Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
SAVE THIS USE AND CARE BOOK LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO CONSERVER CE GUIDE DENTRETIEN ET DUTILISATION
Food/Rice Cooker (English, see page 2) Vaporizadora/Arrocera (Espaol, consulte la pagna 12) tuveuse rehausseuse de saveurs (Franais, la page 22)
MODEL/MODELO/MODLE HS900
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following:
I Read all instructions. I Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. Use pot holders when removing cover or handling hot containers to avoid steam burns. I To protect against a risk of electric shock, do not immerse cord, plug, or base unit in water or other liquid. I Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. I Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting on or taking off parts or cleaning. I Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return the appliance to an authorized service center for examination, repair, or adjustment. I The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries. I Do not use outdoors. I Do not let cord hang over the edge of table or counter or touch hot surfaces. I Do not place on or near a hot gas or electric burner or in microwave or heated oven or directly under cabinets. I Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot food, water, or other hot liquids. Avoid reaching over the Steamer when operating. I Do not use appliance for other than intended use. I Do not operate in the presence of explosive and/or flammable fumes. I Lift and open cover carefully to avoid scalding, and allow water to drip into steamer. I This product is intended for household use only and not for commercial or industrial use.
2
Cover
1
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Cover with Tabs Rice Bowl Steaming Bowl Drip Tray Steaming Guide (on back of unit) Base Light Timer Flavor Scenter Screen Heater Element Water Reservoir with Fill Marks
4 9 11 5 8
10
POLARIZED PLUG
This appliance has a polarized plugone blade is wider than the other. To reduce the risk of electric shock, this plug will fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse it. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature by modifying the plug in any way. The cord length of this appliance was selected to reduce safety hazards that may occur with a longer cord. If more cord length is needed, an extension cord with a polarized plug may be used. It should be rated not less than 10 amperes, 120 volts, and have Underwriters Laboratories, Canadian Standards Association (CSA), or NOM listing.
ELECTRICAL CORD
How To Use
COOKING IN THE STEAMING BOWL
(See Steaming Guide for suggested cooking times, techniques and water fill levels.) 1. Fill the Water Reservoir with cold tap water to the appropriate fill line. NOTE: For extra flavor, you may add lemon juice, broth, or white wine to the water in the Reservoir. Do NOT use beer, red wine, oil, extracts (i.e., vanilla) or fruit juices in the Reservoir as they may stain. 2. Hold the Drip Tray by the handle and place it into the Base. (Figure A) 3
Cover
Drip Tray
3. Place herbs in the Flavor Scenter Screen for added flavor. (Figure B) (See Flavor Scenter Tips). You may use the Drip Tray without adding herbs to the Flavor Scenter if you prefer. NOTE: Use the Drip Tray whenever the Rice Bowl is not used. It prevents fats/juices from dripping into the water and bubbling up into the Steaming Bowl. If you like, save these juices for gravy, sauce, or soup starters.
4. Place food in the Steaming Bowl and cover it so that the Cover handles line up over the Bowl hanBase dles and the tabs fit properly into the openings. Figure A 5. Put the Steaming Bowl onto the Base, plug in and set the Timer for the desired cooking time, up to 75 minutes. When the time is up, a bell will ring, the cooking Light will go out, and the unit will automatically shut off. Some liquid will remain in the Reservoir. CAUTION: Always use pot holders to remove the Cover. Be sure to lift the Cover away from your face and body to avoid escaping hot steam. NOTE: If the desired cooking time is less than 15 minutes, first turn the Timer past 15 and then turn it back to the desired cooking time. 6. The adjustable Bowl Divider lets you steam two foods at once. However, different foods may require different steam times. See Bowl Divider Tips. 7. The Cover can be turned over and used as a trivet for the Steaming Bowl. (Figure C) Unplug, remove the Steaming Bowl, and place on the inverted Cover. 8. When cooking in the Rice Bowl, add rice, herbs, seasonings, and water directly to the Bowl and fill the water Reservoir to the appropriate line. Put the Steaming Bowl onto the Base and place the Rice Bowl with contents into the Steaming Bowl.
Cover
Figure B
Steaming Bowl
Figure C 9. The Rice Bowl can also be used for cooking vegetables or other foods with sauces, poaching chicken or fish in liquids, or reheating foods like casseroles. 4
Cover
NOTE: Do NOT use the Drip Tray or Flavor Scenter Screen with the Rice Bowl.
10. Use pot holders, when lifting the Steaming Bowl, Drip Tray, or Rice Bowl by its handles after steaming.
Care Guide
CLEANING CAUTION: Unplug and allow the Steamer to cool before washing.
I Bowls, Cover, Divider, and Drip Tray: Wash in hot, sudsy water. Rinse and dry all parts. May be washed in a dishwasher. I Water Reservoir: (Interior of Base) Pour hot, sudsy water into Water Reservoir. Use a non-abrasive plastic brush or mesh pad to clean the interior. Rinse with clean, hot water. I Special Care for Heater Element: After a while, the Heater surface may discolor. Do not cover Base with any Steamer parts while cleaning. To clean: Pour vinegar into the Base to the Hi fill line. Plug unit in and turn Timer ON for approximately 20 minutes. Do not allow solution to boil over or spill onto exterior surfaces. When bell sounds and cooking Light goes out, unplug, pour out vinegar solution, and use a non-abrasive brush to scrub the Heater Element. Rinse with fresh water. I Over time, there may be some discoloration of the Drip Tray and interior of the Base after repeated use of herbs/spices. This is normal. I Exterior of Base: Wipe Base and cord with a damp cloth, then dry thoroughly. Never immerse Base in liquid or place in dishwasher. 5
Cover
NOTE: Do not use bleach, abrasive pads or abrasive cleaners to clean any part of the Steamer.
STEAMING NOTE: Suggested steaming times will vary depending on desired doneness and quantity used; lengthen/shorten cooking times to suit your taste. GUIDE
The times suggested are total cooking times, starting when the Timer is turned ON.
FRESH VEGETABLES
Weight for vegetables in the Guide is before they are trimmed, peeled, or cleaned. Cut pieces evenly. Steam foods until just crisp, for best flavor and food value.
Weight/or Number Pieces 5-6, medium Water Fill Line in Base Hi Suggested Flavorings for Flavor Scenter (use 1/2 -1 tsp. dried herbs/spices) garlic (1-2 cloves) tarragon dill weed Approx. Time (minutes) 35-38
Tips and Comments I Trim top, tips and bottom so each sits flat. I Pull open slightly and soak in water (10 mins.) to clean. I Use tongs to remove from Steaming Bowl.
I
Asparagus, Spears
Lo
14-17
Cut off and discard tough portion of spears. I Trim to 8" (20 cm) or less. I For over 12 lb., (.23kg) place half of spears in single layer; crisscross remaining in second layer. I For thinner spears, reduce cooking times.
I I
Lo
16-18
Stir after 10 mins. Yield 4 cups Yield about 5 cups for 112 lbs. (.68kg) Trim to 4" (10 cm)length from top of head to stem. Stems are about 14" - 38" in (6-10 mm) diameter Arrange over Steaming Bowl. Yield about 4 cups. Same as above. Yield about 6 cups. Trim outer leaves / stems, as necessary. Cut a shallow "X" across stem end; wash; drain. Arrange in Steaming Bowl. Yield about 312 cups. Trim outer leaves / base. Cut into 4 equal wedges, maintaining a section of core with each wedge. Place wedges on side and over steam holes around Bowl. Remove with tongs. Peel; slice into 14" (6 mm) rounds. Spread in Steaming Bowl. Stir after 10 mins. Yield about 212 cups.
19-21 Broccoli, -Spears 1 lb. (.45 kg) Lo cilantro crushed red pepper tarragon 13-15
I I
I I I
1-1/2 lb.(.68 kg) Brussel Sprouts 1 lb. (.45 kg) Med sage chives rosemary
14-16 18-20
I I I I I I I
Cabbage
Med
20-23
I I
Carrots
Lo
16-19
I I I I
6
Cover
Weight/or Number Pieces Medium size (about 212 lbs. (1.1 kg) untrimmed) Medium size (about 8 cups)
Suggested Flavorings for Flavor Scenter (use 1/2 -1 tsp. dried herbs/spices) Rosemary basil tarragon
I I I
Tips and Comments Trim; remove core. Center in Steaming Bowl. Insert 2 forks to lift from Bowl after steaming. Cut flowerets to about 2" (5 cm) diameter. Layer loosely. Stir after 15 mins. Yield about 6 cups. Scrub/wash patatoes; cut in half Arrange along sides of Steaming Bowl, cut side down. Remove with tongs. Prepare and arrange in Steaming Bowl as described. Peel; wash. Cut into quarters, then into 14 " (6 mm) slices. Arrange over Steaming Bowl surface; stagger pieces in layers. Stir after 10 and 15 mins. Yield about 3 cups. Break off ends; remove strings; wash. Spread in Steaming Bowl. Stir after 7 mins. Yield about 2 cups. Remove stems; wash then drain leaves for 1-2 mins. Pack into Steaming Bowl; until almost full. Stir after 7 & 10 mins. use a long-handled fork to bring wilted leaves from bottom of Bowl. Yield about 3 cups. (6mm)slices.
Flowerets
Med
23-25
I I I I
Potatoes Halved
Med
30-35
I I I
2 lbs. (.9 kg) about 7-8 medium Rutabaga 1 lb.-112 lbs (.45 -.68 kg)
Hi
40-45
Med
25-27
I I I I
Lo
9-10
I I I I
Spinach
Lo
12-14
I I I
1 lb. (.45 kg) medium size 1 lb. (.45 kg) (about 5-6 small)
Lo
14-16
Lo
14-16
I I
Wash/cut into 14" (6mm)slices. Arrange in Steaming Bowl, stagger pieces in layers.
FROZEN VEGETABLES
Times given are for one box or bag of the size specified. DO NOT THAW before steaming.
Suggested Flavorings for Flavor Scenter (use 1/2 -1 tsp. dried herbs/spices) lemon balm bay leaves thyme
7
Cover
Weight/or Frozen Number Vegetables Pieces Beans, 1 bag Green/wax (16 ozs.) cut or whole 450 g Broccoli Cuts Cauliflower 1 bag (16 ozs.) 450 g 1 bag (20 ozs.) 560 g 1 bag (16 ozs.) 450 g 1 bag (28 ozs.) 780 g 1 bag (16 ozs.) 450 g 2 pkgs.. (10 ozs. each) 280 g
Suggested Flavorings for Flavor Scenter (use 1/2 -1 tsp. dried herbs/spices) caraway seed dill seed savory garlic (1-2 cloves) crushed red pepper tarragon rosemary basil tarragon cayenne cilantro chives oregano dry mustard savory basil marjoram mint chervil thyme garlic (1-2 cloves)
Med
20-22
Lo
18-20
Lo
13-15
Med
23-25
Lo
14-16
Med
24-26
Type of Seafood, Fish Clams Littlenecks, Cherrystones (fresh) Steamers, Longnecks (fresh) Scallops (fresh) Bay Sea
Weight/or Number Pieces 1 dozen in shell (up to 2"/5 cm across) 1 dozen in shell (up to 234"/7 cm across)
Tips and Comments Clean, soak shells. Stagger shells that are layered. I Cook until shells are opened. I Use tongs to remove. I To steam larger littleneck or cherrystone clams (up to 234"/ 7 cm across), use Med water level; steam 1 dozen at a time; stir after 15 mins. Arrange in single layer, over steam holes as much as possible; larger quantity must be layered. I Larger scallops and/or larger amount may take maximum time. I Stir after 7 and 10 mins. I Steam until opaque.
I
Lo
cayenne minced onion flakes fennel seeds tarragon parsley coriander seeds grated lemon peel nutmeg minced garlic, 2 cloves
9-18
1 lb., shucked (.45 kg) 1 lb., shucked (.45 kg) (up to 1"/25 mm thick)
Lo Lo
12-14 13-16
8
Cover
Weight/or Number Pieces Large (1 lb./.45 kg in shell) Large (112 lb./ .68 kg in shell)
Suggested Flavorings for Flavor Scenter (use 1-3 tsp. dried herbs/spices) seafood seasoning mix grated lemon rind horseradish
18-20 9-11
Tips and Comments I Stagger shrimp that are layered. I Stir after 7 and 10 mins. I Steam until shells are reddish and flesh is opaque. I For 112 lbs./.68 kg, stir after 10 and 15 mins. Spray bottom of Steaming Bowl with non-stick cooking spray before adding fillets for easier removal and easier cleaning. I Place largest pieces in single layer; stagger any smaller pieces on top. I Steam until opaque and flesh flakes easily. I Gently remove with spatula.
I
Fish Fillets (Fresh, or frozen and thawed) Sole Flounder Other favorite fillets Steaks (Fresh, or frozen and thawed) Salmon
3 - 4 steaks (34" - 1"/19-25 mm thick) 1-2 steaks (34" - 1"/19-25 mm thick) 1-2 steaks (34" - 1"/19-25 mm thick)
Med
dill weed tarragon lemon balm grated lemon rind grated orange rind dry mustard curry nutmeg chives
22-24
Swordfish
Med
19-21
Tuna
Med
19-23
Spray bottom of Steaming Bowl with non-stick cooking spray before adding steaks for easier removal of fish and for easier cleaning. I Arrange in single layer in Steaming Bowl. I Steam until opaque and flesh flakes easily; check next to any bone for doneness, or in thickest area. I If steam stops before timer rings, add 12 cup/120 ml water to Base & watch closely to avoid overcooking. I Carefully remove from Steaming Bowl using a spatula. I Experiment with other varieties. Follow basic procedure for fish steaks. I Watch to prevent overcooking.
I
CHICKEN, FRANKFURTERS
Chicken, Chicken (trim fat; remove skin.) Breast boneless fillets Breast, split with bone 114 - 112 lbs./ .56 - .68 kg (4 large pieces) 1-114 lbs. .45 - .56 kg (2 pieces) 1 34 - 2 lbs. .70 - .90 kg (4 pieces) Med curry rosemary thyme poultry seasoning savory nutmeg mace paprika taragon 22-24 Weight/or Number Pieces Water Fill Line in Base Suggested Flavorings for Flavor Scenter (use 2-3 tsp. dried herbs/spices) Approx. Time (minutes) Tips and Comments I For all, steam until juices run clear and flesh is white in thickest area or next to any bone.
I
Place in single layer; stagger smallest piece on top, if necessary. Place in single layer, flesh side down, with thickest part toward sides of Steaming Bowl. Place in single layer, flesh side down, with thickest part toward sides of Steaming Bowl.
Hi
32-35
Hi
36-39
9
Cover
Weight/or Number Frankfurters Pieces Frankfurters, 1 lb. (8) Up to 7/17 cm .45 kg long, pierce with fork to reduce 2 lbs. (16) splitting .90 kg
Suggested Flavorings for Flavor Scenter (use 2-3 tsp. dried herbs/spices) mustard seed fennel dried onion flakes caraway seeds chilli powder anise
Tips and Comments I Crisscross and stagger franks in layers. For 2 lbs./.90 kg, make 3 layers.
Lo
21-23
RICE
Use a measuring cup to measure the rice and water that are combined in the Rice Bowl. Check doneness and consistency of rice at minimum time specified and stir. For flavored rice, use beef, chicken, or vegetable broth instead of the suggested amount of water that is combined with rice. Add spices/seasonings to the Bowl before steaming. Toss with chopped onion, parsley or mushrooms.
Amt Rice in Rice Bowl 1 cup 112 cup 212 cups 1 cup Amt Water Added to Rice Bowl 114 cup 2 cups 3 cups 1 2 cup
1
Rice Brown Regular, Long or Short Grain White Regular, Extra Long, Long and Medium Grain Parboiled White Regular, Long Grain
Makes about 412 cups. Makes about 712 cups. Makes about 312 cups.
112 cup
2 cups
Hi
40-42
Hi Hi
48-50 48-50
I I
2 cups 3 cups
Hi Hi
51-53 60-62
I I
OTHER FOODS
Other Foods Eggs, Large size, Hard Cooked Apples Favorite type Weight/or Number Pieces Up to 12 Water Fill Line in Base Med Suggested Flavorings for Flavor Scenter (use 1/2 -1 tsp. dried herbs/spices) None recommended. (Flavor does not penetrate shell.) cloves anise cinnamon Approx. Time (minutes) 35 Tips and Comments I Place eggs over or close to steam holes. Peel, core/cut into 14/6mm slices Spread in Steaming Bowl. I Add 14cup/60 ml raisins, if desired I Makes about 2 cups.
I I
Lo
13-15
10
Cover
Suggested Flavorings for Flavor Scenter (use 1/2 -1 tsp. dried herbs/spices) sliced ginger anise allspice
Tips and Comments I Peel, core, slice. I Spread in Steaming Bowl. I Eat immediately or sprinkle with lemon juice to prevent browning. I Makes about 212 cups.
I I
Prunes
Lo
12-18
Need Help?
SERVICE OR REPAIR
Service, if necessary, must be performed by a Black & Decker Company-Owned or Authorized Household Appliance Service Center. The Service Center nearest you can be found in the yellow pages of your phone book under Appliances-Small-Repairing. If mailing or shipping your Can Opener, pack it carefully in any sturdy carton with enough material to prevent damage. Include a note describing the problem to our Service Center and be sure to give your return address. We also suggest that you insure the package for your protection. Household Products, Inc. warrants this product against any defects that are due to faulty material or workmanship for a one-year period after the original date of consumer purchase or receipt as a gift. This warranty does not include damage to the product resulting from accident or misuse. If the product should become defective within the warranty period, we will repair it or elect to replace it free of charge. We will return your product, transportation charges prepaid, provided it is delivered prepaid to any Black & Decker Company-Owned or Authorized Household Appliance Service Center. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state or province to province. Answers to any questions regarding warranty or service locations may be obtained by calling Consumer Assistance and Information toll free: 1-800-231-9786.
11
Cover
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Cuando se usan aparatos electrnicos, para reducir el riesgo de incendio, choque elctrico, y/o lesiones personales, deben tomarse algunas precauciones incluyendo las siguientes:
I Por favor lea todas las instrucciones. I No toque las superficies calientes; use las agarraderas o las perillas. Para evitar las quemaduras de vapor, utilice agarraderas de cocina para retirar la tapa o cuando toque recipientes calientes. I Para evitar el riesgo de un choque elctrico, no sumerja el cable elctrico, el enchufe, ni la base en agua o cualquier otro lquido. I La supervisin de un adulto es necesaria cuando el aparato sea usado cerca de o por un nio. I Desconecte del tomacorriente cuando no est en uso, y antes de limpiarla. Permita que se enfre antes de ponerle o quitarle partes y antes de limpiarla. I No opere ningn aparato elctrico si el cable y/o el enchufe han sido daados. Si el aparato no funciona o ha sufrido algn dao, devulvalo a un centro de servicio autorizado para que lo examinen, reparen o ajusten. I El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede causar incendio, choque elctrico o lesiones personales. I No use el aparato a la intemperie. I No permita que el cable cuelgue de la orilla de la mesa o del mostrador o tenga contacto con superficies calientes. I No coloque en ni cerca de las hornillas de gas o elctricas, dentro de los hornos convencionales o de microonda, ni debajo de los gabinetes. I Se requiere mucho cuidado al mover unidades que contienen alimentos, agua o cualquier otro lquido caliente. Evite alcanzar sobre la vaporizadora cuando est en funcionamiento. I No utilice esta unidad ms que para lo que ha sido destinada. I No opere ningn aparato elctrico en presencia de gases explosivos y/o inflamables. I Alce y abra la tapa con cuidado para evitar las quemaduras; permita que el agua gotee dentro de la vaporizadora. I Este producto ha sido diseado solamente para uso domstico y no para uso industrial o comercial.
1. Tapa con guas 2. Arrocera 3. Recipiente vaporizador 4. Colector de jugos 5. Gua para vaporizar (detrs de la unidad) 6. Base 7. Luz 8. Control de tiempo 9. Infusor para el sabor 10. Separador de alimentos 11. Resistencia de calor 12. Depsito con niveles para el agua
1 10 2
12
5 6 8
11
ENCHUFE POLARIZADO
Se emplean enchufes polarizados (con una pata ms ancha que la otra) para reducir los riesgos de choque elctrico. Cuando el cable tiene este tipo de enchufe, se ajusta nicamente a un contacto polarizado. Si el enchufe no se ajusta en su contacto, invirtalo. Si an as no se ajusta, busque la ayuda de un electricista calificado para que instale un contacto polarizado apropiado. Por ningn punto trate de modificar o hacerle cambios al enchufe. La longitud del cable elctrico de este aparato se ha seleccionado para reducir el peligro que puede ocasionar un cable ms largo. De ser necesario un cable ms largo, debe emplear una extensin que tenga un enchufe polarizado y debe estar calificada para no menos de 10 amperes y 120 volts, y est enlistada por UL, CUL, o CSA. Puede comprar una extensin adecuada en los centros de servicio autorizado Black & Decker. Para mayor duracin, maneje el cable con cuidado.
EL CABLE ELECTRICO
Como usar
PARA COCINAR EN EL RECIPIENTE VAPORIZADOR
(Consulte la gua para vaporizar, le dar consejos para la cantidad de tiempo, tcnica y nivel de agua.) 1. Llene el depsito al nivel deseado con agua fra. NOTA: Para acentuar el sabor, agregue jugo de limn, consom o vino blanco al depsito del agua. No use cerveza, vino tinto, extractos (ej., vainilla), ni jugos en el recipiente ya que pueden manchar el depsito del agua. 13
Cover
Colector de jugos
2. Sujete el colector por la asa y colquelo sobre la base. (Ilus. A) 3. Coloque las hierbas o las especies dentro del infusor para acentuar el sabor. (Ilus. B) (consulte Consejos para usar el infusor). Si no lo desea, no es necesario agregar hierbas al infusor. NOTA: Puede usar el colector cuando no utilice la arrocera. Esto previene que la grasa y los jugos goteen dentro del agua y pasen al recipiente vaporizador. Si lo desea, puede guardar estos jugos para salsas y dems. 4. Coloque los alimentos en el recipiente vaporizador y ponga la tapa de modo que las asas queden alineadas y las guas se ajusten a las ranuras. 5. Coloque el recipiente vaporizador dentro de la base, conecte el cable y ajuste el control al tiempo deseado; marca hasta 75 minutos. Sonar una campana y se apagar la luz para indicar que el ciclo ha finalizado. La unidad se apaga automticamente. Quedar un poco de agua en el depsito. PRECAUCION: Despus de preparar alimentos al vapor, siempre utilice agarraderas de cocina para sujetar los recipientes de la vaporizadora. Alce la tapa y mantenga la cara y el cuerpo alejados del vapor. 6. El separador de alimentos se ajusta en tamao y le permite preparar dos alimentos a la vez. Sin embargo el tiempo para cocinar un alimento puede variar del otro. En este caso, puede introducir el separador una vez que se haya cocinado un poco su primer grupo de alimentos (Consulte Consejos para el uso del separador.) NOTA: Si el tiempo deseado para cocinar es menos de 15 minutos, ajuste el control pasados los 15 minutos y despus a la cantidad de tiempo deseada.
Base
Ilus. A
Infusor para el sabor
Ilus. B
Recipiente vaporizador
Tapa con 7. Puede invertir la tapa para que sirva como soporte del recipiente vaporizador. (Ilus. C) guas
Ilus. C
8. Cuando prepare alimentos en la arrocera, agregue arroz, hierbas, condimentos y agua directamente dentro del recipiente, y llene el depsito del agua hasta el nivel apropiado. Coloque el recipiente vaporizador dentro de la base y la arrocera con sus contenidos dentro del vaporizador. 14
Cover
NOTA: NO use el colector ni el infusor para el sabor junto con la arrocera. 8. La arrocera tambin puede ser utilizada para cocinar vegetales u otros alimentos con salsas, para guisar pollo o pescado con caldo, o para recalentar alimentos ya preparados como las cacerolas. 9. Despus de vaporizar, sujete siempre con agarraderas el recipiente vaporizador, el colector y la arrocera.
Cuidado y limpieza
CLEANING
PRECAUCION: Desconecte y permita que la vaporizadora se enfre antes de hacer cualquier limpieza. I Los recipientes, la tapa y el separadorr: Sumerja en agua caliente y detergente. Enjuague bien y seque. Pueden lavarse en la mquina lavaplatos. I El depsito para el agua: (interior de la base), vierta agua caliente con detergente. Utilice un cepillo o un limpiador de fibras plsticas; no abrasivas. Enjuague con agua caliente. I Cuidado especial para la resistencia de calor: Despus de varios usos, la resistencia de calor puede decolorarse. Al limpiarla: No cubra la base con ningn otro accesorio. Vierta vinagre dentro de la base hasta el nivel Hi (lleno). Conecte la unidad y ajuste el control de tiempo a 20 minutos. No permita que la solucin hierva y se derrame sobre la unidad. Cuando suene la campana y se apague la luz, vierta la solucin de viangre y enjuague con agua. No utilice fibras abrasivas para limpiar la reistencia de calor. I Es normal que con el tiempo y con el repetido uso de hierbas y especies, el colector y la base se decoloren. 15
Cover
I Exterior de la base: Limpie la base y el cable con un pao hmedo y squela bien. Nunca sumerja la base en agua ni la coloque dentro de la mquina lavaplatos. NOTA: No use blanqueadores, limpiadores, ni fibras abrasivas para limpiar las partes de la vaporizadora.
GUA PARA NOTA: El tiempo para vaporizar puede variar de acuerdo con su gusto y VAPORIZAR con las cantidades. La cantidad de tiempo sugerida a continuacin ha
sido estimada desde el momento que se ajusta el control de tiempo a la posicin para comenzar (ON).
VEGETALES FRESCOS
El peso que se ha especificado en la gua, es el de los vegetales antes de haber sido lavados, pelados o cortados. Corte las porciones de un mismo tamao si es posible. Para un mejor sabor y una mejor calidad alimenticia, vaporice los alimentos permitiendo que queden de una contextura fresca.
Vegetales frescos Alcachofas, enteras Sugerencias de sabores para el infusor (use de 1/2 a 1 cdta. Nivel del agua hierbas/especies secas) Alto ajo (1-2 dientes) artemisa eneldo Tiempo (apr. en minutos) 35-38
Consejos Corte las puntas y el tallo. I Sumerja en agua para limpiarlas (10 minutos). I Utilice tenazas para sacarlas del vapor.
I I I
Esprragos
Bajo
14-17
Corte la parte gruesa del tallo. Que midan 8"/20 cm o menos. I Alterne la segunda capa. I Los tallos delgados requieren menos tiempo.
I I
1 lb. (.45 kg) 1-1/2lb. (.68 kg-.90 kg) 1 lb. (.45 kg)
Bajo
Remueva despus de 10 minutos. Proporciona 4 tazas. I Proporciona 5 tazas por lb. (.45 kg)
I
Bajo
14-16
Recorte el tallo para que el brcoli mida 4"/10 cm. Los tallos deben tener de 1/4" a 3/8"/6-10 mm en dimetro. I Colquelos en el recipiente vaporizador. I Proporciona 4 tazas. I Igual que lo anterior. I Proporciona 6 tazas.
I I
Col de Bruselas
Medio
18-20
Recorte las hojas/tallos. Corte una X en el tallo y enjuguelas. I Coloque en la superficie del vaporizador. I Proporciona 3 tazas.
I I
Repollo
Medio
20-23
Recorte las hojas de afuera. Corte en 4 partes dejando un pedazo del tallo en cada una. I Coloque los pedazos de lado. I Utilice tenazas.
IPele/corte I
Zanahorias
Bajo
16-19
en rodajas de 1/4"/6mm Distribuya en la superficie del vaporizador. I Remueva a los 10 minutos. I Proporciona 214 tazas.
16
Cover
Sugerencias de sabores para el infusor (use de 1/2 a 1 cdta. Nivel del agua hierbas/especies secas) Medio romero albahaca alcaravea
Flor
Media cabeza grande (8 tazas) 1 lb. (.45 kg) 4 medianas 2 lbs. .90 kg) 7-8 medianas
Medio
23-25
Consejos Recorte; quite el tallo I Coloque en el centro del recipente vaporizador. I Alce con 2 tenedores despus de vaporizar. I Corte la flor en pedazos de 2"/5 cm en dimetro. I Distribuya sueltamente. I Proporciona 5 tazas.
I I I
Medio
30-35
40-45 25-27
Restregue/lave, parta por mitad. Colquelas hacia la orilla del recipiente, con la parte cortada hacia abajo. I Retire con tenazas.
I I
Rutabaga
Pele, lave, rodaje en 1/4"/6 mm Distribuya en la superficie del vaporizador, alternando las capas. I Remueva despus de 10-15 minutos. I Proporciona de 3 tazas.
I
Vainas Chinas
1/2 lb./.23 kg
Bajo
9-10
Corte las puntas; quite las venas y lave. I Distribuya en la superficie del vaporizador. I Remueva a los 7 minutos. I Proporciona 2 tazas.
I
Espinaca
1 lb./.45 kg
Bajo
12-14
Acomode en el recipiente hasta quedar casi lleno. I Remueva con un tenedor despus de 7-10 minutos. I Proporciona 3 tazas.
I Lave/corte rodajas de 1/4"/6 mm I Remueva I I I
Bajo
14-16
despus de 10 minutos. Proporciona de 123 tazas. Pele; lave, y corte en pedazos de 1/4"/6 mm. Acomode en capas alternadas.
Bajo
14-16
VEGETALES CONGELADOS
La cantidad de tiempo sugerida es para los paquetes o las bolsas especificadas. NO DESCONGELE antes de preparar al vapor.
Sugerencias de sabores para el infusor (use de 1/2 a 1 cdta. Nivel del agua hierbas/especies secas) Medio blsamo de limn hojas de laurel tomillo Medio semilla de alcaravea eneldo ajedrea Tiempo (apr. en minutos) 21-23
22-24
17
Cover
Peso/cantidad 1 bolsa (16 onz. 450 g) 1 bolsa (20 onz. 560 g) 1 bolsa (16 onz. 450 g) 1 bolsa (28 onz. 780 g) 1 bolsa (16 onz. 450 g) 2 paquets (10 onz/280 g cada uno)
Sugerencias de sabores para el infusor (use de 1/2 a 1 cdta. Nivel del agua hierbas/especies secas) Medio 1-2 dientes de ajo semilla de aj picante artemisa Bajo eneldo Bajo romero artemisa cayena cilantro cebollino organo mostaza seca ajedrea eneldo mejorana yerbabuena perifollo tomillo 1-2 dientes de ajo
Coliflor
18-20
9-11
Medio
23-25
Bajo
Medio
MARISCOS Y PESCADO
La cantidad de tiempo sugerida es para vaporizar pescado o mariscos frescos o congelados y (descongelados).
Tipo de mariscos o pescado Almejas (frescas, pequeas) Sugerencias de sabores para el infusor (use de 1/3 cdta. Nivel del agua hierbas/especies secas) Bajo rbano picante gengibre sazn para pollo Tiempo (apr. en minutos) 11-17
Bajo
cayena cebolla deshidratada semillas de hinojo artemisa perejil semilla de cilantro cscara de limn nuez moscada 2 dientes de ajo picados sazn para mariscos ralladura de limn rbano picante
9-18
Consejos Lmpielas y remoje. I Altrnelas en capas. I Cocine hasta que se abran las conchas. I Utilice tenazas para sacarlas. I Cuando vaporice almejas (de 234"/7 cm de anchas), hgalo de 1 docena a la vez. Use medio nivel de agua y remueva despus de 15 minutos.
I
Bajo
12-14
agua salada
1 lb. 45 kg sin concha (1"/25 mm de gruesos) Grandes (1 lb./.45 kg con la concha) Grandes (1 1/2 lb/.68 kg con la concha) Bajo
13-16
Coloque sobre los orificios del vaporizador. Para cantidades mayores distribuya en capas. I Los escalopes grandes toman el tiempo mximo. I Remueva despus de 7 a 10 min. I Vaporice hasta que estn opacos.
I I
12-14
Medio
18-20
Distribuya en capas alternadas. Remueva despus de 7-10 minutos. I Cocine hasta que la concha est rojiza. I Para 1 1/2 lb./.68 kg, remueva despus de 15 minutos.
18
Cover
Sugerencias de sabores para el infusor (use de 1/3 cdta. Peso/cantidad Nivel del agua hierbas/especies secas) 1/2 lb./.23 kg Bajo mostaza seca (1/4" a 1/2/6-13 pimienta inglesa mm de gruesos) mejorana
Suela Lenguado Sus filetes favoritos Steaks de Pescado (fresco o descongelado) Salmn 1-1/2lbs. .45 -.68 kg
Consejos Antes de colocar los filetes, roce el fondo del recipiente con un poco de aceite. As ser ms fcil sacar el pescado y limpiar el recipiente. I Coloque los filetes en una capa y alterne los pequeos encima. I Vaporice hasta que estn de color opaco y pueda separarlos con facilidad. I Retire con una esptula.
I I
Dorado
Medio
22-24
Antes de colocar los filetes, roce el fondo del recipiente con un poco de aceite. As ser ms fcil sacar el pescado y limpiar el recipiente. I Coloque una capa en el recipiente.
I
Medio
19-21
ralladura de naranja mostaza seca Tuna 1-2 steaks (3/4"-1"19-25 mm de gruesos) Medio curry nuez moscada cebollino 19-23
Vaporice hasta que estn de color opaco y pueda separarlos con facilidad. I Si el vapor para antes de sonar la campana, agregue 1/2 taza ms de agua I Retire del recipiente con una esptula. I Experimente con otras variedades de pescado siguiendo los pasos anteriores. I No permita que se sobrecocinen.
POLLO, SALCHICHAS
Pollo Salchichas Pollo (elimine la grasa quite la piel) Filete de pechuga sin hueso Filete con hueso Peso/cantidad Sugerencias de sabores para el infusor (use de 2 a 3 cdta. Nivel del agua hierbas/especies secas) Tiempo (apr. en minutos)
I
Consejos Vaporice hasta que los jugos no tengan color y la carne est blanca. Coloque una capa; los pedazos pequeos encima.
Medio
curry romero tomillo sazn para pollo ajedrea nuez moscada semilla de mostaza hinojo cebolla deshidratada
22-24
Alto
32-35
134 - 2 lbs./.70-.90 kg Alto Salchichas 1 lb. (8) Hasta de 7"/17 cm.45 g pinche con un tenedor 2 lbs./.90 kg (16) Bajo
36-39 13-15
I
Coloque las pechugas con la carne hacia abajo; la parte ms gruesa hacia los lados del recipiente. Coloque las salchichas en capas alternadas. Para 2 lbs., (.90 kg)coloque 3 capas
Bajo
21-23
19
Cover
ARROZ
Mida con cuidado el arroz y el agua y combnelos en la arrocera. Remueva el arroz cuando el control indique la cantidad mnima de tiempo sugerida a continuacin. Para el arroz sazonado, substituya el caldo de res o de pollo, o el consom por agua. Agregue sal, pimienta, sazn, mantequilla o margarina. Despus de cocinar al vapor, mezcle con cebolla, perejil u hongos.
Cantidad de arroz en el recipiente 1 taza 112 tazas 212 tazas 1 taza 112 tazas 212 tazas Cantidad de agua agregada la arrocera 114 tazas 2 tazas 3 tazas 112 tazas 2 tazas 3 tazas Tiempo (apr. en minutos) 50-52 60-62 65-68 35-36 40-42 48-50
Arroz Integral Grano corriente, largo o corto Blanco Grano corriente, extra largo largo y mediano Blanco Precocido Grano corriente y largo
I I I I I I
Consejos Prepara apr. 3 tazas. Prepara apr. 412 tazas. Prepara apr. 712 tazas. Prepara apr. 312 tazas. Prepara apr. 5 tazas. Prepara apr. 8 tazas.
I I I
Prepara apr. 312 tazas. Prepara apr. 5 tazas. Prepara apr. 8 tazas.
OTROS ALIMENTOS
Otros Alimentos Huevos Grandes Cocidos Manzanas Sus favoritos Sugerencias de sabores para el infusor Peso/o cantidad (use de 2 a 3 cdtas. de pedazos Nivel del agua hierbas/especies secas) Hasta 12 Medio No se recomienda (el sabor no penetra la cscara) 4 medianos (apr. 1-112lbs./ .45-.68 kg) Bajo clavos de olor ans canela Tiempo (apr. en minutos) 35 Consejos Coloque los huevos sobre o cerca de los orificios del vapor.
13-15
I I
Ple, quite el tallo, corte en rebanadas de 1/4"/6 mm Distribuya en el recipiente. I Si lo desea, agregue 1/4 taza de pasas. I Prepara apr. 2 tazas.
I I
Peras
Bajo
10-12
Pele y quite el tallo. Consuma de inmediato o esprima un poco de jugo de limn para que no se obscurezcan. I Distribuya en la superficie del vaporizador. I Prepara apr. 212 tazas.
I
Ciruelas
Bajo
12-18
20
Cover
Necesita ayuda?
Si necesita ayuda, acuda a un centro de servicio autorizado o proSERVICIO O REPARACIONES pio de Black & Decker. Puede encontrar un centro cercano a Ud. buscando en las pginas amarillas de la gua telefnica bajo, Reparacin de enseres menores o consulte el folleto incluido. Si enva por correo la unidad, empquela con cuidado en un cartn resistente con suficiente material de empaque para evitar cualquier dao. Por favor incluya una nota para nuestro centro de servicio describiendo el problema. No se olvide de anotar su direccin y su nmero telefnico. Para su propia proteccin le sugerimos enviar el paquete asegurado. Household Products, Inc. garantiza este producto contra cualquier defecto originado por fallas en los materiales o en la mano de obra por un perodo de un ao a partir de la fecha original de compra. Esta garanta no incluye daos al producto ocasionados por accidentes, mal uso o reparaciones por talleres no autorizadas por Black & Decker. Si el producto resulta con defectos dentro del perodo de garanta lo repararemos o reemplazaremos de ser necesario, sin cargo alguno. Para que esta garanta sea vlida debe presentar el producto con su recibo de compra y/o la tarjeta de registro correspondiente. Esta garanta le otorga derechos especficos, y usted podra tener otros que pueden variar en su pas. Si tiene alguna pregunta, comunquese con una sucursal o centro de servicio Black & Decker ms cercano.
UN AO COMPLETO DE GARANTIA
es una marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U.
21
Cover
I Lire toutes les directives. I viter de toucher aux surfaces chaudes. Prendre lappareil par les poignes ou les boutons. Toujours utiliser des poignes lorsquon retire le couvercle ou quon manipule un rcipient chaud afin dviter les brlures dues la vapeur. I Afin dviter les risques de secousses lectriques, ne pas immerger le cordon, la fiche ni le socle de lappareil. I Exercer une troite surveillance lorsque lappareil est utilis proximit dun enfant ou que ce dernier sen sert. I Dbrancher lappareil lorsquon ne sen sert pas et avant de le nettoyer. Le laisser refroidir avant den remplacer les accessoires ou de le nettoyer. I Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abm, qui prsente un problme de fonctionnement, qui est tomb par terre ou qui est endommag. Le rapporter au centre de service autoris de la rgion pour le faire examiner, rparer ou rgler. I Lutilisation daccessoires non recommands par le fabricant prsente des risques de blessures. I Ne pas utiliser lappareil lextrieur. I Ne pas laisser pendre le cordon dune table ou dun comptoir, et ne pas laisser le cordon entrer en contact avec une surface chaude. I Ne pas placer lappareil sur ou prs dun appareil de cuisson ni dans un four micro-ondes ou un four chauff, ni directement sous les armoires. I Prendre garde lorsquon dplace un appareil renfermant des aliments ou des liquides chauds. viter de stirer au-dessus de ltuveuse en service. I Utiliser lappareil seulement aux fins auxquelles il a t prvu. I Ne pas sen servir en prsence de vapeurs explosives ou inflammables. I Soulever doucement le couvercle lorsquon veut louvrir afin dviter de se brler et le laisser dgoutter dans ltuveuse. I Lappareil est conu pour une utilisation domestiques seulement et non, pour une utilisation commerciale ou industrielle.
Couvercle avec pattes dattache Bol pour le riz Bol de cuisson ltuve Lchefrite Guide de cuisson ( larrire de lappareil) Socle Tmoin de fonctionnement Minuterie Tamis de la rehausseuse de saveurs Division pour le bol lment Rservoir mme le socle avec indicateurs de niveau deau
1 10 2
4 12 5 6
8 11 7
FICHE POLARISE
Lappareil est muni dune fiche polarise (une lame plus large que lautre). Afin de rduire les risques de secousses lectriques, ce genre de fiche nentre que dune faon dans une prise polarise, par mesure de scurit. Lorsquon ne peut insrer la fiche fond dans la prise, il faut tenter de le faire aprs avoir invers les lames de ct. Si la fiche nentre toujours pas dans la prise, il faut communiquer avec un lectricien certifi. Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de scurit. La longueur du cordon de lappareil a t choisie afin dviter les risques que prsente un long cordon. Tout cordon de rallonge fiche polarise dau moins 10 A, 120 V, certifi par lorganisme amricain Underwriters Laboratories ou homologu par la CSA ou lorganisme NOM peut servir au besoin.
CORDON
Utilisation
BOL DE CUISSON LTUVE
(Consulter le guide de cuisson pour les temps de cuisson suggrs, les techniques et le niveau deau.) 1. Remplir le rservoir deau froide jusquau niveau appropri. NOTE : Pour obtenir un surcrot de saveur, on peut ajouter du jus de citron, du bouillon ou du vin blanc leau du rservoir. NE PAS utiliser de la bire, du vin rouge, de lhuile, des extraits dessence (comme de la vanille) ni des jus de fruits car ces aliments peuvent tacher le rservoir. 23
Cover
Lchefrite
2. Saisir la lchefrite par ses poignes et la placer dans le socle (figure A). 3. Placer des herbes dans la rehausseuse de saveurs tamis pour relever le got des aliments (figure B). (Consulter la rubrique relative aux conseils pratiques.) On peut galement se servir de la lchefrite sans ajouter des herbes dans la rehausseuse de saveurs. NOTE : Il faut toujours utiliser la lchefrite lorsquon ne se sert pas du bol pour le riz. Il empche lgouttement du jus ou de la graisse des aliments dans leau du rservoir, et leur bullition dans le bol de cuisson. On peut conserver les jus et les graisses pour leur utilisation ultrieure dans la prparation de sauces ou de bouillons. 4. Placer laliment voulu dans le bol de cuisson et couvrir celui-ci en sassurant que les poignes sont bien alignes les unes sur les autres et que les pattes dattache sont bien insres dans les ouvertures prvues cet effet. 5. Insrer le bol de cuisson dans le socle. Brancher lappareil. Rgler la minuterie au temps de cuisson voulu (maximum de 75 minutes). Une cloche se fait entendre, le tmoin de fonctionement steint et lappareil sarrte automatiquement lorsque le temps sest coul. Il y a encore du liquide dans le rservoir. MISE EN GARDE : Toujours utiliser des poignes lorsquon retire le couvercle. Incliner le couvercle de sorte que la vapeur schappe loin des mains et du visage.
Socle
Figure A
Rehausseuse de saveurs tamis
Figure B
Bol de cuisson
Figure C
NOTE : Lorsque le temps de cuisson voulu est infrieur 15 minutes, il faut dabord faire tourner Couvercle la minuterie au moins jusqu 15 puis la reculer jusquau temps de cuisson voulu.
6. La division rglable pour le bol permet de faire cuire ltuve deux aliments la fois. II se peut toutefois que les deux aliments ncessitent des temps de cuisson diffrents. On peut ajouter la division et le deuxime aliment aprs que le premier aliment ait cuit pendant un certain temps. On peut aussi enlever la division lorsque laliment quelle renferme est cuit. Consulter la rubrique Conseils pratiques - Division pour le bol. 7. On peut placer le couvercle lenvers et sen servir pour soutenir le bol de cuisson (figure C). Dbrancher lappareil. Retirer le bol de cuisson du socle et le placer sur le couvercle invers.
24
Cover
8. Lorsquon se sert du bol pour le riz, ajouter le riz, les herbes, les assaisonnements et leau directement dans le bol et remplir le rservoir deau au niveau appropri. Placer le bol de cuisson ltuve sur le socle et dposer le bol pour le riz rempli dans le bol de cuisson ltuve. NOTE : NE PAS utiliser la lchefrite ni la rehausseuse de saveurs avec le bol pour le riz. 9. On peut galement utiliser le bol pour le riz afin de prparer des lgumes, dautres aliments avec des sauces, du poulet ou du poisson dans des liquides ou pour rchauffer des aliments en casserole. 10. Prendre des mitaines ou des poignes pour retirer le bol de cuisson ltuve, la lchefrite ou le bol pour le riz aprs la cuisson ltuve.
Guide dentretien
NETTOYAGE
MISE EN GARDE : Dbrancher ltuveuse et la laisser refroidir avant de la nettoyer. I Bols, couvercle, division et lchefrite : Laver dans de leau chaude savonneuse. Bien les rincer et les asscher. Ces pices vont galement au lave-vaisselle. I Rservoir (Intrieur du socle) : Verser de leau chaude savonneuse dans le rservoir. En nettoyer lintrieur laide dune brosse en plastique ou dun tampon rcurer non abrasif. Rincer fond avec de leau chaude propre. I Soins particuliers apporter llment : Au bout dun certain temps dutilisation, la surface de llment peut se dcolorer. Sassurer quaucun composant de ltuveuse ne recouvre le socle pendant le nettoyage. Nettoyer comme suit. Verser du vinaigre dans le socle jusquau niveau lev (HI). 25
Cover
Brancher lappareil et mettre la minuterie en service pour environ 20 minutes. Veiller ce que la solution ne se dverse pas et quelle nclabousse pas les parois extrieures de lappareil. Lorsque la cloche se fait entendre et que le tmoin de fonctionnement steint, dbrancher lappareil. Jeter la solution vinaigre et frotter llment laide dune brosse non abrasive en plastique. Rincer leau frache. I la longue, il peut y avoir une dcoloration normale de la lchefrite et de lintrieur du socle en raison de lutilisation rpte dherbes et dpices. I Extrieur du socle : Essuyer le socle et le cordon avec un chiffon humide, puis bien les asscher. Ne jamais immerger le socle, ni le placer au lave-vaisselle. NOTE : Ne pas nettoyer les composants de ltuveuse avec un javellisant, un tampon abrasif ou tout produit abrasif.
GUIDE DE CUISSON
NOTE : Le temps de cuisson varie selon le type de cuisson voulu ainsi que la quantit daliments cuire. Le guide de cuisson donne des suggestions qui peuvent tre modifies au got. Il sagit de priodes de cuisson complte commenant la mise en service de la minuterie.
LGUMES FRAIS
Le poids indiqu dans le guide de cuisson correspond celui des aliments avant de les nettoyer, de les couper ou de les plucher. Les couper en morceaux uniformes. Cuire les aliments jusqu ce quils soient tendres mais encore croquants afin den optimiser le got et la valeur nutritive.
Lgumes frais Artichauts entiers Poids ou nombre de morceaux De 5 6 moyens Niveau deau lev Assaisonnement suggr (de 1/2 1 c. th sch) Ail (1 ou 2 gousses), estragon, aneth Temps approx. (min) De 35 38 Directives les bouts de sorte quils reposent plat. I Les ouvrir lgrement et les laisser tremper (10 min) pour les nettoyer. I Utiliser des pinces pour les retirer du bol de cuisson.
I Couper I Couper I Couper
Asperges, pointes
Bas
De 14 17
et jeter les bouts durs. en moreaux dau plus 20 cm (8 po). I Pour plus de 0,23 kg (1/2 lb), placer la moiti des pointes de faon former une seule couche et placer lautre moiti pour former une couche transversale. I Rduire le temps de cuisson si les pointes sont plus minces.
I Brasser au bout de 10 min. I Donne 4 tasses. I Donne environ 5 tasses
0,45 kg (1 lb)
Bas
De 16 18
pour 0,68 kg (1 12 lb). 0,68 kg (1 12 lb) 0,45 kg (1 lb) Bas Coriandre, piment fort broy, estragon De 19 21 De 13 15
I Couper
0,68 kg (1 12 lb)
De 14 16
des morceaux de 10 cm (4 po), du bout la tige. Les tiges devraient avoir un diamtre denviron 6 mm 10 mm (1/4 - 3/8 po). I Couvrir la surface du bol de cuisson. I Donne environ 4 tasses. I Mme procdure. I Donne environ 6 tasses.
26
Cover
Chou
Moyen
De 20 23
Carottes
0,45 kg (1 lb)
Bas
De 16 19
Chou-fleur entier
Moyen (environ 1,1 kg (2 12 lb)) non coup Un chou-fleur moyen (environ 1l (8 t))
Moyen
De 18 20
fleurs
Moyen
De 23 25
Moyen
De 30 35
lev
De 40 45
Rutabaga
Moyen
De 25 27
Pois mange-tout
Bas
De 9 10
pinards
0,45 kg (1 lb)
Bas
De 12 14
Courges 0,45 kg (1 lb) spaghetti moyen et zucchini Navets 0,45 kg (1 lb) (environ 5 ou 6 petits)
Bas
De 14 16
Bas
De 14 16
Directives les feuilles et les tiges au besoin. I Faire une croix peu profonde dans la tige; laver et goutter. I Couvrir la surface du bol de cuisson. I Donne environ 3 1/2 tasses. I Couper les feuilles du dessus et le coeur. I Trancher en 4 morceaux gaux en gardant un bout de coeur chaque morceau. I Placer les morceaux sur les cts, au-dessus des trous de vapeur autour du bol. I Sortir avec des pinces. I Peler; faire des tranches minces, environ 6 mm (1/4 po) dpaisseur. I Couvrir le fond du bol de cuisson. I Brasser au bout de 10 minutes. I Donne environ 2 1/2 tasses. I Nettoyer et enlever le coeur. I Placer au centre du bol de cuisson. I Le soulever laide de deux fourchettes la fin de la cuisson. I Couper des bouquets denviron 5 cm (2 po) de diamtre. I Les placer de faon dgage. I Brasser au bout de 15 minutes. I Donne environ 6 tasses. I Frotter et laver; les couper en deux. I Placer le long des parois du bol de cuisson, la face coupe vers le bas. I Retirer laide de pinces. I Prparer et disposer dans le bol de cuisson de la faon dcrite. I Peler, laver, couper en quatre, puis en lamelles de 6 mm (1/4 po). I Couvrir la surface du bol de cuisson. Empiler par couches. I Brasser au bout de 10 min. I Donne environ de 3 tasses. I Couper les bouts; enlever les fils et laver. I Rpartir sur la surface du bol de cuisson. I Brasser au bout de 7 min. I Donne environ 2 tasses. I queuter, laver et goutter de 1 2 minutes. I Bien tasser dans le bol de cuisson; jusqu ce quil soit pratiquement plein. I Brasser au bout de 7 et de 10 min.; si pas cuits, utiliser une fourchette long manche pour dcoller les feuilles du fond du bol de cuisson. I Donne environ 3 tasses. I Couper et laver. Couper en tranches de 6 mm (1/4 po). I Brasser au bout de 9 minutes. I Donne environ 3 tasses. I Peler et laver. Couper en tranches de 6 mm (1/4 po). I Couvrir la surface du bol de cuisson. Empiler par couches.
I Couper
27
Cover
LGUMES CONGELS
Le temps indiqu correspond celui ncessaire pour la cuisson du contenu des paquets indiqus. NE PAS LES DCONGELER avant de les faire cuire.
Lgumes congels Asperges pointes Poids ou nombre de morceaux 2 sacs (250 280 g (9 - 10 oz)) Niveau deau Moyen Assaisonnement Temps suggr (de 1/2 approx. 1 c. th sch) (min) Beurre au citron, De 21 23 feuilles de laurier, thym Graines de cumin, graines daneth, sarriette Ail (une ou deux gousses), piment fort broy, estragon Romarin, basilic, estragon Poivre de cayenne, coriandre, ciboulette Origan, moutarde sche, sarriette Basilic, marjolaine, menthe Cerfeuil, thym, ail (une ou deux gousses) De 22 24
I Sparer
Haricots Un sac de 450 g vert ou jaune, (16 oz) entiers ou coups Brocoli, en morceaux Chou-fleur Un sac de 450 g (16 oz)
Moyen
I Brasser
Moyen
De 20 22
I Brasser
au bout de 15 minutes.
Un sac de 560g (20 oz) Un sac de 450 g (16 oz) Un sac de 780 g (28 oz) Un sac de 450 g (16 oz) Deux sacs de 280 g (10 oz) chacun
Bas
De 18 20
I Brasser
au bout de 10 minutes.
Bas
De 13 15
I Brasser
Moyen
De 23 25
I Brasser
Bas
De 14 16
I Brasser
Moyen
De 24 26
I Sparer
Directives
I Nettoyer et laisser tremper. I Renverser les piles de
Bas
De 9 18
coquillages. jusqu ce que les coquilles soient bien ouvertes. I Utiliser des pinces pour les sortir. I Pour tuver de gros coquillages (jusqu 7 cm (2 3/4 po)), utiliser le niveau deau moyen et en faire cuire une douzaine la fois. Brasser au bout de 15 min.
I Cuire
28
Cover
Bas
Assaisonnement suggr (de 1 3 c. th sch) Estragon, persil, graines de coriandre, zeste de citron rp, muscade, ail minc (2 gousses)
De 13 16
Directives sur une couche, au-dessus des trous; il faut plusieurs couches avec de plus grandes quantits de mollusques. I Il peut tre ncessaire de rgler la minuterie au maximum lorsque les mollusques sont gros ou en grosses quantits. I Brasser au bout de 7 min et au bout de 10 min. I Cuire jusqu ce que la chair des mollusques devienne de couleur opaque.
I Disposer I Dfaire
Bas
Moyen
De 12 14
De 18 20
les piles de crustacs. au bout de 7 et de 10 minutes. I Cuire jusqu ce que la coquille soit rougetre et la chair de couleur opaque. I Pour 0,68 kg (1 1/2 lb), brasser au bout de 10 et de 15 minutes.
I Brasser I Vaporiser
Bas
De 9 11
le fond du bol de cuisson avec un produit antiadhsif afin de mieux enlever les filets et nettoyer le bol. I Placer les morceaux les plus gros dans le fond et empiler les plus petits sur le dessus. I Cuire jusqu ce que la chair devienne de couleur opaque et quelle se dfasse facilement. I Sortir doucement laide dune spatule.
I Vaporiser
Saumon
Moyen
De 22 24
Espadon
Moyen
Zeste de citron rp, zeste dorange rp, moutarde sche Cari, muscade, ciboulette
De 19 21
Thon
Moyen
De 19 23
le fond du bol de cuisson avec un produit antiadhsif afin de mieux enlever les filets et nettoyer le bol. I Placer dans le fond du bol de cuisson. I Cuire jusqu ce que la chair devienne de couleur opaque et quelle se dfasse facilement; vrifier prs dune arte ou un endroit pais. I Lorsque la production de vapeur cesse avant la sonnerie de la minuterie, ajouter 125 ml (1/2 t) deau au socle et surveiller afin de ne pas trop cuire. I Sortir doucement du bol de cuisson laide dune spatule. I Essayer avec dautres types de poisson. Respecter les directives de base pour la cuisson de steaks de poisson. I Surveiller afin de ne pas trop cuire.
29
Cover
POULET ET SAUCISSES
Poulet et saucisses Poulet (peau et gras enlevs) Poids ou nombre de morceaux Niveau deau Assaisonnement suggr (de 2 3 c. th sch) Temps approx. (min) Directives tous les cas, tuver jusqu ce que le jus de cuisson soit transparent et que la chair soit blanche dans les parties paisses ou prs des os. I Placer les morceaux dans le fond du bol; le cas chant, ajouter par-dessus les plus petits morceaux. I Placer les morceaux dans le fond du bol; la partie charnue vers le bas et la partie paisse vers la paroi du bol. I Placer les morceaux dans le fond du bol; la partie charnue vers le bas et la partie paisse vers la paroi du bol. I Placer les saucisses dans le fond du bol de cuisson et empiler les autres sur le dessus de faon transversale. Pour 0,9 kg. (2 lb), faire 3 couches.
I Dans
De 0,56 0,68 kg (1 1/4 - 1 1/2 lb) 4 gros morceaux De 0,45 0,56 kg (1 - 1 1/4 lb) (2 morceaux) De 0,70 0,9 kg (1 3/4 - 2 lb) (4 morceaux) 0,45 kg (1 lb) (8) 0,9 kg (2 lb) (16)
Moyen
Cari, romarin, thym Assaisonnements volaille, sarriette, muscade Macis, paprika, estragon Graines de moutarde, fenouil, flocons doignons schs Graines de cumia poudre de chili, anis
De 22 24
lev
De 32 35
lev
De 36 39
Bas Bas
De 13 15
De 21 23
RIZ
Utiliser une tasse pour mesurer prcisment la quantit de riz et deau qui vont dans le bol. Vrifier la cuisson et la consistance du riz au bout du dlai minimal donn et le brasser ce moment. Pour modifier le got du riz, remplacer la quantit deau prescrite dans le bol pour le riz par la mme quantit de bouillon de poulet, de boeuf ou de lgumes. Ajouter les pices ou les assaisonnements avant la cuisson. Ajouter au riz des oignons mincs, du persil ou des champignons.
Type de riz Brun rgulier, grains longs ou courts Blanc Rgulier, grain extralong, long et moyen demi cuit Rgulier, grain long Quantit de riz Quantit deau Niveau deau Temps approx. (min) Directives
I Donne I Donne I Donne
De 50 52 De 54 56 De 60 62
De 35 36 De 40 42 De 48 50
De 48 50 De 51 53 De 60 62
30
Cover
AUTRES ALIMENTS
Autres aliments Oeufs gros, cuits durs Pommes du type prfr Poids ou nombre de morceaux Maximum de 12 Niveau deau Moyen Assaisonnement suggr (de 1/2 1 c. th sch) Aucun recommand (Les saveurs ne traversent pas la coquille.) Clou de girofle, anis, cannelle Temps approx. (min) 35
I Placer
Bas
De 13 15
I Peler,
Poires
Bas
De 10 12
Pruneaux
Bas
De 12 18
dnoyauter et couper en tranches de 6 mm (1/4 po). I Couvrir le fond du bol. I Ajouter 60 ml (1/4 t) de raisins secs au got. I Donne environ 2 tasses. I Peler, dnoyauter et trancher. I Couvrir le fond du bol. I Servir immdiatement ou saupoudrer de jus de citron afin den empcher le brunissement. I Donne environ 2 13 tasses. I Couvrir le fond du bol. I Donne environ 3 tasses.
Besoin daide?
SERVICE OU Confier lentretien de lappareil, le cas chant, un centre de service ENTRETIEN Black & Decker ou un atelier dentretien autoris. Ladresse du centre de service de la rgion se trouve la rubrique Appareils lectromnagers - Petits - Rparations des Pages Jaunes. Lorsquon doit expdier lappareil par la poste ou par messagerie, lemballer soigneusement dans un emballage robuste avec suffisamment de matriau demballage afin dviter les dommages. Inclure une note dcrivant le problme lattention du personnel du centre de service et ne pas oublier dindiquer ladresse de retour. Il est galement conseill dassurer le colis. Household Products, Inc. garantit le produit pour un an compter de la date dachat ou de rception en cadeau, contre tout vice de matire ou de fabrication. La garantie ne couvre pas les dommages causs par un accident ou une mauvaise utilisation. Advenant le fonctionnement irrgulier du produit dans les dlais prescrits, il sera rpar ou remplac, notre gr, sans frais. Le produit sera retourn, port pay, sil a t envoy, port pay, un centre de service autoris Black & Decker. Les modalits de la prsente garantie donnent des droits lgaux spcifiques. Lutilisateur peut galement se prvaloir dautres droits selon ltat ou la province quil habite. Adresser toute question relative la garantie et au service en communiquant sans frais avec le service la clientle au 1 (800) 231-9786.
GARANTIE COMPLTE DE UN AN
est une marque de commerce dpose de la societ The Black & Decker Corporation, * Towson, Maryland, .-U.
31
Cover
650W
120V~
50/60Hz
*
Listed by Underwriters Laboratories Inc. NOM Approved Product made in Peoples Republic of China Copyright 1991 -1999 Household Products, Inc. Pub. No. 168633-40-RV01 Printed in Peoples Republic of China Enlistado por Underwriters Laboratories, Inc. Aprobado por NOM Producto hecho en la Repblica Popular China IMPORTADOR-Household Products Limited de Mxico S. de R.L. de C.V. Acceso III No. 26 Fracc. Industrial B. Juarez C.P. 76120, Quertaro, QRO. Telfono: (42) 11-7800 Impreso en la Repblica Popular China Certifi par l'organisme Underwriters Laboratories, Inc. Approuv par lorganisme NOM Fabriqu en Rpublique populaire de Chine Imprim en Rpublique populaire de Chine
32
Cover