Vous êtes sur la page 1sur 13

Yom Ter uáh 

Yom Teruáh es una fiesta que cae en el 1 er  día del Séptimo mes (Tishrei). Los Rabinos 
la  llaman  equivocadamente  Año  Nuevo  (Rosh  Ha  Shanah)  realmente  es  un  Día  de 
alarma, día de gritería (Teruáh). 

La Torah nos ordena que en el día 1 del Séptimo mes (Tishrei) observemos un "Día de 
Alarma" Vay (Lv) 23:23­25; Bem (Num) 29:1­6, en el que el trabajo está prohibido. 
Esta fiesta  es extensamente conocida hoy por el equivocado nombre Rabínico "Rosh 
Hashanah". La torah nunca llama a esta fiesta Rosh Hashanah pero en cambio la llama 
en  diversas  ocasiones  Yom  Teruáh  (Día  de  Alarma,  de  gritería)  y  Zikaron  Teruáh 
(Recuerdo  de  Alarma).  Los  Rabinos  renombraron  la  fiesta  Rosh  Hashanah  (Año 
Nuevo)  afirmando  que  el  año  judío  en  realidad  empieza  en  Tishrei.  ¡Lo  absurdo  de


esta  afirmación  queda  inmediatamente  manifiesto  ya  que  la  torah  al  referirse  a  esta 
fiesta afirma que cae en el Séptimo mes! (Tishrei es un nombre posterior a los tiempos 
de la torah y que nunca es usado). ¡Cómo va a caer el Año Nuevo en el Séptimo mes! 

El comienzo real del año es descrito en She (Ex) 12:2 qué afirma "Este mes será para 
vosotros  el  principal  entre  los  meses;  os  será  el  primero  de  los  meses  del  año". 
Después  de  esta  explícita  declaración  la  Torah  procede  a  describir  la  ceremonia  del 
sacrificio  de  Pesaj  que  debe  tener  lugar  en  este  Primer mes.  Del  mismo  modo,  Vay 
(Lv) 23 y Bem  (Num) 28 registran las fiestas, y en  ambos pasajes figuran la Pesaj es 
en el Primer mes y Yom Teruáh en el Séptimo mes. Así que no puede haber ninguna 
duda  de que  el  "comienzo de  los meses"  mencionado  en  She  (Ex) 12:2  se refiere  al 
primero de Nissan (en el que se celebra la Pesaj) y no a Yom Teruáh que tiene lugar 
en el Séptimo mes. 

Los  Rabinos  afirman  que  después,  en  el  Tanak,  Yom  Teruáh  es  llamado  Rosh  Ha 
shanah. De hecho, la expresión Rosh Ha shanah aparece en Yej (Ez) 40:1 que dice: "al 
principio del año (Rosh Ha shanah) en el décimo del mes". El hecho de que Yej (Ez) 
40:1  se  refiera  al  décimo  día  de  "Rosh  Ha  shanah"  aclara  que  a  lo  que  se  hace 
referencia  aquí  es  a  todo  el  Primer  mes  y  no  al  primer  día  del  año.  Aun  cuando 
Yejezqel estuviera refiriéndose al día 1º del mes 1º no hay ninguna justificación para 
decir él está refiriéndose a algo distinto al día 1º de Nissan (Primer mes). 

Indudablemente los Rabinos sentían la necesidad de asociar Yom Teruáh con los Años 
Nuevos  porque  se  sentían  incómodos  ya  que  la  Tanak  no  nos  da  una  razón  para 
celebrar esta fiesta como lo hace para todas las otras fiestas Tanak (como el Pesaj para 
Hag Hamatzot y la Cosecha de la mies para Shavuot). Sin embargo, puede aducirse la 
verdadera  naturaleza  de  Yom  Teruáh  a  partir  de  su  nombre.  En  el  Tanak  "Teruáh" 
significa  o hacer un  fuerte  ruido haciendo  sonar un  cuerno  (por  ejemplo  Shofar  Vay 
(Lv)  25:9;  Jatzotzrot  de  Plata  Bem  (Num)  10:5­6  o  cantando  en  oración  Teh  (Sal) 
100:1.  Así  que probablemente  el  propósito de  Yom  Teruáh  era  clamar  a Yahweh  en 
oración, similar a la idea normalmente expresada en los Tehillim como "¡Aclamad a 
Elohim  con  voz de  Yobel!"  ¡Cantando!  Teh (Sal)  47:2  qué usa  la misma  raíz  verbal 
"Teruáh". 

Los pesukim de la torah que mencionan Yom Teruáh: 

Vay (Lv) 23:23­25 "Habló Yahweh a Moshéh y le dijo: "Habla a los hijos de Yisrael y 
diles: El primer día del séptimo mes tendréis día de descanso, una conmemoración al 
son  de  Shofarot  y  una  santa  convocación.  Ningún  trabajo  de  siervos  haréis,  y 
presentaréis una minja quemada a Yahweh". 

Bem  (Nm)  29:1­6  "En  el  séptimo  mes,  el  primero  de  mes,  tendréis  qadosh  convocación: 
ninguna obra de  siervos haréis.  Os  será  día de  aclamación  (Teruáh). [Lista de  Sacrificios 
para Yom Teruáh]." 

Vayiqra  (Lv)  23:24  Habla  a  los  hijos  de  Israel  y  diles:  en  el  mes  séptimo,  día  de 
reposo, una conmemoración al son de shofar, y una qadosh convocación.


Es un recordatorio del toque del shofar Miqra Teruáh 
Bemidbar  (Nm)  29:1  en  el  séptimo  mes,  el  primero  del  mes,  tendréis  qadosh 
convocación; ninguna obra de sirvo haréis; os será día de sonar shofar. 

TERUÁH traduce: voceria, gritería, alarma 

Se celebra anticipadamente la venida de Mashíaj 
Teruáh es el segundo sonido del shofar, es una combinación de nueve sonidos cortos, 
que  nos  llama  a  despertarnos  del  sueño  y  ala  reflexión  profunda  de  nuestras  vidas 
delante  del  Adon.  Teruáh  es  como  una  voz  que  nos  invita  a  analizarnos 
retrospectivamente y ver como estamos en nuestra relación con el Eterno y con nuestro 
prójimo. 
Este segundo toque de shofar se caracteriza por su sonido apresurado, que pone de relieve la 
urgencia,  gravedad  y  seriedad  de  la  llegada  del  día  del  Adon.  A  la  presencia  del  Adon 
temblara la tierra y este es el sonido que llamamos TERUÁH 9 tonos cortos y apresurados. 

Eventos del Ruaj y Yom Ter uáh: 

Debemos  tener  presente  que  en  hebreo,  el  nombre  es  algo  más  que  la  forma  de 
identificar  una  persona  o  cosa.  El  nombre  es  el  que  muestra  la  naturaleza  de  una 
persona o de una cosa o de un evento, su proyección en el ruaj, su destino  y muestra 
todo lo que ah sido y es y será. 
Así  pues,  los  eventos  relacionados  con  Yom  Teruáh  nos  permiten  ubicar  en  el 
almanaque de Elohim estos eventos dentro de la torah por el ruaj. 
Por  ejemplo  Yom  Teruáh  se  conoce  como  el  día  (a  la  final  trompeta)  del  toque 
prologado  al  final  del  shofar.  En  donde  el  toque  del  shofar  que  tiene  lugar  en  Yom 
Teruáh  es  el  aviso  final  de  preparación  para  Yom  Kipur.  Por  lo  tanto  existe  una 
relación íntima entre el toque del shofar  y Yom Teruáh, pues se refieren a un mismo 
evento. 
Cuando  comprendemos  esto,  estaremos  en condiciones  de  indagar  y  descubrir  en  las 
Escrituras  la  naturaleza  de  lo  que  hablo  Yahweh  por  los  nevii  de  Yom  Teruáh.  Por 
ejemplo, el Shaliaj Shaúl escribió lo siguiente: 

a  Co 15:51, 52  Fíjate, veremos la manifestación de este consejo, no todos nosotros 
dormiremos la muerte; en cambio el esqueleto de nuestra alma será cambiado a todos 
nosotros. 
En un momento, como esta establecido a la vista, cuando al final se toque prolongado 
el cuerno con teruáh; pues se tocara el shofar, y los muertos se despertaran para vida 
eterna, y el esqueleto de nuestra alma será cambiado. 

Conociendo que   “al  final se  tocara  el  shofar  con un toque  llamado  Teruáh”  se hace 
referencia  a  la  fiesta  en  si  y  que  en  este  día  anuncia  que  sucederán  dos  cosas 
supremamente importantes: la primera los muertos se despertaran para vida eterna y la 
segunda el esqueleto de nuestra alma será cambiado.


Así mis hermanos cuando celebremos Yom teruáh estamos confesando nuestra firmeza 
en  estos  eventos  del  ruaj  que  forman  parte  de  la  emunah  (firmeza)  de  los  hijos  de 
Yisrael. 
No  debemos  olvidar  que  la  palabra  hebrea  para  convocación  o  reunión  es  Miqra, 
indicando que la reunión es para ensayar. Así pues, cada una de las fiestas dadas por 
Yahweh a Yisrael son un anticipo, un adelanto, un ensayo de lo que será realmente el 
evento del ruaj para celebración. 
Por lo tanto al celebrar Yom Teruáh estás ensayando lo que será el levantamiento de 
los muertos, y la transformación en esplendor de los creyentes que estén en la tierra al 
momento cuando ocurra el levantamiento de entre los muertos. 
Sin  embargo,  las  escrituras  muestran    que  lo  que  provocará  que  estos  eventos  se 
cumplan el levantamiento de los muertos y la transformación de los creyentes es lo que 
llamamos la “segunda venida de Mashiaj” 
Sobre  esto  el  shaliaj  Shaúl  escribió  en  a  Ts  4:16,  17  Pero  en  Teruáh  descenderá 
nuestro  soberano  de  shamaim,  con  voz  de  shofar,  como  la  boca  del  príncipe  de 
Elohim  del  ejercito  de  la  altura;  y  los  muertos  en  Mashiaj  se  levantaran  entonces 
primero. 
Y  después  nosotros  los que  sobrevivan  con  vida,  seremos  llevados  y  levantados  con 
ellos  unidos  en  las  nubes  para  el  encuentro  del  soberano  en  el  firmamento  de 
shamaim, y así estaremos con el soberano para siempre. 

Si comparamos las palabras de shaliaj Shaúl aquí con las que escritos antes, notaremos 
que hay una relación muy estrecha y una explicación más detallada de los eventos. 
En Corintiyim Shaúl menciona el levantamiento de los muertos, pero no menciona la 
segunda  venida  de  Mashiaj.  En  Tesaloniqim,  menciona  el  levantamiento  de  los 
muertos precedida y provocada por la segunda venida de Mashiaj. 

En  Corintiyim  el  levantamiento  de  los  muertos  se  da  en  sentido  general,  aunque  se 
sugiere que  se  trata de  los muertos en  el  soberano, pero  en  tesaloniqim  se  especifica 
que se trata de los muertos en Mashiaj. 

Por lo tanto, la segunda venida de Mashiaj Yashua, el levantamiento de los muertos en 
Mashiaj,  el  cambio  de  los  qadosh  y  el  encuentro  en  el  firmamento,  son  eventos  que 
anuncian la celebración de Yom teruáh. 
Así pues, cuando celebramos Yom teruáh están ensayando lo que será el regreso con 
rey  de  Yisrael  el  Mashiaj  Yashua  y  el  resto  de  eventos  señalados  que  se  iniciaran  y 
completarán en su venida. 

Por ejemplo, Yom Teruáh es visto dentro del judaísmo como  el día cuando ha­Satán 
(el adversario) es confundido. La razón es muy fácil: cuando se toque al final el toque 
de  Teruáh  prologado  el  universo  anuncia  el  regreso  de  Mashiaj,  y  el  tiempo  del 
adversario de nuestras almas vera su final para estar en prisión. 

Yashua escribió sobre el día y la hora y afirmo que el día y la hora nadie la sabe y en 
Matityah  24:29­36  29  Y  después  de  la  angustia  de  estos  tiempos,  de  repente  se


oscurecerá  el  sol,  y  la  luna  no  resplandecerá  su  brillo,  las  estrellas  caerán  de 
shamaim, y los ejércitos de las alturas temblaran. 
30 Entonces verán la señal del Hijo del Hombre en shamaim; y harán duelo todas las 
familias de la tierra, y verán al Hijo del Hombre venir en mi nube de shamaim, con 
poder y en grande honor. 
31 Y el enviara a sus mensajeros con voz de shofar fuerte, y reunirán a sus escogidos, 
de los cuatro vientos, desde el extremo de shamaim hasta el extremo de shamaim. 
32 Tomad para vosotros la comparación de la higuera: Si está húmeda la rama, y las 
hojas de ella brotan conoceréis vosotros que está cercano el verano. 
33 Y así también, cuando veáis todo esto, conociendo, conoceréis que el está cercano, 
a la puerta. 
34 De verdad yo digo a vosotros, que no pasará esta generación hasta que se cumpla 
todo esto. 
35 shamaim y la tierra pasarán y mis palabras no pasarán. 
36  Y  sobre  el  encuentro  de  ese  día  y  esa  hora  nadie  lo  sabe, ni  los  mensajeros  en 
shamaim, sino el Padre, él solamente. 

Bendito eres tu Yahweh nuestro Elohim rey permanente


Que nos elegiste y nos levantaste apartándonos con tus
preceptos con tu bondad y con tu amor.
Yahweh nos concediste el shabat y la recordación del
toque del shofar día de qadosh convocación el recuerdo
de nuestra liberación de Mitzrayim
nos elegiste y apartasteis de entre los pueblos y tu palabra
es verdad y perdura hasta la eternidad
Bendito eres tu Yahweh rey permanente que apartaste el
Shabat, a Yisrael y el día de Yom Teruáh.

Que con tu cuidado por el ruaj no muestra tu torah


Y el cumplimiento de los tiempos no lo esconde de tus
Hijos revelando el tiempo a los que en el esperan
Todah rabah por tu bondad y agradecidos con tigo tocaremos el Shofar
Para que el enemigo conozca que tu pueblo guiado por el ruaj
Vive de tu mano y que tu mano es grande para librarnos y socorrernos
En este tiempo de peligro y prueba sobre la tierra


SEDER YOM TERUAH    SERVICIO DE LA FIESTA DEL SHOFAR 

SALUDO INICIAL 
COMENTARIO­  Shalom  y  bienvenidos  amados  hermanos  y  un  saludo  cordial  de 
bienvenida a todos nuestros invitados  a esta santa convocación Teh (Sal) 133 este es 
También  el  propósito  de  esta  fiesta.  Además  de  despertarnos  y  prepararnos  Para  la 
segunda  venida  del  Mashiaj,  la  cual es  la  meta  de  esta  fiesta y  que  puedan 
conocer parte de nuestra cultura mediante esta santa convocación. 
INTRODUCCION 
COMENTARIO­  Yom  Teruáh  es la fiesta de los shofarot  y el propósito central de  Yom 
Teruáh es declararlo un día de shabat para una gran Celebración al son de los shofarot 
que  constituya  un  llamado  al despertar  del  ruaj  y  consecuentemente  de  preparación 
para  Yom  kipur  o día de cubrir que vendrá  diez días después. Por lo tanto, en  yom 
Teruáh  estamos celebrando anticipadamente el regreso de  Yashua ha  Mashiaj con su 
segunda  venida  en  esplendor,  el levantamiento  de  los  justos,  la  transformación  en  el 
aire de los que estemos vivos cuando el Mashiaj venga. 
También en la Brit Ha dashah  encontramos la frase el día  y la hora nadie sabe. Esto 
identifica tanto a Yom Teruáh como el día de una boda especial. 
En  esta  fiesta  se  toca  un  instrumento  llamado  shofar  que  se  obtiene  del  Carnero  o 
antílope.  Este  shofar  es un  instrumento  que fue  diseñado  para  hacer  un  anuncio, 
cuando  oímos  un  shofar  hemos de  recordar  La  realeza  de  Elohim, cuando  oímos un 
shofar hemos de recordar que somos hechos para la alabanza de Elohim, el sonido del 
shofar es ordenado particularmente para la fiesta de Yom Teruáh. El día del toque del 
shofar hay cuatro toques tradicionales: 
Tekia = anuncia al rey Yashua y la promesa del reino y recompensa a los justos. 
Shevar im = tono de gozo interior en medio de las aflicciones 
Teruáh = alarma llamado a despertar en una reflexión interior 
Tekia gedola = gran toque 

TIEMPO DE TEFILAH 

NETILAT YADAIM 
BARUJ  ATA  YAHWEH  ELOHEINU  MELEJ  HAOLAM  ASHER  KIDESHANU  BEMITZVOTAV 
VETZIVANU AL NETILAT YADÁIM. 
BENDITO  ERES  TU  YAHWEH  ELOHIM  NUESTRO  REY  PERMANENTE  QUE  NOS  HAS 
APARTADO CON TUS MANDAMIENTOS Y NOS HAS ORDENADO CON RESPECTO AL LAVADO 
DE MANOS. 

TIEMPO DE SHIRIM 

BIRKAT HAMASHIAJ 
BARUJ  ATA  YAHWEH,  ELOHEINU  MELEJ  HAOLAM,  ASHER  NATAN  LANU  ET  DEREJ 
HAYASHUAH BEMASHIAJ YASHUA. AMEN. 
BENDITO  ERES  TU  YAHWEH,  NUESTRO  ELOHIM,  REY  PERMANENTE,  QUE  NOS  HAS  DADO 
EL MEDIO DE SALVACIÓN EN YASHUA EL MASHIAJ. AMEN.


NER SHEL MENORAH 
BARUJ  ATA  YAHWEH,  ELOHEINU  MELEJ  HAOLAM  ASHER  KIDSHANU  BIDVAREJA  VENATAN 
LANU ET YASHUA YESHIJEINU VETZIVANU LEHIOT OR LAOLAM. 
BENDITO  ERES  TU  YAHWEH,  NUESTRO  ELOHIM  REY  PERMANENTE,  QUE  NOS  HAS 
APARTADO  POR  SUS  MANDAMIENTOS  Y  NOS  ORDENO  SER  UNA  LUZ  HACIA  LAS 
NACIONES Y NOS HA DADO A YASHUA, NUESTRO MASHIAJ, LA LUZ DEL MUNDO. 

BARUJ  ATA  YAHWEH,  ELOHEINU  MELEJ  HAOLAM,  ASHER  KIDESHANU  BEMITZVOTAV 


VETZIVANU, LEHADLIK NER SHEL MENORAH 
BENDITO SEAS TU YAHWEH NUESTRO ELOHIM REY PERMANENTE, QUE NOS HA APARTADO 
CON SUS MANDAMIENTOS Y NOS HA MANDADO ENCENDER LAS LUCES DE LA MENORAH 

KABALAT SHABAT 
AL­HATORAH,  VE'AL­HAVODAH,  VE'AL  HANEVIIM,  VE'AL­YOM  HA  SHABAT  HAZEH 
SHENATATA LANU, YAHWEH ELOHEINU, LIK­DUSHAH VELIM­NUJAH, LEJAVOD ULETIF'ARET. 

POR  LA  TORAH,  LA  ALABANZA,  LOS  NEVIIM  Y  POR  ESTE  DÍA  DE  SHABAT,  QUE  TU,  OH 
YAHWEH ELOHEINU NOS HAS DADO PARA DESCANSO Y APARTADO, POR TU HONOR Y POR 
TU ESPLENDOR. 

AL­HAKOL YAHWEH ELOHEINU, ANAJNU MODIM LAJ UME­VARE­JIM OTÁ, YIT­BARAJ SHIMJÁ 
BEFI, KOL­JAI TAMID LE'OLAM VA'ED. 
BARUJ ATÁ YAHWEH, MEKADESH HA­SHABAT VEYOM TERUÁHH. 

POR TODO YAHWEH NUESTRO ELOHIM, TE AGRADECEMOS Y TE BENDECIMOS. APARTADO 
SEA  TU  NOMBRE  EN  LOS  LABIOS  DE  TODO  VIVIENTE  DESDE  AHORA  Y  POR  SIEMPRE. 
BENDITO ERES TÚ YAHWEH, QUIEN APARTA EL SHABAT DE YOM TERUÁHH. 

EL SONIDO DEL SHOFAR 
COMENTARIO­  Desde los días de Abraham Avinu, el shofar ha sido usado por nuestro 
pueblo  como  un  instrumento  apartado  que  anuncia  la  llegada  de  las  grandes 
festividades dadas por YAHWEH, el momento de reunirnos para grandes batallas y la 
hora de comenzar ciertos programas anunciados en la Torah. En este Erev Tov que es 
Yom  Teruáh,  el  shofar  toma  precedencia  sobre  el  resto  de  los  instrumentos  para 
enviarnos un gran mensaje de parte de YAHWEH. 
BARUJ  ATA  YAHWEH  ELOHEINU  MELEJ  HAOLAM,  ASHER  KIDSHANU  BEMITZVOTAV 
BETZIVANU LISHMOA KOL SHOFAR. 

BENDITO  ERES  TU  YAHWEH  NUESTRO  ELOHIM,  REY  PERMANENTE,  QUE  NOS  HA 
APARTADO  CON  SUS  MANDAMIENTOS  Y  NOS  MANDAS  ESCUCHAR  EL  SONIDO  DEL 
SHOFAR. 

Invitación a ponerse en pie para escuchar el sonido del shofar. 
SHOFARIM: TEKIÁ, SHEVARIM, TERUÁH y TEKIÁ (3 veces) 
SHOFARIM: TEKIÁ, SHEVARIM, TEKIÁ  (3 veces) 
SHOFARIM: TEKIÁ, TERUÁH, TEKIÁ  (3 veces) 

CON  KAVANAH­  Bendice  ahora  a  tu  pueblo  Yisrael  oh  YAHWEH,  una  de  cuyas 
familias se ha reunido aquí para celebrar el mandamiento de oír el shofar. Extiende tus 
manos  sobre  tu  Qehiláh  y  muéstranos  tu  esplendor.  Be­shem  Yashua  Ha­Mashiaj, 
Amén. 
TIEMPO DE TEFILAH


EL SONIDO DE TEKIA 
COMENTARIO­  "TEKIÁ, se caracteriza por la emisión de notas largas que anuncian la 
Majestad de YAHWEH  y Rey de Yisrael quien nos ha dado la palabra sobre el Reino 
y su recompensa a los justos". 

Primera Lectura:  Vay (Lv) 23:23­25 
Segunda Lectura:  Bem (Nm) 29:1­6 
Tercera Lectura:  Mt 24:1­20 

CON KAVANAH­  Así alumbre vuestra luz delante de los hombres para que vean vuestras 
buenas obras y glorifiquen a vuestro Padre que está en los cielos. 
He aquí que YAHWEH viene, y su galardón consigo, para dar a cada uno según hayan 
sido sus obras. 
Bendito  eres  tú  oh  YAHWEH  nuestro  Elohim,  que  nos  permites  alcanzar  esta 
celebración de Yom Teruáh. 
YAHWEH, esperamos según tus palabras, cielos nuevos y tierra nueva donde more la 
justicia. 
Los reinos del mundo han venido a ser de YAHWEH y de su Mashiaj, Yashua Melek 
Yisrael. 
YAHWEH, ayúdanos a velar y estar preparados para cuando Tú vengas. 

SHOFARIM Primer Toque de Shofar, TEKIÁ (3 veces) 
SHOFARIM Segundo Toque de Shofar, TEKIÁ (3 veces) 
SHOFARIM Tercer Toque del Shofar, TEKIÁ (3 veces) 

TIEMPO DE SHIRIM 

EL SONIDO DE TERUÁHH 
COMENTARIO­  TERUÁH, es una combinación de nueve sonidos cortos, que nos llaman 
a  despertarnos  del  sueño  y  a  la  reflexión  profunda  de  nuestras  vidas  delante  de 
YAHWEH. TERUÁH es como una voz que nos invita a mirarnos hacia dentro y ver 
cómo estamos en nuestra relación con Yashua y con nuestro prójimo". 
"Este segundo  toque de  shofar se  caracteriza por  su  sonido  apresurado, que pone de 
relieve  la  urgencia,  gravedad  y  seriedad  de  la  llegada  del  día  de  YAHWEH.  A  la 
presencia  de  YAHWEH  temblará  la  tierra  y  este  es  el  sonido  que  llamamos 
TERUÁH". 

Primera Lectura:  Teh (Sal) 89 
Segunda Lectura:  Mt 24:21­31 
Tercera Lectura:  1 a  Tesalonicenses 4:16­17 y 5:1­11 
1 a  Corintios 15:50­52 

CON  KAVANAH­  Escudriñemos  nuestros  caminos,  y  volvámonos  a  YAHWEH, 


Levantemos  nuestras manos  a  Elohim  en  los  cielos. Porque  El  tendrá  BONDAD  de 
nosotros y nos salvará, extenderá su mano y nos rescatará. Pondrá sobre nosotros agua 
limpia y nos limpiará.


Bendito sea YAHWEH nuestro, rey del Universo, porque se ha acordado de nosotros 
y  nos  ha  enviado  Su  Espíritu  para  guardarnos  sin  mancha  y  sin  contaminación  en 
medio de este mundo. Bendito sea Yashua, quien nos guarda de la hora de prueba que 
ha de venir sobre toda la tierra. 
Despiértate tú que duermes  y mira que tu nombre esté inscrito en el libro de la vida. 
No des sueño a tus ojos ni permitas que tu corazón se entretenga porque cercano está 
el día de YAHWEH, grande y terrible. El día cuando los libros serán abiertos y todos, 
grandes y pequeños, juzgados según sus obras. 
Tocad shofar en Tzión, dad alarma en mi santo monte, tiemblen todos los moradores 
de la tierra, porque viene el día de YAHWEH, porque está cercano. 

SHOFARIM Primer Toque de Shofar, TERUÁH (3 veces). 
SHOFARIM Segundo Toque de Shofar, TERUÁH (3 veces) 
SHOFARIM Tercer Toque de Shofar, TERUÁH (3 veces). 

CON KAVANAH­  YAHWEH, abre nuestros ojos para ver las maravillas de tu Torah; abre 
nuestros ojos para mirarte,  abre nuestros ojos  y  levanta  nuestros  rostros para  confiar 
en tu salvación. Sálvanos YAHWEH, sálvanos de la ira que viene. 
Y  YAHWEH  será  visto  sobre  ellos,  y  su  dardo  saldrá  como  relámpago;  y  Adonai 
YAHWEH  tocará el shofar e irá entre torbellinos del austro. YAHWEH  Tzebaot los 
amparará, y nos salvará en aquél día YAHWEH Eloheinu, como rebaño a su pueblo. 
Salva  al  remanente  de  Yisrael  oh  YAHWEH,  salva  las  ovejas  perdidas  de  Efraín  y 
restaura  a  los esparcidos de  Yahudáh.  Extiende  tu mano oh  YAHWEH,  y salva  a  tu 
pueblo. 

TIEMPO DE SHIRIM 

EL SONIDO DE SHEVARIM 
COMENTARIO  Este  tercer  sonido  del  shofar,  SHEVARIM,  es  una  serie  media  de 
sonidos que colocados entre los dos primeros, expresan el gozo interior en medio de 
las  aflicciones  del  mundo,  confiados  que  finalmente  el  Reino  de  los  cielos  será 
implantado en toda la tierra. Cuando SHEVARIM es tocado, afirmamos nuestra fe en 
el retorno del Mashiaj. 

Primera Lectura:  Mt 24: 36­41 
Segunda Lectura:  Mt 24: 42­51 
Tercera Lectura:  Mt 25: 31­46 
Cuarta Lectura:  Jizayom (Ap) 5: 1­14. 

SHOFARIM Primer Toque de Shofar, SHEVARIM (3 veces) 
SHOFARIM Segundo Toque de Shofar, SHEVARIM (3 veces) 
SHOFARIM Tercer Toque de Shofar, SHEVARIM (3 veces) 

CON  KAVANAH­  Alzad  oh  puertas  vuestras  cabezas,  y  alzaos  vosotras  puertas 
permanentes,  y  entrará  el  Rey  de  esplendor.  ¿Quién  es  este  Rey  de  esplendor? 
YAHWEH, el fuerte y valiente, YAHWEH, el poderoso en batalla.


Alzad oh puertas vuestras cabezas, y alzaos vosotras Puertas permanentes, y entrará el 
Rey de esplendor. ¿Quién es este Rey de esplendor? YAHWEH de los ejércitos, El es 
el Rey de esplendor. Selah. Teh (Sal) 24:7­10 

He  aquí,  yo  vengo  pronto,  y mi  recompensa  está   conmigo  para  recompensar  a  cada 
uno según sea su obra. 
Benditos  los  que  lavan  sus  vestiduras  para  tener  derecho  al  árbol  de  la  vida  y  para 
entrar por las puertas a la ciudad. 
Yo, Yashua, he enviado a mi Malak a fin de daros testimonio de estas cosas para las 
Qehilot.  Yo  soy  la  raíz  y  la  descendencia  de  David,  el  lucero  resplandeciente  de  la 
mañana. 
Y el ruaj y la esposa dicen: Ven. Y el que oye, diga: Ven. Y el que tiene sed, venga; y 
el que desea, que tome gratuitamente del agua de la vida. 
El que testifica de estas cosas dice: Sí, vengo pronto. Amén. Ven, adon Yashua. 
El favor del soberano Yashua sea con todos. Amén. Jiz (Ap) 22:12­21 

HAMOTSI (MATZOT) 
BARUJ ATA YAHWEH ELOHEINU MÉLEJ HAOLAM 
HAMOTZÍ LÉJEM MIN HAÁRETS 

BENDITO ERES TU YAHWEH ELOHIM NUESTRO, REY DE PER, 
QUE SACAS EL LEJEM DE LA TIERRA. 

VAYIQRA (Lv) 2:13: “Y SAZONARAS CON SAL TODA OFRENDA QUE PRESENTES” 

TIEMPO DE SHIRIM 

CON  KAVANAH­  Invito  a todos  estar  en pie para  escuchar nuevamente la  totalidad del 


sonido del shofar y así cumplir el mandamiento que nos ha sido ordenado. Si ustedes 
han prestado atención, verá que con este toque del shofar que viene, más de cien veces 
el shofar habrá sonado y entonces habremos cumplido con el mandamiento que dice: 
"Dichoso es el pueblo que sabe aclamarte", es decir, que sabe hacer sonar el shofar en 
Yom Teruáh. 

SHOFARIM J G  : TEKIÁ, SHEVARIM, TERUÁH y TEKIÁ  (3 veces) 


SHOFARIM TY  : TEKIÁ, SHEVARIM, TEKIÁ  (3 veces) 
SHOFARIM MP  : TEKIÁ, TERUÁH, TEKIÁ  (3 veces) 
SHOFARIM J G  : TEKIÁ  (3 veces) 
SHOFARIM TY  : TERUÁH  (3 veces) 
SHOFARIM MP  : SHEVARIM  (3 veces) 
SHOFARIM J G  : TEKIA GEDOLA  (4 veces) 
BIRKAT KOANIM 
YEBAREJEJÁ YAHWEH VEYISHMEREJA: YAER YAHWEH PANAV ELEJA VIJUNEKA: 
YISÁ YAHWEH PANAV ELEJA VEYASEM LEJÁ SHALOM. 
VESAMÚ ET SHEMÍ AL BENÉ YISRAEL VAANI ABAREJEM. 
QUE YAHWEH TE BENDIGA Y TE PRESERVE; 
QUE YAHWEH HAGA RESPLANDECER SU ROSTRO SOBRE TI, Y TENGA DE TI BONDAD; 
QUE YAHWEH ALCE SOBRE TI SU ROSTRO, Y TE DE SHALOM. 
Y PONDRÁN MI NOMBRE SOBRE LOS HIJOS DE YISRAEL Y YO LOS BENDECIRÉ

10 
ROSH JODESH 
También  en  el  día  de  su  alegría,  y  en  sus  días  solemnes,  y  en  los  principios  de  sus 
meses, sonarán con los shofarot sobre las presentes quemadas, y sobre los sacrificios 
de los presentes de shalom, que ellas sean para ti por memorial delante de tu Elohim; 
yo soy YAHWEH tu Elohim. 

Oh YAHWEH nuestro Elohim y Elohim de nuestros padres, haz de este mes por venir 
uno  de  bien  y  bendición.  Otórganos  larga  vida,  una  vida  de  shalom,  de  bien,  de 
bendición,  de  sustento,  de  vigor,  una  vida  marcada  por  reverencia  por  ti  y  terror  al 
pecado, una vida libre de vergüenza y reproche, una vida de prosperidad y honor, una 
vida en la cual el amor a la Toráh y el temor a Elohim nos anime, una vida en la cual 
los deseos de nuestro corazón sean cumplidos para bien, en el nombre de Yashua ha 
Mashíaj, amen. 

Aquel que obró milagros para nuestros padres, y los liberó de la esclavitud a libertad, 
de prisa nos libere a nosotros, y reúna a nuestros exilados de las cuatro esquinas de la 
tierra, aún ambas casas de Yisrael; digamos, amen. 
La  luna  nueva  (séptima)  será en  (el  6 día de la  semana).  Que pruebe  ser bueno  para 
todo Yisrael. 
Que el apartado, bendito sea el, nos lo otorgue a nosotros y a todo su pueblo, ambas 
casas  de  Yisrael,  para  vida  y  shalom,  para  alegría  y  regocijo,  para  liberación  y 
consolación; y digamos, amen. 

BARUJ  ATA  YAHWEH  ELOHEINU  MELEJ  HAOLAM,  ASHER  KIDSHANU  BEMITZVOTAV 


BETZIVANU LISHMOA KOL SHOFAR.

11 
BENDITO  ERES  TU  YAHWEH  NUESTRO  ELOHIM,  REY  PERMANENTE,  QUE  NOS  HAS 
APARTADO  CON  SUS  MANDAMIENTOS  Y  NOS  MANDAS  ESCUCHAR  EL  SONIDO  DEL 
SHOFAR. 

SHOFARIM: TEKIÁ, SHEVARIM, TERUÁH y TEKIÁ (1 vez) 
SHOFARIM: TEKIÁ, SHEVARIM, TERUÁH y TEKIÁ (1 vez) 
SHOFARIM: TEKIÁ, SHEVARIM, TERUÁH y TEKIÁ (1 vez) 

SHEMA 
SHEMÁ YISRAEL YAHWEH ELOHEINU, YAHWEH EJAD: 
VEAHABTÁ ET YAHWEH ELOHEJA, BEJOL LEBABEJÁ UBJOL NAFSHEJÁ UBJOL MEODEJA: 
VEHAYÚ HADEBARIM HAELE  ASHER ANOJÍ METSABEJÁ HAYOM AL LEBABEJA: 
VESHINANTAM  LEBANEJA  VEDIBARTÁ  BAM,  BESHIBTEJÁ  BEBETEJA  UBLEJTEJÁ  BADÉREJ 
UBSHOJBEJÁ UBKUMEJA: 
UKSHARTAM LEOT  AL  YADEJA,  VEHAYÚ LETOTATOF  BEN  ENEJA:  UJTABTAM  AL  MEZUZOT 
BETEJA UBISH AREJA: 

ESCUCHA YISRAEL YAHWEH NUESTRO ELOHIM, YAHWEH UNO ES 
Y  AMARÁS  Á  YAHWEH  TÚ  ELOHIM  DE  TODO  TU  CORAZÓN,  Y  DE  TODA  TU  VIDA,  Y  CON 
TODO LO MEJOR. 
Y ESTAS PALABRAS QUE YO TE MANDO HOY, ESTARÁN SOBRE TU CORAZÓN: 
Y LAS REPETIRÁS Á TUS HIJOS, Y HABLARÁS DE ELLAS ESTANDO EN TU CASA, Y ANDANDO 
POR EL CAMINO, Y AL ACOSTARTE, Y CUANDO TE LEVANTES: 
Y  HAS  DE  ATARLAS  POR  SEÑAL  EN  TU  MANO,  Y  ESTARÁN  POR  FRONTALES  ENTRE  TUS 
OJOS: 
Y LAS ESCRIBIRÁS EN LOS POSTES DE TU CASA, Y EN TUS PORTADAS. 
LLAMA A YAHUDÁH Y EFRAYIM A MASHÍAJ Y TORÁH 
LLAMA A LAS DOCE TRIBUS DE LAS CUATRO ESQUINAS DEL MUNDO 

¡Hacemos  un  llamado  a  las  doce  tribus  de  acuerdo  a  sus  campamentos,  para 
arrepentirse y venir a Mashíaj y a la Toráh! 

¡Nos volvemos al este y llamamos a las tribus de Yahudáh, Yissajar y Zevulon! 
¡Arrepiéntanse!, ¡Despiértense!, ¡Regresen!, ¡Vengan hacia delante! 

¡Nos volvemos al norte y llamamos a las tribus de Dan, Asher y Neftali! 
¡Arrepiéntanse!, ¡Despiértense!, ¡Regresen!, ¡Vengan hacia delante! 

¡Nos  volvemos  hacia  el  oeste  y  llamamos  a  las  tribus  de  Efrayim,  Menasheh  y 
Binyamin! 
¡Arrepiéntanse!, ¡Despiértense!, ¡Regresen!, ¡Vengan hacia delante! 

¡Nos volvemos al sur y llamamos a las tribus de Reubén, Shimeon y Gad! 
¡Arrepiéntanse!, ¡Despiértense!, ¡Regresen!, ¡Vengan hacia delante! 

KADISH 
YITGADAL VEYITKADASH SHMEI RABA (KAHAL – AMEN) 
BEALMA  DI  VERA  JIRUTE,  VEYAMLIJ  MALJUTE,  BEJAYEIJON  UVYOMEIJON,  UVJAYEI  DEJOL 
BEIT YYISRAEL. BAAGALA UVIZMAN KARIV. VEIMRU AMEN. 
YEHE SHMEI RABA MEVORAJ LEALAM ULALMEI ALMAYA. 
YITBARAJ  VEYISHTABAJ  VEYITPAAR  VEYITROMAM  VEYITNASEH  VEYITADAR  VEYITALEH 
VEYITALAL  SHMEI  DEKUDESHA,  BRIJ  HU  ­  LEEILA  MIN  KOL  BIRJATA  VESHIRATA 
TUSHBEJATA VENEJEMATA, DAAMIRAN BEALMA. 
VEIMRU AMEN.

12 
MAGNIFICADO Y APARTADO SEA SU GRAN NOMBRE EN EL MUNDO CUAL EL HA CREADO DE 
ACUERDO A SU VOLUNTAD. QUE EL ESTABLEZCA SU REINO DURANTE TU VIDA Y DURANTE 
TUS DÍAS, Y DURANTE LA VIDA DE LA CASA COMPLETA DE YISRAEL, AÚN RÁPIDAMENTE Y 
PRONTO, Y DI AMEN. 
QUE SU GRAN NOMBRE SEA BENDECIDO PARA SIEMPRE Y POR TODA LA ETERNIDAD. 
BENDECIDO,  ALABADO  Y  LLENO  DE  PODER,  EXALTADO,  ENSALZADO  Y  HONRADO, 
MAGNIFICADO  Y  LOADO  POR  EL  NOMBRE  DEL  APARTADO,  BENDITO  ES  EL,  AUNQUE  EL 
ESTÁ  POR  ENCIMA  DE  TODAS  LAS  BENDICIONES  Y  CANTOS,  SHIRIMS  Y  CONSOLACIONES 
QUE SON PRONUNCIADAS EN EL MUNDO, Y DI AMEN. 

HAGUEFEN 
BARUJ ATA YAHWEH ELOHEINU MÉLEJ HAOLAM BORÉ PERÍ HAGUEFEN. 
BENDITO ERES  TU  YAHWEH  ELOHIM NUESTRO, REY PERMANENTE, CREADOR DEL FRUTO 
DE LA VID. 

BARUJ  ATÁ  YAHWEH  ELOHEINU  MÉLEJ  HAOLAM  ASHER  KIDESHANU  BEMITSVOTAV 


VERATSÁ BANU, VESHABAT KODSHÓ BEAHABÁ UBRATSÓN HINJILANU, ZIKARON LEMAASÉ 
BERESHIT, KI HU YOM TEHILA LEMIKRAEI QODESH ZEJER LETSIAT MITSRÁYIM. 
KI  BANU  BAJARTA  BE  OTANU  KIDASHTA  MIKOL  AAMIM,  BESHABAT  KODSHEJA  BEAHABA 
UBRATZON INJALTANU. BARUJ ATA YAHWEH MEKADESH A SHABAT. AMÉN 

BENDITO ERES  TÚ  YAHWEH ELOHIM NUESTRO,  REY PERMANENTE, QUE NOS APARTASTE 


CON  TUS  MANDAMIENTOS,  CON  TU  AMOR  Y  BONDAD  PATERNAL  NOS  CONCEDISTE  EL 
SHABAT  Y  SU  SANTIDAD  EN  MEMORIA  DE  LA  OBRA  DE  TU  CREACIÓN.  PRIMERO  ENTRE 
NUESTRAS FESTIVIDADES NOS RECUERDA NUESTRA LIBERACIÓN DE MITZRAYIM. 
POR  QUE  HA  NOSOTROS  NOS  ELEGISTE  ENTRE  LOS  PUEBLOS,  NOS  REVELASTE  TU 
APARTADA  TORÁH,  Y  NOS  CONFIASTE  CON  AMOR  EL  REPOSO  DEL  SHABAT.  BENDITO 
ERES TU YAHWEH QUE APARTASTE EL SHABAT. 

HAMOTSI (JALOT) 
BARUJ ATA YAHWEH ELOHEINU MÉLEJ HAOLAM 
HAMOTZÍ LÉJEM MIN HAÁRETS 
BENDITO ERES TU YAHWEH ELOHIM NUESTRO, REY DEL UNIVERSO, 
QUE SACAS EL PAN DE LA TIERRA. 
VAYIKRA (LEVÍTICO) 2:13: “Y SAZONARAS CON SAL TODA OFRENDA QUE PRESENTES” 

j'yliv]

μyIr'p]a, ÷be [WvyO 

Sh´liaj 

Yoshua Ben Efrayim

13 

Vous aimerez peut-être aussi