‬
4- LESÉTAPES DE TRAVAIL RISQUES ASSOCIÉS LES MESURES DE CONTRÔLE
(UNIQUEMENT AUJOURD'HUI!) ‫المخاطر‬ ‫المخاطر‬ ‫الضوابط القياسية للحد من‬
)! ‫المهام الرئيسية (اليوم فقط‬
Accès au site Chute plain-pied/ blessures/  Port EPI adaptés (vêtements à haute
visibilité)
Accident /trébuchement  Éviter les passages encombrés et dangereux
Engin  respecter les consignes des panneaux de
Usage de passage piéton signalisation du site
 Maintenir ordre et propreté de la zone de
travail
 Respecte la distance de sécurité

Manutention manuelle Risque Blessures des Muscles et os  Garder le dos droit et plier les jambes
(dos et main).  Ne pas réaliser un effort excessif
 Écraser les blessures. Une blessure par  Ne travaille pas au-dessous d’une charge
abrasion.
 Risque de poussière Port masque anti poussière
travaux de soudage  Coups d’arc  Porte des EPI spécifiques pour travaux par
 Brulures point chaud (cagoule, gants en cuire,
 Electrisation tablier, chaussure et tenue de travail)
 Electrocution  Vérifier l’état des branchements électrique
DATE
Rév02/201
FLRA(FIELD LEVEL RISK ASSESSMENT) 8
‫تقييم المخاطر لألعمال الميدانية‬ PROJET
SOUSS

 Incendie contrôler et vérifier les câbles électriques


 Explosion avant de commencer les travaux
 Intoxication et asphyxie par Les équipements électriques doivent être en bon
fumées état
Trébuchement/chute en plain-pied
meulages et tronçonnages  Projection des cops étranges dans les  Porte d’écran facial
Travaux au chalumeau yeux  Vérifier l’état du branchement des câbles
 Electrisation électrique
 Electrocution  Présence de carter de protection de la meule
 Eclatement des disques  Disque de meulage compatible a la meule
 Incendies  Apres chaque intervention il faut bien
 Explosion brulures arrêter la meule et bien nettoyer la zone de
Retour de flamme travail
 Débrancher les câbles électriques et bien
ranger le poste après chaque fin
d’utilisation
 Nettoyer la zone de travail en éliminant
toute pièce ou substance inflammable
 Présence d’extincteur à proximité de poste
de travail
 Vérifie l’état des flexibles de chalumeau
 Présence de clapet anti-retour de flamme
 Maintenir les cylindres de gaz debout et
attachées
 Fermer correctement les bouteilles en fin
utilisation (fermeture les bouteilles détente
manomètres)
manutention mécanique (convoyeur)  Les pièces en rotation ou les points de  Port des EPI adéquat.
pincement peuvent provoquer un  Ne pas monter, marcher, s’asseoir ou
écrasement. circuler sur les convoyeurs.
 Les zones d’assemblage (la zone entre  N'effectuer aucun entretien sur le
un objet fixe et un objet mobile) convoyeur
peuvent présenter des risques de  Respecter des consignes sécurité
cisaillement ou d’écrasement.  Fixation des supports
 Les pièces qui glissent ou se déplacent
en va-et-vient (pression vers le bas)
peuvent provoquer un écrasement ou
un cisaillement.
 Des objets peuvent se briser ou être
éjectés (projetés) du convoyeur.
 Des objets peuvent tomber du
convoyeur.

travaux sur échafaudage  Chute d’objet.  Port des EPI.


 Chute de hauteur.  Balisage de la zone.
 Port des harnais anti chute.
fixation des stations sur convoyeur et  Risque Blessures des Muscles et os  Sensibilisation.
des tombeurs sur les supports. (dos et main).  Supervision total
 Chute d’objet.  Port des EPI
 Entorse
 écrasement
pose des tombeurs sur les supports par  Renversement et écrasement.  Sensibilisation.
manitou..  Chute d’objet  Supervision total
 Port des EPI
travaux en hauteur sur l’échafaudage  Chute de hauteur.  Contrôle d’échafaudage.
 Chute d’objet.  Port des EPI harnais.
 Fixation de l’outillage
 Ne travaille pas au-dessous d’une charge
 Consignes de sécurité à respecter.
 Port de harnais.
DATE
Rév02/201
FLRA(FIELD LEVEL RISK ASSESSMENT) 8
‫تقييم المخاطر لألعمال الميدانية‬ PROJET
SOUSS

 Balisage de la zone
fixation er serrage des boulons du  Entorse.  Sensibilisation.
support (chariot mobile).  Supervision total
 Port des EPI
fixation er serrage des boulons du  Risque Blessures des Muscles et os  Sensibilisation.
support par les poulies. (dos et main).  Supervision total
 Écraser les blessures. Une blessure par  Port des EPI
abrasion.
 Entorse
fixation des passerelles sur le chariot  Risque Blessures des Muscles et os  Sensibilisation.
mobile. (dos et main).  Supervision total
 Écraser les blessures. Une blessure par  Port des EPI
abrasion.
 Entorse
alignement par corde a pianos  Blessures.  signalisation
 Chute en plein pied  Sensibilisation.
 Supervision total
 Port des EPI
glissage de la diagonale  Blessures  Sensibilisation.
 Supervision total
 Port des EPI
Déformation de la diagonale  Chute d’objet  Contrôle d’échafaudage.
 Port des EPI harnais.
 Fixation de l’outillage
bloc béton lié avec tir fort  Rupture de câble.  Contrôle materiels.
 Renversement  Sensibilisation.
 Supervision total
 Port des EPI
mouvement de tir for par vent  Chute d’objet.  Renforcement des élingues contre le
provoque glissement des élingues.  Rupture des câbles glissage
mouvement de tir for par vent  Renversement des éléments de  Renforcement des cales des éléments de
provoque glissement des calles sur les convoyeur. convoyeurs
rails.
massif béton, les rails et les câbles de  Trébuchement.  Signalisation et sensibilisation sur le risque
poste soudure.  Chute en plein pied de chute en plein pieds.
Poses des rouleaux sur les stations  Ecrasement et coincement des doigts.  Sensibilisation.
 Supervision total
 Port des EPI.
Convoyeur posé sur les deux supports  Glissement des supports sur les calles  Renforcement des cales des éléments de
bois convoyeurs
 Renversement de corps convoyeur  Contrôle matériels.
 Sensibilisation.
 Supervision total
 Port des EPI
Convoyeur posé sur les cales en bois  Glissement des calles bois.  Renforcement des cales des éléments de
 Renversement de corps convoyeur convoyeurs
 Contrôle matériels.
 Sensibilisation.
 Supervision total
 Port des EPI
Travail sur corps convoyeur  Déformation de diagonal support  Renforcement des cales des éléments de
convoyeurs
 Contrôle matériels.
 Sensibilisation.
 Supervision total
 Port des EPI
Travail au-dessus d’échafaudage  Trébuchement  Contrôle d’échafaudage.
 Port des EPI harnais.
 Fixation de l’outillage
 Nettoyage et l’arrangement
DATE
Rév02/201
FLRA(FIELD LEVEL RISK ASSESSMENT) 8
‫تقييم المخاطر لألعمال الميدانية‬ PROJET
SOUSS

Vous aimerez peut-être aussi