Vous êtes sur la page 1sur 6

Notes de bas de page :

Toute note de bas de page doit être terminée par un point.

Références :

o Pages :

 Si une page alors, de la forme p. xxx.

 Si plusieurs pages à la suite, de la forme pp. xxx – xxx.

 Si plusieurs pages séparés dans l‟ouvrage, de la forme pp. xxx, xxx et xxx.

- Note de bas de page : de la forme p. xx note yy. 20


- Alinéas : comme pour les pages, mais toujours indiquer « al. ».
- Articles : toujours utiliser l’abréviation « art. », et indiquer les articles de manière
individuelle (ex. : « art. 1, 2 et 3 de la DDHC »).
- Attendus : comme pour les pages, mais toujours indiquer « att. ».
- Considérants : comme pour les pages, mais toujours indiquer « cons. ».
- Paragraphes : comme pour les pages, mais indiquer « § », ou « §§ » (si plusieurs
paragraphes).

Numérotation : la numérotation des notes de bas de page se suit sur l’ensemble de l’ouvrage.

Dates : les dates doivent être de la forme « jour mois [abrégé] année » (ex. : 12 janv. 2011).
Les abréviations des mois sont les suivantes : janv. fév. mars avr. mai juin juil. août sept. oct.
nov. déc. (sans majuscule).

Extrait d’ouvrage : Prénom Nom [ majuscules], Titre de l’ouvrage, Maison d’édition, année,
page [pour toute référence générale, la référence aux pages est bien sûr à enlever].

- Christine FAURE, Ce que déclarer des droits veut dire : histoires, PUF, 1997, p. 212.

Extrait d’article tiré d’une revue ou d’un journal : Prénom Nom, « Titre de l’article »,
Titre de la revue [en toutes lettres ou abréviation si la revue est connue], volume, année (ou
date), page [pour une référence générale à l’article, indiquer la page de début et la page de fin,
du type « pp. xxx – xxx »].

- Boris MIRKINE-GUETZEVITCH, « Quelques problèmes de la mise en œuvre de la


Déclaration universelle des droits de l’homme », Recueil des Cours de l’Académie de
Droit International de la Haye, vol. 83, 1953, pp. 310 – 311. Extrait d’article tiré
d’un ouvrage collectif : Prénom Nom, « Titre de l’article », Titre de l’ouvrage
collectif, Prénom Nom du (des) directeur(s) de l’ouvrage (dir.), Maison d’édition,
année, page [pour une référence générale à l’article, indiquer la page de début et la
page de fin, du type « pp. xxx – xxx »].
- Denis ALLAND, « Droit international public », Dictionnaire de culture juridique,
Denis ALLAND, STEPHANE RIALS (dir.), PUF, 2003, p. 498.

Ouvrage à plusieurs tomes : Prénom Nom [majuscules], Titre de l’ouvrage, tome, Maison
d’édition, année, page.

- Franck ABIKHZER, La notion juridique d’humanité, tome 1, Presses Universitaires


d‟Aix-Marseille, 2005, p. 21.

Plusieurs auteurs : face à un article ou un ouvrage à plusieurs auteurs, indiquer le prénom et


nom de chaque auteur, séparés par une virgule, si ce texte présente trois auteurs ou moins,
sinon indiquer seulement l’auteur principal puis compléter avec la formule « et al. » (« et al. »
se met en italique et est suivi d’un point car c’est l’abréviation de « et alii » qui signifie « et
les autres » en latin).

- David WEISSTUB, Simon VERDUN-JONES, « Pour une distinction entre


l’expérimentation thérapeutique et l’expérimentation non-thérapeutique », Revue de
droit de l’Université de Sherbrooke, vol. 27, 1997, pp. 49 – 87.
- François Ost et al., Les droits de l’homme, bouclier ou épée du droit pénal ?,
Publications des Facultés universitaires Saint-Louis, 2007.

Direction d’ouvrage : Si vous souhaitez faire une référence générale à un ouvrage dirigé par
un ou plusieurs chercheurs, il suffit d’appliquer les règles vues ci-dessus et d’apposer après le
dernier nom ou après « et al. » la mention « (dir.) ».

- Denis ALLAND, Stéphane RIALs (dir.), Dictionnaire de culture juridique, PUF,


2003.
- Miguel Benassayag et al. (dir.), De Nuremberg à la loi Huriet. Essais thérapeutiques
et recherches médicales, Ellipses, 2001.
Rapport institutionnel non publié : Institution, Titre, présenté par Prénom Nom [de l‟auteur
du rapport], référence [si pertinent], date, page

- Sénat, Commission des lois, Rapport n° 239 : Projet de loi relatif à l’immigration, à
l’intégration et à la nationalité, présenté par François-Noël Buffet, 19 janv. 2011.
- ONU, Commission des droits de l’homme, Sous-Commission de la promotion et de la
protection des droits de l’homme, Les droits de l’homme et le génome humain.
Rapport préliminaire présenté par la Rapporteuse spéciale, IuliaAntoianella Motoc,
U.N. Doc. E/CN.4/Sub.2/2004/38, 23 juil. 2004.

Thèse non publiée : Prénom Nom, Titre, Université de soutenance, année, page (la mention «
thèse » n’est pas nécessaire lorsque l’on indique l’Université de soutenance comme « éditeur
»).

- Samuel Etoa, Le passage des libertés publiques aux droits fondamentaux : Analyse
des discours juridiques français, Université de Caen Basse-Normandie, 2010.

Texte disponible en ligne : si le texte est disponible en ligne, indiquez l‟url entre crochets
[http://www.texte.com]. Toute référence à une page ou à un paragraphe se fera avant la
référence audit url.

- Paul Tavernier, « Le Conseil constitutionnel français et la Convention européenne des


droits de l‟homme », Droits fondamentaux, n°7, 2009, p.3
[http://www.droitsfondamentaux.org/IMG/pdf/df7ptcccedh.pdf].

Site internet : Organisme, « Titre de la page », date (si disponible), paragraphe (si
disponible) [url]

- Ministère de l‟Economie et des Finances, « Plan d‟action national en faveur du


commerce équitable », 16 mai 2013, § 3 [http://www.economie.gouv.fr/plan-daction-
national-en-faveur-du-commerce-equitable].

Texte officiel : Organisme, Titre du document, référence du document, date, page ou article.

- Assemblée Générale des Nations Unies, Déclaration Universelle des Droits de


l’Homme, résolution 217 A (III), U.N. Doc. A/RES/217(III), 12 déc. 1948, art. 2. Loi,
décret : Nom du texte, date, référence du texte [si pertinent], paragraphe ou article [si
pertinent]. Si le texte est issu d’un pays étranger, préciser le pays en premier.
- Loi organique relative à l’application de l’article 61-1 de la Constitution, 10 déc.
2009, n°1559, art. 1e.
- Belgique, Loi portant modification de la loi du 15 avril 1965 concernant l’expertise et
le commerce du poisson, des volailles, des lapins et du gibier, 22 avr. 1982.

Traité international : Cadre d’édiction [si pertinent], Nom du texte, référence [si existante],
date de signature, date d’entrée en vigueur [ou « non encore en vigueur »], paragraphe ou
article [si pertinent].

- Conseil de l‟Europe, Convention de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés


fondamentales, STE n°005, 4 nov. 1950, entrée en vigueur le 3 sept. 1953, art. 3.
- Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires, 1e juil. 1968, entré en vigueur le
5 mars 1970.

Autre texte normatif : Autorité d‟édiction, Nom du texte, date, paragraphe ou article [si
pertinent]. Si le texte est issu d‟un pays étranger, préciser le pays en premier.

- Préfet de la Marne, Arrêté préfectoral relatif à la lutte contre les bruits de voisinage
dans le département de la Marne, 26 fév. 2003, art. 8.
- Belgique, Conseil régional de Wallonie, Décret modifiant le décret du 6 avril 1995
relatif à la gestion des hôpitaux psychiatriques de la Région wallonne, 22 avr. 1982.

Article d’un code : Code (abréviation), article. Si code étranger, préciser le pays en premier
et ne pas utiliser d’abréviation.

- C. civ., art. 1382.


- Belgique, Code civil, art. 516.

Décision, arrêt ou jugement : Instance (abréviation), date, n° de requête ou de jugement


(plus pour le Conseil constitutionnel, nom de la loi en italique), considérant ou attendu. Si
décision d’une juridiction étrangère, préciser le pays en premier et ne pas utiliser
d’abréviation.

- C.C., 3 décembre 2009, déc. 2009-595 DC, Loi organique relative à l’application de
l’article 61-1 de la Constitution, cons. 4.
- Cass., 1e Civ., 4 mai 2006, n°04-10.051, att. 3.
- C.E., 2 mai 2006, n°291972, cons. 5.
- C.A.A. de Nantes, 1e Ch., 4 mai 2009, n°08NT01140, cons. 7.
- Etats-Unis, Cour Suprême, Ex parte Milligan, 71 U.S. 2, 1866.

Citation dans une note de bas de page : toute citation dans une note de bas de page doit être
précédée de la référence au texte d‟où elle est extraite, le signe « : » séparant la référence de
la citation. Même si elle fait plus de 3 lignes, aucune mise en page spécifique ne lui sera
appliquée.

o 12. René Cassin, « La Déclaration universelle et la mise en œuvre des droits de l’homme »,
RCADI, vol.79, 1951, p. 242 : « Ainsi, la rupture s’est faite sur le Problème vital des droits
de l’homme. Et l’un des enjeux essentiels de la tragédie qui a suivi, a été de savoir si
l’homme devait rester ou redevenir une chose ». Renvoi à plusieurs textes sur un même
sujet : pour tout renvoi, par exemple sur une notion, à plusieurs articles et/ou ouvrages,
séparer les références par un point-virgule.

o cf. sur le procès des médecins à Nuremberg: Georges Annas, Michael Grodin, The Nazi
Doctors and the Nuremberg Code : Human Rights in Human Experimentation, Oxford
University Press, 1992 ; Miguel Benassayag et al. (dir.), De Nuremberg à la loi Huriet.
Essais thérapeutiques et recherches médicales,Ellipses, 2001 ; Horst Freyhofer, The
Nuremberg Medical Trial : The Holocaust and the Origin of the Nuremberg Medical Code,
Peter Lang Publishing, 2004.

Locutions latines dans les notes de bas de page :

o Confer, cf. : S’emploie en lieu et place de « voir ». Pour la cohérence du texte, il faut
choisir soit « cf. », soit « voir » pour tout le texte, on ne doit pas alterner l’une et l’autre
expression. On admet l’utilisation directe de l’abréviation cf. (contrairement à idem et ibidem,
on peut abréger dès le premier emploi).

o Ibidem, ibid. : Ne s’emploie que si une référence précise a été utilisée dans la note
précédente et que l’on entend renvoyer à la même page de l’ouvrage. Ibidem (ibid.) dispense
donc du numéro de page. Normalement, on n’emploie l’abréviation ibid. qu’après avoir
employé ibidem une première fois auparavant.

 Denis Alland,« Droit international public», Dictionnaire de culture juridique, Denis Alland,
Stéphane Rials (dir.), PUF, 2003, p. 498.

 Ibidem.
 Ibid.

o Idem, id. : Ne s’emploie que si une référence précise a été utilisé dans la note précédente et
que l’on entend renvoyer au même ouvrage mais à une page différente (ex : idem, p.42).
Normalement, on n’emploie l’abréviation id. qu’après avoir employé idem auparavant.

 Denis Alland, « Droit international public », Dictionnaire de culture juridique, Denis


Alland, Stéphane Rials (dir.), PUF, 2003, p. 498.

 Idem, p. 499.

 Id., p. 500.

o Opere citato, op. cit. : S’emploie pour renvoyer à une référence bibliographique qui a déjà
été citée précisément ; op. cit. ne s’emploie que pour la source et non pour l’auteur. Penser à
préciser la note à laquelle a été faite la première référence. On admet l’utilisation directe de
l’abréviation op. cit. Personnellement, je ne suis pas favorable à l’utilisation de op. cit. ou
même de loc. cit. (Ici non présenté). Je trouve très désagréable dans une lecture de devoir
rechercher une référence quinze, vingt ou cent pages avant. Je préfère en ce sens citer à
nouveau la référence.

 Christine Fauré, op. cit. note 12, p. 23

Vous aimerez peut-être aussi