fr/pub/22473
Presses
Universitaires
de
Bordeaux
L’ennui | Gérard Peylet
La vie antérieure
d’ennui d’après les
Ce site utilise des cookies et collecte des informations personnelles vous concernant.
Pour plus de précisions, nous vous invitons à consulter notre politique de confidentialité
Fermer
Racine et les
Pensées de Pascal
Robert Garrette
p. 31-37
Texte intégral
1 Des mots comme ennui, mélancolie sont concernés par un
phénomène très général : ils sont sujets à évoluer, non par la
forme, mais par le sens. Il y a une explication à cela : ces
mots relèvent de la catégorie des noms dits « abstraits »,
c’est-à-dire : ceux « qui dénotent des entités appartenant au
monde idéologique »1, et qui, de ce fait, ont une aire de
référence plus difficile à cerner, une (ou des) définition(s)
plus difficiles à établir que celles des noms dits « concrets ».
De tels mots hérités d’un passé lointain sont restés
extérieurement les mêmes ; mais ils nous tendent un piège,
car, sans que nous y prenions garde, leur sens a évolué : ils
ne veulent plus tout à fait dire aujourd’hui ce qu’ils disaient
autrefois. L’environnement culturel étant lui-même évolutif,
nous avons tendance à leur appliquer une grille
interprétative qui est la nôtre, mais qui ne leur convient pas.
Ce sont de « faux amis ». Pour ennui, on peut aller jusqu’à
parler de rupture dans le cheminement du sens qui l’a
amené jusqu’à nous. Entre lui et nous, entre la période
classique et la nôtre, est intervenu un grand bouleversement,
une révolution – je veux parler de la révolution romantique.
Celle-ci submerge
Ce site utilise l’esthétique
des cookies et collectede
deslainformations
raison pour imposer celle
personnelles vous concernant.
Pour
deplus
la desensibilité
précisions, nous
; lavouspoétique
invitons à consulter
en a éténotreréformée,
politique deleconfidentialité
(mise à jour le 25 juin 2018).
vocabulaire recyclé. C’est Victor Hugo qui l’affirme :
En poursuivant votre navigation, vous acceptez l'utilisation des cookies.
Je mis un bonnet rouge au vieux dictionnaire.
Plus de mot sénateur ! plus deFermer
mot roturier !
9 IlCe
est cependant plus exact de faire d’ennui un déverbal issu
site utilise des cookies et collecte des informations personnelles vous concernant.
d’ennuyer,
Pour lui-même
plus de précisions, représentant
nous vous directement
invitons à consulter le bas-latin
notre politique de confidentialité
inodiare, verbe formé à(mise partir delela25locution
à jour juin 2018).in odio esse.
En poursuivant
C’est bien donc, au votre
départ,navigation, vous acceptez
de « haine » qu’ill'utilisation des cookies.
s’agit : l’ennui
est une douleur « odieuse », parce que trop lourde, trop
Fermer
pénible à supporter. La force du mot vient donc de son sens
Notes
1. Dictionnaire de Linguistique, s. v. concret, Larousse, 1973.
2. Le Français Classique, Didier, 6e édition, 1948.
3. Je souligne intentionnellement cette double caractérisation.
4. Comprenons bien que, dans la langue du XVIIe siècle, et notamment
dans l’écriture tragique, ces deux termes tristesse, chagrin, s’inscrivent
dans la même lignée qu’ennui et prennent un sens beaucoup plus fort
que dans la langue actuelle.
Auteur
Robert Garrette
Ce site utilise des cookies et collecte des informations personnelles vous concernant.
Pour plus de précisions, nous vous invitons à consulter notre politique de confidentialité
Université Michel de Montaigne
(mise à jour le 25 juin 2018).
En poursuivant votre navigation, vous acceptez l'utilisation des cookies.
Bordeaux 3
Université de Bordeaux
Fermer
Du même auteur
Fermer