Vous êtes sur la page 1sur 9
9 Moharram 1443 18 aot 2021 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 63 i Décret exéeutif n° 21-315 du 5 Moharram 1443 ‘correspondant au 14 aoiit 2021 fixant les exigences auxquelles doivent répondre 1a conception, la fabrication, la construction et exploitation des canalisations et des installations de stockage des hydrocarbures et des produits pétroliers. Le Premier Sur e rapport du ministre de énergie et des mines, ‘Vu la Constitution, notamment ses articles 112-5° et 141 (alinéa 2); ‘Vurla loi n® 19-13 du 14 Rabie Ethani 1441 cormespondant an 11 décembre 2019 régissant les activités a'hydrocarbures : Valle décret président n° 21-275 du 19 Dhow El Kalida 1442 correspondant au 30 juin 2021 portant nomination du Premier ministre Va le décret présidentiel n* 21-281 du 26 Dhou El Kafida 1442-correspondant au 7 juillet 202) portant nomination des membres du Gouvernement ; Va le décret exéeutif n° 21-239 du 19 Chaoual 1442 cortespordant au 31 mai 2021 fixant les attributions du ministre de énergie ec des mines ; Vu le décret exéoutif n* 21-257 du 2 Daou ELKaada 1442 conespondant au 13 juin 2021 définissant les modalités et la proeédure d’nutorisstion de mise en produit et de mise sous tension des installations et ouvrages relevant des activités A hydrocarbures : Valle décret exécutifn® 21-261 du 2 Dhow EI Kaada 1442 ceorrespondant au 13 juin 2021 portant réglementation des Equipements sous pression (ESP) et des équipements Glectriques destinés & tre intégrés aux installations relevant du secteur des hydrocarbures ; Vu le décret exéoutif n° 21-314 du $ Mobarram 1443 correspondant au 14 aoit 2021 fixant les procédures de conirdle et de suivi de la construction et d’exploitation d'un systtme de transport par canalisation des hydrocarbures, Décrdt Article ler. — En application des dispositions de lartcle 236 de Ia loi n° 19-13 du 14 Rabie Ethani 1441 orrespondant au 11 décembre 2019 régissant les activités d'hydrocarbures, le présent décret a pour objet de fixer les exigences relatives & = Iaconceprion et 3 Ia fabrication des tubes ; — In construction et &I'exploitation des canalisations : = Ia conception, 8 a fabrication, 2 la construction et 2 exploitation des installations de stockage des hydrocarbures| cet des produits pétroliers, Art.2. — Au sens du présent décret, il est entendu par Accessoires : Eléments de canalisation, autres que les tubes, de caractétistiques homogenes. Les accessoires sont de deux (2) types & savoir — les accessoires de forme tele que les coudes, eéductions, lés, selles de renfort, brides, brides pleines et fonds bombes : = les accessoires des apparels tels que les vannes, clapets anti-retour, soupapes,régulateurs de pression, joints isolants, gures racleurs, joints de dilatation et les dispositifs de comptage. Assemblages permanents : Assemblages qui ne peuvent arvedissociés que par des méthodes destructives, notamment Tes assemblages soudés ou brasés. Code de fabrication : Normes et standards utilisé 1a fabrication des tubes. pour Code de construction : Normes et standards utlisés pour assemblage des tubes et des t6les des installations de stockage. Installation de stockage : Bac et réservoir de stockage iétallique & volume fixe, 2 tot Fixe ou flottant, destin€ au stockage des hydrocarbures et des produits liquides. Contrainte admissible: Valeur de Ia contrainte maximale applicable au matériau utilisé pour la conception des Ccomposants d'un réservoir de stockage. Evaluation de V'intégrité : Processus analytique basé sur inspection, I'6valuation de I état réel et I'identification des risques potentiels de defallance d'une canalisation et "une installation de stockage. Gestion de Pintégrité Ensemble de processus et de procédures assurant de manire proactive le transport et le stockage des fluids, sans risques. Intégrité + Laptitude d'une canalisation ou dune installation de stockage & remplir leurs fonctions de maniéee efficace et efficiente, sans défaillance, sans perte de confinement ou toutes autres anomalies pouvant affecter leurs caractéristiques de conception, leurs performances et les fonctions pour fesquelles elles ont éxé congues. Organisme tiers habilité : Organisme indépendant pré-qualifié conformément a Ia réglementation en vigueur, isposant de personnels qualifiés et au besoin, certfiés dans leurs domaines dintervention, notamment les études, 1a ‘conception, le dimensionnement, le contre, la collecte et analyse des données. Plan des inspections et des essais (Inspection and ‘Testing Plan (ITP)) : Document qui définit ensemble des ‘contrOles et essas préconisés durant Ia fabrication "un tube ‘ow d'une installation de stockage, pour s’assurer de la ‘eonformité la réglementation et aux normes de fabrication, Pression dépreuve : Pression & laquelle la canalisation est soumise pour une ré-épreuve hydrostatique Procédure d’épreave hydrostatique sur site : Mode ‘opératoire des tests de pression qui doivent étreeffectués sur les canalisations et les installations de stockage avant leurs rises en produit. P peenaeiED Réparation majeure : Une réparation par soudage qui affece intgricéstruetrlle d'une caalsaton ou dune | installation de stockage, notamment : Ww wee) R JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 63 ‘9 Moharram 1443 18 aod 2021 — — pour les installations de stockage : les travaux de réparation ou de remplacement de a viroe ou les t6les dela bordare annular oe replacement otal des esd fond ete tot du réservoir; = pour les canalisations a ‘un trongon comportant plus de deux joints de soudure circalaires, Requalification : Inspection visant& se prononcer sur le rmaintien en service d'une installation de stockage jusqu'® la prochaine requalification, dans les conditions nermales exploitation, en tenant compte des dégradations prévisibles Je remplacement & Midentique Chapitre Ler C.Canatsations de transport des hydrocarbures, et des produits pétroliers A : 1 an. 3. — res | canalisatons de transport des hyd roduits. | pai i les cenit ied vv iesallcons ouvrages relevant du secteur des hydrocarbures, si les deux (2) conditions suivantes sont simultanément remplies : /| — laRMA est supérieure & quatre (4) bars cl ite a PMA exprimésen bars pare dante exter ” perenne) Art.4, — Les tubes constituant les canalisations non-citées A Particle 3 ci-dessus, doivent étre concus et fabriqués ‘conformément aux normes et standards issus des meilleures Pratiques intemationales dans V'industrie pétroliére et ssacibre Section 1 Conception Art. 5. — Le facteur de conception des canslisations de transport des hydrocarbures et des produits péiroliers est ddéterming selon Ia zone d’emplacement de la canalisation conformément a Particle 4 du décret exécutif n° 21-314 du 5 Moharram 1443 correspondant au 14 aoit 2021 fixant les procédures de contréle et de suivi de In construction et «exploitation d'un systtme de transport par canalisation des hydrocarbures Les valeurs des facteurs de conception sont définies dans le tableau suivant Emplacement des zones | Facteur de conception (F) Zone A 040 Zone B 050 Zone C 0.60 Zone D on Ar 6. — Les aciers employés dans la fabrication des tubes et des accessoires doivent résister aux conditions «exploitation, aux agressions chimiques et au vieillissement. Ts doivent aussi re exempts de fragilité aux températures et aux pressions d’épreuve, ‘Tous les matériaux dapportutlisés dans les assemblages permanents doivent satisfaire aux mémes obligations citées ci-dessus. Art. 7. — Les tubes en acier constituant Ia canalisation doivent étre droits a section circulate, sans soudure, sous longitudinalement ou soudé hélicoidalement et répondre aux exigenees des normes et standards applicable. La valeur de Mépaisseur minimale (e) des tubes est Adéterminge a partir dela formule suivante : PxD IKRysxFxZ, oa épaisseur minimale exprimée en millimetre ; P : pression maximale admissible exprimée en bar spécifige par le fabricant, pour Iaquelles Tes tubes et/ou accessoires est cong 3 D: diamétre extérieur exprimé en millimetre R tps : Limite d’élasticité minimale spécifige 20.5 % cexprimge en bar | F : facteur de conception ; Z : coefficient de soudure définit parle fabricant Art, 8. — Les accessoires de forme sont soumis aux :mémes dispositions que les tubes en ce qui concerme leurs ddimensionnements. Dans le cas oi le dimensionnement nest pas possible par les méthodes analytiques, le fabricant doit peésenter un certficat attestant de la conformité de la conception, de la fabrication et les essais de ces accessoires, par rapport & la fe, établi par un organisme tiers accrédité et hhabilité dans le pays du fabricant. Le fabricant doit, galement, présenter la garantie attestant que les accessoires de forme peuvent supporter la pression d’épreuve prévue par Ja réglementation en vigueur, sans qu'il en résulte de déformation permanente apparent. Les accessoires des appareils sont concus et fabriqués cconformément aux dispositions de la réglementation en vvigueur. Art,9, — Les canalisations en acier doivent étre 6quipées dun systéme de protection contre la corrosion. Pour la pantie enterrée ou immergée, ce systtme doit ccomporter une partie passive (un revétemnent) dune part, et tune partie active (une protection cathodique) dautre par, conformément la réglementation en vigueur et aux nnormes et standards applicables dans V'industrie pétrolitre et gant. 9 Moharram 1443 18 aout 2021 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 63 B Pour la partie arienne cette protection contre Ia corrosion atmnosphsrique se compose exclusivement é'un syst8me de peinture adapt, Art. 10. — Ne peuvent éte utilisés pour la protection de J canalisation contre la corrosion exteme que les systemes de revétement qui répondent aux exigences édietées par les normes et les standards applicables dans l'industrie pétrolibre et gazibre, Art, 11, — Le revétement des tubes en usine doit Sto réalisé sur la base d'une procédure établie conformément aux nonmes et standards applicables dans l'industrie pétrolitre et aritre. Art, 12. — La conception et la réalisation des systémes de protection cathodique doivent étre conformes aux dispositions du décret exéeutif n° 21-261 du 2 Dhow EI Kaada 1442 correspondant au 13 juin 2021 portant réglementation des équipements sous pression (ESP) et des Equipements slectriques destings 2 etre intégrés aux installations relevant du secteur des hydrocarbures. Art, 13. — Le choix du revétement doit tenir compte de Pagressivité du sol, des contraintes mécaniques, physico- chimiques et thermiques intervenant lors du transport des tubes, et de toutes les phases de la pose de la canalisation. Section 2 Fabrication Art. 14, —~ Avant le lancement de Ia fabrication des tubes cet accessoires, le maitre de Mouvrage doit transmetire & Mautorité de régulation des hydrocarbures (ARH) un dossier préliminaire pour approbation. Ce dossier comporte, otamment: — état deseriptf du tube evou des accessoires: — les notes de calcul: — les plans détaillés des accessoires; — les procédures de soudage ; — la procedure de traitement thermique ; — le plan desi pections et des essas (ITP). Le contenu détaillé de ce dossier est précisé par directive de VARH, Am. 15. — L'ARH procéde & examen du dossier préliminaire pour approbation dans un délai n’excédant pas ‘rente (30) jours, compter de la date de réception du dossier. Durant ce délai, ' ARH peut requérir auprés du maitre de Youvrage toute information complémentaire nécessaire & examen da dossier préliminaire. L’ARH notific au maitre de louvrage les éventuelles séserves relatives au dossier préliminaire. L’ARH procéde & examen des levées de réserves dans un délai n'exoédant pas 4uinze (15) jours, & compter de leurs réceptions. Art, 16, — Lorsque le dossier préliminaire est conforme, ‘ou dans Je cas oitIes réserves émises sont levées, ARH notifie au matire de Touvrage W'approbation du dossier prcliminaie. Ant. 17. — Le fabricant des tubes et accessoires doit disposer d’un systéme de gestion de Ts qualité couvrant ensemble des opérations, notamment le contréle des étapos de fabrication, incluant identification des matériaux utilisé, les procédures de soudage, de formage et de traitement thermique. Ce syst#me doit aider 8 remonter & Vorigine de tout défaut qui pourrait étre observé sur les tubes et Ait 18. — Le fabricant doit veiller Ta bonne exécution des mesures arréiges au stade de la conception, particulitrement en ce qui concemne les opérations de formage, de soudage et de traitement thermique, ainsi que Jes essais réglementires et normatifs, Le fabricant est tenu de veiller au maintien des propriétés| smécaniques initales des matériaux constituant les tubes et les accessoires et de s'assurer de l'absence de défauts de surface ou interne. Les proprigtés mécaniques des assemblages par soudage doivent éire supérieures ou égales aux proprigtés minimales normatives des matériaux devant étre assenblés, Art, 19. — Les controles non destruetifs doivent atze exécutés par un personnel certifié, au niveau d’aptitude pproprié dans la technique utilisé Tl en est de méme pour Te contrdle des soudures sur site de la eanalisation soumise au présent décret La certification du personnel doit étre délivrée par un’ organisme tiers acerédité et habilité dans le pays du fabricant. Art. 20, — La fabrication des tubes ne peut étre lancée qu’apris que les résultats des tests exigés par la norme de fabrication, effectués sur le premier tube, en présence du représentant de I'ARH, soient conformes et répondent simultanément aux exigences des normes de fabrication et celles du mative de Pouvrage Les modalités de contrble de ces tests sont précisées par directive de "ARH, Art. 21. — Lifpreuve hydrostatique des tubes a Tiew & la diligence du fabricant et réalisée dans des conditions contrdlées, avec un dispositif approprié permettant 1a supervision de I’preuve et Vinspection adéquate du tube. Cette épreuve doit étre réalisée avec de l'eau. Art. 22. — La valeur minimale do Ia pression d°épreuve est fixée conformément au cade de fabrication adopté et sous Ta responsabilité du fabricant, Pendant I'épreuve hydrostatique, aucune partie de tube ne doit éire soumise A une contrainte supérieure 2 quatre-vingt-dix pour cent (90%) de sa limite délasticité & la température dessa. 9 Moharram 1443 4 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 63 NAG Ant. 23. — Liépreuve en usine ne doit étre réalisée qu’en (CHAPITRE 2 présence ct sous la supervision d'un organisme tiers habilité, INSTALLATIONS DE STOCKAGE Le maitre d'ouvrage est tenu d'informer préalablement ARH de Vorganisme tiers habilité choisi. L’épreuve doit eerie tre sanetionnée par un procés-verbal. Conception Avant 'épreuve, Morganisine tiers babilité, procade aux vétifications des différentes parties du tube par rapport au dossier prétiminaire, aux enregistrements des résultats des différents essnis destructifs et non destructifs et contcBles preserits dans 'ITP. TI peut, lorsquil le juge nécessaire, procéder a des contrSles complémentaies. Dans fe cadre de ses missions de contrBle, ARH peut assister aux essais en usine en qualité d°observateur ou dans Je cadre ’un audit des organismes tiers habilités, cconformément& la réglementation en vigueur, Le tube est réputé avoir subi Tépreuve en usine avec suceds, s'il a résisté a la pression digpreuve sans fuite, ni déformation permanente ou fissuration. Art. 24. ~ Aucun tube ne doit re livré, ni mis en service sans avoir subi unc épreave hydrostatique. Art. 25. — Les essais en usine du revétement des tubes doivent étre réalisés conformément aux normes et standards applicables dans l'industrie pétroliére et gazidre et sous la responsabilité du fabricant. Ces essais doivent éxe sanetionnés par un proces-verbal Les procés-verbaux du contréle du revétement, doivent {tre joints an dossier final des tubes, Art, 26. — A Tissue des épreuves citées aux articles 20 et 22 ci-dessus, le fabricant doit constituer un dossier final. Ce dossier est examiné par !ARH conformément aux dispositions du décret exéeutif n* 21-257 du 2 Dhow EI Kaida 1402 correspondant au 13 juin 2021 définissant les modalités et la procédute d'autoristion de mise en produit etde mise sous tension das installations et ouvrages relevant des activités d'hydrocarbures. 11 est composé notamment : = du dossier préliminaire approwve ; — du dossier de soudage en usine ; — du dossier des contrdles destructfé et non destructifs; — des diagrammes des traitements thermiques (si applicables) — des provts-verbaux des essais réglementaires et normals 5 — des centficats matibres des métaux de base et d'appor. Le contenu déaillé du dossier final est précisé par ditective de ARH Section 3 Construction et exploitation Ant, 27, — La construction et Pexploitation des ccanalisations de transport des hydrocarbures et des produits pétroliers sont soumis aux dispositions, mutatis mutandis des articles 5 4.50 du déeret exécutif n° 21-314 du 5 Moharram [1443 correspondant au 14 aot 2021 susvisé. Art, 28. — Les installations de stocknge doivent are ccongues conformément aux exigences du présent décret, ainsi qu'aux normes et standards applicables dans I indust pétrolitre et gaziére, en tenant compte des solliitations correspondant Tusage envisagé, des conditions de fonctionnement et des différents mécanismes de dégradation raisonnablement envisageables, Art. 29. — La conception et la fabrication des installations de stockage doivent aire conformes aux codes, aux normes cet aux standards applicables. La conception doit étre réalisé par un bureau d’engineering specialise ayant 'expérience et les qualifications requises dans le domaine. Art, 30. — Les valeurs minimales de la résistance & la traction et la limite d’élastcité a utiliser dans les caleuls de Ja contrainte admissible, doivent correspondre aux valeurs des spécifications normatives des matériaux autorisés parle code de construction adopts, Les coetficients de sécurité applicables pour le calcul de Jn valeur de la contrainte admissible doivent ue ceux uilisés dans les codes de construction des installations de stockage cconsidésées. Ant. 31. — Les tbles des viroles, des tits et des fonds des installations de stockage, susceptibles d’étre affectées parla corrosion durant exploitation, doivent éire concus, en tenant compte de Ia durée de vie de I'installation de stockage cetdes conditions d’exploitation, avec une surépaisseuret tout autre moyen nécessaire pour Ia protection contre a Art, 32, — Lemaire d'ouvrage doit réaliser une étude sur Je risque de Ia corrosion interme et externe des installations de stockage pour statuer sur la nécessité de installation des systtmes de protection contre la corrosion, Si cette nécessité est avérée, ce systtme de protection contre Ta corrosion doit éire Coney conformément 2 Ja reglementation en vigueur et aux normes et standards applicables dans industri pétvoliére et garitre, Art, 33. — Le mative d'ouvrage doit transmetire & "ARH pour approbation, un dossier technique des systtmes de protection cathodique conformément la réglementation en Ce dossier comporte, notamment "étude de dimensionnement des systémes de protection cathodique : — les caractéristiques techniques des équipements intégeés| ‘aux systémes de protection eathodique ; — les plans d"implantation des systémes de protection ceathodique ; — Ie plan de surveillance des systtmes de protection ccathodique ; 9 Moharram 1443 18 aoat 2021 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 63 15 — les certificats attestant que les équipements des systtmes de protection cathodique peuvent éire utilisés dans tun environnement & risque d’explosion, ‘Ax. 34, — Les installations de stockage doivent éure mises Ia terre conformément aux norimes et aux standards applicables et doivent étre pourvues d'équipements de sGcurité, & Veffet d°éviter les dépassements des limites admissibles d'exploitation. Ant 35. — Tes matériaux métalliques uilisés dans la construction des installations de stockage doivent étre conformes aux spécifications énumérées dans le code de construction. A défaut, le matériau métallique doit re certifi pour répondre aux exigences dine spécification de matériau applicable répertorie dan le code suscié et que Son utilisation soit approuvée parle maitre d'ouvrage Art, 36, — Le maftre d'ouvrage doit spécifier toutes les cexigences mtllurgiques applicables, relatives 3 Ia sélection des matériaux et les processus de fabrication requis par les conditions de service prévues. Art. 37, — Les t6les produites par laminage thermomécanique conts6lé peuvent étre utilisées dans la fabrication des installations de stockage, 2 condition que le Fabricant veilled ce que les propriétés mécaniques minimales des t6les soient maintenues lorsque le traitement thermique est requis, Art. 38, — Les matériaux métalliques et Jes matériaux «apport utilis dans les assemblages permanenis, employes dans Ia fabrication des installations de stockage, doivent résister aux conditions d'exploitation, aux agressions chimiques et aux contraintes de vieillissement. Section 2 Fabrication ‘Act. 39, — Avant Je lancement de Ia fabrication des composants des installations de stockage, le mafire de Mouvrage doit transmettre & ARH un dossier préliminaire pour approbation. Ce dossier comporte, notamment — état deseripif détailé de installation de stockage ; — les notes de caleal; — les plans détallés ; — les procédures de soudage ; — la procéédure de traitement thermique ; — le plan des inspections et des essai (ITP), Le contenu détaillé de ce dossier est précisé par directive de TARE Pour une série installations de stockage identiques et sur Je méme site, un (1) seul dossier préliminaire est requis, ‘Toutefois, il sera poreé sur ce dossier le numéro d'item de ‘chaque installation de stockage, Art. 40. — LARH procéde examen du dossier préliminaire pour approbation dans un défai n°exeédant pas ‘wente (30) jours, & compter de la date de réception du dossier. Ducant ce délai, "ARH peut requérir aupiés du maitre de Vouvrage toute information complémentaire névessaire & examen du dossier préliminaie. LARH notifie au mattre de ouvrage les éventuelles| réserves relatives au dossier préliminaire ARH procdde & examen des levées de réserves dans un délai n’exeédant pas quinze (15) jours, & compter de leur réception. Ar. 41. Lorsque le dossier préliminaire est conforme, ‘ou dans le cas oll les réserves émises sont levées, ARH notific au maitte de Fouvrage approbation du dossier préliminaire. Art. 42. — Le maitre de Vouvrage doit veiller& ce que la fabrication de tout composant de ['installation de stockage ne doit commencer qu’aprés vérification de ta conformité par ARH du dossier préliminaire y afferent. Art. 43. — Le fabricant des composants dune installation de stockage doit disposer d'un systéme de gestion de la qualité couvrant l'ensemble des opérations, notammnent le ccontrdle des étapes de fabrication, incluant ‘identification dos matériaux utilisés, les procédures de soudage, le cintrage tle traitement thermique. Ce systéme doit aider & remonter A Vorigine de tout défaut qui pourrait étce observé sur installation de stockage. Art. 44, — Le fabricant doit veiller la bonne exécution| des mesures arréiées an stade de la conception, particuligrement en ce qui concerne les opérations de

Vous aimerez peut-être aussi