Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Codal Da Constituição Das Filipinas de 1987
Codal Da Constituição Das Filipinas de 1987
POLÍTICAS ESTADUAIS
ARTIGO II
DECLARAÇÃO DE PRINCÍPIOS E POLÍTICAS ESTATAIS
Seção 7. O Estado prosseguirá uma política externa independente. Nas suas
relações com outros Estados, a consideração primordial será
PRINCÍPIOS
• soberania nacional,
Section 1. As Filipinas são um Estado democrático e republicano. A soberania • integridade territorial,
reside no povo e dele emana toda a autoridade governamental. • interesse nacional, e
• o direito à autodeterminação.
Section 2. Filipinas
•renuncia à guerra como instrumento de política nacional,
Seção 8. As Filipinas, coerentes com o interesse nacional,
• adota e persegue uma política de liberdade de armas nucleares em seu
adota os princípios geralmente aceitos do direito internacional como parte
território.
da
a lei da terra e
Seção 9. O Estado promoverá uma ordem social justa e dinâmica que
• assegurar a prosperidade e a independência da nação e
Seção 16. O Estado deve proteger e promover o direito do povo a uma ecologia
• proibir dinastias políticas como pode ser definido por lei.
equilibrada e saudável
Seção 17. O Estado dará prioridade à educação, ciência e tecnologia, artes, cultura
e desporto a
• fomentar o patriotismo e o nacionalismo,
• deste ou
Seção 8. O direito das pessoas, incluindo as empregadas na
• a seção anterior
REGINALDO M. ARCEOLEI ATENEO – C 2015 ARTIGO III - 3
A CONSTITUIÇÃO FILIPINA DE 1987
Seção 9. A propriedade privada não pode ser tomada para uso público Seção 13. Todas as pessoas, exceto
• sem justa indenização. • os acusados de delitos puníveis com reclusão perpétua
• quando os indícios de culpa forem fortes, deverá, antes da condenação,
Seção 10. Nenhuma lei que prejudique a obrigatoriedade dos contratos será • ser inafiançável mediante fiança suficiente, ou
aprovada. • ser liberado mediante reconhecimento, conforme previsto em lei.
O direito à fiança não será prejudicado
Section 11. Acesso gratuito ao
• tribunais e • mesmo quando o privilégio do pedido de habeas corpus está suspenso.
• órgãos quase judiciais e
Fiança excessiva
•
• assistência jurídica adequada
não será exigido.
o não será negado a ninguém em razão da pobreza. Seção 14.
Section 12. (1) Nenhuma pessoa pode responder por uma infração penal
(1) Qualquer pessoa
• sem o devido processo legal.
• sob investigação
• para a prática de uma infração (2) Em todos os processos criminais, os acusados
• presume-se inocente até prova em contrário, e
têm o direito
• ser informado do seu direito de permanecer em silêncio e • gozam do direito
• ter um advogado competente e independente o ser ouvido por si mesmo e aconselhar,
o ser informado da natureza e da causa da acusação contra ele,
o de preferência de sua própria escolha.
o ter um julgamento rápido, imparcial e público, o encontrar as
o Se a pessoa não pode pagar os serviços de advogado, deve ser
testemunhas cara a cara, e
fornecido um.
o ter processo compulsório para garantir o comparecimento de
Estes direitos não podem ser renunciados, exceto
• por escrito e testemunhas e a produção de provas em seu nome.
• na presença de advogados.
No entanto, após a acusação,
• o julgamento pode prosseguir, não obstante a ausência do acusado, desde
(2) Não que:
• tortura o foi devidamente notificado e o seu não comparecimento é injustificável.
• força
• violência Seção 15. O privilégio do habeas corpus
• ameaça
• intimidação, ou
• Qualquer outro meio que vicie o livre-arbítrio será usado contra ele.
• Locais de detenção secretos,
• solitário
• incomunicável, ou
• outras formas semelhantes de detenção são proibidas.
Seção 17. O Senado e a Câmara dos Deputados terão, cada um, um Tribunal Seção 21. O
Eleitoral • Senado ou o
• que será o único juiz de todos os concursos relativos ao • Câmara dos Deputados ou
o eleição, o retorno, e • qualquer um de seus respectivos comitês
o qualificações dos respectivos membros. o pode realizar inquéritos em auxílio da legislação
Cada Tribunal Eleitoral será composto por nove membros, ! em conformidade com o seu regulamento interno, devidamente
• três dos quais serão Ministros do Supremo Tribunal de Justiça a designar publicado.
! Devem ser respeitados os direitos das pessoas que compareçam
pelo Presidente do Tribunal de Justiça, e
• os seis restantes serão membros do Senado ou da Câmara dos
ou sejam afectadas por esses inquéritos.
Deputados, conforme o caso,
o que será escolhido com base na representação proporcional dos Seção 22. Os chefes de serviço podem,
partidos políticos e dos partidos ou organizações inscritos no sistema • por sua própria iniciativa, com o consentimento do Presidente, ou
de listas partidárias neles representados. • a pedido de qualquer das Casas, conforme o Regimento de cada Casa.
O ministro da Justiça Eleitoral fornecer
• é o seu presidente. o comparecer perante esta Casa e ser ouvido por esta Casa sobre
qualquer assunto relativo aos seus departamentos.
Seção 18. Haverá uma Comissão de Nomeações composta por: As perguntas escritas serão submetidas ao Presidente do Senado ou ao Presidente
•Presidente do Senado, na qualidade de Presidente ex officio , da Câmara dos Deputados
•
•doze senadores, e pelo menos três dias antes de sua aparição programada.
•doze membros da Câmara dos Deputados, Interpelações
• não se limitam a perguntas escritas,
Section 29. Seção 1. O poder executivo é exercido pelo Presidente das Filipinas.
(1) Nenhum dinheiro será pago pelo Tesouro Seção 2. Nenhuma pessoa pode ser eleita Presidente se não for
• exceto em decorrência de apropriação prevista em lei. • um cidadão natural das Filipinas,
• um registrado eleitor
(2) Nenhum dinheiro ou propriedade pública será apropriado, aplicado, pago ou • capaz de ler e escreva,
empregado, direta ou indiretamente, para o uso, benefício ou apoio de • pelo menos quarenta anos de idade no dia do eleição, e
• qualquer seita, igreja, denominação, instituição sectária ou sistema de
• um residente das Filipinas
anos imediatamente
duranteem menos Dez
religião, ou de precedendo tal eleição.
• qualquer sacerdote, pregador, ministro ou outro professor religioso, ou
dignitário como tal, Seção 3. Haverá um vice-presidente que terá o mesmo
exceto quando tal sacerdote, pregador, ministro ou dignitário for designado • qualificações e
• às forças armadas, ou • duração do mandato e
• a qualquer instituição penal, ou • ser eleito com, e da mesma forma, o como o Presidente.
• orfanato governamental ou leprosário.
Ele pode ser afastado do cargo
(3) Todo o dinheiro arrecadado sobre qualquer imposto cobrado para um fim
• da mesma forma que o presidente.
O vice-presidente pode ser nomeado membro do gabinete.
especial será
• tratado como um fundo especial e
• Tal nomeação não requer confirmação.
• pagos apenas para esse fim.
Seção 4. O Presidente e o Vice-Presidente são eleitos
Se a finalidade para a qual foi criado um fundo especial tiver sido cumprida ou
• pelo voto direto do povo
abandonada,
• o saldo, se for caso disso, será transferido para os fundos gerais do
• por um período de seis anos que
o terá início ao meio-dia do trigésimo dia do mês de Junho seguinte ao dia
Governo.
da eleição;
Cláusula 30ª. Nenhuma lei será aprovada aumentando a competência recursal do o termina ao meio-dia da mesma data, seis anos depois.
O Presidente
Supremo Tribunal Federal nos termos desta Constituição
• sem o seu conselho e concordância.
• não poderão ser reeleitos.
Nenhuma pessoa que tenha sucedido como presidente e tenha servido como tal por
mais de quatro anos
Seção 31. Nenhuma lei que conceda um título de realeza ou nobreza será
promulgada.
• será qualificado para a eleição para o mesmo cargo a qualquer momento.
Cláusula 32ª. O Congresso estabelecerá, o mais rapidamente possível, um sistema Nenhum vice-presidente pode servir
•
de iniciativa e
• por mais de dois mandatos consecutivos.
Renúncia voluntária ao cargo por qualquer período de tempo
• referendo, e
• não será considerada interrupção da continuidade do serviço durante todo
• as exceções a partir daí, em que o povo pode o mandato para o qual foi eleito.
• propor e promulgar leis diretamente ou Salvo disposição legal em contrário, a eleição regular para Presidente e Vice-
• aprovar ou rejeitar qualquer ato ou lei ou parte dele aprovado pelo Presidente
Congresso ou • será realizada na segunda segunda-feira de maio.
o órgão legislativo local
depois Os retornos de todas as eleições para Presidente e Vice-Presidente, devidamente
• o registo de uma petição para o efeito assinada por, pelo menos, dez por
autenticados pela junta de eleitores de cada província ou cidade,
• será transmitida ao Congresso,
cento, da qual cada distrito legislativo deve ser representado por , pelo menos, três
por do número total de eleitores cento dos eleitores recenseados.
• dirigido ao presidente do Senado.
Recebidas as certidões de propaganda eleitoral, o Presidente do Senado deverá, o
recenseados, mais tardar trinta dias após o dia da eleição,
• no prazo de sete dias, promulgar uma lei que exija uma eleição especial
para eleger um presidente e um vice-presidente, a ser realizada o não
antes de quarenta e cinco dias
o mais tardar sessenta dias a contar da data da chamada.
O projeto de lei que convoca essa eleição especial
• considera-se certificada nos termos do § 2º, art. 26, inciso VI, desta
Constituição e
• tornar-se-á lei após sua aprovação em terceira leitura pelo Congresso.
Dotações para a eleição especial
• serão imputados às dotações correntes e
• ficam dispensados dos requisitos do § 4º, inciso 25, inciso VI desta
Constituição.
A convocação do Congresso
• não pode ser suspensa nem a eleição especial
• adiado.
Não será convocada nenhuma eleição especial
• se a vacância ocorrer até dezoito meses antes da data da próxima eleição
presidencial.
Seção 4.
Seção 23. O Presidente discursará no Congresso
• na abertura de sua sessão ordinária. (1) O Supremo Tribunal Federal será composto por:
• Ele também pode comparecer perante ela em qualquer outro momento.
• um Chefe de Justiça e
• quatorze Desembargadores Associados.
Pode sentar-se
ARTIGO VIII
DEPARTAMENTO JUDICIÁRIO • en banc ou
• a seu critério, na divisão de o três, o cinco ou o sete deputados.
Seção 1. O Poder Judiciário é investido Qualquer vaga será preenchida
• em uma Suprema Corte e • no prazo de noventa dias a contar da sua ocorrência.
• nos tribunais inferiores que a lei determinar.
(2) Todos os casos
O poder judicial inclui o dever dos tribunais de justiça
• dirimir controvérsias reais envolvendo direitos legalmente
• envolvendo a constitucionalidade de um tratado ,
o acordo internacional ou executivo, ou
exigível e exequível, e
• determinar se houve ou não um abuso grave de
o lei,
! que será apreciado pelo Supremo Tribunal de Justiça en banc, e
discricionariedade que equivale a falta ou excesso de jurisdição por parte
de qualquer ramo ou instrumentalidade do Governo. • todos os outros processos que, nos termos do Regulamento do Tribunal de
Justiça, devam ser apreciados en banc,
Seção 2. O Congresso tem o poder de • incluindo os que envolvem o
• definir
o constitucionalidade, o aplicação ou o funcionamento de
• prescrever, e ! decretos presidenciais,
• ratear ! Proclamações
! Ordens
o a competência dos diferentes tribunais
mas não pode privar o STF ! instruções, ! ordenanças, e ! outros regulamentos,
• de sua jurisdição sobre os casos enumerados na Seção 5 deste
documento.
será decidido com a concordância da maioria dos membros que efectivamente
• participou das deliberações sobre as questões do caso e
• votou a respeito.
(3) Os casos ou questões apreciados por uma divisão serão decididos ou decisão proferida en banc ou in division possa ser modificado ou revertido
resolvidos com a concordância • exceto pelo tribunal sentado.
• da maioria dos deputados que efectivamente
o participou das deliberações sobre as questões do caso e Seção 5. O Supremo Tribunal Federal tem as seguintes competências:
o votou a respeito, e
(1) Exercer jurisdição originária
• em caso algum sem a concordância de, pelo menos, três desses • sobre os casos que afectem o embaixadores, o outros ministros
deputados. Quando o número necessário não for obtido,
• O caso será decidido en banc: públicos e o cônsules, e
Desde que nenhuma doutrina ou princípio de direito estabelecido pelo tribunal em • sobre petições para
(5) Promulgar normas relativas ao (1) É criado, sob a supervisão do Supremo Tribunal de Justiça, um Conselho da
• protecção e aplicação dos direitos constitucionais, Magistratura e da Ordem dos Advogados composto por:
•
• suplicante
•
o Presidente do Tribunal de Justiça, na qualidade de Presidente ex officio,
• prática, e o Secretário da Justiça, e
• procedimento em todos os tribunais, • um representante do Congresso na qualidade de membros ex officio,
• um representante da Ordem dos Advogados Integrada,
Seção 9. Os membros do Supremo Tribunal e os juízes dos tribunais inferiores Seção 14. Nenhuma decisão será proferida por qualquer tribunal sem nela se
• será nomeado pelo Presidente a partir de uma lista de, pelo menos, três
exprimir de forma clara e distinta
• os fatos e
nomeados elaborada pelo Conselho da Magistratura e da Ordem dos
Advogados para cada vaga. • a lei em que se baseia.
Tais nomeações
• não precisa de confirmação. Nenhum pedido de revisão ou pedido de reconsideração de uma decisão do tribunal
será indeferido oportunamente ou negado
Para os tribunais inferiores, o Presidente emitirá a nomeação • sem indicar a base jurídica para tal.
• no prazo de noventa dias a contar da apresentação da lista.
Seção 15.
Seção 10. O salário
• do Chefe de Justiça e (1) Todos os casos ou questões arquivados após a vigência desta Constituição
• dos Ministros Associados do Supremo Tribunal Federal, e devem ser decididos ou resolvidos
• de juízes de instâncias inferiores • no prazo de vinte e quatro meses a contar da data de apresentação ao
o será fixado por lei. Supremo Tribunal de Justiça, e,
Durante sua permanência no cargo, salvo redução pelo Supremo Tribunal Federal,
• o seu salário não pode ser diminuído. • doze meses para todos os tribunais colegiados inferiores, e
• três meses para todos os demais tribunais inferiores.
Seção 11. Os membros do Supremo Tribunal e os juízes do tribunal inferior
(2) Um caso ou matéria será considerado submetido para decisão ou resolução
• exercerá o cargo durante o bom comportamento até que atinja a idade • no ajuizamento do último articulado, memorial ou memorando requerido
de setenta anos ou se torne incapaz para o exercício das funções do
o pelo Regulamento do Tribunal de Justiça ou
Seção 16. O Supremo Tribunal Federal, no prazo de trinta dias a contar da abertura
de cada sessão ordinária do Congresso,
• apresentar ao Presidente e ao Congresso um relatório anual sobre o
funcionamento e as atividades do Poder Judiciário.
ARTIGO IX
COMISSÕES CONSTITUCIONAIS
Um caso ou assunto é considerado submetido para decisão ou resolução (2) As nomeações na função pública são feitas
• aquando da apresentação do último articulado, memorial ou memorando • apenas de acordo com o mérito e a aptidão a determinar,
exigido pelas regras da Comissão ou
• na medida do possível, e,
o pela própria Comissão.
Salvo disposição em contrário desta Constituição ou de lei,
• exceto para cargos que são
o determinação de políticas,
• qualquer decisão, ordem ou decisão de cada Comissão pode ser levada à o principalmente confidencial, ou
Suprema Corte por certiorari pela parte prejudicada no prazo de trinta o altamente técnico,
dias a partir do recebimento de uma cópia da mesma. ! por concurso público.
Seção 8. Cada Comissão desempenhará essas outras funções (3) Nenhum funcionário ou empregado da função pública pode ser destituído ou
• como pode ser previsto em lei. suspenso
Section 1.
• Competência recursal sobre todos os concursos
o envolvendo funcionários municipais eletivos decididos por tribunais de
primeira instância de competência geral, ou
(1) Haverá uma Comissão de Eleições composta por:
• um Presidente e
o envolvendo funcionários eletivos barangays decididos por tribunais de
julgamento de jurisdição limitada.
Seção 4. A Comissão poderá, durante o período eleitoral, fiscalizar ou regular a o qualquer subdivisão, agência ou instrumentalidade da mesma, o
fruição ou utilização de incluindo qualquer empresa estatal ou controlada, ou
• todas as franquias ou autorizações para a exploração de transportes e o sua filial.
outros serviços públicos, ou meios de comunicação ou informação, Essa supervisão ou regulamentação deve ter por objectivo assegurar
• todas as subvenções, privilégios especiais ou concessões concedidas • igualdade de oportunidades, tempo e espaço, e
pelo Governo ou • o direito de resposta,
• será permitido evoluir de acordo com a livre escolha do povo, sem (2) O presidente e os comissários são nomeados
prejuízo do disposto neste artigo. • pelo Presidente
• com o consentimento da Comissão de Nomeações
Seção 7. Nenhum voto dado a favor de um partido, organização ou coligação
política será válido,
• por um mandato de sete anos, sem recondução.
Dos primeiros nomeados,
• exceto os inscritos no sistema de listas partidárias previsto nesta • o presidente exerce funções por um período de sete anos,
Constituição. • um comissário por cinco anos, e
Seção 8. Os partidos políticos, organizações ou coligações inscritas no sistema de • o outro comissário por três anos, o sem recondução.
listas partidárias não podem estar representados no Nomeação para qualquer vaga
• juntas de recenseamento eleitoral, • será apenas para a parte não expirada do prazo do antecessor.
• juntas de inspectores eleitorais,
Em caso algum será nomeado ou designado qualquer membro
• em caráter temporário ou interino.
• placas de canvassers, ou
• outros órgãos similares. Section 2.
No entanto, têm direito
• nomear mesários de acordo com a lei. (1) O Comissariado de Auditoria tem poder, autoridade e dever
Seção 9. Salvo disposição em contrário da Comissão em casos especiais, o • examinar, auditar e liquidar todas as contas relativas às receitas e
receitas de, e
período eleitoral o despesas ou utilizações de fundos e bens, detidos ou mantidos em
• terá início noventa dias antes do dia da eleição e confiança por, ou pertencentes a,
• terminará trinta dias depois. ! o Governo, ou
Seção 10. Candidatos de boa-fé a qualquer cargo público ! qualquer uma de suas subdivisões, agências ou instrumentos,
•estão livres de qualquer forma de assédio e discriminação. ! incluindo empresas estatais ou controladas com estatutos
originais,
Seção 11. Fundos certificados pela Comissão como necessários para custear as
despesas com a realização de eleições ordinárias e especiais, plebiscitos,
• e numa base pós-auditoria:
a. órgãos, comissões e cargos constitucionais aos quais tenha sido
iniciativas, referendos e convocações, concedida autonomia fiscal nos termos desta Constituição;
• serão inscritas nas dotações regulares ou especiais e, uma vez aprovadas, b. faculdades e universidades estaduais autônomas;
• será liberado automaticamente após certificação pelo presidente da c. outras sociedades estatais ou controladas e suas subsidiárias; e
Comissão d. as entidades não governamentais que recebam subvenção ou capital,
direta ou indiretamente, do Governo ou através dele, que sejam obrigadas
NÃO. A COMISSÃO DE AUDITORIA por lei ou pela instituição concedente a submeter-se a tal auditoria como
condição de subvenção ou equidade.
Section 1. Todavia, se o sistema de controlo interno das agências auditadas for inadequado, a
Comissão pode adoptar essas medidas, incluindo uma pré-auditoria temporária ou
(1) Haverá uma Comissão de Auditoria composta por: especial,
• um Presidente e • como são necessários e adequados para corrigir as deficiências.
• dois Comissários, Deve
Seção 9. Órgãos legislativos das autarquias locais Seção 13. As autarquias locais podem
• terá representação setorial • agrupar-se,
o conforme prescrito em lei. • consolidar ou coordenar seus esforços, serviços e recursos
o para fins comumente benéficos para eles
Seção 10. Nenhuma província, cidade, município ou barangay pode ser o de acordo com a lei.
• Criado
• dividido Seção 14. O Presidente disporá
• Mescladas • conselhos de desenvolvimento regional ou
• abolido, ou seu • Outros órgãos similares
• limite substancialmente alterado, composto por
exceto • funcionários do governo local,
• chefes regionais de departamentos e outros serviços governamentais, e
• de acordo com os critérios estabelecidos no código das autarquias locais e • representantes de organizações não governamentais das regiões
• sujeito à aprovação pela maioria dos votos expressos em plebiscito nas o para efeitos de descentralização administrativa
unidades políticas diretamente afetadas. ! reforçar a autonomia das unidades e
! acelerar o crescimento e o desenvolvimento econômico e social
Seção 11. O Congresso pode, por lei, criar subdivisões políticas metropolitanas das unidades da região.
especiais,
• sujeito a plebiscito, conforme estabelecido na Seção 10 deste documento. REGIÕES AUTÓNOMAS
As cidades e municípios componentes
• conservarão a sua autonomia de base e Seção 15. Serão criadas regiões autónomas
• terão direito às suas próprias assembleias executivas e legislativas locais. • em Mindanao muçulmano e
A jurisdição da autoridade metropolitana que será assim criada
• tantas vezes depois que a lei o exigir, o apresentar uma declaração Section 2. Todo
sob juramento do seu
• terras do domínio público,
! ativo
! passivos, e • Águas
! patrimônio líquido. • minerais
No caso de • carvão
• o Presidente, • petróleo, e
• o Vice-Presidente, • outros óleos minerais,
• os membros da Armário • todas as forças de energia potencial,
• o Congresso, • pesca
• o Supremo Tribunal Federal, • florestas ou madeira,
• as Comissões Constitucionais e • vida selvagem
• outros cargos constitucionais, e • flora e fauna, e
• oficiais das forças armadas com patente de general ou de bandeira, o a • outros recursos naturais
declaração será divulgada ao público o são propriedade do Estado.
! na forma prevista em lei. Com excepção das terras agrícolas,
• todos os outros recursos naturais não devem ser alienados.
Seção 18. Funcionários e empregados públicos O
• deve fidelidade ao Estado e a esta Constituição em todos os momentos, e • exploração
qualquer funcionário ou empregado público que pretenda
• • desenvolvimento, e
mudar de cidadania ou • Utilização de recursos naturais
• adquirir o estatuto de imigrante de outro país durante o seu mandato o o estará sob o pleno controle e supervisão do Estado. O Estado
será tratado por lei.
ARTIGO XII
• podem exercer directamente essas actividades, ou
ECONOMIA E PATRIMÔNIO NACIONAL • pode participar na coprodução, na empresa comum ou no acordos de
partilha de produção com
Section 1. Os objetivos da economia nacional são: ! cidadãos filipinos, ou
• uma distribuição mais equitativa de oportunidades, renda e riqueza; ! empresas ou associações cujo capital seja detido por esses
! Outros óleos minerais Seção 4. O Congresso determinará, o mais rapidamente possível, por lei:
- De acordo com os termos e condições gerais previstos em
lei,
• os limites específicos das terras florestais e dos parques nacionais, o que
demarcam claramente os seus limites no terreno.
- com base em contribuições reais para o A partir daí, tais terras florestais e parques nacionais
• crescimento econômico e • devem ser conservados e
• bem-estar geral do país. • não pode ser aumentado nem diminuído, salvo por lei.
Nesses acordos, o Estado O Congresso disporá
• Promoverá o desenvolvimento e a utilização dos recursos científicos e • durante o período que determinar, o Medidas destinadas a proibir a
técnicos locais. exploração madeireira em locais ameaçados de extinção
! florestas e
O Presidente notificará o Congresso ! áreas de bacias hidrográficas.
• de todos os contratos celebrados nos termos desta disposição, no prazo
de trinta dias a contar da sua execução. Seção 5. O Estado, sem prejuízo das disposições do
REFORMA AGRÁRIA URBANA E HABITAÇÃO Seção 13. O Estado criará uma agência especial para pessoas com deficiência
para
Seção 9. O Estado deve, • sua reabilitação, autodesenvolvimento e autossuficiência, e
• por lei, e • a sua integração no mainstream da sociedade.
• para o bem comum,
o comprometer-se, em cooperação com o sector privado, MULHER
! um programa contínuo de reforma agrária urbana e habitacional
- que disponibilizará a preços acessíveis, habitação condigna e Seção 14. O Estado protegerá as mulheres trabalhadoras, fornecendo
serviços básicos a cidadãos desfavorecidos e sem-abrigo
nos centros urbanos e nas zonas de reassentamento. • condições de trabalho seguras e saudáveis,
o tendo em conta as suas funções maternas, e
Deve igualmente promover oportunidades de emprego adequadas • tais facilidades e oportunidades que
• a esses cidadãos. o melhorar o seu bem-estar e
Na implementação de tal programa o Estado o capacitá-los a realizar todo o seu potencial a serviço da nação.
• devem respeitar os direitos dos pequenos proprietários.
PAPEL E DIREITOS DAS ORGANIZAÇÕES POPULARES
Seção 10. Os moradores pobres urbanos ou rurais devem
• não ser despejado Seção 15. O Estado deve respeitar o papel das organizações populares
• nem a sua habitação demolida, excepto independentes para capacitar o povo
• de acordo com a lei e • perseguir e proteger,
• de forma justa e humana. o no quadro democrático,
o os seus interesses e aspirações legítimas e colectivas
Não será realizado reassentamento de moradores urbanos ou rurais o por meios pacíficos e lícitos.
(4) As dotações anuais aprovadas da Comissão (7) Monitorar o cumprimento do governo filipino
• com obrigações de tratados internacionais sobre direitos humanos; • no desempenho de suas funções;
(8) Conceder imunidade de acusação a qualquer pessoa (10) Nomear seus diretores e funcionários
• cujo testemunho ou • de acordo com a lei; e
• cuja posse de documentos ou outras provas seja necessária ou
(11) Exercer outras atribuições e funções
conveniente para determinar a verdade em qualquer
investigação conduzida por ela ou sob sua autoridade; • conforme previsto em lei.
(9) Solicitar a assistência de qualquer departamento, repartição, escritório ou Seção 19. O Congresso pode prever outros casos de violação de direitos humanos
agência que devam ser da competência da Comissão,
• Incentivos
• incluindo deduções fiscais,
o incentivar a participação privada em programas de pesquisa
científica básica e aplicada.
Bolsas de estudo, auxílios ou outras formas de incentivos serão concedidos aos
merecedores
• estudantes de ciências,
• Pesquisadores
• Cientistas
• Inventores
• tecnólogos, e
• cidadãos especialmente dotados.
Seção 3. O Estado não pode ser processado Seção 6. O Estado criará e manterá uma força policial, que será
• sem o seu consentimento. • âmbito nacional e
• de carácter civil,
Seção 4. As Forças Armadas das Filipinas o a ser administrado e controlado por uma comissão nacional de polícia.
• será composta por uma força armada cidadã que A autoridade dos executivos locais sobre as unidades policiais sob sua jurisdição
o passar por treinamento militar e • será previsto em lei.
o servir, conforme previsto em lei.
Deve manter uma força regular Seção 7. O Estado prestará assistência imediata e adequada, benefícios e outras
• necessário para a segurança do Estado. formas de assistência a
• veteranos de guerra e
Seção 5. • veteranos de campanhas militares,
• seus cônjuges sobreviventes e órfãos.
(1) Todos os membros das forças armadas prestarão juramento ou afirmação Fundos
• defender e defender esta Constituição. • devem ser previstas e
Devem ser devidamente tidos em conta
(2) O Estado fortalecerá • na disposição de terras agrícolas de domínio público e,
• o espírito patriótico e a consciência nacionalista dos militares, e • em casos apropriados, na utilização de recursos naturais.
• respeito aos direitos das pessoas no cumprimento de seu dever.
Seção 8. O Estado deve, de tempos em tempos,
(3) Profissionalismo nas Forças Armadas e remuneração e benefícios adequados
de seus membros
• revisão para aumentar as aposentadorias e demais benefícios devidos aos
aposentados de ambos
• será uma preocupação primordial do Estado. o o governo e
As forças armadas devem ser isoladas o os setores privados.
• da política partidária.
Nenhum militar Seção 9. O Estado deve proteger os consumidores
• envolver-se-á, direta ou indiretamente, em qualquer atividade político- • de más práticas comerciais e
partidária, exceto para votar. • de produtos abaixo do padrão ou perigosos.
(4) Nenhum membro das Forças Armadas no serviço ativo Seção 10. O Estado deve proporcionar o ambiente político para
• serão, a qualquer momento, nomeados ou designados, a qualquer título, •o pleno desenvolvimento da capacidade filipina e
para um cargo civil na • o surgimento de estruturas de comunicação adequadas às necessidades e
o Governo aspirações da nação e
o incluindo empresas estatais ou controladas ou
o qualquer uma de suas subsidiárias. • o fluxo equilibrado de informações para dentro, para fora e em todo o país,
de acordo com uma política que respeite a liberdade de expressão e de
imprensa.
(5) Leis sobre aposentadoria de oficiais militares
Seção 12. O Congresso pode criar um órgão consultivo Qualquer alteração nos termos da Secção 2 deste documento será válida
• assessorar o Presidente sobre as políticas que afetam as comunidades • quando ratificado pela maioria dos votos expressos em plebiscito a
culturais indígenas; realizar;
o cuja maioria dos membros será proveniente dessas comunidades. o não antes de sessenta dias
o mais tardar noventa dias após a certificação pela Comissão de Eleições
da suficiência da petição.
ARTIGO XVII
ALTERAÇÕES OU REVISÕES
ARTIGO XVIII
Seção 1. Qualquer alteração ou revisão da presente Constituição pode ser proposta DISPOSIÇÕES TRANSITÓRIAS
por:
Seção 1. As primeiras eleições de membros do Congresso sob esta Constituição
• 1) O Congresso, pelo voto de três quartos de todos os seus membros; ou
• será realizada na segunda segunda-feira do mês de maio de 1987.
As primeiras eleições autárquicas • Deve incluir a eleição de todos os membros da cidade ou dos conselhos
• realizar-se-á em data a ser determinada pelo Presidente, podendo ser municipais na área metropolitana de Manila.
simultânea à eleição dos Membros do Congresso.
Seção 5. O mandato de seis anos do presidente em exercício e do vice-presidente Seção 13. O efeito jurídico do lapso, antes da ratificação da presente Constituição,
eleitos nas eleições de 7 de fevereiro de 1986 do prazo aplicável à decisão ou resolução dos processos ou matérias submetidos a
• Prorroga-se, para efeitos de sincronização das eleições, até ao meio-dia julgamento pelos tribunais,
do dia 30 de Junho de 1992. • será determinada pelo Supremo Tribunal Federal logo que possível.
As primeiras eleições regulares para o Presidente e o Vice-Presidente ao abrigo Seção 14. O disposto nos n.ºs 3 e 4 do artigo 15.º do artigo VIII da presente
desta Constituição Constituição
• será realizada na segunda segunda-feira de maio de 1992.
• aplica-se aos casos ou matérias interpostos antes da ratificação da
presente Constituição,
Seção 6. O Presidente em exercício continua a exercer os poderes legislativos
• até que o primeiro Congresso seja convocado.
Seção 15.
o quando o prazo aplicável expirar após essa ratificação.
Os membros titulares da
Seção 7. Até que uma lei seja aprovada, o Presidente pode preencher por • o Função pública Comissão
nomeação a partir de uma lista de nomeados pelos respectivos setores, • o Comissão sobre Eleições, e
• os lugares reservados à representação sectorial no n.o 2, secção
• o Comissãosobre Auditoria
o permanecerão em funções durante um ano após a ratificação da
5º do artigo VI desta Constituição.
presente Constituição, salvo se
Seção 8. Até disposição em contrário do Congresso, o Presidente pode constituir a ! são removidos mais cedo por causa ou
Autoridade Metropolitana de Manila
! tornar-se incapaz para o exercício das funções do seu cargo ou
• a ser composto pelos chefes de todas as unidades governamentais locais
! nomeado para um novo mandato.
Os membros não podem, em caso algum,
que compõem a área metropolitana de Manila.
• servir por mais de sete anos
Seção 9. Uma subprovíncia continuará a existir e a funcionar o incluindo o serviço antes da ratificação desta Constituição.
• até que seja convertida em província regular ou
• até que os municípios que o compõem sejam revertidos para a província- Seção 16. Funcionários públicos de carreira afastados do serviço
mãe. • não por causa
Seção 10. Todos os tribunais existentes à data da ratificação desta Constituição • mas em decorrência da reorganização nos termos da Proclamação nº 3,
continuarão a exercer a sua jurisdição, de 25 de março de 1986, e da reorganização decorrente da ratificação
desta Constituição
Seção 19. Todos os bens, registros, equipamentos, edifícios, instalações e outros Seção 26. A autoridade para emitir ordens de sequestro ou congelamento nos
bens de qualquer escritório ou órgão abolidos ou reorganizados sob a Proclamação termos da Proclamação nº 3, de 25 de março de 1986, em relação à recuperação
nº 3 de 25 de março de 1986 ou esta Constituição de riqueza obtida de forma ilícita
são transferidos para o serviço ou órgão para o qual os seus poderes e
funções,
e as responsabilidades pertencem substancialmente.
Adotado.