Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
BETWEEN
Sr. Nombre del empleado Dirección:. Edad 22 Años, Varón, Ocupación Servicio en lo
sucesivo denominado y referido como Sr. Nombre del Empleado o como `ElEmpleado'
según lo requiera o permita el contexto.
AND WHEREAS the Employee has also agreed and undertaken to enter into a
servicebond for a period of Two Years (Approx) with the Company from2nd January
2007 on the terms and conditions as stated and expressed hereunder : -
1
El importe anterior incluye el coste de retención del empleado y teniendo en
cuenta el coste de retención el salario anterior se fija conjuntamente por ambas
partes. Si el empleado completa satisfactoriamente el periodo de
formación/periodo de prueba decidido por la empresa, será absorbido en un grado
adecuado según las normas de la organización.
7. Que la Empresa tendrá competencia para transferir los servicios del Empleado a
cualquier otra Empresa o Compañía a la que la Dirección de esta Empresa
considere necesario o conveniente transferir y en el caso de que dicha otra
Empresa o Compañía tenga derecho a la continuidad de los servicios bajo estos
presentes y tendrá derecho a todas las comodidades o beneficios que puedan estar
en vigor en dicha Empresa o Compañía a la que sus servicios puedan ser
transferidos. Por la presente, la empresa estipula que, en caso de que el empleado
sea transferido a cualquier otra empresa o compañía, los emolumentos a los que
tiene derecho en virtud de la presente no se verán reducidos ni perjudicados de
ninguna manera. Todas las cláusulas del presente documento se aplicarán "mutatis
mutandis" y seguirán siendo vinculantes para el empleado, incluso en el caso de su
transferencia a otra empresa o compañía, como si su acuerdo actual se hubiera
firmado con dicha empresa o compañía.
2
proceso, nombres de proveedores, nombres de compradores o distribuidores, así
como listas de precios de productos de la Empresa o de cosas con las que la
Empresa pueda comerciar o contemple comerciar.o de productos con los que la
empresa pueda estar comerciando o tenga previsto comerciar, y todos los demás
papeles y documentos de cualquier naturaleza y tipo que puedan estar en posesión
del Empleado mientras trabaje para la Empresa, y a no entregarlos a ninguna
persona no autorizada ni permitir que se entreguen a ninguna persona no
autorizada, y el Empleado se compromete por la presente a entregar todos los
papeles o documentos mencionados anteriormente a los Oficiales Superiores
siempre que se le solicite, y el Empleado se compromete además a no hacer copias
ni extractos de ningún papel, documento, etc., Además, el empleado se
compromete a no hacer copias ni tomar extractos de ningún papel, documento, etc.
que pertenezca a la empresa para ningún otro fin que no sea el de su empleo en la
empresa y se compromete asimismo a no llevar ninguno de dichos papeles,
documentos o copias de extractos fuera de las instalaciones de la empresa, y el
empleado se compromete además a entregar todos los papeles, documentos, etc.
que estén en su posesión a sus superiores jerárquicos siempre que se le solicite, y
el empleado no podrá, en tal caso, retener ningún papel o documento, sea cual sea
su naturaleza, por el hecho de que esté relacionado directa o indirectamente con su
empleo.
10. Que los empleados por la presente expresamente acepta y se compromete a que no
en cualquier momento durante el período de su empleo y por un período de dos
años después de la terminación del empleo, por cualquier motivo, emprender o
llevar a cabo, ya sea a largo o en asociación o en colaboración, ni para ser
empleado directa o indirectamente en cualquier capacidad que sea en la Unión de
la India en cualquier fabricación que es del mismo tipo y naturaleza en cuanto a
los negocios y la fabricación lleva a cabo por esta empresa o cualquiera de sus
empresas asociadas o empresas o preocupaciones a las que sus servicios pueden
ser transferidos, o en la fabricación de cualesquiera productos, artículos o cosas
para los cuales esta Compañía o cualquier otra Compañía o Firma o Empresa a la
cual sus servicios puedan ser transferidos o en la fabricación de cualesquiera
productos, artículos o cosas para los cuales esta Compañía o cualquier otra
Compañía o Firma o Empresa pueda haber experimentado y/o haya preparado
diseños para la fabricación de tales productos o haya hecho preparativos para la
Fabricación de tales productos independientemente de si tales productos han sido
realmente fabricados o no y durante dicho período no prestará su ayuda para tal
fabricación, etc., de ninguna forma o manera, ya sea como Consultor o Asesor o
3
como fabricante real o como empleado o en cualquier otra capacidad o forma.
13. Que en el caso de que el Empleado deje los servicios de la Empresa antes de la
Expiración del periodo del Contrato, así como en el caso de que el Empleado haga
obligatorio o necesario o conveniente por parte de la Empresa terminar sus
servicios por cualquier razón de cualquier naturaleza y por las cosas
mencionadas en el párrafo (11) y/o (12) anterior, el empleado estará obligado a
pagar y deberá pagar a la Empresa o a cualquiera de las Empresas o entidades a las
que sus servicios puedan ser transferidos una suma equivalente al salario actual de
Doce Meses Naturales (Básico ) en concepto de indemnización por daños y
perjuicios acordada y el Empleado acepta pagar la misma sin ninguna prueba de
los daños reales sufridos por la Empresa o por las otras Empresas o entidades a las
que sus servicios puedan haber sido transferidos, Dichos pagos serán siempre
4
independientes y no sustitutivos de cualquier otra compensación o indemnización
por daños y perjuicios que el Empleado pueda haber tenido que pagar a la
Compañía o a cualquiera de las Compañías o empresas antes mencionadas, por
haber incumplido cualquiera de las condiciones aquí contenidas o por haber
causado cualquier daño o perjuicio a la Compañía o a la empresa a la que sus
servicios hayan sido transferidos, por su conducta u omisiones durante su empleo,
el Empleado, acepta además que, la Compañía tendrá derecho de retención sobre
todas las cantidades debidas a los Empleados de la Compañía con respecto a los
daños antes mencionados y la Compañía tendrá derecho a ejercer el mismo y a
compensar dichas cantidades con dichos daños sin referencia al Empleado.
14. En el caso de que la Empresa desee rescindir los servicios del Empleado en
cualquier momento durante la vigencia de este contrato, sin alegar motivo alguno
para ello, la Empresa tendrá derecho a hacerlo pagando al Empleado una suma
equivalente a un mes de salario básico actual del que esté cobrando, además de lo
que se le deba y deba pagar en lugar de sus vacaciones devengadas, pero no
disfrutadas, y otros beneficios acumulados, si los hubiere.Sin embargo, en el caso
de que sus servicios sean terminados por la empresa en cualquier momento cuando
el período restante del contrato sea inferior a seis meses, el empleado tendrá
derecho al pago del salario del período restante solamente. En caso de mala
conducta de un empleado, los servicios del empleado pueden ser terminados sin
previo aviso o pago de preaviso como se indica más arriba.
5
TESTIGOS: TESTIGOS: