Vous êtes sur la page 1sur 1

TWO WAY CROSS LIABILITY CLAUSE

It is agreed that the inclusion of more than one Insured in the Policy shall not affect the rights of any Insured as
respects any claim or suit by any other Insured, or by any employee of such other Insured. The Policy shall
insure each Insured in the same manner as though a separate policy had been issued to each and the
Underwriters hereby agree to waive all rights of subrogation which they may have or acquire against any
party insured hereon arising out of an accident or occurrence in respect of which any claim is made
hereunder, however this waiver does not apply for claims arising from the Additional Insured own wilful
misconduct or gross negligence. PROVIDED NEVERTHELESS that nothing contained herein shall operate
to increase the Underwriters liability as set forth elsewhere in the Policy beyond the amount or amounts for
which the Underwriters would have been liable if only one Insured had been named.

LSW 715(12/93) amended

Il est noté que l’inclusion de plus d’un assure à la police n’affectera pas les droits de tout
assure en ce qui concerne tout sinistre ou procès par un autre assuré, ou par tout employé de
cet autre assuré. La police assurera chaque assuré de la même manière que si une police
séparée avait été issue pour chacun et les souscripteurs agréent ici de renoncer à tout droit de
recours qu’ils auraient pu avoir ou acquérir contre toute partie assurée ici dans le cadre d’un
accident ou d’un évènement qui donnerait lieu à un sinistre, toutefois, cette renonciation ne
saurait s’appliquer aux sinistres résultant de la faute lourde et/ou intentionnelle de l’assuré
additionnel. Rien de ce qui est inscrit ici ne résultera en une augmentation des montants de
garantie des souscripteurs par rapport à ce qui est inscrit dans la police par ailleurs au-delà du
(des) montant(s) pour lesquels les souscripteurs auraient été impliqués s’il y avait eu un seul
assuré dénommé.
LSW 715(12/93) amended

Vous aimerez peut-être aussi