Vous êtes sur la page 1sur 88

1

3. Spécifications techniques
TITRE I : GENERALITES
ARTICLE 1 : OBJET DU PRESENT CAHIER

Le présent document constitue les spécifications techniques relatives à la réalisation des prestations
d’études de fourniture, de transport, de démontage, de montage et de mise en service des équipements
hydro-électromécaniques nécessaires à la réhabilitation et extension des stations de pompage existantes
dans les gouvernorats de Tunis, Ariana et Ben Arous dans le but d’améliorer les conditions d’exploitation
des stations.

Ce cahier comporte aussi :

- des normes et règles techniques de référence


- de la consistance générale des prestations
- des conditions générales d'exécution
- des conditions générales d'acceptation et de contrôle des fournitures

ARTICLE 2 : CONSISTANCE DES TRAVAUX

L’appel d’offres est scindé en trois (03) lots :

 LOT 1 : REHABILITATION DES STATIONS DE POMPAGE EXISTANTES DANS


LE GOUVERNORAT DE TUNIS
 LOT 2 : REHABILITATION DES STATIONS DE RELEVAGE EXISTANTES
DANS LE GOUVERNORAT D’ARIANA
 LOT 3 : REHABILITATION DES STATIONS DE POMPAGE EXISTANTES DANS
LE GOUVERNORAT DE BEN AROUS

ARTICLE 3 : CONTRAINTE EXTÉRIEURE

L’arrêt de la station et le maintien de l’écoulement lors des travaux sera assujetti à l’agrément de l’ONAS,
en fonction des services d’exploitation de la station.

L'entrepreneur doit prendre toutes les moyens et précautions à fin de minimiser le nombre d’heures d’arrêt
de la station.

La déviation des eaux, curage des bâches des stations, et les moyens en matériels (motopompes, bouchons,
batardeaux, groupe électrogène, carburant où tous autre équipements nécessaires) sont à la charge de
l’entrepreneur.
2

ARTICLE 4 : PÉRIODE D’ESSAIS

Après l'achèvement des travaux du montage de l’ensemble des équipements, un procès-verbal de constat
d'achèvement du montage des équipements et essais à blanc sera établi par le Maître d'œuvre et visé par
l'Entrepreneur.

La réception provisoire des équipements interviendra après essais de mise au point et conclusion
satisfaisante d'un essai de fonctionnement en régime de marche normale, pour une période d’un (01) mois.

ARTICLE 5 : VISITE OBLIGATOIRE SUR SITE DES STATIONS

L'Entrepreneur doit, avant l'établissement de son offre, faire une visite du site des stations de pompage
des eaux usées, pour se rendre compte de toutes les difficultés d’exécution.

Toute offre remise est une attestation du soumissionnaire d’avoir pris connaissance de toutes les
circonstances particulières relatives aux sites d’installations et aux équipements existants, et avoir pris
toutes les dispositions nécessaires pour mener à bien l’ensemble des prestations quelle que soit leur nature.
3

TITRE II : CARACTERISTIQUES DES EQUIPEMENTS

II.1. Lot N°1 : Réhabilitation des stations de pompage existantes dans le gouvernorat de
Tunis.
La présente section a pour objet de définir les spécifications techniques relatives à l’étude, la fourniture
à pied d’œuvre et au montage des équipements hydromécaniques et électromécaniques ainsi que des
installations électriques moyenne et basse tensions de six (06) stations de pompage et de relèvement des
eaux usées dans le gouvernorat de TUNIS à savoir :

- Station de relèvement Ettabek La Marsa


- Station de pompage Y1 Salambo
- Station de pompage Yasmina Carthage
- Station de pompage Y2 Carthage
- Station de pompage Y3 Carthage
- Station de pompage Dar Nawar Gammarth

Les équipements à remplacer pour chaque station sont indiqués dans le tableau ci-dessous :

Ettabek Yasmina Dar Nawar


Description Y1 Salambo Y2 Carthage Y3 Carthage
La Marsa Carthage Gammarth

Type de station Refoulement Relèvement Refoulement Refoulement Refoulement Refoulement


3 pompes 4 pompes
2 pompes 3 pompes (2+1) 2 pompes 1 pompe à
(2+1) (3+1)
(1+1) installation en (1+1) installer en
installation en installation en
Groupe électropompe, immergées cale sèche immergées cale sèche
cale sèche cale sèche
submersible
Qt = 20 l/s Qt = 200 l/s Qt = 88 l/s Qt = 138 l/s Qt = 55 l/s Qt = 37 l/s
à 7,0 mCE à 7,0 mCE à 21,5 mCE à 43,5 mCE à 11,5 mCE à 18,0 mCE

Tuyauteries et accessoires en Un (01) Un (01) Un (01) Un (01) Un (01) Un (01)


acier Inox 304L ensemble ensemble ensemble ensemble ensemble ensemble
Robinetterie en fonte pour la Un (01) Un (01) Un (01) Un (01) Un (01) Un (01)
totalité de la station ensemble ensemble ensemble ensemble ensemble ensemble
Une (01) vanne Trois (03) Une (01) vanne Une (01) vanne Une (01) vanne
Vannes murales murale 500 x vannes murales murale murale murale 300 x -
500 600 x 600 400 x 400 400 x 400 300
Électropompe d'épuisement de
5 l/s sous une HMT 10mCE, y
Un (01) Un (01) Un (01) Un (01) Un (01) Un (01)
compris y compris accessoires
ensemble ensemble ensemble ensemble ensemble ensemble
nécessaires et toutes sujétions
pour son bon fonctionnement
Un (01) Un (01)
Réservoir anti-Bélier adapté
réservoir anti- réservoir anti-
pour l’eau usée et chargée (à
bélier de bélier de
définir exactement par - - - -
capacité capacité 3000
l'entrepreneur par une note de
1000 litres (à litres (à titre
calcul)
titre indicatif ) indicatif )
Equipements de dégrillage Un (01) Un (01) Un (01) Un (01) Un (01) -
Panier Dégrilleur Panier Panier Panier
dégrilleur mécanique dégrilleur dégrilleur dégrilleur
avec vertical à avec avec avec
accessoires râteau + vis de accessoires accessoires accessoires
nécessaires refus de nécessaires nécessaires nécessaires
dégrillage +
4

Ettabek Yasmina Dar Nawar


Description Y1 Salambo Y2 Carthage Y3 Carthage
La Marsa Carthage Gammarth
panier
dégrilleur de
secours+
armoire de
commande
Une (01) Benne
Benne de stockage pour refus
- tractable - - - -
de dégrillage
3 m3
Débitmètre électromagnétique
Un
pour eau usée composé d'un Un
Un Débitmètre Débitmètre
capteur de débit et Débitmètre
- - électromagnéti - électromagn
Convertisseur afficheur électromagnét
que DN 250 étique DN
séparé, y compris les câbles ique DN 400
300
de liaison et toutes sujétions
Equipements de manutention
Un (01) Un (01) Un (01) Un (01)
des GEPs et du panier - -
ensemble ensemble ensemble ensemble
dégrilleur
Module complet de traitement Un (01) Un (01) Un (01) Un (01)
- -
des odeurs ensemble ensemble ensemble ensemble
Armoires électriques de
Un (01) Un (01) Un (01) Un (01) Un (01)
puissance et de commande des -
ensemble ensemble ensemble ensemble ensemble
groupes électropompes
Equipements de mesure de
niveau par sonde ultrasonique Un (01) Un (01) Un (01) Un (01) Un (01)
-
y compris flotteurs de sécurité ensemble ensemble ensemble ensemble ensemble
et toutes sujétions
Ensembles des câbles
Un (01) Un (01) Un (01) Un (01) Un (01) Un (01)
électriques de puissance et de
ensemble ensemble ensemble ensemble ensemble ensemble
commande
Un (01) Un (01) Un (01) Un (01) Un (01) Un (01)
Eclairage de la station ensemble ensemble ensemble ensemble ensemble ensemble
Un (01) Un (01) Un (01) Un (01) Un (01)
Système anti-intrusion -
ensemble ensemble ensemble ensemble ensemble
Un (01) poste Un (01) poste Un (01) poste Un (01) poste
MT/BT d’une MT/BT d’une MT/BT d’une MT/BT d’une
Poste de transformation
- puissance puissance puissance puissance -
préfabriqué MT/BT
minimale de minimale de minimale de minimale de
100 Kva 100 Kva 400Kva 40Kva
Armoire de compensation de Un (01) Un (01) Un (01)
- - -
l’énergie réactive ensemble ensemble ensemble
Un (01) groupe Un (01)
électrogène groupe
tractable de électrogène de
Groupe électrogène de
secours secours d’une
secours, y compris les - - - -
puissance puissance
accessoires nécessaires
continue de continue de
100 KVA au 400 KVA au
minimum minimum
Lot de pièces de rechange Un (01) Un (01) Un (01) Un (01) Un (01) Un (01)
selon CCTP ensemble ensemble ensemble ensemble ensemble ensemble
5

II.1.1. GROUPES ELECTROPOMPES

L’entrepreneur aura l’étude, la fourniture, le montage, l’essai et toutes sujétions des groupes électropompes
monobloc identiques submersibles pour le pompage des eaux usées chargées ayant les caractéristiques techniques
suivantes :
Y1 Ettabek Yasmina Dar Nawar
Désignation Y2 Carthage Y3 Carthage
Salambo La Marsa Carthage Gammarth
Nombre de pompes 2 (1+1) 3 (2+1) 3 (2+1) 4 (3+1) 2 (1+1) 1
Débit total (l/s) ±10% 20 200 88 138 55 37
Débit unitaire (l/s) ±10% 20 100 44 46 55 37

HMT (environ) 7,0 7,0 21,5 43,5 11,5 18,0

Hauteur géométrique 4,7 5,7 15,0 39,1 7,5 4,0

Rendement hydraulique 65% 70% 65% 60% 70% 60 %


Refoulement pompe minimale DN100 DN200 DN150 DN100 DN100 DN150
Section de passage minimal 75 mm 100 mm 100 mm 75 mm 100 mm 100 mm

Type d’installation Immergées à cale sèche à cale sèche à cale sèche Immergées à cale sèche

Tension Triphasé / 400 V


Vitesse de rotation
≤ 1500
en (tr/min)
Moteur
Classe d’isolation F (au minimum)
électrique
Indice de
IP68
protection
Démarrage Direct Démarreur Υ/Δ Démarreur Υ/Δ Démarreur

Corps Fonte
Nature des Roue Fonte
matériaux
Garniture
Carbure/carbure
mécanique
► Chaque groupe électropompe submersible doit être muni d’un pied d’assise d’un câble
électrique submersible de 10 mètres, barres de guidage en Inox, chaîne de manutention et
boulonnerie le tout en inox 304L au minimum, les relais de protection (thermique et
humidité) et toutes sujétions.
Autres
► Chaque groupe électropompe à cale sèche doit être muni d’un socle d’assise, coude à
l’aspirations avec troue de visite, d’un câble électrique submersible de 10 mètres
boulonnerie le tout en inox 304L au minimum, les relais de protection (thermique et
humidité) et toutes sujétions.

Le groupe électropompe devra être équipé d’une plaque signalétique donnant les indications suivantes :
 Marque, type et courbe
 numéro de série de la pompe
 capacité en l/s (pour le point de fonctionnement)
 hauteur manométrique en m (pour le point de fonctionnement)
 rendement au débit nominal (pour le point de fonctionnement)
 cosinus PHI
 vitesse de rotation en tr/min
 puissance et intensité nominales
 date de fabrication
6

GARANTIE CONCERNANT LES POMPES

 Garantie mécanique

Les impulseurs (roues) et diffuseurs seront en métal résistant à la cavitation ainsi qu'aux corrosions et
abrasions résultantes de la nature des effluents à refouler.
Le fournisseur garantira son matériel contre tout vice de fabrication ou construction pendant un délai de
vingt-quatre (24) mois à dater de la réception provisoire, Pendant cette période la responsabilité du
fournisseur consistera à la réparation ou au remplacement jusqu'à satisfaction du maître de l'ouvrage.

 Garantie de performance

Le rebut du groupe pourrait être prononcé pour des performances inférieures au débit minimal requis ;
- Si les garanties des groupes mesurés aux essais sont inférieures aux rendements garantis, il sera
accordé une tolérance de deux points pour tenir compte de l'ensemble des incertitudes
expérimentales.
- Si le rendement est inférieur de cinq points au rendement garanti, le refus du groupe pourrait être
prononcé.

NORMES ET REGLES TECHNIQUES

Les pompes seront conformes aux normes ci-dessous mentionnées :


 NF E – 44.001 : Pompes hydrauliques Classifications T et définition Lexique multilingue
 NF E – 44.150 : Pompes centrifuges Feuilles de spécifications
 NF E – 44.165 : Pompes centrifuges Niveau de vibrations mécaniques acceptable
 EN ISO 9906 : Pompes roto dynamiques - Essais de fonctionnement hydraulique pour la
réception
 EN ISO 5199 : Spécifications techniques pour pompes centrifuges
Les moteurs électriques seront conformes aux normes :
 NF – C51 – 120 – 150 – 155 – 157 – 160 – 180 concernant les moteurs asynchrones
 Recommandations – 34.1 et 34.5 de la C.E.I.
 Publications – 72.72 A – (Dernière édition) de la C.E.I.
Renseignement à remplir par le soumissionnaire
Le tableau des caractéristiques techniques du groupe électropompe à proposer doit être
obligatoirement et soigneusement rempli par le soumissionnaire par station de pompage.
Groupe électropompe submersible pour eaux usées (Station :…………)
Marque …………………………………
Type …………………………………
Type d’installation …………………………………
Débit total (l/s) …………………………………
Hauteur manométrique totale (m) …………………………………
Rendement hydraulique au point de fonctionnement : …………………………………
Rendement global au point de fonctionnement : …………………………………
Puissance absorbée à l’arbre …………………………………
Diamètre d’aspiration …………………………………
Diamètre de refoulement …………………………………
Type de roue …………………………………
Diamètre de la roue …………………………………
Nature des Corps …………………………………
matériaux Roue …………………………………
7

Groupe électropompe submersible pour eaux usées (Station :…………)


Axe …………………………………
Garnitures mécaniques …………………………………
Pied d’assise (installation en immergé) …………………………………
Coud d’aspiration (installation en cale sèche) …………………………………
Longueur et matériau de la chaîne de levage …………………………………
Système de refroidissement (installation en cale sèche- à décrire) …………………………………
Moteur électrique
Tension  …………………………………
Intensité nominale  …………………………………
Puissance nominale  …………………………………
Vitesse de rotation …………………………………
Type de démarrage  …………………………………
Courant de démarrage  …………………………………
Classe d’isolement/Indice de protection  …………………………………
Longueur du câble électrique …………………………………
Protection
Sonde humidité (Oui/Non) …………………………………
Sonde thermique (Oui/Non) …………………………………

II.1.2. PIECES HYDROMECANIQUES

L’entrepreneur aura l’étude, la fourniture, le montage, l’essai et toutes sujétions pour les différentes
stations de pompage les pièces hydromécaniques suivantes :

 Pour la station de refoulement Y1 Salambo :


 Au refoulement de chaque pompe, les équipements qui seront montés principalement en DN150–
PN10
- Une vanne à guillotine en fonte
- Un clapet à boule
- Un joint de démontage en fonte
- Une colonne de refoulement bridée en acier inox 304 L au minimum,
- Une Manchette bridée avec collerette d’étanchéité et coude 90° en acier inox 304 L au minimum
 A la vidange du collecteur, les équipements qui seront montés principalement en DN 100 – PN 10
- Une vanne à guillotine en fonte
- Un joint de démontage en fonte
- Une Manchette bridée avec collerette d’étanchéité et coude 90° en acier inox 304 L au minimum
 Au refoulement commun, les équipements qui seront montés principalement en DN 200 – PN 10
- Une vanne à guillotine de sectionnement générale en fonte
- Un joint de démontage en fonte
- Collecteur de refoulement bridé en acier Inox 304L au minimum

 Pour la station de relèvement Ettabek Marssa


 A l’aspiration de chaque pompe, les équipements qui seront montés principalement en DN300–PN 10
- Une vanne à guillotine en fonte
- Un joint de démontage en fonte
- Une conne excentrique DNmanchette/ DNpompe en acier Inox 304L
- Une Manchette bridée avec collerette d’étanchéité et coude 45° en acier inox 304 L au minimum
8

 Au refoulement de chaque pompe, les équipements qui seront montés principalement en DN 250–PN
10
- Une colonne de refoulement coudée et bridée en acier inox 304 L au minimum,
- Une Manchette bridée avec collerette d’étanchéité et coude 45° en acier inox 304 L au minimum
- Une conne concentrique DNpompe/DNcolonne en acier Inox 304L
- Piquage pour manomètre

 Pour la station de refoulement Yasmine Carthage


 A l’aspiration de chaque pompe, les équipements qui seront montés principalement en DN 200 – PN 10
- Une vanne à guillotine en fonte
- Un joint de démontage en fonte
- Une Manchette bridée avec collerette d’étanchéité et coude 45° en acier inox 304L au minimum
- Une conne excentrique DNmanchette/ DNpompe en acier Inox 304L au minimum
 Au refoulement de chaque pompe, les équipements qui seront montés principalement en DN 150–PN
10
- Une vanne à guillotine en fonte
- Un clapet à boule
- Un joint de démontage en fonte
- Une Manchette bridée et coudée en acier inox 304 L au minimum
- Une conne concentrique DNpompe/DNcolonne en acier Inox 304L au minimum
- Piquage pour manomètre
 A la vidange du collecteur, les équipements qui seront montés principalement en DN 150 – PN 10
- Une vanne à guillotine en fonte
- Un joint de démontage en fonte
- Une Manchette bridée avec collerette d’étanchéité et coude 90° en acier inox 304 L au minimum
 Au refoulement commun, les équipements qui seront montés principalement en DN 300 – PN 10
- Un débitmètre électromagnétique
- Un joint de démontage en fonte coté débitmètre
- Un joint de démontage en fonte coté vanne générale
- Une vanne à guillotine de sectionnement générale en fonte
- Collecteur de refoulement bridé en acier Inox 304L au minimum

 Pour la station de refoulement Y2 Carthage


 A l’aspiration de chaque pompe, les équipements qui seront montés principalement en DN 250 – PN
10
- Une vanne à guillotine en fonte
- Un joint de démontage en fonte
- Une Manchette bridée avec collerette d’étanchéité et coude 45° en acier inox 304 L au minimum
- Une conne excentrique DNmanchette/ DNpompe en acier Inox 304L au minimum
 Au refoulement de chaque pompe, les équipements qui seront montés principalement en DN 150–PN 10
- Une vanne à guillotine en fonte
- Un clapet à boule
- Un joint de démontage en fonte
- Une Manchette bridée et coudée en acier inox 304 L au minimum
- Une conne concentrique DNpompe/DNcolonne en acier Inox 304L au minimum
9

- Un manomètre
 A la vidange du collecteur, les équipements qui seront montés principalement en DN 200 – PN 10
- Une vanne à guillotine en fonte
- Un joint de démontage en fonte
- Une Manchette bridée avec collerette d’étanchéité et coude 90° en acier inox 304 L au minimum
 Au refoulement commun, les équipements qui seront montés principalement en DN 400 – PN 10
- Un débitmètre électromagnétique
- Un joint de démontage en fonte coté débitmètre
- Une vanne à guillotine de sectionnement générale en fonte
- Un joint de démontage en fonte coté vanne générale
- Collecteur de refoulement bridé en acier Inox 304 L au minimum

 Pour la station de refoulement Y3 Carthage


 Au refoulement de chaque pompe, les équipements qui seront montés principalement en DN 150–PN
10
- Une vanne à guillotine en fonte
- Un clapet à boule
- Un joint de démontage en fonte
- Une colonne de refoulement bridé en acier Inox 304L au minimum
- Une Manchette bridée et coudée avec collerette d’étanchéité en acier inox 304 L au minimum
- Une conne concentrique DNpompe/DNcolonne en acier Inox 304L au minimum
 A la vidange du collecteur, les équipements qui seront montés principalement en DN 100 – PN 10
- Une vanne à guillotine en fonte
- Un joint de démontage en fonte
- Une Manchette bridée avec collerette d’étanchéité et coude 90° en acier inox 304 L au minimum
 Au refoulement commun, les équipements qui seront montés principalement en DN 250 – PN 10
- Une vanne à guillotine de sectionnement générale en fonte
- Un joint de démontage en fonte
- Collecteur de refoulement bridé en acier Inox 304L au minimum

 Pour la station de refoulement Dar Nawar (raccordement du 3ème groupe électropompe)


 A l’aspiration de la pompe, les équipements qui seront montés principalement en DN 250 – PN 10
- Une vanne à guillotine en fonte
- Un joint de démontage en fonte
- Une Manchette bridée avec collerette d’étanchéité et coude 45° en acier inox 304 L au minimum
- Une conne excentrique DNmanchette/ DNpompe en acier Inox 304L au minimum
 Au refoulement de la pompe, les équipements qui seront montés principalement en DN 200 – PN 10
- Une vanne à guillotine en fonte
- Un clapet à boule
- Un joint de démontage en fonte
- Une Manchette bridée et coudée en acier inox 304 L au minimum
- Une conne concentrique DNpompe/DNcolonne en acier Inox 304L au minimum
- Piquage pour manomètre
 Au refoulement commun, les équipements qui seront montés principalement en DN 300 – PN 10
10

- Une vanne de sectionnement général (changement de l’emplacement sans fourniture)


- Un joint de démontage en fonte coté vanne générale (changement de l’emplacement sans fourniture)
- Un débitmètre électromagnétique
- Un joint de démontage en fonte coté débitmètre

II.1.2.1. Spécifications communes des équipements hydromécaniques :

a. Bride, joints et boulonnerie


Toutes les brides d'assemblage seront percées au gabarit normalisé, conformément aux normes en
vigueur.
Elles seront du type plat, en acier inox 304 L au minimum, à souder sur les tuyauteries, la portée du joint
pourra être à face surélevée, striée par des rainures concentriques, sans angle vifs, afin de permettre une
meilleure adhérence du joint. Les joints d'étanchéité (entre bride) seront du type plats, d’épaisseur 3mm, en
caoutchouc toilé ou synthétique et parfaitement adaptés aux caractéristiques des brides.
L'ensemble de la boulonnerie d'assemblage constitué par des vis, goujons, tirants filetés, écrous et
rondelles, sera réalisé en acier inox 304 L au minimum, classe minimum 18-10 et sera conforme aux règles de
la normalisation en ce qui concerne les diamètres et l'exécution des filetages qui ne devront présenter aucun
point dur.

b. Tuyauterie
Les tuyauteries seront en inox 304 L au minimum. Elles seront normalisées, réalisées à partir de tubes
roulées, calibrées mécaniquement et soudées à l’usine (procédé TIG), Les tubes seront conformes aux normes
suivantes :
 Nuance : NF EN 10088-1

 Norme de fabrication : NFA49147 (ou équivalente)

 Tolerance dimensionnelle : ISO1127

Les épaisseurs minimales admises seront les suivantes :

Diamètres extérieurs Epaisseurs minimales


Øext ≤ 114,3 2 mm
114, 3 < Øext≤ 219,1 2,9 mm
219,1 < Øext ≤ 508 4 mm
508 > Ø ext 6 mm
Avant la fabrication de la canalisation, l'entrepreneur adressera au maître d'ouvrage un plan détaillé de
l'installation pour approbation.

Les massifs seront calculés pour supporter les efforts auxquels les conduites seront soumises tant pendant
le service que pendant l'épreuve hydraulique.
Protection contre la corrosion
Toutes les tuyauteries seront en acier inoxydable 304 L au minimum.
Les parties à enrober dans le béton ou à sceller ne doivent pas être peintes et recevront une protection
provisoire qui sera nettoyée avant mise en œuvre du béton.
L'Entrepreneur doit spécifier les revêtements et leurs caractéristiques et fournir les notices de mise en
œuvre du fabriquant de peinture.
L'entrepreneur doit préciser les garanties de longévité des produits et les garanties d'un accrochage
durable des revêtements sur les pièces en acier, et ce tout en tenant compte de la qualité des eaux usées
traitées.
11

NB : Pour chaque station fait partie des prestations de l’entrepreneur le raccordement du collecteur de
refoulement sur la conduite de refoulement y compris la fourniture des pièces de raccordement
nécessaires et toutes sujétions.

c. Robinetterie
Les vannes et clapets doivent être adaptés aux eaux usées. Ils seront en fonte PN10. Les vannes seront du
type à guillotine. Les clapets seront « à boule ». Ils seront disposés selon les plans.
On disposera de joints de démontage en nombre suffisant pour permettre un démontage aisé de tous les
organes de la tuyauterie.

Caractéristiques techniques de la vanne à guillotine

Chaque vanne doit avoir les caractéristiques suivantes :


 Vanne montée entre brides à tige montante.
 Pression nominale : PN 10 minimum
 Corps : en fonte
 Volant : en fonte
 Etanchéité : vanne étanche dans les deux directions
 Pelle, Tige et Frette : en acier Inox

Caractéristiques techniques du clapet anti-retour « à boule »

Chaque clapet devra avoir les caractéristiques suivantes :


 Matériau du corps et du chapeau : Fonte Ductile
 Boulons : acier inoxydable
 Type d'étanchéité : Nitrile
 Pression nominale : PN 10 minimum
 Raccordement : A brides
 Boule : boule flottante et autonettoyante revêtue en EPDM
 Installation : en position horizontale ou verticale

Norme à respecter :
- Fabrication répondant aux exigences de la Directive Européenne 97/23/CE
- Procédures de teste réalisées suivant les normes DIN 3230 et ISO 5208
- L’écartement suivant les normes EN 558-1 série 48 et DIN 3202/1 série F6
- Raccordement à bride suivant la norme EN 1092-2 ISO PN 10

Caractéristiques techniques du joint de démontage

Chaque joint de démontage doit avoir les caractéristiques suivantes :


 Corps : Fonte ductile ou acier
 Joint : en EPDM
 Boulonnerie : acier Inox
 Revêtement : EPOXY
 Tige : Inox
Norme de revêtement époxy

Les robinetteries (vannes, clapets et joints de démontage) devraient subir un revêtement intérieur et
extérieur résistants à la corrosion par une couche d’époxy suivant DIN 30677 section 2 et préconisations GSK
d’épaisseur minimale 250 μm.
Renseignement à remplir par le soumissionnaire
12

Le tableau des caractéristiques techniques de la robinetterie à proposer doit être obligatoirement et


soigneusement rempli par le soumissionnaire par station de pompage.

Vanne à guillotine (Station ……………………….)


Diamètre nominal  …………………
Marque …………………
Type …………………
Pression nominale  …………………
Matériau du corps  …………………
Matériau de la pelle, tige et frette …………………
Matériau du volant …………………
Matériau d’opercule …………………
Etanchéité …………………
Clapet anti retour
Diamètre nominal …………………
Marque …………………
Type …………………
Pression nominale …………………
Matériau du corps et du chapeau …………………
Matériau de la boule …………………
Joints de démontage
Diamètre nominal  …………………
Marque …………………
Type …………………
Pression nominale  …………………
Matériau du corps  …………………
Matériau du joint …………………
Matériau des boulonneries  …………………
Revêtement  …………………

II.1.2.2. Vannes Murales


Etude, fourniture, transport, montage, essai et toutes sujétions des vannes murales suivantes :

Ettabek
Y1 Salambo Yasmina Carthage Y2 Carthage Y3 Carthage
La Marsa
Une (01) vanne Trois (03) Vannes Une (01) vanne Une (01) vanne 1 vanne murale
murale 500x 500 mm murales 600x600 mm murale 400x400 mm murale 400x400 mm 300x300 mm
Ces vannes doivent avoir les caractéristiques suivantes :
 Vanne équipé d’un cadre fermé en inox 304 L minimum à tige montante, Le cadre de la vanne doit
être fabriqué de pièces structurales ou de plaques formées et soudées pour former une pièce rigide, Le
cadre doit être du type à bride pour installation sur un mur de béton.
 Porte en acier inox 304 L minimum, cette porte doit être constituée d’une plaque renforcée à l'aide
de plaques formées en acier inox 304 L pour limiter sa déflexion.
 Guides et joints d'étanchéité :
13

- Les guides doivent être en polyéthylène à très haute densité moléculaire, elles doivent être assez
longues pour retenir et supporter au moins les deux tiers (2/3) de la hauteur de la porte dans la
position complètement ouverte.
- Les joints d'étanchéité doivent être en polyéthylène à très haute densité moléculaire à ajustement
automatique.
 La tige de levage doit être en acier inoxydable plein et être conçue pour transmettre en
compression au moins deux fois la force engendrée par un opérateur. Le filetage et l’écrou en bronze
doivent être en dehors de l’eau.
 La vanne doit être commandée à travers une boite d’engrenage monté sur une colonnette,
L’ensemble de la boite d’engrenage à utiliser pour la commande des vannes, devra être fabriquée par un
constructeur reconnu pour la fabrication en série pour ce type d’équipement. Seuls les constructeurs qui
possèdent les catalogues en série seront considérés valables
 Boulonnerie de fixation et d’assemblage en acier inoxydable

NB :
 Le taux de fuite de la vanne murale devra être inférieur au maximum autorisé par DIN 19569-4 (classe
5) : 1,20 L/min par mètre.
 Le fabriquant des vannes doit être de fabrication en série. Toutes les soudures, procédures de soudage et
soudeurs du fabricant doivent être qualifié et accrédités conformément aux exigences des normes en vigueurs.

Renseignement à remplir par le soumissionnaire


Le tableau des caractéristiques techniques de la vanne murale à proposer doit être obligatoirement et
soigneusement rempli par le soumissionnaire par station de pompage.
vanne murale (station de pompage :…………….…)
Diamètre nominal …………………..
Marque …………………..
Type …………………..
Type d’étanchéité …………………..
Matériau du corps  …………………..
Matériau d’opercule …………………..
Matériau de la tige de manœuvre  …………………..
Matériau de l’écrou de manœuvre …………………..
Écrou de manœuvre remplaçable (Oui / Non) …………………..
Nombre des Splits de fixation …………………..

II.1.3. POMPE D'EPUISEMENT

Etude, fourniture, transport et essai pour chaque station d’une pompe d’épuisement transportable ayant
les caractéristiques techniques minimales suivantes :

Débit unitaire (l/s) ± 10 % 5


Hauteur manométrique totale (mCE) 10
Rendement hydraulique  ≥ 35 %
Type de roue vortex
Section de passage minimale 40 mm
Type d’installation Transportable et fixe à cale sèche
Moteur électrique Tension Triphasé / 400 V avec protection thermique
14

Vitesse de rotation (tr/min) ≤ 3000


Classe d’isolation H (au minimum)
Indice de protection IP68
Corps Fonte
Nature des matériaux  Roue Fonte
Garnitures mécaniques carbure /carbure
- Chaque pompe d’épuisement transportable doit être muni d’un câble
électrique submersible de 10 m, d’un flexible de refoulement de 20 mètres et de
Accessoires à livrer avec deux flotteurs de détection de niveau.
- Chaque pompe d'épuisement fixe doit être munie d'un clapet anti-retour,
colonne de refoulement en Inox 304 L DN80 et les accessoires nécessaires.

Tableau à remplir par le soumissionnaire

Le tableau des caractéristiques techniques de la pompe d’épuisement à proposer doit être


obligatoirement et soigneusement rempli par le soumissionnaire.

Pompe d’épuisement
Quantité …………………………………..
Marque …………………………………..
Type …………………………………..
Débit unitaire (l/s) : …………………………………..
Hauteur manométrique totale (m) : …………………………………..
Rendement hydraulique au point de fonctionnement : …………………………………..
Rendement global au point de fonctionnement : …………………………………..
Puissance absorbée à l’arbre …………………………………..
Diamètre d’aspiration …………………………………..
Diamètre de refoulement …………………………………..
Section de passage (mm) …………………………………..
Type de roue …………………………………..
Corps …………………………………..
Roue …………………………………..
Nature des matériaux
Axe …………………………………..
Garnitures mécaniques …………………………………..
Moteur électrique
Tension : …………………………………..
Intensité nominale : …………………………………..
Puissance nominale : …………………………………..
Vitesse de rotation …………………………………..
Type de démarrage : …………………………………..
Courant de démarrage : …………………………………..
Classe d’isolement/Indice de protection : …………………………………..
Longueur et section du câble électrique …………………………………..
15

II.1.4. RESERVOIR ANTI-BELIER

Pour la protection de la conduite de refoulement et la tuyauterie des stations de pompage Yasmina


Carthage et la station Y2 Carthage contre les coups de bélier. L’Entrepreneur aura l’étude, la fournir, le
montage, l’essai et toutes sujétions d’un réservoir anti-bélier adaptés pour les eaux usées et chargées, ayant les
capacités indiquées dans le tableau ci-dessous :
Station Capacité (en litres) (*)
Yasmina Carthage 1000 l à titre indicatif
Y2 Carthage 3000 l à titre indicatif

(*) N.B : Le soumissionnaire doit justifier la capacité et le choix du type du réservoir anti-bélier par une
note de calcul.
Le réservoir de protection anti-bélier devra être fabriqué par des fournisseurs reconnus pour la
fabrication en série, Les fabricants des chaudronneries non spécialisés dans les réservoirs anti-béliers ne sont
pas admises quel que soit le contrôle subit par la fourniture proposée. Seuls les constructeurs qui possèdent les
catalogues en série pour les anti-béliers avec des études des régimes transitoires hydrauliques seront
considérés valables.
Le réservoir de protection anti-bélier devra être conforme aux Directives en vigueurs, à défaut, selon :
 les directives européennes 97/23/CE,
 Décret 99,1046 d’application de la directive européenne 97/23/CE
Le réservoir doit être aussi équipé de :
 Une plaque d’identification du réservoir,
 Pieds et oreilles de manutention,
 Une soupape de sûreté,
 Un robinet de vidange,
 Un manomètre
 Une échelle de visite fixe avec garde-fou si nécessaire,
Si le cas d’un réservoir à vessie
 Une vessie interchangeable spécialement renforcée pour eaux usées,
 Grille anti extrusion démontable évitant la sortie de la vessie,
 Valve de gonflage,
Si le cas d’un réservoir à régulation automatique d’air
 Un système à régulation automatique d’air dédié pour les eaux usées (ventouse, tube plongeur,
flotteur …)
 et tous les accessoires nécessaires à l'installation et au raccordement de l’anti-bélier (pièces
spéciales, té, vanne, brides, joint de démontage…)
La plaque d’identification du réservoir devra comporter au moins les indications suivantes :
 La marque et le sigle de conformité à la directive
 Le nom de la station
 Le nom du fabricant
 Le numéro de série du réservoir établie par le constructeur
 La capacité en litres
 L’année de fabrication et la date du test
 La pression de service
16

 La pression de test.

Le fournisseur est informé qu’à la réception du réservoir anti-bélier, le fournisseur doit obligatoirement
fournir un dossier complet du réservoir comportant au moins les pièces et les justificatifs suivants :
 Une note calcul bien détaillé vérifiant la capacité du réservoir demandée,
 Un PROCES VERBAL d’épreuve du réservoir délivré par un bureau de contrôle agrée indiquant
obligatoirement le numéro de la série du réservoir, le nom du constructeur, pression de service et
pression de test, volume du réservoir, date de test et année de fabrication de l’appareil,
 Une note de calcul du réservoir selon les spécifications du CODAP 2000 approuvée par un bureau du
contrôle agrée,
 Une attestation de la conformité de fabrication selon la note du calcul délivrée par bureau de contrôle
agrée,
 Un état descriptif du réservoir anti-bélier indiquant les spécifications données en Annexe
 Le plan de fabrication de réservoir
 Certification de la matière de fabrication du réservoir anti bélier,
 Une notice de mise en service et d’entretien du réservoir anti bélier.
Compris dans la fourniture tous les accessoires nécessaires à l'installation et au raccordement de l’anti-bélier
sur la conduite de refoulement (pièces spéciales, té, vanne, brides, joint de démontage…).

N.B. : Les travaux comprennent le déplacement du réservoir anti-bélier existant à la station de pompage
Dar Nawar sur la dalle supérieure du regard de vannage.
Renseignements à remplir par le fournisseur :

Le tableau des caractéristiques techniques de l’anti-bélier à proposer doit être obligatoirement et


soigneusement rempli par le soumissionnaire.
Réservoir Anti-bélier (station …………..)
Marque …………………..
Modèle fabricant …………………..
Volume du réservoir (l) …………………..
Type (à vessie, ARRA ou autre): …………………..
Pression calcul et service PS (bars) : …………………..
Pression de test PT (bars) : …………………..
Diamètre extérieur …………………..
Longueur du réservoir …………………..
Système de régulation d’air …………………..
Matériau du réservoir …………………..
Épaisseur nominale …………………..
Revêtement intérieur et extérieur …………………..

II.1.5. INSTALLATION DE DEGRILLAGE

Etude, fourniture, transport, montage, essai et toutes sujétions des équipements suivants :

II.1.5.1. Panier dégrilleur

Etude, fourniture, transport, montage, essai et toutes sujétions pour chacune des stations Yasmina
Carthage, Y2 Carthage, Y1 Salambo, Ettabek La Marsa et Y3 Carthage d’un panier dégrilleur avec pré-
grille, glissières et chaînes de manutention le tous en acier inox 304L ou de qualité meilleure.
17

Le panier sera formé principalement d’un cadre (cornière 40x40x5) et des barreaux en fer rond de 10 mm
avec un écartement entre les barreaux de 25 mm.
Dimensions minimale du panier :
♦ Station Yasmina Carthage, Y2 Carthage, Y1 Salambo : Longueur : 800 mm, Largeur : 600
mm, profondeur 600 mm.

♦ Station Y3 Carthage et Ettabek La Marsa: Longueur : 600 mm, Largeur : 500 mm, profondeur
400 mm.
Renseignements à remplir par le fournisseur :
Panier dégrilleur (station …………..)
Matériau de l’ensemble du panier …………………..
Diamètre des barreaux …………………..
Espacement entre les barreaux …………………..
Épaisseur (glissière) …………………..
Matériau des chaines de manutention …………………..

II.1.5.2. Dégrilleur mécanique vertical à râteau

Etude, fourniture, transport, montage, essai et toutes sujétions pour la station SR Ettabek la Marsa
d’un (01) dégrilleur mécanique vertical à râteau en Acier Inox 304 au minimum de type à trois (03) câbles

a. Caractéristiques fonctionnelles :
Les caractéristiques des caniveaux sont les suivantes :
 Largeur caniveau : 1000 mm
 Profondeur du caniveau : 4200 mm
 Plan d’eau devant le dégrilleur : 1500 mm
Le dégrilleur mécanique aura les caractéristiques dimensionnelles suivantes :
Inclinaison par rapport au radier du caniveau 90°
Largeur de la grille 800 mm au minimum
Hauteur de la grille 2000 mm au minimum
Hauteur sous déversoir (à partir du fond de 6000 mm
caniveau)
Hauteur de rejet 1800 mm
Entrefer 25 mm
Epaisseur des barreaux 8 à 10mm
Nature du matériau inox 304L au minimum

b. Composition du dégrilleur :
L’équipement sera constitué :
 d’une structure renforcée, mécano soudée, servant de support au mécanisme et au tablier de raclage. Cette
structure comprend deux glissières dans lesquelles coulisse le râteau et sur lesquelles est fixée la grille à
barreaux (épaisseur des glissières : 5 mm au minimum).
 D’un arbre principal de commande, entraîné par une moto réductrice à deux sens de rotation assurant la
montée et la descente du râteau.
 De deux câbles à très haute résistance qui s’enroulent sur les tambours de l’arbre de commande assurant
les déplacements du râteau.
18

 Un troisième câble assurant l’ouverture et la fermeture du râteau par l’intermédiaire d’un mouflage
actionnée par un vérin hydraulique.
 Un éjecteur mécanique automatique qui évacue les déchets relevés par le râteau.
 Un râteau qui coulisse dans les glissières sur deux boggies. Il est équipé de dents qui pénètrent entre les
barreaux de la grille jusqu'à la face aval.
 Une protection par capots facilement amovibles, donnant accès à l’ensemble des parties mécaniques du
dégrilleur;
 Une grille verticale soudée par des entretoises et maintenues par des raidisseurs horizontaux.
 Des contacts de fin de course et contrôle de tension des câbles de traction et de limiteur de couple.
 Un limiteur de couple implanté sur l’arbre de commande du dégrilleur.
 Une boite de commande locale fixé sur le châssis et équipé d’un bouton arrêt d’urgence

Renseignements à remplir par le soumissionnaire :

L’Entrepreneur définira dans son offre sous forme de notes techniques et de plans, les dispositions
constructives détaillées de l’appareil qu’il propose, faisant notamment état des renseignements suivants :

Dégrilleur mécanique à râteau SR Ettabek la Marsa


Marque :
Type :
Largeur de la grille en (mm) :
Hauteur de la grille en (mm)  :
Hauteur sous déversoir ( à partir du fond de caniveau )
Largeur du degrilleur en (mm)  :
Hauteur hors tous du degrilleur en (mm)  :
Nature du matériau :
Moteur Réducteur
Marque …………………… Marque ……………………
Type …………………… Type ……………………
Puissance nominale …………………… Rapport de réduction ……………………
Courant nominal In …………………… Mode de transmission ……………………
Courant de démarrage Id ……………………
Rapport Id/In ……………………
Rapports Cd/Cn ……………………
Cos  ……………………
Vitesse de rotation ……………………
Mode de démarrage ……………………
Nature et composition des matériaux
Coupes et schémas explicatifs
Poids et dimensions

II.1.5.3. Transporteur A Vis Pour Les Refus De Degrillage

Etude, fourniture, transport, montage ,essai et toutes sujétions pour la station SR Ettabek la Marsa
d’un transporteur à vis, destiné à desservir le dégrilleur mécanique à travers une trémie de dimension
19

appropriée adaptée à la glissière de rejet du dégrilleur, y compris matériel de soutien et de fixation nécessaire,
et autres accessoires nécessaires tels que l'installation électrique complète avec boîtier de branchement de
câbles, moteur d'entraînement IP55, et système de transmission, et limiteur de couple.
Toutes les composantes de la vis doivent être en acier inox 304 ou plus, traité dans un bain de décapage
et passivation. La loge sera revêtue sur toute la longueur d'une couche de matériau synthétique anti-usure
adaptée aux déchets à transporter et sera équipé d’un dispositif anti-bourrage avec inversion de sens.
Le transporteur sera monté à l’horizontale (avec légère inclinaison de 2 % minimum) sur un support en
acier galvanisé qui prendra appui au niveau du plancher de service au-dessus du canal dégrilleur.
La vis de refus de dégrillage aura au minimum les caractéristiques dimensionnelles suivantes :
 Longueur utile de la vis : 3000 mm
 Diamètre de la vis : 300 mm

Renseignements à remplir par le soumissionnaire :


L’Entrepreneur définira dans son offre sous forme de notes techniques et de plans, les dispositions
constructives détaillées de l’appareil qu’il propose, faisant notamment état des renseignements suivants :

Transporteur à vis SR Ettabek la Marsa


Marque ………………………………..
Type ………………………………..
Matériau de l’ensemble de la vis ………………………………..
Matériau de revêtement du loge ………………………………..
Diamètre de la vis ………………………………..
Longueur horizontale de transport ………………………………..
Vitesse de rotation de la vis ………………………………..
Hauteur de décharge par rapport au niveau de la plateforme ………………………………..
Capacité ………………………………..
Puissance nominale (kW) ………………………………..
Classe d'isolement/Indice de protection moteur ………………………………..

II.1.5.4. Mode de Fonctionnement du dégrilleur et du transporteur à vis :

Le dispositif de curage du dégrilleur sera conçu pour satisfaire, tant aux besoins d'un service
intermittent, continu ou manuelle en agissant sur les commutateurs montés sur la façade du coffret local.
 Commande Locale

Ce mode de fonctionnement est conçu lors d’une intervention d’entretien. La monté et la descente du râteau se
fait coup à coup en agissant sur des commutateurs montés dans un coffret étanche installé juste à côté de
l’ensemble du dégrilleur mécanique et le transporteur à vis (coffret pour commande local). L’entrepreneur
doit prévoir aussi des commutateurs pour l’ouverture - fermeture râteau et marche arrêt vis ainsi un bouton
d’arrêt d’urgence et un commutateur à trois positions : L-O-D.
 La position L : correspond à une commande manuelle locale par des commutateurs.
 La position O : Condamne la commande locale du dégrilleur ainsi sa commande à distance.
 La position D : Permet la commande à distance.
20

 Commande à distance

Sur l’armoire de commande et de puissance du dégrilleur (sera installée dans la salle de commande de la
station de pompage), Il sera installé un commutateur à 3 positions A-0-H pour le choix du mode de
fonctionnement du dégrilleur. Ce mode n’est fonctionnel que lorsque le commutateur à
trois positions : L-O-D du coffret du commande local sur la position D.
 Mode automatique (Commutateur sur position A)

- L’entraînement du dispositif de raclage sera commandé par l’automate programmable est asservi par deux
flotteurs de niveau (NH – NB) et en même temps par une horloge paramétrable.

- La mise en marche de la vis en parallèle avec le dégrilleur et l’arrêt sera retardé par rapport à l’arrêt du
dégrilleur (temps de retard sera réglable par le pupitre de commande).
 Mode Horloge (Commutateur sur position H)

- L’entraînement du dispositif de raclage sera commandé par automate programmable est asservi à un
intervalle du temps réglable à travers le pupitre de paramétrage à installer sur le coffret du dégrilleur.

- La mise en marche de la vis en parallèle avec le dégrilleur et l’arrêt sera retardé par rapport à l’arrêt du
dégrilleur (temps de retard sera réglable par le pupitre de commande).
 Mode Arrêt (Commutateur sur position 0) Condamne la commande à distance du dégrilleur et la vis.

NB : Le dégrilleur s’arrêtera toujours sur la position parking.

- Sécurité : Pour la protection du personnel, des écrans ou capotages seront prévus.

- Moteurs électriques : Les moteurs électriques d'entraînement seront alimentés en 3 x 400 V, 50 Hz.
Ils seront du type moteur asynchrone à rotor en court-circuit et d’indice de protection IP 55.

- Bruits et vibrations : Le matériel sera conçu de façon à réduire au minimum tous les bruits d'origine
mécanique et aérodynamique dont le niveau ne doit pas dépasser les valeurs prescrites par la norme
NF 30.006. Le matériel sera conçu également de façon à réduire les vibrations au minimum.

II.1.5.5. Armoire électrique de commande et de puissance du dégrilleur et du transporteur à Vis

Etude, fourniture, transport, montage et essais et toutes sujétions d’une armoire de commande et de
puissance. Elle sera réalisée en polyéther chargé en fibre de verre d'indice de protection
IP (min) 54. Cette armoire sera montée à proximité de l’armoire générale basse tension.

L’armoire électrique sera constituée d'au moins :


- Un disjoncteur différentiel de protection général de calibre approprié ;
- Les différents départs (les moteurs du dégrilleur et du transporteur à vis) ;
- Un départ protégé pour le circuit de commande ; 
- Un départ protégé pour le circuit de l’automate ;
- Un automate programmable industriel et son alimentation stabilisée
- Tout autre départ nécessaire à la commande, mesures, signalisation, …

 Chaque départ moteur du dégrilleur et du transporteur à vis doit comporter au moins les équipements
suivants :
- Un disjoncteur moteur calibré suivant la puissance du moteur
- Les contacteurs tripolaires de commande
- Voyant à LED "Marche" et voyant "Arrêt"
21

- Voyant à LED "Commande Locale"


- Voyant à LED "Défaut thermique"
- Voyant à LED "Défaut Limiteur de couple"

 Le tableau sera constitué aussi de :


- Un voltmètre numérique pour la mesure des tensions
- Un bouton d'arrêt d'urgence général
- Un système d'alarme acoustique pour les différentes alarmes
- Un système de Ventilation
- Un relais manque de tension, inversion de phase, min et max de tension
- Des voyants à LED présence tension,
- Bouton essais lampe.
- Bouton poussoir effacement défaut
- Bouton poussoir Arrêt Klaxon
- Voyant "Arrêt d’urgence"
- Voyant "NTH"
- Commutateurs 3 positions "A - 0 - H"
- Un pupitre industriel à écran tactile pour le paramétrage des modes de fonctionnement des
équipements.

II.1.5.6. Benne tractable pour refus de dégrillage

Etude, fourniture et transport pour la station SR Ettabek la Marsa d’une benne tractable pour les refus de
dégrillage
Cette benne sera montée sur châssis prenant appui sur un train à roues libres, jantes et dotées de pneus
gonflables. Elles sont destinées à être tractées par un tracteur. Leur capacité utile sera d'environ 5000 kg et
leur volume utile sera d'env. 3 m3.
Elle sera conçue à double fonds et équipée de dispositifs de vidange des eaux d’égouttage par vanne, avec
côtés latéraux et avant fixes et côté arrière escamotable, afin de permettre la décharge des résidus par simple
basculement de la benne.
Elle sera dotée d’une béquille de stabilisation.
La structure sera réalisée en profilés et tôles d'acier doux courant d’épaisseur minimale 4 mm, soudable et
protégé contre la corrosion, tant à l'extérieur qu'à l'intérieur, selon les dispositions de peinture époxy .
NB : les Frais de la carte grise de la benne tractable sera à la charge de l’entrepreneur

II.1.6. DEBITMETRE ELECTROMAGNETIQUE

Etude, fourniture, transport, montage, essai et toutes sujétions des débitmètres électromagnétiques ci-après
indiqués :
Débitmètre Yasmina Carthage Y2 Carthage Dar Nawar
Diamètre nominal DN 250 DN 400 DN 300
Les débitmètres seront à transmetteur déporté pour une installation sur la façade des armoires ou sur mure
à proximité de l’armoire de commande de la station. Les débitmètres seront montés sur la conduite de
refoulement fourni avec tous les composants et accessoires nécessaire.
Le débitmètre doit être composé de :
 Un capteur de débit DN collecteur, IP 67, PN10, résistant à l’abrasion et la corrosion, à installer sur le
collecteur de refoulement,
22

 Un convertisseur - afficheur LCD séparé, Signal de sortie 4 - 20 mA, Précision de mesure  2%, à
installer près de l’armoire de commande avec :
- afficheur graphique du débit et totaliseur
- touches de commande
 Câbles de liaison et toutes sujétions pour le bon fonctionnement.
Le débitmètre doit permettre :
 L’affichage digital de la valeur instantanée du débit (en m³/h)
 Comptage du volume pompé cumulé affiché au compteur électromécanique
 Enregistrement et l’archivage des variations et des données de mesure
 Et doit être équipé un programmateur pour afficher et modifier les paramètres du débitmètre
 La sonde doit être protégée par un capot de protection antisolaire.
Renseignements à remplir par le fournisseur :
Débitmètre électromagnétique (Station ……………………..)
Marque ……………….……………..
Modèle ……………….……………..
Type ……………….……………..
Diamètre nominal ……………….……………..
Tube de mesure (capteur)
Nature de l’enveloppe extérieure (mécano soudé) ……………….……………..
Nature de matériau des électrodes ……………….……………..
Nature du matériau de revêtement intérieur ……………….……………..
Epaisseur de la couche époxy de revêtement ……………….……………..
Indice de protection ……………….……………..
Convertisseur (transmetteur)
Type ……………….……………..
Nombres de sorties logiques ……………….……………..
Nombres de sorties analogiques ……………….……………..
Ports de communication ……………….……………..
Affichages ……………….……………..
Précision ……………….……………..
Nature matériau du boîtier ……………….……………..
Indice de protection ……………….……………..
Accessoires à prévoir pour l’installation (à définir) ……………….……………..

II.1.7. EQUIPEMENTS DE MANUTENTION

II.1.7.1. Pour le local des pompes (SR Ettabek la Marsa, SP Yesmina Carthage, SP Y2 Carthage)

Pour le montage et le démontage des Pompes et organes de la tuyauterie, les stations de pompage seront
équipées de monorail de manutention avec chariots motorisés et palans électriques.
La capacité du chariot et de son palan sera égale au double du poids du groupe électropompe. La chaîne
du palan doit avoir une longueur suffisante pour atteindre la pompe au fond de la salle des machines.
Le dispositif sera monté de manière à permettre l'évacuation des pièces à l'extérieur de la station sans
aucune difficulté de manutention.
23

II.1.7.2. Pour les paniers dégrilleurs (SR Ettabek la Marsa, SP Yesmina Carthage, SP Y2
Carthage)

Une potence amovible galvanisée à chaud d’une capacité de lavage de 1000 Kg y compris accessoires
de fixation, palan et porte palan manuel à chaînes galvanisée à chaud de longueur minimale de 12 mètres.

II.1.7.3. Pour la station de pompage Y1 Salambo

Etude, fourniture, transport rendus sur site, montage et essais d’une potence amovible en acier
galvanisée à chaud d’une portée suffisante permettant la manutention des groupes électropompes et du panier
dégrilleur, y compris accessoires de fixation, palan et porte palan d’une capacité de 1000 Kg ;

N.B. : Le soumissionnaire doit fournir à l’ONAS un plan d’exécution pour approbation avant tout
exécution des travaux de menuiserie et installation de palan.

II.1.8. MODULE COMPLET DE TRAITEMENT DES ODEURS (SAUF SP Y1 SALAMBO et


DAR NAWAR GAMMARTH) :

Les prestations comprennent les études d’exécution et la fourniture, montage et essai d’un module
complet de traitement des odeurs y compris conduites d’extraction et trappes en de couverture en PRV pour
chaque station.
Chaque module de traitement des odeur permet l’abattement de la concentration de l’hydrogène sulfuré
(H2S) à un niveau ne dépassant pas (0,14 ppm Cf. à la norme NT 10604 de l’air ambiant) à la sortie du
système de traitement et au droit de la bâche de la station de pompage concernée livré avec son coffret de
puissance et de commande IP 55 (min) protégé par un abri anti-pluie / rayons UV ;
Spécifications techniques :
Type Désodorisation chimique

Concentration H2S à l’entrée à considérer 500 ppm


pour le dimensionnement
Concentration H2S à la sortie considérer pour 0,14 ppm
le dimensionnement
Taux de renouvellement 10 fois / heure du volume (Bâche + regard de
relèvement) au minimum
Niveau sonore à un mètre selon DIN 45635-1 ≤ 70dB
Nature du matériau de l’extracteur d’air Matériau inerte
Conformité Directives européennes pour les machines 98/37 CE
Directives des appareils sous pression 97/23/CE
Directives basse tension 72/23/CE
L’entreprise fournira les caractéristiques techniques de son matériel et plus particulièrement :
 Courbes caractéristiques
 Coupes et schémas explicatifs
 Natures et composition des matériaux
 Une documentation technique complète. Les instructions de service sont à fournir avec les machines
 Une note de calcul pour la répartition des charges statiques et dynamiques.
 Les spécifications et les détails techniques des coffrets de commandes.
24

II.1.8.1. Conduites d’air

L’extraction de l’air doit se faire par des conduites en PEHD ou en PRV à partir de la bâche et de
l’ouvrage de relèvement
Toutes les conduites d’alimentation d’air doivent être enterrées, accessibles, assemblées par joints
élastomères, protégées par une couche de remblai suffisant ou par des dalles de protection, en cas où, elles
sont soumises aux effets des charges statiques et dynamiques des engins d’exploitation.
La vitesse de l’air et des gaz dans la tuyauterie d’alimentation ne doit pas dépasser 20 m/s (dimensions à
définir et à justifier par note de calcul par le soumissionnaire).
Toute la tuyauterie doit être, au moins en PN6

II.1.8.2. Trappes de couverture des ouvrages

La prestation comprend l'étude, la fourniture à pied d’œuvre, le montage complet et l'essai des trappes en
PRV pour la couverture des ouvrages
Caractéristiques de trappes de couverture
 Couverture supérieur antidérapante (avec silice de classe d’adhérence R13) d’épaisseur 3 mm au
minimum
 Maille de 30 x 30 mm d’épaisseur 5 mm au minimum
 Charge admissible (distance entre appuis = 1,2 mètre) : 300 Kg / m2 au minimum

II.1.9. EQUIPEMENTS ELECTRIQUES BASSE TENSION


Etude, fourniture, transport, montage, essai et toutes sujétions des équipements électriques basse tension
suivants :

II.1.9.1. Armoire générale basse tension :

a. Construction
Pour chaque station (à l’exception de la station de pompage Dar Nawar) l’armoire générale basse
tension est destinée pour commander les groupes électropompes et les équipements annexes. L’armoire sera
du type à poser sur caniveau et aura pour caractéristiques :
 Enveloppe et porte en tôle d’acier de 20/10mm
 Plaque de montage et pièces intermédiaires en tôle d’acier de 3.00 mm
 Type de protection IP53 (min) tropicalisé (peintures, joints et dispositifs de fixation aux murs et
parois
 Niveau d’isolement 1000 V
 Barre de serre câbles
 Tôles de fond divisées et étanchées
 Profil de borne élastique
 Barres de mise à la terre
 Pochettes pour schémas des circuits de commande
 Peinture de base et de finition selon choix du client.
 Eclairage de l’armoire par interrupteur de porte et interrupteur en/hors service supplémentaire.
 Une lampe de signalisation « court-circuit ».
25

 Un système de ventilation et une résistance anti-condensation commandés par thermostat et protégé


par un disjoncteur ;
Les caractéristiques retenues par l’entrepreneur sont :
L’armoire concernée Largeur (mm) Profondeur (mm) Hauteur (mm) Marque et type Nombre de panneaux

(*) (*) (*) (*) (*)

(*) : renseignements à remplir par le soumissionnaire


L’armoire sera dimensionnée avec 25% de réserves non équipées
La filerie électrique est à réaliser en des couleurs différentes (force, commande, signalisation ...).
Les contacteurs seront de coordination Type II. Selon la norme IEC6947-4-1

Précautions de câblage :

Le câblage doit être exécuté conformément à la norme NF C 15-100.


- Puissance :
 Les sections des câbles seront choisies en fonction du courant nominal.
 Respecter les sections des câbles préconisés par les normes.
- Commande :
 Le câblage interne de l’armoire électrique sera réalisé en fil souple de section 1,5 mm2 au
minimum pour le circuit de commande (pour le reliage et la signalisation).
 Séparer les circuits de commande et les câbles de puissance.

b. Equipements
i. Equipements a l’intérieur

Chaque armoire électrique comportera au minimum ce qui suit :


 Une arrivée générale par disjoncteur tétrapolaire magnétothermique différentiel de calibre approprié et de
sensibilité réglable de 300 mA à 3 A, y compris tore et relais avec déclencheurs électroniques,
 Un parafoudre basse tension de niveau de protection et de pouvoir d'écoulement approprié au site y
compris son disjoncteur de déconnexion ;
 Un relais pour la protection contre l’inversion et la manque de phase, la chute et surtension.
 Un transformateur abaisseur 400/24 VAC pour circuit de commande et de signalisation conforme aux
normes IEC 61558-2-2 et 2-4 ou 2-6 protégés en amont par disjoncteur bipolaire et en aval par deux blocs
fusibles pour différencier le circuit de signalisation et de commande ;
 Un répartiteur pour la distribution, dimensionné pour la totalité des équipements et en tenant compte du
courant de court-circuit
 Barre collectrice de raccordement de terre
 Tout autre départ nécessaire à la commande, protection signalisation et toute sujétions nécessaires pour le
câblage de l'armoire conforment aux règles de l’art et à la norme en vigueur NF C 15-100.
 Départs pour groupes électropompes, équipés chacun de :
- Un disjoncteur moteur différentiel de sensibilité réglable entre 300 mA et 2 A et de calibre suivant la
puissance de la pompe équipé de contacts auxiliaires SD et NOF conforme à la norme IEC 60947-2 ;
- Les contacteurs ligne.
26

- Contacteurs de ligne pour les pompes alimentée par démarreur électronique (station Ettabek la
Marsa et Y2 Carthage)
- Contacteur pour un démarrage direct pour la station Y1 Salambo
- Contacteurs pour un démarrage étoile/triangle pour les stations Yasmina et Y3 Carthage
- Un démarreur – ralentisseur progressif tropicalisé, assurant la protection contre les surcharges et
sous charge, manque et inversion de phase, surtension et chute de tension (station Ettabek la
Marsa et Y2 Carthage).
- Un contacteur pour le court-circuitage du démarreur après la fin du démarrage du groupe
électropompe (si le cas d’un démarreur non équipé par un contacteur de by-pass interne),
- Un relais pour sonde PTC.
- Un relais pour sonde anti-humidité.
- Des contacteurs auxiliaires pour la commande.
 Départs auxiliaires :

 Départ vers l’RTU :


 Un départ protégé par disjoncteur différentiel;
 Un bloc des fusibles ultra rapides;
 Un parafoudre classe II protégée par deux disjoncteurs en amont et en aval;
 Un module d'alimentation de l’RTU;
 Un onduleur type In Line à double conversion (Autonomie minimale de 30 min) équipé d’un by-
pass automatique intégré et d’un by-pass externe de maintenance ;
 Départ pour le palan électrique :
- Il faut prévoir un (01) départ (pour chaque station équipée par palan électrique) protégé par
disjoncteur moteur de calibre approprié pour l’ensemble de palan électrique,
 Départ vers la pompe d’épuisement :
Il sera prévu, pour la pompe d’épuisement, un circuit équipé au moins de :
- Un disjoncteur moteur différentiel de sensibilité 300 mA et de calibre approprié à la puissance de
la pompe équipé de contacts auxiliaires SD et NOF conforme à la norme IEC 60947-2.
- Un contacteur de commande conforme à la norme IEC 947-4
- Deux (02) détecteurs de niveaux (flotteurs)
- Un commutateur à trois positions : Automatique - 0 - Manuel.
- Un voyant à LED de signalisation Marche et voyant Défaut.
- Un ampèremètre à affichage numérique
 Départ équipements de mesure :
- Il faut prévoir un (01) départ protégé par disjoncteur différentiel pour chaque équipement de
mesure ;
 Départ vers coffret du dégrillage mécanique ( pour station Ettabek El Marsa):
- Il faut prévoir un (01) départ protégés par disjoncteur magnétothermique 4x63 A au minimum.
 Départ vers coffrets désodorisation :
- Il faut prévoir un (01) départs protégés par disjoncteur magnétothermique 4x63 A au minimum.
 Départ pour éclairage intérieur et extérieur :
27

Il faut prévoir :
- Un (01) disjoncteur bipolaire 10 A pour éclairage intérieur.
- Un (01) disjoncteur bipolaire 16 A pour éclairage extérieur.
 Départ pour prises de courant
Il faut prévoir :
- Un (01) disjoncteur bipolaire 16 A DDF 300 mA,
- Un (01) disjoncteur tétrapolaire 32 A DDF 300 mA
 Départs réserves
Il faut prévoir deux départs réserves
- Un départ réserve triphasés 32 A.
- Un départ réserve bipolaire 16 A.
 Il sera prévu aussi dans l’armoire :
- Une prise de courant triphasée protégé par disjoncteur 4x32A
- Une prise de courant monophasée protégé par disjoncteur 2x16A
- Tout autre départ nécessaire à la commande, protection signalisation et toute sujétions
nécessaires pour le câblage conforment aux règles de l’art et à la norme en vigueur NF C 15-100.
 Il sera prévu aussi et, pour chaque module (s):
- Un système de ventilation et une résistance anti-condensation commandés par thermostat,
- Un système d’éclairage intérieur par action sur fin de course. Le tout protégé par un disjoncteur,

ii. Equipements a l’extérieur

 Arrivée générale des sources


- Trois voyants à LED de présence de tension, protégé par coupe circuit HPC ;
- Un bouton d’arrêt d’urgence, cadenassable en position ouverte par clé rétractable, agissant sur la
commande du déclencheur ;
- Un bouton essai lampes ;
- Un bouton arrêt sirène ;
- Un Voltmètre général avec commutateur quatre (04) positions.
 En commun pour les groupes électropompes
-Un commutateur pour le choix du régime de fonctionnement :
 Automatique
 Semi-automatique (Hors automate)
-Bouton poussoir effacement défaut
-Voyants de signalisation défaut (NTH, NTB, Arrêt d’urgence)
-Un commutateur mode intervention (inhibition des alarmes pour les opérations de maintenance) ;
 Pour chaque groupe électropompe
-Un ampèremètre numérique y compris sélecteur à 4 positions et les TI appropriés sur chacune des
phases ;
-Un commutateur de sélection (Automatique -Arrêt- manuel)
-Un compteur d’impulsion numérique ;
-Un compteur d’horaire numérique ;
28

-Boutons poussoirs lumineux à LED Marche et Arrêt ;


-Voyant de signalisation à LED Défaut ;

NB : Vu le milieu agressif des stations, l'entrepreneur doit prévoir des contacteurs auxiliaires au lieu des
relais débrochables (les relais débrochables ne seront pas acceptés)

c. Circuit électrique du troisième groupe électropompe (SP DAR NAWAR) :


Le circuit de départ du troisième groupe électropompe doit comprendre au moins:

i. Equipements a l’intérieur

 Un disjoncteur moteur différentiel de sensibilité réglable de 300 mA à 2A et de calibre approprié à la


puissance de la pompe équipé de contacts auxiliaires SD et NOF conforme à la norme IEC 60947-2.
 Un contacteur de ligne conforme à la norme IEC 60947-4.
 Un démarreur ralentisseur progressif tropicalisé pour les moteurs asynchrones à cage, assurant la
protection contre les surcharges et sous charge, manque et inversion de phase, surtension et chute de
tension et équipé d’un afficheur lisible et un panneau de paramétrage avec port de communication,
conforme à la norme produit IEC 60947-4-2 ;
 Un contacteur pour le court-circuitage du démarreur après la fin du démarrage de la vis conforme à la
norme IEC 947-4 (si le démarreur est n’est pas équipé d’un contacteur de by-pass interne) ;
 Un relais pour sonde PTC.
 Un relais pour sonde anti-humidité.
 Des contacteurs auxiliaires pour la commande.

ii. Equipements a l’extérieur

 Un ampèremètre numérique avec les transformateurs d'intensités appropriés.


 Compteur horaire numérique.
 Compteur d'impulsion numérique.
 Boiton Marche.
 Bouton arrêt.
 Bouton effacement de défaut.
 Un commutateur à trois positions : Automatique – 0 –- Manuel.
 Un voyant de signalisation Marche et voyant Défaut.
De plus l’entrepreneur devra prévoir les départs auxiliaires suivants :
 Départ pour éclairage intérieur et extérieur du local:
- Un (01) disjoncteur bipolaire 10 A pour éclairage intérieur.
- Un (01) disjoncteur bipolaire 16 A pour éclairage extérieur.
 Départ vers la pompe d’épuisement :
Il sera prévu, pour la pompe d’épuisement, un circuit équipé au moins de :
- Un disjoncteur moteur différentiel de sensibilité 300 mA et de calibre approprié à la puissance de la
pompe équipé de contacts auxiliaires SD et NOF conforme à la norme IEC 60947-2 ;
- Un contacteur de commande conforme à la norme IEC 947-4 ;
- Un commutateur à trois positions : Automatique - 0 – Manuel ;
- Boutons poussoirs lumineux à LED Marche et Arrêt ;
- Voyant de signalisation à LED Défaut ;
29

- Départ vers coffret Désodorisation :


- Un (01) départ protégé par disjoncteur magnétothermique de calibre approprié ;

N.B: l’entrepreneur aura à charge la migration du programme d'automatisme pour un fonctionnement en


mode (2+1) y compris tous les cartes et équipements nécessaires pour le bon fonctionnement ;

d. Prise de terre et circuit de mise à la terre


Toutes les masses métalliques de l’installation seront reliées à la terre par un collecteur de cuivre nu
dont la section sera calculée en fonction du courant maximal de défaut à la terre et du temps de
déclenchement des protections (> à 22 mm2) .Ce câble sera relié à une prise de terre constituée par trois
piquets verticaux en acier de 300 mm² de section recouvert d'une couche de cuivre électrolytique de 2mm et
de longueur 2,5m.
Les piquets seront interconnectés et protégés par un regard en maçonnerie, avec dallette de couverture
en béton.
La valeur de la résistance mesurée après installation doit être inférieure ou égale à 5 Ohm .

e. Sélectivité des protections  :

Le soumissionnaire aura à sa charge les calculs et les installations nécessaires à la réalisation d’une
parfaite sélectivité des organes de protection électriques.
Renseignements à remplir par le fournisseur :
Equipements électriques
Désignations Marque et type Calibre
Disjoncteur général …………………….. ………………………
Disjoncteur départ groupe électropompes …………………….. ……………………..
Contacteur de puissance départ groupe
…………………….. ………………………
électropompes
Ampèremètre numérique …………………….. ………………………
Compteur horaire. …………………….. ………………………
Compteur d’impulsion …………………….. ……………………..
Central de mesure …………………….. ……………………..

II.1.9.2. Description de l’automatisme de fonctionnement des groupes électropompes


II.2.9.2.1. Asservissement des groupes électropompes

Le fonctionnement de chaque groupe électropompe sera conditionné par :


 Le régime de fonctionnement géré par un commutateur de choix :
 Position automatique : permet la mise en service automatique avec permutation circulaire des
ordres de marche des pompes afin d’égaliser leurs nombres d’heures de fonctionnement.
 Position semi automatique (Hors automate) : permettant la mise en service des pompes
sélectionnées selon un ordre de marche prédéfinie comme suit :
 Stations équipées de deux GEP (1 +1)
- Semi automatique P1 (Hors automate)
- Semi automatique P2 (Hors automate)
 Stations équipées de trois GEP ( 2 +1)
- Semi automatique P1P2 (Hors automate)
- Semi automatique P2P3 (Hors automate)
30

- Semi automatique P3P1 (Hors automate)


31

 Stations équipées de trois GEP (3 +1)


- Semi automatique P1P2P3 (Hors automate)
- Semi automatique P2P3P4 (Hors automate)
- Semi automatique P3P4P1 (Hors automate)
- Semi automatique P4P1P3 (Hors automate)

 Le mode de fonctionnement déterminé par un sélecteur à 3 positions (Manuel - 0 - Auto) pour chaque


pompe:
 Position 0 : Aucune mise en service de la pompe n’est possible
 Position Manuel (Hors automate) : permet la mise en service du groupe électropompe par des
boutons marche Arrêt à condition que le niveau d’eau dans la bâche ne soit pas inférieur au niveau
très bas N.T.B.
 Position Auto : permet la mise en service automatique gérée par l’automate programmable et
asservie aux seuils de niveau, détectés par les flotteurs de niveau à micro interrupteur.
 Niveaux d’asservissement :
N.T.B : (Niveau très bas) déclenche une alarme sonore et visuelle et empêche en mode de fonctionnement
manuel, la commande des pompes quand le niveau est inférieur à N.T.B.
N.B : (Niveaux Bas) arrête les pompes en service en mode de fonctionnement Auto et permute l’ordre de
marche des pompes.
N.H1. : (Niveau Haut 1) met en service la pompe ayant la priorité de mise en marche (la permutation
circulaire se fait automatiquement).
N.H2. : (Niveau Haut 2) met en service la deuxième pompe ayant la priorité de mise en marche (Pour les
stations 2+1)
N.H3. : (Niveau Haut 3) met en service la deuxième pompe ayant la priorité de mise en marche (Pour les
stations 3+1)
N.T.H : (Niveau Très Haut) déclenche une alarme sonore et visuelle.
a) L'état des défauts de la pompe et les défauts généraux.
b) Démarrage en cascade et arrêt en cascade.
Remarque :
 Le fonctionnement automatique des pompes doit prévoir le démarrage de la pompe en repos lors de
l'apparition d'un défaut sur une pompe en service ou de mise en arrêt de la pompe.
 Des temporisateurs réglables de 0 à 300 secondes interdiront le démarrage simultané et trop long des
groupes électropompes.
II.2.9.2.2. RTU de control, de commande et de télégestion
a. Descriptif

L’RTU de control, de commande et de télégestion doit être composé de : module d’alimentation


secourue, module CPU dédié télégestion, Serveur Web embarqué dans l’unité central, des modules
d'entrées/sorties évolutif, communication multi-supports multi-protocoles (GSM, GPRS, RADIO, RTC,
Modbus, RS232, RS485, Intranet / Ethernet TCP-IP,…).
L’RTU de control, de commande et de télégestion aura pour fonction :
- Acquérir les données relatives à son fonctionnement (seuil de niveau, pompe en marche, pompe en
défaut, défaut secteur, …),
- Assurer le fonctionnement automatique des pompes selon l’état des données,
- Assurer la communication entre la station de pompage et le poste central de supervision.
Le soumissionnaire doit prévoir pour la station au moins les entrées et sorties suivantes (à titre indicatif)
32

Armoire électrique E.T.O.R S.T.O.R E. analogique S. analogique


Défaut disjoncteur général de l’armoire 1
Défaut secteur réseaux STEG 1
Arrêt d’urgence 1
Alarmes intrus 1
Accès autorisé (acquittement par clef) 1
Commutateur mode intervention 1
Sirène (pour intrus) 1
Alarme 1
Défaut magnétique pompe 1 par pompe
Défaut démarreur / thermique 1 par pompe
Défaut sonde PTC 1 par pompe
Défaut sonde anti-humidité 1 par pompe
Commutateur sur auto 1 par pompe
Commutateur sur manuel 1 par pompe
Confirmation de marche pompe 1 par pompe
Commande automatique de la pompe 1 par pompe
Signalisation marche 1 par pompe
Signalisation arrêt 1 par pompe
signalisation défaut 1 par pompe
Défaut sonde de niveau 1
Poire des niveaux (NTH, NH et NTB) 3
Sonde niveau de l’eau dans la bâche 1
Autres (à définir par le soumissionnaire

N.B. :
 Le nombre des entrés/sorties est en fonction du nombre des pompes installées et des
équipements à télésurveiller dans la station de pompage.
 L’RTU de control, de commande et de télégestion doit contenir des modèles d'application
préprogrammés orientés vers le pompage et le traitement des eaux usées,
 Le nombre total des entrés/sorties à monter dans le poste local d’acquisition sera majoré de
20%,
 Le module doit contenir un modem intégré pour la ligne téléphonique ou pour GSM /
GPRS,
 Afin d’optimiser les communications en GSM, L’RTU de contrôle, de commande et de
télégestion doit permettre l’enregistrement systématique avec date et heure dans son mémoire interne
de touts les états de fonctionnement et les différents défauts de chaque équipement de la station de
pompage,
 L’RTU de control, de commande et de télégestion devra disposer d’une capacité minimale
de stockage de 20 000 informations horodatées,
33

 L’RTU de control, de commande et de télégestion doit contenir son propre serveur Web de
sorte qu'il est possible d'avoir accès au procès par un navigateur Web Standard,
 Les données enregistrées du poste local seront transmises vers la base des données du poste
central de supervision pour être enregistrer et archiver:
- Soit de manière systématique à une fréquence prédéfinie par l’exploitant (chaque 24 heures),
- Soit sur demande du poste de supervision en question,
- Soit quand la mémoire allouée à l’enregistrement des données dans le poste local est saturée,
 L'entrepreneur devra prévoir la transmission immédiate et automatique, en cas de panne ou
d’intrusion :
- Des alarmes d’informations par SMS vers les téléphones portables (03 au minimum) des
personnels d’astreintes et de maintenances,
- Des alarmes d’informations vers le poste de supervision central,
 Le message d’alarme devra comprendre le nom de la station de pompage, la date, l'heure et
la nature des alarmes qui seront de type:
- Alerte intrusion
- Défaut pompes
- Défaut réseau STEG
- Niveau très haut ou débordement
- Niveau très bas ou marche à sec des groupes électropompes
- Intervention sur l’armoire
 L'entrepreneur doit fournir
- le logiciel de programmation de l’unité de control, de commande et de télégestion modulaire
avec licence et câble de programmation,
- Des copies de programmes commentés sur support numérique et un listing complet des
programmes sur papier
- Documentation technique des différents composants de l’unité de control, de commande et
de télégestion modulaire.
b. Caractéristiques de l’unité de control, de commande et de télégestion
L’RTU de control, de commande et de télégestion devra :
 Assurer l’acquisition et l’archivage horodaté dans des fichiers ;
 Etre extensible ;
 Devra avoir au moins une capacité 40 ETOR, 32 STOR, 2 EANA et 2 SENA,
 Etre conforme aux normes suivantes :
IEC/EN 61000-6-1 : norme générique "immunité environnement industriel"
IEC/EN 61000-6-2 : norme générique « émission environnement industriel »
IEC/EN 60950 : norme de sécurité (chocs électriques, danger de transfert, incendie, danger
mécaniques et thermiques),
 Protection vis à vis de la foudre et résistance aux parasites sur câble électriques :
IEC/EN 61 000 – 4-5 : Immunité aux ondes de choc types foudre, surtensions,…
IEC/EN 61 000 – 4-4 : Immunité aux parasites sur câbles, La norme CE ne préconise que le niveau
2.
Le soumissionnaire doit joindre à son offre la fiche technique détaillant les caractéristiques de l’unité de
control, de commande et de télégestion modulaire de télégestion proposé, tous les modes de communication
avec le reste du système et la configuration de l'automatisme.
34

c. Communication entre l’unité de control, de commande et de télégestion modulaire et le


poste central de supervision

L’ONAS possède l’application client/serveur de supervision TOPKAPI version 4,0 (Licence N°:13472) dont
le nombre des points et nombre des pages à supervisionner sont illimités, permettant le stockage et la
gestion des paramètres, données et résultats de l’exploitation des stations de pompages de l’ONAS.
Toutefois, l’entrepreneur aura
- la réalisation du synoptique de supervision de la station de pompage dans le poste central de
supervision selon le modèle de l’ONAS, le synoptique proposé devra être selon ce modèle et à
régénération automatique,
- l’ajout de protocole de communication au logiciel TOPKAPI pour assurer la communication entre
le superviseur existant et l’RTU.
- L’approbation préalable du synoptique de supervision par l’ONAS ;
- La mise à la disposition d’un technicien qualifiée et formé sur le logiciel TOPKAPI pour bien muni
l’exécution de ces travaux et éviter tous défaillances lors de son intervention au niveau de serveur
central de l’ONAS.
N.B. : L’ONAS possède déjà le protocole de communication de l’RTU de marque SOFREL S550 et celle de
l’RTU de marque IRIO de Schneider,
L’entrepreneur doit assurer :
toutes les démarches auprès des concessionnaires et les frais d'abonnement d’une ligne GPRS DATA
au nom de l’ONAS ;
tous les frais de communication pendant la période d’exécution et d’essais (avant la réception
provisoire).
d. Console de paramétrage

La console de paramétrage (Interface homme machine tactile) sera fixée sur la porte de l’armoire
électrique, Elle permettra le changement des seuils de niveau de fonctionnement des groupes électropompe et
les paramètres du programme tel que les temporisations, Cette console doit permettre aussi l’affichage du
nombre d’heures de fonctionnement, nombre de démarrage et les alarmes de chaque groupe électropompe.
Renseignements à remplir par le fournisseur :
RTU
Nombre .........................................................
Marque .........................................................
Type .........................................................
Mémoire programme .........................................................
Interface ou port de communication .........................................................
Capacité de Nb E/S.TOR .........................................................
l’automate Nb E/S.ANA .........................................................
Entrées/ Nombre des E.TOR .........................................................
Sorties à Nombre des S.TOR .........................................................
installer
Nombre des E.ANA .........................................................
Nombre des S.ANA .........................................................
Normes de fabrication …………..………………….………
Représentation locale .........................................................
35

II.1.9.3. Démarreur ralentisseur progressif

Les démarreurs ralentisseurs progressifs seront du type "tropicalisé" adaptés pour un fonctionnement
dans un milieu agressif. Leurs cartes électroniques seront protégées par une couche de vernis.
Chaque démarreur doit intégrer les fonctions de démarrage et ralentissement en douceur, de protection
machines et moteurs ainsi que les fonctions de communication avec les automatismes. Il doit aussi comporter
un module d’interface opérateur en langue française permettant la programmation, l'affichage des défauts et le
changement des différents paramètres.
Le démarreur doit être capable de détecter et se déclencher rapidement lors de sous tension, surtension,
courts circuits, température excessive, signal externe, inversion et manque de phase, etc.
Le démarreur doit être équipé d’un port pour la communication avec l’automate programmable
industriel.

 Caractéristiques des démarreurs


- Puissance : aura un déclassement de 10% par rapport à la puissance de la pompe fournie,
- Connecteurs de court-circuitage externe (by- pass) si le démarreur n’est pas équipé par un court-
circuitage interne,
- Fréquence d’alimentation : 50 Hz,
- Indice de protection : IP20 au minimum,
- Refroidissement : forcée avec ventilateur,
- Unité d’affichage et de paramétrage intégré avec le démarreur,
- Température ambiante de fonctionnement : -5°C à 55°C,
- Les démarreurs doivent être conformes aux normes suivantes :
 Norme produit démarreur : CEI 60947-4-2,
 Tenue aux vibrations : IEC 68-2-26,
 Tenue aux chocs : IEC 68-2-27,
 Humidité relative maximale 93% : IEC 68-2-3,
 Le démarreur doit assurer les protections suivantes :
- Les surintensités.
- L’inversion de phases.
- Perte d’une phase réseau.
- Perte d’une phase moteur.
- Démarrage long.
- Défaut thermique.
- Défaut magnétique.
Renseignements à remplir par le fournisseur :
Démarreur ralentisseur progressif
Pays d’origine ………….…………………….
Marque ………….…………………….
Type ………….…………………….
Puissance ………….…………………….
Tension d’alimentation ………….…………………….
Gamme de fréquence ………….…………………….
Indice de protection ………….…………………….
36

Mode de by-pass ………….…………………….


Refroidissement ………….…………………….
Température maximale de fonctionnement ………….…………………….
Courant de démarrage ………….…………………….
Unité de paramétrage et d’affichage ………….…………………….

II.1.9.4. Dispositifs de mesure et de détection du niveau d’eau (Sauf Dar Nawar Gammarth)

a. Sonde ultrasonique pour mesure de niveau dans la bâche

Fourniture et installation pour chaque station d'une sonde de mesure de niveau ultrasonique avec
signalisation séparé sur la porte d'armoire de commande, utilisant comme sonde ultrasonique pour la mesure
de niveau, en matière plastique résistant aux rayons ultraviolet et tous les composants et accessoires
nécessaires pour livrer un ensemble opérationnel et complet.
La sonde de niveau doit être :
 Type : sonde ultrasonique sans contact
 Afficheur : LCD – déporté dans le local armoire de commande avec carter IP 65 au minimum ;
 Liquide mesuré : Eaux usées ;
 Plage de mesure : Profondeur du bâche ;
 Signal de sortie : 4 - 20 mA ;
 Précision de mesure : ± 2% ;
 Type de protection : IP 67 ;
La sonde de niveau doit permettre :
 L’affichage digital de la valeur instantanée du niveau ;
 Et doit être équipé un programmateur pour afficher et modifier les paramètres de la sonde ;
 La sonde doit être protégée par un capot de protection anti-solaire.

NB : L’entrepreneur devra fournir un support en acier Inox pour la fixation des câbles flotteurs et la
fixation de la sonde
Renseignements à remplir par le fournisseur:
Sonde ultrasonique
Marque  .........................................................
Type .........................................................
Plage de mesure (m) .........................................................
Précision de mesure  .........................................................
Alimentation .........................................................
Indice de protection capteur/transmetteur .........................................................
Matériaux constitutifs .........................................................

b. Flotteur de détection de niveau dans la bâche

Il sera prévu pour chaque station trois (03) flotteurs de détection de niveau (NTB, NB et NTH).
Les flotteurs doivent avoir les caractéristiques techniques suivantes :
 Flotteur écologique sans mercure et sans plomb,
 Application : détection de niveau pour eaux usées très chargées,
 Caractéristique technique du flotteur :
37

- Indice de protection : IP68


- Pouvoir de coupure minimale : 5 A/250 v,
- Isolation interrupteur : classe II,
- Commande par micro interrupteur,
- Matériaux de l’enveloppe : polypropylène,
- Profondeur minimale d’immersion : 15 m,
- Résister au choc,
 Câble de flotteur :
- Câble immergé
- Longueur minimale du câble : 15m,
- Nombre de fils : 3x1mm²
Renseignements à remplir par le fournisseur :
Flotteur
Marque .........................................................
Type .........................................................
Longueur de câble .........................................................
Indice de protection .........................................................
Classe d’isolation .........................................................
Matériau .........................................................
Pouvoir de coupure (résistifs/inductifs) .........................................................

II.1.9.5. Câbles électriques

Fourniture et pose pour les différentes stations de pompage (avec tous les accessoires de cheminement
et de repérage) de tous les câbles électriques à savoirs :
 Le câble de puissance entre poste, groupe électrogène et armoires ;
 Les câbles de puissance alimentant les groupes électropompes et les équipements annexes
 Les câbles pour la mesure et la détection des niveaux ;
 Les câbles pour la commande et transmission des données ;
 Les câbles d’éclairage 
 Etc….

a. Caractéristiques :
 Les câbles basse tension pour les circuits de puissance seront non armés à isolement sec PRC,
 Tension de service 1000V
 Type NYY ou 1000 R02 V
 Les câbles basse tension pour les circuits de contrôle et commande seront du type multiconducteurs :
 Tension de service 750V
 Les sections minimales seront de :
 Contrôle, commande : 1,5 mm²
 Puissance : 2,5 mm²
Les câbles électriques ainsi que leurs conditions de pose devront être choisies en fonction des normes en
vigueur.
38

Les chutes de tension admise seront de 5% au maximum pour les câbles d’alimentation force.
Les intensités de démarrage devront être compatibles avec la puissance d’alimentation (transfo ou GE)
et ne peut pas entraîner une chute de tension supérieur à 10% sur le réseau basse tension.
Il ne sera admis aucune boite de jonction entre le tenant et l’aboutissement d’un câble.
Chaque câble sera repéré à chacune de ses extrémités et dans les regards de tirage, Les chemins de
câbles seront obligatoirement en matière plastiques à l’intérieur des locaux et en polyester à l’extérieur des
locaux.
Les câbles d’alimentation des groupes électropompes seront de la série à conducteurs câbles de classe
d’isolement IP68 étant assurée par caoutchouc spécial pour eau usée.
Tous ces câbles seront à âme en cuivre, souple chaque fois que nécessaire, tension d’isolement
1000 volts, isolant PVC.

b. Normes et règlements a respecté

L’ensemble des travaux basse tension, sera conforme aux règles de l’art et aux diverses réglementations
en vigueur et en particulier :
 Les installations basse tension seront conformes à la norme NFC 15100,
 Les installations électriques, en général, respecteront les recommandations de la
norme NFC 12100 relatives à la protection des travailleurs,
 Les tableaux- coffrets, armoires NFC 20010- CC 144,
 Câbles basse tension NFC 32.

c. Protection
Les équipements de la station de pompage doivent être protégés contre :
 Les surcharges de courant,
 Les courts-circuits,
 Les fuites de courant (mauvais isolements).

d. Contrôle

Le fonctionnement de la station est contrôlé par des appareils de mesure avec affichage numérique et
appareils de signalisation.

II.1.9.6. Eclairage des stations


Etude, fourniture, transport et installation pour chaque station de l’ensemble des équipements
d’éclairage Suivants :

a. Eclairage intérieur

L'Entrepreneur doit fournir et installer tout le matériel nécessaire pour réaliser l'éclairage convenable
des locaux de la station, l’entreprise doit fournir une note de calcul pour le niveau d’éclairement.
Les quantités ci-dessous sont données à titre indicatif et quantité minimum pour chaque station :
 Local commande 4 luminaires étanches 2 x 36 W,
 Local Pompes 6 luminaires étanches 2 x 36 W,
 Un projecteur à lampe LED 100W
 Local groupe électrogène 2 luminaires étanches 2 x 36 W,

b. Eclairage de secours
39

Pour chaque station : En cas de défaillance du réseau, l'éclairage doit être automatiquement assuré.
L'Entrepreneur doit prévoir au minimum un éclairage par blocs autonomes par local, permettant aux agents de
voir les commandes des appareils importants ainsi que les portes et issues pour les locaux.
Chaque bloc secours devra être équipé d’une batterie au nickel - cadmium et une lampe de 8 W pour
assurer une autonomie de fonctionnement de 10 heures, et un chargeur assurant la charge rapide et d'entretien
avec les accessoires et la signalisation de son état de fonctionnement (lampes témoins de réseau et de charge).

c. Eclairage extérieur de la station

Pour chaque station, l'éclairage extérieur sera assuré par des candélabres à LED type routier carénés
installés sur consoles en acier galvanisé à chaud ou mur (Quatre (04) candélabres au minimum).
On posera sur chaque porte un hublot étanche anti-vandalisme.

II.1.9.7. Système anti-intrusion (Sauf Dar Nawar Gammarth)

Fourniture, montage, exécution des connexions et réglage pour chaque station de pompage d’un
système de détection d’intrus composés de :
 Détecteurs volumétrique sera installé à l’intérieur de chaque local de la station;
 Un Détecteur Bivolumétrique étanche et résistant aux intempéries (Infrarouge+hyperfréquence) anti-
animal qui sera installé à l’extérieur des locaux de la station.
 Un système d'acquittement par clef codé ou badge composé de :
 Une tête de lecture pour clef ou badge.
 Trois (03) clefs ou badges.
 Un décodeur relié à la tête de lecture qui doit assurer: l'identification des personnes grâce à un
numéro unique pour chaque clef ou badge.
 Une sirène d’alarme extérieure de niveau sonore minimale 110dB à 1 m.
- Un message d’alarme d’intrusion sera transmis en cas d’activation de l’un détecteurs de la
station et si l’acquittement par clef n’est opéré au bout d’une période réglable à partir du
poste centrale de supervision.
- Un message d’information sera transmis vers le poste central de supervision lors d’un
d’accès autorisé (acquittement par clef).
NB : L’entrepreneur doit prévoir tous les accessoires d’installation, les câbles électriques et molures
appropriés relayant les équipements du système de détection au coffret du poste local.

II.1.10. POSTE DE TRANSFORMATION PREFABRIQUE MT/BT

Etude, fourniture, transport, installation , essai et toutes sujétions pour chacune des stations SP Y2
Carthage, SR Ettabek la Marsa, SP Yassmina Carthage et SP Y3 Carthage d’un poste de transformation
MT/BT de type « préfabriqué » (génie civil+équipements).
Les postes de transformation seront alimentés à partir du réseau STEG en boucle et ayant au
minimum les puissances suivantes :
SR Ettabek la Marsa SP Yassmina Carthage SP Y2 Carthage SP Y3 Carthage
100 KVA 100 KVA 400 KVA 40 KVA

Les installations électriques de la station seront exploitées selon le régime TT.


Les transformateurs devront être dimensionnés pour permettre de couvrir en présence de la tension
STEG la totalité des besoins de la station,
L’Entrepreneur doit joindre une note de calcul de la puissance du transformateur.
40

L’Entrepreneur doit présenter à la STEG un dossier descriptif de l’équipement du poste de


transformation, constitué de tous les documents nécessaires exigés par la STEG. Tous les frais occasionnés
par cette démarche, préparation des plans et documents et réception du poste et de ces équipements par les
agents de la STEG sont à la charge de l’entrepreneur.
L’Entrepreneur doit payer à la STEG les frais de fourniture et d’installation d’une serrure pour la porte
du local STEG et un cadenas à la cellule contenant le transformateur de courant réservés au comptage.
La menuiserie métallique du poste doit recevoir une peinture composée d’une couche de protection anti-
rouille et deux couche de finition.
Les cellules MT du poste de transformation doivent avoir les caractéristiques suivantes :
 Température de fonctionnement...................................: de - 5°c à +45°c
 Tension de service ……………………………………. : 30 KV
 Tension assignée...........................................................: 36 KV
 Courant de courte durée admissible..............................: 16 KA / 1 s
Niveau d'isolement (50 Hz/1 min)
 Isolement : 70 KV eff
 Sectionnement..............................................................: 80 KV eff
Niveau d'isolement (1.2 / 50 u,s)
 isolement : 170 KV
 crête sectionnement......................................................: 195 KV crête

L’installation doit être conforme aux normes tunisiennes NT en vigueur, particulièrement la norme NT
88-90, aux exigences de la STEG (Société Tunisienne de l'Electricité et de Gaz), et aux normes IEC ou aux
normes de l'UTE, et particulièrement aux normes NF C 13-100 et NF C.15.100, en cas d'absence de normes
NT.
Le poste de transformation MT/BT, sera constitué de deux locaux :
►Le local STEG qui comprendra les équipements suivants :
- Les équipements MT,
- Le transformateur de puissance,
►Le local abonné qui comprendra les équipements suivants :
- Le tableau de comptage
- Un Disjoncteur BT
- Les accessoires de sécurité, d’exploitation et d’affichage.

II.1.10.1. Equipements
Le poste doit comporter au minimum les équipements MT suivants :
 Une Cellule Arrivée comportant :
 Interrupteur Sectionneur à coupure dans le gaz SF6 de 400A au minimum
 Organe de manœuvre,
 Jeu de barres tripolaires de 400 A au minimum
 Sectionneur de mise à la terre visible
 3 diviseurs capacitifs de détection secteur avec indicateur de présence tension,
 Verrouillage fonctionnel interrupteur/sectionneur de terre/panneau d'accès,
 Résistance de chauffage.
 Parafoudre
41

 Une Cellule de départ identique à la précédente


 Une cellule Protection Transformateur comportant :
 Interrupteur Sectionneur à coupure dans le gaz SF6 de 400A au minimum
 Organe de manœuvre,
 Jeu de barres de 400A au minimum
 3 coupes circuit à fusibles avec tringleries de déclenchement
 2 Sectionneurs de mise à la terre amont et aval des fusibles
 3 diviseurs capacitifs de détection en aval des fusibles avec indicateur de présence tension,
 Verrouillage fonctionnel interrupteur/sectionneur de terre/panneau d'accès,
 Résistance de chauffage

II.1.10.2. Transformateur de puissance MT/BT

a. Caractéristiques fonctionnelles :
Le transformateur aura les caractéristiques suivantes :
- Tension primaire : 30 KV, fréquence 50 HZ
- Puissance : voir tableau ci-haut
- Secondaire : B2.380/220 Volts neutre Sorti
- Couplage : Suivant exigences STEG
- Diélectrique : Huile
Le transformateur doit être muni des accessoires suivants :
- Conservateur avec assécheur d’air.
- Thermomètre à cardan à deux contacts (à 2 seuils)
- Relais Buccholz à 2 seuils
- Galets de roulement
- Commutateur de réglage de la tension
- Tout autre accessoire nécessaire
Renseignements à remplir par le fournisseur :
Caractéristiques du transformateur (station …………….)
Pays d’origine …………………………….
Marque …………………………….
Type …………………………….
Puissance apparente …………………………….
Tension primaire …………………………….
Tension secondaire à vide entre phase …………………………….
Tension secondaire à vide entre phase et neutre …………………………….
Fréquence du réseau …………………………….
Tenu au choc (1,2/ 50 µs) en KV …………………………….
classe d’isolement assigné au primaire à 30 KV …………………………….
C lasse thermique …………………………….
Réglage hors tension …………………………….
Couplage …………………………….
Indice de protection …………………………….
Température ambiante …………………………….
Type d’installation …………………………….
42

Chute de tension en pleine charge (%) …………………………….


Rendement en pleine de charge (%) …………………………….

b. Comptage

Le tableau de comptage sera fourni par la STEG.


La pose fait partie des prestations des équipements, de même que tout autre matériel demandé par le
Distributeur.

c. Accessoires de Sécurité
Il sera prévu tous les accessoires de sécurité, conformément aux normes, et en particulier :
- 1 perche de manœuvre 36 KV avec support mural
- 1 perche de corps " "
- 1 perche de détection " "
- 1 tabouret isolant " "
- 1 paire de gants caoutchouc 36 KV avec coffret et talc
- 1 jeu d'affiches réglementaires
- 1 dispositif de mise à la terre
- Les schémas unifilaires et de verrouillages, sous cadre en verre, avec consignes de manœuvres.
- 1 bloc autonome portatif, autonomie 1 heure, 200 lumens (1 seul pour local abonné)
Il sera en outre fourni :
- 1 râtelier avec 3 HPC 36 KV de rechange.
- 2 extincteurs muraux, 9 litres, au CO2

d. Commandes - Asservissements - Signalisations


Les asservissements permettront toutes les sécurités de manœuvres et de déclenchements des dispositifs
de protection et de coupure; en particulier :
- Déclenchement interrupteur MT au 2ème seuil buchholz
- Déclenchement disjoncteur BT au 2ème seuil Thermostat
Les signalisations suivantes sont à prévoir :
- Déclenchement disjoncteur général BT
- Déclenchement interrupteur MT sur fusion fusibles
- Alarme 1er seuil thermostat transformateur
- Alarme 2ème seuil thermostat transformateur
- Alarme buchholz 1er seuil
- Alarme buchholz 2ème seuil
Y compris alarme sonore locale.

e. Eclairage du poste

L'éclairage du local du poste sera réalisé par luminaires étanches 2 x 36 Watts, commandés par S.A.
étanche.
Deux prises de courant étanches 2 x 16 A + T, 220 V, sont également à prévoir.
En cas de défaillance du réseau, pour le poste l’éclairage doit être automatiquement assuré.
L’Entrepreneur doit prévoir un éclairage par blocs autonomes, à courant continu, permettant aux agents de
voir les commandes des appareils importants ainsi que les portes et issues pour le local.
43

Le local doit comporter une batterie au nickel - cadmium et une lampe de 7 W pour assurer une
autonomie de fonctionnement de 10 heures, et un chargeur assurant la charge rapide et d’entretien avec les
accessoires et la signalisation de son état de fonctionnement (lampes témoins de réseau et de charge).
Sur la façade du poste de transformation l’entrepreneur installera un luminaire étanche avec lampe
économique de 20 W avec globe en plastique acrylique de degré de protection IP44.

f. Prises de terre

Il sera réalisé conformément aux normes et aux exigences de la STEG


Il sera prévu un seul circuit de mise à la terre des masses métalliques et des neutres du transformateur à
boule fermée, réalisé en trolley 60/10 Cu posé sur des isolateurs appropriés à une hauteur de 0,5 m du sol et
peint en noir. Sur cette boucle seront raccordées toutes les masses métalliques à l'exception de la porte d'accès
et des grilles de ventilation.
Ce circuit sera relié directement, sans barrette de coupure par câble isolé de section au moins égales à
25 mm² Cu à une prise de terre constituée par 3 piquets de terre en cuivre de 2 ml de long chacun formant un
triangle équilatéral, enfouis au sol dans un regard avec tampon. La résistance de la prise de terre doit être
inférieure à 3 ohms.
Fait partie des prestations de l’entrepreneur la fourniture du câble de puissance nécessaire (câble R02V
4x70 mm2 / longueur environ 20 mètres) pour le raccordement du poste MT/BT à l’armoire Normal/Secours
existante.

g. Paratonnerre

Le poste de transformation MT/BT sera protégé contre l’effet de la foudre par paratonnerre du type à
pré amorçage conforme à la norme française NFC 17-102, Il fait partie du marché tous les composants et
toutes les prestations pour livrer des ensembles opérationnels et complets (paratonnerre, supports et leurs
massifs d’ancrage, descentes dédoublées en feuillards de 30 x 2 et prises de terre en patte d’oie de résistance
selon les normes.
Renseignements à remplir par le fournisseur :
Paratonnerre
Pays d’origine …………………………….
Marque et type …………………………….
Rayon de protection …………………………….
Hauteur du mat …………………………….

h. Regards de terre

Chaque regard de terre sera constitué de trois piquets verticaux en acier de 300 mm² de section
recouvert d'une couche de cuivre électrolytique de 2mm et de longueur 2,5m.
Les piquets seront interconnectés et protégés par un regard en maçonnerie, avec dallette de couverture
en béton.
Le regard et la dallette sont à charge de l'entrepreneur.

II.1.11. ARMOIRES DE COMPENSATION DE L’ENERGIE REACTIVE

Etude, fourniture, transport, installation, essai et toutes sujétions pour chacune des stations SR Ettabek
la Marsa, Yasmina Carthage et Y2 Carthage et Y3 Carthage d’une armoire de compensation automatique de
l’énergie réactive livrée en ordre de marche.
44

L’armoire de compensation automatique doit garantir un facteur de puissance minimal 0,96,


Chaque armoire comportera un disjoncteur, des contacteurs spécifiques pour la commande des
condensateurs, et un régulateur varmétriques.
L’armoire de compensation doit avoir au minimum les caractéristiques techniques suivantes :
 Puissance nominale : justifier par une note de calcul
 Facteur de puissance garantie : 0,96 au minimum
 Tension nominale 400 V,
 Fréquence : 50 Hz,
 Tension d’isolement : 690 V,
 Tolérance sur les capacités : -5 à +5 %,
 Le coffret des batteries condensateur doit être équipé de tous les dispositifs de commande, de
protection et de signalisation,
 Les batteries condensateurs doivent être modulaires avec des résistances de décharges
intégrées,
 Les batteries condensateurs doivent être divisées en gradins (05 gradins au minimum avec
différentes puissances),
 Entrée des câbles par le bas à travers des presses étoupe,
 Indice de protection : IP 54 au minimum,
 Classe de température :
 Fonctionnement -5 à 40 °C,
 Ventilateur forcé avec thermostat,
 Régulateur varmétrique :
 Avec fonctionnement ‘Auto - Manu’,
 Affichage en face avant du nombre de gradins en service,
 Affichage en face avant du cosφ,
 Affichage d’autre paramètres électriques tels que : courant, tension, puissance réactive, puissance
active…),
 Normes CEM : IEC 61326
 Electriques IEC 61010-1
 Les batteries condensateurs doivent être conformes à la norme CEI 60439-1, IEC 61921
 L’armoire de batteries condensateur doit être équipée d’un système de délestage en cas de
fonctionnement de station par le groupe électrogène,
 Coffret de batterie condensateur
Renseignements à remplir par le fournisseur :
Caractéristiques du coffret batterie (station …………….)
Marque et modèle ……………….
Type ……………….
Tension nominale 400 V
Tension d’isolement (690 V) ……………….
Puissance totale ………………. KVAr
Puissance par batterie condensateur (Par gradin) ………………. KVAr
Nombre des gradins ……………….
Classe de température ………………. °C
45

Indice de protection IP …….


Délestage (oui/non) ……………….
Normes de fabrication ……………….
Représentation locale ……………….

II.1.12. GROUPES ELECTROGENE


Étude, fourniture, transport, montage et essais et toutes sujétions :
 Un groupe électrogène de secours pour installation fixe à la station de pompage Y2 Carthage de
puissance minimale continu de 400 KVA ;
 Un groupe électrogène de secours tractable de puissance minimale continu de 100 KVA.
Chaque groupe électrogène devra être constitué de :
 Un Moteur diesel,
 Un alternateur,
 Un châssis commun avec réservoir carburant journalier intégré
 Un capot d’insonorisation : le niveau sonore à 1m du capot insonorisé du groupe électrogène doit être
inférieur àn70 dBA° 
 Une armoire de commande et de protection
 Moteur diesel :
 Puissance : ………………à préciser par l’entrepreneur
 Vitesse de rotation : 1500 tr/min
 Refroidissement : à l'eau
 Isolation thermique du tuyau d'échappement et du silencieux à l'intérieur du local
 Equipé de tous les détecteurs (manostat, thermostat, niveau carburant, régulateur…) et la
batterie de démarrage.
 Alternateur :
 Type abrité, auto ventilé, tropicalisé, de vitesse 1500 tr/min, 50 Hz 400/230 V,
 Degré de protection : IP 23
 Classe d’isolation : H
 Contrôle et commande
Une armoire de commande du groupe électrogène avec les équipements suivants :
 Arrivée normale doit comprendre un disjoncteur tétrapolaire magnétothermique de calibre
approprié
 Arrivée secours doit comprendre un disjoncteur tétrapolaire magnétothermique de calibre
approprié
 Deux contacteurs de puissance pour le basculement Normal/Secours
 Le circuit et l’appareillage nécessaire pour assurer le verrouillage électrique et mécanique
entre les deux disjoncteurs arrivés normale et secours.
 Une console comprenant un écran LCD et un clavier intégré permettant les mesures et
commandes suivantes :
- Mesure des six tensions avec commutateur de voltmètre
- Mesure des trois courants avec commutateur d’ampèremètre
- Mesure de la fréquence en Hz
- Mesure de la vitesse du moteur
- Mesure de la tension batterie
- Lecture du nombre d’heures de fonctionnement
46

- Commandes aux paramètres par code (Manu- Auto- Test- Stop)


- Test lampes
- Arrêt d’urgence
 Renseignements à fournir dans l'offre
L'Entrepreneur fournira avec son offre une documentation complète sur le groupe électrogène qu'il
propose.
Renseignements à remplir par le fournisseur :
Groupe électrogène
Pays d’origine …………………………….
Marque …………………………….
Type …………………………….
Puissance continue …………………………….
Moteur
Marque …………………………….
type …………………………….
Vitesse de rotation …………………………….
Consommation à 4/4 de charge …………………………….
Niveau de bruit à 1 m …………………………….
Alternateur
Marque …………………………….
type …………………………….
Degré de protection …………………………….

N.B :
 La remorque routière du groupe électrogène tractable sera de type plateau adaptée au
groupe et conforme au code de la route (dimensions, charge utile, …). Elle sera livrée avec les
plaques d’immatriculation et tous les papiers exigés pour sa circulation, tous les démarches au prés
du service des mines (ATTT) et jusqu’au l’établissement de la carte grise seront à la charge de
l’entrepreneur ;
 Une ventilation mécanique pour le local abritant le groupe électrogène de secours à
installation fixe devra être prévue, la commande du ventilateur est assurée par un thermostat
d’ambiance pour maintenir la température intérieure du local en dessous de 35°C.

II.1.13. LOT DE PIECES DE RECHANGE


Fourniture d’un lot de pièces de rechange obligatoires, comportant :

II.1.13.1. Pour chaque groupe électropompe fournis :

- Une (01) roue ;


- Un (01) kit de révision et de réparation complet suivant la recommandation du constructeur
(garnitures mécanique, pochette de joints toriques, plaque à bornes, presse étoupe, bague d’usure fixe,
bague d’usure mobile, bague à huile, …etc.);

II.1.13.2. Pour chaque armoire électrique fournis :


- Un (01) disjoncteur magnétothermique tétra polaire identique au disjoncteur général de l’armoire ;
- Un (01) disjoncteur moteur par calibre ;
47

- Un (01) TI identique à celui installé aux départs des groupes électropompes ;


- Deux (02) contacteurs pour chaque type installé ;
- 01 RTU Complet et pré - configuré identiques à celle installée dans l’armoire avec les cartes d’entrées
et sortie et les modules d’alimentation ;
- Cinq (05) voyants de chaque couleur ;

II.1.13.3. Pour le Dégrilleur mécanique :


- Deux (02) jeux de câble complet
- Pièces d’usures : 2 jeux (galets + glissières….)
- Un jeu de capteurs de fin de course complet
- Un jeu d’électrovannes.

II.1.14. MATERIEL DE SECURITE ET DE MAINTENANCE

II.1.14.1. Matériels de sécurité


Fourniture pour toutes les stations de pompage le matériel de sécurité suivant :
- Un obturateur pneumatique gonflable en Caoutchouc pour canalisation d’eau usée plage
d’utilisation Ø 200 à 400 mm avec accessoires de gonflage nécessaires (flexible de longueur 10 m au
minimum, manomètre de pression…)
- Un obturateur pneumatique gonflable en Caoutchouc pour canalisation d’eau usée plage
d’utilisation Ø 300 à 600 mm avec accessoires de gonflage nécessaires (flexible de longueur 10 m au
minimum, manomètre de pression…)
- Un obturateur pneumatique gonflable en Caoutchouc pour canalisation d’eau usée plage
d’utilisation Ø 500 à 800 mm avec accessoires de gonflage nécessaires (flexible de longueur 10 m au
minimum, manomètre de pression…)
- Un obturateur pneumatique gonflable en Caoutchouc pour canalisation d’eau usée plage
d’utilisation Ø 600 à 1200 mm avec accessoires de gonflage nécessaires (flexible de longueur 10 m au
minimum, manomètre de pression…)
- Deux échelles coulissantes de 10 m en aluminium
- Deux projecteurs de chantier sur support à projecteur LED 50 W minimum

II.1.14.2. Matériels de maintenance


Fourniture pour toutes les stations de pompage le matériel de maintenance suivant :
- Deux (02) Caisses à outils complètes pour mécanicien (100 outils au minimum) de bonne qualité
et de marque renommée.
- Deux (02) Caisses à outils complètes pour électricien (100 outils au minimum) de bonne qualité
et de marque renommée.
- Deux (02) pinces multimètre pour mesure d’intensité et de tension TRMS AC+DC 1000 A de
première qualité et d’indice de protection IP54 ;
NB : Le soumissionnaire doit fournir les fiches techniques de matériel de sécurité et de maintenance pour
approbation avant la fourniture.
48

II.3. Lot N°3 : réhabilitation des stations de pompage existantes dans le gouvernorat de
Ben Arous

La présente section a pour objet de définir les spécifications techniques relatives à l’étude, la fourniture à
pied d’œuvre et au montage des équipements hydromécaniques et électromécaniques ainsi que des
installations électriques moyenne et basse tensions de neuf (09) stations de pompage et de relèvement des
eaux usées dans le gouvernorat de BEN AROUS à savoir :

- Station de relèvement A2 à Hammam Lif


- Station de relèvement A3 à Hammam Lif
- Station de relèvement les pins à Hammam-Chott ( Station préfabriquée)
- Station de pompage E 1 à Megrine
- Station de pompage SR5 à Mhamdia
- Station de pompage AFH à El Mourouj
- Station de pompage Zone potière à Rades
- Station de pompage SPTR à Rades
- Station de relèvement centre Rades

Les équipements à remplacer pour chaque station sont indiqués dans le tableau ci-dessous :

Station de
pompage
Station de
A2 à A3 à préfabriqu Zone
E1 à SR5 à AFH à El SPTR à relèvement
Description Hammam Hammam ée Les portuaire
Megrine Mhamdia Mourouj Rades centre
Lif Lif pins à à Rades
Rades
Hammam
Chott
2 pompes 2 pompes 3 pompes 3 pompes 4 pompes
(1+1) (1+1) 2 pompes (2+1) 2 pompes (2+1) 3 pompes (3+1)
Installati Installati (1+1) Installati (1+1) Installati (2+1) installati -
on à cale on à cale Immergées on à cale Immergées on à cale Immergées on à cale
Groupe électropompe
sèche sèche sèche sèche sèche
Qt = 360
Q = 54 l/s Q = 74 l/s Q = 14 l/s Qt = 53 l/s Q = 78 l/s Qt = 225 l/s Qt = 40 l/s
l/s -
à 5,0 mCE à 5,0 mCE à 5,0 mCE à 27 mCE à 11 mCE à 14 mCE à 14.5 mCE
à 31 mCE
Tuyauteries et Un (01) Un (01) Un (01) Un (01) Un (01) Un (01) Un (01)
- -
accessoires ensemble ensemble ensemble ensemble ensemble ensemble ensemble
Un (01) Un (01) Un (01) Un (01) Un (01) Un (01) Un (01)
Robinetterie - -
ensemble ensemble ensemble ensemble ensemble ensemble ensemble
Une (01) Une (01)
Trois(03) 1 vanne 1 vanne 1 vanne
vanne vanne
Vannes murale murale murale
Vannes murales murale murale - - -
600x600 400x400 600x600 400x400
400x 400 400x400
mm mm mm mm
mm mm
Électropompe
d'épuisement de 5 l/s
sous une HMT
10mCE, y compris y Un (01) Un (01) Un (01) Un (01) Un (01) Un (01) Un (01)
- -
compris accessoires ensemble ensemble ensemble ensemble ensemble ensemble ensemble
nécessaires et toutes
sujétions pour son
bon fonctionnement
*
49

Station de
pompage
Station de
A2 à A3 à préfabriqu Zone
E1 à SR5 à AFH à El SPTR à relèvement
Description Hammam Hammam ée Les portuaire
Megrine Mhamdia Mourouj Rades centre
Lif Lif pins à à Rades
Rades
Hammam
Chott
Réservoir anti-Bélier Un(01)
Un(01)
adapté pour l’eau réservoir
réservoir
usée et chargée. (à anti
anti bélier
définir exactement - - - bélier de - - - -
de capacité
par l'entrepreneur capacité
minimale
par une note de minimale
500l
calcul) 1500l
Un(01)
Dégrilleur
Un(01)Dégr
mécanique
Un (01) illeur Un (01)
vertical à
Un (01) Un (01) Un (01) Panier mécanique Panier
râteau +
Panier Panier Panier dégrilleur vertical à dégrilleur
Un (01) vis
dégrilleur dégrilleur dégrilleur avec râteau + avec Un(01)
- de refus de
Dégrillage avec avec avec accessoire vis de refus accessoire Dégrilleur
dégrillage+
accessoires accessoires accessoires s de s suspendu
Un (01)
nécessaires nécessaires nécessaires nécessaire dégrillage+ nécessaire
Panier
s (01) s
dégrilleur +
armoire de
(01)
commande
armoire de
commande
Une (01) Une (01) Une (01)
Bennes tractables pour
- - - - - Benne - Benne Benne
refus de dégrillage
tractable tractable tractable
Débitmètre
électromagnétique
pour eau usée
Un
composé d'un capteur
Débitmètre
de débit et
- - - électromag - - - - -
Convertisseur-
nétique
afficheur séparé, y
DN 250
compris les câbles de
liaison et toutes
sujétions
Equipements de
manutention des GEP Un (01) Un (01) Un (01) Un (01) Un (01) Un (01) Un (01)
- -
et des paniers ensemble ensemble ensemble ensemble ensemble ensemble ensemble
dégrilleurs
Système de traitement
Un (01) Un (01) Un (01)
de désodorisation de - - - - - -
ensemble ensemble ensemble
l'air vicié
Armoires électriques
de puissance et de
commande des
groupes Un (01) Un (01) Un (01) Un (01) Un (01) Un (01) Un (01) Un (01)
-
électropompes y ensemble ensemble ensemble ensemble ensemble ensemble ensemble ensemble
compris circuit de
mise à la terre et
toutes sujétions
Equipements de
mesure de niveau par
sonde ultrasonique y Un (01) Un (01) Un (01) Un (01) Un (01) Un (01) Un (01) Un (01)
-
compris flotteurs de ensemble ensemble ensemble ensemble ensemble ensemble ensemble ensemble
sécurité et toutes
sujétions
50

Station de
pompage
Station de
A2 à A3 à préfabriqu E1 à Zone
SR5 à AFH à El SPTR à relèvemen
Description Hammam Hammam ée Les Megrin portuaire
Mhamdia Mourouj Rades t centre
Lif Lif pins à e à Rades
Rades
Hammam
Chott
Ensemble des câbles
électriques de Un (01) Un (01) Un (01) Un (01) Un (01) Un (01) Un (01) Un (01)
-
puissance et de ensemble ensemble ensemble ensemble ensemble ensemble ensemble ensemble
commande
Un (01)
Eclairage de la Un (01) Un (01) Un (01) Un (01) Un (01) Un (01)
station
ensembl ensemble
-
ensemble ensemble ensemble ensemble ensemble
-
e
Système anti- Un (01) Un (01) Un (01) Un (01) Un (01) Un (01) Un (01)
- -
intrusion ensemble ensemble ensemble ensemble ensemble ensemble ensemble
Poste de
Un (01) Un (01) Un (01)
transformation
poste Un (01) poste poste Un (01) poste poste
MT/BT type
MT/BT MT/BT d’une MT/BT MT/BT d’une MT/BT
préfabriqué, génie- - - -
d’une puissance d’une puissance d’une -
civil et équipement y
puissance minimale de puissance minimale de puissance
compris accessoires
minimale de 100 kVA minimale de 40 kVA minimale de
nécessaires et toutes
100 kVA 160 kVA 400 kVA
sujétions
Un(01)
groupe
électrogène
Groupe électrogène de secours
de secours, y compris d’une
- - - - - - - -
accessoires puissance
nécessaires continue de
120 kVA
au
minimum
Lot de pièces de Un (01) Un (01) Un (01) Un (01) Un (01) Un (01) Un (01) Un (01) Un (01)
rechange ensemble ensemble ensemble ensemble ensemble ensemble ensemble ensemble ensemble

II.3.1. GROUPES ELECTROPOMPES


L’entrepreneur aura l’étude, la fourniture, le montage , l’essai et toutes sujétions des groupes électropompes
monobloc submersibles pour le pompage des eaux usées chargées ayant les caractéristiques techniques
suivantes :

Station de
pompage
A2 A3 Zone
préfabriquée E1 SR5 AFH El SPTR
Caractéristiques Hammam Hammam portuaire
Les pins à Megrine Mhamdia Mourouj Rades
Lif Lif Rades
Hammam
Chott
Nombre de pompes à fournir 2 (1+1) 2 (1+1) 2 (1+1) 3 (2+1) 2 (1+1) 3 (2+1) 3 (2+1) 4 (3+1)

Type d’Installation des Cale Cale Cale


Cale sèche Cale sèche Immergées Immergées Immergées
groupes électropompes sèche sèche sèche

Débit total (l/s) 54 ±10% 74 ±10% 14 ±10% 53 ±10% 78 ±10% 225 ±5% 40 ±10% 360 ±5%
51

Station de
pompage
A2 A3 préfabriqu SR5 Zone
E1 AFH El SPTR
Caractéristiques Hammam Hammam ée Les pins Mhamdi portuair
Megrine Mourouj Rades
Lif Lif à a e Rades
Hammam
Chott
Débit unitaire (l/s) 54 74 14 23.5 78 112.5 20 120
HMT (environ) (m) 5 5 5 27 11 14 14.5 31

Hauteur Géométrique 4,0 3,6 4,0 18,3 5,0 12,0 7 13

Rendement hydraulique 65% 65% 55% 55% 65% 70 % 60 % 65%


70 mm 100 mm 90 mm 70 mm 100 mm
70 mm 100 mm 70 mm
Ou Ou Ou Ou ou
Section de passage minimale Ou passage Ou passage Ou passage
passage passage passage passage passage
libre libre libre
libre libre libre libre libre
DN de refoulement ≥ 150 ≥ 200 ≥ 80 ≥ 100 ≥ 200 ≥ 200 ≥ 100 ≥ 250
Tension Triphasé / 400 V
Vitesse de
≤ 1500 ≤ 1500 ≤ 1500 ≤ 1500 ≤ 1500 ≤ 1000 ≤ 1500 ≤ 1000
Rotation
Moteur
Classe d’isolation F (au minimum)
Electriqu
e Indice de IP68
protection

Démarrage Démarreu Démarreu


Υ/Δ Υ/Δ Direct Démarreur Υ/Δ Υ/Δ
r r
Corps Fonte

Roue Matériau
Matériau Matériau
Nature résistant
résistant à résistant à Fonte Fonte Fonte Fonte Fonte
des à
l’abrasion l’abrasion
matériaux l’abrasion
Garnitures Carbure /Carbure
mécaniques

Autres ►Chaque groupe électropompe submersible doit être muni d’un pied d’assise d’un câble électrique
submersible de 10 mètres, barres de guidage en Inox, chaîne de manutention et boulonnerie le tout en
inox 304L au minimum, les relais de protection (thermique et humidité) et toutes sujétions.
►Chaque groupe électropompe à cale sèche doit être muni d’un socle d’assise, coude à l’aspiration
avec troue de visite, d’un câble électrique submersible de 10 mètres boulonnerie le tout en inox 304L
au minimum, les relais de protection (thermique et humidité) et toutes sujétions.
52

Le groupe électropompe devra être équipé d’une plaque signalétique donnant les indications suivantes :
 Marque, type et courbe
 numéro de série de la pompe
 capacité en l/s (pour le point de fonctionnement)
 hauteur manométrique en m (pour le point de fonctionnement)
 rendement au débit nominal (pour le point de fonctionnement)
 cosinus PHI
 vitesse de rotation en tr/min
 puissance et intensité nominales
 date de fabrication

Garantie concernant les pompes


 Garantie mécanique

Les impulseurs (roues) et diffuseurs seront en métal résistant à la cavitation ainsi qu'aux corrosions et
abrasions résultantes de la nature des effluents à refouler.
Le fournisseur garantira son matériel contre tout vice de fabrication ou construction pendant le délai de
garantie , Pendant cette période la responsabilité du fournisseur consistera à la réparation ou au
remplacement jusqu'à satisfaction du maître de l'ouvrage.

 Garantie de performance

Le rebut du groupe pourrait être prononcé pour des performances inférieures au débit minimal requis,
Si les garanties des groupes mesurés aux essais sont inférieures aux rendements garantis, il sera accordé
une tolérance de deux points pour tenir compte de l'ensemble des incertitudes expérimentales.
Si le rendement est inférieur de cinq points au rendement garanti, le refus du groupe pourrait être
prononcé.
Renseignement à remplir par le soumissionnaire
Le tableau des caractéristiques techniques du groupe électropompe proposé doit être obligatoirement et
soigneusement rempli par le soumissionnaire par station de pompage.
Groupe électropompe submersible pour eaux usées (Station :…………)
Marque …………………………………
Type …………………………………
Type d’installation …………………………………
Débit total (l/s) …………………………………
Hauteur manométrique totale (m) …………………………………
Rendement hydraulique au point de fonctionnement : …………………………………
Rendement global au point de fonctionnement : …………………………………
Puissance absorbée à l’arbre …………………………………
Diamètre d’aspiration …………………………………
Diamètre de refoulement …………………………………
Type de roue …………………………………
Diamètre de la roue …………………………………
Corps …………………………………
Roue …………………………………
Nature des Axe …………………………………
matériaux Garnitures mécaniques …………………………………
Pied d’assise (installation en immergé) …………………………………
Coud d’aspiration (installation en cale sèche) …………………………………
53

Groupe électropompe submersible pour eaux usées (Station :…………)


Longueur et matériau de la chaîne de levage …………………………………
Système de refroidissement (installation en cale sèche- à décrire) …………………………………
Moteur électrique
Tension  …………………………………
Intensité nominale  …………………………………
Puissance nominale  …………………………………
Vitesse de rotation …………………………………
Type de démarrage  …………………………………
Courant de démarrage  …………………………………
Classe d’isolement/Indice de protection  …………………………………
Longueur du câble électrique …………………………………
Protection
Sonde humidité (Oui/Non) …………………………………
Sonde thermique (Oui/Non) …………………………………

II.3.2. STATION DE POMPAGE PREFABRIQUEE LES PINS A HAMMAM CHOTT

Fourniture, pose, mise en service, essai et toutes sujétions d'une station de relèvement préfabriquée pour la
station de relèvement Hammam chott.
Cette station devra être fabriquée par un constructeur reconnu pour la fabrication en série pour ce type
d’équipement. Seuls les constructeurs qui possèdent les catalogues en série seront considérés valables.

Caractéristiques fonctionnelles de la station

Cote terrain naturel 0.92 m NGT


Cote d’arrivée des eaux usées -1.45 m NGT
Cote conduite de refoulement pompe 1.52 m NGT
Cote refoulement pompe -2.48 m NGT
La station de relèvement sera constituée de :
Un réservoir en polyester dimensionnée de façon à limiter le nombre de démarrages des pompes pour ne pas
dépasser 10 démarrages par heures.
Le réservoir sera du type monolithe, parfaitement étanche. Il devra être dimensionné pour résister aux sous
pressions liées à la nappe et à la poussée des terres. Les parois intérieures devront être parfaitement lisses
Le fond du réservoir devra favoriser l’amenée des sédiments sous la zone d’influence d’aspiration des
pompes.
Le réservoir sera muni d’un couvercle en polyester armé de fibre de verre supportant une charge statique de
150 kg/m2. L’articulation du couvercle avec le support est réalisée par 2 charnières en acier inox avec
fermeture cadenassée.
Un dispositif anti-chutes devra être prévu
La partie haute de la bâche sera conçue de manière à recevoir différents accessoires (support barres de
guidage, grilles anti-chutes, dispositif de fermeture, etc …). Une ventilation haute de la bâche sera prévue.

Le constructeur des groupes électropompes fournira le réservoir du poste de relèvement ou


recommandera par écrit son fournisseur.

- Deux groupes électropompes immergés (1+1) identiques et ayant les caractéristiques décrites
au paragraphe II.3.1 du présent CCTP y compris boulonnerie en Inox et accessoires nécessaires
- Un panier dégrilleur y compris accessoires de raccordement et de fixation le tous en inox.
- Colonnes de refoulement bridées en PEHD ou en Inox 304 L au minimum
54

- Une potence amovible pour la manutention des pompes et du panier degrilleur dont le
support est montée sur massif en béton largement dimensionné et ancré dans le sol sans porter atteinte à
l'intégrité de la bâche.
- Une armoire de puissance de commande et de protection fournie en ordre de marche
permettant le fonctionnement automatique et manuel des groupes électropompe de la station. L’armoire
doit être fournie par le fabricant de la station. Armoire en PRV d’un indice de protection IP54 sera
installée dans une niche à proximité de la station.
55

Fait partie des prestations de l’entrepreneur :


- La réalisation des travaux de génie civil nécessaires pour l’installation de la station préfabriquée.
- La réalisation des raccordements de la conduite d’arrivée et de deux conduites de relèvement y
compris la fourniture des manchons et de la boulonnerie en inox nécessaires.
- La réalisation des raccordements électriques et toutes sujétions des groupes électropompes à l’armoire
de commande.

II.3.3. PIECES HYDROMECANIQUES :

L’entrepreneur aura l’étude, la fourniture, le montage, l’essai et toutes sujétions pour les différentes stations
de pompage les pièces hydromécaniques suivantes :

II.3.3.1. Tuyauterie et accessoires


►Pour les stations E1, AFH El Mourouj, SPTR et SR5 Mhamdia, la tuyauterie sera en Inox 304 L au
minimum.
Les épaisseurs minimales sont indiqués dans le tableau suivant.

Diamètres extérieurs Epaisseurs minimales


Øext ≤ 114,3 2 mm
114, 3 < Øext≤ 219,1 2,9 mm
219,1 < Øext ≤ 406,4 4 mm
406,4 < Øext 5 mm

Les manchettes de traversée des murs en béton seront prévues avec une collerette d’étanchéité soudée.
L’Entrepreneur doit garantir cette étanchéité.
Toute la boulonnerie doit être en acier inox 304 L ou qualité meilleur
Pour la tuyauterie en acier inox. Le soumissionnaire doit prévoir l’installation de brides soudées en acier inox
304 L ou qualité meilleur.
► Pour les stations de pompage A2 et A3 à Hammam Lif et Zone portuaire Rades, toute la tuyauterie sera en
PEHD PN10
Les manchettes de traversée des murs en béton seront prévues avec une collerette d’étanchéité soudée.
L’Entrepreneur doit garantir cette étanchéité.
Toute la boulonnerie doit être en acier inox 304 L ou qualité meilleur
Pour la tuyauterie en PEHD Le soumissionnaire doit prévoir l’installation de brides folles en acier inox 304 L
ou qualité meilleur.

NB : Pour chaque station fait partie des prestations de l’entrepreneur le raccordement du collecteur de
refoulement sur la conduite de refoulement y compris la fourniture des pièces de raccordement
nécessaires et toutes sujétions.

II.3.3.2. Robinetterie

Les vannes et clapets doivent être adaptés aux eaux usées. Ils seront en fonte PN10. Les vannes seront du type
à guillotine. Les clapets seront « à boule ». Ils seront disposés selon les plans.

On disposera de joints de démontage en nombre suffisant pour permettre un démontage aisé de tous les
organes de la tuyauterie.
56

Caractéristiques techniques de la vanne à guillotine


Chaque vanne doit avoir les caractéristiques suivantes :
 Vanne montée entre brides à tige montante.
 Pression nominale : PN 10 minimum
 Corps : en fonte
 Volant : en fonte
 Etanchéité : vanne étanche dans les deux directions
 Pelle, Tige et Frette : en acier Inox

Caractéristiques techniques du clapet anti-retour « à boule »


Chaque clapet devra avoir les caractéristiques suivantes :
 Matériau du corps et du chapeau : Fonte Ductile
 Boulons : acier inoxydable
 Type d'étanchéité : Nitrile
 Pression nominale : PN 10 minimum
 Raccordement : A brides
 Boule : boule flottante et autonettoyante revêtue en EPDM
 Installation : en position horizontale ou verticale

Norme à respecter :
- Fabrication répondant aux exigences de la Directive Européenne 97/23/CE
- Procédures de teste réalisées suivant les normes DIN 3230 et ISO 5208
- L’écartement suivant les normes EN 558-1 série 48 et DIN 3202/1 série F6
- Raccordement à bride suivant la norme EN 1092-2 ISO PN 10

Caractéristiques techniques du joint de démontage


Chaque joint de démontage doit avoir les caractéristiques suivantes :
 Corps : Fonte ductile
 Joint : en EPDM
 Boulonnerie : acier Inox
 Revêtement : EPOXY
 Tige : Inox

Norme de revêtement époxy

Les robinetteries (vannes, clapets et joints de démontage) devraient subir un revêtement intérieur et extérieur
résistants à la corrosion par une couche d’époxy suivant DIN 30677 section 2 et préconisations GSK
d’épaisseur minimale 250 μm.

Vanne à guillotine (satation ………………………)


Diamètre nominal  …………………
Marque …………………
Type …………………
Pression nominale  …………………
Matériau du corps  …………………
Matériau de la pelle, tige et frette …………………
Matériau du volant …………………
Matériau d’opercule …………………
Etanchéité …………………
57

Clapet anti retour


Diamètre nominal …………………
Marque …………………
Type …………………
Pression nominale …………………
Matériau du corps et du chapeau …………………
Matériau de la boule …………………
Joints de démontage
Diamètre nominal  …………………
Marque …………………
Type …………………
Pression nominale  …………………
Matériau du corps  …………………
Matériau du joint …………………
Matériau des boulonneries  …………………
Revêtement  …………………
II.3.3.3. Vannes murales
Etude, fourniture, transport, montage, essai et toutes sujétions des vannes murales suivantes :

A3 à E1 à SR5 à AFH à El Zone portuaire à


A2 à Hammam Lif
Hammam Lif Megrine Mhamdia Mourouj Rades
Une (01) vanne Une (01) vanne Trois(03) 1 vanne murale 1 vanne murale 1 vanne murale
murale 400x 400 mm murale 400x400 Vannes 400x400 mm 600x600 mm 400x400 mm
mm 600x600 mm

Ces vannes doivent avoir les caractéristiques suivantes :


 Vanne équipé d’un cadre fermé en inox 304 L minimum à tige montante, Le cadre de la vanne doit
être fabriqué de pièces structurales ou de plaques formées et soudées pour former une pièce rigide, Le
cadre doit être du type à bride pour installation sur un mur de béton plat.
 Porte en acier inox 304 L minimum, cette porte doit être constituée d’une plaque renforcée à l'aide
de plaques formées en acier inox 304 L pour limiter sa déflexion.
 Guides et joints d'étanchéité :
- Les guides doivent être en polyéthylène à très haute densité moléculaire, elles doivent être assez
longues pour retenir et supporter au moins les deux tiers (2/3) de la hauteur de la porte dans la
position complètement ouverte.
- Les joints d'étanchéité doivent être en polyéthylène à très haute densité moléculaire à ajustement
automatique.
 La tige de levage doit être en acier inoxydable plein et être conçue pour transmettre en
compression au moins deux fois la force engendrée par un opérateur. Le filetage et l’écrou en bronze
doivent être en dehors de l’eau.
 La vanne doit être commandée à travers une boite d’engrenage monté sur une colonnette,
L’ensemble de la boite d’engrenage à utiliser pour la commande des vannes, devra être fabriquée par un
constructeur reconnu pour la fabrication en série pour ce type d’équipement. Seuls les constructeurs qui
possèdent les catalogues en série seront considérés valables
 Boulonnerie de fixation et d’assemblage en acier inoxydable
58

NB : Le fabriquant des vannes doit être de fabrication en série. Toutes les soudures, procédures de
soudage et soudeurs du fabricant doivent être qualifié et accrédités conformément aux exigences des
normes en vigueurs.
Renseignement à remplir par le soumissionnaire

Le tableau des caractéristiques techniques de la vanne murale à proposer doit être obligatoirement et
soigneusement rempli par le soumissionnaire par station de pompage.
vanne murale (station de pompage :……)
Diamètre nominal …………………..
Marque …………………..
Type …………………..
Type d’étanchéité …………………..
Matériau du corps  …………………..
Matériau d’opercule …………………..
Matériau de la tige de manœuvre  …………………..
Matériau de l’écrou de manœuvre …………………..
Écrou de manœuvre remplaçable (Oui / Non) …………………..
Nombre des Splits de fixation …………………..

II.3.4. POMPE D’EPUISEMENT

Etude, fourniture, transport et essai pour chaque station d’une pompe d’épuisement transportable ayant
les caractéristiques techniques minimales suivantes :
Débit unitaire (l/s) ± 10 % 5
Hauteur manométrique totale (mCE) 10
Rendement hydraulique  ≥ 35 %
Type de roue vortex
Section de passage minimale 40 mm
Type d’installation Transportable à cale sèche

Tension Triphasé / 400 V avec protection thermique

Moteur électrique Vitesse de rotation (tr/min) ≤ 3000


Classe d’isolation H (au minimum)
Indice de protection IP68
Corps Fonte
Nature des matériaux  Roue Fonte
Garnitures mécaniques carbure /carbure
- Chaque pompe d’épuisement transportable doit être munie d’un câble électrique
submersible de 10 m, d’un flexible de refoulement de 20 mètres et de deux flotteurs de
Accessoires à livrer avec détection de niveau.
- Chaque pompe d'épuisement fixe doit être munie d'un clapet anti-retour, colonne de
refoulement en Inox 304 L DN80 et les accessoires nécessaires.
59

Tableau à remplir par le soumissionnaire

Le tableau des caractéristiques techniques de la pompe d’épuisement à proposer doit être


obligatoirement et soigneusement rempli par le soumissionnaire.

Pompe d’épuisement
Quantité …………………………………..
Marque …………………………………..
Type …………………………………..
Débit unitaire (l/s) : …………………………………..
Hauteur manométrique totale (m) : …………………………………..
Rendement hydraulique au point de fonctionnement : …………………………………..
Rendement global au point de fonctionnement : …………………………………..
Puissance absorbée à l’arbre …………………………………..
Diamètre d’aspiration …………………………………..
Diamètre de refoulement …………………………………..
Section de passage (mm) …………………………………..
Type de roue …………………………………..
Corps …………………………………..
Roue …………………………………..
Nature des matériaux
Axe …………………………………..
Garnitures mécaniques …………………………………..
Moteur électrique
Tension : …………………………………..
Intensité nominale : …………………………………..
Puissance nominale : …………………………………..
Vitesse de rotation …………………………………..
Type de démarrage : …………………………………..
Courant de démarrage : …………………………………..
Classe d’isolement/Indice de protection : …………………………………..
Longueur et section du câble électrique …………………………………..

II.3.5. RESERVOIR ANTI-BELIER


Pour la protection de la conduite de refoulement et la tuyauterie des stations de pompage E1 à megrine et la
station Zone portuaire Rades contre les coups de bélier. L’Entrepreneur aura l’étude, la fournir ,le montage
, l’essai et toutes sujétions d’un réservoir anti-bélier adaptés pour les eaux usées et chargées, ayant les
capacités indiquées dans le tableau ci-dessous :

Station Capacité (en litres)


E1 Megrine 1500 l au minimum pour un réservoir à vessie
500 l au minimum pour un réservoir à régulation
SP Zone portuaire Rades
automatique d’air

Le soumissionnaire doit justifier la capacité et le choix du type du réservoir anti-bélier par une note de
calcul.
Le réservoir de protection anti-bélier devra être fabriqué par des fournisseurs reconnus pour la fabrication en
série, Les fabricants des chaudronneries non spécialisés dans les réservoirs anti-béliers ne sont pas admises
quel que soit le contrôle subit par la fourniture proposée. Seuls les constructeurs qui possèdent les catalogues
en série pour les anti-béliers avec des études des régimes transitoires hydrauliques seront considérés valables.
60

Le réservoir de protection anti-bélier devra être conforme aux Directives en vigueurs, à défaut, selon :
 les directives européennes 97/23/CE,
 Décret 99,1046 d’application de la directive européenne 97/23/CE

Le réservoir doit être aussi équipé de :


 Une plaque d’identification du réservoir,
 Pieds et oreilles de manutention,
 Une soupape de sûreté,
 Un robinet de vidange,
 Un manomètre
 Une échelle de visite fixe avec garde-fou si nécessaire,
Si le cas d’un réservoir à vessie
 Une vessie interchangeable spécialement renforcée pour eaux usées,
 Grille anti extrusion démontable évitant la sortie de la vessie,
 Valve de gonflage,

Si le cas d’un réservoir à régulation automatique d’air


 Un système à régulation automatique d’air dédié pour les eaux usées (ventouse, tube plongeur,
flotteur …)
 et tous les accessoires nécessaires à l'installation et au raccordement de l’anti-bélier (pièces
spéciales, té, vanne, brides, joint de démontage…)

La plaque d’identification du réservoir devra comporter au moins les indications suivantes :


 La marque et le sigle de conformité à la directive
 Le nom de la station
 Le nom du fabricant
 Le numéro de série du réservoir établie par le constructeur
 La capacité en litres
 L’année de fabrication et la date du test
 La pression de service
 La pression de test.

Le fournisseur est informé qu’à la réception quantitative du réservoir anti-bélier, le fournisseur doit
obligatoirement fournir un dossier complet du réservoir comportant au moins les pièces et les justificatifs
suivants :
 Une note calcul bien détaillée vérifiant la capacité du réservoir demandée,
 Un PROCES VERBAL d’épreuve du réservoir délivré par un bureau de contrôle agrée indiquant
obligatoirement le numéro de la série du réservoir, le nom du constructeur, pression de service et
pression de test, volume du réservoir, date de test et année de fabrication de l’appareil,
 Une note de calcul du réservoir selon les spécifications du CODAP 2000 approuvée par un bureau du
contrôle agrée,
 Une attestation de la conformité de fabrication selon la note du calcul délivrée par bureau de contrôle
agrée,
 Un état descriptif du réservoir anti-bélier indiquant les spécifications données en Annexe
 Le plan de fabrication de réservoir
 Certification de la matière de fabrication du réservoir anti bélier,
 Une notice de mise en service et d’entretien du réservoir anti bélier.

Compris dans la fourniture tous les accessoires nécessaires à l'installation et au raccordement de l’anti-bélier
sur la conduite de refoulement (pièces spéciales, té, vanne, brides, joint de démontage…).
61

II.3.6. INSTALLATION DE DEGRILLAGE

Etude, fourniture, transport, montage, essai et toutes sujétions des équipements suivants :

II.3.6.1. Panier dégrilleur

Etude, fourniture, transport, montage , essai et toutes sujétions pour chacune des stations SPTR, E1, A2,
A3, Zone portuaire, SR5 d’un panier dégrilleur avec pré-grille, glissières et chaînes de manutention le tous
en acier inox 304 ou de qualité meilleure.
Le panier sera formé principalement d’un cadre (cornière 40x40x5) et des barreaux en fer rond de 10 mm
avec un écartement entre les barreaux de 25 mm.
Dimensions minimales du panier : Longueur : 600 mm, Largeur : 500 mm, profondeur 400 mm.

Renseignements à remplir par le fournisseur :


Panier dégrilleur
Matériau de l’ensemble du panier …………………..
Diamètre des barreaux …………………..
Espacement entre les barreaux …………………..
Épaisseur (glissière) …………………..
Matériau des chaines de manutention …………………..
II.3.6.2. Dégrilleur mécanique vertical à râteau

Etude, fourniture, transport, montage , essai et toutes sujétions pour chacune des stations SPTR et AFH
d’un (01) dégrilleur mécanique vertical à râteau en Acier Inox 304 au minimum de type à trois (03) câbles

A/ Caractéristiques fonctionnelles :
Les caractéristiques des caniveaux sont les suivantes :

Station SPTR RADES


 Largeur caniveau  : 1250 mm
 Profondeur du caniveau  : 5000 mm
 Plan d’eau devant le dégrilleur  : 2000 mm

Station AFH
 Largeur caniveau  : 750 mm
 Profondeur du caniveau  : 7000 mm
 Plan d’eau devant le dégrilleur  : 2500 mm

Les dégrilleurs mécaniques auront les caractéristiques dimensionnelles suivantes :


Station SPTR RADES
 Inclinaison par rapport au radier du caniveau : 90°
 Largeur de la grille : 1000 mm au minimum
 Hauteur de la grille : 2 200 mm au minimum
 Hauteur sous déversoir ( à partir du fond de caniveau ) : 6800 mm
 Hauteur de rejet : 1800 mm
 Entrefer : 25 mm
 Epaisseur des barreaux : 8 à 10mm
 Nature du matériau : inox 304 au minimum

Station AFH
 Inclinaison par rapport au radier du caniveau : 90°
 Largeur de la grille : 600 mm au minimum
62

 Hauteur de la grille : 2 700 mm au minimum


 Hauteur sous déversoir ( à partir du fond de caniveau ) : 8800mm
 Hauteur de rejet : 1800 mm
 Entrefer : 30 mm
 Epaisseur des barreaux : 8 à 10mm
 Nature du matériau : inox 304 au minimum

B/ Composition du dégrilleur :

L’équipement sera constitué :


 d’une structure renforcée, mécano soudée, servant de support au mécanisme et au tablier de raclage. Cette
structure comprend deux glissières dans lesquelles coulisse le râteau et sur lesquelles est fixée la grille à
barreaux (épaisseur des glissières : 5 mm au minimum).
 D’un arbre principal de commande, entraîné par un moto réducteur à deux sens de rotation assurant la
montée et la descente du râteau.
 De deux câbles à très haute résistance qui s’enroulent sur les tambours de l’arbre de commande assurant
les déplacements du râteau.
 Un troisième câble assurant l’ouverture et la fermeture du râteau par l’intermédiaire d’un mouflage
actionnée par un vérin hydraulique.
 Un éjecteur mécanique automatique qui évacue les déchets relevés par le râteau.
 Un râteau qui coulisse dans les glissières sur deux boggies. Il est équipé de dents qui pénètrent entre les
barreaux de la grille jusqu'à la face aval.
 Une protection par capots facilement amovibles, donnant accès à l’ensemble des parties mécaniques du
dégrilleur;
 Une grille verticale soudée par des entretoises et maintenues par des raidisseurs horizontaux.
 Des contacts de fin de course et contrôle de tension des câbles de traction et de limiteur de couple.
 Un limiteur de couple implanté sur l’arbre de commande du dégrilleur.
 Une boite de commande locale fixé sur le châssis et équipé d’un bouton arrêt d’urgence

D /Renseignements à remplir par le soumissionnaire :


L’Entrepreneur définira dans son offre sous forme de notes techniques et de plans, les dispositions
constructives détaillées de l’appareil qu’il propose, faisant notamment état des renseignements suivants :

Dégrilleur mécanique à râteau (station :…..)


Marque :
Type :
Largeur de la grille en (mm) :
Hauteur de la grille en (mm) :
Hauteur sous déversoir ( à partir du fond de caniveau )
Largeur du degrilleur en (mm) :
Hauteur hors tous du degrilleur  en (mm) :
Nature du matériau :
Moteur Réducteur
Marque : Marque :
Type :  Type :
63

Puissance nominale : Rapport de réduction :


Courant nominal In : Mode de transmission :
Courant de démarrage Id
Rapport Id/In :
Rapports Cd/Cn :
Cos  :
Vitesse de rotation :
Mode de démarrage :
Nature et composition des matériaux
Coupes et schémas explicatifs
Poids et dimensions

II.3.6.3. Transporteur à vis pour les refus de dégrillage

Etude, fourniture, transport, montage ,essai et toutes sujétions pour chacune des stations SPTR et AFH
d’un transporteur à vis, destiné à desservir le dégrilleur mécanique à travers une trémie de dimension
appropriée adaptée à la glissière de rejet du dégrilleur, y compris matériel de soutien et de fixation nécessaire,
et autres accessoires nécessaires tels que l'installation électrique complète avec boîtier de branchement de
câbles, moteur d'entraînement IP55, et système de transmission, et limiteur de couple.

Toutes les composantes de la vis doivent être en acier inox 304 ou plus, traité dans un bain de décapage et
passivation. La loge sera revêtue sur toute la longueur d'une couche de matériau synthétique anti-usure adaptée
aux déchets à transporter et sera équipé d’un dispositif anti-bourrage avec inversion de sens.

Le transporteur sera monté à l’horizontale (avec légère inclinaison de 2 % minimum) sur un support en acier
galvanisé qui prendra appui au niveau du plancher de service au-dessus du canal dégrilleur.

La vis de refus de dégrillage aura au minimum les caractéristiques dimensionnelles suivantes :


Longueur utile de la vis : 3000 mm
Diamètre de la vis : 300 mm
Renseignements à remplir par le soumissionnaire :
L’Entrepreneur définira dans son offre sous forme de notes techniques et de plans, les dispositions
constructives détaillées de l’appareil qu’il propose, faisant notamment état des renseignements
suivants :
Transporteur à vis (station :…........................)
Marque ................................................
Type ................................................
Matériau de l’ensemble de la vis ................................................
Matériau de revêtement du loge ................................................
Diamètre de la vis ................................................
Longueur horizontale de transport ................................................
Vitesse de rotation de la vis ................................................
Hauteur de décharge par rapport au niveau de la
................................................
plateforme
Capacité ................................................
Puissance nominale (kW) ................................................
Classe d'isolement/Indice de protection moteur ................................................
64

II.3.6.4. Mode de Fonctionnement du dégrilleur et du transporteur à vis :

Le dispositif de curage du dégrilleur sera conçu pour satisfaire, tant aux besoins d'un service intermittent,
continu ou manuelle en agissant sur les commutateurs montés sur la façade du coffret local.

 Commande Locale

Ce mode de fonctionnement est conçu lors d’une intervention d’entretien. La monté et la descente du râteau
se fait coup à coup en agissant sur des commutateurs montés dans un coffret étanche installé juste à côté de
l’ensemble du dégrilleur mécanique et le transporteur à vis (coffret pour commande local). L’entrepreneur
doit prévoir aussi des commutateurs pour l’ouverture - fermeture râteau et marche arrêt vis ainsi un bouton
d’arrêt d’urgence et un commutateur à trois positions : L-O-D.

 La position L : correspond à une commande manuelle locale par des commutateurs.
 La position O : Condamne la commande locale du dégrilleur ainsi sa commande à distance.
 La position D : Permet la commande à distance.

 Commande à distance

Sur l’armoire de commande et de puissance du dégrilleur (sera installée dans la salle de commande de la
station de pompage), Il sera installé un commutateur à 3 positions A-0-H pour le choix du mode de
fonctionnement du dégrilleur. Ce mode n’est fonctionnel que lorsque le commutateur à trois positions  : L-O-
D du coffret du commande local sur la position D.

 Mode automatique (Commutateur sur position A)

- L’entraînement du dispositif de raclage sera commandé par l’automate programmable est asservi par deux
flotteurs de niveau (NH – NB) et en même temps par une horloge paramétrable.

- La mise en marche de la vis en parallèle avec le dégrilleur et l’arrêt sera retardé par rapport à l’arrêt du
dégrilleur (temps de retard sera réglable par le pupitre de commande).

 Mode Horloge (Commutateur sur position H)

- L’entraînement du dispositif de raclage sera commandé par automate programmable est asservi à un
intervalle du temps réglable à travers le pupitre de paramétrage à installer sur le coffret du dégrilleur.

- La mise en marche de la vis en parallèle avec le dégrilleur et l’arrêt sera retardé par rapport à l’arrêt du
dégrilleur (temps de retard sera réglable par le pupitre de commande).

 Mode Arrêt (Commutateur sur position 0) Condamne la commande à distance du dégrilleur et la vis.

NB : Le dégrilleur s’arrêtera toujours sur la position parking.

- Sécurité : Pour la protection du personnel, des écrans ou capotages seront prévus.

- Moteurs électriques : Les moteurs électriques d'entraînement seront alimentés en 3 x 400 V, 50 Hz.
Ils seront du type moteur asynchrone à rotor en court-circuit et d’indice de protection IP 55.

- Bruits et vibrations : Le matériel sera conçu de façon à réduire au minimum tous les bruits d'origine
mécanique et aérodynamique dont le niveau ne doit pas dépasser les valeurs prescrites par
la norme NF 30.006. Le matériel sera conçu également de façon à réduire les vibrations au minimum.

II.3.6.5. Armoire électrique de commande et de puissance du dégrilleur et du transporteur à vis

Etude, fourniture, transport, montage et essais et toutes sujétions pour chacune des stations SPTR et AFH
d’une armoire de commande et de puissance. Elle sera réalisée en polyéther chargé en fibre de verre d'indice
de protection IP (min) 54. Cette armoire sera montée à proximité de l’armoire générale basse tension.
65

L’armoire électrique sera constituée d'au moins :


- Un disjoncteur différentiel de protection général de calibre approprié ;
- Les différents départs (les moteurs du dégrilleur et du transporteur à vis) ;
- Un départ protégé pour le circuit de commande ; 
- Un départ protégé pour le circuit de l’automate ;
- Un automate programmable industriel et son alimentation stabilisée
- Tout autre départ nécessaire à la commande, mesures, signalisation, …

 Chaque départ moteur du dégrilleur et du transporteur à vis doit comporter au moins les équipements
suivants :
- Un disjoncteur moteur calibré suivant la puissance du moteur
- Les contacteurs tripolaires de commande
- Voyant à LED "Marche" et voyant "Arrêt"
- Voyant à LED "Commande Locale"
- Voyant à LED "Défaut thermique"
- Voyant à LED "Défaut Limiteur de couple"

 Le tableau sera constitué aussi de :


- Un voltmètre numérique pour la mesure des tensions
- Un bouton d'arrêt d'urgence général
- Un système d'alarme acoustique pour les différentes alarmes
- Un système de Ventilation
- Un relais manque de tension, inversion de phase, min et max de tension
- Des voyants à LED présence tension,
- Bouton essais lampe.
- Bouton poussoir effacement défaut
- Bouton poussoir Arrêt Klaxon
- Voyant "Arrêt d’urgence"
- Voyant "NTH"
- Commutateurs 3 positions "A - 0 - H"
- Un pupitre industriel à écran tactile pour le paramétrage des modes de fonctionnement des
équipements.

II.3.6.6. Degrilleur suspendu pour SP centre Rades

Etude, fourniture, transport, montage, essai et toutes sujétions d’un degrilleur suspendu à installer au-dessus
de deux canaux d’entrée de la station de pompage. Ce degrilleur sera composé :

► D’un grappin mécanique à installer au-dessus des canaux d’entrée de la station centre de Rades.
►De deux grilles en Acier Inox 304L (une grille/ canal /dimensions selon plan ) constitues des barreaux de
section rectangulaire 80 x 10 mm au minimum et avec un écartement de 50 mm .

Le grappin sera composé essentiellement de :


- Un monorail monté sur portique en acier galvanisé à chaud desservant les deux grilles,
- Un chariot à déplacement motorisé, comportant un grappin à deux mâchoires d'une largeur minimale
de 1 m. et d’une capacité minimale de 500 kg Construction mécano-soudée en acier inox 304 ou qualité
meilleure.
66

La hauteur de déchargement des refus de dégrillage et de 3000 mm au minimum


Une armoire électrique de contrôle commande en acier inox de nuance 304 L, avec toutes ses composantes
telles que : protection générale par disjoncteur, appareillage de commande et de sécurités, protections moteur
avec disjoncteur moteur, câbles de puissance, de commande et de signalisation avec boite à borne, étanche et
protégée contre l'humidité. L’armoire sera en polyester chargé en fibre de verre et doit avoir un indice IP64 et
un abri de protection.
L'armoire de commande fait partie de la fourniture du degrilleur suspendu .

NB : fait partie des prestations de l’entreprise la fourniture et la pose d’un câble électrique de puissance de
section diffusante et d’une longueur de 50 mètres pour l’alimentation électrique du degrilleur à partir de
l’armoire générale basse tension de la station ;

Documentation à fournir par le soumissionnaire dans son offre :


Tenant compte de la largeur et de la profondeur des canaux d’entrée à la station de pompage ,
l’Entrepreneur fournira dans son offre les caractéristiques techniques et dimensionnelles du degrilleur
suspendu proposé.

II.3.6.7. Bennes tractables pour refus de dégrillage

Etude, fourniture et transport pour chacune des stations SPTR , AFH et SR centre rades d’une benne
tractable pour les refus de dégrillage

Ces bennes seront montées sur châssis prenant appui sur un train à roues libres, jantées et dotées de pneus
gonflables. Elles sont destinées à être tractées par un tracteur. Leur capacité utile sera d'environ 5000 kg et
leur volume utile sera d'env. 3,0 m3.

Ces bennes seront conçues à double fonds et équipées de dispositifs de vidange des eaux d’égouttage par
vanne, avec côtés latéraux et avant fixes et côté arrière escamotable, afin de permettre la décharge des résidus
par simple basculement de la benne.
Elles seront dotées de béquilles de stabilisation.
Les structures seront réalisées en profilés et tôles d'acier doux courant d’épaisseur minimale 4 mm,
soudable et protégé contre la corrosion, tant à l'extérieur qu'à l'intérieur, selon les dispositions de
peinture époxy .

NB : les Frais des cartes grises des bennes tractables sont à la charge de l’entrepreneur

II.3.7. DEBITMETRE

Etude, fourniture, transport, montage, essai et toutes sujétions d’un débitmètre électromagnétique DN250
pour eau usée pour la station E1 Megrine. Il sera à transmetteur déporté pour une installation sur la façade
des armoires ou sur mure à proximité de l’armoire de commande de la station. Le débitmètre sera monté sur la
conduite de refoulement fourni avec tous les composants et accessoires nécessaire.
Le débitmètre doit être composé de :
 un capteur de débit DN collecteur, IP 67, PN10, résistant à l’abrasion et la corrosion, à installer sur le
collecteur de refoulement,
 un convertisseur-afficheur LCD séparé, Signal de sortie 4 - 20 mA, Précision de mesure  2%, à installer
près de l’armoire de commande avec :
- afficheur graphique du débit et totaliseur
- touches de commande
 câbles de liaison et toutes sujétions pour le bon fonctionnement.
67

Le débitmètre doit permettre :


 L’affichage digital de la valeur instantanée du débit (en m³/h)
 Comptage du volume pompé cumulé affiché au compteur électromécanique
 Enregistrement et l’archivage des variations et des données de mesure
 Et doit être équipé un programmateur pour afficher et modifier les paramètres du débitmètre
 La sonde doit être protégée par un capot de protection antisolaire.
L'Entrepreneur fournira avec son offre une documentation complète sur le débitmètre faisant notamment état
des renseignements suivants :
 alimentation,
 coupes et schémas explicatifs,
 performances, courbes caractéristiques,
 poids et dimensions,
 matériaux constitutifs,
 tout autre renseignement utile.
débitmètre
Marque  ………………
Type ………………
Diamètre ………………
Zone de mesure ………………
Précision de mesure  ………………
Type d’afficheur ………………
Sorties ………………
Indice de protection ………………

II.3.8. EQUIPEMENTS DE MANUTENTION

II.3.8.1. Pour les stations A2, A3, SPTR, E1 et AFH (installations en cale sèche)
- Etude ,fourniture , montage , essai et toutes sujétions pour chacune des stations d’un monorail pour la
manutention des groupes électropompes équipé d’un palan électrique de 2 tonnes avec chaine de longueur 10
mètres au minimum.
- Etude, fourniture, montage, essai et toutes sujétions pour chacune des stations ( à l’exception de la station
AFH El Mouruj)d'un portique en acier galvanisé à chaud permettant la manutention du panier dégrilleur, y
compris accessoires de fixation, palan et porte palan d’une capacité de 1000 Kg avec chaine de longueur 10
mètres au minimum
II.3.8.2. Pour les stations Zone portuaire et SR5

Etude, fourniture, montage, essai et toutes sujétions pour chacune des stations d'un portique à doubles rails en
acier galvanisé à chaud permettant la manutention des groupes électropompes et du panier dégrilleur, y
compris accessoires de fixation, palan et deux (02) portes palan d’une capacité de 1000 Kg avec chaine de
longueur 10 mètres au minimum

II.3.9. MODULE COMPLET DE TRAITEMENT DES ODEURS

Les prestations comprennent les études d’exécution et la fourniture, montage et essai d’un module
complet de traitement des odeurs y compris conduites d’extraction et trappes en de couverture en PRV pour
les stations A2 , A3 et AFH permettant l’abattement de la concentration de l’hydrogène sulfuré (H2S) à un
niveau ne dépassant pas (0,14 ppm Cf. à la norme NT 10604 de l’air ambiant), à la sortie du système de
68

traitement et au droit de la bâche de la station de pompage concernée livré avec son coffret de puissance et de
commande IP 55 (min) protégé par un abri anti-pluie / rayons UV ;

Spécifications techniques :

Type Désodorisation chimique


Concentration H2S à l’entrée à considérer pour le 500 ppm
dimensionnement
Concentration H2S à la sortie considérer pour le 0,14 ppm
dimensionnement
Taux de renouvellement 10 fois / heure du volume (Bâche + regard de
relèvement) au minimum
Niveau sonore à un mètre selon DIN 45635-1 ≤ 70dB
Nature du matériau de l’extracteur d’air Matériau inerte
Conformité Directives européennes pour les machines 98/37 CE
Directives des appareils sous pression 97/23/CE
Directives basse tension 72/23/CE
L’entreprise fournira les caractéristiques techniques de son matériel et plus particulièrement :
 courbes caractéristiques
 coupes et schémas explicatifs
 natures et composition des matériaux
 une documentation technique complète. Les instructions de service sont à fournir avec les machines
 une note de calcul pour la répartition des charges statiques et dynamiques.
 Les spécifications et les détails techniques des coffrets de commandes.

a. Conduites d’air

L’extraction de l’air doit se faire par des conduites en PEHD ou en PRV à partir de la bâche et de
l’ouvrage de relèvement
Toutes les conduites d’alimentation d’air doivent être enterrées, accessibles, assemblées par joints
élastomères, protégées par une couche de remblai suffisant ou par des dalles de protection, en cas où, elles
sont soumises aux effets des charges statiques et dynamiques des engins d’exploitation.
La vitesse de l’air et des gaz dans la tuyauterie d’alimentation ne doit pas dépasser 20 m/s (dimensions
à définir et à justifier par note de calcul par le soumissionnaire).
Toute la tuyauterie doit être, au moins en PN6

b.Trappes de couverture des ouvrages

La prestation comprend l'étude, la fourniture à pied d’œuvre, le montage complet et l'essai des trappes en
PRV pour la couverture des ouvrages
Caractéristiques de trappes de couverture
 Couverture supérieur antidérapante (avec silice de classe d’adhérence R13) d’épaisseur 3 mm au
minimum
 Maille de 30 x 30 mm d’épaisseur 5 mm au minimum
 Charge admissible (distance entre appuis = 1,2 mètre) : 300 Kg / m2 au minimum
69

II.3.10. EQUIPEMENTS ELECTRIQUES BASSE TENSION

Etude, fourniture, transport, montage, essai et toutes sujétions des équipements électriques basse tension
suivants :
II.3.10.1. Armoire générale basse tension :

a. Construction
Pour chaque station l’armoire générale basse tension est destinée pour commander les groupes
électropompes et les équipements annexes. L’armoire sera du type à poser sur caniveau et aura pour
caractéristiques :
 Enveloppe et porte en tôle d’acier de 20/10mm
 Plaque de montage et pièces intermédiaires en tôle d’acier de 3.00 mm
 Type de protection IP53 (min) tropicalisé (peintures, joints et dispositifs de fixation aux murs et
parois
 Niveau d’isolement 1000 V
 Barre de serre câbles
 Tôles de fond divisées et étanchées
 Profil de borne élastique
 Barres de mise à la terre
 Pochettes pour schémas des circuits de commande
 Peinture de base et de finition selon choix du client.
 Eclairage de l’armoire par interrupteur de porte et interrupteur en/hors service supplémentaire.
 Une lampe de signalisation « court-circuit ».
 Un système de ventilation et une résistance anti-condensation commandés par thermostat et protégé
par un disjoncteur ;
Les caractéristiques retenues par l’entrepreneur sont :
L’armoire concernée Largeur Profondeur Hauteur Marque et type Nombre de
(mm) (mm) (mm) panneaux
(*) (*) (*) (*) (*)
(*) : renseignements à remplir par le soumissionnaire
L’armoire sera dimensionnée avec 25% de réserves non équipées
La filerie électrique est à réaliser en des couleurs différentes (force, commande, signalisation ...).
Les contacteurs seront de coordination Type II. Selon la norme IEC6947-4-1
Précautions de câblage :
Le câblage doit être exécuté conformément à la norme NF C 15-100.
- Puissance :
 Les sections des câbles seront choisies en fonction du courant nominal.
 Respecter les sections des câbles préconisés par les normes.
- Commande :
 Le câblage interne de l’armoire électrique sera réalisé en fil souple de section 1,5 mm2 au
minimum pour le circuit de commande (pour le reliage et la signalisation).
 Séparer les circuits de commande et les câbles de puissance.
b. Equipements
i. Equipements à l’intérieur
Chaque armoire électrique comportera au minimum ce qui suit :
 Une arrivée générale par disjoncteur tétrapolaire magnétothermique différentiel de calibre approprié et de
70

sensibilité réglable de 300 mA à 3 A, y compris tore et relais avec déclencheurs électroniques,


 Un parafoudre basse tension de niveau de protection et de pouvoir d'écoulement approprié au site y
compris son disjoncteur de déconnexion ;
 Un relais pour la protection contre l’inversion et la manque de phase, la chute et surtension.
 Un transformateur abaisseur 400/24 VAC pour circuit de commande et de signalisation conforme aux
normes IEC 61558-2-2 et 2-4 ou 2-6 protégés en amont par disjoncteur bipolaire et en aval par deux blocs
fusibles pour différencier le circuit de signalisation et de commande ;
 Un répartiteur pour la distribution, dimensionné pour la totalité des équipements et en tenant compte du
courant de court-circuit
 Barre collectrice de raccordement de terre
 Tout autre départ nécessaire à la commande, protection signalisation et toute sujétions nécessaires pour le
câblage de l'armoire conforment aux règles de l’art et à la norme en vigueur NF C 15-100.
 Départs pour groupes électropompes, équipés chacun de :
- Un disjoncteur moteur de calibre approprié à la puissance de la pompe
- Les contacteurs ligne.
- Contacteurs de ligne pour les pompes alimentée par démarreur électronique (station SPTR, E1 et
AFH)
- Contacteur pour un démarrage directe pour les stations A2, A3, les pins
- Contacteurs pour un démarrage étoile/triangle pour la station SR5 et Zone portuaire
- Un démarreur – ralentisseur progressif tropicalisé, assurant la protection contre les surcharges et sous
charge, manque et inversion de phase, surtension et chute de tension (station SPTR, E1 et AFH).
- Un contacteur pour le court-circuitage du démarreur après la fin du démarrage du groupe
électropompe (si le cas d’un démarreur non équipé par un contacteur de bypass interne),
- Des contacteurs auxiliaires pour la commande.

 Départs auxiliaires :
 Départ vers l’RTU :
- Un départ protégé par un disjoncteur
- Un bloc des fusibles ultra rapides
- Un module d'alimentation de l’RTU
- Un module d’alimentation à batterie et un chargeur de batterie à redresseur
 Départ pour le palan électrique :
- Il faut prévoir un (01) départ (pour chaque station équipée par palan électrique) protégé par
disjoncteur moteur de calibre approprié pour l’ensemble de palan électrique,
 Départ vers la pompe d’épuisement :
Il sera prévu, pour la pompe d’épuisement, un circuit équipé au moins de :
- Un disjoncteur moteur différentiel de sensibilité 300 mA et de calibre approprié à la puissance de la
pompe équipé de contacts auxiliaires SD et NOF conforme à la norme IEC 60947-2.
- Un contacteur de commande conforme à la norme IEC 947-4
- Deux (02) détecteurs de niveaux (flotteurs)
- Un commutateur à trois positions : Automatique - 0 - Manuel.
- Un voyant à LED de signalisation Marche et voyant Défaut.
- Un ampèremètre à affichage numérique
 Départ vers coffret du dégrillage mécanique :
- Il faut prévoir un (01) départs protégés par disjoncteur magnétothermique 4x63 A au minimum.
 Départ vers coffrets désodorisation :
- Il faut prévoir un (01) départs protégés par disjoncteur magnétothermique 4x63 A au minimum.
71

 Départ pour éclairage intérieur et extérieur :


Pour les stations A2, A3 les pins, zone portuaire et SR5
- Un (01) disjoncteurs bipolaire 10 A pour éclairage intérieur.
- Un (01) disjoncteurs bipolaire 16 A pour éclairage extérieur.
Pour les stations SPTR, E1
- Un disjoncteur Tétrapolaire 4x32A pour coffret éclairage
Pour les stations AFH
- Un disjoncteur Tétrapolaire 4x160A pour coffret éclairage, locaux administratifs et atelier
 Départ pour prises de courant
Il faut prévoir :
- Un (01) disjoncteur bipolaire 16 A DDF 300 mA,
- Un (01) disjoncteur tétrapolaire 32 A DDF 300 mA
 Départs réserves
Il faut prévoir deux départs réserves
- Un départ réserve triphasés 32 A.
- Un départ réserve bipolaire 16 A.
 Il sera prévu aussi dans l’armoire :
- Une prise de courant triphasée protégé par disjoncteur 4x32A
- Une prise de courant monophasée protégé par disjoncteur 2x16A
- Tout autre départ nécessaire à la commande, protection signalisation et toute sujétions nécessaires
pour le câblage conforment aux règles de l’art et à la norme en vigueur NF C 15-100.
 Il sera prévu aussi et, pour chaque module (s):
- Un système de ventilation et une résistance anti-condensation commandés par thermostat,
- Un système d’éclairage intérieur par action sur fin de course. Le tout protégé par un disjoncteur,

ii. Equipements a l’extérieur


 Arrivée générale des sources
- Trois voyants à LED de présence de tension, protégé par coupe circuit HPC ;
- Un bouton d’arrêt d’urgence, cadenassable en position ouverte par clé rétractable,
agissant sur la commande du déclencheur ;
- Un bouton essai lampes ;
- Un bouton arrêt sirène ;
- Un Voltmètre général avec commutateur quatre (04) positions.
 En commun pour les groupes électropompes
- Un commutateur pour le choix du régime de fonctionnement :
- Automatique
- Semi-automatique (Hors automate)
- Bouton poussoir effacement défaut
- Voyants de signalisation défaut (NTH, NTB, Arrêt d’urgence)
- Un commutateur mode intervention (inhibition des alarmes pour les opérations de
maintenance) ;
 Pour chaque groupe électropompe
- Un ampèremètre numérique y compris sélecteur à 4 positions et les TI appropriés sur
chacune des phases ;
- Un commutateur de sélection (Automatique -Arrêt- manuel)
- Un compteur d’impulsion numérique ;
- Un compteur d’horaire numérique ;
72

- Boutons poussoirs lumineux à LED Marche et Arrêt ;


- Voyant de signalisation à LED Défaut ;

NB : Vu le milieu agressif des stations, l'entrepreneur doit prévoir des contacteurs auxiliaires au lieu des
relais débrochables (les relais débrochables ne seront pas acceptés)

c. Prise de terre et circuit de mise a la terre


Toutes les masses métalliques de l’installation seront reliées à la terre par un collecteur de cuivre nu
dont la section sera calculée en fonction du courant maximal de défaut à la terre et du temps de
déclenchement des protections ( > à 22 mm2 ) .Ce câble sera relié à une prise de terre constituée par trois
piquets verticaux en acier de 300 mm² de section recouvert d'une couche de cuivre électrolytique de 2mm et
de longueur 2,5m.
Les piquets seront interconnectés et protégés par un regard en maçonnerie, avec dallette de couverture
en béton.
La valeur de la résistance mesurée après installation doit être inférieure ou égale à 5 Ohm .

d. Sélectivité des protections  


Le soumissionnaire aura à sa charge les calculs et les installations nécessaires à la réalisation d’une
parfaite sélectivité des organes de protection électriques.
Description de l’automatisme de fonctionnement des groupes électropompes : Asservissement des
groupes électropompes

Le fonctionnement de chaque groupe électropompe sera conditionné par :


 Le régime de fonctionnement géré par un commutateur de choix :
 Position automatique : permet la mise en service automatique avec permutation circulaire des
ordres de marche des pompes afin d’égaliser leurs nombres d’heures de fonctionnement.
 Position semi-automatique (Hors automate) : permettant la mise en service des pompes
sélectionnées selon un ordre de marche prédéfinie comme suit :
 Stations équipées de deux GEP ( 1 +1)
- Semi-automatique P1 (Hors automate)
- Semi-automatique P2 (Hors automate)
 Stations équipées de trois GEP ( 2 +1)
- Semi-automatique P1P2 (Hors automate)
- Semi-automatique P2P3 (Hors automate)
- Semi-automatique P3P1 (Hors automate)
 Stations équipées de trois GEP ( 3 +1)
- Semi-automatique P1P2P3 (Hors automate)
- Semi-automatique P2P3P4 (Hors automate)
- Semi-automatique P3P4P1 (Hors automate)
- Semi-automatique P4P1P3 (Hors automate)

 Le mode de fonctionnement déterminé par un sélecteur à 3 positions (Manuel - 0 - Auto) pour chaque


pompe:
 Position 0 : Aucune mise en service de la pompe n’est possible
 Position Manuel (Hors automate) : permet la mise en service du groupe électropompe par des
boutons marche Arrêt à condition que le niveau d’eau dans la bâche ne soit pas inférieur au niveau
très bas N.T.B.
73

 Position Auto : permet la mise en service automatique gérée par l’automate programmable et
asservie aux seuils de niveau, détectés par les flotteurs de niveau à micro interrupteur.
 Niveaux d’asservissement :
N.T.B : (Niveau très bas) déclenche une alarme sonore et visuelle et empêche en mode de fonctionnement
manuel, la commande des pompes quand le niveau est inférieur à N.T.B.
N.B : (Niveaux Bas) arrête les pompes en service en mode de fonctionnement Auto et permute l’ordre de
marche des pompes.
N.H1. : (Niveau Haut 1) met en service la pompe ayant la priorité de mise en marche (la permutation
circulaire se fait automatiquement).
N.H2. : (Niveau Haut 2) met en service la deuxième pompe ayant la priorité de mise en marche (Pour les
stations 2+1)
N.H3. : (Niveau Haut 3) met en service la deuxième pompe ayant la priorité de mise en marche (Pour les
stations 3+1)
N.T.H : (Niveau Très Haut) déclenche une alarme sonore et visuelle.
L'état des défauts de la pompe et les défauts généraux.
Démarrage en cascade et arrêt en cascade.
Remarque :
 Le fonctionnement automatique des pompes doit prévoir le démarrage de la pompe en repos lors de
l'apparition d'un défaut sur une pompe en service ou de mise en arrêt de la pompe.
 Des temporisateurs réglables de 0 à 300 secondes interdiront le démarrage simultané et trop long des
groupes électropompes.

RTU de control, de commande et de télégestion

a. Descriptif
L’RTU de control, de commande et de télégestion doit être composé de : module d’alimentation
secourue, module CPU dédié télégestion, Serveur Web embarqué dans l’unité central, des modules
d'entrées/sorties évolutif, communication multi-supports multi-protocoles (GSM, GPRS, RADIO, RTC,
Modbus, RS232, RS485, Intranet / Ethernet TCP-IP,…).
L’RTU de control, de commande et de télégestion aura pour fonction :
- Acquérir les données relatives à son fonctionnement (seuil de niveau, pompe en marche, pompe en
défaut, défaut secteur, …),
- Assurer le fonctionnement automatique des pompes selon l’état des données,
- Assurer la communication entre la station de pompage et le poste central de supervision.
Le soumissionnaire doit prévoir pour la station au moins les entrées et sorties suivantes (à titre indicatif)

E.
Armoire électrique E.T.O.R S.T.O.R S. analogique
analogique
Défaut disjoncteur général de l’armoire 1
Défaut secteur réseaux STEG 1
Arrêt d’urgence 1
Alarmes intrus 1
Accès autorisé (acquittement par clef) 1
Commutateur mode intervention 1
Sirène (pour intrus) 1
Alarme 1
74

Défaut magnétique pompe 1 par pompe


Défaut démarreur / thermique 1 par pompe
Défaut sonde PTC 1 par pompe
Défaut sonde anti-humidité 1 par pompe
Commutateur sur auto 1 par pompe
Commutateur sur manuel 1 par pompe
Confirmation de marche pompe 1 par pompe
Commande automatique de la pompe 1 par
pompe
Signalisation marche 1 par
pompe
Signalisation arrêt 1 par
pompe
signalisation défaut 1 par
pompe
Défaut sonde de niveau 1
Poire des niveaux (NTH, NH et NTB) 3
Sonde niveau de l’eau dans la bâche 1
Autres (à définir par le soumissionnaire
N.B. :
 Le nombre des entrés/sorties est en fonction du nombre des pompes installées et des
équipements à télésurveiller dans la station de pompage.
 L’RTU de control, de commande et de télégestion doit contenir des modèles d'application
préprogrammés orientés vers le pompage et le traitement des eaux usées,
 Le nombre total des entrés/sorties à monter dans le poste local d’acquisition sera majoré de
20%,
 Le module doit contenir un modem intégré pour la ligne téléphonique ou pour GSM /
GPRS,
 Afin d’optimiser les communications en GSM, L’RTU de contrôle, de commande et de
télégestion doit permettre l’enregistrement systématique avec date et heure dans son mémoire interne
de touts les états de fonctionnement et les différents défauts de chaque équipement de la station de
pompage,
 L’RTU de control, de commande et de télégestion devra disposer d’une capacité minimale
de stockage de 20 000 informations horodatées,
 L’RTU de control, de commande et de télégestion doit contenir son propre serveur Web de
sorte qu'il est possible d'avoir accès au procès par un navigateur Web Standard,
 Les données enregistrées du poste local seront transmises vers la base des données du poste
central de supervision pour être enregistrer et archiver:
- Soit de manière systématique à une fréquence prédéfinie par l’exploitant (chaque 24 heures),
- Soit sur demande du poste de supervision en question,
- Soit quand la mémoire allouée à l’enregistrement des données dans le poste local est saturée,
 L'entrepreneur devra prévoir la transmission immédiate et automatique, en cas de panne ou
d’intrusion :
- Des alarmes d’informations par SMS vers les téléphones portables (03 au minimum) des
personnels d’astreintes et de maintenances,
75

- Des alarmes d’informations vers le poste de supervision central,


 Le message d’alarme devra comprendre le nom de la station de pompage, la date, l'heure et
la nature des alarmes qui seront de type:
- Alerte intrusion
- Défaut pompes
- Défaut réseau STEG
- Niveau très haut ou débordement
- Niveau très bas ou marche à sec des groupes électropompes
- Intervention sur l’armoire
 L'entrepreneur doit fournir
- le logiciel de programmation de l’unité de control, de commande et de télégestion modulaire
avec licence et câble de programmation,
- Des copies de programmes commentés sur support numérique et un listing complet des
programmes sur papier
- Documentation technique des différents composants de l’unité de control, de commande et
de télégestion modulaire.

b. Caractéristiques de l’unité de control, de commande et de télégestion


L’RTU de control, de commande et de télégestion devra :
 Assurer l’acquisition et l’archivage horodaté dans des fichiers ;
 Etre extensible ;
 Devra avoir au moins une capacité 40 ETOR, 32 STOR, 2 EANA et 2 SENA,
 Etre conforme aux normes suivantes :
IEC/EN 61000-6-1 : norme générique "immunité environnement industriel"
IEC/EN 61000-6-2 : norme générique « émission environnement industriel »
IEC/EN 60950 : norme de sécurité (chocs électriques, danger de transfert, incendie, danger
mécaniques et thermiques),
 Protection vis à vis de la foudre et résistance aux parasites sur câble électriques :
IEC/EN 61 000 – 4-5 : Immunité aux ondes de choc types foudre, surtensions,…
IEC/EN 61 000 – 4-4 : Immunité aux parasites sur câbles, La norme CE ne préconise que le
niveau 2.
Le soumissionnaire doit joindre à son offre la fiche technique détaillant les caractéristiques de l’unité de
control, de commande et de télégestion modulaire de télégestion proposé, tous les modes de communication
avec le reste du système et la configuration de l'automatisme.

c. Communication entre l’unité de control, de commande et de télégestion modulaire et le poste


central de supervision
L’ONAS possède l’application client/serveur de supervision TOPKAPI version 4,0 (Licence N°:13472) dont
le nombre des points et nombre des pages à supervisionner sont illimités, permettant le stockage et la
gestion des paramètres, données et résultats de l’exploitation des stations de pompages de l’ONAS.
Toutefois, l’entrepreneur aura
- la réalisation du synoptique de supervision de la station de pompage dans le poste central de
supervision selon le modèle de l’ONAS, le synoptique proposé devra être selon ce modèle et à
régénération automatique,
- l’ajout de protocole de communication au logiciel TOPKAPI pour assurer la communication entre
le superviseur existant et l’RTU.
- L’approbation préalable du synoptique de supervision par l’ONAS ;
76

- La mise à la disposition d’un technicien qualifiée et formé sur le logiciel TOPKAPI pour bien muni
l’exécution de ces travaux et éviter tous défaillances lors de son intervention au niveau de serveur
central de l’ONAS.
N.B. : L’ONAS possède déjà le protocole de communication de l’RTU de marque SOFREL S550 et
celle de l’RTU de marque IRIO de Schneider,
L’entrepreneur doit assurer :
toutes les démarches auprès des concessionnaires et les frais d'abonnement d’une ligne GPRS DATA
au nom de l’ONAS ;
tous les frais de communication pendant la période d’exécution et d’essais (avant la réception
provisoire).

d. Console de paramétrage
La console de paramétrage (Interface homme machine tactile) sera fixée sur la porte de l’armoire
électrique, Elle permettra le changement des seuils de niveau de fonctionnement des groupes électropompe et
les paramètres du programme tel que les temporisations, Cette console doit permettre aussi l’affichage du
nombre d’heures de fonctionnement, nombre de démarrage et les alarmes de chaque groupe électropompe.
Renseignements à remplir par le fournisseur :

RTU
Nombre .........................................................
Marque .........................................................
Type .........................................................
Mémoire programme .........................................................
Interface ou port de communication .........................................................
Nb E/S.TOR .........................................................
Capacité de l’automate
Nb E/S.ANA .........................................................
Nombre des E.TOR .........................................................
Nombre des S.TOR .........................................................
Entrées/Sorties à installer
Nombre des E.ANA .........................................................
Nombre des S.ANA .........................................................
Normes de fabrication .........................................................
Représentation locale .........................................................

e. Démarreur ralentisseur progressif


Les démarreurs ralentisseurs progressifs seront du type "tropicalisé" adaptés pour un fonctionnement dans un
milieu agressif. Leurs cartes électroniques seront protégées par une couche de vernis.
Chaque démarreur doit intégrer les fonctions de démarrage et ralentissement en douceur, de protection
machines et moteurs ainsi que les fonctions de communication avec les automatismes. Il doit aussi comporter
un module d’interface opérateur en langue française permettant la programmation, l'affichage des défauts et le
changement des différents paramètres.

Le démarreur doit être capable de détecter et se déclencher rapidement lors de sous tension, surtension, courts
circuits, température excessive, signal externe, inversion et manque de phase, etc.
Le démarreur doit être équipé d’un port pour la communication avec l’automate programmable industriel.
77

 Caractéristiques des démarreurs


 Puissance : aura un déclassement de 10% par rapport à la puissance de la pompe fournie,
 Connecteurs de court-circuitage externe (by- pass) si le démarreur n’est pas équipé par un court-
circuitage interne,
 Fréquence d’alimentation : 50 Hz,
 Indice de protection : IP20 au minimum,
 Refroidissement : forcée avec ventilateur,
 Unité d’affichage et de paramétrage intégré avec le démarreur,
 Température ambiante de fonctionnement : -5°C à 55°C,
 Les démarreurs doivent être conformes aux normes suivantes :
 Norme produit démarreur : CEI 60947-4-2,
 Tenue aux vibrations : IEC 68-2-26,
 Tenue aux chocs : IEC 68-2-27,
 Humidité relative maximale 93% : IEC 68-2-3,

 Le démarreur doit assurer les protections suivantes :


 Les surintensités,
 L’inversion de phases,
 Perte d’une phase réseau,
 Perte d’une phase moteur,
 Démarrage long,
 Défaut thermique,
 Défaut magnétique,
 Caractéristiques principales du démarreur ralentisseur progressif

Tableau à remplir par le fournisseur

Marque ……………………………
Type …………………………….
Puissance en (kw) …………………………….
Tension en (V) …………………………….
Température maximale de fonctionnement en (°C) …………………………….
Gamme de fréquence en (Hz) …………………………….

II.3.10.2. Dispositifs de mesure et de détection du niveau d’eau

a. Sonde ultrasonique pour mesure de niveau dans la bâche

Fourniture et installation pour chaque station d'une sonde de mesure de niveau ultrasonique avec signalisation
séparé sur la porte d'armoire de commande, utilisant comme sonde ultrasonique pour la mesure de niveau, en
matière plastique résistant aux rayons ultraviolet et tous les composants et accessoires nécessaires pour livrer
un ensemble opérationnel et complet.
La sonde de niveau doit être :
Type sonde ultrasonique sans contact
Afficheur LCD
Liquide mesuré Eaux usées
Plage de mesure 0-10 m
Signal de sortie 4 - 20 mA et sortie relais
Précision de mesure  2%
78

Type de protection IP 67
La sonde de niveau doit permettre :
 L’affichage digital de la valeur instantanée du niveau.
 Et doit être équipé un programmateur pour afficher et modifier les paramètres de la sonde.
 La sonde doit être protégée par un capot de protection antisolaire.

L'Entrepreneur fournira avec son offre une documentation complète sur la sonde faisant notamment état des
renseignements suivants :

 marque et type,
 alimentation,
 coupes et schémas explicatifs,
 performances, courbes caractéristiques,
 poids et dimensions,
 matériaux constitutifs,
 tout autre renseignement utile.

NB : L’entrepreneur devra fournir un support en acier Inox pour la fixation des câbles flotteurs et la fixation
de la sonde

L'Entrepreneur fournira avec son offre une documentation complète sur les sondes,

Capteur ultrasonique Caractéristiques proposées


- Marque  ………………………………..
- Type ………………………………..
- Capteur de niveau ………………………………..
- Précision de mesure  ………………………………..
- Type d’afficheur ………………………………..
- Sorties ………………………………..
- Type de boîtier ………………………………..
- Dimension du boîtier ………………………………..
- Indice de protection ………………………………..
b. Flotteur de détection de niveau dans la bâche

Il sera prévu pour chaque station deux flotteurs de détection de niveau ( NTB et NTH) .
Les flotteurs doivent avoir les caractéristiques techniques suivantes :
 Flotteur écologique sans mercure et sans plomb,
 Application : détection de niveau pour eaux usées très chargées,
 Caractéristique technique du flotteur :
 Indice de protection : IP68
 Pouvoir de coupure minimale : 5 A/250 v,
 Isolation interrupteur : classe II,
 Commande par micro interrupteur,
 Matériaux de l’enveloppe : polypropylène,
 Profondeur minimale d’immersion : 15 m,
 Résister au choc,
 Câble de flotteur :
79

 Câble immergé
 Longueur minimale du câble : 15m,
 Nombre de fils : 3x1mm²

II.3.10.3. Câbles électriques

Fourniture et pose pour les différentes stations de pompage (avec tous les accessoires de cheminement
et de repérage) de tous les câbles électriques à savoirs :
 Le câble de puissance entre poste, groupe électrogène et armoires ;
 Les câbles de puissance alimentant les groupes électropompes et les équipements annexes
 Les câbles pour la mesure et la détection des niveaux ;
 Les câbles pour la commande et transmission des données ;
 Les câbles d’éclairage 
 Etc….
Caractéristiques :
 Les câbles basse tension pour les circuits de puissance seront non armés à isolement sec PRC,
 Tension de service 1000V
 Type NYY ou 1000 R02 V
 Les câbles basse tension pour les circuits de contrôle et commande seront du type multiconducteurs :
 Tension de service 750V
 Les sections minimales seront de :
 Contrôle, commande : 1,5 mm²
 Puissance : 2,5 mm²
Les câbles électriques ainsi que leurs conditions de pose devront être choisies en fonction des normes
en vigueur.
Les chutes de tension admise seront de 5% au maximum pour les câbles d’alimentation force.
Les intensités de démarrage devront être compatibles avec la puissance d’alimentation (transfo ou GE)
et ne peut pas entraîner une chute de tension supérieur à 10% sur le réseau basse tension.
Il ne sera admis aucune boite de jonction entre le tenant et l’aboutissement d’un câble.
Chaque câble sera repéré à chacune de ses extrémités et dans les regards de tirage, Les chemins de
câbles seront obligatoirement en matière plastiques à l’intérieur des locaux et en polyester à l’extérieur des
locaux.
Les câbles d’alimentation des groupes électropompes seront de la série à conducteurs câbles de classe
d’isolement IP68 étant assurée par caoutchouc spécial pour eau usée.
Tous ces câbles seront à âme en cuivre, souple chaque fois que nécessaire, tension d’isolement
1000 volts, isolant PVC.

Normes et règlements a respecter


L’ensemble des travaux basse tension, sera conforme aux règles de l’art et aux diverses réglementations en
vigueur et en particulier :
 Les installations basse tension seront conformes à la norme NFC 15100,
 Les installations électriques, en général, respecteront les recommandations de la
norme NFC 12100 relatives à la protection des travailleurs,
 Les tableaux- coffrets, armoires NFC 20010- CC 144,
80

 Câbles basse tension NFC 32.

a. protection
Les équipements de la station de pompage doivent être protégés contre :
 Les surcharges de courant,
 Les courts-circuits,
 Les fuites de courant (mauvais isolements).

b. Contrôle
Le fonctionnement de la station est contrôlé par des appareils de mesure avec affichage numérique et
appareils de signalisation.

II.3.10.4. Éclairage des stations

Etude, fourniture, transport et installation pour chaque station de l’ensemble des équipements d’éclairage
Suivants :
a.Eclairage intérieur
L'Entrepreneur doit fournir et installer tout le matériel nécessaire pour réaliser l'éclairage convenable des
locaux de la station, l’entreprise doit fournir une note de calcul pour le niveau d’éclairement.
Les quantités ci-dessous sont données à titre indicatif et quantité minimum pour chaque station :
 Local commande 4 luminaires étanches 2 x 36 W,
 Local Pompes 6 luminaires étanches 2 x 36 W,
un projecteur à lampe LED 100W
 Local groupe électrogène 2 luminaires étanches 2 x 36 W,
b.Eclairage de secours
Pour chaque station : En cas de défaillance du réseau, l'éclairage doit être automatiquement assuré.
L'Entrepreneur doit prévoir au minimum un éclairage par blocs autonomes par local, permettant aux agents de
voir les commandes des appareils importants ainsi que les portes et issues pour les locaux.

Chaque bloc secours devra être équipé d’une batterie au nickel - cadmium et une lampe de 8 W pour assurer
une autonomie de fonctionnement de 10 heures, et un chargeur assurant la charge rapide et d'entretien avec les
accessoires et la signalisation de son état de fonctionnement (lampes témoins de réseau et de charge).

c.Eclairage extérieur de la station


Pour chaque station, l'éclairage extérieur sera assuré par des candélabres à LED type routier carénés installés
sur consoles en acier galvanisé à chaud ou mur (Quatre (04) candélabres au minimum pour les stations E1,
A2, A3, Les pins, zone portuaire et SR5 ainsi que Huit (08) candélabres au minimum pour les stations SPTR
et AFH .

II.3.10.5. Système anti-intrusion

Pour les stations A2 Hammam Lif, E1 Megrine, SPTR Rades, SR5 et SP Zone Portuaire Rades, fourniture,
montage, exécution des connexions et réglage d’un système de détection d’intrusion composés de :
 Détecteurs volumétrique installés à l’intérieur de chaque local de la station;
 Un Détecteur Bi-volumétrique étanche et résistant aux intempéries (Infrarouge+hyperfréquence)
anti-animal qui sera installé à l’extérieur des locaux de la station,
 Un système d'acquittement par clef codé ou badge composé de :

 Une tête de lecture pour clef ou badge,


 Trois (03) clefs ou trois (03) badges,
81

 Un décodeur relié à la tête de lecture qui doit assurer: l'identification des personnes grâce à un
numéro unique pour chaque clef ou badge,
 Une sirène d’alarme extérieure de niveau sonore minimale 110dB à 1 m.

Un message d’alarme d’intrusion sera transmis en cas d’activation de l’un détecteurs de la station et si
l’acquittement par clef n’est opéré au bout d’une période réglable à partir du poste central de supervision,

Un message d’information sera transmis vers le poste central de supervision lors d’un d’accès autorisé
(acquittement par clef).

NB : L’entrepreneur doit prévoir tous les accessoires d’installation, les câbles électriques et molures
appropriés relayant les équipements du système de détection au coffret du poste local.

II.3.11. POSTE DE TRANSFORMATION PREFABRIQUE MT/BT

Etude, fourniture, transport, installation , essai et toutes sujétions pour chacune des stations E1, SR5, AFH,
Zone portière et SPTR d’un poste de transformation MT/BT de type « préfabriqué » (génie
civil+équipements).
Les postes de transformation seront alimentés à partir du réseau STEG en boucle et ayant au minimum les
puissances suivantes :

E1 à Zone portuaire à
SR5 à Mhamdia AFH à El Mourouj SPTR à Rades
Megrine Rades
100 kVA 100 kVA 160 kVA 40 kVA 400 kVA

Les installations électriques de la station seront exploitées selon le régime TT.

Les transformateurs devront être dimensionnés pour permettre de couvrir en présence de la tension STEG la
totalité des besoins de la station,

L’Entrepreneur doit joindre une note de calcul de la puissance du transformateur.


L’Entrepreneur doit présenter à la STEG un dossier descriptif de l’équipement du poste de transformation,
constitué de tous les documents nécessaires exigés par la STEG. Tous les frais occasionnés par cette
démarche, préparation des plans et documents et réception du poste et de ces équipements par les agents de la
STEG sont à la charge de l’entrepreneur.
L’Entrepreneur doit payer à la STEG les frais de fourniture et d’installation d’une serrure pour la porte du
local STEG et un cadenas à la cellule contenant le transformateur de courant réservés au comptage.
La menuiserie métallique du poste doit recevoir une peinture composée d’une couche de protection anti-
rouille et deux couche de finition.

Les cellules MT du poste de transformation doivent avoir les caractéristiques suivantes :


 Température de fonctionnement...................................: de - 5°c à +45°c
 Tension de service ……………………………………. : 30 KV
 Tension assignée...........................................................: 36 kV
 Courant de courte durée admissible..............................: 16 KA / 1 s

Niveau d'isolement (50 Hz/1 min)


 Isolement : 70 kV eff
 Sectionnement..............................................................: 80 kV eff

Niveau d'isolement (1.2 / 50 u,s)


82

 isolement :170 kV
 crête sectionnement......................................................: 195 kV crête

L’installation doit être conforme aux normes tunisiennes NT en vigueur, particulièrement la norme NT 88-90,
aux exigences de la STEG (Société Tunisienne de l'Electricité et de Gaz), et aux normes IEC ou aux normes
de l'UTE, et particulièrement aux normes NF C 13-100 et NF C.15.100, en cas d'absence de normes NT.

Le poste de transformation MT/BT, sera constitué de deux locaux :


► Le local STEG qui comprendra les équipements suivants :
Les équipements MT,
Le transformateur de puissance,
►Le local abonné qui comprendra les équipements suivants :
Le tableau de comptage
Un Disjoncteur BT
Les accessoires de sécurité, d’exploitation et d’affichage.
a. Equipements MT

Le poste doit comporter au minimum les équipements MT suivants :


■ Une Cellule Arrivée comportant :
 Interrupteur Sectionneur à coupure dans le gaz SF6 de 400A au minimum
 Organe de manœuvre,
 Jeu de barres tripolaires de 400 A au minimum
 Sectionneur de mise à la terre visible
 3 diviseurs capacitifs de détection secteur avec indicateur de présence tension,
 Verrouillage fonctionnel interrupteur/sectionneur de terre/panneau d'accès,
 Résistance de chauffage.
 Parafoudre
■ Une Cellule de départ identique à la précédente
■ Une cellule Protection Transformateur comportant :
 Interrupteur Sectionneur à coupure dans le gaz SF6 de 400A au minimum
 Organe de manœuvre,
 Jeu de barres de 400A au minimum
 3 coupes circuit à fusibles avec tringleries de déclenchement
 2 Sectionneurs de mise à la terre amont et aval des fusibles
 3 diviseurs capacitifs de détection en aval des fusibles avec indicateur de présence tension,
 Verrouillage fonctionnel interrupteur/sectionneur de terre/panneau d'accès,
 Résistance de chauffage

b. Transformateur de puissance MT/BT

Caractéristiques fonctionnelles :
Le transformateur aura les caractéristiques suivantes :
- Tension primaire : 30 kV, frequence 50 HZ
- Puissance : voir tableau ci-haut
- Secondaire : B2.380/220 Volts neutre Sorti
- Couplage : suivant exigences STEG
- Diélectrique : Huile
Le transformateur doit être muni des accessoires suivants :
83

- Conservateur avec assécheur d’air.


- Thermomètre à cardan à deux contacts (à 2 seuils)
- Relais Buccholz à 2 seuils
- Galets de roulement
- Commutateur de réglage de la tension
- Tout autre accessoire nécessaire

c. Comptage

Le tableau de comptage sera fourni par la STEG.


La pose fait partie des prestations des équipements, de même que tout autre matériel demandé par le Distribu-
teur.

d. Accessoires de Sécurité

Il sera prévu tous les accessoires de sécurité, conformément aux normes, et en particulier :
- 1 perche de manœuvre 36 KV avec support mural
- 1 perche de corps " "
- 1 perche de détection " "
- 1 tabouret isolant " "
- 1 paire de gants caoutchouc 36 KV avec coffret et talc
- 1 jeu d'affiches réglementaires
- 1 dispositif de mise à la terre
- Les schémas unifilaires et de verrouillages, sous cadre en verre, avec consignes de manœuvres.
- 1 bloc autonome portatif, autonomie 1 heure, 200 lumens (1 seul pour local abonné)
Il sera en outre fourni :
- 1 râtelier avec 3 HPC 36 KV de rechange.
- 2 extincteurs muraux, 9 litres, au CO2
e. Commandes - Asservissements - Signalisations

Les asservissements permettront toutes les sécurités de manœuvres et de déclenchements des dispositifs de
protection et de coupure; en particulier :
- Déclenchement interrupteur MT au 2ème seuil buccholz
- Déclenchement disjoncteur BT au 2ème seuil Thermostat
Les signalisations suivantes sont à prévoir :
- Déclenchement disjoncteur général BT
- Déclenchement interrupteur MT sur fusion fusibles
- Alarme 1er seuil thermostat transformateur
- Alarme 2ème seuil thermostat transformateur
- Alarme buccholz 1er seuil
- Alarme buccholz 2ème seuil
Y compris alarme sonore locale.

f. Eclairage du poste

L'éclairage du local du poste sera réalisé par luminaires étanches 2 x 36 Watts, commandés par S.A. étanche.
Deux prises de courant étanches 2 x 16 A + T, 220 V, sont également à prévoir.
84

En cas de défaillance du réseau, pour le poste l’éclairage doit être automatiquement assuré. L’Entrepreneur
doit prévoir un éclairage par blocs autonomes, à courant continu, permettant aux agents de voir les
commandes des appareils importants ainsi que les portes et issues pour le local.
Le local doit comporter une batterie au nickel - cadmium et une lampe de 7 W pour assurer une autonomie de
fonctionnement de 10 heures, et un chargeur assurant la charge rapide et d’entretien avec les accessoires et la
signalisation de son état de fonctionnement (lampes témoins de réseau et de charge).
Sur la façade du poste de transformation l’entrepreneur installera un luminaire étanche avec lampe
économique de 20 W avec globe en plastique acrylique de degré de protection IP44.

g. Prises de terre

Il sera réalisé conformément aux normes et aux exigences de la STEG


Il sera prévu un seul circuit de mise à la terre des masses métalliques et des neutres du transformateur à boule
fermée, réalisé en trolley 60/10 Cu posé sur des isolateurs appropriés à une hauteur de 0,5 m du sol et peint en
noir. Sur cette boucle seront raccordées toutes les masses métalliques à l'exception de la porte d'accès et des
grilles de ventilation.
Ce circuit sera relié directement, sans barrette de coupure par câble isolé de section au moins égales à 25 mm²
Cu à une prise de terre constituée par 3 piquets de terre en cuivre de 2 ml de long chacun formant un triangle
équilatéral, enfouis au sol dans un regard avec tampon. La résistance de la prise de terre doit être inférieure à
3 ohms.
Fait partie des prestations de l’entrepreneur la fourniture du câble de puissance nécessaire (câble R02V 4x70
mm2 / longueur environ 20 mètres) pour le raccordement du poste MT/BT à l’armoire Normal/Secours
existante.

h. Paratonnerre

Le poste de transformation MT/BT sera protégé contre l’effet de la foudre par paratonnerre du type à pré
amorçage conforme à la norme française NFC 17-102, Il fait partie du marché tous les composants et toutes
les prestations pour livrer des ensembles opérationnels et complets (paratonnerre, supports et leurs massifs
d’ancrage, descentes dédoublées en feuillards de 30 x 2 et prises de terre en patte d’oie de résistance selon les
normes.

Renseignement à remplir par le fournisseur :

Marque et type ……………………………………


Rayon de protection ……………………………………
Hauteur du mat ……………………………………

i. Les regards de terre

Chaque regard de terre sera constitué de trois piquets verticaux en acier de 300 mm² de section recouvert
d'une couche de cuivre électrolytique de 2mm et de longueur 2,5m.
Les piquets seront interconnectés et protégés par un regard en maçonnerie, avec dallette de couverture en
béton.
Le regard et la dallette sont à charge de l'entrepreneur.
85

II.3.12. ARMOIRES DE COMPENSATION DE L’ENERGIE REACTIVE

Etude, fourniture, transport, installation , essai et toutes sujétions pour chacune des stations E1, SR5, AFH,
Zone portière et SPTR d’une armoire de compensation automatique de l’énergie réactive livrée en ordre de
marche .
L’armoire de compensation automatique doit garantir un facteur de puissance minimal 0,96,
Chaque armoire comportera un disjoncteur. des contacteurs spécifiques pour la commande des
condensateurs, et un régulateur varmétriques :
L’armoire de compensation doit avoir au minimum les caractéristiques techniques suivantes :
 Puissance nominale : justifier par une note de calcul
 Facteur de puissance garantie : 0,96 au minimum
 Tension nominale 400 V,
 Fréquence : 50 Hz,
 Tension d’isolement : 690 V,
 Tolérance sur les capacités : -5 à +5 %,
 Le coffret des batteries condensateur doit être équipé de tous les dispositifs de commande, de
protection et de signalisation,
 Les batteries condensateurs doivent être modulaires avec des résistances de décharges
intégrées,
 Les batteries condensateurs doivent être divisées en gradins (05 gradins au minimum avec
différentes puissances),
 Entrée des câbles par le bas à travers des presses étoupe,
 Indice de protection : IP 54 au minimum,
 Classe de température :
 Fonctionnement -5 à 40 °C,
 Ventilateur forcé avec thermostat,
 Régulateur varmétrique :
 Avec fonctionnement ‘Auto - Manu’,
 Affichage en face avant du nombre de gradins en service,
 Affichage en face avant du cosφ,
 Affichage d’autre paramètres électriques tels que : courant, tension, puissance réactive, puissance
active…),
 Normes CEM : IEC 61326
 Electriques IEC 61010-1
 Les batteries condensateurs doivent être conformes à la norme CEI 60439-1, IEC 61921
 L’armoire de batteries condensateur doit être équipée d’un système de délestage en cas de
fonctionnement de station par le groupe électrogène,
 Coffret de batterie condensateur

II.3.13. GROUPE ELECTROGENE

Etude, fourniture, transport, installation , essai et toutes sujétions pour la station AFH El Mourouj d’un
groupe électrogène de secours d’une puissance continu de 120 KVA au minimum .
Le groupe électrogène devra être constitué de :
 Un Moteur diesel,
 Un alternateur,
86

 Un châssis commun avec réservoir carburant journalier intégré


 Une armoire de commande et de protection

 Moteur diesel :
 Puissance : ………………(à préciser par l’entrepreneur)
 Vitesse de rotation : 1500 tr/min
 Refroidissement : à l'eau
 Isolation thermique du tuyau d'échappement et du silencieux à l'intérieur du local
 Equipé de tous les détecteurs (manostat, thermostat, niveau carburant, régulateur…) et la batterie de
démarrage.

 Alternateur :
 Type abrité, auto ventilé, de vitesse 1500 tr/min, 50 Hz 400/230 V,
 Degré de protection : IP 23
 Classe d’isolation : H

 Contrôle et commande
Une armoire de commande du groupe électrogène avec les équipements suivants :
 Arrivée normale doit comprendre un disjoncteur tétrapolaire magnétothermique de calibre approprié
 Arrivée secours doit comprendre un disjoncteur tétrapolaire magnétothermique de calibre approprié
 Deux contacteurs de puissance pour le basculement Normal/Secours
 Le circuit et l’appareillage nécessaire pour assurer le verrouillage électrique et mécanique entre les deux
disjoncteurs arrivés normale et secours.
 Une console comprenant un écran LCD et un clavier intégré permettant les mesures et commandes
suivantes :
- Mesure des six tensions avec commutateur de voltmètre
- Mesure des trois courants avec commutateur d’ampèremètre
- Mesure de la fréquence en Hz
- Mesure de la vitesse du moteur
- Mesure de la tension batterie
- Lecture du nombre d’heures de fonctionnement
- Commandes aux paramètres par code (Manu- Auto- Test- Stop)
- Test lampes
- Arrêt d’urgence

 Renseignements à fournir dans l'offre

L'Entrepreneur fournira avec son offre une documentation complète sur le groupe électrogène qu'il propose
faisant notamment état des renseignements suivants :
 composition du groupe
 marque et type de moteur et génératrice
 coupes et schémas explicatifs
 caractéristiques de puissance
 nombre de tours
 poids et dimensions
 surcharges supportables
 consommation de carburant
 capacité du réservoir du carburant
87

 tout autre renseignement utile

II.3.14. LOT DE PIECES DE RECHANGE

Fourniture d’un lot de pièces de rechange obligatoires, comportant :


II.3.14.1. Pour chaque groupe électropompe fournis :
- Une (01) roue ;
- Un (01) kit de révision et de réparation complet suivant la recommandation du constructeur
(garnitures mécanique, pochette de joints toriques, plaque à bornes, presse étoupe, bague
d’usure fixe, bague d’usure mobile, bague à huile, …etc.);
II.3.14.2. Pour chaque armoire électrique fournis :
- Un (01) disjoncteur magnétothermique tétra polaire identique au disjoncteur général de
l’armoire ;
- Un (01) disjoncteur moteur par calibre ;
- Un (01) TI identique à celui installé aux départs des groupes électropompes ;
- Deux (02) contacteurs pour chaque type installé ;
- 01 RTU Complet et pré - configuré identiques à celle installée dans l’armoire avec les cartes
d’entrées et sortie et les modules d’alimentation ;
- Cinq (05) voyants de chaque couleur ;
II.3.14.3. Pour chaque dégrilleur ( degrilleur mécanique à râteau et degrilleur suspendu )
- Deux (02) jeux de câble complet
- Pièces d’usures : 2 jeux (galets + glissières….)
- Un jeu de capteurs de fin de course complet
- Un jeu d’électrovannes.

II.3.15. MATERIEL DE SECURITE ET DE MAINTENANCE

II.3.15.1. Matériels de sécurité


Fourniture pour toutes les stations de pompage le matériel de sécurité suivant :

- Un obturateur pneumatique gonflable en Caoutchouc pour canalisation d’eau usée plage


d’utilisation Ø 200 à 400 mm avec accessoires de gonflage nécessaires (flexible de longueur 10 m au
minimum, manomètre de pression…)
- Un obturateur pneumatique gonflable en Caoutchouc pour canalisation d’eau usée plage
d’utilisation Ø 300 à 600 mm avec accessoires de gonflage nécessaires (flexible de longueur 10 m au
minimum, manomètre de pression…)
- Un obturateur pneumatique gonflable en Caoutchouc pour canalisation d’eau usée plage
d’utilisation Ø 500 à 800 mm avec accessoires de gonflage nécessaires (flexible de longueur 10 m au
minimum, manomètre de pression…)
- Un obturateur pneumatique gonflable en Caoutchouc pour canalisation d’eau usée plage
d’utilisation Ø 600 à 1200 mm avec accessoires de gonflage nécessaires (flexible de longueur 10 m au
minimum, manomètre de pression…)
- Deux échelles coulissantes de 10 m en aluminium
- Deux projecteurs de chantier sur support à projecteur LED 50 W minimum
88

II.3.15.2. Matériels de maintenance


Fourniture pour toutes les stations de pompage le matériel de maintenance suivant :
- Deux (02) Caisses à outils complètes pour mécanicien (100 outils au minimum) de bonne qualité
et de marque renommée.
- Deux (02) Caisses à outils complètes pour électricien (100 outils au minimum) de bonne qualité
et de marque renommée.
- Deux (02) pinces multimètre pour mesure d’intensité et de tension TRMS AC+DC 1000 A de
première qualité et d’indice de protection IP54 ;

NB : Le soumissionnaire doit fournir les fiches techniques de matériel de sécurité et de maintenance pour
approbation avant la fourniture.

Vous aimerez peut-être aussi