Vous êtes sur la page 1sur 7

Bon vs Bien, Mauvais vs Mal

The French words bon and bien, mauvais and mal are often mixed up. This is
because the two pairs have similar meanings: bon and bien are positive while
mauvais and mal are negative. In addition all four of these words can be
adjectives, adverbs, or nouns. Bon and mauvais are usually adjectives, while bien
and mal are usually adverbs.

The following table summarizes the differences between each pair; click the links
below for more information.

Bon Bien Mauvais Mal

adjective good well bad wrong

adverb nice well bad badly

noun form good(s) bad part evil

Bon vs Bien
Bon and bien are often confused, because they both have positive meanings and
can be adjectives, adverbs, or nouns.

Bon Bien

adjective good well

adverb nice well

noun form good(s)

Adjective

Bon is usually an adjective. It modifies a noun and means good, suitable, efficient,
correct, useful, etc. Bien means good, moral, right, healthy, etc., and can only be
used as an adjective with copular (state-of-being) verbs such as être.

Il est bien comme He is a good


Il est bon étudiant. He is a good student.
étudiant. student.
J'ai passé une That would be
I had a nice evening. Ça serait bien !
bonne soirée. good!
Il a bon coeur. He has a good/kind Très bien ! Very good!
heart.
Ce timbre n'est pas This stamp is not Je suis bien I'm at ease
bon. valid. partout. anywhere.
Luc est bon pour le Luc is fit for Ce n'est pas bien It's not nice to
service. (military) service. de dire ça. say that.
Je le trouve bien. I think it's nice.

Adverb of manner

Bien is usually an adverb. It means well or can be used to stress something. Bon, in
the rare instances where it is used as an adverb, means good or pleasant.

It's nice/pleasant
J'ai bien dormi. I slept well. Il fait bon ici.
here.
Il fait bon It's good to be
Il se porte bien. He is in good health.
vivre. alive.
Il fait bon
Je vais bien, merci. I am well, thank you. It's good to study.
étudier.
La radio ne marche The radio isn't
Ça sent bon ! That smells good!
pas bien. working right.
Je le vois bien
I see him quite often.
souvent.
J'ai bien dit ça. I *did* say that.

Noun

Bon can refer to any sort of important or official piece of paper: form, bond, coupon,
voucher, etc. Bien means good in the general sense, and biens means goods.

un bon à vue demand note le bien public public good


the good of
bon de caisse cash voucher le bien d'humanité
humanity
bon de
order form le bien et le mal good and evil
commande
bon de livraison delivery slip dire du bien de to speak well of
reduction faire du bien à
bon de réduction to do someone good
coupon quelqu'un
bon du Trésor Treasury bill les biens d'un magasin a store's goods
biens immobiliers real estate
Bon vs Bien - French Expressions

À bon chat, bon rat Tit for tat


à la bonne franquette informally, potluck
à quoi bon ? what's the use?
avoir bonne mine to look healthy
avoir la langue bien pendue to be a good talker
avoir un bon fromage to have a cushy job
bel et bien altogether
bien entendu of course
le bien et le mal good and evil
bien sûr of course
Bon chien chasse de race. Like father, like son.
bon débarras ! good riddance!
bon gré mal gré (whether you) like it or not
une bonne fourchette a hearty eater
Bon sang ne saurait mentir. What's bred in the bone will come out in the
flesh.
Les bons comptes font les bons Don't let money squabbles ruin a friendship.
amis.
de bon coeur heartily
de bon gré willingly
en bon état in good condition
L'enfer est pavé de bonnes The road to hell is paved with good intentions.
intentions.
être bien mal to be close to death
faire le bien to do good
on verra bien ! we'll see!
Point de nouvelles, bonnes No news is good news.
nouvelles.
prendre la chose bien to take it well
rendre le bien pour le mal to return good for evil
s'y prendre bien, mal to do a good job
s'en tenir à bon compte to get off easy
Mauvais vs Mal
Mauvais and mal are often confused because they both have negative meanings
and can be adjectives, adverbs, or nouns.

Mauvais Mal

adjective bad wrong

adverb bad badly

noun bad part evil

Adjective

Mauvais is usually an adjective. It means bad, mean, wrong, etc. Mal means bad, ill-
at-ease, mortal, immoral, etc. It can only be used as an adjective with copular (state-of-
being) verbs such as être.

Il a de mauvais C'est mal de


He has bad eyes. It's bad to say that.
yeux. dire ça.
C'est une mauvaise That's a bad/poor Il est mal à He is uncomfortable at
excuse. excuse. l'école. school.
Il est mauvais Je suis mal I'm on bad terms with
He's a bad actor.
acteur. avec eux. them.
un mauvais Il va mal ce
wrong number He is very ill tonight.
numéro soir.
une mauvaise bad/malicious
personne person

Adverb of manner

Mal is usually an adverb, and means poorly, badly, improperly, etc., or can be used
in front of a past participle in order to give that verb a negative meaning. Mauvais,
in the rare situations where it is used as an adverb, means bad.

Cela sent
J'ai mal dormi. I slept poorly. That smells bad.
mauvais.
Il parle mal le The weather is
He speaks French poorly. Il fait mauvais.
français. bad.
La porte ferme The door doesn't close
mal. properly.
Ce travail est mal
This work is badly done.
fait.
Il y a pas mal de There are quite a few
gens. people.

Noun

Mauvais means bad/negative part, or bad in the general sense of evil, while mal
(plural maux) refers to a difficulty, an evil, or (with the verb avoir) a pain.

Je n'ai pas mangé le I didn't eat the bad J'ai du mal à le I'm have trouble
mauvais. part. voir. seeing it.
Il ne parle que du He only talks about J'ai mal à la I have a headache.
mauvais. the bad side. tête.
J'ai un mal de
tête.
J'ai des maux
les mauvais the wicked I have headaches.
de tête.
le Mauvais the Devil mal du pays homesickness
maux de
societal ills
société

Mauvais vs Mal - French Expressions

Aux grands maux, les grands remèdes. Big problems require big solutions.
avoir du mal à faire quelque chose to have a hard time doing something
avoir mal à la tête, aux dents to have a headache, toothache
avoir un mal de tête, de dents
avoir le mal de mer to be seasick
avoir le mal du pays to be homesick
avoir mauvaise mine to look unhealthy
le bien et le mal good and evil
bon gré mal gré (whether you) like it or not
c'est mal vu people don't like that
de mal en pis from bad to worse
en mauvais état in bad condition
être bien mal to be close to death
être mal avec quelqu'un to be on bad terms with someone
faire mal à quelqu'un to do harm to someone
mal du siècle world-weariness
une mauvaise langue a gossip
ne voir aucun mal à quelque chose to not see any harm in something
non sans mal not without difficulty
on n'a rien sans mal you can't get something for nothing
prendre la chose mal to take it badly
rendre le bien pour le mal to return good for evil
se faire mal to hurt oneself
Je me suis fait mal au pied. I hurt my foot.
se donner du mal to work hard
se donne un mal de chien à faire to bend over backwards to do
se faire du mauvais sang to worry
s'y prendre mal to do a bad job

1. J'ai __________ compris les instructions.


a) mauvais
b) mal

2. Ce n'est pas __________ de faire ça.


a) bon
b) bien

3. Le potage sent __________.


a) bon
b) bien

4. Elle va __________ aujourd'hui.


a) mauvais
b) mal

5. Je ne me sens pas __________.


a) bon
b) bien
6. Il a __________ à l'estomac.
a) mauvais
b) mal

7. Je suis __________ menteur.


a) mauvais
b) mal

8. Il fait du __________ travail.


a) bon
b) bien

9. Le temps est __________.


a) mauvais
b) mal

10. Vous devez remplir ce __________ de commande.


a) bon
b) bien

11. J'aime les __________ dans ce magasin.


a) bons
b) biens

12. La presse ne montre que le __________.


a) mauvais
b) mal

Vous aimerez peut-être aussi