Vous êtes sur la page 1sur 83

STYLUS TOUGH-8010 /

TOUGH-8010 STYLUS TOUGH-6020 / TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000 / TOUGH-3000


Manuel dinstructions

APPAREIL PHOTO NUMRIQUE

Nous vous remercions davoir achet un appareil photo numrique Olympus. Avant de commencer utiliser votre nouvel appareil photo, veuillez lire attentivement ces instructions an doptimiser ses performances et sa dure de vie. Conservez ce manuel dans un endroit sr pour pouvoir vous y rfrer ultrieurement. Le logiciel de lapplication et le chier PDF du manuel dinstructions sont stocks sur la mmoire interne de lappareil photo. Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer votre appareil avant de commencer prendre de vraies photos. En vue de lamlioration constante de nos produits, Olympus se rserve le droit dactualiser ou de modier les informations contenues dans ce manuel. Les captures dcran et les illustrations de lappareil photo prsentes dans ce manuel ont t ralises au cours des phases de dveloppement et peuvent ne pas correspondre au produit rel. Sauf si spci diversement, les explications portant sur les illustrations ci-dessous se rfrent au modle STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010.

tape

Vrier le contenu de la bote


ou

LI-50B*1 Courroie
*1

LI-42B*2

*2

Batterie au lithium-ion STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010 et STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000/ TOUGH-3000 ou

Appareil photo numrique Cble USB (CB-USB6) Autres accessoires non illustrs : Carte de garantie Le contenu est susceptible de varier en fonction du lieu dachat. Cble AV (CB-AVC3)

Adaptateur secteur USB (F-2AC)

tape

Prparer lappareil photo


Prparer lappareil photo (p. 11)

2 4

tape

Prendre des photos et afcher les photos


Prise de vue, afchage et effacement (p. 16)

3 5

tape

tape

Utiliser lappareil photo


Paramtres de lappareil photo (p. 3)

Imprimer

Impression directe (PictBridge) (p. 53) Rservations dimpression (DPOF) (p. 56)

Contenu
Nomenclature des pices ............ 7 Prparer lappareil photo ............ 11 Prise de vue, afchage et effacement .................................... 16 Utiliser les modes prise de vue ... 23 Conseils dutilisation .................. 58 Utiliser les fonctions de prise de vue ................................................ 28 Menus des fonctions de prise de vue ................................................ 33 Appendice ................................... 63 Menus des autres paramtres dappareil photo........................... 44 Imprimer ....................................... 53 Menus des fonctions dafchage, ddition et dimpression ............ 38

FR

Paramtres de lappareil photo


Utiliser les touches directes
Avec les touches directes vous pouvez accder aux fonctions les plus souvent utilises.

Guide dutilisation
Les symboles FGHI afchs pour les slections dimages et les rglages signalent quil faut utiliser la molette de dlement.
X A M J HEURE
4/30

2010 . 02 . 26 12 : 30

A /M /J

NORM 14M FILE 100 0004 10/02/26 12:30

ANNULE MENU

CONF OK

1IMPRIMEE

IMPRESSION OK PLUS

Molette de dlement
F (haut) / Touche INFO (modication de lafchage dinformations) (p. 18, 21)

Dclencheur (p. 16, 58)


H (gauche) I (droite)

Touches de zoom (p. 17, 20)

Touche A G (bas) / ToucheD (effacement) (p. 20)

Touche denregistrement vido (p. 17)

Les guides dutilisation qui safchent en bas de lcran indiquent quil faut utiliser la touche m, la touche A ou les touches de zoom.
1 2

Touche q (bascule entre la prise de vue et lafchage) (p. 17, 18, 45) Touche m (p. 4)

TAILLE IMAGE

14M

1 2 3

COMPRESSION NORMAL OMBRE AJUS AUTO VISAGE/iESP MODE AF ESP/ ESP ZOOM FIN DESACTIVE ZOOM NUM DESACTIVE CONF OK

SELECT IMAGE

QUITTE MENU

Touche E (guide de lappareil photo/guide de menu) (p. 22)


Guide dutilisation

CONF OK

OK

EFFACER/ANNULE MENU

FR

Utiliser le menu
Utilisez le menu pour modier les paramtres de lappareil comme le mode prise de vue. Appuyez sur la touche m pour afcher le menu de fonctions. Le menu de fonctions peut servir un rglage frquent des fonctions de prise de vue et dafchage comme le mode prise de vue.

Prise de vue

Option slectionne

Afchage
DIAPORAMA PHOTO SURFING EVENEMENT FIX BEAUTE EDIT EFFACER REGLAGE
Utilisez FG pour slectionner un menu puis appuyez sur la touche A.

PROGRAM AUTO

P
0.0
WB AUTO ISO AUTO

Mode prise de vue Menu de fonctions o Menu [REGLAGE]

4 14M
Pour slectionner le mode prise de vue Utilisez HI pour slectionner un mode prise de vue puis appuyez sur la touche A. Pour slectionner le menu de fonctions Utilisez FG pour slectionner un menu et HI pour slectionner une option de menu. Appuyez sur la touche A pour rgler le menu de fonctions.

Depuis le menu [REGLAGE], vous pouvez rgler plusieurs fonctions de lappareil, y compris les fonctions de prise de vue et dafchage qui ne safchent pas dans le menu de fonctions, ainsi que dautres paramtres comme la date, lheure et lafchage sur cran.

Slectionnez [REGLAGE] puis appuyez sur la touche A.

Le menu [REGLAGE] safche.


1 2

Utilisez FG pour slectionner le sousmenu 2 souhait puis appuyez sur la touche A.

TAILLE IMAGE

14M

Une fois le rglage effectu, lafchage revient


lcran prcdent.

1 2 3

COMPRESSION NORMAL OMBRE AJUS AUTO VISAGE/iESP MODE AF ESP/ ESP ZOOM FIN DESACTIVE ZOOM NUM DESACTIVE CONF OK

Il peut y avoir des oprations supplmentaires. Rglages de menu (p. 33 52)


1 2

QUITTE MENU

X FUSEAU HORAIRE SORTIE-TV ECO.DENERGIE

--.--.-- --:-x ACTIVE

Appuyez sur H pour mettre les onglets de page en surbrillance. Utilisez FG pour slectionner la page souhaite puis appuyez sur I.
Sous-menu 1
--.--.-- --:-x DESACTIVE
1 2 3 1 2

1 2 3

QUITTE MENU

CONF OK

Onglet de page
1 2

X FUSEAU HORAIRE SORTIE-TV ECO.DENERGIE

X FUSEAU HORAIRE SORTIE-TV ECO.DENERGIE

--.--.-- --:-x DESACTIVE

Appuyez sur la touche m pour terminer le rglage.

1 2 3

QUITTE MENU

CONF OK

QUITTE MENU

CONF OK

Certaines fonctions ne peuvent pas tre utilises avec certains modes prise de vue. Dans de tels cas, le message suivant safche aprs le rglage.
1

3
1 2

TAILLE IMAGE

14M

Utilisez FG pour slectionner le sousmenu 1 souhait puis appuyez sur la touche A.


Sous-menu 2
1 2

1 2 3

X FUSEAU HORAIRE SORTIE-TV

--.--.-- --:-x

COMPRESSION NORMAL OMBRE AJUS AUTO REGLAGE VISAGE/iESP MODE AF CONTRADICTOIRE ESP/ ESP ZOOM FIN DESACTIVE ZOOM NUM DESACTIVE CONF OK

--.--.-- --:-ECO.DENERGIE FUSEAU HORAIRE LOCAL SORTIE-TV SORTIE VIDEO DESACTIVE ECO.DENERGIE ACTIVE ACTIVE

QUITTE MENU

ECO.DENERGIE DESACTIVE
1 2 3 1 2 3

QUITTE MENU

CONF OK

QUITTE MENU

CONF OK

FR

Index de menus
Menus des fonctions de prise de vue
PROGRAM AUTO

P
0.0
WB AUTO ISO AUTO

4 14M
1 Mode prise de vue P (PROGRAM AUTO) .......p. 16 M (iAUTO) ....................p. 23 s (MODE SCENE) ......p. 23 P (FILTRE MAGIQUE) ...p. 24 p (PANORAMIQUE) ........p. 25 Q (BEAUTY) ...............p. 27 2 Flash..................................p. 28 3 Gros plan ...........................p. 28 4 Retardateur .......................p. 30 5 Compensation dexposition .......................p. 30 6 Balance des blancs ...........p. 30
*1 *2

1 2 3 4 5 6 7 8

1 2

TAILLE IMAGE

14M

COMPRESSION 1 NORMAL R DESACTIVE OMBRE AJUS AUTO ACTIVE 2 STABILISATEUR 1 TAILLE IMAGE VGA VISAGE/iESP MODE AF VISUAL IMAGE ACTIVE 2 QUALITE DIMAGE NORMAL 1 ESP/ ESP PIC ORIENTATION ACTIVE MODE IS VIDEO DESACTIVE 2 ZOOM FIN DESACTIVE 1 ICON GUIDE ACTIVE R 3 ZOOM NUM DESACTIVE 2 FLASH PULOTABLE 1 QUITTE MENU CONF OK 3
2

QUITTE MENU

CONF OK CONF OK

QUITTE MENU

7 ISO ....................................p. 31 8 Drive ..................................p. 32 9 o (REGLAGE) TAILLE IMAGE (Images xes) .......................................p. 33 TAILLE IMAGE (Vidos) ....p. 33 COMPRESSION (Images xes) ....................p. 33 QUALITE DIMAGE (Vidos) .............................p. 33 OMBRE AJUS ...................p. 34 MODE AF ..........................p. 34 ESP/n ............................p. 34

ZOOM FIN .........................p. 35 ZOOM NUM ......................p. 35 R (Images xes) ................p. 35 R (Vidos) .........................p. 36 STABILISATEUR (Images xes)/ MODE IS VIDEO (Vidos) .............................p. 36 VISUAL IMAGE .................p. 36 PIC ORIENTATION ...........p. 37 ICON GUIDE .....................p. 37 FLASH PULOTABLE .........p. 37

STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010 et STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 uniquement STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010 uniquement

Menus des fonctions dafchage, ddition et dimpression


DIAPORAMA PHOTO SURFING EVENEMENT CATEGORIE FIX BEAUTE EDIT EFFACER REGLAGE

1 2 3 4 5 6 7

1 2

IMPRESSION 0 y R

1 2 3

QUITTE MENU

CONF OK

1 2 3 4 5

DIAPORAMA .....................p. 38 PHOTO SURFING.............p. 38 EVENEMENTq ...............p. 39 CATEGORIEq ................p. 39 FIX BEAUTE .....................p. 40

6 EDIT ..................................p. 40 7 EFFACER ..........................p. 42 8 o (REGLAGE) IMPRESSION ....................p. 42 0 (Protger) ...................p. 42

y (Pivoter) ........................p. 43 R (Ajouter du son aux images xes) ..................................p. 43

FR

Menus des autres paramtres dappareil photo


1 2

INTERNE/SD FORMATER RECUP DONNEES COPIER REINITIALI CONNEXION USB

AUTO

1 2 3

1 2 3

FRANCAIS PC CONF OK

QUITTE MENU

1 r (Paramtres 1) INTERNE/SD.....................p. 44 FORMATER.......................p. 44 RECUP DONNEES ...........p. 44 u COPIER .................p. 44 l (Langue) ....................p. 44 REINITIALI ........................p. 45 CONNEXION USB ............p. 45 2 s (Paramtres 2) q ALLUMAGE .................p. 45 SAUVEGARDE .................p. 45 CONFIG ON ......................p. 45

REGLAGE SON ................p. 46 NOM FICHIER...................p. 46 PIXEL MAPPING ...............p. 47 s (cran) ........................p. 47 3 t (Paramtres 3) X (Date/heure) ...............p. 47 FUSEAU HORAIRE ..........p. 48 SORTIE-TV .......................p. 48 ECO.DENERGIE ..............p. 50 MANOMETRE*1 .................p. 50 TAP CONTROL*2 ...............p. 51 FAISCEAU LUMI*2 .............p. 52

*1 *2

STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010 uniquement STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010 et STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 uniquement

Faire fonctionner lappareil photo en tapotant le botier (p. 51)


(STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010 et STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 uniquement)
Vous pouvez faire fonctionner lappareil photo en tapotant le botier lorsque [TAP CONTROL] est sur [ACTIVE].

FR

Nomenclature des pices


Appareil photo

1 2

6 7 8

4 5

10
STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000/ TOUGH-3000

1 11

1 2 3 4 5 6
*1 *2 *3

Verrou du couvercle de la batterie/ carte/connecteur ........................... p. 11 Touche LOCK*1.............................. p. 11 Connecteur HDMI mini.................. p. 49 Connecteur multiple .... p. 12, 13, 49, 53 Couvercle de la batterie/carte/ connecteur ........................ p. 11, 49, 71 Objectif .......................................... p. 63

7 8 9 10 11

Voyant du retardateur/ Faisceau lumineux*2 ........ p. 30/p 32, 52 Flash ............................................. p. 28 Touche de verrouillage de la batterie .................................................... p. 11 Embase lete de trpied Microphone*3 ........................... p. 35, 43

STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010 uniquement STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010 et STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 uniquement STYLUS TOUGH-3000/ TOUGH-3000

FR

7 8

2 3 4 5 6

9 10 11 12 13 14
STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020

1 2 3 4 5 6 7 8 9
*1

Touche n ....................... p. 14, 16 Microphone*1 ........................... p. 35, 43 cran ACL .................... p. 9, 16, 47, 58 Haut-parleur Touche q (bascule entre la prise de vue et lafchage) .............. p. 17, 18, 45 Touche A (OK) .............................. p. 3 Voyant .................................... p. 12, 13 Dclencheur ............................ p. 16, 58 Touches de zoom ................... p. 17, 20

10 11 12

13 14

Touche denregistrement vido ..... p. 17 illet de courroie ............................ p. 8 Molette de dlement ..................... p. 3 Touche INFO (modication de lafchage dinformations) ......................................... p. 18, 21 Touche D (effacement) .......... p. 20 Touche E (guide de lappareil photo/ guide de menu) ............................. p. 22 Touche m ............................ p. 3, 4

STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010 et STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020

Fixer la courroie

Tendez la courroie an quelle ne soit pas relche.

FR

cran
Afchage du mode prise de vue

1 26 25 24 23 22 21 20 19

P
0.0 P

960hPa 0m 00:34

WB AUTO ISO AUTO

4 14M NORM

4 5 6 7 8 9 10 11

18 17 16 15 14 13 12
1/100 F3.9

28

27

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
*1 *2

Vrication de la batterie ........ p. 13, 59 Appareil tactile*1 ........................ p. 6, 51 Mode prise de vue .................. p. 16, 23 Flash ............................................. p. 28 Flash en attente/ chargement du ash ..................... p. 58 Mode gros plan/super gros plan/ S-macro LED*1 .............................. p. 28 Retardateur ................................... p. 30 Compensation dexposition ........... p. 30 Balance des blancs ....................... p. 30 ISO ................................................ p. 31 Drive.............................................. p. 32 Menu [REGLAGE] .................. p. 4, 5, 6 Fuseau horaire .............................. p. 48 Stabilisation des images (image xes)/ Stabilisation des images numriques (vidos) ......................................... p. 36 Mesure .......................................... p. 34 Technologie dajustement des ombres .......................................... p. 34

16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

Compression (images xes) .................................. p. 33, 66, 67, 68 Taille dimage (images xes) .................................. p. 33, 66, 67, 68 Nombre de photos pouvant tre stockes (images xes) ................ p. 16 Mmoire actuelle........................... p. 65 Dure denregistrement restante (vidos) ......................................... p. 17 Altitude/profondeur deau*2 ............ p. 50 Pression atmosphrique/ hydraulique*2 ................................. p. 50 Taille dimage (vidos) .................................. p. 33, 66, 67, 68 Histogramme................................. p. 18 Repre de mise au point automatique (AF) ............................................... p. 16 Avertissement de boug Valeur douverture ......................... p. 16 Vitesse dobturation ...................... p. 16

STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010 et STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 uniquement STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010 uniquement

FR

Afchage du mode dafchage Afchage normal

2 3 4
10

5 6
4/30

10/02/26 12:30

17
Vido

00:12/00:34

Image xe

Afchage dtaill

1 24 23

2 3 4
10
960hPa 0m

5 6
4/30

9 10 11

1/1000 F3.9

2.0

ISO WB AUTO AUTO

NORM 14M FILE 100 0004 10/02/26 12:30

2.0 7 22 1/1000 F3.9 ISO WB 21 P AUTO AUTO 20 19 NORM 14M 18 FILE 100 0004 10/02/26 12:30

12 13 14 15 16 17

1 2 3 4 5 6

7 8 9 10 11 12
*

Vrication de la batterie ........ p. 13, 59 Rservations dimpression/ nombre de tirages ................ p. 56/p. 55 Protger ........................................ p. 42 Enregistrement du son ...... p. 35, 36, 43 Mmoire actuelle........................... p. 65 Nombre de photos/nombre total dimages (images xes) ................ p. 18 Dure coule/dure denregistrement totale (vidos) ............................... p. 19 Histogramme................................. p. 18 Vitesse dobturation ...................... p. 16 Valeur douverture ......................... p. 16 ISO ................................................ p. 31 Compensation dexposition ........... p. 30 Balance des blancs ....................... p. 30

13

14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

Compression (images xes) .................................. p. 33, 66, 67, 68 Qualit dimage (vidos) .................................. p. 33, 66, 67, 68 Taille dimage .............. p. 33, 66, 67, 68 Drive.............................................. p. 32 Numro de chier Date et heure .......................... p. 14, 47 Mesure .......................................... p. 34 Technologie dajustement des ombres .......................................... p. 34 Flash ............................................. p. 28 Mode prise de vue .................. p. 16, 23 Gros plan ...................................... p. 28 Altitude/profondeur deau* ............. p. 50 Pression atmosphrique/ hydraulique*................................... p. 50

STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010 uniquement

10

FR

Prparer lappareil photo


Insrer la batterie

3
STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010 STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000/ TOUGH-3000
1

1
STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010 STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000/ TOUGH-3000
2

Touche LOCK

Verrou du couvercle de la batterie/carte/ connecteur Couvercle de la batterie/ carte/connecteur

Verrou du couvercle de la batterie/carte/ connecteur Couvercle de la batterie/ carte/connecteur

Insrez dabord la batterie par le ct qui porte lindication , avec les indications B orientes vers la touche de verrouillage de la batterie. La batterie risque de chauffer ou dexploser si son revtement extrieur est abm (rayures, etc.). Insrez la batterie tout en faisant glisser la touche de verrouillage de la batterie dans le sens de la che. Faites glisser la touche de verrouillage de la batterie dans le sens de la che pour dverrouiller, puis retirez la batterie. Lors du retrait de la batterie ou de la carte, veillez teindre lappareil photo avant douvrir ou de fermer le couvercle de la batterie/carte/connecteur. Lors de lutilisation de lappareil photo, noubliez pas de fermer le couvercle de la batterie/carte/connecteur.

2
STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010

Touche de verrouillage de la batterie

STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000/ TOUGH-3000 STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000/ TOUGH-3000

Chargement de la batterie et conguration de lappareil photo


Pour charger la batterie et congurer lappareil photo, connectez ce dernier lordinateur.

Conguration requise
Windows XP (SP2 ou ultrieur)/ Windows Vista/Windows 7

Touche de verrouillage de la batterie

En cas dutilisation dun systme dexploitation autre que celui indiqu ci-dessus ou sans ordinateur, voir Chargement de la batterie avec ladaptateur secteur USB fourni (p. 13).

FR

11

Connectez lappareil photo lordinateur.


Lors de la connexion de lappareil photo lordinateur laide dun cble USB, tournez lobjectif vers le bas.
Voyant

Ninsrez pas de cartes mmoires SD/SDHC avant davoir congur lappareil photo. Ne formatez pas la mmoire interne tant que la conguration de lappareil photo nest pas termine. Vous risqueriez autrement deffacer le manuel dinstructions de lappareil photo et les donnes du logiciel (ib) conservs dans la mmoire interne. Vriez que votre ordinateur satisfait aux exigences systme suivantes : Windows XP (SP2 ou ultrieur)/ Windows Vista/Windows 7 Consultez le guide daide du logiciel (ib) pour en savoir plus sur la manire dutiliser le logiciel (ib).

Connecteur multiple

Cble USB (fourni)

Ordinateur (sous tension et en fonctionnement)

Slectionnez et excutez OLYMPUS Camera Initialization (conguration de lappareil photo), qui safche sur lcran dordinateur lorsque lappareil photo est reconnu par lordinateur.
Si rien ne safche sur lcran de lappareil photo mme aprs lavoir connect lordinateur, il se peut que la batterie soit puise. Laissez lappareil photo connect lordinateur jusqu ce que la batterie se charge, puis dbranchez et rebranchez lappareil photo. Mme si lordinateur est dot de ports USB, le bon fonctionnement nest pas garanti dans les cas suivants.

Chargement de la batterie
Lorsque lappareil photo est connect lordinateur, la batterie insre dans lappareil se charge.

Le voyant est allum pendant le chargement. Une


fois le chargement termin, le voyant steint.

Si le voyant ne sallume pas, il se peut que lappareil photo ne soit pas bien connect ou que la batterie, lappareil photo, lordinateur ou le cble USB soit dfaillant.

Ordinateurs avec des ports USB installs


laide dune carte dextension, etc.

Ordinateurs sans systme dexploitation


install en usine et ordinateurs assembls

Conguration de lappareil photo


Rglez automatiquement la date et lheure de lappareil photo, le fuseau horaire et la langue dafchage, puis installez le manuel dinstructions de lappareil photo et le logiciel (ib).

Double-cliquez sur licne du lecteur de lappareil photo (disque amovible) et excutez Setup.exe pour lancer la conguration de lappareil photo.

Suivez les instructions sur lcran de lordinateur et congurez lappareil photo.

12

FR

Chargement de la batterie avec ladaptateur secteur USB fourni


Ladaptateur secteur USB fourni (F-2AC) (appel ci-aprs adaptateur secteur) est destin au chargement et lafchage. Assurez-vous de ne pas utiliser la prise de vue alors que ladaptateur secteur est raccord lappareil photo.

2
STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010 Voyant Activ : chargement en cours teint : chargement termin STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 Voyant Activ : chargement en cours teint : chargement termin STYLUS TOUGH-3000/ TOUGH-3000 Voyant Activ : chargement en cours teint : chargement termin

Exemple : Adaptateur secteur avec cble dalimentation

Connecteur multiple

2
La batterie nest pas entirement charge lors de lachat. Avant lutilisation, vous devez charger la batterie jusqu ce que le voyant steigne (STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010, STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 : 3 heures maximum, STYLUS TOUGH-3000/ TOUGH-3000 : 2,5 heures maximum). Si le voyant ne sallume pas, ladaptateur secteur nest pas correctement raccord lappareil photo, ou la batterie, lappareil photo ou ladaptateur secteur est endommag. Pour plus de dtails sur la batterie et ladaptateur secteur, voir Batterie, adaptateur secteur USB (fournis), chargeur (vendu sparment) (p. 63). La batterie peut tre charge en connectant lappareil photo lordinateur. Toutefois, lors du chargement avec un systme dexploitation autre que Windows XP (SP2 ou ultrieur)/Windows Vista/Windows 7, le chargement prend plus de temps.

Cble USB (fourni)

1
Prise de courant

Lors de la connexion de lappareil photo lordinateur laide dun cble USB, tournez lobjectif vers le bas.

Quand faut-il charger les batteries ?


Chargez la batterie quand le message derreur ci-dessous apparat.

FR

13

Clignote en rouge
A

X M J HEURE

2010 . -- . --

-- : --

A/M/J

BATTERIE VIDE

ANNULE MENU

4 14M

cran suprieur gauche

Message derreur

Au cas o vous nutilisez pas un ordinateur


Voir la section suivante de Rglage de la date, de lheure et du fuseau horaire.

Appuyez sur I pour sauvegarder le rglage de [A].


X A M J HEURE

Lors de lutilisation dun ordinateur quip dun systme dexploitation autre que Windows XP (SP2 ou ultrieur)/Windows Vista/Windows 7
Connectez lappareil photo lordinateur, puis copiez le chier PDF du manuel dinstructions pour votre langue dans le dossier Manual de la mmoire interne de lappareil photo.

2010 . 00 . --

-- : --

A/M/J

ANNULE MENU

Rglage de la date, de lheure et du fuseau horaire


La date et lheure que vous rglez ici sont sauvegardes pour les noms de chier dimage, les impressions de date et autres donnes.

Tout comme aux tapes 2 et 3, utilisez FGHI et la touche A pour rgler [M] (mois), [J] (jour), [HEURE] (heures et minutes) et [A/M/J] (ordre des dates).
Pour rgler lheure avec prcision, appuyez sur la touche A lorsque le signal de temps atteint 00 seconde.
Pour changer la date et lheure, effectuez le rglage depuis le menu. [X] (Date/heure) (p. 47)

Appuyez sur la touche n pour allumer lappareil photo.


Lcran de rglage de la date et de lheure
safche si ces dernires ne sont pas rgles.
X A M J HEURE

Utilisez HI pour slectionner le fuseau horaire [x], puis appuyez sur la touche A.
Utilisez FG pour activer et dsactiver lheure
dt ([ETE]). 10.02.26 12:30

----

. -- . --

-- : --

A/M/J
Seoul Tokyo

ANNULE MENU

cran de rglage de la date et de lheure


ETE CONF OK

Utilisez FG pour slectionner lanne sous [A].

Vous pouvez utiliser les menus pour changer le fuseau horaire slectionn. [FUSEAU HORAIRE] (p. 48)

14

FR

Changer la langue dafchage


Vous pouvez slectionner la langue pour le menu et les messages derreur qui safchent sur lcran.

Commutateur de protection dcriture Zone de contact

1 2

Afchez le menu [REGLAGE].


Utiliser le menu (p. 4)

Utilisez FG pour slectionner longlet r (Paramtres 1) puis appuyez sur I.


1 2

INTERNE/SD FORMATER RECUP DONNEES COPIER

AUTO

Insrez la carte bien droit jusqu ce quelle se mette en place avec un lger bruit sec. Ne touchez pas la zone de contact avec les mains.

1 2 3

FRANCAIS REINITIALI CONNEXION USB PC CONF OK

2
STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010 STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000/ TOUGH-3000
1

QUITTE MENU

3 4 5

Utilisez FG pour slectionner [l], puis appuyez sur la touche A. Utilisez FGHI pour slectionner votre langue, puis appuyez sur la touche A. Appuyez sur la touche m.

Fermez solidement le couvercle de la batterie/carte/connecteur jusquau dclic. Nombre de photos pouvant tre stockes (images xes)/Dure denregistrement continue (vidos) dans la mmoire interne et les cartes mmoire SD/SDHC (p. 66)

Insertion de la carte mmoire SD/SDHC (vendue sparment)


Utilisez toujours des cartes mmoire SD/SDHC avec cet appareil. Ninsrez pas dautres types de carte mmoire. Utilisation dune carte mmoire SD/SDHC (p. 64) Bien que lappareil puisse conserver des images dans la mmoire interne, des cartes mmoire SD/SDHC (vendues sparment) peuvent galement servir stocker des images.

Pour retirer la carte mmoire SD/SDHC

Enfoncez la carte jusqu ce quelle mette un lger bruit sec et sorte lgrement, puis saisissez-la pour lenlever.

FR

15

Prise de vue, afchage et effacement


Prendre des photos avec une valeur douverture et une vitesse dobturation optimales (mode P)
Dans ce mode, les paramtres de prise de vue automatique sont activs, mais vous pouvez tout de mme deffectuer des modications pour une large gamme de fonctions de menu de prise de vue telles que la compensation dexposition, la balance des blancs, etc. si ncessaire.

Tenez lappareil photo et cadrez la photo prendre.


cran

Horizo Tenue horizontale ntal grip

Appuyez sur la touche n pour allumer lappareil photo.


Indicateur du mode P

P
0.0
WB AUTO ISO AUTO

Tenue verticale

Lorsque vous tenez lappareil photo, veillez ne pas obstruer le ash avec vos doigts, etc.

00:34

4 14M
Nombre de photos pouvant tre stockes (p. 66, 67, 68) cran (cran de mode de veille)

Enfoncez le dclencheur micourse pour faire la mise au point sur le sujet.


Une fois la mise au point effectue sur le sujet,
lappareil verrouille lexposition (la vitesse dobturation et la valeur douverture safchent) et le repre de mise au point automatique (AF) devient vert.

Si le mode P ne safche pas, appuyez sur la touche m pour afcher le menu de fonctions et rglez le mode prise de vue sur P. Utiliser le menu (p. 4)
Afchage du mode prise de vue actuel

Si le repre de mise au point automatique (AF)


clignote en rouge, cela signie que lappareil photo na pas russi faire la mise au point. Reprenez la mise au point.

PROGRAM AUTO

P
0.0
WB AUTO ISO AUTO

Repre de mise au point automatique (AF)

4 14M
Appuyez de nouveau sur la touche n pour teindre lappareil photo.

Enfoncez mi-course
1/400 F3.9

Vitesse dobturation Valeur douverture

Mise au point (p. 60)

16

FR

Pour prendre la photo, enfoncez doucement le dclencheur jusquau fond, en prenant soin de ne pas secouer lappareil photo.

Appuyez nouveau sur la touche denregistrement vido pour arrter lenregistrement.


Le son sera galement enregistr. Lors de lenregistrement de son dans une vido, le son de lobjectif qui se dclenche et du fonctionnement de lappareil photo peut tre enregistr. STYLUS TOUGH-3000/ TOUGH-3000 : Pendant lenregistrement du son, seul le zoom numrique est disponible. Pour enregistrer des vidos avec le zoom optique, rglez [R] (vidos) (p. 36) sur [DESACTIVE].

Enfoncez compltement
1/400 F3.9

cran daperu de photo

Pour afcher les photos pendant la prise de vue


La pression sur la touche q permet dafcher les photos. Pour revenir au mode prise de vue, appuyez sur la touche q ou enfoncez le dclencheur mi-course.

Utiliser le zoom
En appuyant sur les touches de zoom vous pouvez ajuster la plage de prise de vue.
Appuyer sur la touche grand angle (W) Appuyer sur la touche de tlobjectif (T)

Enregistrer des vidos

Barre de zoom

Appuyez sur la touche denregistrement vido pour lancer lenregistrement.


Dure denregistrement continue (p. 66, 67, 68)
00:34

P
0.0
WB AUTO ISO AUTO

P
0.0
WB AUTO ISO AUTO

00:34

4 14M

4 14M

Modle n STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010 STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000/ TOUGH-3000

Zoom optique 5 5 3,6

Zoom numrique 5 5 5

00:34 REC 00:12


Dure denregistrement Allum en rouge pendant lenregistrement

Prendre des photos plus grandes sans rduire la qualit dimage


[ZOOM FIN] (p. 35)

Les effets du mode prise de vue slectionn peuvent tre utiliss lors de lenregistrement de vidos (avec le mode P, le mode p ou le mode Q slectionn, la prise de vue est effectue avec le rglage du mode P).

FR

17

Prendre des photos plus grandes


[ZOOM NUM] (p. 35)
Lapparence de la barre de zoom identie ltat du zoom n/numrique.
Lors de lutilisation du zoom optique Plage de zoom optique Lors de lutilisation du zoom n

Lire un histogramme
Limage apparatra avec une dominante blanche si la majorit des crtes se trouve dans le cadre. Limage apparatra avec une dominante noire si la majorit des crtes se trouve dans le cadre. La section verte indique la distribution de luminance au centre de lcran.

Plage de zoom n

Lors de lutilisation du zoom numrique

Afcher les photos


Plage de zoom numrique

Appuyez sur la touche q.


Nombre de photos/ Nombre total dimages

Changer lafchage des informations de prise de vue


Vous pouvez modier lafchage des informations sur cran pour quil convienne de manire optimale la situation, comme par exemple pour rendre lcran clairement visible ou pour effectuer un cadrage prcis en afchant la grille de rfrence.

4/30

10/02/26 12:30

Photo lue

Appuyez sur F (INFO).


Les informations de prise de vue affiches
changent chaque fois que vous appuyez sur la touche, dans lordre indiqu ci-dessous. Affichage du mode prise de vue (p. 9)

Utilisez HI pour slectionner une photo.


Afchez la photo prcdente Afchez la photo suivante

Normal
P
0.0
WB AUTO ISO AUTO

Pas dinformation

00:34

4 14M

Maintenez I enfonc pour faire une avance rapide et H pour un dlement inverse. Vous pouvez modier la taille dafchage des photos. Vue dindex, vue en gros plan et index des vnements (p. 20)

Dtaill
P
0.0
WB AUTO ISO AUTO

00:34

4 14M NORM

18

FR

Pour une lecture des enregistrements sonores


Pour lire le son enregistr avec une image, slectionnez limage et appuyez sur la touche A. Une icne ! apparat sur les images qui sont accompagnes de son.
[R] (images xes) (p. 35, 43)

Pause et relance de lecture

Appuyez sur la touche A pour effectuer une pause de la lecture. Pendant la pause, lavance rapide ou le dlement inverse, appuyez sur la touche A pour relancer la lecture.

Appuyez sur I pour effectuer une avance rapide. Appuyez Avance rapide de nouveau sur I pour augmenter la vitesse de lavance rapide. Appuyez sur H pour reculer. La vitesse du recul augmente chaque fois que vous appuyez sur H. Utilisez FG pour rgler le volume.

Recul Rglage du volume

Pendant la lecture audio

Pour faire la lecture des vidos


Slectionnez une vido et appuyez sur la touche A.
4/30

Oprations pendant la pause de lecture

00:14/00:34

Pendant la pause
LECT MOVIE OK
10/02/26 12:30

Vido

Reprage

Oprations lors de la lecture de vido


Avance et recul dune image la fois
Dure coule/ Dure denregistrement totale

Utilisez F pour afcher la premire image et appuyez sur G pour afcher la dernire image. Appuyez sur I ou H pour effectuer une avance ou un retour dune image la fois. Maintenez enfonc I ou H pour une avance ou un retour continu. Appuyez sur la touche A pour reprendre la lecture.

00:12/00:34

Reprise de lecture

Pendant la lecture

Pour arrter la lecture de vidos


Appuyez sur la touche m.

FR

19

Effacer des photos pendant la lecture (effacement dimage simple)

Vue dindex, vue en gros plan et index des vnements


La vue dindex permet de slectionner rapidement la photo recherche. La vue en gros plan (agrandissement jusqu 10) permet de vrier les dtails de la photo. Dans lindex des vnements*1, les photos sont regroupes par dates de prise de vue et les photos reprsentatives dun vnement peuvent tre afches.
*1

Afchez limage supprimer et appuyez sur G (D).


EFFACER

TOUT EFFAC SELECT IMAGE EFFACER ANNULER RETOUR MENU CONF OK

Les photos avec des dates diffrentes peuvent tre regroupes dans le mme vnement laide du logiciel (ib).

Appuyez sur les touches de zoom.

Appuyez sur FG pour slectionner [EFFACER], puis appuyez sur la touche A.


[TOUT EFFAC] (p. 42) et [SELECT IMAGE] (p. 42) peuvent tre utiliss pour supprimer simultanment plusieurs images.

Vue de photo unique


4/30

Vue en gros plan

4/30

10/02/26 12:30

10/02/26 12:30

W
Vue dindex
10/02/26

W
10/02/26

W
Index des vnements
10/02/26

20

FR

Pour slectionner une photo dans la vue dindex


Utilisez FGHI pour slectionner une photo, puis appuyez sur la touche A pour afcher la photo slectionne en vue de photo unique.

Faire la lecture des photos panoramiques


Vous pouvez faire dler lafchage sur les photos panoramiques regroupes laide de [AUTO] ou [MANUEL].
Crer des photos panoramiques (MODE p) (p. 25)

Pour faire dler lafchage de la photo dans la vue en gros plan


Utilisez FGHI pour dplacer la zone dafchage.

Slectionnez une photo panoramique pendant la lecture.


Afcher les photos (p. 18)
4/30

Pour slectionner une photo dans lindex des vnements


Utilisez HI pour slectionner la photo reprsentative et appuyez sur la touche A. Les photos de lvnement slectionn sont afches.

Changer lafchage des informations de photo


Vous pouvez changer de rglages dinformations de prise de vue afcher sur lcran.

RELECTURE OK

10/02/26 12:30

Appuyez sur la touche A.

Appuyez sur F (INFO).


Les informations de photo afches changent
dans lordre indiqu ci-dessous chaque fois que vous appuyez sur la touche.

Normal
10

4/30

Pas dinformation
10/02/26 12:30

Zone dafchage actuelle

Pour faire les commandes de lecture sur une photo panoramique


Zoom avant/Zoom arrire : Appuyez sur la touche A pour faire une pause de lecture. Puis, appuyez sur la touche de zoom pour agrandir/rtrcir limage. Sens de lecture : Appuyez sur la touche A pour faire une pause de lecture. Appuyez ensuite sur FGHI pour faire dler limage dans le sens de la touche sur laquelle vous avez appuy. Pause : Appuyez sur la touche A. Relancer le dlement : Appuyez sur la touche A. Arrter la lecture : Appuyez sur la touche m.

Dtaill
10
960hPa 0m

4/30

1/1000 F3.9

2.0

ISO WB AUTO AUTO

NORM 14M FILE 100 0004 10/02/26 12:30

Lire un histogramme (p. 18)

FR

21

Utilisation du guide de menu


Si vous appuyez sur la touche E pendant que les rglages sont effectus dans le menu de fonctions dafchage ou [REGLAGE], une description de loption slectionne safche.
Utiliser le menu (p. 4)

Utilisez FG pour slectionner loption de votre choix.


MODE EMPLOI INTEGR Rechercher Au sujet de lappareil Historique Message

Utiliser le guide de lappareil photo


Utilisez le guide de lappareil photo pour consulter les oprations de lappareil.

QUITTE

CONF OK

Suivez les instructions lcran pour rechercher le


contenu souhait.

Appuyez sur la touche E sur lcran de mode de veille ou lcran de lecture.


MODE EMPLOI INTEGR Rechercher Au sujet de lappareil Historique Message

QUITTE

CONF OK

Sous-menu 2
Rechercher

Application
Vous pouvez rechercher les fonctions ou mthodes dopration partir dun terme ou dun objectif de prise de vue. Des informations sur les fonctions recommandes et les mthodes dopration lmentaires pour lappareil photo sont afches. Les recherches peuvent tre effectues depuis lhistorique des recherches. Il est possible de voir les messages de lappareil photo.

Au sujet de lappareil

Historique Message

22

FR

Utiliser les modes prise de vue


Pour changer de mode prise de vue
Il est possible de changer de mode prise de vue (P, M, s, P, p, Q) au moyen du menu des fonctions. Utiliser le menu (p. 4)

Utiliser le mode le plus appropri pour la scne de prise de vue (mode s)

Prendre des photos avec les rglages automatiques (mode M)


Lappareil photo slectionne automatiquement le mode prise de vue optimal pour la scne. Il sagit dun mode entirement automatique vous permettant de prendre une photo adapte la scne en appuyant simplement sur le dclencheur. En mode M, les rglages du menu de prise de vue sont slectionnables, mais le rglage modi ne sera pas ret sur la photo prise.

Rglez le mode prise de vue sur s.


MODE SCENE

0.0
WB AUTO

4 14M

Appuyez sur G pour aller vers le sous-menu.


PORTRAIT

Rglez le mode prise de vue sur M.

Licne change en fonction de la scne slectionne automatiquement par lappareil photo.


0.0
WB AUTO

4 14M

3
00:34

4 14M NORM
Dans certains cas, il se peut que lappareil photo ne slectionne pas le mode prise de vue souhait. Si lappareil ne peut identier le mode optimal, le mode P est slectionn.

Utilisez HI pour slectionner le mode puis appuyez sur la touche A pour rgler.

0.0
00:34
WB AUTO

4 14M
Icne indiquant le mode scne dni

FR

23

Dans les modes s, les rglages de prise de vue optimaux sont prdnis pour des scnes de prise de vue spciques. Pour cette raison, il peut tre impossible de modier les rglages dans certains modes.

Pour annuler, appuyez de nouveau sur la touche A pour faire disparatre le repre verrou AF.

Option
B PORTRAIT/F PAYSAGE/ G SCENE NUIT*1/ M NUIT + PORTRAIT/C SPORT/ N INTERIEUR/W BOUGIE*1/ R AUTO PORTRAIT/ S COUCHER SOLEIL*1/ X FEUX DARTIFICES*1/ V CUISINE/d DOCUMENTS/ q PLAGE & NEIGE/ T SOUS MARINE/k LARGE 1*2/ l LARGE 2*2/H MACRO*2/ ANIMAUX/a NEIGE*2
*1

Application

Prise de vue de sujets mobiles, comme des animaux (mode [ ANIMAUX])


1 Utilisez HI pour slectionner [ ANIMAUX], et appuyez sur la touche A pour valider. 2 Tenez lappareil pour aligner le repre de mise au point automatique (AF) sur le sujet et appuyez sur la touche A.

Lappareil prend une photo dans le mode spci pour la scne de prise de vue.

Lorsque lappareil photo reconnat le sujet,


le repre de mise au point automatique (AF) suit automatiquement les mouvements du sujet pour faire la mise au point sur celui-ci en continu. Mise au point sur un sujet mobile en continu (AF Action) (p. 34).

*2

Lorsque lobjet est sombre, la rduction des parasites est automatiquement active. La dure de prise de vue est alors multiplie par deux environ. Aucune autre photo ne peut tre prise pendant ce temps. STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010 et STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 uniquement

Prise de vue avec effets spciaux (mode P)


Ajoutez un effet artistique votre photo en slectionnant leffet spcial souhait.

Pour prendre des photos sous leau


Slectionnez [T SOUS MARINE], [k LARGE 1]*1, [l LARGE 2]*1, 2, [H MACRO]*1.
*1

*2

STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010 et STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 uniquement Lors du rglage sur [l LARGE 2], la distance de mise au point est automatiquement rgle sur environ 5,0 m.

Rglez le mode prise de vue sur P.


FILTRE MAGIQUE

Informations importantes relatives aux fonctions dtanchit leau et de rsistance aux chocs (p. 69)

0.0
WB AUTO

4 14M

Pour verrouiller la distance de mise au point pour une prise de vue sous leau (verrou AF)
Lorsque [T SOUS MARINE], [k LARGE 1] ou [H MACRO]* est slectionn, appuyez sur la touche A.
*

Appuyez sur G pour aller vers le sous-menu.


POP ART

STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010 et STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 uniquement


0.0
WB AUTO

Repre verrou AF

AF LOCK

0.0
WB AUTO

4 14M

24

FR

Utilisez HI pour slectionner leffet souhait puis appuyez sur la touche A pour rgler.

Utilisez HI pour slectionner le mode souhait puis appuyez sur la touche A pour rgler.
Application
Lappareil prend trois photos et les combine. Comme lappareil libre lui-mme lobturateur, vous navez qu cadrer les photos de sorte que les repres de mise au point et les pointeurs se chevauchent. Lappareil prend trois photos et les combine. Vous cadrez les photos en vous rfrant au cadre-guide et relchez le dclencheur. Les photos prises sont combines en photo panoramique laide du logiciel (ib).

Sous-menu 1

AUTO
0.0
00:34
WB AUTO

4 14M
Icne indiquant le mode P dni MANUEL

Mode prise de vue


FILTRE MAGIQUE

Option
[ POP ART \ STENOPE ] FISH EYE @ CRAYON

PC

En mode P, les rglages de prise de vue optimaux sont prdnis pour chaque effet de scne. Pour cette raison, il peut tre impossible de modier les rglages dans certains modes.

Pour en savoir plus sur linstallation du logiciel (ib), voir Chargement de la batterie et conguration de lappareil photo (p. 11). En mode [AUTO] ou [MANUEL], [TAILLE IMAGE] (p. 33) est rgl sur [2]. La mise au point, lexposition (p. 30), la position de zoom (p. 17) et la balance des blancs (p. 30) sont verrouilles sur les valeurs de la premire photo. Le ash (p. 28) est verrouill en mode $ (PAS D FLASH).

Crer des photos panoramiques (mode p)

Rglez le mode prise de vue sur p.


PANORAMIQUE
AUTO

Prendre des photos avec [AUTO]


1 Appuyez sur le dclencheur pour prendre la premire photo. 2 Dplacez lgrement lappareil photo vers la deuxime photo.
AUTO

0.0
WB AUTO

4 14M

Repre de mise au point Pointeur


ANNULE MENU ENREG. OK

Appuyez sur G pour aller vers le sous-menu.

cran lors de la combinaison des photos de gauche droite

FR

25

3 Dplacez lentement lappareil photo tout en le gardant bien droit, et immobilisez-le l o le pointeur et le repre de mise au point se chevauchent.

2 Appuyez sur le dclencheur pour prendre la premire photo.


Zones de jonction

Lappareil libre lui-mme lobturateur.


MANUAL MANUAL

AUTO

RETOUR MENU

ANNULE MENU

ENREG. OK

Premire photo
ANNULE MENU ENREG. OK

Si vous souhaitez associer uniquement deux photos, appuyez sur la touche A avant de prendre la troisime photo.

3 Cadrez la prochaine photo de sorte que la zone de jonction 1 chevauche la zone de jonction 2.

MANUAL

4 Rptez ltape 3 pour prendre une troisime photo.

Une fois la troisime photo prise, lappareil


photo traite automatiquement les photos combines et afche la photo panoramique.
ANNULE MENU ENREG. OK

Pour quitter la fonction panoramique sans sauvegarder de photo, appuyez sur la touche m. Si lappareil photo ne libre pas lui-mme lobturateur, essayez avec [MANUEL] ou [PC].

Composition de la deuxime photo

4 Appuyez sur le dclencheur pour prendre la deuxime photo.


Si vous souhaitez associer uniquement deux photos, appuyez sur la touche A avant de prendre la troisime photo.

Prendre des photos avec [MANUEL]


1 Utilisez HI pour slectionner le sens dans lequel les photos sont combines.

5 Rptez les tapes 3 et 4 pour prendre une troisime photo.

Une fois la troisime photo prise, lappareil


Sens de combinaison pour la photo suivante
MANUAL

photo traite automatiquement les photos combines et afche la photo panoramique.

Pour quitter la fonction panoramique sans sauvegarder de photo, appuyez sur la touche m.

RETOUR MENU

26

FR

Prendre des photos avec [PC]


1 Utilisez FGHI pour slectionner le sens dans lequel les photos sont combines. 2 Appuyez sur le dclencheur pour prendre la premire photo, puis cadrez la deuxime photo.
Avant la premire prise

Lissage du teint et de la texture de la peau (mode Q)


Lappareil photo dtecte le visage dune personne et donne la peau un aspect lisse et translucide pour prendre la photo.

Rglez le mode prise de vue sur Q.


BEAUTY

PC

P
0.0
WB AUTO

RETOUR MENU

4 14M

Aprs la premire prise

2
PC

Pointez lappareil photo vers le sujet. Vriez le cadre qui safche autour du visage dtect par lappareil photo, puis enfoncez le dclencheur pour prendre la photo.
Limage non modie et limage modies sont
enregistres.

QUITTE MENU

Si limage ne peut pas tre retouche, seule


limage non modie est enregistre.

Aprs la premire prise, la zone afche dans


le cadre blanc rapparat ct de lafchage oppos la direction panoramique. Cadrez les images suivantes de manire ce quelles chevauchent limage de lcran.

Il se peut que le cadre napparaisse pas ou quil mette un certain temps apparatre pour certains sujets. Cette fonction peut galement navoir aucun effet visible sur certains sujets. Le rglage [TAILLE IMAGE] de limage retouche est limit [n] ou infrieur.

3 Rptez ltape 2 jusqu ce que vous obteniez le nombre de photos dsires, puis appuyez sur la touche A ou sur la touche m une fois termin.
La prise de vue panoramique est possible jusqu 10 photos. Reportez-vous au manuel daide du logiciel (ib) pour plus de dtails sur la faon de crer des photos panoramiques.

FR

27

Utiliser les fonctions de prise de vue


Utiliser le menu (p. 4)

Prise de vue en gros plan (gros plan)


Cette fonction permet lappareil photo de faire la mise au point et de prendre en photo des sujets de trs prs.

Utiliser le ash
Vous pouvez slectionner les fonctions de ash optimales pour les conditions de prise de vue.

Slectionnez loption de ash dans le menu de fonctions de prise de vue.

Slectionnez loption de gros plan dans le menu de fonctions de prise de vue.

FLASH AUTO

P
OFF
0.0
WB AUTO ISO AUTO

P
0.0
WB AUTO ISO AUTO

4 14M

4 14M

Utilisez HI pour slectionner loption de rglage, puis appuyez sur la touche A pour valider.
Option Description
Le ash est mis automatiquement faible clairage ou contre-jour. Des pr-ashes sont mis pour limiter lapparition du phnomne des yeux rouges sur vos photos. Le ash est mis quel que soit lclairage disponible. Le ash nest pas mis.

Utilisez HI pour slectionner loption de rglage, puis appuyez sur la touche A pour valider.

FLASH AUTO

YEUX ROUGE

FLASH FORC PAS D FLASH

TELECOMMANDE* Pour en savoir plus, voir Utiliser un ash externe ESCLAVE (p. 37).
*

STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010 uniquement

[TELECOMMANDE] et [ESCLAVE] ne safche pas lorsque [FLASH PILOTABLE] (p. 37) est rgl sur [DESACTIVE].

28

FR

Option
OFF

Application
Le mode gros plan est dsactiv.

Description
Lorsque le zoom est rgl sur la largeur maximale (W), cette fonction permet de photographier aussi prs que les distances suivantes. STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010, STYLUS TOUGH-3000/ STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 TOUGH-3000

GROS PLAN

Permet de prendre des sujets proches.

20 cm

10 cm

Lorsque le zoom est rgl sur le rglage maximal de tlobjectif (T), cette fonction permet de photographier aussi prs que les distances suivantes. STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010, STYLUS TOUGH-3000/ STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 TOUGH-3000 50 cm 30 cm Cette fonction permet de photographier aussi prs que les distances suivantes. STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010, STYLUS TOUGH-3000/ STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 TOUGH-3000

Permet de prendre SUPER MACRO*1 des sujets encore plus proches.

3 cm

2 cm

La mise au point nest pas possible sur les sujets se trouvant aux distances suivantes ou suprieures. STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010, STYLUS TOUGH-3000/ STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 TOUGH-3000 60 cm 50 cm

S-MACRO LED*2, 3

Le faisceau lumineux claire la zone situe une distance de 7 20 cm de lobjectif pendant que vous enfoncez le dclencheur mi-course.

*1 *2 *3

Le zoom est automatiquement x. La sensibilit ISO (p. 31) est automatiquement xe [ISO AUTO]. STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010 et STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 uniquement

Il nest possible de rgler le ash (p. 28) ni le zoom (p. 17) lorsque [a SUPER MACRO] ou [N S-MACRO LED] est slectionn.

FR

29

Utiliser le retardateur
La photo nest prise quun certain temps aprs que vous avez enfonc le dclencheur jusquau fond.

Ajuster la luminosit (compensation dexposition)


Vous pouvez augmenter ou rduire la luminosit normale (exposition adquate) rgle par lappareil photo en fonction du mode prise de vue (sauf pour M) an dobtenir la photo vraiment dsire.

Slectionnez loption de retardateur dans le menu de fonctions de prise de vue.

P
OFF
2 12

Slectionnez loption de compensation dexposition dans le menu de fonctions de prise de vue.


0.0

0.0
WB AUTO ISO AUTO

P
0.3 0.0 0.3
WB AUTO ISO AUTO

4 14M

Utilisez HI pour slectionner loption de rglage, puis appuyez sur la touche A pour valider.
Option Description
Le retardateur est dsactiv. Le voyant du retardateur sallume pendant environ 10 secondes, clignote pendant environ 2 secondes, puis la photo est prise. Le voyant du retardateur clignote pendant environ 2 secondes, puis la photo est prise.

Y OFF

Utilisez HI pour slectionner la luminosit dsire pour la photo, puis appuyez sur la touche A.

Y 12 SEC

Rgler sur un agencement de couleurs naturelles (balance des blancs)


Pour des couleurs plus naturelles, slectionnez loption de balance des blancs qui correspond la scne.

Y 2 SEC

La prise de vue avec retardateur est automatiquement annule aprs une prise de vue.

Slectionnez loption de balance des blancs dans le menu de fonctions de prise de vue.
WB AUTO

Pour annuler le retardateur aprs son dclenchement


Appuyez sur la touche m.

P
0.0
WB AUTO ISO AUTO

30

FR

Utilisez HI pour slectionner loption de rglage, puis appuyez sur la touche A pour valider.
Option Description
Lappareil photo rgle lui-mme la balance des blancs en fonction de la scne de prise de vue. Pour la prise de vue lextrieur sous un ciel dgag. Pour la prise de vue lextrieur sous un ciel nuageux. Pour la prise de vue sous un clairage au tungstne. Pour la prise de vue sous un clairage uorescent le jour (clairage rsidentiel, etc.) Pour la prise de vue sous un clairage uorescent neutre (lampes de bureau, etc.) Pour la prise de vue sous un clairage uorescent blanc (bureaux, etc.) Pour la prise de vue sous leau (ce rglage est disponible lorsque le mode s est rgl sur [k LARGE 1]). Pour la prise de vue sous leau (ce rglage est disponible lorsque le mode s est rgl sur [l LARGE 2]). Pour la prise de vue sous leau (ce rglage est disponible lorsque le mode s est rgl sur [H MACRO]).

Slectionner la sensibilit ISO


Abrviation de lOrganisation internationale de normalisation. Les normes ISO prcisent la sensibilit des appareils photos et lms numriques, cest pourquoi des codes tels que ISO 100 sont utiliss pour dcrire la sensibilit. Pour le paramtre ISO, bien que le paramtrage de valeurs infrieures rduise la sensibilit, il est possible dobtenir des images nettes dans de bonnes conditions dclairage. Le rglage de valeurs plus leves accroissent la sensibilit de lappareil et permettent la prise de photos des vitesses dobturation rapides mme dans de faibles conditions dclairage. Cependant, lorsque la sensibilit est leve, un soufe apparat sur la photo prise, lui donnant, par exemple, une apparence granuleuse.

WB AUTO 5 3 1 w

Slectionnez loption de rglage ISO dans le menu de fonctions de prise de vue.

O*

P
0.0

P*

ISO AUTO
1/400

WB AUTO ISO ISO ISO 1600 AUTO HIGH

Q*

F3.9

STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010 et STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 uniquement

Utilisez HI pour slectionner loption de rglage, puis appuyez sur la touche A pour valider.
Option Description
Lappareil photo rgle lui-mme la sensibilit en fonction de la scne de prise de vue. Lappareil se rgle lui-mme sur une sensibilit plus leve que [ISO AUTO] pour rduire le ou caus par les secousses quil subit et par les mouvements du sujet. La sensibilit ISO est rgle sur la valeur slectionne.

ISO AUTO

ISO ELEVE

Valeur

FR

31

Prise de vue en srie (Drive)


Les photos sont prises en srie tant que vous enfoncez le dclencheur.

Utiliser le faisceau lumineux


(STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010 et STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 uniquement)

Slectionnez loption dacquisition dans le menu de fonctions de prise de vue.

Dans les endroits sombres, vous pouvez utiliser le faisceau lumineux comme source de lumire auxiliaire pour mieux voir les choses et cadrer la photo.

P
0.0
WB AUTO ISO AUTO

1 2

Rglez [FAISCEAU LUMI] (p. 52) sur [ACTIVE]. Appuyez de manire continue sur F jusqu ce que le faisceau lumineux sallume.
Si vous effectuez une opration lorsque le
faisceau lumineux est allum, il restera allum pendant environ 90 secondes maximum.

SEQUENCE

Option
o

Description
Lappareil prend une photo chaque pression sur le dclencheur. Prise de photos en srie avec la mise au point, la luminosit (exposition) et la balance des blancs rgles pour la premire photo. Lappareil prend des photos en srie avec une vitesse plus leve que [j].

*1

Faisceau lumineux

W
*1

Le faisceau lumineux steint si aucune commande nest effectue sur lappareil photo pendant environ 30 secondes. Mme lorsque lappareil photo est teint, si vous appuyez sur F jusqu ce que le faisceau lumineux sallume, il reste allum pendant 30 secondes.

La vitesse de prise de vue varie suivant les rglages effectus pour [TAILLE IMAGE/COMPRESSION] (p. 33).

Lors du rglage sur [j], le ash (p. 28) ne peut pas tre rgl sur [YEUX ROUGE]. Par ailleurs, lors du rglage sur [W], le ash est rgl sur [PAS D FLASH]. Lors du rglage sur [W], [TAILLE IMAGE] est limite [ 3 ] ou infrieure, et la sensibilit ISO est xe sur [ISO AUTO].

Pour teindre le faisceau lumineux


Appuyez de manire continue sur F jusqu ce que le faisceau lumineux steigne.

32

FR

Pour en savoir plus sur lutilisation des menus, voir Utiliser le menu (p. 4).

Menus des fonctions de prise de vue


Les rglages par dfaut de la fonction sont mis en surbrillance comme ceci : .

Slectionner la qualit dimage pour les images xes [TAILLE IMAGE/COMPRESSION]


I (Menu de prise de vue 1) TAILLE IMAGE/COMPRESSION
Modes prise de vue disponibles : P M s P p Q Sous-menu 1 Sous-menu 2
14M (42883216)*1 12M (39682976)*2 8M (32642448) 5M (25601920) 3M (20481536) TAILLE IMAGE 2M (16001200) 1M (1280960) VGA (640480)

Application
Slectionne le format dimpression A3. Pour des impressions jusquau format A3. Slectionne le format dimpression A4. Pour des impressions jusquau format A4. Slectionne le format dimpression A5. Pour des impressions jusquau 10x15. Pour visualiser ses images sur une tl ou sur internet.

(42882416)*1 Appropri pour visualiser les images sur un cran TV gant et pour 16:9G (39682232)*2 impression en A3. 16:9F (19201080) COMPRESSION
*1 *2

Appropri pour visualiser les images sur un cran TV gant et pour impression en A5. Prise de vue haute qualit. Prise de vue en qualit normale.

FINE NORMAL

STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010 et STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 uniquement STYLUS TOUGH-3000/ TOUGH-3000 uniquement

Nombre de photos pouvant tre stockes (images xes)/Dure denregistrement continue (vidos) dans la mmoire interne et les cartes mmoire SD/SDHC (p. 66)

Slection de la qualit dimage pour les vidos [TAILLE IMAGE/QUALITE DIMAGE]


A (Menu vido) TAILLE IMAGE/QUALITE DIMAGE
Modes prise de vue disponibles : P M s P p Q Sous-menu 1
TAILLE IMAGE QUALITE DIMAGE

Sous-menu 2
720P VGA (640480) QVGA (320240) FINE/NORMAL

Application
Slectionnez la qualit dimage en fonction de la taille dimage et de la frquence dimages. Slectionnez [FINE] pour photographier avec une qualit dimage suprieure.

Nombre de photos pouvant tre stockes (images xes)/Dure denregistrement continue (vidos) dans la mmoire interne et les cartes mmoire SD/SDHC (p. 66) Avec [TAILLE IMAGE] rgl sur [QVGA], [QUALITE DIMAGE] est x [FINE].

FR

33

claircir un sujet en contre-jour [OMBRE AJUS]


I (Menu de prise de vue 1) OMBRE AJUS
Modes prise de vue disponibles : P M s PpQ

Mise au point sur un sujet mobile en continu (AF Action)


1 Tenez lappareil pour aligner le repre de mise au point automatique (AF) sur le sujet et appuyez sur la touche A. 2 Lorsque lappareil photo reconnat le sujet, le repre de mise au point automatique (AF) suit automatiquement les mouvements du sujet pour faire la mise au point sur celui-ci en continu. 3 Pour annuler Action, appuyez sur la touche A.
En fonction des sujets et des conditions de prise de vue, lappareil peut ne pas russir verrouiller la mise au point ou suivre les mouvements du sujet. Lorsque lappareil ne parvient pas suivre les mouvements du sujet, le repre de mise au point automatique (AF) devient rouge.

Sous-menu 2
AUTO DESACTIVE ACTIVE

Application
Leffet de rglage des zones dombre est appliqu lors de la prise de vue en contre-jour. Leffet nest pas appliqu. La prise de vue est effectue en rglant automatiquement lappareil pour claircir une zone sombre.

Si vous slectionnez [ACTIVE], [ESP/n] (p. 34) est automatiquement rgl sur [ESP].

Slectionner la zone de mise au point [MODE AF]


I (Menu de prise de vue 1) MODE AF
Modes prise de vue disponibles : P M s PpQ Sous-menu 2 Application
La mise au point est automatique. (Si un visage est dtect, il est indiqu par un cadre blanc*1 ; une fois le dclencheur enfonc mi-course et la mise au point obtenue, le cadre devient vert*2. Si aucun visage nest dtect, lappareil photo choisit un sujet dans le cadre et effectue automatiquement la mise au point.) Lappareil photo fait la mise au point sur le sujet situ lintrieur du repre de mise au point automatique (AF). Lappareil suit les mouvements du sujet automatiquement pour faire la mise au point en continu.

Slectionner la plage de mesure de la luminosit [ESP/n]


I (Menu de prise de vue 1) ESP/n
Modes prise de vue disponibles : P M s PpQ Sous-menu 2 Application
Lappareil prend des photos de manire obtenir une luminosit quilibre sur lensemble de lcran (Il mesure la luminosit sparment au centre et autour). Lappareil prend en photo le sujet qui se trouve au centre contrejour (Calcule la luminosit au centre de lcran).

ESP

VISAGE/iESP*1

5 (mesure ponctuelle)

Lors du rglage sur [ESP], le centre peut tre sombre si vous prenez des photos avec un contre-jour intense.

SPOT

AF ACTION
*1

Pour certains sujets, il se peut que le cadre napparaisse pas ou quil mette un certain temps apparatre.

*2

Si le cadre clignote rouge, lappareil photo ne peut pas effectuer la mise au point. Essayez de refaire la mise au point sur le sujet.

34

FR

Pour en savoir plus sur lutilisation des menus, voir Utiliser le menu (p. 4).

Prise de photos avec des taux dagrandissement suprieurs ceux du zoom optique sans rduire la qualit dimage [ZOOM FIN]
I (Menu de prise de vue 1) ZOOM FIN
Modes prise de vue disponibles : P M s PpQ Sous-menu 2
DESACTIVE ACTIVE

Prise de photos avec des taux dagrandissement suprieurs ceux du zoom optique [ZOOM NUM]
I (Menu de prise de vue 1) ZOOM NUM
Modes prise de vue disponibles : P M s PpQ Sous-menu 2 Application
Seul le zoom optique est utilis pour le zoom avant pour la prise de vue. Le zoom optique et le zoom numrique sont combins pour la prise de vue avec zoom.*1

Application
Le zoom optique est utilis pour le zoom avant pour la prise de vue. Le zoom optique et le rognage dimage sont combins pour le zoom avant pour la prise de vue.*1 DESACTIVE

ACTIVE

*1

*1

STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010, STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000/ TOUGH-3000

environ 33,5 (max.)

environ 22 (max.)

STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010, STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000/ TOUGH-3000

environ 25 (max.)

environ 18 (max.)

Cette fonction ne rduit pas la qualit dimage car elle ne convertit pas les donnes peu de pixels en donnes beaucoup de pixels. Lors du rglage sur [ACTIVE], [TAILLE IMAGE] est limite [4] ou infrieure. Ce rglage nest pas disponible lorsque [ZOOM NUM] est rgl sur [ACTIVE]. Le [ZOOM FIN] nest pas disponible lorsque [a SUPER MACRO] (p. 28) ou [N S-MACRO LED] (p. 28) est slectionn.

Ce rglage nest pas disponible lorsque [ZOOM FIN] est rgl sur [ACTIVE]. [ZOOM NUM] nest pas disponible lorsque [a SUPER MACRO] (p. 28) ou [N S-MACRO LED] (p. 28) est slectionn.

Enregistrer le son en prenant des photos [R]


J (Menu de prise de vue 2) R
Modes prise de vue disponibles : P M s PpQ Sous-menu 2
DESACTIVE

Application
Aucun son nest enregistr. Lappareil photo se met lui-mme enregistrer aprs la prise de la photo, pendant environ 4 secondes. Cette fonction est pratique pour enregistrer des observations ou des commentaires concernant la photo.

ACTIVE

Lorsque vous enregistrez, pointez le microphone (p. 7*1, 8*2) vers la source du son enregistrer. *1 STYLUS TOUGH-3000/ TOUGH-3000 *2 STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010, STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020

FR

35

Enregistrer le son pendant la capture de vidos [R]


A (Menu vido) R
Modes prise de vue disponibles : P M s PpQ Sous-menu 2
DESACTIVE ACTIVE

Il se peut que les images ne puissent pas tre stabilises si le boug de lappareil photo est trop important. Lorsque la vitesse dobturation est trs lente, par exemple, lorsque vous prenez des photos de nuit, [STABILISATEUR] (images xes) peut ne pas tre aussi efcace. Lors de la prise de vue quand [MODE IS VIDEO] (vidos) est rgl sur [ACTIVE], limage est quelque peu agrandie avant la sauvegarde.

Application
Aucun son nest enregistr. Le son est enregistr.

Lors de lenregistrement de son dans une vido, le son de lobjectif qui se dclenche et du fonctionnement de lappareil photo peut tre enregistr. STYLUS TOUGH-3000/ TOUGH-3000 : Lors du rglage sur [ACTIVE], seul le zoom numrique est disponible pour lenregistrement des vidos. Pour enregistrer des vidos avec le zoom optique, rglez [R] (vidos) sur [DESACTIVE].

Afcher la photo immdiatement aprs lavoir prise [VISUAL IMAGE]


J (Menu de prise de vue 2) VISUAL IMAGE
Modes prise de vue disponibles : P M s PpQ Sous-menu 2 Application
La photo en cours denregistrement ne safche pas. Cela vous permet, aprs avoir pris une photo, de vous prparer pour la suivante en suivant le sujet sur lcran. La photo en cours denregistrement safche. Cela vous permet deffectuer une vrication simple de la photo juste aprs lavoir prise.

Rduire le ou d un boug de lappareil photo pendant la prise de vue [STABILISATEUR] (images xes)/ [MODE IS VIDEO] (vidos)
I (Menu de prise de vue 1) STABILISATEUR (images fixes)/ A (Menu vido) MODE IS VIDEO (vidos)
Modes prise de vue disponibles : P M s PpQ Sous-menu 2 Application
Le stabilisateur dimages est dsactiv. Ce rglage est recommand pour la prise de vue lorsque lappareil photo est x sur un trpied ou une autre surface stable. Le stabilisateur dimages est activ.

DESACTIVE

ACTIVE

DESACTIVE

ACTIVE

Les rglages par dfaut de lappareil photo sont les suivants : [STABILISATEUR] (images xes) sur [ACTIVE] et [MODE IS VIDEO] (vidos) sur [DESACTIVE]. Du bruit peut tre gnr depuis lintrieur de lappareil photo lorsque le dclencheur est actionn alors que [STABILISATEUR] (images xes) est rgl sur [ACTIVE].

36

FR

Pour en savoir plus sur lutilisation des menus, voir Utiliser le menu (p. 4).

Faire pivoter automatiquement des photos prises avec lappareil photo en position verticale pendant lafchage [PIC ORIENTATION]
(STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010 et STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 uniquement)

Afchage des guides dicne [ICON GUIDE]


J (Menu de prise de vue 2) ICON GUIDE
Modes prise de vue disponibles : P M s PpQ Sous-menu 2
DESACTIVE

J (Menu de prise de vue 2) PIC ORIENTATION


Modes prise de vue disponibles : P M s PpQ Pendant la prise de vue, le rglage [y] (p. 43) du menu dafchage est rgl automatiquement. Cette fonction peut ne pas fonctionner correctement si lappareil photo est orient vers le haut ou vers le bas pendant la prise de vue. Sous-menu 2 Application
Les informations sur lorientation verticale/horizontale de lappareil photo pendant la prise de vue ne sont pas enregistres avec les photos. Les photos prises avec lappareil photo dans une position verticale ne sont pas pivotes pendant lafchage. Les informations sur lorientation verticale/horizontale de lappareil photo pendant la prise de vue sont enregistres avec les photos. Les photos sont pivotes automatiquement pendant lafchage.

Application
Aucun guide dicne nest afch. Lexplication de licne slectionne safche lorsquune icne du mode prise de vue ou du menu de fonctions de prise de vue est slectionne (placez le curseur sur licne pendant un instant pour en afcher lexplication).

ACTIVE

PROGRAM AUTO
Guide dicne

P
0.0
WB AUTO ISO AUTO

Fonctions peut tre changes manuellement.

DESACTIVE

4 14M

Utiliser un ash externe [FLASH PILOTABLE]


(STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010 uniquement)

ACTIVE

J (Menu de prise de vue 2) FLASH PILOTABLE


Modes prise de vue disponibles : P M s PpQ Submenu 2
DESACTIVE

Application
Le ash externe nest pas disponible. Un systme de ash tlcommande sans l Olympus est utilis pour prendre des photos. (Canal : CH1, Groupe : A) Le ash esclave (disponible en magasin) synchronis avec le ash de lappareil photo est utilis pour prendre des photos. Vous pouvez rgler lintensit du ash.

#RC

ESCLAVE

Prendre des photos avec le systme de ash tlcommande sans l Olympus (p. 69)

FR

37

Menus des fonctions dafchage, ddition et dimpression


Les rglages par dfaut de la fonction sont mis en surbrillance comme ceci : . Il est ncessaire davoir cr des donnes avec le logiciel (ib) avant dutiliser certaines fonctions. Consultez le guide daide du logiciel (ib) pour en savoir plus sur la manire dutiliser le logiciel (ib). Pour en savoir plus sur linstallation du logiciel (ib), voir Chargement de la batterie et conguration de lappareil photo (p. 11).

Afcher automatiquement les photos [DIAPORAMA]


DIAPORAMA
Sous-menu 1 Sous-menu 2
DIAPOSITIVE TOUS/ EVENEMENT/ CATEGORIE

Rechercher des images et lire les images lies [PHOTO SURFING]


PHOTO SURFING Dans [PHOTO SURFING], vous pouvez chercher les images et lire les images lies en slectionnant les lments lis.

Application
Pour slectionner le contenu inclure dans le diaporama.

Pour lancer [PHOTO SURFING]


Appuyez sur la touche A pour lancer [PHOTO SURFING]. Lorsquun lment li de limage afche est slectionn avec FG, les images lies llment safchent dans la partie infrieure de lcran. Utilisez HI pour afcher limage. Pour slectionner les lments lis qui ne sont pas afchs, appuyez sur la touche A lorsque vous slectionnez un lment. Pour arrter [PHOTO SURFING], appuyez sur la touche m ou slectionnez [BACK] et appuyez sur la touche A.
BACK

BGM

OFF/Cosmic/ Pour slectionner Breeze/Mellow/ les options de la Dreamy/Urban musique de fond. Pour slectionner le type deffet NORMAL/ de transition FONDU/ZOOM utilis entre les diapositives. Pour lancer le diaporama.

TYPE

DEMARRER

Avance/recul dune seule image : Pendant un diaporama, appuyez sur I pour avancer dune image ou sur H pour revenir une image en arrire.

2010/ 02/26

lments lis
35N 139E

Images correspondent aux lments lis

38

FR

Pour en savoir plus sur lutilisation des menus, voir Utiliser le menu (p. 4).

Afcher des images par vnement [EVENEMENTq]


EVENEMENTq Dans [EVENEMENTq], les images dun vnement sont lues. (Les images dont la date de prise de vue est identique sont regroupes dans le mme vnement.)

Pour lancer [CATEGORIEq]


Appuyez sur la touche A, puis utilisez FGHI pour slectionner la catgorie de votre choix. Appuyez nouveau sur la touche A pour lancer la lecture de la catgorie slectionne. Utilisez HI pour avancer ou reculer dune image. Pour arrter [CATEGORIEq], appuyez sur la touche m.
CATEGORIE

Pour lancer [EVENEMENTq]


Appuyez sur la touche A pour lancer [EVENEMENTq]. (Lvnement, dont limage pour laquelle la vue de photo unique tait excute lors de la slection du menu de la fonction dafchage, est lu.) Utilisez HI pour avancer ou reculer dune image. Pour arrter [EVENEMENTq], appuyez sur la touche m.
4/30

RETOUR MENU

CONF OK

Utiliser le logiciel (ib) et rimporter des donnes sur lappareil photo


Les fonctions suivantes sont disponibles lorsque des donnes cres avec le logiciel (ib) sont rimportes sur lappareil photo.

QUITTE MENU RELECTURE OK

10/02/26 12:30

Consultez le guide daide du logiciel (ib) pour en savoir plus sur la manire dutiliser le logiciel (ib).

Lire des images par catgorie cre avec le logiciel (ib) [CATEGORIEq]
CATEGORIEq Dans [CATEGORIEq], la catgorie cre avec le logiciel (ib) et rimporte depuis un ordinateur est lue.

[PHOTO SURFING]
Les informations sur les personnes ou les sites de prise de vue et les nouvelles catgories peuvent tre ajoutes dans les lments lis.

[EVENEMENTq]
Les images peuvent tre lues par vnement cr avec le logiciel (ib).

Index des vnements (p. 20)


Les images reprsentatives dun vnement cr avec le logiciel (ib) peuvent tre afches.

FR

39

Retoucher la peau et les yeux [FIX BEAUTE]


FIX BEAUTE
Selon la photo, il est possible que les retouches ne puissent pas sactiver. Sous-menu 1 Sous-menu 2 Application
[PEAU CLAIRE], [ETINCELLE REGARD] et [ACCENTUATION REGARD] sont appliqus ensemble. Donne la peau un aspect lisse et translucide. Choisissez leffet de correction parmi 3 niveaux. Augmente le contraste des yeux. Agrandit le regard du sujet.

Changer la taille de la photo [Q]


EDIT Q
Application
Sauvegarde une photo rsolution leve en tant que photo spare de plus petite taille pour lenvoi par courriel et autres applications.

Sous-menu 2
C 640 480 E 320 240

TOUS

1 Utilisez HI pour slectionner une photo. 2 Utilisez FG pour slectionner une taille dimage puis appuyez sur la touche A.

La photo redimensionne est sauvegarde en


tant que photo spare.

PEAU CLAIRE

DOUX/ MOYEN/ FORT

Rogner des photos [P]


EDIT P 1 Utilisez HI pour slectionner une photo, puis appuyez sur la touche A. 2 Utilisez les touches de zoom pour slectionner la taille de la photo rogne, et utilisez FGHI pour dplacer le cadre.

ETINCELLE REGARD ACCENTUATION REGARD

1 Utilisez FG pour slectionner un lment de correction, puis appuyez sur la touche A. 2 Utilisez HI pour slectionner une photo retoucher, puis appuyez sur la touche A.

Rognage

La photo retouche est sauvegarde en tant


que photo spare.

Lorsque [PEAU CLAIRE] est slectionn


Utilisez FG pour slectionner le degr de correction, puis appuyez sur la touche A.
PEAU CLAIRE

CONF OK

3 Appuyez sur la touche A aprs avoir slectionn la zone couper.

La photo dite sera sauvegarde en tant que


photo spare.

DOUX MOYEN FORT


RETOUR MENU CONF OK

40

FR

Pour en savoir plus sur lutilisation des menus, voir Utiliser le menu (p. 4).

Changer le ton de la photo [EDITER COULEUR]


EDIT EDITER COULEUR
Application
Convertit la photo en noir et blanc. Donne un ton spia la photo. Augmente la saturation des couleurs de la photo. Augmente lgrement la saturation des couleurs de la photo.

1 Utilisez HI pour slectionner une photo, puis appuyez sur la touche A. 2 Utilisez HI pour slectionner le calendrier, et FG pour slectionner lorientation de la photo, puis appuyez sur la touche A. 3 Utilisez FG pour slectionner lAnne du calendrier, puis appuyez sur I. 4 Utilisez FG pour slectionner le Mois du calendrier, puis appuyez sur la touche A.

Sous-menu 2
NOIR&BLANC SEPIA CONTRASTE ELEV CONTRASTE BAS

La photo dite est sauvegarde en tant que


EDITER COULEUR SEPIA

photo spare.

Zones claires devenues sombres en raison dun contre-clairage ou dautres motifs [OMBRE AJUS]
EDIT OMBRE AJUS
CONF OK

QUITTE MENU

1 Utilisez HI pour slectionner une photo, puis appuyez sur la touche A. 2 Utilisez HI pour slectionner la couleur dsire, puis appuyez sur la touche A.

1 Utilisez HI pour slectionner une photo et appuyez sur la touche A.

La photo dite est sauvegarde en tant que


photo spare.

La photo de la couleur slectionne est


sauvegarde en tant que photo spare.

Selon la photo, il est possible que les retouches ne puissent pas sactiver. Il se peut que le traitement de retouche rduise la rsolution de la photo.

Ajouter un calendrier une photo [CALEND.]


EDIT CALEND.
CALEND.

Retoucher les yeux rouges lors de la prise de vue avec ash [YEUX ROUGES]
EDIT YEUX ROUGES 1 Utilisez HI pour slectionner une photo et appuyez sur la touche A.

La photo dite est sauvegarde en tant que


photo spare.
CONF OK

Selon la photo, il est possible que les retouches ne puissent pas sactiver. Il se peut que le traitement de retouche rduise la rsolution de la photo.

FR

41

Effacer des photos [EFFACER]


EFFACER
Sous-menu 1
TOUT EFFAC SELECT IMAGE EFFACER/SUP. EVENEMENT*1 ANNULER
*1

Application
Toutes les photos de la mmoire interne ou de la carte sont effaces. Les photos sont slectionnes et effaces une par une. Supprime les images afches. Annule la suppression.

3 Rptez ltape 2 pour slectionner les photos effacer, puis appuyez sur la touche m pour effacer les photos slectionnes. 4 Utilisez FG pour slectionner [OUI], puis appuyez sur la touche A.

Les photos qui portent le repre R sont


effaces.

Pour effacer toutes les photos [TOUT EFFAC]


1 Utilisez FG pour slectionner [TOUT EFFAC], puis appuyez sur la touche A. 2 Utilisez FG pour slectionner [OUI], puis appuyez sur la touche A.

Si vous appuyez sur G lorsquun vnement est afch, toutes les photos de lvnement sont effaces.

Lorsque vous effacez les photos de la mmoire interne, ninsrez pas la carte dans lappareil photo. Ou rglez [INTERNE/SD] sur [IN]. Avant de supprimer les photos dune carte mmoire, insrez la carte dans lappareil photo et slectionnez [AUTO] pour [INTERNE/SD]. Slectionner un priphrique de stockage [INTERNE/SD] (p. 44) Il est impossible de supprimer les photos protges.

Enregistrer les rglages dimpression sur les donnes de la photo [IMPRESSION]


q (Menu afchage) IMPRESSION
Rservations dimpression (DPOF) (p. 56) La rservation dimpression nest possible que pour les images xes enregistres sur la carte. Rglez [INTERNE/SD] sur [AUTO].

Pour slectionner et effacer les photos une par une [SELECT IMAGE]
1 Utilisez FG pour slectionner [SELECT IMAGE], puis appuyez sur la touche A. 2 Utilisez HI pour slectionner la photo effacer, puis appuyez sur la touche A pour ajouter un repre R la photo.

Protger les photos [0]


q (Menu afchage) 0
Les photos protges ne peuvent tre effaces par [EFFACER] (p. 20, 42), [SUP. EVENEMENT] (p. 42), [SELECT IMAGE] (p. 42) ou [TOUT EFFAC] (p. 42), mais toutes les photos sont effaces par [FORMATER] (p. 44).

Appuyez sur la touche de zoom W pour


afcher une vue dindex. Vous pouvez slectionner rapidement les images laide de FGHI. Appuyez sur la touche T pour revenir lafchage dimage unique.
SELECT IMAGE

1 Utilisez HI pour slectionner une photo. 2 Appuyez sur la touche A.

Appuyez de nouveau sur la touche A pour


annuler les rglages.

Repre R

3 Si ncessaire, rptez les tapes 1 et 2 pour protger dautres photos, puis appuyez sur la touche m.

OK

EFFACER/ANNULE MENU

42

FR

Pour en savoir plus sur lutilisation des menus, voir Utiliser le menu (p. 4).

Faire pivoter les photos [y]


q (Menu afchage) y 1 Utilisez HI pour slectionner une photo. 2 Appuyez sur la touche A pour pivoter limage. 3 Si ncessaire, rptez les tapes 1 et 2 pour effectuer des rglages pour dautres photos, puis appuyez sur la touche m.
La nouvelle orientation des photos est enregistre, mme une fois lappareil photo teint.

Ajouter du son aux images xes [R]


q (Menu afchage) R 1 Utilisez HI pour slectionner une photo. 2 Pointez le microphone vers la source du son.
STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010

Microphone STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020

Microphone STYLUS TOUGH-3000/ TOUGH-3000

Microphone

3 Appuyez sur la touche A.

Lenregistrement commence. Lappareil photo ajoute (enregistre) du


son pendant environ 4 secondes pendant lafchage de la photo.

FR

43

Menus des autres paramtres dappareil photo


Les rglages par dfaut de la fonction sont mis en surbrillance comme ceci : .

Slectionner un priphrique de stockage [INTERNE/SD]


r (Paramtres 1)
Sous-menu 2

Rtablir les donnes dans lappareil photo [RECUP DONNEES]


r (Paramtres 1) RECUP DONNEES
Lafchage devient disponible en procdant [RECUP DONNEES] si les photos napparaissent pas sur lcran mme aprs avoir appuy sur la touche q. Toutefois, les donnes, comme les recueils et dautres groupes crs avec le logiciel (ib) sont supprimes de la base de donnes dans lappareil photo. Rimportez les donnes dans lappareil photo depuis un ordinateur pour afcher les donnes cres avec le logiciel (ib).

INTERNE/SD
Application

AUTO

Si une carte est insre dans lappareil, elle est automatiquement slectionne. Si aucune carte nest insre, la mmoire interne est utilise. La mmoire interne est slectionne.

IN*1
*1

La mmoire interne est utilise mme si une carte est insre dans lappareil photo.

Effacer compltement les donnes [FORMATER]


r (Paramtres 1) FORMATER
Avant de formater, assurez-vous quil ne reste pas de donnes importantes dans la mmoire interne ou sur la carte. Si la mmoire interne est formate, le manuel dinstruction de lappareil photo et les donnes du logiciel (ib) conserves dans la mmoire interne sont effacs. Au besoin, effectuez une copie de sauvegarde avant le formatage. Les cartes doivent tre formates avec cet appareil photo avant la premire utilisation ou aprs leur utilisation avec dautres appareils ou ordinateurs. Sous-menu 2
OUI*1 NON
*1

Copier les photos de la mmoire interne sur la carte [u COPIER]


r (Paramtres 1) u COPIER

Pour copier les photos de la mmoire interne sur la carte


Utilisez HI pour slectionner une photo et appuyez sur la touche A.

Changer la langue dafchage [l]


r (Paramtres 1) l
Changer la langue dafchage (p. 15) Sous-menu 2
Langues

Application
La langue est slectionne pour les menus et les messages derreur qui safchent sur lcran.

Application
Efface compltement les donnes dimage prsentes dans la mmoire interne ou sur la carte (y compris les photos protges). Annule le formatage.

Si [AUTO] est slectionn pour [INTERNE/SD] et quune carte est insre, la carte est formate. Si aucune carte nest insre, la mmoire interne est formate. Si [IN] est slectionn pour [INTERNE/SD], la mmoire interne est formate, quune carte soit insre ou non.

44

FR

Pour en savoir plus sur lutilisation des menus, voir Utiliser le menu (p. 4).

Rtablir les valeurs par dfaut des fonctions de prise de vue [REINITIALI]
r (Paramtres 1)
Sous-menu 2

REINITIALI
Application

Mme si lordinateur est dot de ports USB, le bon fonctionnement nest pas garanti dans les cas suivants.

Ordinateurs avec des ports USB installs


laide dune carte dextension, etc.

OUI

Rtablit les valeurs par dfaut des fonctions de menu suivantes. Flash (p. 28) Gros plan (p. 28) Retardateur (p. 30) Compensation dexposition (p. 30) Balance des blancs (p. 30) ISO (p. 31) Drive (p. 32) Fonctions de menu dans [I, J, A] (p. 33 37) Les rglages en cours ne sont pas modis.

Ordinateurs sans systme dexploitation


install en usine et ordinateurs assembls

Allumer lappareil photo avec la touche q [q ALLUMAGE]


s (Paramtres 2)
Sous-menu 2
OUI

q ALLUMAGE
Application

NON

Une pression sur la touche q allume lappareil photo et lance le mode dafchage. Lappareil nest pas allum. Pour allumer lappareil photo, appuyez sur la touche n.

NON

Slection dune mthode de connexion pour dautres dispositifs [CONNEXION USB]


r (Paramtres 1)
Sous-menu 2
AUTO

CONNEXION USB
Application

Sauvegarder le mode la mise hors tension de lappareil photo [SAUVEGARDE]


s (Paramtres 2)
Sous-menu 2
OUI

Lorsque lappareil est connect un autre dispositif, lcran de slection de la mthode de rglages safche. Slectionnez cette option lorsque vous connectez lappareil photo un ordinateur par lintermdiaire dun priphrique de stockage. Slectionnez cette option lorsque vous connectez ensemble lappareil photo et lordinateur. Slectionnez cette option lors de la connexion une imprimante compatible avec PictBridge.

SAUVEGARDE
Application

NORMAL

Le mode prise de vue est mmoris lors de lextinction de lappareil photo et ractiv lallumage suivant de lappareil. Le mode prise de vue est rgl sur le mode P lorsque lappareil photo est mis sous tension.

NON

PC

IMPRESSION

Slection de lcran douverture [CONFIG ON]


s (Paramtres 2)
Sous-menu 2
DESACTIVE ACTIVE

Conguration systme requise


Windows : Windows 2000 Professional/ XP Home Edition/ XP Professional/Vista/ Windows 7 Macintosh : Mac OS X v10.3 ou plus rcent
Lors de lutilisation dun systme dexploitation autre que Windows XP (SP2 ou ultrieur)/Windows Vista/Windows 7, rglez sur [NORMAL].

CONFIG ON
Application

Aucun cran douverture ne safche. Lcran douverture safche lorsque lappareil est mis sous tension.

FR

45

Slectionner le son et le volume de lappareil photo [REGLAGE SON]


s (Paramtres 2)
Sous-menu 2
MODE SILENCE*1, 2

REGLAGE SON
Sous-menu 4
1/2/3 DESACTIVE (pas de son)/LOW/HIGH 1/2/3 DESACTIVE (pas de son)/LOW/HIGH

Sous-menu 3
DESACTIVE/ACTIVE TYPE DE SON

Application
Slectionnez [ACTIVE] pour dsactiver les sons de lappareil (son de fonctionnement, son de lobturateur et son davertissement) et couper le son pendant la lecture. Slectionne le son et le volume de fonctionnement des touches de lappareil (sauf ceux du dclencheur). Slectionne le type et le volume du son de lobturateur. Slectionne le volume du son davertissement. Slectionne le volume du son pour lafchage de photo.

BIP SONORE

VOLUME TYPE DE SON VOLUME DESACTIVE (pas de son)/LOW/HIGH DESACTIVE (pas de son) ou 5 niveaux de volume

SON DECLENCH 8 q VOLUME


*1

*2

Mme lorsque [MODE SILENCE] est rgl sur [ACTIVE], vous pouvez utiliser FG pour ajuster le volume pendant la lecture. Mme lorsque [MODE SILENCE] est rgl sur [ACTIVE], le son est lu lors de lafchage des images sur un tlviseur.

Rinitialiser les numros des noms de chier des photos [NOM FICHIER]
s (Paramtres 2) NOM FICHIER

Sous-menu 2

Application
Rinitialise la numrotation des noms de dossier et des noms de chier chaque fois quune nouvelle carte est insre.*1 Cela est pratique lors du regroupement des photos sur des cartes spares. La numrotation des noms de dossier et des noms de chier continue depuis les numros de la carte prcdente mme si une nouvelle carte est insre. Cela est pratique pour grer tous les noms de dossier et noms de chier avec une mme squence de numros.

REINITIAL Nom de dossier Nom de dossier DCIM 100OLYMP Nom de chier Pmdd0001.jpg

AUTO 999OLYMP Pmdd9999.jpg

Numrotation automatique

Numrotation automatique Mois : 1 C (A = octobre, B = novembre, C = dcembre) Jour : 01 31

*1

Le numro du nom de dossier revient au 100 et le numro du nom de chier revient au 0001.

Pmdd

46

FR

Pour en savoir plus sur lutilisation des menus, voir Utiliser le menu (p. 4).

Rgler le CCD et la fonction de traitement dimage [PIXEL MAPPING]


s (Paramtres 2) PIXEL MAPPING
Cette fonction est rgle en usine et il nest pas ncessaire de lajuster juste aprs lachat. Il est recommand de le faire environ une fois par an. Pour de meilleurs rsultats, attendez au moins une minute aprs la prise ou lafchage dune photo avant deffectuer le mapping des pixels. Si vous teignez lappareil photo pendant lexcution du mapping des pixels, vous devrez leffectuer de nouveau.

Rgler la date et lheure [X]


t (Paramtres 3) X
Rglage de la date, de lheure et du fuseau horaire (p. 14)

Pour slectionner lordre dafchage de la date


1 Appuyez sur I aprs le rglage de Minute, et utilisez FG pour slectionner lordre dafchage de la date.
X A M J HEURE

Pour rgler le CCD et la fonction de traitement dimage


Appuyez sur la touche A lorsque [DEMARRER] (sous-menu 2) safche.

2010 . 02 . 26 12 : 30
Ordre des dates
ANNULE MENU

A /M /J

CONF OK

Lappareil photo vrie et rgle le CCD et la


fonction de traitement dimage en mme temps.

Rgler la luminosit de lcran [s]


s (Paramtres 2) s

Pour rgler la luminosit de lcran


1 Utilisez FG pour rgler la luminosit tout en regardant lcran, puis appuyez sur la touche A.
s

RETOUR MENU

CONF OK

FR

47

Slection des fuseaux horaires local et autres [FUSEAU HORAIRE]


t (Paramtres 3) FUSEAU HORAIRE
Il ne vous sera pas possible de slectionner un fuseau horaire avec [FUSEAU HORAIRE] si lhorloge de lappareil photo na pas t rgle laide de [X]. Sous-menu 2
x LOCAL/AUTRES y x*1 y*1, 2
*1 *2

Sous-menu 3

Application
Lheure au fuseau horaire de domicile (le fuseau horaire slectionn pour x dans le sous-menu 2). Lheure au fuseau horaire de destination de voyage (le fuseau horaire slectionn pour y dans le sous-menu 2).

Slectionnez le fuseau horaire de votre domicile (x). Slectionnez le fuseau horaire de destination de voyage (y).

Dans les rgions o lheure dt est applique, utilisez FG pour activer lheure dt ([ETE]). Lorsque vous slectionnez un fuseau horaire, lappareil calcule automatiquement la diffrence entre le fuseau slectionn et le fuseau de domicile (x) pour afcher lheure dans le fuseau horaire de destination (y).

Afcher les photos sur un tlviseur [SORTIE-TV]


t (Paramtres 3) SORTIE-TV
Le systme de signal vido de tlvision varie suivant les pays et rgions. Avant dafcher les photos de lappareil photo sur le tlviseur, slectionnez la sortie vido en fonction du type de signal vido du tlviseur. Sous-menu 2
SORTIE VIDEO PAL SORTIE HDMI CONTROL HDMI 480p/576p 720p 1080i DESACTIVE ACTIVE

Sous-menu 3
NTSC

Application
Connecter lappareil photo un tlviseur en Amrique du Nord, Taiwan, en Core, au Japon, et ainsi de suite. Connecter lappareil photo un tlviseur en Europe, en Chine et ainsi de suite. Pour rgler le format dafchage. Pour commander depuis lappareil photo. Pour commander avec la tlcommande du tlviseur.

Les rglages dusine par dfaut varient en fonction de la rgion o est commercialis lappareil photo.

Pour afcher les photos de lappareil photo sur un tlviseur Connexion via un cble AV
1 Utilisez lappareil photo pour slectionner le mme systme de signal vido que celui du tlviseur auquel il est connect ([NTSC]/[PAL]).

48

FR

Pour en savoir plus sur lutilisation des menus, voir Utiliser le menu (p. 4).

2 Connectez lappareil photo au tlviseur.


Connecteur multiple Connectez la prise dentre vido (jaune) et la prise dentre audio (blanche) du tlviseur.

Cble AV (fourni)

Connexion via un cble HDMI


1 Sur lappareil photo, slectionnez le format du signal numrique qui sera connect ([480p/576p]/[720p]/[1080i]). 2 Connectez lappareil photo au tlviseur.
Si rgl sur [1080i], le format 1080i est prioritaire pour la sortie HDMI. Cependant, si ce rglage ne correspond pas au rglage dentre de la tlvision, le format de signal passe 720p en premier, puis 480p/576p. Pour plus de dtails sur la modication du rglage dentre de la tlvision, reportez-vous au mode demploi du tlviseur. Lorsque lappareil photo est connect lordinateur ou un autre priphrique laide dun cble USB, ne connectez pas le cble HDMI lappareil photo.
Connecteur HDMI mini

Branchez au connecteur HDMI de la tlvision.

Ouvrez le couvercle de la batterie/carte/connecteur dans le sens de la che. Cble HDMI (type C) (disponible dans le commerce)

3 Allumez le tlviseur et changez le signal ENTRE pour VIDO (une prise dentre connecte lappareil photo).
Pour plus de dtails sur la faon de changer la source dentre du tlviseur, reportez-vous au mode demploi du tlviseur.

4 Allumez lappareil photo, et utilisez HI pour slectionner la photo afcher.


Utilisez un cble HDMI adapt au connecteur HDMI mini de lappareil photo et au connecteur HDMI de la tlvision. Lorsque lappareil photo et le tlviseur sont connects laide dun cble AV et dun cble HDMI, le cble HDMI est prioritaire. Suivant les rglages du tlviseur, il se peut que les photos et informations afches soient partiellement rognes.

FR

49

Pour commander les photos avec la tlcommande du tlviseur


1 Rglez [CONTROL HDMI] sur [ACTIVE] et teignez lappareil photo. 2 Connectez lappareil photo et le tlviseur avec un cble HDMI. Connexion via un cble HDMI (p. 49) 3 Allumez dabord le tlviseur, puis lappareil photo.

Effectuez

les oprations en suivant le guide dutilisation afch sur le tlviseur.

Avec certains tlviseurs, les oprations ne peuvent pas tre effectues avec la tlcommande du tlviseur, mme si le guide dutilisation est afch lcran. Si les oprations ne peuvent pas tre effectues avec la tlcommande du tlviseur, rglez [CONTROL HDMI] sur [DESACTIVE] et effectuez les oprations au moyen de lappareil photo.

conomiser la batterie entre les prises de photo [ECO.DENERGIE]


t (Paramtres 3)
Sous-menu 2
DESACTIVE ACTIVE Annule [ECO.DENERGIE]. Lorsque lappareil photo nest pas utilis pendant environ 10 secondes, lcran steint de luimme pour conomiser la batterie.

ECO.DENERGIE
Application

Pour quitter le mode de veille


Appuyez sur une touche.

Afcher laltitude ou la profondeur deau actuelle (pression atmosphrique/hydraulique) [MANOMETRE]


(STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010 uniquement)

t (Paramtres 3)

MANOMETRE

Suivant les conditions mtorologiques, les lectures peuvent avoir une certaine marge derreur. Nutilisez les lectures quen tant quindications approximatives. Sous-menu 2 Sous-menu 3
DESACTIVE MANOMETRE ACTIVE CALIBRER m/ft m ft

Application
Annule lafchage du manomtre. Afche laltitude ou la profondeur deau actuelle (pression atmosphrique/hydraulique) sur lcran du mode de veille de la prise de vue. (10 m 5.000 m) Passez lcran de rglage. Voir ci-dessous. Afche en mtres. Afche en pieds.

Lors du rglage sur [ACTIVE], un message davertissement apparat sur lcran lorsquune profondeur deau proche de 7 m est atteinte.

50

FR

Pour en savoir plus sur lutilisation des menus, voir Utiliser le menu (p. 4).

Pour ajuster lafchage de laltitude ou de la profondeur deau


1 Utilisez FG pour slectionner laltitude ou la profondeur deau actuelle, puis appuyez sur la touche A pour valider.
CALIBRER

1200 m

RETOUR MENU

CONF OK

Faire fonctionner lappareil photo en tapotant le botier [TAP CONTROL]


(STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010 et STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 uniquement)

t (Paramtres 3)
Sous-menu 2
DESACTIVE ACTIVE CALIBRER

TAP CONTROL
Application

Annule [TAP CONTROL]. [TAP CONTROL] est activ. Ajuste la force des tapotements et lintervalle entre plusieurs tapotements pour chaque ct du botier de lappareil photo. (sommet, ct gauche, ct droit, arrire)

Fonctionnement en mode prise de vue (exemple : mode ash)


1 Tapotez une fois le ct droit ou gauche du botier de lappareil photo. Puis, tapotez une fois le sommet de lappareil photo.

Tapotez lappareil photo fermement avec le bout de votre doigt. Lorsque lappareil photo est stabilis sur un trpied par exemple, il se peut que lappareil tactile ne fonctionne pas correctement. Pour viter de faire tomber lappareil photo lorsque vous utilisez lappareil tactile, passez la courroie de lappareil photo autour de votre poignet.

Lcran de slection du mode ash safche.


2 Tapotez le ct droit ou gauche du botier de lappareil photo pour slectionner une fonction. 3 Tapotez deux fois larrire du botier de lappareil photo pour conrmer votre slection.

Fonctionnement en mode dafchage


Lorsque vous passez au mode dafchage en tapotant deux fois le sommet du botier de lappareil photo, les oprations cidessous peuvent tre utilises. Afcher la photo suivante : Tapotez une fois le ct droit de lappareil photo. Afcher la photo prcdente : Tapotez une fois le ct gauche de lappareil photo. Avance et retour rapides : Inclinez lappareil vers la droite ou la gauche.

FLASH AUTO

P
0.0
WB AUTO ISO AUTO

4 14M

FR

51

Revenir au mode prise de vue : Tapotez deux fois le sommet de lappareil photo. Prenez une photo : Tapotez deux fois larrire de lappareil photo (Uniquement en mode [a NEIGE]).

Utiliser le faisceau lumineux comme lumire auxiliaire [FAISCEAU LUMI]


(STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010 et STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 uniquement)

t (Paramtres 3)
Sous-menu 2
DESACTIVE ACTIVE

FAISCEAU LUMI
Application

Dsactive le faisceau lumineux. Active le faisceau lumineux.

Utiliser le faisceau lumineux (p. 32)


Lorsque vous tapotez le sommet de lappareil photo

Pour ajuster lappareil tactile


1 Slectionnez [CALIBRER] dans le Sousmenu 2 puis appuyez sur la touche A. 2 Slectionnez la partie ajuster laide de FG puis appuyez sur la touche A. 3 Slectionnez le rglage [STR] laide de FG puis appuyez sur la touche I. 4 Slectionnez le rglage [INTVL] laide de FG puis appuyez sur la touche A.
TOP STR MOYEN INTVL NORM

RETOUR MENU

CONF OK

Vriez le fonctionnement de lappareil photo en tapotant lappareil photo aprs avoir ralis les rglages.

52

FR

Imprimer
Impression directe (PictBridge*1)
En connectant lappareil photo une imprimante compatible PictBridge, vous pouvez imprimer les photos directement sur cette dernire sans utiliser dordinateur. Pour savoir si votre imprimante prend en charge PictBridge, reportez-vous son mode demploi.
*1

Allumez limprimante puis connectez-la lappareil photo.


Touche I

PictBridge est une norme dinterconnexion des appareils photo numriques et des imprimantes de diffrents fabricants et dimpression directe des images.

Connecteur multiple

Les modes dimpression, formats de papier et autres paramtres rglables sur lappareil photo varient suivant limprimante utilise. Pour plus de dtails, reportez-vous au mode demploi de limprimante. Pour plus de dtails sur les types de papier disponibles, sur linsertion du papier et sur linstallation des cassettes dencre, reportezvous au mode demploi de limprimante.

Cble USB (fourni)

Imprimer des photos avec les rglages normaux de limprimante [IMPRESSION FACILE]
Depuis le menu [REGLAGE], rglez [CONNEXION USB] sur [IMPRESSION]. Utiliser le menu (p. 4)

IMPRESSION FACILE DEMARRER IMPRESSION SPCIALE OK

3 4

Appuyez sur I pour lancer limpression. Pour imprimer une autre photo, utilisez HI pour slectionner la photo, puis appuyez sur la touche A.
Pour quitter limpression
Une fois la photo slectionne afche sur lcran, dconnectez le cble USB de lappareil photo et de limprimante.

Afchez la photo imprimer sur lcran.


Afcher les photos (p. 18)

QUITTE

IMPRESSION OK

FR

53

Modier les rglages dimprimante pour imprimer [IMPRESSION SPCIALE]

1 2 3

Suivez les tapes 1 et 2 pour [IMPRESSION FACILE] (p. 53). Appuyez sur la touche A. Utilisez FG pour slectionner le mode dimpression, puis appuyez sur la touche A.
SEL MD IMP IMPRESSION IMPR TOUT IMPR MULT INDEX TOUT DEMANDE DIMPRESSION QUITTE MENU CONF OK

Utilisez FG pour slectionner les rglages de [SANS BORD] ou [IMAGES/PAGE], puis appuyez sur la touche A.
Application
La photo est imprime avec une bordure autour ([DESACTIVE]). La photo est imprime de manire remplir toute la page ([ACTIVE]).

Sous-menu 4
DESACTIVE/ ACTIVE*1

Vous ne pouvez slectionner (Le nombre de le nombre de photos par feuille photos par feuille ([IMAGES/PAGE]) que si vous varie suivant avez slectionn [IMPR MULT] limprimante.) ltape 3.
*1

Les rglages disponibles pour [SANS BORD] varient suivant limprimante.

Si [STANDARD] est slectionn aux tapes 4 et 5, la photo est imprime avec les rglages normaux dimprimante.
4/30

Sous-menu 2
IMPRESSION IMPR TOUT IMPR MULT INDEX TOUT DEMANDE DIMPRESSION*1
*1

Application
Imprime la photo slectionne ltape 6. Imprime toutes les photos stockes dans la mmoire interne ou sur la carte. Imprime une photo dans un format prsentation multiple. Imprime un index de toutes les photos stockes dans la mmoire interne ou sur la carte. Imprime les photos conformment aux donnes de rservation dimpression stockes sur la carte.
NORM 14M 100 0004 10/02/26 12:30
FILE

1IMPRIMEE

IMPRESSION OK PLUS

6 7

Utilisez HI pour slectionner une photo. Appuyez sur F pour faire une rservation dimpression pour limage actuelle. Appuyez sur G pour rgler les paramtres dtaills de limprimante pour limage actuelle.
Pour effectuer les rglages ns dimprimante
1 Utilisez FGHI pour slectionner le rglage, puis appuyez sur la touche A.
INFO IMPR <x DATE NOM FICHIER P QUITTE MENU 1 SANS SANS

[DEMANDE DIMPRESSION] est disponible uniquement si des rservations dimpression ont t effectues. Rservations dimpression (DPOF) (p. 56)

Utilisez FG pour slectionner [TAILLE] (Sous-menu 3), puis appuyez sur I.


Si lcran [PAPIER IMPRESSION] ne safche pas, les rglages normaux de limprimante pour [TAILLE], [SANS BORD] et [IMAGES/PAGE] sappliquent limpression.
PAPIER IMPRESSION TAILLE STANDARD SANS BORD STANDARD

RETOUR MENU

CONF OK

CONF OK

54

FR

Sous-menu 5 Sous-menu 6
< 0 10

Application
Slectionne le nombre dimpressions. Les photos sont imprimes avec la date si vous slectionnez [AVEC]. Les photos sont imprimes sans la date si vous slectionnez [SANS]. Le nom de chier est imprim sur la photo si vous slectionnez [AVEC]. Le nom de chier nest pas imprim sur la photo si vous slectionnez [SANS]. Slectionne une partie de la photo pour limpression.

Appuyez sur la touche A.


IMPRESSION

DATE

AVEC/ SANS

IMPRESSION ANNULER

RETOUR MENU

CONF OK

NOM FICHIER

AVEC/ SANS

10 Utilisez FG pour slectionner

(Passez lcran de rglage.)

[IMPRESSION], puis appuyez sur la touche A.


Limpression commence. Lorsque [REGLAGE] est slectionn en mode
[IMPR TOUT], lcran [INFO IMPR] safche.

Pour rogner une photo [P]


1 Utilisez les touches de zoom pour slectionner la taille de la partie rogner, utilisez FGHI pour dplacer le cadre, puis appuyez sur la touche A.

Une fois limpression termine, lcran [SEL MD


IMP] safche.
SEL MD IMP IMPRESSION IMPR TOUT IMPR MULT INDEX TOUT DEMANDE DIMPRESSION

Rognage

QUITTE MENU

CONF OK

CONF OK

Pour annuler limpression


1 Appuyez sur la touche m quand [NE PAS OTER LE CABLE USB] est afch. 2 Slectionnez [ANNULER] laide de FG puis appuyez sur la touche A.

2 Utilisez FG pour slectionner [OK], puis appuyez sur la touche A.


P

OK ANNULER RETOUR MENU CONF OK


NE PAS OTER LE CABLE USB ANNULE MENU IMPRESSION

Si ncessaire, recommencez les tapes 6 et 7 pour slectionner limage imprimer, procdez au paramtrage dtaill et rglez loption sur [1IMPRIMEE].

POURSUIVRE ANNULER

CONF OK

FR

55

11 Appuyez sur la touche m. 12 Lorsque le message [RETIRER


CBLE USB] safche, dconnectez le cble USB de lappareil photo et de limprimante.

Utilisez FG pour slectionner [<], puis appuyez sur la touche A.


4/30
0

Rservations dimpression (DPOF*1)


Avec les rservations dimpression, le nombre dimpression et les options dimpression de date sont sauvegardes dans la photo sur la carte. Cela facilite limpression sur une imprimante ou dans une boutique dimpression prenant en charge DPOF car il suft dutiliser les rservations dimpression sauvegardes sur la carte, sans ordinateur ni appareil photo.
*1

NORM 14M 100 0004 10/02/26 12:30


FILE

CONF OK

DPOF est une norme pour le stockage dinformations dimpression automatique partir dappareils photo numriques.

Utilisez HI pour slectionner la photo pour la rservation dimpression. Utilisez FG pour slectionner la quantit. Appuyez sur la touche A.
X

Les rservations dimpression sont rglables uniquement pour les photos stockes sur la carte. Insrez une carte qui contient des photos avant deffectuer des rservations dimpression. Il nest pas possible de modier, sur cet appareil photo, les rservations DPOF rgles sur un autre appareil DPOF. Effectuez les modications laide de lappareil initial. Si vous effectuez de nouvelles rservations DPOF laide de cet appareil photo, celles prcdemment effectues laide de lautre appareil seront effaces. Jusqu 999 photos par carte peuvent faire lobjet de rservations dimpression DPOF.
RETOUR MENU

AUCUN DATE HEURE CONF OK

Utilisez FG pour slectionner loption dcran [X] (impression de la date), puis appuyez sur la touche A.
Application
Imprime uniquement la photo. Imprime la photo avec la date de prise de vue. Imprime la photo avec lheure de prise de vue.
DEMANDE DIMPRESSION 1 ( 1)

Sous-menu 2
AUCUN DATE HEURE

Rservations dimpression pour une seule photo [<]

1 2

Afchez le menu [REGLAGE].


Utiliser le menu (p. 4)

Depuis le menu afchage q, slectionnez [DEMANDE DIMPRESSION] puis appuyez sur la touche A.
DEMANDE DIMPRESSION

ENREG ANNULER RETOUR MENU CONF OK

< U

6
CONF OK

Utilisez FG pour slectionner [ENREG], puis appuyez sur la touche A.

QUITTE MENU

56

FR

Rserver une impression pour chacune des photos de la carte [U]

Rinitialiser les donnes de rservation dimpression pour des photos slectionnes

1 2 3

Suivez les tapes 1 et 2 de [<] (p. 56). Utilisez FG pour slectionner [U], puis appuyez sur la touche A. Excutez les tapes 5 et 6 dans [<].

1 2 3 4

Suivez les tapes 1 et 2 de [<] (p. 56). Utilisez FG pour slectionner [<], puis appuyez sur la touche A. Utilisez FG pour slectionner [CONSERVER], puis appuyez sur la touche A. Utilisez HI pour slectionner la photo dont vous dsirez annuler la rservation dimpression. Utilisez FG pour rgler la quantit dimpression sur 0. Si ncessaire, rptez ltape 4, puis appuyez sur la touche A une fois termin. Utilisez FG pour slectionner loption dcran [X] (impression de la date), puis appuyez sur la touche A.
Les rglages sont appliqus aux photos restantes
avec donnes de rservation dimpression.

Rinitialiser toutes les donnes de rservation dimpression

1 2

Suivez les tapes 1 et 2 de [<] (p. 56). Slectionnez [<] ou [U], et appuyez sur la touche A.
DEMANDE DIMPRESSION IMPRESSION DEMANDEE REINITIAL CONSERVER RETOUR MENU CONF OK

5 6

Utilisez FG pour slectionner [REINITIAL], puis appuyez sur la touche A.

Utilisez FG pour slectionner [ENREG], puis appuyez sur la touche A.

FR

57

Conseils dutilisation
Si lappareil ne fonctionne pas comme il devrait, ou en cas de doute suite lafchage dun message derreur lcran, reportez-vous aux informations ci-dessous pour rgler le(s) problme(s).
patientez jusqu ce quil ait sufsamment refroidi. Il se peut que la temprature externe de lappareil photo augmente aussi pendant lutilisation, mais cela est normal et nindique aucun dysfonctionnement.

Dpannage
Batterie
Lappareil ne fonctionne pas quand les batteries sont insres.

cran
Afchage peu visible.

Il se peut que de la condensation*1 se soit forme.


Avant de prendre des photos, teignez lappareil photo et attendez que son botier se soit adapt la temprature environnante et quil ait sch. *1 Des gouttelettes de condensation peuvent se former dans lappareil photo sil est soudainement dplac dun endroit froid une pice chaude et humide.

Insrez les batteries recharges dans le bon sens.


Insrer la batterie (p. 11), Chargement de la batterie et conguration de lappareil photo (p. 11), Chargement de la batterie avec ladaptateur secteur USB fourni (p. 13)

Les batteries peuvent tre temporairement


affaiblies en raison de la basse temprature. Retirez les batteries de lappareil photo et rchauffez-les en les mettant un moment dans votre poche.

Des lignes verticales apparaissent sur lcran.

Cela peut se produire lorsque lappareil photo est


point vers un sujet extrmement lumineux sous un ciel dgag ou dans une situation similaire. Les lignes napparaissent toutefois pas sur la photo nale.

Carte/Mmoire interne
Un message derreur safche.
Message derreur (p. 59)

Il y a des reets sur la photo.

La prise de vue avec ash dans un environnement


sombre donne une photo sur laquelle les poussires en suspension dans lair retent la lumire du ash.

Dclencheur
Aucune photo nest prise mme si jappuie sur le dclencheur.

Fonction de date et dheure


Les rglages de date et dheure reviennent aux valeurs par dfaut.

Annulez le mode de veille.


Pour conomiser la batterie, lappareil photo passe automatiquement en mode de veille et lcran steint si aucune opration nest effectue pendant 3 minutes sur lappareil photo alors quil est allum. Dans ce mode, aucune photo nest prise mme si le dclencheur est enfonc compltement. Avant de prendre une photo, utilisez les touches de zoom ou appuyez sur une touche pour que lappareil photo quitte le mode de veille. Si lappareil photo est laiss tel quel pendant 12 autres minutes, il steint de lui-mme. Appuyez sur la touche n pour allumer lappareil photo.

Si les batteries sont retires et laisses hors de


lappareil photo pendant environ 1 jour*2, lhorloge revient au rglage par dfaut et doit tre rgle nouveau.
*2

Le temps que mettent la date et lheure pour revenir aux rglages par dfaut varie suivant le temps pendant lequel les batteries ont t insres.

Rglage de la date, de lheure et du fuseau horaire (p. 14)

Appuyez sur la touche q pour basculer vers le


mode prise de vue.

Divers
Lappareil fait un bruit lors de la prise dimages.

Avant de prendre des photos, attendez que


#(charge du ash) cesse de clignoter.

Lappareil photo risque dactiver lobjectif et de


produire un bruit mme si aucune opration nest effectue. Ceci se produit car lappareil photo effectue automatiquement des actions de mise au point automatique ds quil est prt pour une prise de vue.

Lorsque lappareil photo est utilis pendant une


priode prolonge, il se peut que sa temprature interne augmente et cause un arrt automatique. Le cas chant, retirez la batterie de lappareil photo et

58

FR

Message derreur
Si lun des messages ci-dessous safche sur lcran, vriez la mesure corrective prendre. Message derreur Mesure prendre
Problme de carte Insrez une nouvelle carte.

Message derreur

Mesure prendre

Problme de connexion Connectez correctement lappareil photo lordinateur ou NON CONNECT limprimante. Problme dimprimante Insrez du papier dans limprimante. Problme dimprimante Ajoutez de lencre dans limprimante. Problme dimprimante Retirez le papier coinc. Problme dimprimante Rtablissez les rglages qui permettent dutiliser limprimante. Problme dimprimante teignez lappareil photo et limprimante, assurez-vous quil ny a plus de problme sur limprimante, puis remettez sous tension. Problme avec la photo slectionne Utilisez un ordinateur pour imprimer.

MANQ PAPIER

ERR CARTE

Problme de carte Le commutateur de protection dcriture de la carte est rgl ECRIT PROTEGE sur la position LOCK. Librez le commutateur. Problme de mmoire interne Insrez une carte. Effacez les photos inutiles.*1 Problme de carte Remplacez la carte. Effacez les photos inutiles.*1 Problme de carte Utilisez FG pour slectionner [FORMATER], puis appuyez sur la touche A. Ensuite, utilisez FG pour slectionner [OUI], puis appuyez sur la touche A.*2 Problme de mmoire interne Utilisez FG pour slectionner [FORMATER], puis appuyez sur la touche A. Ensuite, utilisez FG pour slectionner [OUI], puis appuyez sur la touche A.*2 Problme de mmoire interne/carte Prenez des photos sans afcher immdiatement les photos prises. Problme avec la photo slectionne Utilisez un logiciel de retouche photographique, etc., pour afcher la photo sur un ordinateur. Sil nest toujours pas possible dafcher la photo, cela signie que le chier dimage est altr. Problme avec la photo slectionne Utilisez un logiciel de retouche photographique, etc., pour diter la photo sur un ordinateur. Problme de batteries Chargez la batterie.
*1

PAS DENCRE

BOURRAGE NOUVEAUX REGLAGES*3

MEM PLEINE

CART PLEINE
CONFIG CARTE

ERREUR IMPR

QUITTE FORMATER

CONF OK

IMPRESSION IMPOSSIBLE*4

CONF MEMOIRE

QUITTE FORMATER

*2 *3

CONF OK

*4

PAS IMAGE

Avant deffacer des photos importantes, tlchargezles sur un ordinateur. Toutes les donnes seront effaces. Cela safche, par exemple, lorsque le bac papier de limprimante a t retir. Nutilisez pas limprimante pendant que vous effectuez des rglages sur lappareil photo. Il se peut que cet appareil narrive pas imprimer des photos prises sur dautres appareils.

ERREUR DIMAGE

LIMAGE NE PEUT TRE DITE

BATTERIE VIDE

FR

59

Conseils relatifs la prise de vue


Lorsque vous hsitez sur la faon de prendre la photo dsire, reportez-vous aux informations ci-dessous.

Objet en dplacement rapide

Mise au point
Faire la mise au point sur le sujet

Le sujet ne se trouve pas au centre du cadre

Prendre en photo un sujet qui nest pas au


centre de lcran Aprs avoir fait la mise au point sur un objet se trouvant la mme distance que le sujet, cadrez la photo et prenez-la. Enfoncer le dclencheur mi-course (p. 16)

Boug de lappareil photo


Prendre des photos sans secouer lappareil photo

Rglez [MODE AF] (p. 34) sur [VISAGE/iESP] Prise de vue en mode [AF ACTION] (p. 34)
Lappareil photo suit les mouvements du sujet automatiquement pour faire la mise au point en continu.

Prendre des photos laide de


[STABILISATEUR] (p. 36) Lorsque vous prenez en photo un sujet sombre, le CCD*1 se dplace an de corriger les effets du tremblement de lappareil photo mme si la vitesse ISO nest pas augmente. Cette fonction est galement efcace lorsque vous prenez des photos avec un grand agrandissement au zoom.
*1

Prendre en photo des sujets l o la mise au


point automatique est difcile Dans les cas suivants, cadrez la photo et prenezla aprs avoir fait la mise au point (en enfonant le dclencheur mi-course) sur un objet fort contraste et se trouvant la mme distance que le sujet.

Un dispositif qui prend la lumire reue travers lobjectif et la convertit en signaux lectriques.

Enregistrer des vidos laide de


[MODE IS VIDEO] (p. 36)

Slectionnez j (SPORT) en mode scne


(p. 24)

Sujets faible contraste

Le mode j (SPORT) utilise une vitesse dobturateur leve et peut rduire le ou caus par un sujet qui bouge.

Prendre des photos avec une sensibilit ISO


Lorsque des objets extrmement lumineux se trouvent au centre de lcran
leve Si une sensibilit ISO leve est slectionne, vous pouvez prendre des photos avec une vitesse dobturation leve mme l o lutilisation du ash nest pas possible. Slectionner la sensibilit ISO (p. 31)

Objet sans lignes verticales*1

*1

Il est aussi efcace de cadrer la photo en tenant lappareil la verticale pour faire la mise au point, puis de revenir en position horizontale pour prendre des photos.

Lorsque les objets se trouvent des distances diffrentes

60

FR

Exposition (luminosit)
Prendre des photos avec la bonne luminosit

Photographier avec le ash [FLASH FORC]


(p. 28) Lutilisation du ash se rvle galement utile pour photographier sous un clairage uorescent et autre lumire articielle.

Prendre en photo un sujet contre-jour


Les visages ou les arrire-plans sont clairs mme lorsquils sont pris en contre-jour. [OMBRE AJUS] (p. 34)

Qualit dimage
Prendre des photos plus nettes

Prendre des photos avec loption


[VISAGE/iESP] (p. 34) Une exposition adquate est obtenue pour un visage contre-jour, et le visage est illumin.

Prendre des photos avec le zoom optique


vitez de prendre des photos avec le zoom numrique (p. 35).

Prendre des photos avec une basse sensibilit


ISO Si la photo est prise avec une sensibilit ISO leve, des parasites (des petits points de couleur et des ingalits de couleur absentes de la scne originale) peuvent apparatre et la photo peut tre granuleuse. Slectionner la sensibilit ISO (p. 31)

Prendre des photos avec loption [n] de


[ESP/n] (p. 34) La luminosit est adapte un sujet au centre de lcran et la photo nest pas affecte par la lumire en arrire-plan.

Prendre des photos avec loption [FLASH


FORC] (p. 28) du ash Un sujet contre-jour est illumin.

Prendre en photo une plage blanche ou une


scne de neige Rglez le mode sur [q PLAGE & NEIGE], [a NEIGE]* (p. 24) * STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010 et STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 uniquement

Panoramique
Prendre des photos de sorte que les photos panoramiques se combinent harmonieusement

Un conseil pour la prise de vue panoramique


Prendre des photos en faisant pivoter lappareil photo du centre de la scne panoramique prvient le dplacement de limage. Tout particulirement lorsque lon prend en photo des objets de prs, le pivotement avec le bout de lobjectif plac au centre de la scne panoramique donne de bons rsultats. [PANORAMIQUE] (p. 25)

Prendre des photos laide de la


compensation dexposition (p. 30) Ajustez la luminosit lcran pour prendre la photo. Gnralement, lorsque lon prend des photos de sujets blancs (la neige, par ex.), les images apparaissent plus sombres que le sujet original. Utilisez la compensation dexposition pour ajuster dans le sens positif (+) et obtenir un rendu original des blancs. linverse, lorsque vous prenez des images de sujets noirs, il convient dajuster dans le sens ngatif (-).

Batteries
Prolonger lautonomie des batteries

Teinte
Prendre des photos en conservant les nuances de couleurs telles quelles

vitez les oprations suivantes lorsque


vous ne prenez pas de photos, car elles consomment lnergie de la batterie

Enfoncer le dclencheur mi-course de


manire rpte.

Prendre des photos en slectionnant la


balance des blancs (p. 30) Le rglage [WB AUTO] permet normalement dobtenir des rsultats optimaux dans la plupart des environnements, mais pour certains sujets, il est prfrable dexprimenter avec des rglages diffrents. (Cela sapplique tout particulirement pour les zones lombre sous un ciel dgag, sous des clairages combinant lumire naturelle et lumire articielle, etc.)

Utiliser le zoom de manire rpte. Rglez [ECO.DENERGIE] (p. 50) sur [ACTIVE]

FR

61

Conseils pour lafchage et ldition


Afchage
Afcher les photos de la mmoire interne et de la carte

Retirez la carte lorsque vous visionnez des


images de la mmoire interne de lappareil

Insrer la batterie (p. 11), Insertion


de la carte mmoire SD/SDHC (vendue sparment) (p. 15)

Slectionner un priphrique de stockage


[INTERNE/SD] (p. 44)

Afcher des photos avec une qualit dimage suprieure sur une tlvision haute dnition

Connectez lappareil photo la tlvision via


un cble HDMI (disponible dans le commerce)

Pour afcher les photos de lappareil photo


sur un tlviseur (p. 48)

dition
Effacer le son enregistr sur une image xe

Enregistrez du silence sur le son lors de


lafchage de la photo Ajouter du son aux images xes [R] (p. 43)

62

FR

Appendice
Entretien de lappareil photo
Surface Essuyez doucement avec un chiffon doux. Si lappareil photo est trs sale, trempez le chiffon dans une eau savonneuse douce et essorez-le bien. Passez le chiffon humide sur lappareil photo puis essuyez avec un chiffon sec. Si vous avez utilis lappareil photo la plage, utilisez un chiffon tremp dans de leau propre et bien essor. Si des salets, de la poussire, du sable ou dautres corps trangers collent lappareil photo aprs utilisation, nettoyez-le en suivant la mthode dcrite sur la page 70. cran Essuyez doucement avec un chiffon doux. Objectif Utilisez une poire soufante disponible en magasin pour soufer la poussire, puis essuyez doucement avec un tissu nettoyant pour lentille dobjectif. Batterie/Adaptateur secteur USB Essuyez doucement avec un chiffon doux et sec.
Nutilisez aucun solvant puissant tel que benzne ou alcool, ni un chiffon trait chimiquement. De la moisissure peut se former sur la lentille de lobjectif si elle reste sale.

Batterie, adaptateur secteur USB (fournis), chargeur (vendu sparment)


Cet appareil photo utilise une batterie au lithium-ion Olympus*. Aucun autre type de batterie ne peut tre utilis.
* STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010, STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 : LI-50B STYLUS TOUGH-3000/ TOUGH-3000 : LI-42B Attention : Il existe un risque dexplosion si la pile est remplace par un type de pile incorrect. Mettez la pile usage au rebut en suivant les instructions. (p. 74)

Rangement
Avant de ranger lappareil photo pour une priode prolonge, retirez les batteries, ladaptateur secteur et la carte ; rangez lappareil photo dans un endroit frais, sec et bien ar. Testez rgulirement les fonctions de lappareil photo en insrant les batteries.
vitez de laisser lappareil photo dans les endroits o lon manipule des produits chimiques, car il y a risque de corrosion.

La consommation de cet appareil photo varie selon les fonctions utilises. Dans les conditions dcrites ci-dessous, de lnergie est consomme en permanence et la batterie se dcharge rapidement. Le zoom est souvent utilis. Le dclencheur est souvent enfonc mi-course dans le mode prise de vue, activant la mise au point automatique. Une image apparat sur lcran pendant une dure prolonge. Lappareil est connect un ordinateur ou une imprimante. Lutilisation dune batterie puise peut entraner larrt de lappareil photo sans afcher lindicateur de niveau de charge. La batterie rechargeable nest pas entirement charge lors de lachat. Avant dutiliser lappareil photo, chargez-le en le connectant un ordinateur ou au moyen de ladaptateur secteur USB (F-2AC), dun adaptateur secteur vendu sparment (F-1AC/D-7AC) ou du chargeur*.
* STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010, STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 : LI-50C STYLUS TOUGH-3000/ TOUGH-3000 : LI-41C/LI-40C

FR

63

STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010, STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 : Lors de lutilisation de ladaptateur secteur USB (F-2AC) fourni, la charge prend gnralement 3 heures environ (varie selon lutilisation). STYLUS TOUGH-3000/ TOUGH-3000 : Lors de lutilisation de ladaptateur secteur USB (F-2AC) fourni, la charge prend gnralement 2,5 heures environ (varie selon lutilisation). Ladaptateur secteur USB (F-2AC) fourni est conu pour la charge et lafchage. Assurezvous que la prise de vue nest pas excute pendant que ladaptateur secteur USB est connect lappareil photo. Ladaptateur secteur USB (F-2AC) fourni est conu pour tre utilis uniquement avec cet appareil photo. Il nest pas possible de charger les autres appareils photo laide de cet adaptateur secteur USB. Ne connectez pas ladaptateur secteur USB (F-2AC) fourni un autre quipement que cet appareil photo. Pour ladaptateur secteur USB de type enchable : ladaptateur secteur USB (F-2AC) fourni est prvu pour une orientation en position verticale ou horizontale.

Utiliser le chargeur et ladaptateur secteur USB ltranger


Le chargeur et ladaptateur secteur USB peuvent tre utiliss sur la plupart des sources dlectricit rsidentielles travers le monde, sur une plage de 100 V 240 V CA (50/60 Hz). Il se peut toutefois que la prise de courant soit de forme diffrente dans le pays o la rgion o vous vous trouvez ; il vous faudra alors un adaptateur de che pour brancher le chargeur et ladaptateur secteur USB dans la prise de courant. Pour plus de dtails, informez-vous auprs du magasin local dappareils lectroniques ou auprs de votre agence de voyage. Nutilisez pas de convertisseurs de tension pour voyage, car ils peuvent endommager le chargeur et ladaptateur secteur USB.

Utilisation dune carte mmoire SD/SDHC


La carte (et la mmoire interne) correspond aussi la pellicule qui enregistre les photos sur un appareil classique. Il est possible deffacer les photos (donnes) enregistres et de faire des retouches laide dun ordinateur. Les cartes peuvent tre retires de lappareil photo et remplaces, mais cela nest pas possible avec la mmoire interne. Vous pouvez utiliser des cartes capacit suprieure pour prendre davantage de photos.

Charger la batterie en connectant lappareil photo un ordinateur


Vous pouvez charger la batterie en connectant lappareil photo un ordinateur.

Utiliser un adaptateur secteur vendu sparment


Lutilisation dun adaptateur secteur (D-7AC/ vendu sparment) est pratique pour les tches de longue dure, telles que lafchage dun diaporama de longue dure. Si vous souhaitez utiliser un adaptateur secteur avec cet appareil photo, vous devez disposer dun multiadaptateur (CB-MA3/vendu sparment). Nutiliser aucun autre adaptateur secteur avec cet appareil photo.

Commutateur de protection dcriture de carte mmoire SD/SDHC


Le botier dune carte mmoire SD/SDHC possde un commutateur de protection dcriture. Si vous congurez le commutateur du ct LOCK, vous ne pouvez pas crire sur la carte, en supprimer des donnes ni la formater. Remettez le commutateur en place pour autoriser lcriture.

Utiliser un chargeur vendu sparment


Il est possible dutiliser un chargeur* (vendu sparment) pour charger la batterie. Dans ce cas, retirez la batterie de lappareil photo et insrez-la dans le chargeur.
* STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010, STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 : LI-50C STYLUS TOUGH-3000/ TOUGH-3000 : LI-41C/LI-40C

LOCK

64

FR

Cartes compatibles avec cet appareil photo


Cartes mmoire SD/SDHC (pour plus dinformations, rendez-vous sur le site Web de Olympus)

Procdure de lecture/enregistrement de la carte


Lors de la prise de vue, lindicateur de mmoire actuelle sallume en rouge pendant lcriture de donnes. Nouvrez jamais le couvercle de la batterie/carte/connecteur et ne dbranchez jamais le cble USB. Cela peut non seulement endommager les donnes image mais aussi endommager dnitivement la carte ou la mmoire interne de lappareil.

Utiliser une carte neuve


Les cartes doivent tre formates avec cet appareil photo avant la premire utilisation ou aprs leur utilisation avec dautres appareils ou ordinateurs. [FORMATER] (p. 44)

P
0.0
WB AUTO ISO AUTO

Vrier lemplacement de sauvegarde des photos


Lindicateur de mmoire indique si la mmoire interne ou la carte est en cours dutilisation pendant la prise de vue ou lafchage.
Indicateur de mmoire actuelle
00:34

4 14M
Sallume en rouge

v : La mmoire interne est en cours dutilisation w : La carte est en cours dutilisation

P
0.0
WB AUTO ISO AUTO

Indicateur de mmoire actuelle

00:34

4 14M
Mode prise de vue

4/30

10/02/26 12:30

Mode dafchage

Les donnes de la carte ne seront pas compltement effaces mme si vous excutez [FORMATER], [EFFACER], [SUP. EVENEMENT], [SELECT IMAGE] ou [TOUT EFFAC]. Avant de jeter une carte, dtruisez-la pour viter les fuites de donnes personnelles.

FR

65

Nombre de photos pouvant tre stockes (images xes)/Dure denregistrement continue (vidos) dans la mmoire interne et les cartes mmoire SD/SDHC
Les chiffres des tableaux suivants sont donns uniquement titre indicatif. Le nombre rel de photos pouvant tre stockes ou les dures denregistrement en continu dpendent des conditions de prise de vue et du type de cartes mmoire utilis. Les chiffres du tableau ci-dessous correspondent au nombre de photos pouvant tre stockes lorsquon utilise la mmoire interne formate. [FORMATER] (p. 44) La taille maximale dun chier de lm est de 4 Go, quelle que soit la capacit de la carte.

Augmenter le nombre de photos quil est possible de prendre


Effacez les photos inutiles ou connectez lappareil photo un ordinateur ou autre appareil pour y sauvegarder les photos, puis effacez-les de la mmoire interne ou de la carte. [EFFACER] (p. 20, 42), [SUP. EVENEMENT] (p. 42), [SELECT IMAGE] (p. 42), [TOUT EFFAC] (p. 42), [FORMATER] (p. 44)

STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010, TOUGH-6020 Images xes


Nombre de photos pouvant tre stockes Carte mmoire SD/SDHC (1 Go) Avec son Sans son Avec son Sans son 225 237 133 140 423 466 251 276 373 406 220 240 677 793 400 469 570 651 337 385 1.036 1.337 613 790 819 996 484 589 1.411 2.032 846 1.226 1.239 1.693 732 1.001 1.881 3.175 1.133 1.938 1.639 2.540 984 1.540 2.419 5.080 1.430 3.004 2.988 8.468 1.820 5.461 3.629 16.936 2.145 10.013 295 315 175 187 546 619 324 368 1.154 1.539 690 924 1.814 2.988 1.092 1.820 Mmoire interne

TAILLE IMAGE

COMPRESSION
L M L M L M L M L M L M L M L M L M

6 42883216 4 32642448 n 25601920 3 20481536 2 16001200 1 1280960 7 640480 K 42882416 0 19201080

Vidos
QUALITE DIMAGE
L M L M L

TAILLE IMAGE

Mmoire interne Avec son 23 min. 13 sec. 29 min. 34 min. 35 sec. 67 min. 40 sec. 70 min. 8 sec.

L 1280720 8 640480 9 320240

Dure denregistrement continue Carte mmoire SD/SDHC (1 Go) Avec son Sans son Sans son 23 min. 34 sec. 13 min. 18 sec. 13 min. 29 sec. 29 min. 19 min. 48 sec. 20 min. 13 sec. 35 min. 20 sec. 19 min. 48 sec. 20 min. 13 sec. 70 min. 36 sec. 38 min. 44 sec. 40 min. 25 sec. 73 min. 17 sec. 40 min. 8 sec. 41 min. 57 sec.

66

FR

STYLUS TOUGH-6020 Images xes


Nombre de photos pouvant tre stockes Carte mmoire SD/SDHC (1 Go) Avec son Sans son Avec son Sans son 89 94 133 140 168 185 251 276 148 161 220 240 269 315 400 469 227 259 337 385 412 532 613 790 326 396 484 589 561 808 846 1.226 493 674 732 1.001 749 1.263 1.133 1.938 652 1.011 984 1.540 963 2.022 1.430 3.004 1.189 3.370 1.820 5.461 1.444 6.741 2.145 10.013 117 125 175 187 217 246 324 368 459 612 690 924 722 1.189 1.092 1.820 Mmoire interne

TAILLE IMAGE

COMPRESSION
L M L M L M L M L M L M L M L M L M

6 42883216 4 32642448 n 25601920 3 20481536 2 16001200 1 1280960 7 640480 K 42882416 0 19201080

Vidos
QUALITE DIMAGE
L M L M L

TAILLE IMAGE

Mmoire interne Avec son 8 min. 36 sec. 12 min. 48 sec. 12 min. 48 sec. 25 min. 3 sec. 25 min. 58 sec.

L 1280720 8 640480 9 320240

Dure denregistrement continue Carte mmoire SD/SDHC (1 Go) Avec son Sans son Sans son 8 min. 43 sec. 13 min. 18 sec. 13 min. 29 sec. 13 min. 5 sec. 19 min. 48 sec. 20 min. 13 sec. 13 min. 5 sec. 19 min. 48 sec. 20 min. 13 sec. 26 min. 8 sec. 38 min. 44 sec. 40 min. 25 sec. 27 min. 8 sec. 40 min. 8 sec. 41 min. 57 sec.

FR

67

STYLUS TOUGH-3000/ TOUGH-3000 Images xes


Nombre de photos pouvant tre stockes Carte mmoire SD/SDHC (1 Go) Avec son Sans son Avec son Sans son 103 109 154 163 194 217 288 323 148 161 220 240 269 315 400 469 227 259 337 385 412 532 613 790 326 396 484 589 561 808 846 1.226 493 674 732 1.001 749 1.263 1.133 1.938 652 1.011 984 1.540 963 2.022 1.430 3.004 1.189 3.370 1.820 5.461 1.444 6.741 2.145 10.013 135 146 202 218 249 288 370 429 459 612 690 924 722 1.189 1.092 1.820 Mmoire interne

TAILLE IMAGE

COMPRESSION
L M L M L M L M L M L M L M L M L M

5 39682976 4 32642448 n 25601920 3 20481536 2 16001200 1 1280960 7 640480 K 39682232 0 19201080

Vidos
QUALITE DIMAGE
L M L M L

TAILLE IMAGE

Mmoire interne Avec son 8 min. 36 sec. 12 min. 48 sec. 12 min. 48 sec. 25 min. 3 sec. 25 min. 58 sec.

L 1280720 8 640480 9 320240

Dure denregistrement continue Carte mmoire SD/SDHC (1 Go) Avec son Sans son Sans son 8 min. 43 sec. 13 min. 18 sec. 13 min. 29 sec. 13 min. 5 sec. 19 min. 48 sec. 20 min. 13 sec. 13 min. 5 sec. 19 min. 48 sec. 20 min. 13 sec. 26 min. 8 sec. 38 min. 44 sec. 40 min. 25 sec. 27 min. 8 sec. 40 min. 8 sec. 41 min. 57 sec.

68

FR

Prendre des photos avec le systme de ash tlcommande sans l Olympus


STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010 uniquement

5 6

Slectionnez le mode de ash.


Utiliser le ash (p. 28)

Vous pouvez prendre des photos avec un ash sans l lors de lutilisation dun ash compatible avec le systme de ash tlcommande sans l Olympus. Cela permet de prendre des photos en mode multi-ash laide de plusieurs ashes compatibles avec ce systme. Le ash intgr de lappareil photo est utilis pour la communication entre lappareil photo et le ash.
Pour plus de dtails sur lutilisation dun ash sans l, reportez-vous au mode demploi du ash externe spcial.

Prenez une photo de test pour vrier le fonctionnement du ash et le rsultat obtenu sur la photo.
Noubliez pas de vrier le niveau de charge de lappareil photo et du ash sans l avant de prendre des photos. Il ny a pas de limite au nombre de ashes sans l installs, mais il est recommand dutiliser un maximum de trois ashes pour viter un dysfonctionnement d linterfrence entre les ashes. Lorsque lappareil photo est rgl sur [#RC], le ash intgr de lappareil photo est utilis pour la communication avec le ash sans l. Non utilisable pour prendre des photos.

Suivez les instructions ci-dessous pour installer le ash sans l.

Instructions pour la plage dinstallation du ash sans l La plage dinstallation varie suivant lenvironnement immdiat.
Orientez le capteur de signal de tlcommande vers lappareil photo

Informations importantes relatives aux fonctions dtanchit leau et de rsistance aux chocs
tanchit leau : Le fonctionnement de la fonction de rsistance leau est garanti aux profondeurs suivantes pendant une heure maximum. STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010 : 10 m STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 : 5 m STYLUS TOUGH-3000/ TOUGH-3000 : 3 m Il est possible que la fonction de rsistance leau ne soit plus aussi efcace si lappareil photo est soumis des chocs importants ou excessifs. Rsistance aux chocs : la fonction antichoc garantit*2 le fonctionnement de lappareil photo numrique en cas dimpact accidentel survenu dans le cadre de lutilisation normale de lappareil photo. La fonction antichoc ne constitue pas une garantie inconditionnelle en cas de fonctionnement incorrect ou de dtriorations extrieures. Les dtriorations extrieures, telles que les rayures et les bosses, ne sont pas couvertes par la garantie. Tout comme nimporte quel dispositif lectronique, un entretien et une maintenance adapts sont ncessaires la prservation de lintgrit et du fonctionnement de lappareil photo. An de prserver les performances de lappareil photo, en cas dimpact important, demandez au centre de services agr Olympus le plus proche dinspecter votre appareil photo.

Direction du ash

30 30 50

50

10m

5m

2 3

Allumez le ash sans l. Utilisez la touche MODE du ash sans l pour rgler sur le mode de tlcommande, puis effectuez les rglages de canal et de groupe. (Canal : CH1, Groupe : A) Rglez loption [FLASH PILOTABLE] (p. 37) de lappareil photo sur [#RC], et rglez le canal sur la mme valeur que le ash sans l.

FR

69

Si lappareil photo est endommag suite une ngligence ou une utilisation inadapte, la garantie ne couvrira pas les frais associs lentretien ou la rparation de lappareil photo. Pour plus dinformations au sujet de notre garantie, veuillez consulter le site Web Olympus de votre pays. Veuillez respecter les consignes dentretien suivantes lors de lutilisation de votre appareil photo.
*1 Comme indiqu par lquipement de vrication de la pression Olympus, conformment la norme IEC, publication 529 IPX8. Lappareil photo peut ainsi tre utilis sous leau la pression deau indique. *2 Cette fonction antichoc est conrme par des vrications effectues par Olympus conformment aux conditions dtailles dans la norme MIL-STD-810F, mthode 516.5, procdure IV (essai dimpact de transit). Pour plus de dtails au sujet des vrications effectues par Olympus, veuillez vous reporter au site Web Olympus de votre pays.

Remarques pour aprs lutilisation


Des corps trangers peuvent rester colls sur lappareil photo si vous lutilisez dans des conditions propices aux corps trangers, par exemple en prsence de salets, poussire ou sable. Si vous continuez dutiliser lappareil photo dans de telles conditions, vous risquez de labmer. Il est donc recommand de le nettoyer en procdant comme suit. 1 Insrez la batterie et fermez solidement le couvercle de la batterie/carte/connecteur jusquau dclic. 2 Remplissez un seau deau frache, immergez lappareil photo dans le seau avec la surface de lobjectif tourne vers le bas et agitez-le vigoureusement. Ou bien, rincez la surface de lobjectif en la plaant directement sous un robinet deau courante. 3 Appuyez plusieurs fois sur la touche n dans leau et ouvrez et refermez plusieurs fois le couvercle de lobjectif. 4 De plus, secouez encore lappareil photo avec le couvercle ouvert.

Avant utilisation :
Vriez que lappareil photo ne contient pas de corps trangers (salet, poussire et sable inclus). Veillez fermer solidement le couvercle de la batterie/carte/connecteur jusquau dclic. Nouvrez pas le couvercle de la batterie/carte/ connecteur avec des mains mouilles, sous leau ou dans un environnement humide ou poussireux ( la plage, par exemple).

Aprs utilisation :
Veillez essuyer leau ou les rsidus encore prsents sur lappareil photo aprs utilisation de lappareil photo sous leau. Aprs utilisation de lappareil photo dans de leau de mer, plongez lappareil photo dans un seau contenant de leau frache pendant environ 10 minutes (le couvercle de la batterie/carte/connecteur doivent tre bien ferms). Faites ensuite scher lappareil photo dans un lieu ombrag et bien ar. Il est possible que des gouttes deau apparaissent sur la surface interne du couvercle de la batterie/carte/connecteur lors de louverture du couvercle. Si des gouttes deau sont visibles, veillez les essuyer avant dutiliser lappareil photo.

Suivez les tapes 1 4, puis vriez que le couvercle de lobjectif fonctionne correctement. Si le couvercle de lobjectif ne bouge pas facilement, rincez la surface de lobjectif en le plaant directement sous le puissant jet deau dun robinet et appuyez plusieurs fois sur la touche n.

Stockage et entretien
Ne laissez pas lappareil photo dans un environnement o la temprature est leve (40 C ou plus) ou faible (10 C ou moins), faute de quoi lappareil photo risque de ne plus tre tanche leau. Nutilisez pas de produits chimiques dans le cadre du nettoyage, contre lapparition de la corrosion ou de la bue, lors des rparations, etc. Faute de quoi lappareil photo risque de ne plus tre tanche leau.

70

FR

Ne laissez pas lappareil photo trop longtemps dans leau. En cas dexposition prolonge leau le botier de lappareil photo risque dtre endommag et/ou lappareil photo risque de ne plus tre tanche leau. Tout comme avec nimporte quel appareil utilis sous leau, an de prserver ltanchit leau de lappareil photo, nous vous recommandons de remplacer le kit dtanchit leau (et les joints) tous les ans. Pour connatre les centres de services et des distributeurs Olympus auxquels vous pouvez vous adresser pour remplacer le kit dtanchit leau, consultez le site Web Olympus de votre pays.

PRCAUTIONS DE SCURIT
ATTENTION
RISQUE DE DCHARGE NE PAS OUVRIR ATTENTION : POUR RDUIRE LE RISQUE DE DCHARGE LECTRIQUE, NE RETIRER NI LA PARTIE ANTRIEURE NI POSTRIEURE DU BOTIER. AUCUNE PICE LINTRIEUR NE PEUT TRE RPARE PAR LUTILISATEUR. SE RFRER DU PERSONNEL DE DPANNAGE QUALIFI POUR UNE RPARATION. Le point dexclamation lintrieur dun triangle vous alerte sur certains points importants concernant le maniement et lentretien de lappareil gurant dans la documentation fournie avec le produit. DANGER Si le produit est utilis sans respecter les informations donnes sous ce symbole, des blessures graves, voire mortelles pourraient en rsulter. AVERTISSE- Si le produit est utilis sans respecter les MENT informations donnes sous ce symbole, des blessures voire la mort pourraient en rsulter. ATTENTION Si le produit est utilis sans observer les informations donnes sous ce symbole, des blessures, des dommages lappareil ou des pertes de donnes pourraient en rsulter. AVERTISSEMENT ! POUR VITER LES RISQUES DINCENDIE OU DE DCHARGE LECTRIQUE, NE JAMAIS DMONTER, EXPOSER CE PRODUIT LEAU NI LE FAIRE FONCTIONNER DANS UN ENVIRONNEMENT TRS HUMIDE.

Fermeture du couvercle de la batterie/ carte/connecteur

Couvercle de la batterie/carte/ connecteur

Les accessoires inclus (par ex : ladaptateur secteur USB) noffrent aucune rsistance aux chocs ou leau.

Prcautions gnrales
Lire toutes les instructions Avant dutiliser lappareil, lire toutes les instructions de fonctionnement. Sauvegarder tous les manuels et la documentation pour sy rfrer ultrieurement. Nettoyage Toujours dbrancher ce produit de la prise de courant avant nettoyage. Nutiliser quun chiffon humide pour le nettoyage. Ne jamais utiliser de produits de nettoyage liquides ou arosols, ni de solvants organiques pour nettoyer ce produit. Accessoires Pour votre scurit, et pour viter dendommager le produit, nutiliser que des accessoires recommands par Olympus. Eau et humidit Pour les prcautions sur des produits avec une conception impermable, lire les sections impermabilisation. Emplacement Pour viter dendommager lappareil, monter le produit solidement sur un trpied ou un sabot stable. Alimentation Ne raccorder ce produit qu la source dalimentation dcrite sur ltiquette du produit.

FR

71

Foudre Si un orage clate pendant lutilisation dun adaptateur secteur, le dbrancher immdiatement de la prise de courant. Entre dobjets Pour viter des blessures, ne jamais introduire dobjet mtallique dans le produit. Chaleur Ne jamais utiliser ni ranger ce produit prs dune source de chaleur telle quun radiateur, un accumulateur de chaleur, ou tout type dappareil qui gnre de la chaleur, comprenant les amplicateurs.

ATTENTION
Arrter immdiatement dutiliser lappareil si vous remarquez une odeur, un bruit anormal ou de la fume provenant de lappareil. Ne jamais retirer les batteries les mains nues, ce qui pourrait vous brler les mains. Ne pas laisser lappareil dans des endroits o il pourrait tre soumis des tempratures trs leves. Ceci pourrait causer une dtrioration de certaines pices et, dans certaines circonstances, lappareil pourrait prendre feu. Ne pas utiliser le chargeur ni un adaptateur secteur sil est couvert (par exemple par une couverture). Ce qui pourrait causer une surchauffe, dbouchant sur un incendie. Manipuler lappareil soigneusement an dviter une brlure basse temprature. Lorsque lappareil contient des parties mtalliques, une surchauffe peut dboucher sur une brlure basse temprature. Faire attention aux points suivants : Utilis pendant une longue dure, lappareil devient chaud. Si vous tenez lappareil dans ces conditions, une brlure basse temprature risque de se produire. Dans des endroits sujets des tempratures trs froides, la temprature du corps de lappareil peut tre plus basse que la temprature ambiante. Si possible, mettre des gants en tenant lappareil des tempratures basses. Faire attention avec la courroie. Faire attention avec la courroie en portant lappareil. Elle peut facilement saccrocher des objets sur le passage et causer des dommages srieux. Ne pas toucher les parties mtalliques de lappareil photo pendant une longue dure lorsquil fait froid. Votre peau peut tre blesse. des tempratures basses, tenez lappareil photo avec des gants.

Maniement de lappareil
AVERTISSEMENT
Ne pas utiliser lappareil proximit de gaz inammables ou explosifs. Ne pas utiliser le ash ou la LED de trs prs sur des personnes (bbs, jeunes enfants, etc.). Vous devez tre au moins 1 m des visages de vos sujets. Dclencher le ash trop prs des yeux du sujet pourrait causer une perte momentane de la vision. Ne pas laisser lappareil la porte des enfants. Toujours utiliser et ranger lappareil hors de la porte des jeunes enfants et des bbs pour empcher les situations dangereuses suivantes qui pourraient causer des blessures graves : Senrouler dans la courroie de lappareil, causant la strangulation. Avaler accidentellement la batterie, des cartes ou dautres petites pices. Dclencher accidentellement le ash dans leurs yeux ou ceux dun autre enfant. Se blesser accidentellement par des parties en mouvement de lappareil. Ne pas regarder le soleil ni de la lumire puissante avec lappareil. Ne pas utiliser ni ranger lappareil dans des endroits poussireux ou humides. Ne pas couvrir le ash avec une main pendant le dclenchement. Nutilisez que des cartes mmoire SD/SDHC. Nutilisez jamais dautres types de cartes. Si vous insrez accidentellement un autre type de carte dans lappareil, contactez un revendeur agr ou un centre de service. Nessayez pas de retirer la carte par la force.

Prcautions de manipulation de la batterie


Veuillez suivre ces consignes importantes pour viter le coulage du liquide de la batterie, une gnration de chaleur, des brlures, une explosion, ou de causer des dcharges lectriques ou brlures.

72

FR

DANGER
Lappareil photo utilise une batterie au lithiumion spcie par Olympus. Chargez la batterie avec ladaptateur secteur ou le chargeur spci. Nutilisez aucun autre adaptateur secteur ou chargeur. Ne jamais chauffer ni mettre au feu la batterie. Prendre des prcautions en transportant ou rangeant la batterie pour viter quelle vienne en contact avec des objets mtalliques comme des bijoux, des pingles cheveux, des agrafes, etc. Ne jamais ranger la batterie dans un lieu o elle serait expose en plein soleil, ou sujette des tempratures leves dans un vhicule chaud, prs dune source de chaleur, etc. Pour viter de causer des coulages de liquide de la batterie ou dendommager ses bornes, respecter scrupuleusement toutes les instructions concernant lusage de la batterie. Ne jamais tenter de dmonter une batterie ni la modier de quelque faon que ce soit, ni la souder, etc. Si du liquide de la batterie entrait dans vos yeux, les laver immdiatement avec de leau claire et froide du robinet et consulter immdiatement un mdecin. Toujours ranger la batterie hors de la porte des jeunes enfants. Si un enfant avale accidentellement une batterie, consulter immdiatement un mdecin.

ATTENTION
Avant sa mise en place, toujours contrler soigneusement la batterie pour des coulages, dcoloration, gauchissement ou toutes autres anormalits. La batterie peut devenir chaude pendant une utilisation prolonge. Pour viter des brlures mineures, ne pas la retirer immdiatement aprs avoir utilis lappareil. Toujours retirer la batterie de lappareil avant de le ranger pour une longue dure.

Prcautions pour lenvironnement dutilisation


Pour protger la technologie de haute prcision contenue dans ce produit, ne jamais laisser lappareil dans les endroits indiqus ci-dessous, que ce soit en utilisation ou pour le rangement : Endroits o les tempratures et/ou lhumidit sont leves ou passent par des changements extrmes. En plein soleil, la plage, dans des voitures fermes, ou prs dautres sources de chaleur (pole, radiateur, etc.) ou des humidicateurs. Dans des endroits sablonneux ou poussireux. Prs de produits inammables ou explosifs. Dans des endroits humides, telle quune salle de bain ou sous la pluie. En utilisant des produits avec une conception impermable, lire galement leurs manuels. Dans des endroits prdisposs de fortes vibrations. Ne jamais laisser tomber lappareil ou le soumettre des chocs violents ou des vibrations. Lorsque lappareil est mont sur un trpied, ajuster sa position avec la tte du trpied. Ne pas faire tourner lappareil. Ne pas toucher les contacts lectriques de lappareil. Ne pas laisser lappareil point directement vers le soleil. Cela pourrait endommager lobjectif ou le rideau de lobturateur, altrer les couleurs, gnrer des images fantmes sur le CCD, ou pourrait ventuellement provoquer un incendie. Ne pas pousser ni tirer violemment lobjectif. Avant de ranger lappareil pour une longue dure, retirer la batterie. Choisir un endroit frais et sec pour le rangement pour prvenir la formation de condensation ou de moisissure dans lappareil. Aprs rangement, vrier le fonctionnement de lappareil en le mettant en marche et en appuyant sur le dclencheur pour sassurer quil fonctionne normalement.

AVERTISSEMENT
Maintenir tout moment la batterie au sec. Pour viter un coulage du liquide de la batterie, une gnration de chaleur ou de causer un incendie ou une explosion, nutiliser que la batterie recommande pour lusage avec ce produit. Introduire soigneusement la batterie comme dcrit dans les instructions de fonctionnement. Si les batteries rechargeables nont pas t recharges au bout de la dure spcie, arrter de les charger et ne pas les utiliser. Ne pas utiliser une batterie si elle est endommage ou casse. Si la batterie coule, devient dcolore ou dforme, ou devient anormale sous dautres aspects pendant le fonctionnement, arrter dutiliser lappareil. Si du liquide de la batterie coule sur vos vtements ou sur votre peau, retirer le vtement et laver immdiatement la zone affecte avec de leau claire et froide du robinet. Si le liquide vous brle la peau, consulter immdiatement un mdecin. Ne jamais soumettre la batterie des chocs violents ni des vibrations continues.

FR

73

Lappareil photo peut prsenter un dysfonctionnement sil est utilis en prsence dun champ magntique/lectromagntique, dondes radio ou de lignes haute tension, par exemple proximit dun tlviseur, dun four micro-ondes, dune console de jeux vidos, de haut-parleurs, dun grand moniteur, dune tour de tlvision/ radio ou de pylnes lectriques. Le cas chant, teignez lappareil photo, puis rallumez-le avant de continuer lutiliser. Toujours respecter les restrictions denvironnement de fonctionnement dcrites dans le manuel de lappareil photo.

Prcautions pour la manipulation de la batterie


Cet appareil photo utilise une batterie au lithiumion spcie par Olympus. Ne pas utiliser de batterie dun autre type. Si les bornes de la batterie deviennent humides ou grasses, un mauvais contact risque de se produire. Essuyer la batterie correctement avec un chiffon sec avant utilisation. Toujours charger une batterie pour lutiliser la premire fois, ou si elle na pas t utilise pendant une longue priode. En faisant fonctionner lappareil photo sur batterie des tempratures basses, essayer de maintenir lappareil photo et la batterie de rechange au chaud dans la mesure du possible. La batterie qui spuise basses tempratures peut se rtablir aprs lavoir rchauffe la temprature normale. Le nombre de photos que vous pouvez prendre peut varier selon les conditions de prise de vue et de la batterie. Avant de partir pour un long voyage, en particulier avant de partir ltranger, acheter des batteries de rechange. Une batterie recommande peut tre difcile obtenir en voyageant. Veuillez recycler les batteries pour prserver les ressources de notre plante. Quand vous jetez des batteries mortes, sassurer de recouvrir les bornes et toujours respecter la rglementation locale.

Dans des endroits basses tempratures, lcran ACL peut prendre un certain temps pour sallumer ou sa couleur risque de changer momentanment. Pour utiliser lappareil dans des endroits extrmement froids, il est recommand de le prserver du froid en le maintenant au chaud entre les prises de vue. Un cran ACL montrant des performances mdiocres cause du froid fonctionnera correctement en revenant des tempratures normales. Lcran cristaux liquides utilis pour lcran ACL est produit avec une technologie de haute prcision. Toutefois, des points noirs ou lumineux peuvent apparatre constamment sur lcran ACL. cause de ses caractristiques ou selon langle sous lequel vous visionnez lcran ACL, les points peuvent ne pas tre uniformes en couleur ni en luminosit. Ce nest pas un mauvais fonctionnement.

Remarques juridiques et autres


Olympus dcline toute responsabilit ou garantie pour les pertes subies et les bnces manqus, de mme que pour les crances de tiers en dcoulant, conscutifs lutilisation incorrecte de cet appareil. Olympus dcline toute responsabilit ou garantie pour les pertes subies et les bnces manqus, conscutifs leffacement de prises de vue.

Refus de responsabilit relatif la garantie


Olympus dcline toute reprsentation ou garantie, expresse ou implicite, pour ou relative au contenu de cette documentation crite ou du logiciel et ne pourra en aucun cas tre tenu responsable de toute autre garantie implicite de commercialisation ou dadaptation des ns particulires ou pour les dommages encourus de quelque nature que ce soit, quils soient indirects, imprvus ou issus dune autre cause (y compris et sans limitation aux dommages entrans par la perte de bnces nanciers, linterruption de travail et la perte dinformations professionnelles) qui proviendraient dune utilisation ou de limpossibilit dutiliser cette documentation crite, le logiciel ou le matriel. Certains pays nautorisent pas lexclusion ou la limitation de la responsabilit des dommages conscutifs ou imprvus ou ceux de la garantie implicite, de sorte que les limitations ci-dessus peuvent ne pas vous concerner. Olympus se rserve tous les droits sur ce manuel.

cran ACL
Ne pas forcer sur lcran ACL, sinon limage risque de devenir vague en provoquant une panne en mode dafchage ou en endommageant lcran ACL. Une bande de lumire risque dapparatre en haut et dans le bas de lcran ACL, mais ce nest pas un mauvais fonctionnement. Si un sujet est visionn en diagonale dans lappareil, les bords peuvent apparatre en zigzag sur lcran ACL. Ce nest pas un mauvais fonctionnement ; ce sera moins perceptible en mode dafchage.

74

FR

Avertissement
Toute reproduction photographique ou usage illicite de matriel protg par des droits dauteur peut violer des lois applicables sur les droits dauteur. Olympus nassume aucune responsabilit quant la reproduction photographique illicite, lusage ou tout autre acte interdit portant atteinte aux droits dauteur.

Note relative aux droits dauteur


Tous droits rservs. Toute reproduction partielle ou intgrale de cette documentation crite ou du logiciel, par quelque procd que ce soit ou sous quelque forme que ce soit, lectronique ou mcanique, y compris par reproduction photographique ou enregistrement et par lusage de quelque moyen de stockage et de rcupration des informations que ce soit, nest permise sans autorisation crite et pralable dOlympus. Aucune responsabilit ne sera assume quant lutilisation des informations contenues dans la documentation crite ou du logiciel, ou pour des dommages rsultant de lutilisation des informations contenues ici. Olympus se rserve le droit de modier les caractristiques et le contenu de cette publication ou du logiciel sans obligation ni pravis.

Cependant, il ne peut pas tre garanti que des interfrences nuisibles ne se produiront pas dans certaines installations particulires. Si cet appareil provoque des interfrences avec la rception radio ou tlvision, ce qui peut tre vri en alimentant lappareil et en coupant son alimentation, nous conseillons lutilisateur dessayer dliminer ces interfrences par lune ou plusieurs des mesures suivantes : Rorienter ou dplacer lantenne de rception. Augmenter la distance entre lappareil photo et le rcepteur. Brancher le matriel sur une prise de courant dun circuit diffrent de celui sur lequel le rcepteur est branch. Consulter le revendeur ou un technicien radio/ TV comptent pour vous aider. Uniquement les cbles USB fournis par OLYMPUS doivent tre utiliss pour raccorder lappareil photo des ordinateurs personnels liaison USB.

Toute modication non autorise peut annuler la permission accorde lutilisateur de se servir de ce matriel.

Prcaution sur lutilisation de la batterie rechargeable, du chargeur de batterie et de ladaptateur secteur


Il est vivement recommand de nutiliser que la batterie rechargeable, le chargeur de batterie et ladaptateur secteur spciques, qui sont disponibles comme accessoires dorigine Olympus, avec cet appareil photo. Lutilisation dune batterie rechargeable, dun chargeur de batterie et/ou dun adaptateur secteur qui ne sont pas dorigine risque de provoquer un incendie ou des blessures cause dun coulage de liquide, dune surchauffe, dune combustion ou dun endommagement de la batterie. Olympus nassume aucune responsabilit pour les accidents et dommages cause de lutilisation dune batterie, dun chargeur de batterie et/ou dun adaptateur secteur autres que les accessoires dorigine Olympus.

Directives FCC
Interfrences radio et tlvision Les changements ou modications non explicitement approuvs par le fabricant peuvent annuler lautorit de lutilisateur utiliser ce matriel. Cet appareil a fait lobjet de divers essais et il a t reconnu quil se conforme aux limites concernant un appareillage numrique de la classe B, correspondant la partie 15 des rgles de la FCC. Ces limites sont conues pour garantir une protection raisonnable contre des interfrences nuisibles dans une installation rsidentielle. Cet appareil gnre, utilise et peut mettre de lnergie des frquences radio et, sil nest pas install et utilis selon les instructions, peut causer des interfrences nuisibles en communications radio.

FR

75

Pour les utilisateurs dAmrique du Nord et du Sud


Pour les utilisateurs aux tats-Unis
Dclaration de conformit Modle numro : STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010 STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000/ TOUGH-3000 Marque : OLYMPUS Organisme responsable : Adresse : 3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, Center Valley, PA 18034-0610, U.S.A. Numro de tlphone : 484-896-5000 Test pour tre en conformit avec la rglementation FCC POUR LUTILISATION LA MAISON OU AU BUREAU Cet appareil est conforme aux normes de la Section 15 des directives FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas causer de brouillage radiolectrique. (2) Cet appareil doit pouvoir rsister toutes les interfrences, y compris celles susceptibles dentraver son bon fonctionnement.

sest dvelopp sous un usage normal et correct et (b) que le Produit est couvert sous cette garantie limite. La rparation, le remplacement ou le rglage des Produits dfectueux sera la seule obligation de Olympus et le seul recours du client. Le client est responsable et paiera les frais de transport des Produits jusquau Centre de Service Olympus. Olympus ne sera pas oblig deffectuer un entretien prventif, une installation, une dsinstallation ou un entretien. Olympus se rserve le droit (i) dutiliser des pices rpares, dpannes et/ou usages utiles (qui rpondent aux critres dassurance qualit Olympus) pour la garantie ou nimporte quelles autres rfections et (ii) de faire des modications dans la prsentation interne ou externe et/ou des caractristiques sur ou ses produits sans aucune responsabilit pour incorporer de telles modications sur ou aux Produits.

CE QUI NEST PAS COUVERT PAR CETTE GARANTIE LIMITE


Sont exclus de cette garantie limite et ne sont pas garantis par Olympus de toute faon, expresse, implicite ni par statut :
(a) les produits et accessoires qui ne sont pas fabriqus par Olympus et/ou ne portent pas la marque commerciale OLYMPUS (la couverture de garantie pour des produits et accessoires dautres fabricants, qui peuvent tre distribus par Olympus, est de la responsabilit des fabricants de tels produits et accessoires conformment aux termes et la dure de telles garanties de ces fabricants) ; (b) tout Produit qui a t dmont, rpar, touch, altr, chang ou modi par des personnes autres que le personnel de service agr Olympus sauf si la rparation par dautres est faite avec lautorisation crite de Olympus ; (c) les dfauts et dommages aux Produits rsultant de lusure, de dchirure, dun mauvais usage, dabus, de ngligence, du sable, de liquides, de choc, dun stockage incorrect, du fait que des postes opratoires et dentretien prvus nont pas t excuts, de coulage de pile/batterie, de lutilisation daccessoires, darticles de consommation ou de fournitures dune autre marque que OLYMPUS, ou de lutilisation des Produits avec des appareils non compatibles ; (d) les programmes logiciels ; (e) les fournitures et articles de consommation (comprenant mais pas limits aux lampes, encre, papier, lm, tirages, ngatifs, cbles et piles/ batteries) ; et/ou

Pour les utilisateurs au Canada


Cet appareil numrique de la catgorie B est conforme la lgislation canadienne sur les appareils gnrateurs de parasites.

GARANTIE INTERNATIONALE LIMITE OLYMPUS - PRODUITS DIMAGERIE


Olympus garantit que le(s) produit(s) dimagerie Olympus ci-joint(s) et les accessoires Olympus associs (individuellement un Produit et ensemble les Produits) seront exempts de dfauts dans les matriaux et la fabrication dans le cadre dune utilisation normale pour une priode dun (1) an compter de la date dachat. Si un Produit savre tre dfectueux pendant la priode de garantie dun an, le client doit retourner le Produit dfectueux un des Centres de Service Olympus, en suivant la procdure dnie ci-dessous (Voir QUE FAIRE QUAND UN DPANNAGE EST NCESSAIRE). Olympus, sa seule discrtion, rparera, remplacera ou rglera le Produit dfectueux, condition que les recherches Olympus et linspection en usine dclent (a) quun tel dfaut

76

FR

(f) les Produits qui ne comportent pas de numro de srie Olympus enregistr et plac lgalement, sauf si cest un modle sur lequel Olympus ne place pas et nenregistre pas de numros de srie.

SAUF POUR LA GARANTIE LIMITE INDIQUE CI-DESSUS, OLYMPUS NE FAIT PAS ET DNIE TOUTE AUTRE REPRSENTATION, ASSURANCE, CONDITION ET GARANTIE CONCERNANT LES PRODUITS, DIRECTE OU INDIRECTE, EXPRESSE OU IMPLICITE OU RSULTANT DE TOUT DCRET, ORDONNANCE, USAGE COMMERCIAL OU AUTRE, COMPRENANT MAIS SANS SY LIMITER TOUTE GARANTIE OU REPRSENTATION EN CE QUI CONCERNE LA CONVENANCE, LA DURABILIT, LE DESIGN, LE FONCTIONNEMENT, OU LTAT DES PRODUITS (OU DE TOUTE PARTIE DE CEUX-CI) OU LA COMMERCIALISATION DES PRODUITS OU LEUR ADAPTATION DES FINS PARTICULIERS, OU RELATIF LA VIOLATION DE TOUT BREVET, COPYRIGHT, OU AUTRE DROIT DE PROPRIT UTILIS OU INCLUS. SI DES GARANTIES IMPLICITES SAPPLIQUENT CONFORMMENT LA LGISLATION EN VIGUEUR, ELLES SONT LIMITES EN DURE LA LONGUEUR DE CETTE GARANTIE LIMITE. CERTAINS TATS PEUVENT NE PAS RECONNATRE UN REFUS OU UNE LIMITATION DE GARANTIE ET/OU UNE LIMITATION DE RESPONSABILIT AINSI LES EXCLUSIONS ET REFUS PRCDENT SPEUVENT NE PAS SAPPLIQUER. LE CLIENT PEUT GALEMENT AVOIR DES DROITS ET RECOURS DIFFRENTS ET/OU SUPPLMENTAIRES QUI VARIENT DUN TAT LAUTRE. LE CLIENT RECONNAT ET ACCEPTE QUE OLYMPUS NE SOIT PAS RESPONSABLE POUR TOUT DOMMAGE QUE LE CLIENT PEUT ENCOURIR DUNE LIVRAISON RETARDE, DUNE PANNE DE PRODUIT, DU DESIGN DU PRODUIT, DUNE SLECTION OU DUNE PRODUCTION, DUNE PERTE OU DGRADATION DIMAGE OU DE DONNES OU DE TOUTE AUTRE CAUSE, QUE LA RESPONSABILIT SOIT STIPULE PAR CONTRAT, EN RESPONSABILIT CIVIQUE (COMPRENANT LA NGLIGENCE ET LA FAUTE PROPRE AU PRODUIT) OU AUTRE. EN AUCUN CAS OLYMPUS NE SERA RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE INDIRECT, ACCIDENTEL, ACCESSOIRE OU SPCIAL DE TOUTE SORTE (Y COMPRIS DE

FAON NON LIMITATIVE LES PERTES DE BNFICES OU DUTILISATION), MME SI OLYMPUS A T OU DEVAIT TRE INFORM DE LA POSSIBILIT DUN TEL DOMMAGE OU DUNE PERTE POTENTIELLE. Des reprsentations et garanties faites par toute personne, comprenant mais sans se limiter aux revendeurs, reprsentants ou agents de Olympus, qui sont incohrentes ou en contradiction avec ou en addition aux termes de cette garantie limite, ne seront pas reconnues par Olympus sauf si elles sont crites et approuves par un ofcier Olympus expressment autoris. Cette garantie limite est la formulation complte et exclusive de garantie que Olympus accepte de fournir propos des Produits et elle se substituera tous les accords, compromis, propositions et communications oraux ou crits prcdents ou simultans concernant le sujet. Cette garantie limite est exclusivement au bnce du client original et ne peut pas tre transfre ni confre.

QUE FAIRE QUAND UN DPANNAGE EST NCESSAIRE


Le client doit transfrer toute image ou dautres donnes sauvegardes sur un Produit sur un autre support de stockage dimage ou de donnes et/ou retirer tout lm du Produit avant denvoyer le Produit Olympus pour la rparation. EN AUCUN CAS OLYMPUS NE SERA RESPONSABLE POUR SAUVEGARDER, CONSERVER OU MAINTENIR TOUTE IMAGE OU DONNE SAUVEGARDE SUR UN PRODUIT REU POUR UNE RPARATION OU SUR TOUT FILM CONTENU DANS UN PRODUIT REU POUR UNE RPARATION, NI OLYMPUS NE SERA RESPONSABLE POUR DES DOMMAGES DANS LE CAS O DES IMAGES OU DES DONNES SONT PERDUES OU ALTRES PENDANT LA RPARATION (Y COMPRIS DE FAON NON LIMITATIVE, LES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCIDENTELS, ACCESSOIRES OU SPCIAUX, LES PERTES DE BNFICES OU DUTILISATION), MME SI OLYMPUS A T OU DEVAIT TRE INFORM DE LA POSSIBILIT DUNE TELLE PERTE OU ALTRATION POTENTIELLE.

FR

77

Emballez soigneusement le Produit en utilisant sufsamment de matriau de protection pour prvenir de dommage en transit et remettez-le au revendeur Olympus agr qui vous a vendu le Produit ou envoyez-le, frais de transport pay et assur, un des Centres de Service Olympus. En retournant des Produits pour une rparation, votre paquet doit contenir ce qui suit :
1 Facture montrant la date et le lieu dachat. 2 Copie de cette garantie limite portant le numro de srie du Produit correspondant au numro de srie sur le Produit (sauf si cest un modle sur lequel en gnral Olympus ne place pas et nenregistre pas de numros de srie). 3 Une description dtaille du problme. 4 Exemples de tirages, de ngatifs, de tirages numriques (ou de chiers sur disque) si disponibles et en rapport avec le problme.

Conditions dobtention de la Garantie


1 Si le produit savre dfectueux malgr une manipulation correcte (conforme au mode demploi fourni) pendant la priode de garantie nationale applicable et si le produit a t achet auprs dun distributeur Olympus agr au sein du secteur dactivit de Olympus Europa Holding GmbH indiqu sur le site Internet : http://www.olympus.com, ce produit sera rpar ou remplac, au choix dOlympus, gratuitement. Pour toute rclamation sous garantie, le client doit apporter le produit avant la n de la priode de garantie nationale applicable au revendeur auquel il a achet le produit ou tout autre centre de service aprs-vente agr Olympus dans le secteur dactivit de Olympus Europa Holding GmbH indiqu sur le site Internet : http://www.olympus.com. Pendant la priode dun an de la garantie internationale, le client peut retourner le produit nimporte quel centre de service aprs-vente Olympus. Veuillez noter que de tels centres de service aprs-vente Olympus nexistent pas dans certains pays. 2 Le client est responsable des risques lis lacheminement du produit jusqu un distributeur Olympus ou un centre de service aprs-vente Olympus, tous les frais de transport tant sa charge.

Lorsque la rparation est termine, le Produit vous sera renvoy en port pay.

O ENVOYER UN PRODUIT POUR UN DPANNAGE


Voir GARRANTIE INTERNATIONALE pour le centre de service le plus proche.

SERVICE DE GARANTIE INTERNATIONALE


Le service de garantie internationale est disponible sous cette garantie.

Conditions dobtention de la garantie


1 OLYMPUS IMAGING CORP., Shinjuku Monolith, 2-3-1 Nishi-Shinjuku, Shinjukuku, Tokyo 163-0914, Japon, accorde une garantie internationale dun an. Cette garantie internationale doit tre prsente un service de rparation agr Olympus avant quune quelconque rparation puisse tre ralise dans les conditions de cette garantie. Cette Garantie nest valide que si le certicat de garantie et la preuve dachat sont prsents au service de rparation Olympus. Notez que cette Garantie sajoute aux droits lgaux du consommateur conformment la lgislation nationale applicable qui rgit la vente des biens de consommation mentionns plus haut et ne les affecte en aucune manire. 2 Cette Garantie ne couvre pas les dommages suivants dont les frais de rparation sont la charge du client, mme en cas de dfaillances survenant pendant la priode de Garantie mentionne ci-dessus. a. tout dommage rsultant dune manipulation non conforme (contraire aux instructions du mode demploi) ; b. tout dommage rsultant dune rparation, dune modication, dun nettoyage, etc., non effectu par Olympus ou un centre de service aprs-vente Olympus ; c. tout dommage caus par un transport non conforme, une chute, un choc, etc. aprs achat du produit ;

Pour les utilisateurs en Europe


La marque CE indique que ce produit est conforme aux normes europennes en matire de scurit, de sant, denvironnement et de protection du consommateur. Les appareils photo marqus CE sont prvus pour la vente en Europe. Le symbole [poubelle sur roue barre dune croix WEEE annexe IV] indique une collecte spare des dchets dquipements lectriques et lectroniques dans les pays de lUE. Veuillez ne pas jeter lquipement dans les ordures domestiques. utiliser pour la mise en rebut de ces types dquipements conformment aux systmes de traitement et de collecte disponibles dans votre pays. Ce symbole [Poubelle raye conformment la directive annexe 2006/66/EC annexe II] indique que la collecte des batteries usages se fait sparment dans les pays EU. Veuillez ne pas jeter les batteries dans les ordures mnagres. Veuillez utiliser les systmes de collection disponibles dans votre pays pour lenlvement des batteries usages.

78

FR

d. tout dfaut ou dommage rsultant dun incendie, dun tremblement de terre, dune inondation, de la foudre ou dautres catastrophes naturelles, de la pollution, dune variation de la source de tension lectrique ; e. tout dommage rsultant dun stockage non conforme ou ngligent (tempratures excessives, humidit excessive, proximit dinsecticides tels que naphtaline ou produits chimiques nocifs, etc.), dun entretien non conforme, etc. ; f. tout dommage rsultant de piles usages, etc. ; g. tout dommage caus par lintrusion de sable, boue, etc. lintrieur de lappareil ; h. non prsentation du certicat de Garantie avec le produit ; i. modications apportes au prsent certicat de Garantie concernant lanne, le mois et le jour de lachat, les noms du client et du revendeur, le numro de srie, etc. ; j. non prsentation dun justicatif dachat en mme temps que le prsent certicat de Garantie. 3 Cette Garantie concerne uniquement le produit lui-mme ; la Garantie ne couvre pas les accessoires tels que le sac de transport, la bandoulire, le couvercle dobjectif et les piles. 4 La seule responsabilit dOlympus dans le cadre de cette Garantie se limite la rparation ou au remplacement du produit. Toute responsabilit pour perte ou dommage indirect ou accessoire de quelque nature que ce soit support par le client cause dun dfaut du produit est exclue, notamment en cas de perte ou dommage caus des objectifs, lms, autres matriels ou accessoires utiliss avec le produit ou de perte nancire quelconque rsultant dun retard en rparation ou de la perte de donnes. La prsente disposition ne droge pas la lgislation contraignante en vigueur.

ou si les informations quils contiennent sont incompltes ou illisibles. 2 Ce certicat de Garantie ne sera pas remplac, aussi conservez-le avec le plus grand soin. * Veuillez vous reporter au site Web http://www.olympus.com pour connatre la liste du rseau international des centres de service agrs Olympus.

Marques dposes
IBM est une marque dpose de la socit International Business Machines Corporation. Microsoft et Windows sont des marques de la socit Microsoft Corporation. Macintosh est une marque de Apple Inc. Le logo SDHC est une marque commerciale. Tous les autres noms de socits et appellations de produits sont des marques, dposes ou non, des propritaires respectifs. Les normes pour les systmes de chiers dappareil photo indiques dans ce manuel sont les normes Design rule for Camera File system/ DCF stipules par lassociation JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NONCOMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD (AVC VIDEO) AND/OR (ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM

Remarques sur ltablissement du certicat de Garantie


1 Cette Garantie ne sera valide que si le certicat de Garantie est dment complt par Olympus ou un revendeur agr ou si dautres documents contiennent une justication sufsante. Par consquent, veuillez vous assurer que votre nom, le nom du revendeur, le numro de srie et la date dachat (anne, mois, jour) gurent intgralement et lisiblement sur le certicat de garantie et que le contrat dachat original ou le justicatif dachat (indiquant le nom et ladresse du revendeur, la date dachat et la dsignation du produit) est joint au prsent certicat de Garantie. Olympus se rserve le droit de refuser une prestation de service aprs-vente gratuite si les informations portes sur le certicat de Garantie sont incompltes ou illisibles ou si les documents mentionns prcdemment ne sont pas joints

FR

79

CARACTRISTIQUES
Appareil photo
Type de produit Systme denregistrement Images xes : Enregistrement numrique, JPEG (conforme la norme DCF (Design rule for Camera File system - rgle de conception du systme de chiers de lappareil photo)) : Exif 2.2, Digital Print Order Format (DPOF), PRINT Image Matching III, PictBridge : MPEG-4AVC/H.264 : Mmoire interne Carte mmoire SD Carte mmoire SDHC : STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010, STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 : 14 000 000 pixels STYLUS TOUGH-3000/ TOUGH-3000 : 12 000 000 pixels : CCD (ltre de couleur primaire) de 1/2,33 : STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010, STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 : Olympus 5,0 25,0 mm, f3,9 5,9 (quivalent 28 140 mm sur un appareil photo 35 mm) STYLUS TOUGH-3000/ TOUGH-3000 : Olympus 5,0 18,2 mm, f3,5 5,1 (quivalent 28 102 mm sur un appareil photo 35 mm) : Mesure ESP numrique, systme de mesure ponctuelle : 4 1/2000 sec. : STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010, STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 : 0,6 m (normal) 0,2 m (W), 0,5 m (T) (mode gros plan) 0,03 m 0,6 m (f=6,7 (xe)) (mode super gros plan) STYLUS TOUGH-3000/ TOUGH-3000 : 0,5 m (normal) 0,1 m (W), 0,3 m (T) (mode gros plan) 0,02 m 0,5 m (f=6,5 (xe)) (mode super gros plan) : cran ACL couleur 2,7 TFT, 230 000 points : Prise DC-IN, connecteur USB, prise A/V OUT (connecteur multiple) / Connecteur HDMI mini (type C) : de 2000 2099 : quivalent la norme IEC, publication 529 IPX8 (sous conditions de test OLYMPUS), disponible aux profondeurs suivantes. STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010 : 10 m STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 : 5 m STYLUS TOUGH-3000/ TOUGH-3000 : 3 m : Lappareil photo peut tre utilis sous leau la pression deau indique. : quivalent la norme IEC, publication 529 IP6X (sous conditions de test OLYMPUS) : 10 C 40 C (fonctionnement) / 20 C 60 C (stockage) : 30 % 90 % (fonctionnement) / 10 % 90 % (stockage) : Appareil photo numrique (prise de vue et afchage)

Normes applicables

Images xes avec son : Format AAC Vido Mmoire

Nombre de pixels effectifs

Capteur dimage Objectif

Systme de mesure Vitesse dobturation Porte de prise de vue

cran ACL Connecteur Calendrier automatique tanchit leau Type

Description Rsistance la poussire Conditions de fonctionnement Temprature Humidit

80

FR

Alimentation

: Une batterie au lithium-ion Olympus* ou un adaptateur secteur vendu sparment * STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010, STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 : LI-50B STYLUS TOUGH-3000/ TOUGH-3000 : LI-42B : STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010 : 98,3 mm (L) 63,6 mm (H) 23,9 mm (P) (hors saillies) STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 : 96,7 mm (L) 64,4 mm (H) 25,8 mm (P) (hors saillies) STYLUS TOUGH-3000/ TOUGH-3000 : 95,9 mm (L) 65,0 mm (H) 23,4 mm (P) (hors saillies) : STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010 : 215 g (y compris batterie et carte) STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 : 178 g (y compris batterie et carte) STYLUS TOUGH-3000/ TOUGH-3000 : 159 g (y compris batterie et carte)

Dimensions

Poids

Batterie au lithium-ion (LI-42B)


Type de produit Tension standard Capacit standard Dure de vie de la batterie Conditions de fonctionnement Temprature : 0 C 40 C (chargement) / 10 C 60 C (fonctionnement) / 20 C 35 C (stockage) : 31,5 mm (L) 39,5 mm (H) 6,0 mm (P) : Environ 15 g : Batterie au lithium-ion rechargeable : 3,7 V CC : 740 mAh : Environ 300 rechargements complets (varie selon lutilisation)

Dimensions Poids

Batterie au lithium-ion (LI-50B)


Type de produit Modle n Tension standard Capacit standard Dure de vie de la batterie Conditions de fonctionnement Temprature : 0 C 40 C (chargement) / 10 C 60 C (fonctionnement) / 10 C 35 C (stockage) : 34,4 mm (L) 40,0 mm (H) 7,0 mm (P) : Environ 20 g : Batterie au lithium-ion rechargeable : LI-50BA : 3,7 V CC : 925 mAh : Environ 300 rechargements complets (varie selon lutilisation)

Dimensions Poids

FR

81

Adaptateur secteur USB (F-2AC)


Modle n Alimentation requise Sortie Conditions de fonctionnement Temprature Dimensions Poids : 0 C 40 C (fonctionnement) / 20 C 60 C (stockage) : 50,0 mm (L) 54,0 mm (H) 22,0 mm (P) : Environ 46,0 g (F-2AC-1A) / Environ 42,0 g (F-2AC-2A) / Environ 44,0 g (F-2AC-1B) / Environ 40,0 g (F-2AC-2B) : F-2AC-1A/F-2AC-2A/F-2AC-1B/F-2AC-2B : 100 240 V CA (50/60 Hz) : 5 V CC, 500 mA

La conception et les caractristiques peuvent tre modies sans pravis.

Utilisation basse temprature


Le fonctionnement basse temprature de la batterie au lithium-ion Olympus est garanti 0 C. Toutefois, les tests ont t effectus pour une utilisation avec ce produit des tempratures allant jusqu 10 C.

Batterie au lithium-ion Olympus STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010, STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 : LI-50B STYLUS TOUGH-3000/ TOUGH-3000 : LI-42B

Le nombre de photos pouvant tre stockes est rduit lorsque les tempratures sont basses.

HDMI, le logo HDMI et High-Denition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques dposes de HDMI Licensing LLC.

82

FR

VN678303