Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
S1)
D H
~ 100 mm
1 Introduction
Ce guide a t rdig dans le but de fournir aux matres voiliers l'information ncessaire la compatibilit entre le grement et les voiles. Il couvre la majeure partie des produits Seldn partir de l'anne 1977. De manire gnrale, les informations contenues dans ce document s'appliquent pour la mme priode aux produits Kemp. Normalement les mts produits entre 1977 et 2002 sont de type E (mt traditionnel) ou R (mt avec enrouleur de GV). Les mts produits partir de 2003 et 2002 sont de type C (mt traditionnel) ou F (mt avec enrouleur de GV). Le type de mt correspondant chaque section de ce guide est clairement indiqu de sorte faciliter la recherche de l'information dsire par le lecteur.
E R C F
Bien que ce guide soit destin l'origine aux voiliers, son contenu peut apporter une aide prcieuse nos clients dans l'utilisation de nos produits. Nous insistons cependant sur le fait que ce guide est uniquement une aide et que des diffrences peuvent exister avec les produits rels. Il est de la responsabilit du voilier de s'assurer de la compatibilit de la voile avec le grement. Cette information sera mise jour mesure de l'apparition de nouveaux produits. Seldn se rserve le droit de modifier sans pravis les caractristiques techniques indiques dans ce document.
Le client doit fournir les indications suivantes au voilier : Grand-voile traditionnelle avec lattes "courtes. Grand-voiles Grand-voile traditionnelle avec lattes longues "full batten". Grand-voile enroulement dans le mt. Voiles d'avant Gnois sur enrouleur. Dimensions du profil de mt. Dimensions du profil de bme. Plan de voilure (P & E). Dimensions du profil de mt. Dimensions du profil de bme. Plan de voilure (P & E). Dimensions du profil de mt. Dimensions du profil de bme. Type de systme de prise de ris (mt enrouleur Seldn, mt enrouleur Furlex, etc.) Type d'enrouleur Furlex. Longueur totale de l'tai y compris toute articulation ou espace disponible pour la voile Plan de voilure
Sommaire
1 2 2.1 2.2 2.3 2.3.1 2.3.2 2.3.3 2.3.4 2.4 2.4.1 2.4.2 2.4.3 2.5 2.5.1 2.5.2 2.5.3 2.5.4 2.6 2.6.1 2.6.2 2.6.3 2.7 2.8 2.8.1 2.8.2 2.8.3 2.8.4 2.8.5 2.8.6 2.8.7 2.8.8 2.8.9 2.9 2.10.1 2.10.2 2.11 2.12 2.13 Introduction Page 2 4 4 5 6 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 12 13 14 14 15 16 17 18 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 28 29 30 31 Mts traditionnels Profils de mt Courbes de cintrage de mt Grand-voiles Fixation des coulisseaux Coulisseaux de voiles pour mts E Coulisseaux de voiles pour mts C Manilles pour coulisseaux Systmes "full batten" Seldn RCB22 et RCB30 Dimensions Pices Coulisseaux de voile de cape Systme Full Batten MDS Systme Full Batten MDS 45 et 68 MDS 45 et 68 - Pices et couples maxi Systme Full Batten MDS MDS 80 - Pices et couples maxi Fentre d'engoujure Fentre d'engoujure Seldn Fentre d'engoujure MDS Seldn Fentre d'engoujure Seldn - Quillards Nouvelle gamme de profils de bme 2008 Profils de bme sur mts traditionnels Prise de ris classique et enrouleur sur les anciens modles de bme (depuis 1991) Bmes prise de ris classique (1991 2003 inclus) Bmes prise de ris classique sur profils de mt C de 2003 2007 Bmes prise de ris classique sur profils de mt C partir de 2008 Bmes prise de ris automatique de 1991 2003 inclus Bmes prise de ris automatique sur profils de mt C de 2003 2007 Bmes prise de ris automatique sur profils de mt C partir de 2008 Prise de ris classique sur les bmes "Match Racing" Prise de ris automatique sur les bmes "Match Racing" Points d'coute Crocs de ris volants Solutions alternatives aux anneaux de ris Coulisseaux de bme il Mesures en tte de mt Mesures en tte de mt - quillards 3 3.1 3.2 3.3 3.4 4 4.1 4.2 4.3 Page Mt enrouleur 32 Profil R : manuel, hydraulique et lectrique 32 Profil F: manuel, hydraulique et lectrique 34 Enrouleur de grand-voile Furlex 36 systme de deuxime monte Aspect de la conception des grands-voiles 38 enroulement dans le mt Voiles d'avant pour enrouleurs Furlex Furlex S Furlex TD (sous le pont) Furlex Hydro 39 39 40 41
Remarques/commentaires
42-43
2 Mts traditionnels
2.1 Profils de mt
Les dimensions des profils de mt sont indiques comme suit : Diamtre principal/Diamtre secondaire (c'est--dire: 170/115). Prenez en compte la forme du profil de mt. Cette information facilite l'identification et l'utilisation des mesures correctes. Le diamtre principal du mt est gnralement indiqu dans le numro grav sur le pied de mt. Par exemple K23-170-1233.
Mts traditionnels avant 2003 Mt
Profil E (face arrire 10) 122/85 130/93 138/95 155/104 170/115 177/124 189/132 206/139 224/150 237/162 274/185 321/171 365/194 Profil E (face arrire arrondie) 126/85 147/95 162/104 178/115 216/139 239/162 Profil D 109/88 121/92 129/100 137/113 146/112 160/132 Profil P 73/53 90/65 100/73 111/81 123/90 137/100 152/111 169/123 188/137 5.5 0.75 5,5 + 0.75 4.5 + 100 5,0 0.00 511-601 511-601 ou 511-603 5,5 + 0.75 4.0 + 1,00 5,0 0.00 611-601
2)
Fig. 2.a
Gorge de mt mm
5,5 + 1,00 4.0 + 1,00 5,0 0.00
Mt
Dim. mt
Gorge de mt mm
5.5 0.75
C139
C156 C175 C193 C211 C227 C245 C264 C285 C304 C321 C365
156/87 175/93 193/102 211/110 227/119 245/127 264/136 285/147 304/157 321/171 365/194 16 0.75 511-730 or 511-731 10 0.75 5.5 0.75 511-701 ou 511-702 10 0.75 5.5 0.75 511-702
511-605 ou 511-607 10
5.5 0.75
511-602 or 511-603
511-605 ou 511-607 10
511-601
Un insert spcial et une fentre d'engoujure sont ncessaires l'endraillage de la ralingue. Si des coulisseaux doivent tre utiliss conjointement l'insert de ralingue, slectionnez les rfrences HA 258/ A019 ou Rutgerson 102. Diamtre de ralingue recommand 10 mm.
Insert de ralingue
5,5 0,75
E&C
Pont
Fig. 2.2.a
Fig. 2.2.b
Fig. 2.2.c
Les valeurs ci-dessus peuvent tre parfois lgrement augmentes sur certains mts. En pareil cas, pour augmenter la flche, le client doit cependant demander un calcul spcial Seldn Mast et obtenir notre accord crit pralable.
E&C
2.3 Grand-voiles
2.3.1 Fixation des coulisseaux
Pour viter le coincement dans la gorge de mt, les coulisseaux doivent pouvoir s'orienter librement sur la voile.
Fig. 2.3.1.a Fig. 2.3.1.b
Plusieurs systmes sont disponibles pour les lattes longues "full batten". Les systmes Seldn RCB et MDS sont respectivement dcrits en pages 8 et 9 et en pages 10 et 11. Pour les autres systmes, consultez la documentation de leurs fabricants respectifs.
15
Fig. 2.3.2.a
5.5
511-601
25
A 013
11 3
15
Fig. 2.3.2.b
7
511-602
30
A 014
14 4
19
Fig. 2.3.2.c
7
511-603
5.5
A 015
40
16
Coulisseau (mm)
Rf. Bainbridge :
Fig. 2.3.3.a
5.1
511-605
30
10
A011
20 8.5
15
Fig. 2.3.3.b
5.1
511-607
40
10
A012
20 8.5
20 6 7
Fig. 2.3.3.c
101) 2000N (200 kgf) -
511-702-02
45
20 6 7
Fig. 2.3.3.d
101) 3000N (300 kgf) -
511-701-02
68
511-730-02
24 20
Fig. 2.3.3.e
161) 87
68
511-730
511-731-02
80 68
161)
10.5
307-094-01 511-605 511-607 511-701-01 511-702-01 2000N (200 kgf)
RCB 22
A C D E F G H Rutgerson Min 59 96 40 72.5 72.5 72.5 26 1500: B = 56 1505: B = 59 1510: B = 61 SDA-A 41219 A 453: B = 73
RCB 30
Min 68 108 60 80 80 104 36 1505: B = 59 1510: B = 61 -
D E
Bainbridge
Attention : La chute est plus proche du pataras que dans les systmes quips de coulisseaux Seldn standards !
Bainbridge
Rutgerson
(Filetage M10)
H La pose du systme Full batten RCB Seldn sur des voiles anciennes ncessite gnralement de rduire la longueur de la bordure. La position du point d'coute doit galement tre ajuste.
Fig. 2.4.1.a
~1000
9 2.4.2 Pices
L'il de fixation des coulisseaux se dmonte facilement du chariot et peut tre expdi au voilier sparment.
Fig. 2.4.2.a
Le chariot est mont sur le mt.
Connecteurs
Chariots
Ensemble complet
Chariot de ttire RCB 22 RCB 22 Light RCB 30 Chariot de Latte Polyvalent : Convient pour les embouts de latte Rutgerson et similaires Chariot de Latte Avec vis M-10 : Convient pour les embouts de latte Bainbridge et similaires 511-595-11 511-703-11 511-695-11 511-581-11 511-703-11 511-681-11
E
511-595-01 511-703-11 511-695-01
F
Chariot intermdiaire RCB 22 RCB 22 Light RCB 30 511-590-01 511-703-11 511-690-01 511-581-11 511-703-11 511-682-11 511-581-04 511-703-11 511-681-04
Trois chariots sur la ttire et au point d'amure de la voile, espacs de 50 mm (2) d'axe axe. L'espacement entre les autres chariots doit tre de 400 mm (16) environ. Pour un dbattement suffisant raccordez toujours les chariots la voile l'aide de manilles. Pour rduire les frottements, appliquez toujours sur le rail, le lubrifiant au silicone Seldn (Rf. 312-506) ou un produit similaire. Charge de rupture 2.6kN.
Fig. 2.4.3.a
10
A
140 225 118
Profondeur: 45 ~ 35 mm*
75
A Fixez la drisse au trou le plus en avant de la ttire Les chariots 511-701 peuvent tre fixs la voile l'aide de manilles ou de boucles en sangle. Il est recommand de fixer les chariots 511-702 la voile l'aide de manilles pour une plus grande libert de mouvement. L'emploi de sangles peut provoquer le blocage des chariots et raccourcir significativement leur dure de vie. Option, voir en section 2.5.1
45 13
Important ! Les fixations des lattes doivent pouvoir s'articuler librement pour permettre au chariot de latte de circuler correctement. Il est recommand d'enduire le filetage M10 de graisse hydrofuge. * Distance finale dcider par le matre voilier en fonction de la voile Important ! Seul le chariot MDS 511-702 DOIT tre utilis dans les profils de mt ci-dessous. Le chariot 511-701 est compatible avec la gorge de ces profils mais NE fonctionne PAS correctement dans cette application.
Profil de mt
C156 C175 C193
~ 40 mm*
68
Chariot MDS
511-702
511-701
~1000
Fig. 2.5.1.a
Fig. 2.5.1.b
Fig. 2.5.1.c
511-701-06
Ensemble Couple maxi (kNm) Ensemble Mh Frac
90 Coupleur de ttire 511-707-01 70
511-701-03
Pices Pices
511-723
Profil
C156 C175 C193 C211 C227 C245
511-707
160 511-708-01
C156 55 511-702-041) Chariot de ttire 511-701-042) 40 511-707-01 MDS 45 511-702-01 153-118 C175 C193 C211 90 70 511-707-01 MDS 68 511-701-01 153-117 C227 C245 C264 160 511-701-063) 120 511-708-01 MDS 68 511-701-01 153-117 C285 C304
vis M10
511-702-03
90
70
MDS 45 511-702-01
511-712-01
153-118
Chariot de Latte
511-702-08
MDS 45 511-702-01
511-7234)
511-701-03
vis M10
160
120
MDS 68 511-701-01
511-712-01
vis M10
153-117
MDS 68 511-701-08
MDS 68 511-701-01
511-723
4)
153-117 C156 C245 C175 C264 C193 C285 C211 C304 C227 C211 C227 C245 C264 C285 C304
1) Charge de rupture 4000 N, 2) Charge de rupture 6000 N, 3) Charge de rupture 9000 N, 4) Voir cotes en figure 2.5.1.c.. *) Mh : Grement en tte - **) Frac : Grement fractionn
12
A
280
Profondeur : 65 ~ 45*
100
Important ! Les fixations des lattes doivent pouvoir s'articuler librement pour permettre au chariot de latte de circuler correctement. Il est recommand d'enduire le filetage M10 de graisse hydrofuge. * Distance finale dcider par le matre voilier en fonction de la voile
55* ~1000 80
Les chariots 511-730 peuvent tre fixs la voile l'aide de manilles ou de boucles en sangle.
18
Fig. 2.5.3.a
Fig. 2.5.3.b
511-730-06
511-730-03
Ensemble
Pices
Pices
Profil
Coupleur de ttire
511-728-01
550
C321 C365
Chariot de ttire
MDS 80 511-730-06 1) MDS 80 HD 511-731-06 2) 250 550 200 450 511-728-01 511-730-01 153-139
C321 C365
Chariot de Latte
MDS 80 511-730-03 vis M10 MDS 80 511-730-09 vis M12 MDS 80 HD 511-731-03 vis M10 MDS 80 HD 511-731-09 vis M12
250 550
C321 C365
153-139
Chariot intermdiaire
C321 C365 MDS 80 511-730-02 MDS 80 HD 511-731-02 250 550 200 450 MDS 80 511-730-01 MDS 80 HD 511-731-01 153-139
* Le MDS 80 HD est en aluminium usin. 1) Charge de rupture 13500N 2) Charge de rupture >25000N
14
La fentre d'engoujure Seldn pour profil E permet de prendre les ris sans enlever les coulisseaux de la gorge de mt. Vrifiez que la longueur G est suffisante pour permettre l'accrochage de l'anneau de ris en laissant les coulisseaux dans la gorge de mt. L"= Espacement maximal recommand par le voilier entre les coulisseaux. Attention. Notez que l'anneau de ris est galement plac en retrait pour rduire la charge horizontale sur le coulisseau le plus proche. (Retrait du croc de ris = "F" en pages 18-19, 22 et 27).
Fig. 2.6.1.a
Fig. 2.6.1.b
Fig. 2.6.1.c
Fig. 2.6.1.d
Profils E122/85274/185 & D109/88160/132 Une fentre amovible est insre dans l'engoujure pour permettre l'endraillage des coulisseaux ou de la ralingue de la grand-voile. Voir figure 2.6.1.b. Les longueurs totales d'embotement ovale des fentres d'engoujure 505-501-01 et 505-503-01 sont respectivement de 160 mm et 130 mm. Profils E126/85239/162 & P73/53188/137 De 1977 1979 inclus, ces profils taient quips de la fentre d'engoujure mentionne ci-dessus. La gorge de mt des profils plus anciens est largie juste au-dessus de la ferrure de vit de mulet pour permettre l'endraillage du guindant ou des coulisseaux de grand-voile. Un prolongateur de gorge, voir figure. 2.6.1.d (rfrence 505-514-01) est disponible en option pour ces mts. Grce cette option, les coulisseaux peuvent s'empiler dans la gorge de mt contre l'extrmit suprieure de la ferrure de vit de mulet, ce qui permet la prise de ris comme indiqu en figure 2.6.1.a. Fentre dengoujure pour voiles Full batten Une fentre dengoujure spciale est disponible pour les grands-voiles Full batten avec des chariots de latte coulissant dans la gorge de mt, voir figure 2.6.1.C (la rfrence 505-516-01 peut tre installe en remplacement des rfrences 505-501-01 et la rfrence 505-524-01 en remplacement de la rfrence 505-503-01). La fentre d'engoujure rf. 505-516-01 convient pour les profils E 138/95 274/185 et D-129/100 160/132. La fentre d'engoujure rf. 505-524-01 convient pour les profils E 122/85, E 130/93, D 109/28 et D 121/92.
C
C156 C304
"L"= Espacement maximal recommand par le voilier entre les chariots de latte. Attention. Notez que l'anneau de ris est galement en retrait pour rduire la charge horizontale sur le coulisseau le plus proche. (Retrait pour croc de ris = cote "F" en pages 20-22, 23-24 et 28).
Fig. 2.6.2.b Fig. 2.6.2.c
Fig. 2.6.2.a
Instructions pour la fentre d'engoujure MDS La fentre d'engoujure MDS est conue pour les chariots MDS comme pour les coulisseaux traditionnels. Pour les grands-voiles quipes de chariots MDS, il suffit d'enlever la fentre d'engoujure pour endrailler ou enlever les chariots. Pour endrailler les coulisseaux traditionnels il suffit de les appuyer contre le volet central mont sur ressort, de la fentre d'engoujure.
Endraillage des chariots MDS Endraillage des coulisseaux traditionnels
Fig. 2.6.2.d
Fig. 2.6.2.e
La fentre d'engoujure s'installe et s'enlve facilement La fentre d'engoujure MDS est conue pour pour endrailler ou enlever les chariots MDS Seldn. les chariots MDS comme pour les coulisseaux 1. Enfoncez le bas du volet central. traditionnels. 2. Poussez la fentre d'engoujure vers le bas.
C
C080 C139
G
Profils C080 - C139 Une fentre amovible est insre dans l'engoujure pour permettre l'endraillage des coulisseaux ou de la ralingue de grand-voile. Voir figure 2.6.3.b. Mise en place How to fit de la fentre Sail feeder d'engoujure.
Fig. 2.6.3.b
Enfoncez la fentre d'engoujuresail Push the et appuyez vers le bas. feeder in and Puis faites-la down. glisser vers leit Then slide haut jusqu'up qu'elle back ce until se verrouille en it clicks in position.
Fig. 2.6.3.b
position.
1
Appuyez Push vers le bas down
2
Inclinez a Use a la Use fentre screwscrewdriver l'aide d'un driver bend. and tournevis and bend. Appuyez Push
Tirez vers le
17
Nouvelle Dsignation
B120 B135 Modle arrt en 2007 B152 B171 B200 B230 B250
Rev
Qty.
Revisions
Date
Initials
Bme
B087
Dimensions
86/59
Gorge (mm)
5.5 0.6
B087
REMOVE ALL BURRS& SHARP EDGES
Part Volume (mm3 Material
B104
710339.786 6005A T6
Title
File
B104
1.925 ANODISE CLEAR
File
104/60 120/62 135/71 152/82 171/94 200/117 250/140 290/155 300/155 380/186 190/60
5.5 0.6 5.5 0.75 5.8 0.75 5.8 0.75 5.5 0.75 6.25 0.75 6.25 0.75 10.25 0.75 6.25 0.75 5.5 0.75
B120 B135 B152 B171 B200 B250 B290 B300 B380 B190
638339.781 6005A T6
Title
1.730
Drawn
ANODISE CLEAR
Date
Approved
AM
12-Dec-07
1:1
535-426
AM
12-Dec-07
1:1
535-425
B230
230/70
6.25 0.75
18
2.8
2.8.1 Prise de ris classique et enrouleur sur les anciens modles de bmes
Solutions alternatives aux anneaux de ris. Voir fig. 2.7.6.b et 2.7.6.c, page 28. Points d'coute, voir page 27.
C K
F D
100 mm
Profil de bme Gorge de bme Retrait pour fentre d'engoujure C mm K mm Point d'amure Crocs de ris Nombre de bandes de ris internes
Fig. 2.8.1.a
Fixation de bosse de ris sur l'embout de bme
mm
Profil gorges 1977 1991 85/58 86/59* 111/75 128/90 150/105 162/125 Profil E 1982 1991 189/132 206/139 Profil P 1969 1980 73/53 90/65 111/81 137/100
D mm
H mm
F mm
5.5 + 0.75 4.0 + 0.75 4.0 0.00 600 600 830 830 830 830 190 190 205 225 265 330 60 60 75 75 60 60 0 0 10 20 30 25 50 50 65 65 105 105 2 2 2 2 3 4
Fixation rapide de la bosse de ris coulissant sur la bme. Nombre de coulisseaux au choix du voilier
5.5 0.75
Bosse de ris noue autour de la bme, voir figure 2.8.2.a, page 19. .
Gnralement bmes enrouleurs, mais galement bme avec bosses de ris externe classiques.
Parfois coulisseaux rglables sur rail, mais galement bosses de ris noues autour de bme. Voir figure 2.8.2.a page 19.
* Toujours en production.
Solutions alternatives aux anneaux de ris. Voir fig. 2.7.6.b et 2.7.6.c, page 28. Points d'coute, voir page 27. 1e ris tribord. 2e ris bbord. 3e ris tribord. Etc. C K F D H Voir en page 28 les solutions alternatives aux crocs de ris classiques.
~ 100 mm
Fig. 2.8.2.b
Profil de bme
Gorge de bme
Point d'amure
Crocs de ris
Nombre de bandes de Fixation de bosse de ris internes ris sur l'embout de bme
mm
120/62 143/76 171/94 200/117 6.25 0.75 250/140 5.5 0.75
K mm
215 160 190 250 275
D mm
75 80 80 100 100
H mm
10 20 20 20 20
F mm
65 80 80 110 110 2 bandes de ris classiques + 1 ris de fond 3 bandes de ris classiques 3 bandes de ris classiques 4 bandes de ris classiques 4 bandes de ris classiques Bosse de ris noue autour de la bme, voir fig. 2.8.2.a.
300/155
6.25 0.75
830
100
77
37
Fig. 2.8.3.a
Solutions alternatives aux anneaux de ris. Voir fig. 2.7.6.b et 2.7.6.c, page 28. Voir en page 28 les solutions alternatives aux crocs de ris classiques.
Points d'coute, voir page 27. 1e ris tribord. 2e ris bbord. 3e ris tribord. Etc. C K F D
~ 100 mm
Profil de mt Profil de bme Gorge de bme Retrait pour fentre d'engoujure C (Coul. MDS) mm
130 110 110 110 180 150 150
Fig. 2.8.3.b
Point d'amure D mm
80 80 80 80 100 100 100
Crocs de ris F mm
80 80 80 80 110 110 110
mm
C156 C175 C193 C211 C227 C245 143/76 171/94 200/117 171/94 200/117 250/140 5.5 0.75 5.5 0.75 6.25 0.75 5.5 0.75 6.25 0.75 6.25 0.75 120/62 5.5 0.75
C (ralingue) mm
850 830 830 830 830 830 830
K mm
150 165 195 270 210 250 275
H mm
35 20 20 20 45 20 20
2 bandes de ris classiques + 1 ris de fond 3 bandes de ris classiques 3 bandes de ris classiques 4 bandes de ris classiques 3 bandes de ris classiques 4 bandes de ris classiques 4 bandes de ris classiques Bosse de ris noue autour de la bme, voir fig. 2.8.3.a.
Solutions alternatives aux anneaux de ris. Voir fig. 2.7.6.b et 2.7.6.c, page 28 Points d'coute, voir page 27 1e ris tribord. 2e ris bbord. 3e ris tribord. Etc.
D H
~ 100 mm
Profil de mt Profil de bme Gorge de bme Retrait pour fentre d'engoujure C (Coul. MDS) mm
~
Fig. 2.8.4.b
Point d'amure D mm
55
Crocs de ris F mm
70
mm
First angle projection
Rev Qty. Revisions Date Initials
C (ralingue) mm
600
K mm
55
H mm
0
B087
5.5 0.75
2 bdr classiques
B104
5.5 0.75
600
55
55
70
2 bdr classiques
B120
710339.786 6005A T6
Title
Part Mass (kg) Finish
0 35 30 20 20 15 45 15 15
2 bdr classiques 2 bdr classiques + 1 ris de fond 3 bdr classiques 3 bdr classiques 3 bdr classiques 4 bdr classiques 3 bdr classiques 4 bdr classiques 4 bdr classiques Bosse de ris noue autour de la bme,voir fig. 2.8.4.a.
REMOVE ALL BURRS& SHARP EDGES 1.925 ANODISE CLEAR B104 BOOM SECTION
File
Drawn
Date
Approved
Scale On A4
AM
12-Dec-07
1:1
Dwg. No.
535-426
5.8 0.75 5.5 0.75 6.25 0.75 5.5 0.75 6.25 0.75
24 bdr classiques
22
S1)
La bosse de ris avant est fixe l'aide d'une manille fournie par Seldn Mast.
H C
Fig. 2.8.5.b
~ 100 mm E
Profil de bme
Gorge de bme
Point d'amure
Bandes Nombre de Fixation de de ris bandes de ris bosse de ris automatiques S1) mm
120
2 bandes de ris auto +1 ris de fond
mm
K mm
215
D mm
75
H mm
10
mm
mm
E-1800 Bosse de ris fixe comme illustr en fig. 2.8.5.a E-1800 E-1900 E-2000 E-2500
80 80 100 100
20 20 20 20
6.25 0.75
830
1) La cote S comprend la manille fournie par Seldn Mast. 2) Les crocs de ris volants illustrs en page 28 peuvent tre utiliss conjointement au systme de prise de ris automatique, pour une 3e et une 4e bandes de ris classiques. En cas d'utilisation d'un systme de prise de ris automatique, il faut viter de laisser des crocs de ris fixes sur la ferrure de vit de mulet, afin d'carter tout risque d'accrochage de la voile lorsque le vent fait battre la bosse de ris automatique. 3) La valeur Hauteur maxi s'applique uniquement l'anneau de ris avant. Les manuels Seldn Mast, rf. 595-664-SET, contiennent des instructions dtailles (en sudois, en anglais et en allemand) sur le systme de prise de ris automatique.
1. La bosse de ris est noue comme illustr ci-contre, avec un nud de chaise et un nud coulant. L'illustration montre le ris n1. Notez qu'il faut poser un illet sur la bordure pour chaque ris. 2. Sur les voiles bordure libre, il faut maintenir la boucle de bosse de ris sur la bme, la position approprie pour garantir une prise de ris correcte. Utilisez ventuellement un coulisseau il Seldn pour Fig. 2.8.6.a immobiliser la bosse de ris sur la bme. (Voir tableau 2.11). S1) 1e ris tribord. 2e ris bbord. 3e ris tribord. Etc.
La bosse de ris avant est fixe l'aide d'une manille fournie par Seldn Mast.
~ 100 mm
Fig. 2.8.6.b
Profil de mt Profil de bme
E
Gorge de Retrait pour fentre Point bme d'engoujure d'amure C C (coul. (ralinMDS) gue) mm mm
130 5.5 0.75 110 110 110 180 5.5 0.75 6.25 0.75 150 150
Bandes Nombre de Fixation Hauteur Hauteur de ris bandes de ris des bosses maxi ris maxi ris auto (bdr) de ris n 1 n 2 automatiques (Tribord) (Bbord) S1)
3) 3)
mm
850 830 830 830 830 830 830
mm mm mm
150 165 195 270 210 250 275 80 80 80 80 100 100 100 35 20 20 20 45 20 20
mm
120 140 150 190 180 190 200
2 bdr auto + 1 ris de fond
mm
E-1800 E-1800 E-1900 E-2000 E-1900 E-2000 E-2500
mm
E-600 E-700 E-850 E-950 E-850 E-950 E-1100
Bosse de ris 2 bdr auto + 2 bdr fixe comme classiques 2) illustr en fig. 2.8.6.a 2 bdr auto + 1 bdr
classique 2)
1) La cote S comprend la manille fournie par Seldn Mast. 2) Les crocs de ris volants illustrs en page 28 peuvent tre utiliss conjointement au systme de prise de ris automatique, pour une 3e et une 4e bandes de ris classiques. En cas d'utilisation d'un systme de prise de ris automatique, il faut viter de laisser des crocs de ris fixes sur la ferrure de vit de mulet, afin d'carter tout risque d'accrochage de la voile lorsque le vent fait battre la bosse de ris automatique. 3) La valeur Hauteur maxi s'applique uniquement l'anneau de ris avant. Les manuels Seldn Mast, rf. 595-664-SET, contiennent des instructions dtailles (en sudois, en anglais et en allemand) sur le systme de prise de ris automatique.
H ~ 100 mm ~ 100 mm
Profil de mt Profil Gorge de Retrait pour fentre Point Bandes de bme bme d'engoujure d'amure de ris auto K D H C C (Coul. (ralinMDS) gue) mm mm mm mm mm
~ 600 55 55 0
Fig. 2.8.7.b
Nombre de bandes de ris (bdr) automatiques Fixation des bosses de ris Hauteur Hauteur maxi ris maxi ris n 2 n 1 (Tribord) (Bbord)
3) 3)
S1) mm
95
mm
C080 C087 C096 C106 C116 C126 C139
First angle projection
Rev Qty. Revisions Date Initials
mm
2 bdr auto
mm
E-450
B087
5.5 0.75
E-1650
B104
5.5 0.75
600
55
55
95
2 bdr auto
E-1650
E-450
C126 C139
Part Volume (mm3 Material
B120
1.925 ANODISE CLEAR B104 BOOM SECTION
File
5.5 0.75 5.5 0.75 5.5 0.75 5.8 0.75 5.5 0.75 6.25 0.75 5.5 0.75 6.25 0.75 10.25 0.75
~ 130 130 130 120 110 170 180 150 150 150
600 750 750 750 750 750 750 750 750 750 750
0 20 35 30 20 15 15 45 15 15 30
95 105 120 165 165 165 240 200 240 240 240
2 bdr auto
E-1650 Bosse de ris fixe comme illustr en fig. 2.8.7.a E-1800 E-1800 E-1800 E-1900
E-450 E-600 E-650 E-750 E-850 E-950 E-850 E-950 E-1100 E-1550
C156
Drawn Date
B087
535-426
Approved
Scale On A4
AM
12-Dec-07
1:1
Dwg. No.
E-2500 E-2900
1) La cote S comprend la manille fournie par Seldn Mast. 2) Les crocs de ris volants illustrs en page 28 peuvent tre utiliss conjointement au systme de prise de ris automatique, pour une 3e et une 4e bandes de ris classiques. En cas d'utilisation d'un systme de prise de ris automatique, il faut viter de laisser des crocs de ris fixes sur la ferrure de vit de mulet, afin d'carter tout risque d'accrochage de la voile lorsque le vent fait battre la bosse de ris automatique. 3) La valeur Hauteur maxi s'applique uniquement l'anneau de ris avant. Hauteur calcule pour une bosse de ris constitue d'une tresse 16 brins. Il est possible d'augmenter la hauteur de l'anneau d'amure condition d'utiliser une tresse faible allongement. Les manuels Seldn Mast, rf. 595-664-SET, contiennent des instructions dtailles (en sudois, en anglais et en allemand) sur le systme de prise de ris automatique.
Solutions alternatives aux anneaux de ris. Voir fig. 2.7.6.b et 2.7.6.c, page 28.
C K
~ 100 mm
Fig. 2.8.8.b
Profil de mt Profil de bme Gorge de bme Retrait pour fentre d'engoujure C (coul. MDS) mm
100
Point d'amure D mm
80
Crocs de ris F mm
80
mm
C175 C227 C211 C245 B190 5.5 + 0.450 5.8 + 1.00 5.0 1.050 6.25 0.75
C (ralingue) mm
750
K mm
35
H mm
0
B230
80
750
45
80
20*
80
S 1) Points d'coute, voir page 27. 1e ris tribord. 2e ris bbord. La bosse de ris avant est fixe l'aide d'une manille fournie par Seldn Mast. C K D H
~ 100 mm
Fig. 2.8.9.b
Profil de mt Profil Gorge de Retrait pour fentre Point Bandes de bme d'engoujure d'amure de ris bme auto C C (Coul. (ralinMDS) gue) mm
C175 C227 C211 C245
1) 2)
S1) mm
180
Nombre de Fixation Hauteur bandes des bosses maxi ris de ris de ris n 1 (bdr) (Tribord) automatiques
3)
mm
100
mm
750
mm mm mm
35 80 0
mm
2 bandes de ris classiques 2 bandes de ris classiques
mm
E-470
B190
B230
80
750
45
80
204)
195
E-1650
E-1900
E-650
La cote S comprend la manille fournie par Seldn Mast. Les crocs de ris volants illustrs en page 28 peuvent tre utiliss conjointement au systme de prise de ris automatique, pour une 3e et une 4e bandes de ris classiques. En cas d'utilisation d'un systme de prise de ris automatique, il faut viter de laisser des crocs de ris fixes sur la ferrure de vit de mulet, afin d'carter tout risque d'accrochage de la voile lorsque le vent fait battre la bosse de ris automatique. La valeur Hauteur maxi s'applique uniquement l'anneau de ris avant. Hauteur calcule pour une bosse de ris constitue d'une tresse 16 brins . Il est possible d'augmenter la hauteur de l'anneau d'amure condition d'utiliser une tresse faible allongement.
3)
Manille de point d'amure plus basse que le dessus du profil. Les manuels Seldn Mast, rf. 595-664-SET, contiennent des instructions dtailles (en sudois, en anglais et en allemand) sur le systme de prise de ris automatique.
4)
27
E&C
Fig. 2.9.b
N
35 62 M
40
550
Bme
111/81 137/100 85/58 86/59 111/75 128/90 507-602 150/105 162/125 189/132 206/139 B087 B104 B120 507-519 B135 507-603
Manille L
Manille clef 7 mm L = 40 mm 307-004 Manille clef 5 mm L = 34 mm 307-001 Manille clef 8 mm L = 44 mm 307-005 Manille 10 mm L = 44 mm 307-024 Manille 10 mm L = 38 mm 307-024 Manille 5 mm L = 38 mm 307-045 Manille 8 mm L = 35 mm 307-026 Manille 8 mm L = 35 mm 307-026 Manille 8 mm L = 35 mm 307-026 Manille 8 mm L = 35 mm 307-026 Manille 10 mm L = 38 mm 307-024 Manille 10 mm L = 38 mm 307-024
M
40 mm
N mini.
11 mm
40 mm
11 mm
45 mm
13 mm
45 mm
13 mm
45 mm
13 mm
507-612
35 mm
5 mm
40 mm
8 mm
40 mm
8 mm
143/76
40 mm
10 mm
40 mm
10 mm
45 mm
10 mm
45 mm
10 mm
511-570
Manille 10 mm L = 38 mm 307-024 Axe 12 x 33 165-402 largeur chape : 20 mm Axe 12 x 37 165-409 largeur chape : 23 mm Manille 12 mm L = 41 mm 307-004
50 mm
14 mm
511-617
511-588
B290
511-648
55 mm
12mm
E&C
F mm
120/62 135/72 143/76 152/84 171/94 200/117 250/140 290/155 130 300/155 120 120 120 120 120 130 130 Voir section Alternatives l'anneau d'amure de bande de ris - Seconde alternative. (Fig. 2.10.2.b) Voir en page 19 et 20 les autres donnes de point d'amure.
Fig. 2.10.1.a
Fig. 2.10.2.a
Fig. 2.10.2.b
Premire alternative Figure 2.10.1.a. Utilise quand la bosse de ris est fixe avec une manille, par exemple dans le systme de prise de ris automatique.
Facilite la prise et le largage des ris quand le systme est quip d'un croc de ris fixe.
511-555-02
16 mm
B087 B104
511-641-01
20 mm
511-571-01
25 mm
511-572-01
32 mm
B120 B135 B152 B171 B190 B200 B250 B290 B300 B230
511-636-01
25 mm
511-637-01
Uniquement pour le positionnement d'une bosse de lazy-jack ou d'une bosse de ris sur la bme ( proscrire pour la fixation d'une bosse de ris la bme)
32 mm
30
E&C
250
HB
Fig. 2.12.a
A (mm) Profil de mt C Tte de mt
15 C156 C175 C193 C211 C227 C245 C264 C285 C304 70 110 110 110 110 120 110 100 0 90 120 110 130 130 130 125 120 175
Fig. 2.12.b
Pour viter que l'pissure ou le manchon Talurit de la drisse n'endommage le ra de tte de mt, la cote "B" ne doit pas tre infrieure celle indique. Lors de la dtermination de la cote "B", il faut prendre en compte la cote HB et le rond de chute de grand-voile par rapport au pataras. Pour les autres botes ras de drisses, la cote "B" est calcule de l'extrmit suprieure du ra au point le plus haut de la voile.
Drisse textile drisse
6 mm 8 mm 10 mm 12 mm 14 mm
B mm avec nud
60 70 80 90 100
cble de drisse
3 mm 4 mm 5 mm 6 mm 7 mm 8 mm
B mm il piss manuellement
200 230 260 300 350 400
B mm il manchonn (Talurit)
140 150 170 200 230 250
31
E&C
Mini. pour Quillards Grement fractionn 100 = 100 Grement en tte = 150
Fig. 2.13.a
Fig. 2.13.b
Diamtre de la drisse
5 mm 6 mm 8 mm 10 mm 12 mm 14 mm
B mm avec nud
60 60 70 80 90 100
B mm piss
430 430 430 430 440 440
Tte de mt
15 C080 C087 C096 C106 C116 C126 C139 C156 C175 C193 C211 C227 C245 C264 C285 C304 70 65 70 110 110 110 110 120 110 100
Pour viter que l'pissure ou le manchon Talurit de la drisse n'endommage le ra de tte de mt, la cote "B" ne doit pas tre infrieure la valeur indique. Lors de la dtermination de la cote "B", il est important de prendre en compte la cote HB et le rond de chute de grand-voile par rapport au pataras. Pour les autres botes ras de drisses la cote "B" est calcule de l'extrmit suprieure du ra au point le plus haut de la voile.
32
3 Mt enrouleur
3.1 Profil R : manuel, hydraulique et lectrique
Profil de mt
Fente d'enroulement
Profil de ralingue Gorge de guindant de rserve Bande de ralingue Gorge de guindant Bande de ralingue
Logement de la voile
Profil de mt Logement voile Fente d'enroulement Longueur maxi bordure E max4) Gorge de guindant de rserve Gorge Espace maxi disponible pour bande de ralingue mm
7.2
Type
Gorge de guindant
Coulisseau
mm
190/94 213/104 235/116 214/122 232/126 260/136 290/150 324/1693) 370/1923)
mm
85 90 100 110 114 114 124 154 174
mm
13,5 3
mm
3750 4000 4500 4750 5500 5500 6000 7000 7500
mm
3.25
mm
mm
RA
mm
25
mm
2.75 0.25
mm
6.0
15 3
3.25
10.0
Bainbridge AO32
RB
30
3.25 0.35
8.01)
15 3
Bainbridge AO32 Bainbridge AO32 ou Rutgerson 101 Bainbridge AO33 or Rutgerson 102
RC
38
3.25 0.25
102)
15 3
RD
58
3.25 0.25
10
1) 2) 3) 4)
1995 et antrieur : 10 Bande de ralingue maxi 7 mm en raison de la nouvelle fentre d'engoujure (2001) Un guide voile optionnel est disponible (rf. 535-811-01) pour la fabrication de grands-voiles sur enrouleurs avec de meilleures performances avec diverses formes et/ou un tissu voile plus raide (non-dacron) et pour les voiles avec lattes horizontales Quand la voile est totalement enroule, une longueur maximale de 300 mm de la cote E doit rester l'extrieur du profil, en raison de la surpaisseur cre par le renfort et la plaque de point d'coute. Attention ! Les valeurs indiques sont des VALEURS MAXIMALES pour grands-voiles en DACRON conues l'origine pour un enroulement facile. Pour des voiles plus performantes avec plus de creux et un tissu voile plus raide, il faut rduire la longueur de la bordure en fonction du profil de la voile et du tissu employ.
Reportez-vous en page 38 pour plus d'informations sur les divers aspects de la conception des grands-voiles enroulement dans le mt.
Fig. 3.1.a
Fig. 3.1.b
33
T mm Hauteur du vit de mulet 80 mm
190/94 213/104 235/116 214/122 232/126 260/136 290/150 324/169 370/192 600 600 600 650 650 650 700 700 700 400 400 400 400 400 400 500 500 500 75 75 75 80 80 80 90 90
Profil de mt
A mm
B mm
120 mm
20
128/90 150/105 162/125 189/132 206/139 120/62 135/72 143/76 152/84 171/94 200/117 250/140 300/155
*Pour chariot RCB 511-617:320
250 250 250 350 350 140 140 150 150 150 200* 200* 395
200
Il est possible de poser des repres rouges pour indiquer le point o la voile est compltement droule.
70
85 88
50
A OS E
Fig. 3.1.c
30
Profil de bme
OS mm
100
60
34
ly cm4
526 709 970 1306 1781 2392 3237 4389 5576 8835 14321
lx cm4
187 254 337 453 613 828 1122 1513 2056 3149 4725
paisseur paroi, mm
2.90 3.05 3.15 3.4 3.75 4.15 4.5 5.05 5.5 5.8 6.5
Poids kg/m
4.12 4.69 5.45 6.30 7.37 8.66 10.02 11.75 13.8 16.6 19.34
Wymini cm3
58.2 70.8 88.2 112 139 173 220 276 329 468 671
Wxmini cm3
40.0 49.8 61.8 76.8 97.3 122 154 194 243 326 451
Profil de mt
Fente d'enroulement Gorge de ralingue Bande de ralingue Logement voile Profil Logement voile Longueur maxi bordure E max1) Fente d'enroulement mm Gorge de ralingue de rserve Gorge de ralingue mm Espace maxi dispo pour bande de ralingue mm Coulisseau mm mm
Profil de ralingue
Gorge de ralingue Bande de ralingue Type Diameter Gorge de Espace maxi ralingue dispo pour bande de ralingue mm mm
mm
F176 F194 F212 F228 F246 F265 F286 85 93 100 108 114 123 133 RA RA RA RB RA RB RB RB RC RB RC RB F305 141 RC RD F324 F370 F406 154 174 190 RC RD RC RD RD
mm
3750 4200 4500 4400 5000 4900 5400 6000 5800 6500 6300 6900 6700 6000 7000 7500 9500
mm
153
RA
25
2.750.25
153 3.250.25
Bainbridge AO31
RB
30
173
10
Bainbridge AO32
RC
38 3.250.35
102)
12
Bainbridge AO32
13 15
Bainbridge AO33
RD
58
10
Attention: Un guide voile optionnel est disponible pour des grands-voiles sur enrouleurs avec de meilleures performances avec diverses formes et/ou un tissu voile plus raide (non-dacron) et pour les voiles avec lattes horizontales. 1) Quand la voile est totalement enroule, une longueur maximale de 300 mm de la cote E doit rester l'extrieur du profil, en raison de la surpaisseur cre par le renfort et la plaque de point d'coute. Attention ! Les valeurs indiques sont des VALEURS MAXIMALES pour grands-voiles en DACRON conues l'origine pour un enroulement facile. Pour des voiles plus performantes avec plus de creux et un tissu voile plus raide, il faut rduire la longueur de la bordure en fonction du profil de la voile et du tissu employ. 2) Bande de ralingue maxi 7 mm en raison de la nouvelle fentre d'engoujure (2001)
Reportez-vous en page 36 pour plus d'informations sur les divers aspects de la conception des grands-voiles enroulement dans le mt .
Point d'coute avec poulie intgre : Bordure (E) mesure jusqu' l'extrmit de la poulie.
35
RA A B T
80 80 80 80 650 400 650 400 80 80
Profil de mt
F176 F194 F212 F228 F246 F265 F286 F305 F324 F370 F406
RB A B T A
RC B T A
RD B T
650 400 125 700 500 130 650 400 125 700 500 130 650 400 125 700 500 130 700 500 135 700 500 135 700 500 135 700 500 175
20
Profil de bme
B120 B135 B143 B152 B171 B200 B250 B290 B300 B380
OS mm
140 140 150 150 150 200* 200* 360 395 430
Pour enrouleurs motoriss Il est possible de poser des repres rouges pour indiquer le point o la voile est compltement droule.
100
70
85 88
50
A OS E 30
Fig. 3.2.c
200
60
36
Fente d'enroulement
Logement voile
Type d'enrouleur de GV Furlex Logement voile
Coulisseau
mm
Type 76 Type 90
mm
76 90
mm
13.5 3
mm
3500 4000
mm
3.25 3.25
mm
Bainbridge AO31 or Rutgerson 101 Bainbridge AO32 or Rutgerson 101
mm
RA
mm
25
mm
2.75 0.25
mm
6.0
Type 108
108
15 3
5000
3.25
10.0
RB
30
3.25 0.35
8*
1) Attention ! Les valeurs indiques sont des VALEURS MAXIMALES pour grands-voiles en DACRON
*1995 et antrieur : 10
conues l'origine pour un enroulement facile. Pour des voiles plus performantes avec plus de creux et un tissu voile plus raide, il faut rduire la longueur de la bordure en fonction du profil de la voile et du tissu employ.
Le profil d'enroulement est asymtrique pour permettre de dpasser plus facilement la rsistance initiale au dbut de l'enroulement. Ne pas utiliser de tissu voile lourd dans la zone de la ralingue. Les sangles de ttire et de point d'amure doivent tre souples et faciles enrouler. 20 mm est une largeur approprie. Ne pas utiliser d'anneau mtallique avec ces sangles. Les lattes doivent tre places sur la face bbord de la voile de sorte viter tout blocage l'intrieur du logement de voile. Si la voile est quipe d'anneaux de point d'coute, leur paisseur ne doit pas dpasser 14 mm pour correspondre la poulie de point d'coute. Le centrage de la partie suprieure du profil doit tre assur par l'merillon de drisse, tandis que la majeure partie du profil s'appuie sur la face arrire du logement de voile en navigation. La courbe de guindant doit tre biseaute pour compenser le dcentrage (0 pour 30 mm) dans le partie suprieure du guindant (500 800 mm).
Fig. 3.3.a
Fig. 3.3.b
37
Type d'enrouleur de GV Furlex
76 90 108
A
600 600 650
B
270 270 270
T
60 60 65
OS
180 180 260
20
60
8588
50
OS
E 30
Fig. 3.3.c
38
39
Reportez-vous au manuel Furlex appropri pour plus d'information sur le profil de la voile, les conseils d'enroulement et l'emplacement de la bande UV.
Les voiles avec un guindant significativement plus court (plus de 500 mm) que la longueur maximale admissible doivent tre gres avec une estrope permanente en tte. La longueur totale du guindant y compris l'estrope doit tre juste infrieure la Hauteur maximale de la voile. Furlex 50 S
min. 50 mm
CB
Fig. 4.1.a
Axe infrieur sur articulation Furlex
Fig. 4.1.c
E
Fig. 4.1.d
Passage disponible
Diamtre disponible
Furlex Type/Gamme
Dia-mtre disponible
Hauteur maximale de la voile FL(F+E) (Dimension calcule partir de la longueur de l'tai existant: FL). F mm
360 390 540 620 360 360 375 540 550 620 620
mm
A B C D Manuel 50 S 100 S 4 & 5 100 S 6 200 S 300 S 400 S 500 S 26/17 31/20 40/27 50/34 22/15 26/17 26/17 31/21 39/27 48/34 60/46 3.0 3.0 3.0 3.0 2.6 3.0 3.0 3.0 3.0 3.0 3.0
mm
6 6 7 8 6 6 6 6 7.5 8 9
mm
5 5 6 6 5 5 5 5 6.5 6.5 7
CB mm
60 60 80 100 25 60 60 60 80 95 95
G mm
1100 1100 1100 1100 630 1100 1100 1100 1100 1100 1100
E mm
280 340 420 490 215 280 295 330 400 535 535
F+E mm
640 730 960 1110 575 640 670 870 950 1155 155
Ces donnes sont galement valides pour les enrouleurs Furlex lectriques.
40
Reportez-vous au manuel Furlex appropri pour plus d'information sur le profil de la voile, les conseils d'enroulement et l'emplacement de la bande UV.
F
Les voiles avec une guindant significativement plus court (plus de 500 mm) que la longueur maximale admissible doivent tre gres avec une estrope permanente en tte. La longueur totale du guindant y compris l'estrope doit tre juste infrieure la Hauteur maximale de la voile.
ont du p artir i FL p l'ta voile r de de la gueu (Lon male E) maxi + FLD teur FLD -(F Hau ) 1100
min. 50 mm
Fig. 4.2.b
CB
mm
Fig. 4.2.c
Fig. 4.1.a
E
Fig. 4.2.a
Passage disponible
Diamtre disponible
Furlex Type/Gamme
Dimensions du profil
mm
Manuel 200 TD 300 TD 400 TD 31/21 39/27 48.5/34 3.0 3.0 3.0
mm
6 7.5 8
F mm
540 550 620
E mm
130 150 210
F+E mm
670 700 830
Ces donnes sont galement valides pour les enrouleurs Furlex TD lectriques.
41
Reportez-vous au manuel Furlex appropri pour plus d'information sur le profil de la voile, les conseils d'enroulement et l'emplacement de la bande UV.
F Hau
Les voiles avec un guindant significativement plus court (plus de 500 mm) que la longueur maximale admissible doivent tre gres avec une estrope permanente en tte. La longueur totale du guindant y compris l'estrope doit tre juste infrieure la Hauteur maximale de la voile.
min. 50 mm
Fig. 4.3.b
CB
Fig. 4.3.c
E
Fig. 4.3.a
Passage disponible
Diamtre disponible
Furlex Type/Gamme
Dimensions du profil
Hauteur maximale de la voile FL(F+E) (Mesure calcule partir de la longueur de l'tai existant : FL). F mm
540 620 620 550 620 620
mm
C-Hydraulique Hydraulique D-Hydraulique E-Hydraulique 300 H 400 H 500 H 40/27 50/34 60/46 39/27 48/34 60/46 3.0 3.0 3.0 3.0 3.0 3.0
mm
7 8 9 7.5 8 9
mm
6 6 7 6.5 6.5 7
E mm
520 675 675 490 610 675
F+E mm
1060 1295 1295 1040 1230 1295
42
D5 Axe
Axe D5
E
Fig. 4.4.a
D1
CX 40
D1
CX 15/CX 25
Systme
(mesure prise entre la manille de drisse et la ferrure de point d'amsure sur l'trave ou bout-dehors)
E mm
CX15 CX25 CX40 125 155 165
F mm
95 120 145
F+E mm
220 275 310
D1 mm
16 22 24
D2 mm
12 20 24
Axe mm
10 12 16
W1
Fig. 4.4.b
Trou mm
10,3 12,3 16,3
W1 mm
16 19 19
H1 mm
43 55 55
H3 mm
17 21 21
H1
H3 Trou D3 W3
Trou mm
10,3 12,3 16,3
D4 mm
8 8 12
W2 mm
16 19 20
W3 mm
22 27 33
H2 mm
34 42 52
Fig. 4.4.c
H2 D4 Trou W2
43
Remarques/Commentaires
DRIVEURSQUILLARDSYACHTS
Seldn Mast AB, Sude Tl. +46 (0)31 69 69 00 Fax +46 (0)31 29 71 37 e-mail info@seldenmast.com Seldn Mast Limited, UK Tl. +44 (0) 1329 504000 Fax +44 (0) 1329 504049 e-mail info@seldenmast.co.uk Seldn Mast Inc., USA Tl. +1 843-760-6278 Fax +1 843-760-1220 e-mail info@seldenus.com Seldn Mast A/S, DK Tl. +45 39 18 44 00 Fax +45 39 27 17 00 e-mail info@seldenmast.dk Seldn Mid Europe B.V., NL Tl. +31 (0) 111-698 120 Fax +31 (0) 111-698 130 e-mail info@seldenmast.nl Seldn Mast SAS, FR Tl. +33 (0) 251 362 110 Fax +33 (0) 251 362 185 e-mail info@seldenmast.fr
Le groupe Seldn est le leader mondial des fabricants de mts et systmes de grement en carbone et aluminium, pour driveurs, quillards et yachts. Le groupe se compose des socits Seldn Mast AB en Sude, Seldn Mast A/S au Danemark, Seldn Mast Ltd au Royaume-Uni, Seldn Mid Europe B.V. aux Pays-Bas, Seldn Mast SAS en France et Seldn Mast Inc. aux USA. Nos marques de grand renom sont Seldn et Furlex. Le succs mondial de Furlex nous a permis de mettre
SELDN et FURLEX sont des marques dposes de Seldn Mast AB. 595-542-F Imprim en Sude
en place un rseau de plus de 750 revendeurs officiels, avec une couverture complte sur tous les marchs maritimes mondiaux. O que vous naviguiez, vous pouvez tre certain daccder rapidement nos services de maintenance, fourniture de pices dtaches et expertise.
www.seldenmast.com
Revendeur :