Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
STACBOND-ARCHITECTURAL-SOLUTIONS-EN ES FR W
STACBOND-ARCHITECTURAL-SOLUTIONS-EN ES FR W
Powerhouse RM House
Trondheim, Norway Madeira, Portugal
2 3
5
Fantoft Stasjon
Bergen, Norway
PSG GDAŃSK 3 5
Gdansk, Poland
7
Van der Valk Hotel Haarlem
Haarlem, Netherlands
8 9
More than a company Outreach
Alcance | Presénce
R+D+I
I + D + I | R&D et Innovation
Somos más que una empresa | Nous sommes plus qu’une société
+80 6
countries technical offices
países oficinas técnicas
pays bureaux techniques
[EN] STACBOND is a division of [ES] STACBOND es una división [FR] STACBOND est une division
STAC, leader in the composite de STAC, líder en el mercado del de STAC, leader sur le marché
panel market in Spain, which panel composite en España, que des panneaux composites en
develops, produces and markets desarrolla, produce y comercializa Espagne, qui développe, produit
aluminium composite panels and panel composite de aluminio et commercialise des panneaux Headquarters Specialisation
specific structural components for y componentes estructurales composites en aluminium et des Sedes | Sièges Especialización | Spécialisation
8 90
the architecture, brand image and específicos para sectores de la composants structurels spécifiques delegations engineers
delegaciones ingenieros
signage, industry and transport arquitectura, imagen de marca pour les secteurs de l’architecture, succursales ingénieurs
sectors. y señalización, e industria y de l’image de marque et de la
transporte. signalisation, ainsi que de l’industrie
Our production centres are located
et du transport.
in Padrón and El Bierzo, but we have Nuestros centros productivos se
always had a clear vision to grow encuentran en Padrón y el Bierzo, Nos centres de production sont
beyond our borders. Currently, our pero siempre hemos tenido la situés à Padrón et El Bierzo, mais
Facilities Staff
products offer solutions in more vocación de proyectarnos más nous avons toujours eu la vocation Personal | Personnel
than 80 countries. allá de nuestras fronteras. En la de nous projeter au-delà de nos Infraestructuras | Infrastructures
10 11
The most advanced
and complete
composite panel
factory in Europe
La fábrica de paneles compuestos más avanzada y completa de Europa
L’usine de panneaux composites la plus avancée et aboutie d’Europe
4 CNC
machining centres 3 ACP lines Coil coating line
4 centros de mecanizado CNC 3 líneas ACP Línea de pintado
4 centres d’usinage CNC 3 lignes ACP Ligne de peinture
12 13
Coil coating line
of up to 2 m wide
Línea de pintado de bobinas de hasta 2 m de ancho
Ligne de laquage de bobines jusqu’à 2 m de large
Annual production
capacity of 5 000 000 m2
of composite panel
Capacidad productiva anual de 5 000 000 m² de panel composite
Capacité de production de 5 000 000 m² de panneaux composites par an
15
Integrated solutions
By your side during Soluciones integrales | Solutions intégrales
all phases of the project [EN] From your first consultation, [ES] Desde tu primera consulta, [FR] Dès la première consultation,
Contigo durante todas las fases del proyecto our technical department offers nuestro departamento técnico ofrece notre service technique vous conseille
advice so that you can find the asesoramiento para que encuentres afin que vous puissiez trouver le
Avec vous durant toutes les phases du projet
system and modulation that best el sistema y la modulación que mejor système et la modulation les mieux
suits your needs, regardless of the se adapte a tus necesidades, sin adaptés à vos besoins, quelle que soit
difficulty of the project. importar la dificultad del proyecto. la difficulté du projet.
With our 3D laser-scanner and Con las herramientas de láser- Grâce aux outils que sont le
thermographic camera tools, we escáner 3D y cámara termográfica, scanner laser 3D et la caméra
can analyse any facade to find best analizamos cualquier fachada para thermographique, nous analysons
Technical advice
Asesoramiento técnico | Assistance technique suitable solution for the renovation encontrar la solución más adecuada n’importe quelle façade afin de
of any building. en la rehabilitación de cualquier trouver la solution la plus adaptée à
Personalised advice with a qualified technical department. | Asesoramiento personalizado
inmueble. la rénovation de tout bâtiment.
con un cualificado departamento técnico. | Une assistance personnalisée avec un Thanks to our free virtual assistant
service technique qualifié. for technical documentation Gracias a nuestro asistente virtual Grâce à notre assistant virtuel
ARCHVISER, you can generate the de documentación técnica gratuito gratuit pour la documentation
complete and updated memory of ARCHVISER podrás generar en tan technique ARCHVISER, vous pourrez
any of your creations in 4 simple solo 4 pasos la memoria completa générer en seulement 4 étapes la
steps. Discover it on our website! y actualizada de cualquiera de tus mémoire complète et actualisée de
Tailored
creaciones. ¡Descúbrelo en nuestra toutes vos créations. Découvrez-le
A medida | Sur mesure
web! sur notre site web !
Development of finishes and systems adapted to each project. | Desarrollo de acabados
y sistemas adaptados a cada proyecto. | Développement de finitions et de systèmes
adaptés à chaque projet.
Optimisation
Optimización | Optimisation
Own panel calculation and optimisation software and facade analysis by scanner. |
Software propio de cálculo y de optimización del panel y análisis de fachada mediante
escáner. | Logiciel propre à l’entreprise pour le calcul et l’optimisation des panneaux ainsi
que l’analyse de façades par scanner.
Technical assistance
Asistencia en obra | Assistance technique sur chantier
Assistance from our technicians in the execution of the construction work. | Asistencia
de nuestros técnicos en la ejecución de la obra. | Assistance de nos techniciens lors de
l’exécution de chantier.
16 17
Create spectacular
facades [EN] The STACBOND composite
panel allows architects to play with
[ES] El panel composite STACBOND
permite a los arquitectos jugar con
[FR] Le panneau composite STACBOND
permet aux architectes de jouer avec
the composition of light reflected la composición de la reflexión de la la composition de la réflexion de la
Crea fachadas espectaculares on their facades to offer greater luz en sus fachadas para ofrecer lumière sur leurs façades pour offrir
Créez des façades spectaculaires freedom of design. mayor libertad de diseño. une plus grande liberté de conception.
[EN] The STACBOND composite [ES] El panel composite STACBOND [FR] Le panneau composite STACBOND
panel is a material composed of an es un material formado por una capa est un matériau constitué d’une couche
outer and inner layer of aluminium exterior e interior de aluminio y un extérieure et intérieure d’aluminium et
and a core with several degrees of núcleo con distintos grados de carga d’un noyau contenant des charges
mineral charge: mineral: minérales à des degrés divers :
During the manufacturing process, La fabricación del panel composite La fabrication des panneaux
the STACBOND composite panel STACBOND sigue un proceso composites STACBOND suit un
undergoes rigorous testing and marcado por rigurosos ensayos y se processus marqué par des tests
exhaustive internal and external somete a exhaustivos controles de rigoureux et subit des contrôles de
quality controls, thanks to which it calidad internos y externos, lo cual qualité internes et externes exhaustifs,
has obtained CE marking and EPD le ha llevado a conseguir el marcado ce qui lui a permis d’obtenir le
certification. CE y la certificación EPD. marquage CE et la certification EPD.
Protective film
Film protector | Film protecteur
Clearcoat *
Barniz protector | Couche de protection New recycled cores
Paint Nuevos núcleos reciclados | Nouveaux noyaux recyclés
Pintura | Peinture
Adhesive
FR and A2 cores are made from ambiente. Tanto, que nuestros l’environnement. À tel point que nos
Adhesivo | Adhésif recycled components. núcleos FR y A2 están realizados noyaux FR et A2 sont fabriqués à
con componentes reciclados. partir de composants recyclés.
Thanks to this, we are able to reduce
Core: A2/FR
Núcleo: A2/FR | Noyau : A2/FR the carbon footprint of our products, De esta manera logramos reducir Nous parvenons ainsi à réduire
creating the most sustainable la huella de carbono de nuestros l’empreinte carbone de nos produits,
solutions without compromising productos, creando las soluciones en créant les solutions les plus
Aluminium alloy: 3005/3105
Aleación de aluminio: 3005/3105 | Alliage aluminium : 3005/3105 on quality, controlling the entire más sostenibles sin comprometer durables sans compromettre la
manufacturing process from the la mejor calidad, controlando todo qualité, en contrôlant l’ensemble
Protective primer
Primer de protección | Primer de protection procurement of raw materials to el proceso de fabricación desde la du processus de fabrication, de
the finished product. obtención de las materias primas l’approvisionnement en matières
hasta el producto finalizado. premières au produit fini.
*
Three-coat paint available on request.
Disponibilidad de pintura tricapa bajo pedido. CE mark Environmental Product
Laquage tri-couche disponible sur demande. Declarations
22 23
Magnum business center
Kaunas, Lithuania
STACBOND A2 non-combustible composite panel.
Non-combustible panel
Panel incombustible | Panneau incombustible
[EN] The STACBOND A2 aluminium [ES] El panel composite de aluminio [FR] Le panneau composite aluminium
composite panel, with a non- STACBOND A2, con núcleo mineral STACBOND A2 avec un noyau minéral
combustible mineral core has been incombustible, ha sido desarrollado incombustible a été développé pour
developed to meet the highest para cumplir con las más altas répondre aux exigences les plus
standards regarding current fire exigencias de la normativa vigente élevées de la réglementation en
regulations. contra el fuego. vigueur en matière d’incendie.
A 2 c o r e s p e c i f i c a t i o n s | E s p e c i f i c a c i o n e s n ú c l e o A 2 | S p é c i f i c a t i o n s n oy a u A 2
*
Possibility of alloy 5005 upon customer request. | Posibilidad de aleación 5005 por solicitud del cliente. | Possibilité d’alliage 5005 à la demande du client.
24 25
Fire retardant panel
Panel retardante al fuego | Panneau retardante au feu
[EN] The STACBOND FR aluminium [ES] El panel composite de [FR] Le panneau composite
composite panel has an inner core aluminio STACBOND FR posee un aluminium STACBOND FR est
with a fire retardant mineral filler. núcleo interior con carga mineral composé d’un noyau interne avec
Thanks to its excellent properties, retardante al fuego. une charge minérale ignifuge.
this attractive construction solution Con sus excelentes propiedades Grâce à ses excellentes propriétés,
meets most fire classification mecánicas, esta atractiva solución cette solution de construction
requirements. constructiva cumple con la attrayante répond à la plupart
mayor parte de las exigencias de des exigences de classification en
clasificación contra el fuego. matière de réaction au feu.
[EN] We have our own colour [ES] Disponemos de un laboratorio [FR] Nous disposons de notre propre
laboratory with the best specialists de color propio con los mejores laboratoire de couleurs avec les
to achieve the exact finish you especialistas para conseguir el meilleurs spécialistes pour obtenir la
need to turn your project into a acabado exacto que necesitas para finition exacte dont vous avez besoin
trend-setting urban icon. convertir tu proyecto en un icono pour transformer votre projet en une
urbano que marque tendencia. icône urbaine qui marque tendance.
28 29
Your project in 3 easy steps
facade simulator
Tu proyecto en 3 sencillos pasos
Simulador de fachadas STACBOND | Simulateur de façade STACBOND Votre projet est prêt en 3 étapes simples
[EN] We have developed a new quick [ES] Hemos desarrollado una nueva [FR] Nous avons développé un nouvel
01
and easy online tool that allows you herramienta online que permite, de outil en ligne qui vous permet,
to freely combine our finishes on una forma rápida e intuitiva, combinar de manière rapide et intuitive, de
different types of buildings. libremente nuestros acabados sobre combiner librement nos finitions sur Choose project
diferentes tipos de inmuebles. différents types de bâtiments. Elige proyecto | Choisir le projet
Once the proposal has been created,
you can download your project file Una vez creada la propuesta podrás Une fois la proposition créée, vous Discover different styles of architectures and choose
with the chosen finishes. descargar la ficha de tu proyecto pouvez télécharger la fiche de votre the one that best suits your project. | Descubre
con los acabados elegidos. projet avec les finitions choisies. diferentes estilos de arquitecturas y elige la que más
se identifique con tu proyecto. | Découvrez différentes
styles architectures et choisissez celle qui convient le
mieux à votre projet.
02
Combine finishes
Combina acabados | Combiner les finitions
03
Instant download
Descarga al momento | Téléchargement immédiat
Try it!
Available on all devices. | Disponible en todos los
¡Pruébalo! Essayez-le ! dispositivos. | Disponible sur tous les appareils.
30 31
[EN] STACBOND panels are available in natural finishes
such as copper or zinc. Ask for more information about
the natural oxidation of these finishes.
Beyond aluminium
[ES] Los paneles STACBOND también están disponibles
en acabados naturales como cobre o zinc. Solicita
más información sobre la oxidación natural de estos
acabados.
Más allá del aluminio | Au-delà de l’aluminium
[FR] Les panneaux STACBOND sont disponibles dans
des finitions naturelles telles que le cuivre ou le zinc.
Demandez plus d’informations sur l’oxydation naturelle
de ces finitions.
[EN] STACBOND has set itself [ES] STACBOND se ha fijado el [FR] STACBOND s’est fixé pour
the goal of supporting your objetivo de apoyar tu creatividad objectif de soutenir votre créativité
creativity through a wide variety a través de una amplia variedad de grâce à une grande variété de
of innovative finishes. Furthermore, acabados innovadores. Además, finitions innovantes. De plus, grâce
through our panel machining and a través de nuestros procesos de à nos procédés d’usinage et de
transformation processes, the mecanizado y transformado del transformation des panneaux,
range of aesthetic possibilities panel, el abanico de posibilidades l’éventail des possibilités esthétiques
available to you is infinite. estéticas de que dispones es infinito. qui s’offre à vous est infini.
4 CNC pantographs
4 pantógrafos CNC
4 tables d’usinage CNC
Embossing machine
Estampadora
Machine à emboutir
34 35
Punching Shaping
Punzonado | Poinçonnage your ideas
Damos forma a tus ideas
Nous modelons vos idées
[EN] The STACBOND composite panel can be perforated to give
it high levels of personalisation and creativity, creating games
of light on the building’s surface.
Punt Sniep
Diemen, Netherlands
36 37
Bending Precise
Curvado | Cintrage bending
Curvados precisos
Courbure précise
[EN] The curved STACBOND composite panel allows you to
adapt completely to the surface of a project and totally
modify its shape quickly and efficiently.
Maximus hotel
Byblos, Lebanon
38 39
Embossing Original
Estampado | Emboutissage surfaces
Superficies originales
Surfaces originales
[EN] Thanks to the modern infrastructure used at our production
centre, we develop numerous types and sizes of composite
panel embossing, therefore offering great creative freedom of
embossments that give personality to the skin of your projects.
Trigone building
Paris, France
42 43
More systems,
more solutions
Más sistemas, más soluciones
Plus de systèmes, plus de solutions
[EN] STACBOND has 10 mounting systems to offer new possibilities and solutions to
contemporary architecture. These systems are meticulously designed to suit the
particular needs of each project. They are divided into two main groups according to
their substructure:
Consult our technical catalogue for more information about STACBOND systems. | Consulta nuestro catálogo técnico para
obtener más información sobre los sistemas STACBOND. | Consultez notre catalogue technique pour obtenir plus d’informations
sur les systèmes STACBOND.
45
Assembly systems
Sistemas de montaje | Systèmes de montage
Male-female
Hanging system system
Sistema de cuelgue Sistema macho-hembra
STB-T-CH-PRO STB-T-CH STB-CH STB-T-SZ-PRO STB-T-SZ STB-SZ
Système de cassettes suspendues Système mâle-femelle
46 47
INFOTEP
Santo Domingo, Dominican Republic
[EN] STACBOND systems follow [ES] Los sistemas STACBOND siguen [FR] Les systèmes STACBOND suivent
a controlled process through un proceso controlado mediante un processus contrôlé par des tests
rigorous internal testing and rigurosos ensayos y controles internes rigoureux et un contrôle
quality control in our laboratories. de calidad internos en nuestros de qualité dans nos laboratoires. Ils
They also undergo external audits laboratorios. También se someten sont également soumis à des audits
by the most prestigious construction a auditorías externas de los externes réalisés par les instituts
institutes working in the different más prestigiosos institutos de la de construction les plus prestigieux
countries where we are certified. construcción que trabajan en los travaillant dans les différents pays
distintos países donde estamos où nous sommes certifiés.
These certificates are granted
certificados.
following European guideline L’octroi de ces certificats suit la
according to the EAD GUIDE 090062- La concesión de estos certificados ligne directrice européenne selon
00-0404 for ventilated facades, sigue la directriz europea según le GUIDE EAD 090062-00-0404
which allows us to conclude that our la GUÍA EAD 090062-00-0404 para pour les façades ventilées, ce qui
construction systems are adapted fachadas ventiladas, lo que permite nous permet de conclure que nos
to the national regulations of each concluir que nuestros sistemas systèmes de construction sont
country. constructivos se adaptan a la adaptés aux réglementations
reglamentación nacional de cada nationales de chaque pays.
país.
UK Romania Mexico
The hanging, male-female and rived systems have the European technical evaluation document ETE/ETA 15-0655 and CE
marking. | Los sistemas de cuelgue, macho-hembra y remachado poseen el documento de evaluación técnica europea ETE/ETA
15-0655 y marcado CE. | Les systèmes de cassettes suspendues, mâle-femelle et rivetés disposent du document d’évaluation
technique européen ETE/ETA 15-0655 et du marquage CE.
49
We are energy-
[EN] All our products have a direct [ES] Todos nuestros productos [FR] Tous nos produits ont un
impact on the energy consumption impactan directamente en los impact direct sur la consommation
efficient
of buildings, making them more consumos energéticos de los d’énergie des bâtiments, les rendant
efficient and sustainable. edificios, haciéndolos más eficientes plus efficaces et durables.
y sostenibles.
Our composite panel and Nos systèmes de panneaux
Somos eficiencia energética substructure systems are present Nuestro panel composite y nuestros composites et de sous-structures
Nous sommes efficacité énergétique in the facade of Passivhaus-rated sistemas de subestructura están sont présents sur la façade des
buildings. presentes en la fachada de edificios bâtiments classés Passivhaus.
con calificación Passivhaus.
Powerhouse
Trondheim, Norway
BREEAM-Excellent certified building with STACBOND panel
facade and photovoltaic panels. | Proyecto con certificación
BREEAM-Excelente con fachada de panel STACBOND y paneles
fotovoltaicos. | Projet certifié BREEAM-Excellent avec façade
en panneaux STACBOND et panneaux photovoltaïques.
50 About us | Sobre nosotros | À propos de nous About us | Sobre nosotros | À propos de nous 51
Refurbishing
[EN] Refurbishing a building is one of the most
environmentally friendly alternatives. This, combined
Espazo Amizar
Af te r | D e sp u é s | A p rè s
A Coruña, Spain
Complete building refurbishment using the STB-CH hanging system combined with STACBOND composite panel slats. | Rehabilitación
integral del inmueble empleando el sistema de cuelgue STB-CH combinado con lamas de panel composite STACBOND. | Rénovation
complète du bâtiment en utilisant le système de cassettes suspendues STB-CH combiné aux lames de panneaux composites STACBOND.
Increased
Refurbishment
energy savings Rehabilitación
Rénovation
Mayor ahorro energético
Économies d’énergie accrues
[EN] Replacing old, worn out or [ES] Sustituir con la tecnología [FR] Le remplacement de matériaux
deficient materials with STACBOND STACBOND cualquiera de los antiguos anciens, usés ou défectueux
technology improves the acoustic materiales ya desgastados o que par la technologie STACBOND
and thermal insulation, which has presentan deficiencias supone una améliore l’isolation acoustique
a positive impact on the energy mejora del aislamiento acústico y et thermique, ce qui a un impact
efficiency of the building. térmico que repercute positivamente positif sur l’efficacité énergétique
en la eficiencia energética del edificio. du bâtiment.
[EN] All STACBOND products have [ES] Todos los productos STACBOND [FR] Tous les produits STACBOND ont
obtained EPD certification. This han obtenido la certificación EPD. obtenu la certification EPD. Il s’agit
is the document that establishes Este es el documento que establece du document qui établit l’empreinte
the environmental footprint of a la huella ambiental que tiene un environnementale d’un produit,
product, from the beginning of producto, desde el inicio de su depuis le début de son processus
its manufacturing process until it proceso de fabricación hasta su de fabrication jusqu’à ce qu’il quitte
leaves the installations where it was salida de la planta donde se realizó l’usine où il a été fabriqué.
made. el mismo.
En effet, nous donnons une seconde
In fact, we give a second chance De hecho, damos una segunda chance à chaque produit grâce à
to each product thanks to our oportunidad a cada producto notre système de recyclage capable
recycling system capable of gracias a nuestro sistema de de réutiliser 100 % du panneau
reusing 100% of the aluminium reciclaje capaz de reutilizar el 100% composite aluminium.
composite panel. del panel composite de aluminio.
Nous avons récemment obtenu le
We have recently obtained the Zero Recientemente hemos obtenido el certificat de “Gestion zéro déchet”,
Waste Management Certification, Certificado de Gestión de Residuo après vérification par le Bureau
after verification by Bureau Veritas Cero, tras verificar por parte de Veritas des quantités de déchets
of the quantities of waste that are Bureau Veritas las cantidades de qui sont récupérés, recyclés ou
recovered, recycled or revalued residuo que se recuperan reciclan revalorisés au lieu d’être envoyés à
100% recyclable
instead of being sent to landfill. o revalorizan en vez de enviarse al la décharge.
vertedero.
STACBOND is also ISO 14001 STACBOND dispose également de
certified, which guarantees that the A su vez, STACBOND posee la la certification ISO 14001, ce qui
Environmental Management System certificación ISO 14001 que garantit que le système de gestion
(EMS) carried out at our facilities garantiza que el Sistema de Gestión de l’environnement (EMS) mis en
complies with the requirements of Medioambiental (SGMA) llevado a œuvre dans nos installations est
this regulation. cabo en nuestras instalaciones se conforme aux exigences de cette
ajusta a los requerimientos de esta norme.
normativa.
Golden pearl Stellar blue Anthracite grey Black grey Black Ultramatt black Rugged black High gloss black
STB-S10 STB-S12 STB-478 STB-451 STB-415 STB-425 STB-4E9 STB-4F1
Special Special Solid Solid Solid Special Special Special
Golden sand Lighter much more blue Natural blue Ultramarine blue Steel blue Yellow green Dark green Traffic yellow
STB-4D8 STB-468 STB-430 STB-412 STB-473 STB-484 STB-487 STB-493
Special Special Solid Solid Solid Solid Solid Solid
designed by
Luis Vidal + Architects
Dry concrete Palatino sense Venetian theater Linen chestnut Mountain oak sense Apollo brushed metallic Anodic dark Titanium metallic Grey metallic Bronze metallic
STB-H01 STB-PC1 STB-P03 STB-W06 STB-W15 STB-B01 STB-E03 STB-407 STB-402 STB-406
Metro New Metro Wood New Neubau Anodic Metallic Metallic Metallic
Slate concrete Corbel sense Symphony urban Natural chestnut Jacobean oak Mercury brushed metallic Anodic shade Gold metallic Copper metallic Terracotta
STB-H02 STB-ST3 STB-P01 STB-W07 STB-W11 STB-B02 STB-4B3 STB-454 STB-414 STB-450
Metro New Metro Wood Wood Neubau Anodic Metallic Metallic Metallic
Basalt concrete White marble Namibia ambar Autumn chestnut sense Mocha oak sense Discovery brushed metallic Ariane brushed metallic Intense copper Blue metallic Jade green
STB-H03 STB-MA2 STB-P04 STB-W14 STB-W16 STB-B03 STB-B05 STB-4D7 STB-409 STB-410
Metro Mineral Metro New New Neubau Neubau Metallic Metallic Metallic
Embossed
Gofrado
Embossage
Onyx concrete Marquina marble Ontario wind Soyuz brushed metallic Neo corten Carbon Dark grey
STB-H04 STB-MA1 STB-MP2 STB-B04 STB- CT1 STB-408 STB-483
Metro Mineral New Neubau Neubau Metallic Metallic
60 61
We are near to you
Estamos cerca de ti | Nous sommes proches de vous
(+34) 981 817 036 Aldea A Matanza s.n. Pol. (+34) 987 553 117 C/ Isaac Prado Bodelón
ind. Picusa, 15900 Padrón, P. 2 Pol. ind. de La Rozada
info@stac.es A Coruña, España info@stacbond.es 24516 Parandones, León,
España
Delegaciones
(+48) 322 630 740 Ul. Kluczewska 2A, 32- (+35) 191 439 91 55 Rua Cidade do Rio
300 Olkusz, Poland Grande, 13 2º Dtº
polska@stac.es portugal@stac.es Fraçao F, 3750-137
Polonia, Marruecos, México, USA Águeda, Portugal
Portugal, Turquía
STAC Turkey
STAC USA
Branches
Delegaciones | Délégations
62 63