Vous êtes sur la page 1sur 23
7 WELGER U MANUEL DE SERVICE SOMMAIRE Consignes générales de Conduite de 1a machine 8 sécurits 1 Commande hydrautique de 12 Caractéristiques techniques 2 porte-arrigre 8 Mise en service 3 Densité de presage 8 Mise on place de 1a presse 3 Séourité en cas de surcharge 9 Montage de I'arbre 3 cardans 3 Liage des balles 10 Branchenent du cfrcuit hydrautique 3 Ejection de 1a balle 10 Branchenent électrique 4 Maintenance de 1a presse u Montage des pelotes de ficelle 4 Resserage des vis u Insertion de Ta ficelle 4 Contréle des roues " Mise en place du filet 5 Changement de I"huile dtengrenage 11 Réglage de Ienroulenent du filet 5 Graissage des chatnes 2 Présélection de 1a densité de Graissage de Iarbre a cardans 2 pressage 5 Réglage de Ta tension des chatnes 12 Réglage du compteur de balles 5 Tension de la courrofe du ranasseur 12 Avant de prendre 1a route 6 Réglage des courroies 3 Utilisation dans les champs 6 Réglage du racleur 13 Andains 6 Changenent des courroies 4 Réglage du rateau rabatteur 6 Montage de Iagrafe de courroie 4 Déflecteur de récolte courte 6 Entretien des courrofe 4 Rove d'appui du ramasseur 7 Dispositifs de sécurité 15 Réglage hauteur ranasseur 7 Dépannages rapides 16 Vitesse de Marbre Consignes 3 respecter en cas de de prise de force 7 déplacenent sur Tes routes 18 Conduite en virage 7 CONSIGNES DE SECURITE Avant 1a mise en service, lire Ta notice d'utilisation et respecter les comsignes de sécurité! Dans cette notice, nous avons signalé d'un point dtexclanation inscrit dans un triangle tous Tes passages concernant votre sécurité. Transnettez ces sonsignes aux autres utilisateurs! Les plaques et idéogranmes apposés sur la presse donnent des indications importantes sur 1a maniére de faire fonctionner la presse sans courir de riques. Prudence = sécurité! Le NUMERO DE FABRICATION est inserit sur 1a plaque dessinée cf-contre (voir fléche). Sans ce nunéero, i] ne pourra pas Btre donné suite aux demandes d'application de la garantie ou aux réclamations. Prigre d'inserire ce nunéero dee livraison de 1a machine: - Reproduction interdite. Tous droits réservés ainsi que d'éventuelles modifications techniques. Les schénas n'engagent pas Ta responsabilité du fabricant. Copyright 1988 by Cebrueder Welger GnbH + Co. Konmanditgese! Ischaft, Wolfenbuettel 1708/1706.AF 00.02 ~ FW.07.88 400 000 GEBRUEDER WELGER Gobrueder-Kelger=Strasse Tél: (05331)404-0 nb + co. Botte Postale 1965 Téletex: 17-533183311 Konmandi tgesetschatt 0-340 Wolfenbuette? Adresse télégraphique: Welger Wolfenbuettel A CONSIGIES CENERALES OE SECURITE A Ne jamais effectuer de réglages, de réparations ou de travaux d'entretien lorsque 1a machine est en Fonctionnenent. Toujours débrancher 12 prise de force ot retirer "arbre 3 cardans avant d'entrepren- dre une opération sur les piéces mobiles de 1a machine. En cas de déplacenent sur une route, Iarbre & cardens doit toujours stre enboit® sur la prise de force du tracteur. Ne jamais essayer de retirer du foin ou de 1a paille du dispositif de ramassage ou de la trémie de renplissage lorsque 1a machine fontionne, rancher toujours en premier lieu la prise de force. Pendant le travail, seul Te conducteur doit se trouver sur le tracteur. Personne ne doit monter sur 12 Presse pour I'acconpagner. Ne pas monter sur la barre de traction ou sur d'autes parties de 1a presse lorsque celle-ci fonction ne. De plus, se tenir & distance du ramasseur et des courroies. Tous les dispositifs de protection doivent tre montés sur 1a presse et Stre maintenus en état de fonctionnement. Avant d'ouvrir Tes protections, débrancher 1a prise de force, arréter le moteur du tracteur et attendre que 1a machine s'arrate. Ne faire régler ou modifier le timon que par un spécialiste agréé. Lors de Mouverture ot de Ta fermeture du hayon, personne ne doit se trouver dans 1a zone de pivote- ment. du hayon. Ne pas se tenir & proximité du hayon ouvert si Iouverture n'est pas bloquée. Avant de pénétrer dans 1a cavité de pressage, mettre en position de sécurité 1e support du hayon. Avant de conmencer Tes travaux de montage, baisser Ta pression du circuit hydraulique. Fermer 1a hayon avant d'arrater 1a machine. Passer la chatne de fixation de I'arbre dans le cardan pour éviter que la partie avant de I'arbre ne se dboite. * Bloquer les roues de Ta presse avec des cales si elle est arrstée sur un terrain en pente. Enporter toujours les cales avec sof. (CONDITIONS NORMALES D'UTILISATION La presse 8 balles a été congue pour usage exclusivenent réservé aux travaux agricoles (utilisation normale). Toute autre utilisation est non conforme & 1a destination preniére. Le fabricant dégage sa responsabilité en cas de domages pouvant en résulter. La responsabilité incombe au seul uti lisateur. Une utilisation conforms implique Sgalenent le respect des conditions de fonctionnenent, d'entretien et de réparations prescrites par le fabricant. La presse ne doit Stre utilisée, entretenue et réparée que par des personnes faniliarisées avec la machine et infornées des risques existants. les consignes de sécurité, les régles dthygiéne et de circulation sur les routes doivent 8tre res- pectées. Toute modification non conforne, toute adjonction de pidces et d'équiperents non agréés dégagent Te fabricant de sa responsabilité pour les dégSts pouvant en résulter. CARACTERISTIQUES TECHIIQUES RP 150 RP 150 5 Cavite de pressage Dias 1,50 Dia. 1,50 m Largeur 1}20 m Larg. 1320 m Poids des batles —paitle 200 = 300 kg 200 = 350 kg Poin 300 = 500 kg 300 ~ 550 kg Densité des baties Trés variable. Trés variable Partie exterieure Partie extérieure plus compacte que plus compacte que le Te centre. centre. Fil d'attache a) Fieelle de sisal b) Fieette nylon ©) Filet nylon Nonbre de tours de 11 Nonbre de tours filet Lergeur ramassage Dispositit levage Pneus normaux Pneus spéciaux Systéme hydraulique Pulssance tracteur Vitesse arbre de force Reccord avec hydraulique. ‘tracteur Attelage tracteur Capacité machine Dimensions presse L Poids presse 200 ou 330 m/kg selon densité de presage 400 - 600 m/kg selon densité Filet de qualité spécial bat les. Seton matidre : 6 8 10 tours/baite Au moins 2 t./balte 1,50 m hydraulique 10,0/75-15.3 Imp? 11,5/80-15.3 Impl. 2 vérins dble effet 1 Verin. simple ef. 44 kW (60v) 540 t./min. 1 distributeur double effet +1 distributeur simple effet avec raccord NW 10, Seton le type de timon, machoire. ou bras articulé 15-28 balles/heure avec fieelie 4,05 2310 m 23 m env. 1790 kg 200 ou 330 m/kg selon densité de presage 400 ~ 600 m/kg selon densité de presage Filet de qualité spécial baltes. Selon matiére + 6 8 10 tours/baite. Au moins 2 t./batle 1,50 m hydraut ique 11,5/80-15.3 mpl. 6° 2 véring dble effet 1 verin simple effet 48 kw (65 cv) 540 t./min, 1 distributeur double effet +1 distributeur simple effet avec raccord til 10, Seton Te timon, machoire ou bras areioulé 15+25 balles/heure avec Helle env. 1910 kg MISE EN SERVICE Accrocher_ 12 presse au tracteur Accrocher 1a machine au type d'attelage prévu (barre d'at~ telage ou autre). En tournant 1a manivelle 1 (schéma 1), anener Ioeitlet de traction & hauteur de Iattache. Reculer le tracteur en direction de Ioeillet, Mettre la cheville de couplage et vérifier. Remonter un peu la roue 2 avec Ta manivelle 1. Baisser le repose-pied 3 et relever 1a rove 2 Jusqu'a ce qu'elle se Bloque. Continuer 3 tourner 1a mani velle 1 jusqu'a ce qu'elle soft en bute. Hontage de Marbre cardans Pour un attelage sur bras pivotant, utiliser Iarbre ref. 1705.12.02.01. Pour I'attelage & mBchoire, utiliser I'arbre 1702.12,02.01. Nettoyer les extrénités de I'arbre odté presse et c6t& tracteur, Enfoncer les verrous et enboiter Tarbre selon Te schéma 2. On doit pouvoir entendre les verrous stenclencher. Verifier 1a longueur de l'arbre, La Tongueur de coulissenent libre ne doit pas dépasser 200 om fen alignenent. Si cette Tongueur est insuffisante, raccour~ cir Tarbre en sciant 2 morceaux d'égale Tongueur sur les 2 tubes de protection ainsi que sur les tubes profilés. Veitler a ce que les tubes sofent suffisament recouverts. Relever vers I'arriére le support de Iarbre & cardans pour Mattelage § bras oseiTlant. Maintenir les tubes de protec tion de Iarbre avec 1a chaine afin qu'ils ne soient pas entraings. IMPORTANT: Dans des virages serrés, veiller 3 ce que I'angle des cardans ne stouvre pas plus qu'il ntest autorisé par le Fabricant. Respecter les instructions du Fabricant d'arbre & cardans. Branchoment du circuit hydraulique. Cate tracteur, 11 faut: une vanne de commande hydraulique & lune vote avec un raccord (NW 10) pour actionner Te ranasseur (iaison jaune A, schéma 3), une vanne 8 2 voies avec 2 accords (NW 10) pour actionner 1 hayon arriare (Tiatson rouge B. en avant: ouvertue hayon. Liaison noire C, en ar eigre: fermeture du hayon, Nettoyer le raccords flexibles cSté presse, les enfoncer dans les douitles correspondantes cdté tracteur. Brancher Jes e&bles de mine couleur. Branchenent électrique Brancher les feux clignotants, stops et les feux arridre. Verifier qu'ils fonetionnent. Monter dans la cabine du tracteur le boitier pour témoins d'allumage. Relfer le cable 3 1a prise 2 Fiches. Montage des pelotes de ficelle Nreffectuer cette opératton que lorsque 12 machine A est B Varrat. Utiliser de 1a ficetle de bone qua- Tite, Respecter les caractéristiques techniques page 2. St Tes belles dotvent rester en plein air, uti? ser de Ia FicetTe de nylon. Placer dans le carter & pelo~ tes de ficelle (schéne 4). Si les pelotes sont mal enfi- Vées, Ta ficeTle a tendance 3 faire des noeuds et 3 se Insert a foele Pooéder cone sur les schénas 4, 5 et 6 pour insérer Ta Ficelle. Le schéma de montage se trouve également sur 1a presse. La distance séparant les spies d'enroulenent est régla-~ ble. Elle est déterminge par le passage de la ficelle dans la poulfe & cOne S (schéma 5). Un grand dfamétre de poutie donne de petits écarts et un petit diandtre espace Ia ffcelle enroulée autour de la balle. Fig. 7 Verifier le réglage exact de I'introducteur de la ficelle G (schéma 5). La cote X doit tre entre 10 et 20 mm. Si ce ntest pas le cas, dévisser Tes vis K et régler Iangle H de Facon 3 ce que I'introducteur de la ficelle soft dans 1a tolérance. L'introducteur G doit passer directement sur le bord inférieur du support H, Resserrer enfin les vis K. Mise en place du Fite Ouvrir Te volet 1 (schéms 8). Rebattre le frein du filet vers Iavant. Insérer le rouleau de filet 3 (dianétre maxi: 300 mm) dans le carter. Mettre Te tendeur de filet 4 en position A et introduire le filet conme sur le schéna 8. Le Filet doit parvenir jusqu'aux 2 cylindres dtentratnenent 6 et 7 afin d'8tre entratné correctenent. Mettre Te tendeur de Filet 4 en position de départ (position 8 sur schéma 8). Reposer le frein de filet 2 sur le rouleau 3. La pression du frein sur le rouleau peut etre modifiée en réglant Iaccro~ chage du ressort 8 dans le maillon de chafne. Réglage du nonbre de tours de filet. La tige de traction 10 (sch. 9 et to) permet de régler pro gressivenent le nonbre de tours de filet autour de 1a balle. Desserrer I'écrou 11 (schéma 9) et régler Ta tige de fason 8 avoir au moins 2 tours de filet. Présélection de 1a densité de presage. La densité de pressage peut etre réglée 8 Taide de Taigu- ite du manontre 13 (sch. 10). Appuyer sur Ta molette et nottre Maiguille sur la couleur désfrée: vert: faible den sité, jaune: forte densi + ous! surpression. Réglage du conpteur de bale: Pour pouvolr contréler Te nonbre de balles pressées, on peut mettre 3 z6ro le conpteur de balles 14 3 I"aide de la clé 15. Voir schéma 6. Avant _de prendre 1a route, Mettre le ramasseur et Te systéme hydraulique du tracteur fen position de transport. Repousser vers Tavant Te levier 3 (sch. 11) vers le timon de 1a presse (robinet d'arrét ouvert), actionner Ta vanne du tracteur et mettre Te ramassour en position haute. Relever § nouveau le levier 3 (robinet d'arr&t fern). Le commande hydrauliquée du ramasseur est maintenant verrovillée et elle reste en position de transport. UTILISATION DANS LE CHAMPS La presse est garantie dans une large mesure contre les accidents prévisibles. Toutefois, au cours du ‘cravail, 1a prudence est de ragle. ‘Avant chaque utilisation, vérifier si les dispositifs de sécurité sont en place et intacts. Avant d'ouvrir les pro- tections, arrater I'arbre de prise de force et le moteur du tractour et attendre que la machine soit arrstée. Ne Janais faire de réparation lorsque Ta machine fonctionne. Soyez particuliérenent prudents lors de T'ouverture et de Xi Jo fermeture de la porte-arriére! Personne ne doit se trouver dans 1a zone de débattenent de Te porte. Avant de VAY ' pénetrer dans la cavité de pressage, mettre 1a tige de Mes support de 1a porte. Avec des andains réguliers jusque 8 1,5 m de large, 1a machine travaille 3 plein rendement. Réglage du rateau rabstteur. Le rateau 4 peut stre mis dans 2 positions (A et B) selon le type de récolte. Position A pour de Tongues tiges, po- sitfon B pour des courtes (schéna 12). 11 est possible de régler 1a hateur dy rBteau dans les 2 positions a I'aide d'une vis se trouvant sur la téle latérale droite du IMPORTANT: En cas de bourrage entre le ranasseur et Te rovleau, vérifier le réglage du rateau, La tdle (schéma 14) empdche que 12 matiére ne tonbe devant Ve ranasseur. L'enlever si nécessaire. Le montage de 1a t6le 7 dans Tes trous supérieurs ou infé- rieurs des tdles latérales se fait selon Te type de récolte. Fixer les chaines 8 & 1a hauteur approprige dans le tube transversal du rabatteur. Rove d'appui_du canasseur, Pour permettre au ranasseur de s'adapter aux inégalités de terrain et de saisir sans problénes 1a récolte, 1a presse est Equipée d'une roue d'appui 1 (schéma 11). Régler Ta hauteur de 1a roue selon 1a garde au sol désirée. Normale~ ment, Tes dents du ranasseur doivent avoir une garde au sol de 2 on. Voir cote 4, schéma 12. Aprés réglage de la rove, resserrer la vis 2 (schéna 11). Réglage de 12 hauteur du ramasseur. Le ramasseur se Téve et se descend 3 I'aide d'une commande hydraulique. Mettre le ranasseur de Ta position de transport. 3 1a position de travail: pousser vers Iavant le levier n°3 situ sur le tinon. En actionnant 1a vanne du tracteur, beisser le ramasseur jusqu'd la position de travail. Eviter que les dents ne touchent 1e sol. (Respecter 1a cote K sur Te schéma 12). Affin que le ranasseur ne s'abaiese pas trop lors d'une déclivité importante, mettre 1a chaTne 5 sur le crochet 6. Vitesse de arbre de prise de for La presse doit fonctionner avee une rotation de'l'arbre de 540 t/min. La vitesse de 1080 t/min. n'est pas autorisée. Par contre, avec des plantes 3 tige extrénenent courtes et. cassantes, on peut travailler sans problénes 3 la vitesse réduite de 350-450 t/ain, Conduite en virage Si "on doit prendre un tournant trés serré, déconnecter Ta prise de force afin de ne pas endonmager les organes de ‘transmission. 10-20m 10-20m richtig correct, correct Fig. 16 falsch wrong incorrect Cond Ja nachine. Pour obtenir un bon rendenent et des balles bien formées, la zone d'enroulement doit Btre renplie sur toute le lar- geur de Ta machine, Ceci est possible en conduisant de Fagon appropriée. Pour de petits andains, dont la largeur est inférieure & celle du ramasseur, {1 est nécessaire de condufre en pas sant alternativenent sur le cBté droit puis sur le coté gauche de Iandain (sch. 15) On peut vérifier si le ren- plissage se fait correctenent en observant I'orifice de remplissage et en conduisant en conséquence. Commande hydraulique de 1a porte arriére. Pour cette commande, 1a presse a 2 raccords B et C (page 3, schéma 3). En mettant 1a vanne de conmande du tracteur sur lever", 1a porte stouvre. En position baisser", elle se ferme, Avant de conmencer le travail dans le champ, Jaisser 1a vanne de commande sur "baisser", tant que Tafguilie du manomitre 13 (schéna 16) se trouve dans Te zone blane/vert. La montée en pression du systéne est alors terminge, Nettre 12 vanne sur position pendant que la presse fonctionne. La porte est verrouillée hydrauli~ quement, Le manonétre 13 indique alors 1a pression de Thuile dans Te cylindre (au début, elTe retonbe un peu). Densi La densité de la balle dépend du type de céréale et de 1a pression. Elle pout varier et peut are déterminée a Taide du manonétre situé sur la machine. Le conducteur peut vérifier 8 tout instant 1a densité. Selon que 1a matiére pressée est du foin ou de Ta pa 11 faut respecter des pressions différentes. Le foin doit sere conpacté lorsque 1a pression affichée se trouve dans Ta zone verte du manonétre 13. Pour la paille, 1a pression peut tre supérieure: affichage fen zone jaune. Sécurité en cas de surchar Pour protéger 1a transmission en cas de surcharge, on trouve dons \arbre transversal de 1a RP 150 un boulon de sécurité n*3, sch. 18. Pour le changer, pousser vers I"avant 1a pro~ tection 1 (sch. 17) aprés avoir desseré I'écrou 2. Enlever Jes restes du boulon, remettre le nouveau boulon et les 2 contre écrous. Pour 1a protection 1, n'utiliser que des boutons Equivalents boulons. Les vis et les écrous de rechange font partie de I'outillage de 1a presse. La RP 150 § est Squipée d'un enbrayage 3 canes automatique qui interrompt le couple en cas de surcharge. Lorsque 1a vitesse de rotation de 1a prise de force diminue ou devient nulle, Te couple reprend de de facon que la machine puisse se renettre en marche innédiatenent. Eviter les surcharges longues et fréquentes. Liage des balles, Das que 1a densité de pressage choisie est atteinte, elle est signalée optiquenent et et acoustiquenent (boite 1, sch. 19). Le processus de liage peut tre alors déclenché manuel Jement 8 I'aide d'un bouton Slectromagnétique (n°2 pour 1a ficelle (rouge) ou n°3 pour le filet (vert). La ficelle ou Je filet doit Btre correctenent installée (corme décrit aux pages 4 et 5), Surveiller le déroulenent de la ficelle (n°, sch. 20). Stopper 1a marche avant et laisser fonctionner a vide si IMindicateur de ficelle arrive dans 1a partie gauche dy re- pare. Fig. 18 10 Pour le liage avec le filet, stopper inmédiatenent 12 marche d8s que le rouleau du filet tourne. Le Hage se fait alors autonatiquenent. Lorsque le nonbre de tours de filet est atteint, le filet est coupé autonatiquenent sur toute sa largeur. La conmande des rovleaux d'entrafnenent 6 et 7 (sch. 7) est stoppée. Pendant Te liage, 12 machine re arrétée pour permettre d'éjecter Ia belle. Avec le déclenchenent électromagnétique du iage, 1e pro- cessus peut @tre mis en route 3 tout instant, méne si le pression chotsie n'est pas atteinte. ATTENTION: Avant d'effectuer pour 12 premlére fois un Vage avec Te filet, i1 faut ourir la porte arrigre pour monter le dispositif de coupe sur 1a commande hydraul ique. Lorsque le Mage est terminé, ourvrir 1a porte arriére (prise de force arrétée), enclencher Iarbre de facon que a balle soit éjectée. Avant de referner 1a porte arrigre, avaneer un peu pour qu'll ne heurte pas 1a balle en se refermant. Maintenir Ta vanne de commande eBté du tracteur sur la position "baisser" jusqu'd ce que le capot 5 conplétenent fermé (aiguille 5 dane le secteur blanc/ vert: voir schéna 16). La balle suivante peut ‘etre pres- Si on travaille sur des terrains en pente, éjecter BA 12 bone sans se opporé a ta ponte sinon ette pourrait se mettre en mouvenent. Faire particuliare- ment attention lors de Mouwverture et de Ta fermeture de la porte. Personne ne doit se trouver dans 1a zone de Gebattement de 12 porte. MAINTENANCE DE LA PRESSE Ne jamais effectuer de régiages, de réparation ni de travaux d'entretien lorsque Ta machine fonctionne. ‘Avant d'ouvrir les protections, arréter le moteur du tracteur et attendre I'arrét de 1a machine. Déconnecter 1a prise de force et retirer I'arbre 8 cardans avant d effec ter des opérotions sur les pices mobiles de 1a machine. Avant de pénétrer dans 1a zone de pressage, mettre les sécurités de 1a porte. Personne ne doit se trowver dans 1a zone de débattenent de 1a porte. Pour maintenir la presse en bon état et 1a faire fonctionner Sconomiquenent sans réparations prématurées, veiller 3 ce que Tes opérations d'entretien sofent effectuées correcte- nent et régul iérenent. Resserrage des vi ‘Au bout d'environ 20h de fonctionnenent, resserrer 1"en= semble des vis et des écrous. ConteBle des rove: Verifier le serrage des écrous de roves et des chapeaux Verifier le serrage des fusées d'essieu. Vérifier 1a pres~ sfon des pneus. Preus normaux de 1a RP 154 10,0/75 = 15.3 inp) 6 PR = 2,3 bar Pneus spéctaux: 11,5/80 - 15.3 Impl. 6 PR = 2,0 bar Pneus spéctaux de 12 RP 150 S: 11,5/80 = 15,3 mpl. 6 PR = 2,0 bar La pression de 1a roue du ranasseur doit are de 1,5 bar. Changenent de I*huile d'engrenage. IT est nécessafre de changer Ithuile de 1a transmission (seh. 21) au bout de 20h, Dévisser 1a vis 6. Enlever Ta vis 7 et laisser I"huile s'écouler dans un récipient. Enlever 1a vis 8 de orifice de contrBle de niveau d'huile, Nettoyer Ja vis 7, la remettre et 1a serrer & fond. Renettre 1 litre 1/4 athuile SAE 90 jusqu's ce qu'elle sorte per Iorifice, refermer Iorifice soigneusement. Contrdler réguligrenent le niveau d'huite, Changer Thuile en fin de saison. ll 12 Fig. 22 Graissage des chafnes. Ltensenble des chatnes (5 piéces) doit Btre graissé régu- Iiérement. UtiTiser de Ihutle de chatne de trongonneuse. Ouvrir les protections latérales et gratsser les chatnes lorsque Ta machine est arétée. Aprés le graissage, renet~ tre les protections. La RP 150 S est Equipée d'un graissage central automatique des chatoes qui réduit considérablenent Ientretien. Véri sr tous Tes jours le niveau dthulle dans Te carter 1 (sch, 22) et, le cas échéant, rajouter de I'huile. Co carter est accessible en owrant 1a porte centrale de protection sur Te céte gauche de Ta machine. Graissage de Iarbre 4 cardans. Graisser réguli@renent I'arbre § cardans. Nettoyer Te rect cord de graissage avent dappliquer 12 pompe & graisse. Les points de graissage doivent étre graisés 3 intervelles réguliers (indiqués en heurss par le fabricant). Avant tout arrét prolongé, nettoyer Iarbre 8 cardens et le graisser & nouveau. sglage de la tension des chafnes. Verifier 8 occasion Ia tension des chafnes de la trans- mmission, des cylindres et du ramasseur et Tes régler. Re~ mettre les goupilles de serrage dans les trous et reserrer Jes écrous de sécurité. Si le réglage n'est plus possible, raccourcir Ta chaine en enlevant un mailion. Eventuelle~ ment, insérer un mailion coudé se trouvent dans 1'outil= lage. Réglage de tension de Ta courroie. Si le ramasseur subit une surcharge, les courrofes pati- nent. L'allongement et I'usure diminuent 1a tension. Si les courroies patinent trop souvent, i faut Tes retendre. Defaire 1'écrou 3, régler 1a poulie de renvoi 4 a Itaide du boulon 5. La tension est correcte lorsqu'on peut avec Te pouce enfoncer chaque courroie de 5 nm. Resserrer Vécrou 3. Réglage des courroies de rovleaux. Les courroies de 1a RP 150 doivent atre réglées de facon 3 laisser un espace de 30 mm si on les rapproche I"une de 1" autre (respecter les instructions portées sur 1a plaque si- tuge sur le boitier du ff1). Sur 1a RP 150 S, i1 faut les régler de facon 3 pouvoir les faire descendre 1a main jusqu'au cylindre d'appui central. La courrofe du bas peut, avec une charge de 80 kg, effleurer le cylindre. Sinon, {1 faut 1a retendre. Ceci est possible fen réglant le rouleau conpensateur 6-11 (voir sch. 24): Pour cela, owvrir les protections latérales de le machine. Oés- serrer les vis de fixation 12 du palier de cylindre sur les 2 cBt8s du chassis (sch. 25). Défaire de quelques tours Tes contre~écrous 13 des deux vis 4 Revisser les vis 14 de 1a mdne fagon (cote de contréle X) de facon 8 obtenir une tension de courrole correcte (voir plus haut). Resserrer les contre-écrous 13 et les vis 12. Respecter 1a cote X (sch, 25). Cette cote doit are équivalente sur les 2 cBtes du chassis. Pour terminer, referner Tes protections. IMPORTANT: Ne pas trop tendre les courrofes, sinon {1 y au- rait une surcharge sur les cylindres. Apr réglage des courroies, i1 faut régler 4 nouveau es racleurs des cylindres. Réglage des racleur Apres le réglage des courroies, i1 faut procéder au réglage des racteurs de cylindre. Desserrer les 3 vis 15 (sch. 26) et placer 1a lame du racleur 2 une distance de 3-4 mm du cy- Vindre. Bien resserrer les vis 15. Contrdler cette distance. B 14 wy Fig. 28 Changeront des courrofes. Avant de renettre de nouvelles courroies desserrer d'abord es vis 15 (sch, 26) et relever les racleurs. Puls dévis~ ser des 2 cBtés les vis 14 (sch. 25) de facon 3 repousser les cylingres jusqu'en butée aprés avoir desserré les vis 12, Resserrer légérement lee vis 12, Mettre les courroies. Fixer les extrénités comme sur le schéna 27. Montage des agrafes de courros Les extrémités des courroies sont maintenues par des agrafes spéciales & plaques. Pour monter ces agrafes, maintenir les extrémités des courrofes cone sur Te schéma 27. Mettre 12 rondelle inférieure 11 sur le cBt6 A de 1a courrofe (sch. 28). Enfoncer dans les trous les vis spéei~ ales 13, placer la rondelle supérieure 14 sur Te c&té B de la courrofe 12. Monter Tes écrous spéciaux 15. Serrer 3 1,6 Nn (kpm). Casser Tes extrénités des vis 16 qui dépas- sent. Recouvrir les crous des agrafes avec une plaque 17 (sch. 28) qui est fixée sur Ta rondelle supérieure avec les 2 vis 18, Entretien des courrofe: Les courroies n'ont pas besoin d'un entretien spécial. 11 faut veiller 3 ce qu'etles sofent correctenent tendues et vérifier 1'état des agrafes. Enlever les accumulations de ati@re entre les courrotes. Dispositifs de sécurité les recouvrir de matisres. Véritier le fonetionnenent des feux. Enporter les 2 cales (qui se trouvent dans le boitier 3 fil}. Si des opérations d'entretien ou de mon- tage sont effectuées lorsque la porte est ouverte, {1 faut stassurer que 12 porte ne peut pas retonber. Utiliser pour cela les 2 supports a vérin se trouvant sur les 2 cBtés de Ya machine. Ouvrir Ta porte 8 moitié, Enlever le verrou de sécurité 4 et mettre les supports 5 sur les vérins (come indiqué sur le schéna 23). Quand les travaux d'entretien sont terminés, renettre les supports 5 dans leur position preniére et les verrouiller avec le clips 4. ( Nettoyer les clignotants et les feux arriére et ne pas 15 DEPANUAGES RAPIDES Les conditions d'utilisation qui different d'un lieu 8 l'autre ne permettent pas de donner des solu tions 3 tous les cas de figure possibles. L'épaisseur des aindsine, l'état de le matiére conpactée, une fausse manoeuvre ou un entretien défectueux de la machine peuvent donner lieu 3 des pannes. Pour los cas difficiles, notre service Aprés-Vente est a votre disposition En générel, vous pourrez vous dépanner 8 l'aide du tableau suivant: Avant d'effectisr une réparation, {1 faut erréter Ierbre de prise de force et e moteur dy Da Eee a ae Nee Secs ables sotene 8 Var kate he jamais faire de dépamages, par exenple dans 12 rone de renplissage lorsque ‘a machine fone Sonne: we] rare cause possible omade Ronaraues Ranassour insuftisam- | néglor 1a hauteur Voir page 7, régiage font descend Gu ronasseur havteur randsceur Mawvats réglage dv | Fixer to rateau dans | Voir page 6 réglage atone Te trou inverteur Gu reteus 1 | renassage défec- Deriectour de récolte |Honter te detrecteur | voir pase 6, toner courte: non-monse Ge récolte courte dertectver Le ranasseur stadepte |Régter 18 rove d'ap- | Voir page 7, rove wal’aux indgeTitee gu | pul au ranrsseur CPappote au’ ranasseur tereatn Mauvats régtage du [Modifier 1a position | Voir page 6, modi ratoou Gu rategu_ cans. ta cation postion ore tatérate eu 2 | a mative stocou ranasseur mule entre Te ranas~ seur et Ta cavite Senroutement Conduite trop rapide Condufre plus lente~ ent jusqu'a ce que Tenroulenent aft Tew 3 | La porte stoure quand T'aiguslie est dans Te blane, Te vert ou le jaune, et 1a matiére retombe Le hayon n'a pas sté ferné avec pression prélininaire Avant de prendre 1a matiére, fermer Ta porte. Lraiguitte mano- mBtre ‘doit etre dans Te blane Voir page 8, commande de Ihydraul tque de Va porte Le systéme hydrautique du tracteur ou de 13 Presse ne fonctionne pas Bien Verifier le systéne hydraul ique. Régier 1a montée en pression tune ov plusieurs fois 16 ne. | Panne Cause possible Renéde Rerarques Des restes de matiére |Enlever tes restes Voir page 14, entre~ Staccumulent entre les |de matiére tien des coutroies courrotes des rouleaux 4 |Usure importante des courroies Courrotes trop tendues |Corriger le régiage Voir page 13, réglage des courroies des courroies 5. [Formation de bales Conduite inadaptée Conduire selon tes Voir page 8, conduite irrégulieres instruct fons Vitesse de rotation de |Travatlier avee une Voir page 7, vitesse Marbre trop élevse | vitesse de 350/450 t/m | de rotation’ de et éviter de faire Marore fourner Ta machine 6 |Pertes importantes vide de matiéres fragnen tees Conduite trop lente | choisir une vitesse plus rapide Andains trop minces | Former des andains plus épais. Forme de balle irrégu- [Changer de fagon de Voir page 8, conduite 7 [La ficette glisse sur | Nere conduire: Te cote de Ta Liage inadapté aux Avec de la matiare Voir page 10, lage bale tiges courtes trés friable, 1a des balies Ficetle ne doit pas Btre trop mise vers Vextérfeur 8 | Le tage est décten= Mauvaise position de |Régler 12 position de ché mais i1 ne se fait | la tele guide- tole. Distance des pas. La ficelle ntest | ficelle courroiess 10 - 15 om pas insérée 9 |Le 1anceur de Mauvats réglage du Le régler correctenent | Vote page 4, enfilage ficelle ne fonetionne | Tanceur de ficelle de 1a ficelle pas. 10 |La Ficetle ressort Matidre lisse, ta Leisser 1a ficelle Voir page 10, Tiage de la cavite d'enrou- | ficelle ne se Iie pas |s'insérer pendant 12 | de 1a balle avec Tement avec 13 balle rarche avant de Ta ficetle 11 |Fonctionnenent diffi- | Pressage trop dense _—|Modifier le réglage Voir page 5 eile. Le sécurité se déclenche Mffichage Hage mogifié Verifier le régtage et éventuel lenent. Te corriger Voir page 5, préré de la densité de pressage Boulons de mauvais qualité Niutiliser que des pigces dvorigine WELGER Ne 0901, 10. 64. 00, Vv ne. | Panne Cause possible Renide Remarques Le filet ntest pas Dérouler te filet et | Votr page S, inser saisi par les, Vanener Susqu’aux ton du ftiet, rouleaux rouveaux 12 [Le Filet ntest pas insére Le frein du filet. Desserrer un peu Te Voir page 5 est réglé trop frein 13 [La fieelle ov Te Frein réglé trop Retendre le ressort Voir page 5 Filet continue & Viche du freia se dérouler mene quand le Tage est fini 14 [La ficerte ou Te Couteau et enclune ne | Régler 1enclune Filet ne sont pas sont pas parelléles coupés proprenent. Couteau abiné ou usé | Verifier et éventuel~ changer Te couteau 15 |Le filet: stenroute: Tole de ractage La vérifier ou le Eviter d'entever le autour du eyline tordue changer Filet enroulé sur Gre d'entratnenent le routeau en caout- choue avec un objet pointy INDICATIONS A RESPECTER EN CAS DE DEPLACENENT SUR ROUTE La presse 8 balles est un engin agricole utilisé en remorquage. Son enploi n'est pas sounis 4 une demande d'autorisation. Elle doit posséder un dispositif d'éclairage pour pouvoir circuler sur les routes. Ce dispositif equipe déja votre presse WELCER. Nous vous renvoyons aux. prescriptions du code concernant Vequipenent Electrique des engins renorques. A cet effet, Te cable de lisison livré avec chaque presse doit atre connects sur le tracteur et sur la machine. Verifier fréquement le bon fonctionnenent de Véclairage. De plus, maintenir propres les feux clignotants, les stops, les feux arrigre, les feux de position ainsi que les cataphotes erriére et latéraux. Vellier a ce que la récolte ne cache pas les dispositifs d'éclairage. La vitesse maximale sur routes et chemins est de 25 kn/hy Les 2 cales, qui font partie di matériel de sécurité, doivent toujours atre enpor bes avec 12 presse. 1g SOSL/OSL du “Slepow oy anog iG Van 7euno! te juaun0 ap esiid 165 8 88s D) B yuawe;oax1p NSS TOAG SIE - . STOO #OL naiq SIV13Y- NOYLION w i t vee ot nen 2G BUTE 2 mag JO" ot © 4g ! 2 9. eq \ & i 4ST Wan SURO {Zi} aV¥ : 2129 ep auog 3 - E N24 DI 950) 6 a a= nag oe URAL 2 SOP SHNGTT op DUR S: 22.0184 UOH20 2 yOL ap aiqisny “UME 4n@j904}alno1yan SOSL/OSLdy B[SpoM ay anog 484 72ND e G uounos ap asud a O85 Jusiajoouip ——— JNaSsi] aA 3108 7 . (ou01a_p0) | eo FaIq : vos ND G—— SIV138- NOBLIOM. #S'0 NIG 1 z woinoe ro ae ee cae Taq. on Lo 2 € 9 ¢ 9 + pauanOe Ct (aunof ma SC HeVaUROT] x V Io . (nayoua}saq) 1909 ep aug | i yUDUI|D-0139913 “ = c auges yet eT] anayoso “DE = FR aT 7 Tre0 ®9pJ0}21 UOHHDD VOL ap aygisn; “UW snayoq ainoiyan 7214 2 48 aeDIy D 9bbi] S}IMOIID ap DWaqas auanoS B aero Mz 249705 aaveL MIZ a0 2 ay ay ap Tay SOS1/0St ae "STSpOw sy NOT MOL ay2nD6 Db (aan Miz auone6 9 Miz ani 9 4uD;0UBI|D YHOU iS B x x 3 4 z LLS7L NIO LV 3, i 3 weno 9p Seki o | a | 3 Bi | 3 dt BET i poche 2 a . i Na} 9) snod * ayLind—as i 2 OT oo POG 8 — ao orga Te OCR WAIN gl sSoureny 39 nai rp 1 soreF THs oe : 229 n9} 2] sod giro; r POT TEBE Oe nr aus LE) euup 9 1u0}006 9 9) unod aaa POT Wa Pg Do Sarasa ap TOUR SIG 2 @ POT ROR | ona Soa le. te a Rage j24on06 9 yuD}0U61I9 a}_unod ‘Sanor a BOT SOT TayaNDayu,] ap yWoUaA BAR ap sug Inayay S|NDIVSA 90Dd10)93,P S]INOIO ap DUIS

Vous aimerez peut-être aussi