Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Manuel Toyota Navigation
Manuel Toyota Navigation
2 SYSTÈME AUDIO 21
6 CONFIGURATION 145
SYSTÈME DE NAVIGATION
8 213
(Toyota Touch 2 with Go)
9 APPLICATIONS 265
INDEX 287
UK_AURIS_Navi_EE_16CY (OM12K67E)
Introduction
SYSTÈME DE NAVIGATION
Le système de navigation est l’un des accessoires pour véhicule
technologiquement les plus avancés jamais développés. Le système reçoit des
signaux satellites en provenance du système de positionnement global (GPS)
opéré par le Ministère de la Défense des États-Unis. Grâce à ces signaux et à
d’autres capteurs du véhicule, le système indique votre position actuelle et aide
à localiser une destination souhaitée.
Le système de navigation est conçu pour sélectionner des itinéraires efficaces
à partir de votre emplacement de départ actuel jusqu’à votre destination. Le
système est également conçu pour vous guider jusqu’à une destination avec
laquelle vous n’êtes pas familier de manière efficace. Le système est développé
par “Harman International” en utilisant des cartes “HERE”. Les itinéraires
calculés risquent de ne pas être les plus courts ni ceux avec le moins
d’embouteillages. Votre connaissance personnelle de la région ou les
“raccourcis” peuvent parfois s’avérer plus rapides que les itinéraires calculés.
La base de données du système de navigation comprend des catégories de
point d’intérêt pour vous permettre de sélectionner facilement des destinations
telles que des restaurants et des hôtels. Si une destination n’est pas dans la
base de données, vous pouvez entrer l’adresse de la rue ou une intersection
importante proche et le système vous y guidera.
Le système fournit à la fois une carte visuelle et des instructions audio. Les
instructions audio annoncent la distance restant à parcourir et la direction à
prendre à l’approche d’une intersection. Ces instructions vocales vous aident à
garder les yeux sur la route et sont synchronisées pour vous laisser
suffisamment de temps pour manœuvrer, changer de voie ou ralentir.
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
Sachez que tous les systèmes de navigation de véhicule actuels connaissent
certaines limites pouvant affecter leur capacité à fonctionner correctement. La
précision de la position du véhicule dépend des conditions du satellite, de la
configuration de la route, de l’état du véhicule ou d’autres circonstances. Pour
plus d’informations sur les limites du système, reportez-vous à la page 260.
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
INFORMATIONS IMPORTANTES SUR CE MANUEL
Pour des raisons de sécurité, ce manuel indique des éléments nécessitant une
attention particulière au moyen des repères suivants.
ATTENTION
● Il s’agit d’un avertissement contre tout ce qui pourrait entraîner des blessures aux
personnes si cet avertissement est ignoré. Vous êtes informé de ce que vous devez faire
ou ne pas faire afin de réduire le risque de blessures pour vous-même comme pour les
autres.
NOTE
● Il s’agit d’un avertissement contre tout ce qui pourrait endommager le véhicule ou son
équipement si cet avertissement est ignoré. Vous êtes informé de ce que vous devez
faire ou ne pas faire afin d’éviter ou de réduire le risque de dommages occasionnés à
votre véhicule et son équipement.
Symbole de sécurité
Le symbole d’un cercle barré obliquement signifie “Ne pas faire”, “Ne faîtes
pas ceci” ou “Ne laissez pas ceci se produire”.
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
COMMENT LIRE CE MANUEL
N° Nom Description
Description générale
Une description générale de l’opération est expliquée.
du fonctionnement
Opérations
Les étapes d’une opération sont expliquées.
principales
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Les données du système risquent
occasionnellement d’être incomplètes.
(Toyota Touch 2 with Go)
Les conditions de circulation, y compris les
Pour utiliser ce système de la manière la restrictions de circulation (interdiction de
plus sûre possible, suivez tous les conseils tourner à gauche, rues barrées, etc.)
de sécurité indiqués ci-dessous. changent fréquemment. Par conséquent,
Ce système est destiné à vous aider à avant de suivre toute instruction donnée
atteindre la destination et, s’il est utilisé par le système, essayez de vérifier si
correctement, à y parvenir. Le conducteur l’instruction peut être suivie en toute
est le seul responsable de l’utilisation sûre sécurité et en toute légalité.
de son véhicule et de la sécurité de ses Ce système ne peut pas vous avertir sur la
passagers. sécurité d’une zone, l’état des rues ou la
N’utilisez aucune fonction de ce système disponibilité des services d’urgence. Si
si cela vous distrait et vous empêche de vous n’êtes pas certain de la sécurité
conduire en toute sécurité. La première d’une zone, ne vous y engagez pas. Ce
priorité pendant la conduite doit toujours système ne remplace en aucun cas le
être l’utilisation sûre du véhicule. Pendant jugement personnel du conducteur.
la conduite, veillez à respecter le code de Utilisez ce système uniquement dans des
la route. lieux où cela est autorisé.
Avant l’utilisation effective de ce système,
apprenez à l’utiliser et familiarisez-vous ATTENTION
avec lui. Lisez le manuel dans son
intégralité pour vous assurer que vous ● Faites extrêmement attention si vous
utilisez le système de navigation
comprenez parfaitement le système.
pendant la conduite.
N’autorisez personne à utiliser ce système Une attention insuffisante à la route, à la
avant qu’il/elle n’ait lu et compris les circulation ou aux conditions
instructions de ce manuel. météorologiques peut être la cause d’un
Pour votre sécurité, certaines fonctions accident.
peuvent devenir inutilisables pendant la ● Pendant la conduite, assurez-vous de
conduite. Les boutons d’écran non respecter le code de la route et de rester
attentif aux conditions de circulation. Si
disponibles sont grisés. un panneau de signalisation sur la route
Pendant la conduite, écoutez les a été modifié, le guidage d’itinéraire
instructions vocales autant que possible et risque de ne pas disposer des
regardez l’écran brièvement et informations actualisées telles que le
uniquement lorsqu’il n’y a aucun danger. sens d’une rue à sens unique.
Toutefois, ne vous fiez pas totalement au
guidage vocal. Utilisez-le uniquement à
titre de référence. Si le système ne peut
pas déterminer la position actuelle du
véhicule correctement, le guidage vocal
peut être incorrect, tardif ou inexistant.
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
(Toyota Touch 2)
Pour utiliser ce système de la manière la
plus sûre possible, suivez tous les conseils
de sécurité indiqués ci-dessous.
N’utilisez aucune fonction de ce système
si cela vous distrait et vous empêche de
conduire en toute sécurité. La première
priorité pendant la conduite doit toujours
être l’utilisation sûre du véhicule. Pendant
la conduite, veillez à respecter le code de
la route.
Avant l’utilisation effective de ce système,
apprenez à l’utiliser et familiarisez-vous
avec lui. Lisez le manuel dans son
intégralité pour vous assurer que vous
comprenez parfaitement le système.
N’autorisez personne à utiliser ce système
avant qu’il/elle n’ait lu et compris les
instructions de ce manuel.
Pour votre sécurité, certaines fonctions
peuvent devenir inutilisables pendant la
conduite. Les boutons d’écran non
disponibles sont grisés.
ATTENTION
● Faites extrêmement attention si vous
utilisez le système de Multimédia
pendant la conduite. Une attention
insuffisante à la route, à la circulation ou
aux conditions météorologiques peut
être la cause d’un accident.
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
TABLE DES MATIERES
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
SYSTÈME MAINS LIBRES 6 CONFIGURATION 1
4 Bluetooth® (Toyota Touch 2
with Go) 1. OPÉRATION DE
CONFIGURATION....................... 146 2
1. INFORMATIONS DE BASE RÉFÉRENCE RAPIDE........................ 146
AVANT UTILISATION................. 108 PARAMÈTRES GÉNÉRAUX .............. 148
3
RÉFÉRENCE RAPIDE ........................ 108 PARAMÈTRES D’AFFICHAGE........... 152
QUELQUES PRINCIPES PARAMÈTRES AUDIO ....................... 154
DE BASE........................................... 110 PARAMÈTRES Bluetooth® ................. 156 4
ENREGISTREMENT PARAMÈTRES DE
D’UNE ENTRÉE ................................ 115 CONNECTIVITÉ ............................... 161
2. FONCTIONNEMENT DU PARAMÈTRES DE CARTE ................ 174 5
TÉLÉPHONE............................... 118 PARAMÈTRES DE NAVIGATION ...... 177
APPEL SUR UN TÉLÉPHONE PARAMÈTRES DES MESSAGES
Bluetooth® ......................................... 118 DE CIRCULATION ........................... 179 6
RÉCEPTION D’APPELS SUR UN PARAMÈTRES DE TOYOTA
TÉLÉPHONE Bluetooth® .................. 123 EN LIGNE ......................................... 182
CONVERSATION AU MOYEN D’UN PARAMÈTRES DU TÉLÉPHONE....... 186 7
TÉLÉPHONE Bluetooth® .................. 124 PARAMÈTRES DU VÉHICULE .......... 187
3. FONCTION DE MESSAGE DÉMARRAGE ..................................... 188
COURT ........................................ 128 8
FONCTION DE MESSAGE SYSTÈME DE
COURT.............................................. 128
7 SURVEILLANCE
9
4. FONCTIONNEMENT DE PÉRIPHÉRIQUE
Siri/Google Now ......................... 132
Siri/Google Now ................................... 132 1. SYSTÈME DE RÉTROVISION ...... 190
5. QUE FAIRE SI... ........................... 134 SYSTÈME DE RÉTROVISION ........... 190
GUIDE DE DÉPANNAGE .................... 134 PRÉCAUTIONS RELATIVES AU
SYSTÈME DE RÉTROVISION ......... 194
CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR........ 200
SYSTÈME DE COMMANDE 2. CAPTEUR D’ASSISTANCE
5
VOCALE AU STATIONNEMENT
DE TOYOTA ................................ 202
1. FONCTIONNEMENT DU
CAPTEUR D’ASSISTANCE AU
SYSTÈME DE COMMANDE STATIONNEMENT DE TOYOTA ..... 202
VOCALE...................................... 142
PARAMÉTRAGE DE
SYSTÈME DE COMMANDE L’ASSISTANCE AU
VOCALE ............................................ 142 STATIONNEMENT DE TOYOTA ..... 209
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
TABLE DES MATIERES
10
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1
1
OPÉRATIONS DE BASE
2
1 COMMANDES ET FONCTIONS 3
2. COMMANDES TACTILES
CAPACITIVES.............................. 14 5
3. FONCTIONNEMENT DE
L’ÉCRAN TACTILE...................... 15
6
MANIPULATION DE L’ÉCRAN
TACTILE ............................................. 16
FONCTIONNEMENT DE
7
L’ÉCRAN DE SAISIE .......................... 17
FONCTIONNEMENT DE
L’ÉCRAN DE LISTE ........................... 18
8
11
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. COMMANDES ET FONCTIONS
1. VUE D’ENSEMBLE DES COMMANDES
N° Fonction Page
12
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. COMMANDES ET FONCTIONS
N° Fonction Page
1
®
Appuyez pour accéder au système mains libres Bluetooth et aux
applications.
OPÉRATIONS DE BASE
75, 107, 265
Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, l’écran bascule entre
l’écran de menu du téléphone et l’écran de menu Toyota en ligne.
INFORMATIONS
● Les fonctions suivantes du système de navigation/multimédia sont liées avec l'affichage
multi-informations du groupe d'instruments:
• Navigation
• Audio
• Téléphone
etc.
Ces fonctions peuvent être utilisées à l’aide des commandes au volant de réglage de
l’affichage multi-informations. Pour des détails, reportez-vous au “Manuel du
propriétaire”.
13
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. COMMANDES ET FONCTIONS
2. COMMANDES TACTILES CAPACITIVES
INFORMATIONS
● Les boutons peuvent ne pas répondre si
vous appuyez immédiatement après
que le système a été activé. (Si vous
z La sensibilité du capteur de commande appuyez sur un bouton immédiatement
tactile capacitive peut être réglée. après avoir activé le système et qu'il ne
(→P.148) répond pas, patientez un court instant
jusqu'à ce que le fonctionnement
■MANIPULATION DU PANNEAU DE redevienne normal.)
COMMANDE
14
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. COMMANDES ET FONCTIONS
3. FONCTIONNEMENT DE L’ÉCRAN TACTILE
OPÉRATIONS DE BASE
Lorsque vous appuyez sur un bouton retirez votre doigt de l’écran et appuyez
d’écran, un bip sonore retentit. (Pour à nouveau.
paramétrer l’émission d’un bip sonore, ● Les boutons d’écran grisés ne peuvent
pas être utilisés.
→P.148)
● L’image affichée risque de devenir plus
sombre et les images mobiles peuvent
NOTE être légèrement déformées lorsque
l’affichage est froid.
● Pour éviter d’endommager l’écran, ● Par temps très froid, l’écran risque de ne
appuyez légèrement sur les boutons pas s’afficher et les données saisies par
d’écran avec le doigt. un utilisateur peuvent être supprimées.
● N’utilisez aucun objet, uniquement votre La réaction des boutons d’écran peut
doigt pour appuyer sur l’écran. également être plus lente que
d’habitude lorsque vous appuyez
● Effacez les empreintes digitales à l’aide
dessus.
d’un chiffon de nettoyage pour le verre.
N’utilisez pas de produits de nettoyage ● Lorsque vous regardez l’écran à travers
chimiques pour nettoyer l’écran, car ils un matériau polarisé tel que des lunettes
risquent d’endommager l’écran tactile. de soleil polarisées, l’écran peut être
sombre et difficile à voir. Si tel est le cas,
● Pour éviter que la batterie de 12 volts ne
regardez l’écran sous des angles
se décharge, ne laissez pas le système
différents, ajustez les paramètres
activé plus longtemps que nécessaire
d’écran (→P.152), ou retirez vos
lorsque le moteur le moteur est arrêté
lunettes de soleil.
<le système hybride est désactivé>.
● Sélectionnez pour revenir à
l’écran précédent.
15
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. COMMANDES ET FONCTIONS
Les opérations sont effectuées en appuyant directement avec le doigt sur l’écran
tactile.
Méthode de
Description générale Utilisation principale
fonctionnement
Appuyer
Appuyez brièvement une Sélection d’un élément sur l’écran
fois et relâchez.
Faire glisser*
Appuyez sur l’écran avec
• Défilement des listes
le doigt, et déplacez
• Déplacement de l’écran de carte
l’écran sur la position
souhaitée.
Effleurer*
Déplacez rapidement
Passage à l’écran suivant/précédent
l’écran en l’effleurant avec
le doigt.
*: Il est possible que les opérations ci-dessus ne puissent pas être effectuées sur tous les
écrans.
INFORMATIONS
● Il est possible que les opérations d’effleurement ne puissent pas être effectuées
normalement à haute altitude.
16
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. COMMANDES ET FONCTIONS
FONCTIONNEMENT DE INFORMATIONS 1
L’ÉCRAN DE SAISIE ● Lors de la saisie d’un caractère, une
indication apparaît, affichant une
OPÉRATIONS DE BASE
Lorsque vous recherchez un nom, correspondance possible pour le mot à
rechercher.
vous pouvez saisir des lettres, des
● Les boutons d’écran qui ne sont pas
chiffres, etc. via l’écran. disponibles actuellement sont grisés.
● Lorsqu’une entrée est trop longue pour
SAISIE DE LETTRES ET DE être affichée dans le champ de saisie, la
dernière section du texte saisi s’affiche
CHIFFRES avec la première section affichée sous
la forme de “...”.
1 Sélectionnez directement les touches
● Dans les situations suivantes, le mode
pour saisir des lettres ou des chiffres. de saisie bascule automatiquement
entre les majuscules et les minuscules.
• Lorsque le clavier passe à la saisie en
majuscules, le clavier revient
automatiquement à la saisie en
minuscules après la saisie d’une lettre.
• Lors de la saisie de “/”, “&”, “.” ou
“(”, le clavier passe automatiquement
à la saisie en majuscules.
• Lorsque tous les caractères sont
N° Fonction supprimés, le clavier passe
automatiquement à la saisie en
• Sélectionnez pour supprimer une majuscules.
lettre.
• Maintenez sélectionné pour
continuer à supprimer des lettres.
2 Sélectionnez “OK”.
17
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. COMMANDES ET FONCTIONS
N° Fonction
18
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. COMMANDES ET FONCTIONS
BOUTONS DE SAUT DE
1
CARACTÈRES DANS LES
LISTES
OPÉRATIONS DE BASE
Certaines listes contiennent des
boutons d’écran de caractères, “A-C”,
“D-F” etc., qui permettent de passer
directement aux entrées des listes
commençant par la même lettre que le
bouton d’écran de caractères.
19
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1 FONCTIONNEMENT DE BASE
1. QUELQUES PRINCIPES
DE BASE...................................... 22
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION
DU SYSTÈME AUDIO ........................ 22
SÉLECTION D’UNE
SOURCE AUDIO ................................ 23
INSERTION OU ÉJECTION
D’UN DISQUE..................................... 24
PORT USB/AUX .................................... 24
FONCTIONNEMENT DE LA
2
RADIO
1. RADIO AM/FM/DAB....................... 26
VUE D’ENSEMBLE ............................... 26
PRÉRÉGLAGE D’UNE STATION ......... 29
SYNTONISATION MANUELLE ............. 29
RDS (SYSTÈME DE DÉCODAGE
D’INFORMATIONS ROUTIÈRES) ...... 30
FONCTIONNEMENT DE L’ÉCOUTE
DIFFÉRÉE (DAB)................................ 31
OPTIONS DE LA RADIO....................... 32
20
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2
1
SYSTÈME AUDIO
2
21
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. FONCTIONNEMENT DE BASE
1. QUELQUES PRINCIPES DE BASE
NOTE
22
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. FONCTIONNEMENT DE BASE
SYSTÈME AUDIO
XToyota Touch 2 with Go
INFORMATIONS
● Les boutons d’écran grisés ne peuvent
pas être utilisés.
23
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. FONCTIONNEMENT DE BASE
PORT USB/AUX
XType A
z Lorsqu’un disque est correctement inséré
dans la fente de chargement, le lecteur de 1 Ouvrez le couvercle du boîtier
CD démarre automatiquement la lecture auxiliaire, puis ouvrez le couvercle du
de la première piste ou de la première port USB/AUX.
piste du premier dossier sur un disque.
INFORMATIONS
● Si l’étiquette est orientée vers le bas,
“Une erreur disque est survenue.”
apparaît sur l’écran.
NOTE
● N’essayez jamais de démonter ou de
lubrifier une pièce quelconque du lecteur
de CD. N’insérez rien d’autre qu’un 2 Connectez un dispositif.
disque dans la fente de chargement.
24
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. FONCTIONNEMENT DE BASE
XType B
1 Ouvrez le couvercle et connectez un
dispositif.
2
SYSTÈME AUDIO
NOTE
25
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. FONCTIONNEMENT DE LA RADIO
1. RADIO AM/FM/DAB*
VUE D’ENSEMBLE
■PANNEAU DE COMMANDE
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. FONCTIONNEMENT DE LA RADIO
■ÉCRAN DE COMMANDE
XToyota Touch 2
XAM/FM
2
SYSTÈME AUDIO
XDAB
XAM/FM
XDAB
27
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. FONCTIONNEMENT DE LA RADIO
N° Fonction
• Écran de syntonisation préréglée: Appuyez pour faire défiler les stations préréglées
vers le haut/bas.
• Écran de liste de stations: Appuyez pour faire défiler la liste des stations vers le
haut/bas.
• Écran de syntonisation manuelle: Appuyez pour faire défiler une station vers le
haut/bas.
INFORMATIONS
● La radio passe automatiquement en mode de réception stéréo lorsqu’une émission
stéréo est reçue.
28
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. FONCTIONNEMENT DE LA RADIO
SYSTÈME AUDIO
3 Sélectionnez l’un des boutons de
sélection de stations (1-6) et
maintenez-le sélectionné jusqu’à ce
qu’un bip sonore soit émis.
XToyota Touch 2
N° Fonction
29
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. FONCTIONNEMENT DE LA RADIO
En fonction de la disponibilité de
l’infrastructure RDS, le service risque
de ne pas fonctionner.
FONCTION AF (FRÉQUENCE
DE REMPLACEMENT)
30
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. FONCTIONNEMENT DE LA RADIO
FONCTION TA FONCTIONNEMENT DE
(INFORMATIONS ROUTIÈRES) L’ÉCOUTE DIFFÉRÉE (DAB)
Le syntoniseur recherche
Vous pouvez réécouter à tout moment 2
automatiquement une station qui
le service que vous écoutez
diffuse régulièrement des informations
actuellement.
SYSTÈME AUDIO
routières et la station est diffusée
lorsque le programme d’informations 1 Sélectionnez sur l’écran DAB.
routières débute.
(→P.27)
1 Une fenêtre contextuelle s’affiche sur
l’écran lorsque la radio recherche une
2 Sélectionnez ou pour
station TP. avancer/reculer par incréments de 10
secondes.
2 Sélectionnez “Continuer”.
Maintenez ou
INFORMATIONS sélectionné pour effectuer une
avance/un retour rapide.
● Lorsque TA est activé (→P.32), la radio
commence à rechercher une station TP.
● Lorsque le programme est terminé,
l’opération initiale reprend.
31
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. FONCTIONNEMENT DE LA RADIO
Sélectionnez pour
activer/désactiver la sélection
automatique d’une station dont la
réception est bonne si la réception
actuelle se détériore.
Sélectionnez pour
activer/désactiver la fonction de
texte radio FM.
INFORMATIONS
● Le paramétrage actuel de chaque
élément est affiché à sa droite.
32
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. FONCTIONNEMENT DE LA RADIO
SYSTÈME AUDIO
3 Sélectionnez le bouton à paramétrer. désactivation, la plage de canaux
physiques pour les opérations de
syntonisation se limite à la bande III,
à l’exception des opérations de
préréglage. En cas d’activation, la
plage de canaux physiques pour les
opérations de syntonisation inclut la
bande III et la bande L.
Sélectionnez pour
activer/désactiver la recherche
automatique d’une station diffusant
régulièrement des informations
routières. En cas d’activation, lors
de la réception d’informations
routières, une fenêtre contextuelle
s’affiche.
Sélectionnez pour
activer/désactiver la sélection
automatique d’une station dont la
réception est bonne si la réception
actuelle se détériore.
Sélectionnez pour
activer/désactiver la fonction de
texte DAB.
33
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
3. FONCTIONNEMENT DE MÉDIA
1. CD
VUE D’ENSEMBLE
■PANNEAU DE COMMANDE
34
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
3. FONCTIONNEMENT DE MÉDIA
■ÉCRAN DE COMMANDE
XCD audio
SYSTÈME AUDIO
XDisque MP3/WMA/AAC
35
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
3. FONCTIONNEMENT DE MÉDIA
N° Fonction
Indique l’avancement
Sélectionnez pour afficher l’écran des options des CD audio, des disques
MP3/WMA/AAC.
INFORMATIONS
● Si un disque contient des fichiers CD-DA et des fichiers MP3/WMA/AAC, seuls les
fichiers CD-DA peuvent être lus.
● Si un disque CD-TEXT est inséré, le titre du disque et la piste s’affichent.
● Si un disque ne contient pas de données CD-TEXT, seul le numéro de la piste s'affiche
sur l'écran.
36
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
3. FONCTIONNEMENT DE MÉDIA
SYSTÈME AUDIO
piste ou du dossier en cours d’écoute.
1 Sélectionnez .
1 Sélectionnez .
1 Sélectionnez .
37
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
3. FONCTIONNEMENT DE MÉDIA
2 Sélectionnez .
38
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
3. FONCTIONNEMENT DE MÉDIA
N° Fonction
SYSTÈME AUDIO
Sélectionnez pour reprendre la
lecture des pistes au début de la
liste des pistes lorsque la lecture
de la dernière piste de la liste est
terminée.
39
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
3. FONCTIONNEMENT DE MÉDIA
2. CLÉ USB
VUE D’ENSEMBLE
■PANNEAU DE COMMANDE
40
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
3. FONCTIONNEMENT DE MÉDIA
■ÉCRAN DE COMMANDE
SYSTÈME AUDIO
41
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
3. FONCTIONNEMENT DE MÉDIA
N° Fonction
Indique l’avancement.
Sélectionnez pour créer une nouvelle liste de lecture contenant des chansons similaires
à la chanson actuellement en cours de lecture. (Selon les modèles)
Sélectionnez pour afficher l’écran de sélection des options puis sélectionnez l’élément
souhaité.
• Affichage de la pochette.
• Sélectionnez pour afficher une liste des pistes.
Sélectionnez pour basculer entre “USB1” et “USB2” lorsque 2 dispositifs USB sont
connectés.
42
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
3. FONCTIONNEMENT DE MÉDIA
ATTENTION
● N’actionnez pas les commandes du lecteur ou ne connectez pas la clé USB pendant la
conduite.
2
NOTE
SYSTÈME AUDIO
● Selon la taille et la forme du dispositif connecté au système, vous risquez de ne pas
pouvoir fermer le boîtier auxiliaire complètement. Dans ce cas, ne forcez pas pour fermer
le boîtier auxiliaire car vous risquez d’endommager le dispositif ou le connecteur, etc.
● Ne laissez pas un lecteur portable dans le véhicule. Des températures élevées à
l’intérieur du véhicule peuvent, en particulier, endommager le lecteur portable.
● N’appuyez pas ou n’appliquez pas de pression inutile sur le lecteur portable lorsqu’il est
connecté car vous risquez d’endommager le lecteur portable ou son connecteur.
● N’insérez pas de corps étrangers dans le port car vous risquez d’endommager le lecteur
portable ou son connecteur.
INFORMATIONS
● Toyota Touch 2 with Go uniquement: Ce système prend en charge les dispositifs MTP.
43
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
3. FONCTIONNEMENT DE MÉDIA
1 Sélectionnez . 1 Sélectionnez .
ORDRE ALÉATOIRE
1 Sélectionnez .
44
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
3. FONCTIONNEMENT DE MÉDIA
2 Sélectionnez .
SYSTÈME AUDIO
3 Sélectionnez le bouton à paramétrer.
N° Fonction
45
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
3. FONCTIONNEMENT DE MÉDIA
3. iPod
VUE D’ENSEMBLE
■PANNEAU DE COMMANDE
46
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
3. FONCTIONNEMENT DE MÉDIA
■ÉCRAN DE COMMANDE
SYSTÈME AUDIO
47
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
3. FONCTIONNEMENT DE MÉDIA
N° Fonction
Indique l’avancement.
Sélectionnez pour créer une nouvelle liste de lecture contenant des chansons similaires
à la chanson actuellement en cours de lecture. (Selon les modèles)
Sélectionnez pour afficher l’écran de sélection des options puis sélectionnez l’élément
souhaité.
• Affichage de la pochette.
• Sélectionnez pour afficher une liste des pistes.
Sélectionnez pour basculer entre “iPod1” et “iPod2” lorsque 2 iPods sont connectés.
48
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
3. FONCTIONNEMENT DE MÉDIA
ATTENTION
● N’utilisez pas les commandes du lecteur ou ne connectez pas l’iPod pendant la conduite.
2
NOTE
SYSTÈME AUDIO
● Selon la taille et la forme du dispositif connecté au système, vous risquez de ne pas
pouvoir fermer le boîtier auxiliaire complètement. Dans ce cas, ne forcez pas pour fermer
le boîtier auxiliaire car vous risquez d’endommager le dispositif ou le connecteur, etc.
● Ne laissez pas un lecteur portable dans le véhicule. Des températures élevées à
l’intérieur du véhicule peuvent, en particulier, endommager le lecteur portable.
● N’appuyez pas ou n’appliquez pas de pression inutile sur le lecteur portable lorsqu’il est
connecté car vous risquez d’endommager le lecteur portable ou son connecteur.
● N’insérez pas de corps étrangers dans le port car vous risquez d’endommager le lecteur
portable ou son connecteur.
INFORMATIONS
● Dès qu’un iPod est connecté à l’aide d’un câble iPod d’origine, l’iPod démarre la charge
de sa batterie.
● En fonction de l’iPod et des morceaux enregistrés sur l’iPod, la pochette iPod peut être
affichée. L’affichage de la pochette iPod peut prendre quelques instants, et vous risquez
de ne pas pouvoir utiliser l’iPod lorsque l’affichage de la pochette est en cours
d’exécution. Seules les pochettes iPod qui sont enregistrées au format JPEG peuvent
être affichées.
● Lorsqu’un iPod est connecté et que la source audio passe en mode iPod, l’iPod reprend
la lecture à partir du même endroit que lors de la dernière utilisation.
● En fonction de l’iPod connecté au système, certaines fonctions peuvent ne pas être
disponibles.
49
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
3. FONCTIONNEMENT DE MÉDIA
1 Sélectionnez . 1 Sélectionnez .
ORDRE ALÉATOIRE
1 Sélectionnez .
50
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
3. FONCTIONNEMENT DE MÉDIA
2 Sélectionnez .
SYSTÈME AUDIO
3 Sélectionnez le bouton à paramétrer.
N° Fonction
51
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
3. FONCTIONNEMENT DE MÉDIA
4. AUX
VUE D’ENSEMBLE
■PANNEAU DE COMMANDE
52
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
3. FONCTIONNEMENT DE MÉDIA
■ÉCRAN DE COMMANDE
SYSTÈME AUDIO
N° Fonction
53
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
3. FONCTIONNEMENT DE MÉDIA
ATTENTION
● Ne connectez pas de dispositif audio portable ou n’actionnez pas les commandes
pendant la conduite.
NOTE
● Selon la taille et la forme du dispositif connecté au système, vous risquez de ne pas
pouvoir fermer le boîtier auxiliaire complètement. Dans ce cas, ne forcez pas pour fermer
le boîtier auxiliaire car vous risquez d’endommager le dispositif ou le connecteur, etc.
● Ne laissez pas un dispositif audio portable dans le véhicule. La température à l’intérieur
du véhicule peut devenir élevée, causant des dommages au niveau du lecteur.
● N’appuyez pas ou n’appliquez aucune pression inutile sur le dispositif audio portable
lorsqu’il est connecté car vous risquez d’endommager le lecteur audio portable ou son
connecteur.
● N’insérez pas de corps étrangers dans le port car vous risquez d’endommager le
dispositif audio portable ou son connecteur.
54
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
3. FONCTIONNEMENT DE MÉDIA
5. AUDIO Bluetooth®
SYSTÈME AUDIO
En fonction du type de lecteur portable connecté, certaines fonctions peuvent ne
pas être disponibles et/ou l’écran peut s’avérer différent de celui indiqué dans ce
manuel.
VUE D’ENSEMBLE
■PANNEAU DE COMMANDE
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
3. FONCTIONNEMENT DE MÉDIA
■ÉCRAN DE COMMANDE
56
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
3. FONCTIONNEMENT DE MÉDIA
N° Fonction
SYSTÈME AUDIO
Sélectionnez pour régler les paramètres sonores. (→P.154)
Indique l’avancement.
Sélectionnez pour afficher l’écran de sélection des options puis sélectionnez l’élément
souhaité.
57
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
3. FONCTIONNEMENT DE MÉDIA
ATTENTION
● N’utilisez pas les commandes du lecteur ou ne vous connectez pas au système audio
Bluetooth® pendant la conduite.
● Votre unité audio est équipée d’antennes Bluetooth®. Les personnes portant des
stimulateurs cardiaques ou des stimulateurs cardiaques pour la thérapie de
resynchronisation implantés ou des défibrillateurs automatiques implantables doivent se
tenir à une distance raisonnable des antennes Bluetooth®. Les ondes radio risquent
d’affecter le fonctionnement de tels dispositifs.
● Avant d’utiliser des dispositifs Bluetooth®, les personnes portant un dispositif médical
électrique autre que des stimulateurs cardiaques ou des stimulateurs cardiaques pour la
thérapie de resynchronisation implantés ou des défibrillateurs automatiques implantables
doivent consulter le fabricant du dispositif pour obtenir des informations concernant son
fonctionnement sous l’effet des ondes radio. Les ondes radio risquent d’avoir des effets
inattendus sur le fonctionnement de tels dispositifs médicaux.
NOTE
INFORMATIONS
● Dans les conditions suivantes, ce système risque de ne pas fonctionner:
• Le dispositif Bluetooth® est désactivé.
• Le dispositif Bluetooth® n’est pas connecté.
• Le dispositif Bluetooth® a une batterie faible.
● La connexion du téléphone peut prendre quelques instants lorsque l’audio Bluetooth® est
en cours de lecture.
● Pour en savoir plus sur le fonctionnement d’un lecteur portable, reportez-vous au manuel
d’instructions fourni avec ce dernier.
● Si le dispositif Bluetooth® est déconnecté en raison d’une mauvaise réception du réseau
Bluetooth® lorsque le système est démarré, le système se reconnecte automatiquement
au lecteur portable.
● Si le dispositif Bluetooth® est déconnecté en le désactivant, la reconnexion automatique
ne se produit pas. Reconnectez le lecteur portable manuellement.
● Les informations du dispositif Bluetooth® sont enregistrées lorsque le lecteur portable est
connecté au système audio Bluetooth®. En cas de vente ou de mise au rebut du
véhicule, supprimez les informations audio Bluetooth® du système.
58
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
3. FONCTIONNEMENT DE MÉDIA
SYSTÈME AUDIO
avec le système. sera répétée.
XToyota Touch 2 (→P.156)
XToyota Touch 2 with Go (→P.161)
1 Sélectionnez .
ORDRE ALÉATOIRE
1 Sélectionnez .
59
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
3. FONCTIONNEMENT DE MÉDIA
N° Fonction
60
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
4. TÉLÉCOMMANDES DU SYSTÈME AUDIO
1. COMMANDES AU VOLANT
Certaines parties du système audio peuvent être ajustées à l’aide des commandes
au volant.
SYSTÈME AUDIO
N° Commande
Commande “ ” “ ”
Commande “MODE”
61
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
4. TÉLÉCOMMANDES DU SYSTÈME AUDIO
XCommande “ ” “ ”
X Toyota Touch 2
Maintenez
Recherche continue d’ensembles vers le haut/bas
appuyé
(écran de syntonisation manuelle)
62
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
4. TÉLÉCOMMANDES DU SYSTÈME AUDIO
XCommande de MODE
SYSTÈME AUDIO
CD audio, disque Appuyez sur Changement de modes audio
MP3/WMA/AAC,
USB, iPod, audio Maintenez
Pause
Bluetooth® appuyé
63
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
5. CONSEILS RELATIFS AU FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME AUDIO
1. INFORMATIONS SUR LE FONCTIONNEMENT
64
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
5. CONSEILS RELATIFS AU FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME AUDIO
FM AM
Évanouissement du signal et dérive de Évanouissement du signal: Les
fréquence des stations: En général, la émissions AM sont réfléchies par la haute
portée effective de la FM est d’environ 40 atmosphère en particulier la nuit. Ces 2
km. Au-delà de ce périmètre, vous risquez signaux réfléchis peuvent interférer avec
de remarquer un évanouissement du ceux qui proviennent directement de la
SYSTÈME AUDIO
signal et une dérive de fréquence, station radio, la station radio émettant
s’intensifiant à mesure que vous vous alors un signal alternativement fort ou
éloignez de l’émetteur radio. Ils faible.
s’accompagnent souvent de distorsions. Interférences de station: Lorsque la
Propagation par trajets multiples: Les fréquence d’un signal réfléchi est très
signaux FM sont réfléchissants, ce qui proche de celle d’un signal provenant
permet à deux signaux d’atteindre votre directement de la station radio, des
antenne en même temps. Si cela se interférences peuvent se produire, rendant
produit, les signaux s’annulent difficile la réception de l’émission.
mutuellement, provoquant un flottement Parasites: La réception AM est facilement
ou une perte de réception momentanés. affectée par des sources externes de
Parasites et flottement: Ceci se produit bruits électriques, tels que des lignes
lorsque les signaux sont bloqués par des électriques à haute tension, la foudre ou
bâtiments, des arbres ou autres objets de des moteurs électriques. Cela provoque
grande taille. L’augmentation du niveau des parasites.
des graves permet de réduire les parasites
et le flottement.
Permutation de station: Si le signal FM
en cours de réception est interrompu ou
affaibli, et qu’une autre station plus
puissante émet à proximité sur la bande
FM, votre radio peut diffuser la deuxième
station jusqu’à ce que le signal initial
puisse être capté à nouveau.
65
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
5. CONSEILS RELATIFS AU FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME AUDIO
ATTENTION
XDisques transparents/translucides
66
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
5. CONSEILS RELATIFS AU FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME AUDIO
SYSTÈME AUDIO
Correct Incorrect
67
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
5. CONSEILS RELATIFS AU FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME AUDIO
68
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
5. CONSEILS RELATIFS AU FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME AUDIO
SYSTÈME AUDIO
Formats de Fichiers MP3:
Mbits/s) et FS (12 32/44.1/48
communication USB MPEG 1 LAYER 3
Mbits/s)
Format de
■DÉBITS BINAIRES
1
fichier CORRESPONDANTS*
MP3/WMA/AAC
compatible
(audio) Débit binaire
Type de fichier
(kbits/s)
Dossiers dans le 3000 192
dispositif maximum maximum Fichiers MP3:
32 - 320
MPEG 1 LAYER 3
Fichiers dans le 9999 255
dispositif maximum maximum Fichiers MP3:
8 - 160
MPEG 2 LSF LAYER 3
Fichiers par 255
dossier maximum Fichiers WMA: Ver. 7, 8 CBR 48 - 192
Fichiers WMA:
CBR 48 - 320
Ver. 9*2 (9.1/9.2)
Fichiers AAC:
16 - 320
MPEG4/AAC-LC
69
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
5. CONSEILS RELATIFS AU FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME AUDIO
z MP3 (couche 3 audio du MPEG), WMA z Les listes de lecture m3u ne sont pas
(Windows Media Audio) et AAC (codage compatibles avec le lecteur de CD.
audio avancé) sont les normes de z Les formats MP3i (MP3 interactif) et
compression audio. MP3PRO ne sont pas compatibles avec le
z Ce système peut lire les fichiers lecteur audio.
MP3/WMA/AAC sur les disques CD-R, z Le lecteur est compatible avec VBR (débit
CD-RW et la clé USB. binaire variable).
z Ce système peut lire des enregistrements z Lors de la lecture de fichiers enregistrés
de disques compatibles avec la norme comme fichiers VBR (débit binaire
ISO 9660 niveau 1 et niveau 2 et avec le variable), la durée de lecture ne s’affiche
système de fichiers Romeo et Joliet. pas correctement si l’avance ou le retour
z Lorsque vous nommez un fichier rapide sont utilisés.
MP3/WMA/AAC, ajoutez l’extension de z Il n’est pas possible de vérifier les
fichier appropriée (.mp3/.wma/.m4a). dossiers qui ne contiennent pas de
z Le système lit les fichiers avec extensions fichiers MP3/WMA/AAC.
mp3/.wma/.m4a respectivement sous z Les fichiers MP3/WMA/AAC dans des
forme de fichiers MP3/WMA/AAC. Pour dossiers comprenant jusqu’à 8 niveaux
éviter les erreurs de bruit et de lecture, peuvent être lus. Toutefois, le démarrage
utilisez l’extension de fichier appropriée. de la lecture peut être retardé lorsque
z Ce système peut lire uniquement la vous utilisez des disques contenant de
première session lors de l’utilisation de nombreux niveaux de dossiers. Pour cette
disques CD multisession compatibles. raison, nous vous recommandons de
z Les fichiers MP3 sont compatibles avec créer des disques ne comprenant pas plus
les formats ID3 Tag Ver. 1.0, Ver. 1.1, Ver. de 2 niveaux de dossiers.
2.2 et Ver. 2.3. Ce système ne peut pas
afficher le titre de l’album, le titre de la
piste et le nom de l’artiste dans d’autres
001.mp3
formats. 002.wma
z Les fichiers WMA/AAC peuvent contenir Dossier 1
une balise WMA/AAC qui est utilisée de la 003.mp3
même manière qu’une balise ID3. Les Dossier 2
balises WMA/AAC contiennent des 004.mp3
005.wma
informations telles que le titre de la piste Dossier 3
et le nom de l’artiste. 006.m4a
z La fonction d’accentuation est uniquement
disponible lors de la lecture des fichiers
MP3/WMA enregistrés à 32, 44,1 et 48 z L’ordre de lecture d’un disque compact
possédant la structure indiquée ci-dessus
kHz.
est le suivant:
z Ce système peut lire des fichiers AAC
encodés par iTunes. 001.mp3 002.wma. . . 006.m4a
z La qualité sonore des fichiers MP3/WMA
s’améliore généralement avec des débits
binaires plus élevés. Afin d’atteindre un
niveau raisonnable de qualité sonore, les
fichiers enregistrés avec un débit binaire z Les changements d’ordre dépendent de
d’au moins 128 kbits/s sont l’ordinateur personnel et du logiciel
recommandés. d’encodage MP3/WMA/AAC que vous
utilisez.
70
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
5. CONSEILS RELATIFS AU FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME AUDIO
SYSTÈME AUDIO
z Il peut s’avérer impossible de lire des demande sur des CD-R, etc., de la même
disques CD-R/CD-RW enregistrés sur un manière que les données sont écrites sur
graveur de CD de musique ou un une disquette ou des disques durs.
ordinateur personnel en raison des
caractéristiques du disque, de rayures ou BALISE ID3
de saletés sur le disque, ou de saletés, de
condensation, etc. sur la lentille de l’unité. z Il s’agit d’une méthode d’incorporation des
z La lecture des disques enregistrés sur un informations liées aux pistes dans un
ordinateur personnel peut ne pas être fichier MP3. Ces informations incorporées
possible en fonction des paramètres peuvent comprendre le titre de la piste, le
d’application et de l’environnement. nom de l’artiste, le titre de l’album, le
Enregistrez avec le format correct. (Pour genre de musique, l’année de production,
des détails, contactez les fabricants des commentaires, la pochette et d’autres
d’application appropriés des applications.) données. Le contenu peut être librement
z Les disques CD-R/CD-RW risquent d’être modifié à l’aide d’un logiciel comprenant
endommagés par une exposition directe des fonctions de modification de balise
aux rayons du soleil, à des températures ID3. Bien que les balises soient limitées
élevées ou d’autres conditions de au nombre de caractères, les informations
stockage. L’unité risque d’être incapable peuvent être affichées lors de la lecture de
de lire certains disques endommagés. la piste.
z Si vous insérez un disque CD-RW dans le
lecteur MP3/WMA, la lecture démarre plus BALISE WMA
lentement qu’avec un disque CD ou CD-R
classique. z Les fichiers WMA peuvent contenir une
z Les enregistrements sur CD-R/CD-RW ne balise WMA qui est utilisée de la même
peuvent pas être lus à l’aide du système manière qu’une balise ID3. Les balises
DDCD (CD à double densité). WMA contiennent des informations telles
que le titre de la piste, le nom de l’artiste.
71
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
5. CONSEILS RELATIFS AU FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME AUDIO
MP3
z MP3 est une norme de compression audio
déterminée par un groupe de travail
(MPEG) de l’ISO (organisation
internationale de normalisation). MP3
compresse les données audio à environ
1/10 de la taille de celles des disques
classiques.
72
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
5. CONSEILS RELATIFS AU FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME AUDIO
SYSTÈME AUDIO
73
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
INFORMATIONS DE BASE
1
AVANT UTILISATION
2. QUELQUES PRINCIPES
DE BASE...................................... 78
CONNEXION D’UN TÉLÉPHONE
Bluetooth® ........................................... 79
UTILISATION DE LA
COMMANDE DE TÉLÉPHONE/
DU MICROPHONE ............................. 80
AU SUJET DU RÉPERTOIRE
TÉLÉPHONIQUE
DE CE SYSTÈME ............................... 81
LORS DE LA MISE AU
REBUT DU VÉHICULE....................... 82
3. ENREGISTREMENT
D’UNE ENTRÉE........................... 83
ENREGISTREMENT D’UNE
NOUVELLE ENTRÉE ......................... 83
MODIFICATION DES
INFORMATIONS RELATIVES
AUX ENTRÉES................................... 84
74
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
3
1
SYSTÈME MAINS LIBRES Bluetooth® (Toyota Touch 2)
2
75
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. INFORMATIONS DE BASE AVANT UTILISATION
1. RÉFÉRENCE RAPIDE
N° Fonction Page
76
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. INFORMATIONS DE BASE AVANT UTILISATION
77
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. INFORMATIONS DE BASE AVANT UTILISATION
2. QUELQUES PRINCIPES DE BASE
NOTE
78
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. INFORMATIONS DE BASE AVANT UTILISATION
79
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. INFORMATIONS DE BASE AVANT UTILISATION
80
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. INFORMATIONS DE BASE AVANT UTILISATION
81
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. INFORMATIONS DE BASE AVANT UTILISATION
INFORMATIONS
● Une fois les données initialisées, toutes
les données personnelles sont effacées.
Faites particulièrement attention au
moment d’initialiser les données.
82
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. INFORMATIONS DE BASE AVANT UTILISATION
3. ENREGISTREMENT D’UNE ENTRÉE
3 Sélectionnez .
INFORMATIONS
● Le type de téléphone est enregistré en
4 Sélectionnez l’un des 4 types de
tant que .
téléphone ( , , ou
) et saisissez un numéro.
5 Sélectionnez .
83
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. INFORMATIONS DE BASE AVANT UTILISATION
INFORMATIONS
● Le type de téléphone enregistré dans le
répertoire téléphonique est également
enregistré.
ENREGISTREMENT À PARTIR
DE L’ÉCRAN DES LISTES
D’APPELS
INFORMATIONS
● Le type de téléphone est enregistré en
tant que .
84
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. INFORMATIONS DE BASE AVANT UTILISATION
N° Fonction
85
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. FONCTIONNEMENT DU TÉLÉPHONE
1. APPEL SUR UN TÉLÉPHONE Bluetooth®
En composant un numéro 86
Au moyen du répertoire
87
téléphonique
INFORMATIONS
● En fonction du type de téléphone
Bluetooth® connecté, il peut être
nécessaire d’effectuer des étapes
supplémentaires sur le téléphone.
● Lorsque vous sélectionnez “Composer
numéro”, le dernier numéro composé
apparaît grisé. Sélectionnez pour
recomposer le numéro.
● Lorsque l’icone d’appels manqués ou
l’icone de nouveau message court
s’affichent en bas, la sélection de l’icone
permet d’afficher la liste.
86
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. FONCTIONNEMENT DU TÉLÉPHONE
Des appels peuvent être passés à des Des appels peuvent être passés en
contacts enregistrés qui peuvent être utilisant les données du répertoire
sélectionnés dans la liste des contacts. téléphonique du téléphone portable
(→P.83) connecté. Le répertoire téléphonique 3
change en fonction du téléphone
1 Affichez l’écran de menu du téléphone connecté.
87
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. FONCTIONNEMENT DU TÉLÉPHONE
N° Fonction
: Reçu
: Composé
88
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. FONCTIONNEMENT DU TÉLÉPHONE
89
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. FONCTIONNEMENT DU TÉLÉPHONE
2. RÉCEPTION D’APPELS SUR UN TÉLÉPHONE Bluetooth®
INFORMATIONS
● Lors d’appels téléphoniques
internationaux, le nom ou le numéro de
l’interlocuteur risque de ne pas s’afficher
correctement en fonction du type de
votre téléphone portable.
● La sonnerie peut être paramétrée.
(→P.186)
● La disposition de l’écran d’appel entrant
peut varier en fonction des informations
disponibles à partir du téléphone
connecté.
90
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. FONCTIONNEMENT DU TÉLÉPHONE
3. CONVERSATION AU MOYEN D’UN TÉLÉPHONE Bluetooth®
91
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. FONCTIONNEMENT DU TÉLÉPHONE
92
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. FONCTIONNEMENT DU TÉLÉPHONE
93
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. FONCTIONNEMENT DU TÉLÉPHONE
■CHANGEMENT
D’INTERLOCUTEUR
1 Sélectionnez “Permuter”.
z Chaque fois que “Permuter” est
sélectionné, l’appel passe à l’interlocuteur
en attente.
z L’interlocuteur peut également être mis
en ligne en appuyant sur la commande
située sur le volant.
■PASSAGE À UN APPEL
CONFÉRENCE
1 Sélectionnez “Relier”.
INFORMATIONS
● L’interruption de l’opération d’appel peut
varier en fonction de votre compagnie
de téléphone et de votre téléphone
portable.
94
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
3. FONCTION DE MESSAGE COURT
1. FONCTION DE MESSAGE COURT
N° Fonction
95
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
3. FONCTION DE MESSAGE COURT
INFORMATIONS
● La fonction “Réponse libre” n’est pas
disponible pendant la conduite.
96
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
3. FONCTION DE MESSAGE COURT
97
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
3. FONCTION DE MESSAGE COURT
INFORMATIONS ENREGISTREMENT DE
● 10 messages ont déjà été enregistrés NOUVEAUX MODÈLES
sur l’écran de modèle de message.
● La position du curseur peut être De nouveaux modèles peuvent être
déplacée en sélectionnant créés. Jusqu’à 15 modèles peuvent
l’emplacement souhaité sur l’écran de être enregistrés.
saisie.
● Les messages courts peuvent contenir 1 Sélectionnez “Préparer un message
jusqu’à 160 caractères. Si le texte entré type”.
dépasse le nombre de caractères
disponibles pour un message court, un
nouveau message court est
automatiquement commencé. Ceci est
indiqué par une ligne de séparation et
un icone dans le champ de saisie, dès
qu’il n’y a plus que 10 caractères
disponibles pour le message court.
98
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
4. QUE FAIRE SI...
1. GUIDE DE DÉPANNAGE
Page
Symptôme Cause possible Solution Téléphone Ce
3
portable système
Utilisez un téléphone
La version du
portable avec
Bluetooth® du
version de
téléphone portable
Bluetooth® 1.1 ou
connecté est peut- ∗ 158
supérieure
être plus ancienne
(recommandée: Ver.
que la version
3.0 +EDR ou
spécifiée.
supérieure).
99
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
4. QUE FAIRE SI...
Page
Symptôme Cause possible Solution Téléphone Ce
portable système
Un mot de passe
Entrez le mot de
incorrect a été entré
passe correct sur le ∗
sur le téléphone
téléphone portable.
portable.
Terminez l’opération
L’opération de de jumelage sur le
jumelage n’a pas été téléphone portable
∗
terminée sur le (approuvez le
téléphone portable. jumelage sur le
Un téléphone
téléphone).
portable ne peut pas
être jumelé. Supprimez les
informations de
Les anciennes jumelage existantes
informations de dans ce système et
jumelage restent le téléphone
∗ 160
dans ce système ou portable, puis
le téléphone jumelez le téléphone
portable. portable que vous
souhaitez connecter
au système.
100
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
4. QUE FAIRE SI...
Page
Symptôme Cause possible Solution Téléphone Ce
portable système
Connectez
Un autre dispositif manuellement le
Bluetooth® est déjà téléphone portable 160
connecté. que vous souhaitez 3
utiliser à ce système.
Activez la connexion
La connexion
Bluetooth®
Bluetooth®
Aucune connexion automatique sur ce
automatique est 156
Bluetooth® ne peut désactivée sur ce
système lorsque le
être établie. système est
système.
démarré.
Supprimez les
informations
d’enregistrement
Les anciennes
existantes dans ce
informations
système et le
d’enregistrement
téléphone portable, ∗ 160
restent dans ce
puis enregistrez le
système ou le
téléphone portable
téléphone portable.
que vous souhaitez
connecter à ce
système.
101
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
4. QUE FAIRE SI...
Page
Symptôme Cause possible Solution Téléphone Ce
portable système
Déplacez-vous dans
Votre véhicule se
Aucun appel ne peut une zone ou le signal
trouve hors de la
être passé/reçu. de service apparaît
zone de service.
sur l’affichage.
Page
Symptôme Cause possible Solution Téléphone Ce
portable système
102
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
4. QUE FAIRE SI...
Page
Symptôme Cause possible Solution Téléphone Ce
portable système
Activez le transfert
Le transfert de de message sur le 3
Les messages ne
message n’est pas téléphone portable
peuvent pas être ∗
activé sur le (approuvez le
visualisés.
103
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
4. QUE FAIRE SI...
Page
Symptôme Cause possible Solution Téléphone Ce
portable système
Désactivez le
téléphone portable,
retirez et réinstallez
∗
le bloc-batterie, puis
allumez le téléphone
portable à nouveau.
Activez la connexion
Bien que toutes les Bluetooth® du ∗
mesures téléphone portable.
imaginables aient été
prises, l’état du Désactivez le logiciel
Le téléphone de sécurité du
symptôme ne portable est la cause
change pas. téléphone portable et ∗
la plus probable du fermez toutes les
symptôme. applications.
104
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
4. QUE FAIRE SI...
105
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
INFORMATIONS DE BASE
1
AVANT UTILISATION
2. QUELQUES PRINCIPES
DE BASE.................................... 110
CONNEXION D’UN TÉLÉPHONE
Bluetooth® ......................................... 111
UTILISATION DE LA
COMMANDE DE TÉLÉPHONE/
DU MICROPHONE ........................... 112
AU SUJET DU RÉPERTOIRE
TÉLÉPHONIQUE DE
CE SYSTÈME ................................... 113
LORS DE LA MISE AU
REBUT DU VÉHICULE..................... 114
3. ENREGISTREMENT
D’UNE ENTRÉE......................... 115
ENREGISTREMENT D’UNE
NOUVELLE ENTRÉE ....................... 115
MODIFICATION DES
INFORMATIONS RELATIVES
AUX ENTRÉES................................. 117
106
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
4
1
SYSTÈME MAINS LIBRES Bluetooth® (Toyota Touch 2 with Go)
2
107
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. INFORMATIONS DE BASE AVANT UTILISATION
1. RÉFÉRENCE RAPIDE
108
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. INFORMATIONS DE BASE AVANT UTILISATION
N° Fonction Page
109
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. INFORMATIONS DE BASE AVANT UTILISATION
2. QUELQUES PRINCIPES DE BASE
NOTE
110
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. INFORMATIONS DE BASE AVANT UTILISATION
111
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. INFORMATIONS DE BASE AVANT UTILISATION
112
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. INFORMATIONS DE BASE AVANT UTILISATION
113
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. INFORMATIONS DE BASE AVANT UTILISATION
INFORMATIONS
● Une fois les données initialisées, toutes
les données personnelles sont effacées.
Faites particulièrement attention au
moment d’initialiser les données.
114
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. INFORMATIONS DE BASE AVANT UTILISATION
3. ENREGISTREMENT D’UNE ENTRÉE
CRÉATION À PARTIR DE
L’ÉCRAN DES FAVORIS ENREGISTREMENT À PARTIR
DE L’ÉCRAN DE
1 Affichez l’écran de menu du téléphone COMPOSITION DE NUMÉRO 4
et sélectionnez “Favoris”. (→P.108)
1 Affichez l’écran de menu du téléphone
3 Sélectionnez .
téléphone ( , , ou INFORMATIONS
) et saisissez un numéro. ● Le type de téléphone est enregistré en
tant que .
4 Sélectionnez .
115
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. INFORMATIONS DE BASE AVANT UTILISATION
116
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. INFORMATIONS DE BASE AVANT UTILISATION
INFORMATIONS
XEntrées dans la liste du répertoire ● Si une entrée transférée à partir d’un
téléphonique téléphone portable est modifiée, la
modification affecte l’entrée dans la liste
des favoris. (→P.115, 255)
117
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. FONCTIONNEMENT DU TÉLÉPHONE
1. APPEL SUR UN TÉLÉPHONE Bluetooth®
Au moyen du répertoire
119
téléphonique
INFORMATIONS
● En fonction du type de téléphone
Bluetooth® connecté, il peut être
nécessaire d’effectuer des étapes
supplémentaires sur le téléphone.
● Lorsque vous sélectionnez “Composer
numéro”, le dernier numéro composé
apparaît grisé. Sélectionnez pour
recomposer le numéro.
● Sélectionnez “0/+” pour entrer “0”.
Maintenez sélectionné pour entrer “+”
pour les appels internationaux.
● Lorsque l’icone d’appels manqués ou
l’icone de nouveau message court
s’affichent au centre, la sélection de
l’icone permet d’afficher la liste.
118
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. FONCTIONNEMENT DU TÉLÉPHONE
119
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. FONCTIONNEMENT DU TÉLÉPHONE
N° Fonction
: Reçu
: Composé
120
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. FONCTIONNEMENT DU TÉLÉPHONE
APPEL EN UTILISANT UN 4
MESSAGE COURT
121
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. FONCTIONNEMENT DU TÉLÉPHONE
EN SÉLECTIONNANT LE N° Fonction
BOUTON D’ÉCRAN SOS Affiche les coordonnées
géographiques de l’emplacement
actuel.
SERVICE D’APPEL
D’URGENCE AU 112 Sélectionnez pour afficher les
détails suivants concernant la
Cette fonction est utilisée pour passer position.
un appel d’urgence au 112 en Sur les autoroutes: Numéro
d’autoroute, sens de déplacement
sélectionnant un bouton. et prochaine sortie.
Cette fonction n’est pas disponible Sur les autres routes: Informations
lorsque le système mains libres n’est relatives à l’adresse.
pas connecté. Chaque fois que le bouton est
sélectionné, l’écran bascule entre
Cet appel peut uniquement être les coordonnées géographiques et
effectué dans un pays où le service les détails concernant la position.
d’appel d’urgence au 112 est
disponible.
122
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. FONCTIONNEMENT DU TÉLÉPHONE
2. RÉCEPTION D’APPELS SUR UN TÉLÉPHONE Bluetooth®
INFORMATIONS
● Lors d’appels téléphoniques
internationaux, le nom ou le numéro de
l’interlocuteur risque de ne pas s’afficher
correctement en fonction du type de
votre téléphone portable.
● La sonnerie peut être paramétrée.
(→P.186)
● L’image du contact s’affiche sur l’écran,
si une image est disponible sur le
téléphone. Si aucune image du contact
n’est disponible, une image factice
s’affiche.
● La disposition de l’écran d’appel entrant
peut varier en fonction des informations
disponibles à partir du téléphone
connecté.
123
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. FONCTIONNEMENT DU TÉLÉPHONE
3. CONVERSATION AU MOYEN D’UN TÉLÉPHONE Bluetooth®
124
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. FONCTIONNEMENT DU TÉLÉPHONE
125
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. FONCTIONNEMENT DU TÉLÉPHONE
126
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. FONCTIONNEMENT DU TÉLÉPHONE
■CHANGEMENT
D’INTERLOCUTEUR
1 Sélectionnez “Permuter”.
z Chaque fois que “Permuter” est
sélectionné, l’appel passe à l’interlocuteur
en attente.
z L’appel peut également passer à
l’interlocuteur en sélectionnant la photo
de l’interlocuteur souhaité ou en
appuyant sur la commande située 4
sur le volant.
INFORMATIONS
● L’interruption de l’opération d’appel peut
varier en fonction de votre compagnie
de téléphone et de votre téléphone
portable.
127
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
3. FONCTION DE MESSAGE COURT
1. FONCTION DE MESSAGE COURT
INFORMATIONS
● Cette fonction peut être activée ou
désactivée. (→P.186)
128
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
3. FONCTION DE MESSAGE COURT
INFORMATIONS
● La fonction “Réponse libre” n’est pas
disponible pendant la conduite.
129
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
3. FONCTION DE MESSAGE COURT
130
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
3. FONCTION DE MESSAGE COURT
INFORMATIONS ENREGISTREMENT DE
● 10 messages ont déjà été enregistrés NOUVEAUX MODÈLES
sur l’écran de modèle de message.
● Lorsque le guidage d’itinéraire est actif, De nouveaux modèles peuvent être
le modèle “Je vais arriver à XX:XX.” est créés. Jusqu’à 15 modèles peuvent
disponible. (“XX:XX” correspond à être enregistrés.
l’estimation actuelle de l’heure
d’arrivée.) Ce modèle ne peut pas être 1 Sélectionnez “Préparer un message
effacé. type”.
● La position du curseur peut être
déplacée en sélectionnant 4
l’emplacement souhaité sur l’écran de
saisie.
131
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
4. FONCTIONNEMENT DE Siri/Google Now
1. Siri/Google Now
132
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
4. FONCTIONNEMENT DE Siri/Google Now
INFORMATIONS MICROPHONE
● Les caractéristiques et fonctions
disponibles peuvent varier selon la Il est inutile de parler directement dans
version iOS/Android installée sur le le microphone lorsque vous utilisez
dispositif connecté. Siri/Google Now.
● Si l’utilisateur utilise la fonction de (Emplacement du microphone:
lecture de chansons de Siri et que →P.112)
l’iPhone n’est pas sélectionné en tant
que source audio actuelle, la lecture de
la chanson démarre uniquement sur INFORMATIONS
l’iPhone. ● Attendez le bip sonore avant d’utiliser 4
● Lorsqu’un appel téléphonique est actif, Siri/Google Now.
Siri/Google Now ne peut pas être utilisé. ● Siri/Google Now peut ne pas
133
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
5. QUE FAIRE SI...
1. GUIDE DE DÉPANNAGE
Page
Symptôme Cause possible Solution Téléphone Ce
portable système
Utilisez un téléphone
La version du
portable avec
Bluetooth® du
version de
téléphone portable
Bluetooth® 1.1 ou
connecté est peut- ∗ 166
supérieure
être plus ancienne
(recommandée: Ver.
que la version
3.0 +EDR ou
spécifiée.
supérieure).
134
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
5. QUE FAIRE SI...
Page
Symptôme Cause possible Solution Téléphone Ce
portable système
Un mot de passe
Entrez le mot de
incorrect a été entré
passe correct sur le ∗
sur le téléphone
téléphone portable.
portable.
Terminez l’opération 4
L’opération de de jumelage sur le
jumelage n’a pas été téléphone portable
∗
135
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
5. QUE FAIRE SI...
Page
Symptôme Cause possible Solution Téléphone Ce
portable système
Connectez
Un autre dispositif manuellement le
Bluetooth® est déjà téléphone portable 168
connecté. que vous souhaitez
utiliser à ce système.
La fonction
Activez la fonction
Bluetooth® n’est pas
Bluetooth® sur le ∗
activée sur le
téléphone portable.
téléphone portable.
Activez la connexion
La connexion
Bluetooth®
Bluetooth®
Aucune connexion automatique sur ce
automatique est 162
Bluetooth® ne peut désactivée sur ce
système lorsque le
être établie. système est
système.
démarré.
Supprimez les
informations
d’enregistrement
Les anciennes
existantes dans ce
informations
système et le
d’enregistrement
téléphone portable, ∗ 168
restent dans ce
puis enregistrez le
système ou le
téléphone portable
téléphone portable.
que vous souhaitez
connecter à ce
système.
136
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
5. QUE FAIRE SI...
Page
Symptôme Cause possible Solution Téléphone Ce
portable système
Déplacez-vous dans
Votre véhicule se
Aucun appel ne peut une zone ou le signal
trouve hors de la
être passé/reçu. de service apparaît
zone de service.
sur l’affichage.
4
XLors de l’utilisation du répertoire téléphonique
137
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
5. QUE FAIRE SI...
Page
Symptôme Cause possible Solution Téléphone Ce
portable système
Activez le transfert
Le transfert de de message sur le
Les messages ne
message n’est pas téléphone portable
peuvent pas être ∗
activé sur le (approuvez le
visualisés.
téléphone portable. transfert de message
sur le téléphone).
138
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
5. QUE FAIRE SI...
Page
Symptôme Cause possible Solution Téléphone Ce
portable système
Désactivez les 4
dispositifs Wi-Fi® ou
Des interférences
les autres dispositifs
Désactivez le
téléphone portable,
retirez et réinstallez
∗
le bloc-batterie, puis
allumez le téléphone
portable à nouveau.
139
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
5. QUE FAIRE SI...
140
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
5
1
SYSTÈME DE COMMANDE VOCALE *
2
FONCTIONNEMENT DU 3
1 SYSTÈME DE COMMANDE
VOCALE
4
1. SYSTÈME DE COMMANDE
VOCALE ..................................... 142
UTILISATION DU SYSTÈME DE 5
COMMANDE VOCALE..................... 142
FONCTIONNEMENT DU
SYSTÈME DE 6
COMMANDE VOCALE..................... 143
141
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE COMMANDE VOCALE
1. SYSTÈME DE COMMANDE VOCALE
142
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE COMMANDE VOCALE
MICROPHONE FONCTIONNEMENT DU
SYSTÈME DE COMMANDE
Il est inutile de parler directement dans
le microphone lorsque vous énoncez
VOCALE
une commande.
1 Appuyez sur la commande de
conversation.
z Le système de commande vocale est
activé.
143
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE COMMANDE VOCALE
XCommandes de téléphone
3 Énoncez la commande souhaitée ou
sélectionnée la commande souhaitée.
XCommandes de navigation
144
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
6
1
CONFIGURATION
2
6. PARAMÈTRES DE
OPÉRATION DE 3
1 CONNECTIVITÉ ........................ 161
CONFIGURATION ®
PARAMÈTRES Bluetooth ................. 162
1. RÉFÉRENCE RAPIDE ................ 146 PARAMÈTRES Wi-Fi® ........................ 169 4
CONFIGURATION RAPIDE D’UNE
2. PARAMÈTRES GÉNÉRAUX ...... 148 CONNEXION À INTERNET.............. 173
5
3. PARAMÈTRES 7. PARAMÈTRES DE CARTE......... 174
D’AFFICHAGE .......................... 152
8. PARAMÈTRES DE
4. PARAMÈTRES AUDIO ............... 154 NAVIGATION ............................ 177 6
11. PARAMÈTRES DU
TÉLÉPHONE ............................. 186
12. PARAMÈTRES DU
VÉHICULE................................. 187
145
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. OPÉRATION DE CONFIGURATION
1. RÉFÉRENCE RAPIDE
146
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. OPÉRATION DE CONFIGURATION
N° Fonction Page
CONFIGURATION
Sélectionnez pour changer la présentation de la carte, les catégories
174
d’affichage des PDI, etc.
147
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. OPÉRATION DE CONFIGURATION
2. PARAMÈTRES GÉNÉRAUX
2 Sélectionnez “Général”.
XToyota Touch 2
148
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. OPÉRATION DE CONFIGURATION
N° Fonction N° Fonction
CONFIGURATION
pas disponible pendant la destinations favorites et les
conduite. contacts favoris qui ont été
sauvegardés peuvent être
Sélectionnez pour changer la restaurés dans le système à partir
sensibilité du capteur du bouton d’une clé USB. (→P.150)
tactile capacitif.
X Toyota Touch 2
Sélectionnez pour afficher les
informations relatives au système.
X Toyota Touch 2 with Go
Sélectionnez pour afficher les
informations relatives au système.
Sélectionnez “Info. audio” sur
l’écran pour passer à la deuxième
page.
149
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. OPÉRATION DE CONFIGURATION
XType B
1 Ouvrez le couvercle du port USB/
AUX.
N° Fonction
150
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. OPÉRATION DE CONFIGURATION
NOTE
● Type A: Selon la taille et la forme du
dispositif connecté au système, vous
risquez de ne pas pouvoir fermer le
boîtier auxiliaire complètement. Dans ce
cas, ne forcez pas pour fermer le boîtier
auxiliaire car vous risquez
d’endommager le dispositif ou le 6
connecteur, etc.
CONFIGURATION
151
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. OPÉRATION DE CONFIGURATION
3. PARAMÈTRES D’AFFICHAGE
Sélectionnez ou
pour ajuster la luminosité
de l’affichage.
152
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. OPÉRATION DE CONFIGURATION
INFORMATIONS
● Si l’écran est paramétré en mode jour et
que la commande de phares est activée,
cette condition est mémorisée même 6
lorsque le système est désactivé.
CONFIGURATION
INFORMATIONS
● Le contraste et la luminosité peuvent
être ajustés en appuyant sur le repère et
en le faisant glisser sur l’écran avec
votre doigt ou en appuyant sur la
position souhaitée sur l’échelle.
153
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. OPÉRATION DE CONFIGURATION
4. PARAMÈTRES AUDIO
154
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. OPÉRATION DE CONFIGURATION
BALANCE INFORMATIONS
● La balance sonore peut également être
Une bonne balance des canaux stéréo ajustée en appuyant sur le repère et en
gauche et droit et des niveaux le faisant glisser sur l’écran avec votre
sonores avant et arrière est également doigt ou en appuyant sur les cadrans.
importante.
N’oubliez pas que lorsque vous
ASL (ÉGALISEUR SONORE
écoutez un enregistrement ou une
AUTOMATIQUE)
émission en stéréo, modifier la
balance droite/gauche augmente le
Le système ajuste le volume et la
volume d’un groupe de sons, tout en
qualité de la tonalité de manière
diminuant le volume d’un autre.
optimale en fonction de la vitesse du
1 Affichez l’écran des paramètres audio véhicule pour compenser
et sélectionnez “Balance/Égaliseur”. l’augmentation du bruit du véhicule.
CONFIGURATION
2 Sélectionnez “Ajust. volume auto”
pour régler l’égaliseur sonore
automatique ou le désactiver.
XType B
2 Sélectionnez “Ajust. volume auto”
pour activer/désactiver l’égaliseur
sonore automatique.
N° Fonction
155
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. OPÉRATION DE CONFIGURATION
5. PARAMÈTRES Bluetooth®*1
156
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. OPÉRATION DE CONFIGURATION
CONFIGURATION
• Connectez le profil audio/profil de
téléphone. (→P.160)
N° Fonction
157
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. OPÉRATION DE CONFIGURATION
PROFILS
Dispositif Recom-
Spécifications Fonction Exigences
Bluetooth® mandations
Téléphone
Bluetooth®/ Enregistrement
Ver. 3.0
Lecteur Spécifications Bluetooth® d’un dispositif Ver. 1.1
+EDR
audio Bluetooth®
Bluetooth®
Dispositif Recom-
Profil Fonction Exigences
Bluetooth® mandations
Système mains
HFP (profil mains libres) Ver. 1.0 Ver. 1.6
libres
INFORMATIONS
● Si votre téléphone portable ne prend pas en charge le HFP, l’enregistrement du
téléphone Bluetooth® ou l’utilisation individuelle des profils PBAP ou MAP n’est pas
possible.
● Si la version du dispositif Bluetooth® connecté est plus ancienne que celle recommandée
ou est incompatible, le dispositif Bluetooth® risque de ne pas fonctionner correctement.
158
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. OPÉRATION DE CONFIGURATION
N° Fonction 6
CONFIGURATION
batterie du dispositif
• La capacité affichée ne
correspond pas toujours à la
capacité affichée sur le dispositif.
Le niveau de charge restante
dans la batterie risque de ne pas
s’afficher, en fonction du dispositif.
Ce système ne dispose pas d’une
fonction de charge.
• Si ces informations ne sont pas
disponibles pour le dispositif
connecté, l’icone s’affiche avec un
point d’interrogation.
159
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. OPÉRATION DE CONFIGURATION
160
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. OPÉRATION DE CONFIGURATION
6. PARAMÈTRES DE CONNECTIVITÉ*
Sélectionnez pour
6
rechercher les méthodes
3 Sélectionnez l’élément à paramétrer.
de connexion à internet
173
CONFIGURATION
disponibles.
161
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. OPÉRATION DE CONFIGURATION
Sélectionnez pour
permettre que le système
accepte une demande de 164
jumelage d’un dispositif
Bluetooth®.
162
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. OPÉRATION DE CONFIGURATION
CONFIGURATION
Bluetooth®.
4 Vérifiez que l’écran suivant s’affiche.
z Si 4 dispositifs Bluetooth® ont déjà été
jumelés, l’un des dispositifs jumelés doit
être retiré.
2 Sélectionnez le dispositif souhaité.
163
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. OPÉRATION DE CONFIGURATION
164
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. OPÉRATION DE CONFIGURATION
INFORMATIONS
● Si un dispositif Bluetooth® est
déconnecté en raison d’une mauvaise
réception du réseau Bluetooth® lorsque
le système fonctionne, le système
reconnecte automatiquement le
dispositif Bluetooth®.
● Si le dispositif Bluetooth® est
déconnecté volontairement, par
exemple s’il a été désactivé, ceci ne se
produit pas. Reconnectez-le
manuellement à l’aide de l’une des
méthodes suivantes:
• Sélectionnez à nouveau un dispositif
Bluetooth®. (→P.168)
• Connectez le profil audio/profil de
téléphone. (→P.168)
6
CONFIGURATION
165
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. OPÉRATION DE CONFIGURATION
■PROFILS
Ce système prend en charge les services suivants.
Dispositif Recom-
Spécifications Fonction Exigences
Bluetooth® mandations
Téléphone
Bluetooth®/ Enregistrement
Ver. 3.0
Lecteur Spécifications Bluetooth® d’un dispositif Ver. 1.1
+EDR
audio Bluetooth®
Bluetooth®
Dispositif Recom-
Profil Fonction Exigences
Bluetooth® mandations
Système mains
HFP (profil mains libres) Ver. 1.0 Ver. 1.6
libres
Téléphone Message de
MAP (profil d’accès aux
Bluetooth® téléphone Ver. 1.0
messages)
Bluetooth®
INFORMATIONS
● Si votre téléphone portable ne prend pas en charge le HFP, l’enregistrement du
téléphone Bluetooth® ou l’utilisation individuelle des profils PBAP, MAP, DUN ou PAN
n’est pas possible.
● Si la version du dispositif Bluetooth® connecté est plus ancienne que celle recommandée
ou est incompatible, le dispositif Bluetooth® risque de ne pas fonctionner correctement.
166
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. OPÉRATION DE CONFIGURATION
INFORMATIONS
● Une antenne pour la connexion
Bluetooth® est intégrée au tableau de
bord. Le système risque de ne pas
N° Fonction fonctionner lorsque vous utilisez le 6
dispositif Bluetooth® dans les conditions
Affiche la disponibilité de la
et les lieux suivants:
CONFIGURATION
connexion internet.
• Lorsque la réception du dispositif est
• L’indicateur ne s’affiche pas
lorsque la connexion internet n’est bloquée par certains objets (comme
pas disponible. lorsqu’il est placé derrière un siège ou
dans la boîte à gants et le boîtier de
Affiche le niveau de charge de la console).
batterie du dispositif. • Lorsque le dispositif touche ou est
• La capacité affichée ne couvert de matériaux métalliques.
correspond pas toujours à la
capacité affichée sur le dispositif.
Le niveau de charge restante
dans la batterie risque de ne pas
s’afficher, en fonction du dispositif.
Ce système ne dispose pas d’une
fonction de charge.
• Si ces informations ne sont pas
disponibles pour le dispositif
connecté, l’icone s’affiche avec un
point d’interrogation.
167
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. OPÉRATION DE CONFIGURATION
168
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. OPÉRATION DE CONFIGURATION
CONFIGURATION
Sélectionnez pour entrer le numéro
souhaité.
• Le code PIN doit comporter 4
chiffres.
N° Fonction Page
Sélectionnez pour
activer/désactiver la
fonction Wi-Fi®.
• Si activé, le nom du
réseau connecté est
affiché et la force du
signal est indiquée au
moyen d’un icone.
Sélectionnez pour
démarrer une recherche
171
des réseaux Wi-Fi®
disponibles.
169
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. OPÉRATION DE CONFIGURATION
170
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. OPÉRATION DE CONFIGURATION
CONFIGURATION
z Si le nom de l’un des réseaux favoris
est sélectionné, la connexion au réseau
est établie.
2 Entrez le nom du réseau et
sélectionnez “OK”.
3 Sélectionnez le type de sécurité.
171
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. OPÉRATION DE CONFIGURATION
■SPÉCIFICATIONS
z Normes de communication
802.11b
802.11g
802.11n
z Sécurité
WEP
WPA™
WPA2™
Wi-Fi Protected Setup™
• WPA, WPA2 et Wi-Fi Protected Setup
sont des marques enregistrées de Wi-Fi
Alliance®.
172
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. OPÉRATION DE CONFIGURATION
CONFIGURATION RAPIDE
D’UNE CONNEXION À
INTERNET
CONFIGURATION
3 Sélectionnez “Nom d’util.
fournisseur”, “Mot de p.
fournisseur” ou “APN” et entrez le
nom, le mot de passe ou l’APN.
173
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. OPÉRATION DE CONFIGURATION
7. PARAMÈTRES DE CARTE*
Sélectionnez pour
paramétrer les catégories 176
d’icone de PDI affichées.
174
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. OPÉRATION DE CONFIGURATION
CONFIGURATION
nuit en fonction de la position de la
Sélectionnez pour activer/ commande de phares.
désactiver l’affichage des
230 Sélectionnez pour toujours afficher
icones des messages de
circulation. l’écran de carte en mode jour.
175
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. OPÉRATION DE CONFIGURATION
N° Fonction
N° Fonction
Sélectionnez pour afficher les
Sélectionnez pour afficher toutes limitations de vitesse sur la carte.
les catégories.
Sélectionnez pour recevoir un
Sélectionnez pour cacher tous les avertissement audible, si la
icones. limitation de vitesse est dépassée
dans une certaine proportion.
Sélectionnez pour choisir les
catégories principales.
176
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. OPÉRATION DE CONFIGURATION
8. PARAMÈTRES DE NAVIGATION*
N° Fonction 6
CONFIGURATION
type d’itinéraire recommandé à
l’itinéraire le plus rapide, l’itinéraire
N° Fonction Page le plus court ou l’Itinéraire
écologique.
Sélectionnez pour changer
les préférences d’itinéraire. Sélectionnez pour inclure
Des options d’itinéraire l’historique des informations
177
pour les calculs d’itinéraire routières dans le calcul de
peuvent être l’itinéraire.
sélectionnées.
Sélectionnez pour afficher les 3
Sélectionnez pour itinéraires (le plus rapide, le plus
paramétrer les critères court et écologique) sur la carte
178
d’évitement pour le calcul après le calcul de l’itinéraire.
d’itinéraire. (→P.243)
177
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. OPÉRATION DE CONFIGURATION
178
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. OPÉRATION DE CONFIGURATION
9. PARAMÈTRES DES MESSAGES DE CIRCULATION*
Sélectionnez pour
paramétrer la méthode de
181
calcul d’un nouvel
itinéraire dynamique.
CONFIGURATION
N° Fonction Page
179
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. OPÉRATION DE CONFIGURATION
180
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. OPÉRATION DE CONFIGURATION
PARAMÉTRAGE DE LA
MÉTHODE DE CALCUL D’UN
NOUVEL ITINÉRAIRE
DYNAMIQUE
N° Fonction
CONFIGURATION
Sélectionnez pour désactiver le
calcul d’un nouvel itinéraire lorsque
des messages de circulation du
guidage d’itinéraire ont été reçus.
181
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. OPÉRATION DE CONFIGURATION
10. PARAMÈTRES DE TOYOTA EN LIGNE*
INFORMATIONS
3 Sélectionnez l’élément à paramétrer.
● Certains paramètres nécessitent une
connexion à internet et une connexion
au site portail de Toyota (→P.161, 183)
N° Fonction Page
182
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. OPÉRATION DE CONFIGURATION
CONFIGURATION
3 Sélectionnez “Créer nouveau
compte”.
183
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. OPÉRATION DE CONFIGURATION
184
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. OPÉRATION DE CONFIGURATION
ENVOI/RÉCEPTION DES
PARAMÈTRES AU/DU
SERVEUR TOYOTA
6
N° Fonction
CONFIGURATION
Sélectionnez pour recevoir les
données des paramètres du
véhicule personnalisés à distance
du site portail de Toyota.
185
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. OPÉRATION DE CONFIGURATION
11. PARAMÈTRES DU TÉLÉPHONE
186
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. OPÉRATION DE CONFIGURATION
12. PARAMÈTRES DU VÉHICULE
2 Sélectionnez “Véhicule”.
XToyota Touch 2
6
XToyota Touch 2 with Go
CONFIGURATION
3 Sélectionnez les éléments à
paramétrer.
PERSONNALISATION DU
VÉHICULE
Reportez-vous au “Manuel du
propriétaire”.
PARAMÈTRES DE
L’ASSISTANCE AU
STATIONNEMENT DE TOYOTA
→P.209
187
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. OPÉRATION DE CONFIGURATION
13. DÉMARRAGE*
2 Sélectionnez “Démarrer”.
188
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
7
1
SYSTÈME DE SURVEILLANCE PÉRIPHÉRIQUE
2
2. PARAMÉTRAGE DE
L’ASSISTANCE AU
STATIONNEMENT
DE TOYOTA ............................... 209
PARAMÉTRAGE DU VOLUME
D’UNE ALERTE ................................ 209
PARAMÉTRAGE DE
L’AFFICHAGE DU SONAR
DE STATIONNEMENT ..................... 210
PARAMÉTRAGE D’UN
AFFICHAGE ET D’UNE
INDICATION DE TONALITÉ ............ 210
189
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. SYSTÈME DE RÉTROVISION
1. SYSTÈME DE RÉTROVISION*
190
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. SYSTÈME DE RÉTROVISION
ATTENTION ATTENTION
● Ne vous fiez jamais entièrement au ● N’utilisez pas le système dans les cas
système de rétrovision pendant une suivants:
marche arrière. L’image et la position • Sur des surfaces verglacées ou
des lignes de guidage affichées sur glissantes, ou sur de la neige
l’écran risquent de différer de la situation • Lorsque vous utilisez des chaînes à
réelle. neige ou des pneus de secours
Soyez aussi prudent que vous le seriez • Lorsque la portière arrière n’est pas
en cas de marche arrière avec un autre complètement fermée
véhicule. • Sur des routes non planes ou non
● Veillez à effectuer la marche arrière droites, telles que des virages ou des
lentement, en appuyant sur la pédale de pentes.
frein pour contrôler la vitesse du ● En cas de températures basses, l’écran
véhicule. risque de s’assombrir ou l’image risque
● Les instructions ne sont données qu’à de devenir pâle. L’image peut se
titre informatif. Le moment et l’angle de déformer lorsque le véhicule se déplace,
braquage du volant lors d’un ou vous risquez de ne pas pouvoir voir
stationnement varient en fonction des l’image sur l’écran. Veillez à vérifier
conditions de circulation, de l’état de la visuellement autour du véhicule
surface du revêtement, de l’état du directement et à l’aide des rétroviseurs
véhicule, etc. Vous devez être avant de continuer. 7
pleinement conscient de cela lorsque ● Si la taille des pneus a changé, la
vous utilisez le système de rétrovision. position des lignes de guidage fixes
191
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. SYSTÈME DE RÉTROVISION
DESCRIPTION DE L’ÉCRAN
N° Affichage Fonction
Ligne de guidage
Cette ligne indique le centre estimé du véhicule sur le sol.
centrale du véhicule
192
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. SYSTÈME DE RÉTROVISION
Le système de rétrovision est désactivé lorsque le levier de vitesses est placé sur
une position autre que “R”.
z Lorsque le levier de vitesses est placé sur la position “R” et que vous appuyez sur l’un
des boutons de mode (tel que “MEDIA”)
¨ Le système de rétrovision est désactivé et l’écran passe au mode du bouton
appuyé.
193
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. SYSTÈME DE RÉTROVISION
2. PRÉCAUTIONS RELATIVES AU SYSTÈME DE RÉTROVISION
Écran
Coins du pare-chocs
194
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. SYSTÈME DE RÉTROVISION
CAMÉRA NOTE
195
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. SYSTÈME DE RÉTROVISION
196
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. SYSTÈME DE RÉTROVISION
Marge d’erreur 7
197
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. SYSTÈME DE RÉTROVISION
198
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. SYSTÈME DE RÉTROVISION
LIGNES DE GUIDAGE DE
DISTANCE
Positions de A, B et C
C
7
C
B
A
199
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. SYSTÈME DE RÉTROVISION
3. CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR
200
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. SYSTÈME DE RÉTROVISION
Les lignes de guidage fixes La position de la caméra est Faites inspecter votre
sont très décentrées désalignée. véhicule par votre
concessionnaire ou
réparateur Toyota, ou un
autre professionnel dûment
qualifié et équipé.
201
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. CAPTEUR D’ASSISTANCE AU STATIONNEMENT DE TOYOTA
1. CAPTEUR D’ASSISTANCE AU STATIONNEMENT DE TOYOTA*
202
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. CAPTEUR D’ASSISTANCE AU STATIONNEMENT DE TOYOTA
203
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. CAPTEUR D’ASSISTANCE AU STATIONNEMENT DE TOYOTA
■Affichage de la distance
Les capteurs qui détectent un obstacle s’allument en continu ou clignotent.
55 cm à 42,5 cm 50 cm à 37,5 cm
(clignote)
42,5 cm à 30 cm 37,5 cm à 25 cm
(clignote
rapidement)
204
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. CAPTEUR D’ASSISTANCE AU STATIONNEMENT DE TOYOTA
(en continu)
*: Les images peuvent différer de celles indiquées sur les illustrations. (→P.203)
INFORMATIONS
● Vous pouvez modifier les paramètres (par ex., le volume de l’avertisseur sonore).
(→P.209)
205
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. CAPTEUR D’ASSISTANCE AU STATIONNEMENT DE TOYOTA
Certaines conditions de
fonctionnement du véhicule et
l’environnement peuvent affecter la
capacité d’un capteur à détecter
correctement un obstacle. Les cas
particuliers où cela peut se produire
sont répertoriés ci-dessous.
z Présence de saletés, de neige ou de
glace sur un capteur.
z Un capteur est gelé.
z Un capteur est recouvert.
z Le véhicule penche considérablement
d’un côté.
z Sur une route très cahoteuse, sur un plan
incliné, sur du gravier ou de l’herbe
z À proximité du véhicule, l’environnement
est bruyant en raison des avertisseurs
sonores des véhicules, des moteurs de
motocycles, des freins pneumatiques des
Environ 100 cm véhicules de grande taille ou d’autres
bruits intenses produisant des ondes
Environ 150 cm ultrasoniques.
z Un autre véhicule équipé de capteurs
Environ 25 cm d’assistance au stationnement se trouve à
Environ 50 cm proximité.
z Un capteur est recouvert d’une couche de
Environ 50 cm spray ou d’une forte pluie.
z Le schéma indique la portée de détection z Le véhicule est équipé d’une antenne
des capteurs. Veuillez noter que les d’aile ou d’une antenne radio.
capteurs ne peuvent pas détecter des z Des œillets de remorquage sont installés.
obstacles qui sont très proches du z Un pare-chocs ou un capteur reçoit un
véhicule. choc violent.
z La portée des capteurs peut changer en z Le véhicule approche d’un virage long ou
fonction de la forme de l’objet, etc. en angle droit.
z Par temps très ensoleillé ou temps très
froid.
z Une suspension qui n’est pas d’origine
Toyota (suspension abaissée, etc.) est
installée.
206
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. CAPTEUR D’ASSISTANCE AU STATIONNEMENT DE TOYOTA
207
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. CAPTEUR D’ASSISTANCE AU STATIONNEMENT DE TOYOTA
AVERTISSEMENT DE SI L’AVERTISSEMENT DE
DYSFONCTIONNEMENT DU DYSFONCTIONNEMENT
S’AFFICHE
CAPTEUR D’ASSISTANCE
AU STATIONNEMENT DE : Ce symbole indique que le capteur
TOYOTA
d’assistance au stationnement est
défectueux. Faites inspecter votre
Si une erreur est détectée lorsque le
véhicule par votre concessionnaire ou
capteur d’assistance au stationnement
réparateur Toyota, ou un autre
est activé, le symbole du véhicule
professionnel dûment qualifié et équipé
s’allume ou clignote et un bip sonore
dès que possible.
retentit.
: Ce symbole indique qu'un capteur
INFORMATIONS est recouvert d'un corps étranger tel que
● L’affichage de l’avertissement de de la neige ou de la boue. Retirez tout
dysfonctionnement du capteur corps étranger du capteur.
d’assistance au stationnement Si l’avertissement de
n’apparaît pas au cours de l’une des
dysfonctionnement ne s’éteint pas
opérations suivantes:
même après que le corps étranger a été
• Passage à un autre écran
retiré, le capteur d’assistance au
• Désactivation de la commande
principale du capteur d’aide au stationnement risque d’être défectueux.
stationnement de TOYOTA Faites inspecter votre véhicule par votre
concessionnaire ou réparateur Toyota,
ou un autre professionnel dûment
qualifié et équipé.
208
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. CAPTEUR D’ASSISTANCE AU STATIONNEMENT DE TOYOTA
2. PARAMÉTRAGE DE L’ASSISTANCE AU STATIONNEMENT DE TOYOTA
1 Appuyez sur le bouton “SETUP”. Le volume d’une alerte peut être réglé.
2 Sélectionnez “Véhicule”.
XToyota Touch 2 z Le volume comprend 5 niveaux, le plus
élevé correspondant à la valeur la plus
haute. 7
209
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. CAPTEUR D’ASSISTANCE AU STATIONNEMENT DE TOYOTA
210
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. CAPTEUR D’ASSISTANCE AU STATIONNEMENT DE TOYOTA
211
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1 FONCTIONNEMENT DE BASE RECHERCHE DE
2
DESTINATION
1. RÉFÉRENCE RAPIDE..................214
ÉCRAN DE CARTE............................. 214 1. OPÉRATION DE
RECHERCHE............................. 233
ÉCRAN DE MENU DE
NAVIGATION.................................... 218 AFFICHAGE DE L’ÉCRAN DU
MENU DE NAVIGATION .................. 233
2. FONCTIONNEMENT DE RECHERCHE À PARTIR DES
L’ÉCRAN DE CARTE.................220 DESTINATIONS DES
AFFICHAGE DE L’ÉCRAN ACCÈS RAPIDES ............................. 233
DE CARTE........................................ 220 RECHERCHE À PARTIR DE LA
AFFICHAGE DE LA POSITION LISTE DES FAVORIS ....................... 235
ACTUELLE DU VÉHICULE .............. 220 RECHERCHE À PARTIR DES
OPÉRATION DE DÉFILEMENT DERNIÈRES DESTINATIONS.......... 235
D’ÉCRAN.......................................... 221 RECHERCHE AU MOYEN DU
ÉCHELLE DE CARTE......................... 222 RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE...... 236
PRÉSENTATION DE LA CARTE........ 222 RECHERCHE PAR ADRESSE ........... 236
VUE PARTAGÉE ................................ 223 RECHERCHE PAR
COORDONNÉES.............................. 237
3. INFORMATIONS DE RECHERCHE PAR PDI....................... 237
L’ÉCRAN DE CARTE.................225
AFFICHAGE DE DIVERSES
INFORMATIONS SUR LA CARTE ... 225
ICONES DE PDI.................................. 226
4. MESSAGES DE
CIRCULATION ...........................230
ICONE DE MESSAGES DE
CIRCULATION SUR LA CARTE ...... 230
LISTE DES MESSAGES DE
CIRCULATION ................................. 231
212
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
8
1
SYSTÈME DE NAVIGATION (Toyota Touch 2 with Go)
2
213
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. FONCTIONNEMENT DE BASE
1. RÉFÉRENCE RAPIDE
ÉCRAN DE CARTE
Appuyez sur le bouton “MAP/NAV” pour afficher l’écran de carte. À chaque fois
que vous appuyez sur le bouton “MAP/NAV”, l’écran bascule entre l’écran de carte
et l’écran du menu de navigation.
214
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. FONCTIONNEMENT DE BASE
N° Fonction Page
215
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. FONCTIONNEMENT DE BASE
■VUE PARTAGÉE
La vue partagée peut afficher de multiples informations telles que les sources
média et les applications de Toyota en ligne simultanément à la carte.
N° Fonction Page
216
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. FONCTIONNEMENT DE BASE
217
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. FONCTIONNEMENT DE BASE
218
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. FONCTIONNEMENT DE BASE
N° Fonction Page
219
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. FONCTIONNEMENT DE BASE
2. FONCTIONNEMENT DE L’ÉCRAN DE CARTE
2 Sélectionnez “Confirmer”.
INFORMATIONS
● Pendant la conduite, le repère de la
position actuelle du véhicule est fixe sur
z Après quelques secondes environ, l’écran l’écran et la carte se déplace.
de mise en garde passe automatiquement
à l’écran de carte. ● La position actuelle est
automatiquement paramétrée lorsque le
véhicule reçoit des signaux envoyés par
le GPS (système de positionnement
global). Si la position actuelle n’est pas
correcte, elle est automatiquement
corrigée une fois que le véhicule reçoit
les signaux envoyés par le GPS.
● Après déconnexion de la batterie de 12
volts, ou sur un véhicule neuf, la position
actuelle risque de ne pas être correcte.
Dès que le système reçoit les signaux
envoyés par le GPS, la position actuelle
correcte s’affiche.
220
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. FONCTIONNEMENT DE BASE
221
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. FONCTIONNEMENT DE BASE
INFORMATIONS
● L’échelle s’étend de 10 m à 500 km.
● Lorsque vous changez l’échelle, le
nouvel indicateur d’échelle s’affiche
pendant un certain temps.
222
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. FONCTIONNEMENT DE BASE
1 Sélectionnez .
223
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. FONCTIONNEMENT DE BASE
N° Fonction
224
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. FONCTIONNEMENT DE BASE
3. INFORMATIONS DE L’ÉCRAN DE CARTE
■LIMITATIONS DE VITESSE
La limitation de vitesse de la route
actuellement empruntée peut être
affichée.
■CAMÉRAS DE SÉCURITÉ
Les caméras de sécurité peuvent être
affichées sous la forme d’icones sur la
carte.
■IMMEUBLES 3D* 8
INFORMATIONS
● Les éléments ci-dessus s’affichent selon
l’échelle de la carte.
● Les éléments ci-dessus s’affichent selon
les données cartographiques
disponibles.
● L’affichage des éléments ci-dessus peut
être désactivé. (→P.174)
225
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. FONCTIONNEMENT DE BASE
Cimetière
Bureau du gouvernement
Hébergements
Pharmacie
Poste frontalier
Banque
ATM
Bureau de poste
Établissement commercial
226
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. FONCTIONNEMENT DE BASE
Hôpital Parking
XTransports Concessionnaire de
motocyclettes
Icone Nom
XDivertissement 8
Entretien et maintenance de
véhicules Icone Nom
Gare Casino
Stations-service Restaurants
227
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. FONCTIONNEMENT DE BASE
Icone Nom
Monument historique
Activités sportives
Parc pour véhicules de
plaisance, Camping
Terrain de golf
Librairie
Piste de course
Salon de coiffure et beauté
Complexes sportifs
Photographie
Sports nautiques
Magasin de chaussures
Bowling
Vins et spiritueux
Parc d’attractions
Laverie et blanchisserie
Établissement vinicole
Musée
Shopping
Grand magasin
Attractions touristiques
Port de plaisance
Camping
Épicerie
228
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. FONCTIONNEMENT DE BASE
N° Fonction Page
Sélectionnez pour
XPlusieurs PDI enregistrer le point dans la 255
liste des favoris.
2 Sélectionnez .
Sélectionnez pour afficher
l’écran de démarrage du 241
guidage d’itinéraire.
229
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. FONCTIONNEMENT DE BASE
4. MESSAGES DE CIRCULATION
230
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. FONCTIONNEMENT DE BASE
Vent
Chute de neige
Circulation
3 Sélectionnez l’onglet souhaité pour
sélectionner la liste.
Circulation dense
Accident
Construction de routes 8
231
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. FONCTIONNEMENT DE BASE
N° Informations N° Fonction
232
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. RECHERCHE DE DESTINATION
1. OPÉRATION DE RECHERCHE
233
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. RECHERCHE DE DESTINATION
2 Sélectionnez correspondant à la
destination souhaitée.
234
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. RECHERCHE DE DESTINATION
235
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. RECHERCHE DE DESTINATION
236
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. RECHERCHE DE DESTINATION
8
N° Fonction Page
4 Sélectionnez “OK”.
INFORMATIONS
● Si une destination qui n’est pas située
sur une route est paramétrée, le
véhicule est guidé jusqu’à un point sur la
route la plus proche de la destination.
237
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. RECHERCHE DE DESTINATION
N° Fonction
238
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. RECHERCHE DE DESTINATION
239
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. RECHERCHE DE DESTINATION
240
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
3. GUIDAGE D’ITINÉRAIRE
1. DÉMARRAGE DU GUIDAGE D’ITINÉRAIRE
241
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
3. GUIDAGE D’ITINÉRAIRE
INFORMATIONS
● Les préférences d’itinéraire et les
critères d’évitement par défaut peuvent
être sélectionnés. (→P.177)
● Si vous maintenez “Go” sélectionné, le
N° Fonction mode de démonstration démarre.
Sélectionnez un point quelconque sur
Sélectionnez pour régler l’itinéraire. l’écran pour arrêter le mode de
Des options d’itinéraire pour les démonstration.
calculs d’itinéraire peuvent être
sélectionnées.
■RÉGLAGE DE L’ITINÉRAIRE
Sélectionnez pour afficher des
informations sur les aires de 1 Sélectionnez “Opt. itinéraire”.
stationnement. L’emplacement et
les espaces disponibles des aires
2 Sélectionnez l’élément souhaité pour
de stationnement autour de la régler les préférences d’itinéraire et les
destination peuvent être consultés. critères d’évitement.
(→P.282)
242
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
3. GUIDAGE D’ITINÉRAIRE
243
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
3. GUIDAGE D’ITINÉRAIRE
2. GUIDAGE D’ITINÉRAIRE
N° Informations
Position actuelle
244
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
3. GUIDAGE D’ITINÉRAIRE
INFORMATIONS
● Si le véhicule s’écarte de l’itinéraire z Le volume du guidage vocal peut être
guidé, l’itinéraire est recalculé. réglé en appuyant sur “+” ou “-” sur le
● Pour certaines zones, les routes n’ont bouton “VOL”.
pas été complètement numérisées dans z Le son du guidage vocal peut être coupé
notre base de données. Soyez prudent
lorsque vous suivez un itinéraire de en sélectionnant .
guidage. z La dernière annonce de navigation peut
être répétée en sélectionnant l’icone en 8
● Les éléments ci-dessus s’affichent selon
l’échelle de la carte. forme de flèche.
245
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
3. GUIDAGE D’ITINÉRAIRE
246
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
3. GUIDAGE D’ITINÉRAIRE
3. MODIFICATION DE L’ITINÉRAIRE
Sélectionnez l’élément
souhaité pour sélectionner
la distance de déviation
251
souhaitée. Une route
3 Sélectionnez les éléments à bloquée sera marquée sur
la carte.
paramétrer.
Sélectionnez pour régler
l’itinéraire. Des options
d’itinéraire pour les calculs 242
d’itinéraire peuvent être
sélectionnées.
8
247
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
3. GUIDAGE D’ITINÉRAIRE
248
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
3. GUIDAGE D’ITINÉRAIRE
249
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
3. GUIDAGE D’ITINÉRAIRE
2 Sélectionnez .
INFORMATIONS
● Si la destination principale est
supprimée, la dernière étape avant la
destination supprimée devient la
nouvelle destination principale.
250
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
3. GUIDAGE D’ITINÉRAIRE
251
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
3. GUIDAGE D’ITINÉRAIRE
3 Sélectionnez “Déviat.”.
252
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
3. GUIDAGE D’ITINÉRAIRE
253
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
3. GUIDAGE D’ITINÉRAIRE
254
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
4. DESTINATIONS FAVORITES
1. ENREGISTREMENT D’UNE ENTRÉE
255
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
4. DESTINATIONS FAVORITES
Les 4 destinations favorites (domicile, Les PDI et les itinéraires qui sont
travail, et 2 autres favoris) sont enregistrés sur votre site portail de
affichées sous la forme de boutons Toyota peuvent être transférés via une
d’accès rapide et démarrent le guidage clé USB. Ils seront enregistrés dans la
d’itinéraire directement à partir du liste des favoris.
menu de navigation. La navigation
XType A
automatique est disponible pour les 4
destinations favorites. 1 Ouvrez le couvercle du boîtier
auxiliaire, puis ouvrez le couvercle du
1 Affichez la liste des favoris. (→P.255) port USB/AUX.
2 Sélectionnez “Maison”, “Travail” ou
“Aj. aux favoris” si elle n’est pas
encore enregistrée.
XType B
3 Sélectionnez “Oui” si l’écran de
1 Ouvrez le couvercle du port USB/AUX.
confirmation apparaît.
4 Sélectionnez la méthode souhaitée
pour entrer l’emplacement.
256
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
4. DESTINATIONS FAVORITES
NOTE
8
● Type A: Selon la taille et la forme du
dispositif connecté au système, vous
risquez de ne pas pouvoir fermer le
257
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
4. DESTINATIONS FAVORITES
2. MODIFICATION DES INFORMATIONS RELATIVES AUX ENTRÉES
1 Sélectionnez correspondant à
l’entrée souhaitée.
258
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
4. DESTINATIONS FAVORITES
N° Fonction
259
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
5. INFORMATIONS RELATIVES AU SYSTÈME DE NAVIGATION
1. LIMITES DU SYSTÈME DE NAVIGATION
260
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
5. INFORMATIONS RELATIVES AU SYSTÈME DE NAVIGATION
261
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
5. INFORMATIONS RELATIVES AU SYSTÈME DE NAVIGATION
2. MISES À JOUR DE LA BASE DE DONNÉES DE NAVIGATION
INFORMATIONS
● La mise à jour risque de ne pas être
effectuée correctement dans les cas
suivants:
• Si le système est désactivé avant la fin
de la mise à jour
• Si le dispositif USB est retiré avant la
fin de la mise à jour
● Le temps nécessaire pour achever le
processus de mise à jour dépend de la
taille des données.
262
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
5. INFORMATIONS RELATIVES AU SYSTÈME DE NAVIGATION
NOTE
● Type A: Selon la taille et la forme du
dispositif connecté au système, vous
risquez de ne pas pouvoir fermer le
boîtier auxiliaire complètement. Dans ce
cas, ne forcez pas pour fermer le boîtier
auxiliaire car vous risquez
d’endommager le dispositif ou le
connecteur, etc.
263
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
5. INFORMATIONS RELATIVES AU SYSTÈME DE NAVIGATION
264
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
9
1
APPLICATIONS
2
Certains services en ligne risquent de ne pas être disponibles dans tous les pays.
Certaines fonctions ne peuvent pas être utilisées pendant la conduite.
265
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. AVANT D’UTILISER DES APPLICATIONS
1. RÉFÉRENCE RAPIDE
266
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. AVANT D’UTILISER DES APPLICATIONS
XToyota Touch 2
APPLICATIONS
267
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. AVANT D’UTILISER DES APPLICATIONS
N° Fonction Page
Sélectionnez pour afficher des informations sur les aires de stationnement. 282
Sélectionnez pour afficher les entrées du calendrier, les tâches et les notes.
278
(Selon les modèles)
INFORMATIONS
● L’écran indiqué sur les illustrations risque de différer de l’écran de votre véhicule en
termes d’équipement.
● Les paramètres d’application peuvent être modifiés au moyen des paramètres de Toyota
en ligne. (→P.182)
● Certaines applications affichent un clause de non-responsabilité lorsqu’elles sont
démarrées.
268
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. AVANT D’UTILISER DES APPLICATIONS
3 Sélectionnez “Oui”.
4
APPLICATIONS
Remplissez les champs et créez un
compte de portail en suivant les
instructions sur l’écran.
269
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. AVANT D’UTILISER DES APPLICATIONS
■VÉRIFICATION DE
L’IDENTIFICATION DU DISPOSITIF
1 Appuyez sur le bouton “SETUP”.
270
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. AVANT D’UTILISER DES APPLICATIONS
CONNEXION AU SITE
PORTAIL DE TOYOTA
1 Sélectionnez “Connexion”.
271
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. AVANT D’UTILISER DES APPLICATIONS
3. INSTALLATION/MISE À JOUR DES APPLICATIONS*
INSTALLATION/MISE À JOUR
DES APPLICATIONS VIA UNE
3 Connectez une clé USB contenant les
données de l’application.
CLÉ USB
4 Suivez les instructions sur l’écran pour
1 Consultez le site portail de Toyota et installer/mettre à jour les applications.
téléchargez les applications
souhaitées sur votre clé USB. NOTE
z Pour plus de détails, reportez-vous au site
portail de Toyota, (www.my.toyota.eu). ● Type A: Selon la taille et la forme du
dispositif connecté au système, vous
XType A risquez de ne pas pouvoir fermer le
2 Ouvrez le couvercle du boîtier boîtier auxiliaire complètement. Dans ce
cas, ne forcez pas pour fermer le boîtier
auxiliaire, puis ouvrez le couvercle du auxiliaire car vous risquez
port USB/AUX. d’endommager le dispositif ou le
connecteur, etc.
272
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1. AVANT D’UTILISER DES APPLICATIONS
INSTALLATION/MISE À JOUR
DES APPLICATIONS VIA
INTERNET
INFORMATIONS
● L’installation/la mise à jour risque de ne
pas être effectuée correctement dans les
cas suivants:
• Si le système est désactivée pendant
l’installation/la mise à jour.
• Si la clé USB est retirée avant la fin de
l’installation/la mise à jour.
APPLICATIONS
273
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. FONCTIONNEMENT DES APPLICATIONS
1. DIAPORAMA D’IMAGES*
Les photos sauvegardées sur une clé 2 Connectez une clé USB contenant les
USB peuvent être visualisées. données d’images.
NOTE
XType B
● Type A: Selon la taille et la forme du
1 Ouvrez le couvercle du port USB/AUX. dispositif connecté au système, vous
risquez de ne pas pouvoir fermer le
boîtier auxiliaire complètement. Dans ce
cas, ne forcez pas pour fermer le boîtier
auxiliaire car vous risquez
d’endommager le dispositif ou le
connecteur, etc.
274
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. FONCTIONNEMENT DES APPLICATIONS
275
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. FONCTIONNEMENT DES APPLICATIONS
2. E-MAIL
: Courrier lu
: Courrier non lu
276
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. FONCTIONNEMENT DES APPLICATIONS
INFORMATIONS
● Cette fonction risque de ne pas être
disponible en fonction du téléphone.
● Les e-mails ne peuvent pas être
envoyés en utilisant cette fonction.
● Le téléchargement risque de ne pas être
effectué correctement si le système est
désactivé pendant le téléchargement.
APPLICATIONS
277
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. FONCTIONNEMENT DES APPLICATIONS
3. CALENDRIER*
INFORMATIONS
● Cette fonction risque de ne pas être
disponible en fonction du téléphone.
● Les entrées de calendrier ne peuvent
pas être modifiées en utilisant cette
z Lorsque le téléchargement du calendrier fonction.
est terminé, les entrées de l’agenda du ● Le téléchargement risque de ne pas être
jour seront affichées. effectué correctement si le système est
3 Vérifiez que l’écran du calendrier désactivé pendant le téléchargement.
s’affiche.
278
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. FONCTIONNEMENT DES APPLICATIONS
4. Street View*
N° Fonction
INFORMATIONS 9
279
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. FONCTIONNEMENT DES APPLICATIONS
5. INFORMATIONS CONCERNANT LES STATIONS DE CARBURANT*
INFORMATIONS
z Si vous n’avez pas encore sélectionné la ● La fonction d’informations de stations de
qualité de carburant, sélectionnez en carburant peut également être
premier lieu la qualité de carburant. sélectionnée à partir de l’écran de carte.
(→P.217)
3 Sélectionnez l’élément que vous
souhaitez paramétrer.
280
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. FONCTIONNEMENT DES APPLICATIONS
6. INFORMATIONS MÉTÉOROLOGIQUES*
281
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. FONCTIONNEMENT DES APPLICATIONS
7. INFORMATIONS RELATIVES AUX AIRES DE STATIONNEMENT*
INFORMATIONS
3 Sélectionnez l’élément que vous ● La fonction d’informations sur les aires
de stationnement peut également être
souhaitez paramétrer.
sélectionnée à partir de l’écran de carte.
(→P.217, 241)
282
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. FONCTIONNEMENT DES APPLICATIONS
8. MirrorLink™
NOTE
INFORMATIONS
APPLICATIONS
283
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. FONCTIONNEMENT DES APPLICATIONS
284
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. FONCTIONNEMENT DES APPLICATIONS
9. TOYOTA ASSISTANCE*
INFORMATIONS
285
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
2. FONCTIONNEMENT DES APPLICATIONS
286
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
1
INDEX
2
287
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
INDEX ALPHABÉTIQUE
A B
AAC .................................................... 69, 71 Blocage de la route à parcourir............... 251
Adresse .................................................. 236 Bluetooth® .................. 55, 75, 107, 156, 161
AF (fréquence de remplacement)............. 30 Bouton d’écran SOS ............................... 122
Affichage de la liste des
changements de direction................... 251 C
Affichage des informations Calcul d’un nouvel itinéraire
relatives à l’itinéraire ........................... 248 dynamique au moyen des
Ajout et modification des étapes............. 249 messages de circulation...................... 253
AM ............................................................ 26 Calendrier .............................................. 278
Appel sur un téléphone Capteur d’assistance au
Bluetooth®..................................... 86, 118 stationnement de TOYOTA................. 202
Appel PDI............................................ 121 Affichage ............................................. 203
Bouton d’écran SOS ........................... 122 Affichage de la distance et
Composer un numéro ................... 86, 118 avertisseur sonore ........................... 204
Liste de contacts ................................... 87 Avertissement de
Liste des favoris .................................. 119 dysfonctionnement du
capteur d’assistance au
Listes d’appels .............................. 88, 120 stationnement de TOYOTA ............. 208
Message court .............................. 89, 128 Commande de capteur
Répertoire téléphonique................ 87, 119 d’assistance au
Applications ............................................ 266 stationnement de TOYOTA ............. 202
Arrêt du guidage d’itinéraire ................... 246 Informations sur la capacité de
Audio ........................................................ 21 détection des capteurs .................... 206
Activation/désactivation du système ..... 22 Portée de détection des capteurs ....... 206
Changement de source audio............... 23 Types de capteurs............................... 202
Fonctionnement de base ...................... 22 CD............................................................. 34
Port USB/AUX....................................... 24 Lecture d’un CD audio .......................... 37
®
Audio Bluetooth ...................................... 55 Lecture d’un disque MP3/WMA/AAC .... 37
Connexion............................................. 59 Options des CD audio ou des
disques MP3/WMA/AAC.................... 38
Écoute................................................... 59
Chargement de PDI/d’itinéraire .............. 256
Options.................................................. 60
Clé USB .................................................... 40
Panneau/écran de commande.............. 55
Lecture d’une clé USB .......................... 44
AUX .......................................................... 52
Options.................................................. 45
Avant d’utiliser le service en ligne .......... 269
Panneau/écran de commande .............. 40
Compte de portail................................ 269
Processus d’accès .............................. 271
288
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
Commande/microphone de
E
téléphone ...................................... 80, 112
Commandes au volant.............................. 61 Écran de carte ........................................ 214
Composer un numéro....................... 86, 118 Menu des options................................ 217
Composition d’un deuxième Vue partagée....................................... 216
numéro.......................................... 93, 126 Écran de liste ............................................ 18
Configuration .......................................... 146 Écran de menu de navigation ................. 218
Connexion à internet .............................. 161 E-mail...................................................... 276
Configuration rapide d’une Enregistrement d’une entrée .... 83, 115, 255
connexion à internet ........................ 173 Envoi de tonalités ..................................... 92
Connexion au site portail de Toyota ....... 271
Contacts ................................................... 87 F
Contournement d’un segment sur Fichier (audio)........................................... 69
l’itinéraire............................................. 252
FM............................................................. 26
Conversation au moyen d’un
Fonctionnement de l’écran tactile ............. 15
téléphone Bluetooth® .................... 91, 124
Écran de liste ........................................ 18
Composition d’un deuxième
numéro ...................................... 93, 126 Écran de saisie...................................... 17
Envoi de tonalités.......................... 92, 125 Manipulation de l’écran tactile............... 16
Coordonnées .......................................... 237
G
D Google Now ............................................ 132
DAB .......................................................... 26 Guidage d’itinéraire................................. 241
Défilement de la carte............................. 221 Guidage vocal......................................... 245
Destinations favorites ............................... 255
Destinations précédentes ....................... 235 H
Diaporama d’images............................... 274 Heure d’arrivée ....................................... 244
289
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
INDEX ALPHABÉTIQUE
I M
Icones de PDI ......................................... 226 Message court .................................. 95, 128
Informations concernant les Envoi ............................................. 97, 130
stations de carburant .......................... 280 Lecture des messages
Informations météorologiques ................ 281 courts reçus ............................... 95, 128
Informations relatives à l’entrée.............. 258 Réception ...................................... 95, 128
Informations relatives au Messages de circulation ......................... 230
fonctionnement audio............................ 64 MirrorLink ............................................. 283
Fichier ................................................... 69 Mise à jour des applications ................... 272
iPod....................................................... 68 Mise au rebut d’un véhicule .............. 82, 114
Radio..................................................... 64 Mises à jour de la base de
Termes.................................................. 71 données de navigation ........................ 262
Informations relatives aux Modification de l’itinéraire ....................... 247
aires de stationnement........................ 282 Affichage de la liste des
Installation d’applications........................ 272 changements de direction ............... 251
iPod .................................................... 46, 68 Affichage des informations
Audio..................................................... 50 relatives à la destination .................. 248
Options.................................................. 51 Ajout d’étapes ..................................... 249
Panneau/écran de commande.............. 46 Arrêt du guidage d’itinéraire ................ 246
Blocage de la route à parcourir ........... 251
L Calcul d’un nouvel itinéraire
dynamique au moyen des
Liste de contacts....................................... 87
messages de circulation .................. 253
Liste des changements de direction ....... 251
Contournement d’un
Liste des favoris.............................. 119, 235 segment sur l’itinéraire .................... 252
Listes d’appels.................................. 88, 120 Modification d’étapes .......................... 250
MP3 .................................................... 69, 71
290
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
Paramètres du téléphone ....................... 186
N
Paramètres du véhicule .......................... 187
Navigation............................................... 214
Paramètres généraux ............................. 148
Photo ...................................................... 274
P
Points enregistrés ................................... 235
Paramétrage de l’assistance
Port AUX................................................... 24
au stationnement de TOYOTA............ 209
Port USB/AUX .......................................... 24
Paramétrage de l’affichage du
sonar de stationnement................... 210 Position actuelle du véhicule .................. 220
291
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
INDEX ALPHABÉTIQUE
S
Siri .......................................................... 132
SMS.......................................................... 95
Street View ............................................ 279
Suppression des données
personnelles........................................ 148
Syntonisation ............................................ 29
Système de commande vocale ............. 142
Système de rétrovision ........................... 190
Caméra ............................................... 195
Écran................................................... 192
Lignes de guidage............................... 192
T
TA (informations routières) ....................... 31
Téléphone......................................... 76, 108
Téléphone Bluetooth® ...................... 76, 108
Téléphone portable........................... 76, 108
Temps de trajet....................................... 244
Toyota Assistance .................................. 285
Toyota en ligne ....................................... 265
V
Vue d’ensemble des commandes ............ 12
W
®
Wi-Fi ..................................................... 169
Conseils d’utilisation ........................... 172
WMA................................................... 69, 71
292
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
Informations sur la base de données cartographiques
293
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
Conditions applicables pour l’Europe, les marchés mondiaux, l’Amérique du
Nord et l’Amérique centrale et du Sud
Conditions d’utilisation par les Fournisseurs. Le Client reconnaît et accepte que dans
certaines régions du Territoire ou eu égard à certaines parties des Données, des conditions
particulières supplémentaires puissent s’appliquer. Le Client accepte expressément, et
s’engage à ce que tout bénéficiaire secondaire de licence accepte, ces conditions telles que
stipulées dans les conditions de HERE applicables aux fournisseurs: http://
corporate.navteq.com/developer_supplier_terms.html (ou telles que notifiées au Client par
HERE);
Codes d’infos-trafic. Le Client reconnaît et accepte que dans certains pays, le Client ait pour
responsabilité d’obtenir directement des fournisseurs tiers de codes RDS-TMC les droits à utiliser
les codes d’infos-trafic dans les Données et de délivrer à l’Utilisateur final les informations,
données, applications, produits et/ou services de toute manière dérivée ou fondée sur lesdits
codes d’infos-trafic.
Avis aux Tiers. Toutes les copies des Données et les emballages s’y rapportant doivent comporter
mention des avis aux tiers tels que stipulés sur http://corporate.navteq.com/
developer_supplier_terms.html (ou tels que notifiés au Client par HERE);
Chine. Les cartographies de la République Populaire de Chine ne peuvent être distribuées que
pour un usage exclusif hors de la République Populaire de Chine.
294
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
Certification
295
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
296
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
297
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
298
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
299
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)
300
UK_AURIS_Navi_EK_16CY (OM12K68K)