Vous êtes sur la page 1sur 2

1.

La place accordée aux langues vernaculaires : les femmes n’ont pas appris le latin  elles
peuvent profiter de cette nouvelle popularité
Le succès littéraire des discours sur l’amour : curiosité à l’égard de la parole féminine
Le marché du livre a besoin d’offrir sans cesse des nouveautés au public
 Il y a déjà des femmes, surtout en Italie, qui publient des textes : Pernette du Guillet
 Les femmes ont accès aux écrits de l’Antiquité, traduits en langue vernaculaires (=le
français)
 L’imprimerie cherche des nouveaux écrits pour toujours plaire au public
 Le succès des discours, textes, etc. sur l’amour suscite l’intérêt pour les voix (=points
de vue) féminines.
2. Elles utilisent la tonalité élégiaque, plainte d’un amour non-réciproque
 Louise Labé est souvent rapprochée de la poétesse grecque Sapho
 Texte 2 :
o Sapho joue de la lyre, comme LB est associée au luth  les deux femmes
font de la poésie
o Thématique : déception amoureuse ( élégie) ; Phaon est l’amant de
Sapho, amant qui est parti.
 Texte 3 :
o Tonalité élégiaque : les deux se plaignent
o Analogie entre l’amour et la maladie
o Antithèse entre le froid et le chaud « j’ai chaud extrême en endurant
froidure » (sonnet VIII)
o Symbolique ses yeux ( topos du discours amoureux)
 Sapho :
o Poétesse grec 6-5 avant JC
o Poésie amoureuse plaintive
o Le « tu » de Sapho est une femme
o LB encourage un rapprochement avec Sapho  popularité de L’Antiquité,
elle écrit en tant qu’héritière de Sapho (comme Ronsard est l’hériter de
Pindare et d’Horace)
o Ronsard : première page des Amours, deux portraits, texte grec de Pindare
o Si on veut écrire à l’époque on doit se considérer comme l’héritier ou
l’imitateur d’un auteur de l’Antiquité
o LB est une femme débauchée comme Sapho à l’époque (idée qui apparaît
par la suite)  on retourne le rapprochement contre LB
o Sapho est oubliée à cause du christianisme qui condamne la poésie
amoureuse adressée à une autre femme
o Elle slay
3. Jeu sur les sonorités, rimes féminines, assonances, anaphore
Pour montrer qui était Louise, faire son éloge
 V.5 : seul vers avec l’absence du nom Louise, MAIS la sonorité de luisante le rappelle
(luisante=illustre)
 Anaphore de « Louise »  insistance sur le prénom de celle qu’on doit louer
 Chiasme : Louise-louer-louer-Louise  les sonorités finissent par se confondre,
prouvant ainsi que Louise est celle qui doit être louée
o L’ajout de 1000 vers de poètes à la louange de LB permet de montrer aux
lecteurs que LB est acceptée en tant qu’écrivaine (légitimation qui passe
par la reconnaissance des hommes)

4. Raisons du succès :
 Elle a grandi à Lyon.
 Elle offre une perspective féminine sur l’amour
 Elle se dit héritière de Sapho
 Les poètes font ses louanges
 Elle écrit en Italien

 Intégration des poèmes d’autres auteurs qui certifient son travail


 Son association à Sapho, le fait qu’elle soit une femme
 Tout le contexte à Lyon à son époque
 Sonnet I : en italien  influence de l’Italie à l’époque, Pétrarque a écrit des sonnets en
Italien

Vous aimerez peut-être aussi