Vous êtes sur la page 1sur 13

METHODENANWEISUNG FÜR HEBEVORGÄNGE

Projekt: Projekt-Nr.: Rev: Datum: Seite:


VERLEGUNG VON P4262 00 02/02/2015 1 von 11
GASTRANSPORTLEITUNGEN VON
MERANTI ZUR BANYAN AVENUE AUF DER
INSEL JURONG

INHALTSVERZEICHNIS

No table of contents entries found.

1. ALLGEMEIN
Dieses Dokument behandelt das Verfahren zur Erstellung einer Methodenerklärung für alle
Hebeaktivitäten bei der Verlegung von Gasfernleitungen aus der Sicht von Meranti bis zur Banyan
Avenue im Projekt Jurong Island.

2. ZWECK
Der Zweck dieses Dokuments ist es, die richtige Methodik zu befolgen und die Aktivitäten und die
Reihenfolge der Hebearbeiten bei der Verlegung von Gasfernleitungen von der Meranti-Ansicht bis
zur Banyan Avenue im Jurong Island Projekt durchzuführen.

3. GELTUNGSBEREICH
Der Umfang der Erklärung zur Arbeitsmethode besteht darin, das Verfahren und den Arbeitsablauf
für alle Hebeaktivitäten und Dokumentationsverfahren bei der Verlegung von Gasfernleitungen aus
der Sicht von Meranti bis zur Banyan Avenue im Projekt Jurong Island zu skizzieren. Diese
Arbeitsmethode beschreibt die folgenden Punkte,
 Verantwortlichkeiten.

Seite 1 von 11
METHODENANWEISUNG FÜR HEBEVORGÄNGE

Projekt: Projekt-Nr.: Rev: Datum: Seite:


VERLEGUNG VON P4262 00 02/02/2015 2 von 11
GASTRANSPORTLEITUNGEN VON
MERANTI ZUR BANYAN AVENUE AUF DER
INSEL JURONG

 Organigramm.
 Verwendete Arbeitskräfte und Ausrüstung.
 Allgemeine Anforderungen.
 Hebeplan.
 Hubsequenz.
 Risikobewertung.

4. BEGRIFFE & DEFINITIONEN


HSE – Gesundheitssicherheit & Umwelt.
RA – Risikobewertung.
LM – Hebemaschine.
LG – Hebezeug.

5. ZEUGNIS
 Arbeitsschutzgesetz
 Vorschriften für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz(Allgemeine
Bestimmungen)
 Vorschriften für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz(Bau) 2007
 WSH-Vorschriften 2011
 SS536: Verhaltenskodex für den sicheren Einsatz von Mobilkranen
 SS528: Spezifikation für persönliches Absturzsicherungssystem
 SS537 Verhaltenskodex für den sicheren Umgang mit Maschinen
 Verhaltenskodex für sicheres Arbeiten in der Höhe.
 Projektqualitätsplan

6. VERANTWORTUNG
6.1 Projektmanager
 Unterlaufen Sie den Sicherheitskurs des Projektmanagers und besitzen Sie ein gültiges
Zertifikat.
 Machen Sie sich mit dem Umwelt-, Gesundheits- und Sicherheitsmanagementsystem des
Unternehmens vertraut und stellen Sie sicher, dass es effektiv angewendet wird.
 Ergreifen Sie unverzüglich Korrekturmaßnahmen, um unsichere oder ungesunde
Arbeitsbedingungen zu beseitigen und solche Korrekturen wirksam aufrechtzuerhalten.
 Stellen Sie sicher, dass vor Ort eine gute Haushaltsführung praktiziert wird.
 Stellen Sie sicher, dass Umwelt, Gesundheit und Sicherheit in allen Betriebsabläufen geplant
sind.

Seite 2 von 11
METHODENANWEISUNG FÜR HEBEVORGÄNGE

Projekt: Projekt-Nr.: Rev: Datum: Seite:


VERLEGUNG VON P4262 00 02/02/2015 3 von 11
GASTRANSPORTLEITUNGEN VON
MERANTI ZUR BANYAN AVENUE AUF DER
INSEL JURONG

 Überprüfen Sie alle neuen und bestehenden Arbeitsmethoden und Prozesse, um


sicherzustellen, dass alle Umwelt-, Gesundheits- und Sicherheitsanforderungen erfüllt
werden.
 Handeln Sie als Vorsitzender des Baustellenausschusses für Sicherheit, Gesundheit und
Umwelt und führen Sie monatliche Inspektionen und Sitzungen des Baustellenausschusses
durch.
 Beteiligen Sie sich an allen Vorfalluntersuchungen und Vorfällen mit gefährlichen
Ereignissen.

6.2 Projektingenieure
 Machen Sie sich mit dem Umwelt-, Gesundheits- und Sicherheitsmanagementsystem des
Unternehmens vertraut.
 Überprüfen Sie alle neuen oder Änderungen an Prozessen, Geräten und Materialien, um
sicherzustellen, dass Sicherheit, Gesundheit und Umwelt nicht außer Acht gelassen werden.
 Erstellen und pflegen Sie ein Programm zur Identifizierung und Bewertung von Gefahren.
 Unterstützung bei der Untersuchung jedes schweren oder tödlichen Unfalls und gefährlichen
Ereignisses und Empfehlung von Präventivmaßnahmen.
 Sicherstellen, dass Verfahrensanweisungen, Gefahrenanalysen und sichere Arbeitsverfahren
für gefährliche Arbeiten vor Beginn der Arbeiten auf der Baustelle von den
Unterauftragnehmern vorgelegt werden müssen.

6.3 WSH-Koordinator
 Undergone Building Construction Safety Supervisor Course und WSH Co-Koordinator
Course verfügen über ein gültiges Zertifikat.
 Stellen Sie sicher, dass alle Regeln und Vorschriften gemäß den WSHA-Bestimmungen
(Bau) eingehalten werden.
 Überprüfen und beheben Sie jeden unsicheren Arbeitsplatz und unsichere Praktiken.
 Überprüfung der Arbeiten von Subunternehmern, um die Einhaltung der WSHA-
Vorschriften (Bauvorschriften) sicherzustellen.
 Zusammenarbeit mit Subunternehmern in Bezug auf Umwelt-, Gesundheits- und
Sicherheitsarbeiten, die von ihnen durchgeführt werden.
 Unterstützen Sie den Sicherheitsmanager, den Sicherheits- und Gesundheitsbeauftragten am
Arbeitsplatz und den Umweltkontrollbeauftragten in allen Sicherheits-, Gesundheits- und
Umweltfragen.
 Durchführung von Sicherheits-, Gesundheits- und Umweltprogrammen und -verfahren am
Standort.

Seite 3 von 11
METHODENANWEISUNG FÜR HEBEVORGÄNGE

Projekt: Projekt-Nr.: Rev: Datum: Seite:


VERLEGUNG VON P4262 00 02/02/2015 4 von 11
GASTRANSPORTLEITUNGEN VON
MERANTI ZUR BANYAN AVENUE AUF DER
INSEL JURONG

 Unterstützung bei der Organisation von Sicherheits-, Gesundheits- und


Umweltbewusstseinsaktivitäten wie Toolbox-Meetings, Sicherheits-, Gesundheits- und
Umweltorientierung, Sicherheits-, Gesundheits- und Umweltförderungsaktivitäten usw.
 Stellen Sie sicher, dass die Ausgabe von persönlicher Schutzausrüstung ordnungsgemäß
aufgezeichnet und dokumentiert wird.
 Koordiniert und gewährleistet die Einhaltung des Risikobewertungsprogramms

6.4 Hebeaufsichtigte
 Unterlaufen Sie den Sicherheitskurs des Hebeleiters und besitzen Sie ein gültiges Zertifikat
 Über einschlägige Erfahrung in Hebevorgängen für einen Zeitraum von mindestens einem
Jahr vor der Ernennung zum Hebeleiter verfügen.
 Koordinieren Sie alle Hebeaktivitäten.
 Überwachen Sie den gesamten Hebevorgang mit einem Mobilkran oder Turmdrehkran
gemäß dem Hebeplan.
 Stellen Sie sicher, dass nur registrierte Kranführer, bestellte Rigger und bestellte
Stellvertreter an allen Hebevorgängen teilnehmen, bei denen ein Mobilkran oder ein
Turmdrehkran verwendet wird.
 Stellen Sie sicher, dass die Bodenbedingungen für alle Hebevorgänge, die von einem
Mobilkran durchgeführt werden, sicher sind.
 Informieren Sie alle Kranführer, Rigger und Signalgeber über den Hebeplan
 Wenn ihm von einem Kranführer oder Rigger unbefriedigende oder unsichere Zustände
gemeldet werden, ergreifen Sie solche Maßnahmen, um den unbefriedigenden oder
unsicheren Zustand zu beheben oder anderweitig sicherzustellen, dass Hebearbeiten sicher
durchgeführt werden.

6.5 Kranführer
 Unterlaufener Kranführer-Schulungskurs und im Besitz eines gültigen Zertifikats.
 Vor Beginn jeder Arbeitsschicht Betriebsprüfungen an allen Begrenzungs- und
Anzeigevorrichtungen unter Leerlaufbedingungen durchzuführen, bevor ein Hebevorgang
durchgeführt wird, und die Ergebnisse dieser Prüfungen in ein Logbuch oder ein Logblatt
einzutragen.
 Um festzustellen, ob die Bodenverhältnisse, insbesondere die Bodenoberfläche, auf der ein
Mobilkran betrieben werden soll, für die Fahrt oder einen Hebevorgang sicher sind; und
wenn er der Meinung ist, dass es für die Fahrt oder einen Hebevorgang nicht sicher ist, hat
er dies dem Hebeleiter zu melden.
 Um sicherzustellen, dass jeder Ausleger, wenn er benötigt wird, vollständig ausgefahren und
gesichert ist.

Seite 4 von 11
METHODENANWEISUNG FÜR HEBEVORGÄNGE

Projekt: Projekt-Nr.: Rev: Datum: Seite:


VERLEGUNG VON P4262 00 02/02/2015 5 von 11
GASTRANSPORTLEITUNGEN VON
MERANTI ZUR BANYAN AVENUE AUF DER
INSEL JURONG

 Keine Hebearbeiten durchzuführen, es sei denn, er wurde vom Hebeleiter über den Hebeplan
informiert.
 Keine Gegenstände zu heben, wenn er nicht in der Lage ist, das Gewicht der Last zu
ermitteln.
 Keine Last zu heben, es sei denn, er hat ein klares Signal von einem Signalgeber erhalten.
 Keine Handlungen oder Manöver vorzunehmen, die nicht der sicheren und
ordnungsgemäßen Praxis entsprechen.
 Keine Last zu heben, wenn es ein Hindernis auf dem Manöverweg gibt, und wenn es ein
solches Hindernis gibt, muss er dies unverzüglich dem Hubleiter melden.
 Keine schwebende Last über eine öffentliche Straße oder einen öffentlichen Bereich zu
manövrieren oder zu halten, es sei denn, diese Straße oder dieser Bereich wurde abgesperrt
 Betreiben Sie keinen Mobilkran oder Turmdrehkran im Umkreis von 3 Metern um eine
unter Spannung stehende Freileitung.
 Den Kran nicht für Arbeiten zu verwenden, für die er nicht vorgesehen ist, einschließlich des
Ziehens oder Ziehens einer Last
 Um sicherzustellen, dass jeder stationäre LKW- oder Radkran ausreichend und sicher
blockiert ist, während er sich am Hang befindet.
 Einen Ausfall oder eine Fehlfunktion des Krans dem Hubleiter zu melden und eine
entsprechende Eintragung des Ausfalls oder der Fehlfunktion in das Logbuch oder das
Logblatt des Krans vorzunehmen.

6.6 Riggers
 Ernennen Sie einen Rigger an einem Arbeitsplatz, es sei denn, die Person hat einen für den
Kommissar akzeptablen Rigger-Schulungskurs erfolgreich abgeschlossen.
 Überprüfen Sie die Hebebänder, die zum Heben der Lasten verwendet werden sollen, um
sicherzustellen, dass die Hebebänder von guter Konstruktion, gutem und geeignetem
Material und ausreichender Festigkeit und frei von Patentfehlern sind.
 Stellen Sie sicher, dass eine ausreichende Anzahl von Beinen der Schlinge verwendet wird
und dass der Schlingenwinkel korrekt ist, um zu verhindern, dass die Schlinge während des
Hebens überlastet wird.
 Bestimmen Sie das Gewicht der zu hebenden Last und informieren Sie den Kranführer über
das Gewicht der Last;
 Stellen Sie sicher, dass nur geeignete Hebezeuge in Verbindung mit der Schlinge verwendet
werden.
 Stellen Sie sicher, dass die zu hebende Last sicher, stabil und ausgewogen ist.
 Stellen Sie sicher, dass jede lose Last (einschließlich Steine, Ziegel oder Fliesen) in einer
Aufnahme platziert wird, um zu verhindern, dass die Last oder ein Teil davon während des
Hebevorgangs herunterfällt.
Seite 5 von 11
METHODENANWEISUNG FÜR HEBEVORGÄNGE

Projekt: Projekt-Nr.: Rev: Datum: Seite:


VERLEGUNG VON P4262 00 02/02/2015 6 von 11
GASTRANSPORTLEITUNGEN VON
MERANTI ZUR BANYAN AVENUE AUF DER
INSEL JURONG

 Platzieren Sie eine angemessene Polsterung an den Kanten der Last, die mit dem
Anschlagmittel in Kontakt kommen, um zu verhindern, dass das Anschlagmittel beschädigt
wird; und
 Melden Sie dem Hubaufsichtspersonal einen Defekt am Hebezeug.

6.7 Signalisten
 Unterlaufen Sie Signalman's Training Course und besitzen Sie ein gültiges Zertifikat.
 Vergewissern Sie sich oder vergewissern Sie sich mit dem Rigger, dass die Last
ordnungsgemäß aufgerüstet ist, bevor er dem Kranführer ein klares Signal zum Anheben der
Last gibt.
 Geben Sie korrekte und klare Signale, um den Kranführer beim Manöver der Last sicher zu
seinem Ziel zu führen.

6.8 Bankkaufleute
 Er wird intern geschult, mit einer Pfeife und Warnweste.
 Unterstützung bei der Beurteilung der Bodenverhältnisse vor dem Eintritt von Geräten/
Maschinen/ Fahrzeugen.
 Verwenden Sie Standardsignale, um die Bewegungen von Maschinen/Geräten/Fahrzeugen
am/zum Ort der auszuführenden Arbeiten zu steuern.
 Kommunizieren Sie mit den Fahrern/Bedienern während der Bewegungen der
Maschine/Ausrüstung/des Fahrzeugs.
 Stationieren Sie Vollzeit vor Ort und unterstützen Sie bei der Führung aller
Fahrzeugbewegungen vor Ort.
 Melden Sie alle Vorfälle/Unfälle seinem unmittelbaren Vorgesetzten, dem
Kraftgasstandort/dem Sicherheitspersonal
 Die Bewegungen von Maschinen/Geräten/Fahrzeugen werden während der Abwesenheit des
Bankiers gestoppt, um Zwischenfälle vor Ort zu vermeiden.
 Der Bediener/Fahrer muss in der Lage sein, den Bankangestellten während des
Kommunikationsprozesses zu sehen.
 Der Bankier muss so stationiert sein, dass er sich nicht in der Schusslinie (vorne, hinten oder
dazwischen) der Gerätebewegung befindet

6.9 Vorarbeiter/ Supervisor


 Verantwortlich für die Sicherheit, Gesundheit und das Wohlergehen aller ihm zugewiesenen
oder nicht zugewiesenen Arbeitnehmer, die möglicherweise vorübergehend in seinem
Bereich arbeiten.
Seite 6 von 11
METHODENANWEISUNG FÜR HEBEVORGÄNGE

Projekt: Projekt-Nr.: Rev: Datum: Seite:


VERLEGUNG VON P4262 00 02/02/2015 7 von 11
GASTRANSPORTLEITUNGEN VON
MERANTI ZUR BANYAN AVENUE AUF DER
INSEL JURONG

 Stellen Sie sicher, dass die Arbeitnehmer die Sicherheits-, Gesundheits- und
Umweltvorschriften und -vorschriften kennen, sichere Arbeitsverfahren befolgen und sich
aller wesentlichen Gefahren im Zusammenhang mit ihrer Arbeit und ihren Arbeitsbereichen
bewusst sind.
 Aufrechterhaltung zufriedenstellender Reinigungsstandards in seinem zugewiesenen
Bereich.
 Untersuchen Sie alle Vorfälle mit Arbeitern und/oder Geräten in seinem Bereich und
unterstützen Sie den Sicherheits- und Gesundheitsbeauftragten am Arbeitsplatz, um einen
genauen Vorfallbericht über alle diese Untersuchungen zu erstellen.
 Stellen Sie sicher, dass alle Arbeiter, die in seinem Bereich arbeiten, die entsprechende
persönliche Schutzausrüstung tragen.

6.10 Arbeiter
 Übernahme individueller Verantwortung für ihr eigenes sicheres Verhalten sowie
gemeinsame Verantwortung mit ihren Kollegen und der Linienaufsicht, um sowohl auf ihre
eigenen als auch auf ihre Kollegen aufzupassen.
 Arbeiten Sie jederzeit sicher.
 Einhaltung der SHE-Anforderungen, die für die Arbeitstätigkeiten einer Person gelten.
 Halten Sie den Arbeitsbereich in einem geordneten Zustand.
 Tragen Sie die ihnen zur Verfügung gestellte PSA und überprüfen Sie sie täglich.
 Arbeitsanweisungen und Genehmigungen einhalten.
 Teilnahme an täglichen Toolbox-/Pre-Task-Meetings
 Überprüfen Sie alle Werkzeuge vor dem Gebrauch und täglich.

7. ORGANIGRAMM

Seite 7 von 11
METHODENANWEISUNG FÜR HEBEVORGÄNGE

Projekt: Projekt-Nr.: Rev: Datum: Seite:


VERLEGUNG VON P4262 00 02/02/2015 8 von 11
GASTRANSPORTLEITUNGEN VON
MERANTI ZUR BANYAN AVENUE AUF DER
INSEL JURONG

Seite 8 von 11
METHODENANWEISUNG FÜR HEBEVORGÄNGE

Projekt: Projekt-Nr.: Rev: Datum: Seite:


VERLEGUNG VON P4262 00 02/02/2015 9 von 11
GASTRANSPORTLEITUNGEN VON
MERANTI ZUR BANYAN AVENUE AUF DER
INSEL JURONG

8. AUSRÜSTUNG, WERKZEUGE UND RESSOURCEN


8.1 Ausrüstungen
8.1.1 Kran
8.1.2 Anhänger
8.1.3 Persönliche Schutzausrüstung
8.1.4 Rohre & Fittings.
8.1.5 Rohrstützen.

8.2 Werkzeuge
8.2.1 Gürtel
8.2.2 Schlinge
8.2.3 Kettenblock
8.2.4 Hebezeug
8.2.5 Schäkel
8.2.6 Seile etc.

8.3 Man Power


8.3.1 Projektingenieur 1 Person
8.3.2 Sicherheitskoordinator 1 Person
8.3.3 Hebeaufsichtigung 1 Person
8.3.4 Kranführer 1 Person
8.3.5 Rigger-Mann 2 Personen
8.3.6 Banks man 1 Person
8.3.7 signalmann 1 Person
8.3.8 Allgemeiner Arbeiter 2 Personen

9. PERSONALQUALIFIZIERUNG
 Alle an die Arbeit delegierten Mitarbeiter hätten die entsprechende obligatorische und
projektspezifische Inhouse-Schulung absolviert

 Alle Mitarbeiter wären für die Aufgaben, die sie ausführen werden, kompetent,

 Das Aufsichtspersonal fungiert als „Führungsperson“, indem es dem Team folgt und es
leitet.

 Die Befähigungsnachweise entnehmen Sie bitte der Anlage.

10. METHODIK
10.1 Vorbereitende Arbeiten
 Stellen Sie sicher, dass das erhaltene Dokument den Stempel „Ausgestellt für den
Bau“ trägt und der neuesten Überarbeitung entspricht.
Seite 9 von 11
METHODENANWEISUNG FÜR HEBEVORGÄNGE

Projekt: Projekt-Nr.: Rev: Datum: Seite:


VERLEGUNG VON P4262 00 02/02/2015 10 von 11
GASTRANSPORTLEITUNGEN VON
MERANTI ZUR BANYAN AVENUE AUF DER
INSEL JURONG

 Die mit dieser Methodenerklärung eingereichten/referenzierten Dokumente gelten als


integraler Bestandteil dieser Methodenerklärung und sind in Verbindung mit dieser zu
lesen.

 Der Kranführer muss an der internen Sicherheitseinweisung vor Ort teilnehmen.

 Der Lifting Supervisor und der Kranführer werden die Fahrtrouten vor der
Mobilisierung überprüfen und planen. Stellen Sie sicher, dass die Fahrtrouten und der
Zugang zur Baustelle in gutem Zustand und frei von Hindernissen sind.

 Überprüfen und bestätigen Sie die Positionierung des Krans.

 Die erhaltenen Konstruktionszeichnungen und -dokumente sind klar zu verstehen, um


den Service, die Materialspezifikation, die Größe, die Dicke, die Rohrleitungsmenge
usw. linien- und flächenmäßig zu ermitteln.

 Stellen Sie sicher, dass alle Formalitäten, Genehmigungen und Vorbereitungen vor
dem Bau ausreichend im Voraus erfolgen, um mit der Hebeaktivität gemäß dem
Zeitplan zu beginnen.

 Eine Checkliste aller Anforderungen muss intern erstellt werden, um deren


Auslassung zu vermeiden.

 Alle Geräte, die bei den Arbeiten verwendet werden sollen, sollten zunächst von
autorisiertem Personal von Power Gas überprüft und genehmigt werden.

 Der Arbeitsbereich ist mit geeigneten Geräten und Warnschildern zu verbarrikadieren.

 Unbefugte Personen dürfen den abgesperrten Bereich nicht betreten

 Die Arbeitnehmer müssen eine für die Aufgabe geeignete PSA tragen.

 Der Sicherheitskoordinator und der Vorgesetzte müssen während der Arbeitstätigkeit


jederzeit anwesend sein.

10.2 Arbeitsausführungsmethode
10.2.1 Anheben:
 Alle Hebezeuge, Ausrüstungen und Seile, die zum Heben verwendet werden, müssen
gemäß den WSH-Vorschriften geprüft und zertifiziert werden. Die Aktivitäten müssen
gemäß der richtigen Methodenbeschreibung für das Heben durchgeführt werden.

 Methodenerklärung und RA zur Überprüfung und Genehmigung durch den Kunden


vor Beginn der genannten Arbeiten einreichen.

 Bei der Mobilisierung des Krans auf der Baustelle werden die Kopien der
Kranführerlizenz, des LM-Zertifikats und des Prüfzertifikats der Hebezeuge vom
Kranführer erhalten, überprüft und für Aufzeichnungen aufbewahrt.

Seite 10 von 11
METHODENANWEISUNG FÜR HEBEVORGÄNGE

Projekt: Projekt-Nr.: Rev: Datum: Seite:


VERLEGUNG VON P4262 00 02/02/2015 11 von 11
GASTRANSPORTLEITUNGEN VON
MERANTI ZUR BANYAN AVENUE AUF DER
INSEL JURONG

 Der Hebeaufsichtige muss überprüfen, ob die Festigkeit /der Zustand der Hebezeuge
und Ausrüstungen angemessen ist und sie mit der sicheren Arbeitslast zertifiziert sind.
Es darf kein Hebevorgang durchgeführt werden, wenn die Last die sichere Arbeitslast
überschreitet.

 Nur autorisierte Personen und Personen, die am Heben beteiligt sind, dürfen sich im
Hebebetriebsbereich aufhalten. Kritischer Hebebetriebsbereich und andere Bereiche
mit potenzieller Gefahr/Gefahr müssen abgesperrt werden, um den Zugang für alle
unbefugten Personen zu verhindern.

 Positionieren Sie den Kran in der Nähe des ausgewiesenen Bereichs und platzieren Sie
die Stahlplatte über der Landung des Kranauslegers.

 Der Hebeplan ist auszufüllen und mit einer Lastkarte zu versehen, und das LM-
Zertifikat ist bei der Beantragung der Genehmigung vorzulegen.

 Wenden Sie die Hebegenehmigung vor Beginn der Arbeiten an. Der Hebeaufsichtigte
führt den Werkzeugkasten durch und weist den sicheren Hebevorgang vor Beginn der
Arbeiten ein.

 Vor den Hebearbeiten muss es über eine genehmigte Hebegenehmigung und einen
Hebeplan verfügen. Die den angegebenen Kran- und Hebezeugtyp angeben. Der
Hebeplan ist mit der Hebeerlaubnis zu befestigen und im Hebebereich anzuzeigen.

 Der Lifting Supervisor führt unter Verwendung der Risikobewertung ein Tool-Box-
Meeting/Pre-Work-Briefing über die Risiken, Gefahren und verfügbaren
Kontrollmaßnahmen durch.

 Der Anhänger sollte in der Nähe des ausgewiesenen Bereichs positioniert werden und
zwischen dem Zaun und dem Anhänger sollte ein angemessener und ausreichender
Abstand eingehalten werden.

 Anhänger muss mit Handbrecher gesichert werden.

 Vor Beginn der Hebearbeiten müssen die zugewiesenen Personen geeignete PSA
tragen und angemessene Sicherheitsverfahren implementiert werden.

 Alle an der Arbeit beteiligten Mitarbeiter und Arbeiter sollten sich zunächst einer
Schulung oder Sicherheitseinweisung mit Powergas unterziehen

 WEC wird einen erfahrenen, kompetenten und verantwortlichen Lifting Supervisor


einsetzen, um Hebevorgänge zu planen und durchzuführen.

 Verbarrikadieren Sie die markierte Stelle, die für den Hebevorgang vorgesehen ist, mit
Sicherheitsschildern.

 Verwenden Sie die Checkliste des Kranführers und des Hebeaufsichtigten, bevor Sie
den Hebevorgang durchführen.

 Besondere Vorsicht ist geboten, wenn ein Kran auf weichem oder abfallendem Boden
oder in der Nähe der Seiten von Gräben betrieben werden muss. Ausleger und

Seite 11 von 11
METHODENANWEISUNG FÜR HEBEVORGÄNGE

Projekt: Projekt-Nr.: Rev: Datum: Seite:


VERLEGUNG VON P4262 00 02/02/2015 12 von 11
GASTRANSPORTLEITUNGEN VON
MERANTI ZUR BANYAN AVENUE AUF DER
INSEL JURONG

ausreichend schwere Holzblöcke oder -platten müssen verwendet und sorgfältig


platziert werden, um die Stabilität zu gewährleisten.

 Um sichere Arbeit beim Heben von Rohren zu gewährleisten, gibt es Überlegungen,


die sich nach dem Gewicht des Rohres richten.

 Der Baustellenleiter sollte den Baustellenbereich so vorbereiten, dass er sauber und


frei von Hindernissen ist.

 Rigging-Arbeiten müssen unter der Leitung des Hubleiters durchgeführt werden.

 Die Last muss mit Hilfe von Taglines gesteuert werden, um zu verhindern, dass sich
die Last dreht oder schwingt.

 Zum Heben oder Senken von losem Material wie Steinen, Ziegeln, Fliesen, Schiefer
und Schrauben & Muttern werden Sicherheitsnetze oder Sandkübel oder andere
geeignete Behälter verwendet, um eventuelle Tropfen aufzunehmen.

 Das Drahtseil muss ersetzt werden, wenn der folgende kritische Zustand eingehalten
wird:

o Die Fläche des gebrochenen Drahtes übersteigt 10 % der Gesamtfläche in


einer Litze.
o Die Durchmesserverringerung überschreitet 7 % des ursprünglichen
Durchmessers des Drahtseils.

 Die Kommunikation zwischen dem Kranführer und dem Signalgeber wird mithilfe
von Handsignalen / Walkie-Talkie an abgelegenen Orten hergestellt, an denen der
Bediener keine Sicht hat.

 Schwebende Lasten sind nicht unbeaufsichtigt zu lassen.

 Wenn der Kran nicht in Gebrauch ist, wird der Haken bis zu einer sicheren Höhe von
sich bewegenden Fahrzeugen, Maschinen oder Personen angehoben.

 Sicherheitseinrichtungen müssen immer vorhanden und sofort einsatzbereit sein.

11. GESUNDHEIT, SICHERHEIT UND UMWELT

 Der WEC SHE-Manager muss sicherstellen, dass die Arbeiten in Übereinstimmung mit
dem genehmigten Konstruktionssicherheitshandbuch und den in der Arbeitserlaubnis
angegebenen Vorsichtsmaßnahmen durchgeführt werden. Er muss sicherstellen, dass
Barrikaden, Warnbänder, Warnschilder, Feuerlöscheinrichtungen und Erste-Hilfe-Sets
im Arbeitsbereich leicht verfügbar sind.

Seite 12 von 11
METHODENANWEISUNG FÜR HEBEVORGÄNGE

Projekt: Projekt-Nr.: Rev: Datum: Seite:


VERLEGUNG VON P4262 00 02/02/2015 13 von 11
GASTRANSPORTLEITUNGEN VON
MERANTI ZUR BANYAN AVENUE AUF DER
INSEL JURONG

 Toolbox-Gespräche werden täglich geführt, um die Arbeiter über die jüngsten


Sicherheitsprobleme und Vorfälle zu informieren und Feedback über nicht gemeldete
unsichere Handlungen zu erhalten. Feedback wird dann verarbeitet und aufgelöst.
11.1 Sicherheitsverfahren
 Der Bereich ist ausreichend mit Warnschildern zu verbarrikadieren.

 Alle Ausrüstungen und Werkzeuge müssen vor Beginn der Arbeiten auf gute
Bedingungen überprüft werden.
 Unbefugte Personen sind vom Bereich auszuschließen.

 Angemessene Warntafeln und Warnschilder sind vorzusehen.

 Nach Abschluss der Arbeiten ist der Bereich von jeglichem Material zu befreien und
sauber und ordentlich zu halten.

 Vor Beginn der Arbeiten ist eine Gefährdungsanalyse für den gefährlichen Betrieb
durchzuführen.

Seite 13 von 11

Vous aimerez peut-être aussi