Vous êtes sur la page 1sur 17

Nill English

Nill English
AMOSTRA 2007
Nilson
Acioli
Email/Orkut: thenill@pop.com.br

SUMÁRIO
Introdução.......................................................................... 03
Introdução03
Elementos da Gramática03
Prosódia; Sintaxe; Ortografia; Etimologia03
O Discurso03
O Artigo; O Substantivo; O Pronome; O Verbo03
O Adjetivo; O Advérbio; A Preposição; A Conjunção04
A Interjeição; A Frase; O Texto04

Capitulo I – O Artigo05
O Artigo Definido (THE) 05
Vamos Praticar06
O Artigo Indefinido (A,An) 06
Let’s Practice07

Capitulo II – O Substantivo07
O Substantivo Próprio07
O Substantivo Comum07
Gênero do Substantivo (He, She & It) 08
Lista de Substantivos comuns: Masculinos E Femininos (He & She) 08
Let’s Practice09
Gênero Inderteminado (It) 09
Plural do Substantivo10
Regra Geral10
Let’s Practice10
Terminação O; S; X; Sh; & Ch11
Let’s Practice11
Terminação F ou Fe11
Let’s Practice12
Terminação Y Precedido de Consoante12
Let’s Practice12
Substantivos Invariáveis13
Lista de Substantivos com Plural Irregular13
Substantivos com Plural Invariável13

*Designe e Edição: O Autor


*Como ainda esta em fase de desenvolvimento, o mesmo deverá sofrer diversas modificações.
O Autor

file:///G|/Nill%20Documentos/CURSO%20DE%20INGLES/Apostila%20Completa.htm (1 sur 17)9/11/2007 13:39:25


Nill English

Capitulo III – O Adjetivo14


Grau do Adjetivo15
Grau Comparativo15 Grau Comparativo de Igualdade *Afirmação (AS... AS)15
Let’s Practice the Comparative of Equality (Afirmative)16
Grau Comparativo de Igualdade *Negação (NOT SO... AS)17
Let’s Practice the Comparative of Equality (Negative)17 Grau Comparativo de Superioridade (..ER –
MORE… THAN)18
Let’s Practice19

Para Distrair – Translate and Answer20


Mary & John’s Life20
Exercises20

Observação

Esta apostila tem a finalidade de servir ao professor e aluno um apoio mais simples e pratico sobre a língua
inglesa.
Um modo no qual as consultas feitas proporcionem ao aluno mais confiança sobre o desconhecido, e ao
professor lembrar-se de mais detalhes sobre cada capitulo a aplicá-los ao seu método.
A fonética descrita nesta, serve apenas para referencia de leitura, de modo algum será pedido (pela apostila)
que o aluno venha por escrito descrever-las, é por isso desenvolvida de modo progressivo, as fonéticas
encontradas na apostila desapareceram de acordo que o aluno avance em seus estudos.

O Autor.

ESTE DOCUMENTO PERTENCE AO NILSOIN ACIOLI BARBOSA RG. 41.931.903-7, DE SÃO BERNARDO DO CAMPO SÃO PAULO. E-MAIL/ORKUT:
THENIL@POP.COM.BR TELL 11-93288116 – 4101-8227

ntrodução

Elementos da Gramática Inglesa.


A gramática é a arte de falar e escrever uma língua com propriedade; divide-se em quatro partes:
1. Prosódia: trata do verdadeiro som, ou da pronúncia das palavras e fra-ses; compreende o acento, a
quantidade, a ênfase, o tom, a pausa e a medida dos versos.
2. Sintaxe: trata do arranjo próprio e da construção das palavras em fra-ses.
3. Ortografia: trata das letras, das silabas e da soletração das palavras.

file:///G|/Nill%20Documentos/CURSO%20DE%20INGLES/Apostila%20Completa.htm (2 sur 17)9/11/2007 13:39:25


Nill English

ea
4. Etimologia: trata das diferentes espécies de palavras, suas diversas modificações e derivação.
A gramática inglesa pode ser ensinada e estudada em duas partes; primeira: o discurso; segunda: a frase.

O Discurso
O discurso contém nove etapas: o artigo, o substantivo, o pronome, o verbo, o adjetivo, o advérbio, a
preposição, a conjunção e a interjeição.

• O Artigo indica sempre o objeto definido ( o; a; os; as; um; uma; uns; umas)

• O Substantivo designa algum objeto ou idéia, como: montanha, árvore, cão, rio, homem, luz, lua, ou pode
manifestar-se somente na memória, como: beleza, eternidade, bondade;

• O Pronome toma o lugar do substantivo, como: eu, você, ele, eles, quem, este, aquele, etc.;

• O Verbo exprime ação, o verbo indica o que o objeto é ou faz: Ir, fazer, ter.

• O Adjetivo limita ou descreve o substantivo ou pronome, como: ruim, frio, pesado, branco, bom, um, dois,
três.


ESTE DOCUMENTO PERTENCE AO NILSOIN ACIOLI BARBOSA RG. 41.931.903-7, DE SÃO BERNARDO DO CAMPO SÃO PAULO. E-MAIL/ORKUT:
THENIL@POP.COM.BR TELL 11-93288116 – 4101-8227

O Advérbio pode ser usado para modificar um pouco o sentido do verbo, como: escrever apressadamente,
falar brevemente, correr apressado; onde são advérbios: apressadamente, brevemente, apressado; o advérbio
também pode modificar o adjetivo, como: um homem bem ilustrado trabalho um tanto bem feito.

• A Preposição é um vocábulo de coesão, porque mostra a ligação que certa palavra tem com outra, ou o
objeto se liga a outro, como: as estrelas brilham NO céu, o rio corre PARA o mar, ele vem DE Paris;

• A Conjunção liga, uma as outras, outras palavras, locuções ou frases, como: e, mas, embora, se, etc.;

• A Interjeição é palavra exclamatória ou de exclamação, como: oh!, ah!,etc.

• A Frase é o grupo de palavras combinadas exprimindo uma ou mais idéias ou pensamento, tais que um

file:///G|/Nill%20Documentos/CURSO%20DE%20INGLES/Apostila%20Completa.htm (3 sur 17)9/11/2007 13:39:25


Nill English

grupo forma um Texto, o que veremos mais a frente.

Bom estudo!

ESTE DOCUMENTO PERTENCE AO NILSOIN ACIOLI BARBOSA RG. 41.931.903-7, DE SÃO BERNARDO DO CAMPO SÃO PAULO. E-MAIL/ORKUT:
THENIL@POP.COM.BR TELL 11-93288116 – 4101-8227

ESTE DOCUMENTO PERTENCE AO NILSOIN ACIOLI BARBOSA RG. 41.931.903-7, DE SÃO BERNARDO DO CAMPO SÃO PAULO. E-MAIL/ORKUT:
THENIL@POP.COM.BR TELL 11-93288116 – 4101-8227

APÍTULO I – O ARTIGO
O Definido – The (o, a, os, as)
(Dhê)
Este artigo é sempre invariável e corresponde a todas as formas do artigo definido em português.
Ex.: The boy – O garoto The girl – A garota
(Dhê bói) (Dhê gârl)

The boys – Os garotos The girls – As garotas


(Dhê bóiz) (Dhê gârlz)

Suprime-se o artigo definido, quando se trata de nomes de pessoas, ou nome próprios de terras.
Ex: Brasil is a great nation – O Brasil é uma grande nação
(Brâzêl êz êi grêit nêixân)

John is rich – O João é rico


(Djón êz ritx)

Também se suprime o artigo antes dos objetos em sentido geral, ou quando trata-se de toda a espécie.
Ex.: Roses are fine flowers – As rosas são belas flores
(Rôuzêz ár fáinn fláuârs)

We write on black-boards – Nos escrevemos nos quadros-negros


(Uí ráit ón blékbôrdz)

Não se suprime o artigo quando se trata de nomes de mares e rios .


Ex.: The Atlantic – O Oceano Atlântico
(Dhê étléntêk)

The Mississippi – O Mississipi


(Dhê Mêssêssêpi)

ESTE DOCUMENTO PERTENCE AO NILSOIN ACIOLI BARBOSA RG. 41.931.903-7, DE SÃO BERNARDO DO CAMPO SÃO PAULO. E-MAIL/ORKUT:
THENIL@POP.COM.BR TELL 11-93288116 – 4101-8227

file:///G|/Nill%20Documentos/CURSO%20DE%20INGLES/Apostila%20Completa.htm (4 sur 17)9/11/2007 13:39:25


Nill English

Vamos praticar:
(Let’s practice)
1. Adicione o artigo definido (The) de acordo com as regras acima (em inglês):
[Add the definite article (Thê) following the rules above(into English)]

Paul Uncle Boy Peter


(Póul) (Ânkl) (Bói) (Pítêr)

Girls Brasil Father Sister


(Gârlz) (Brézl) (Fádhâr) (Sêstâr)

Potatoes Potato Hat Skirt


(Pôtêitôz) (Pôteitôu) (Hét) (Skârt)

Book Pens Actor Letter


(Buk) (Pênz) (Éktor) (Lédtêr)

ESTE DOCUMENTO PERTENCE AO NILSOIN ACIOLI BARBOSA RG. 41.931.903-7, DE SÃO BERNARDO DO CAMPO SÃO PAULO. E-MAIL/ORKUT:
THENIL@POP.COM.BR TELL 11-93288116 – 4101-8227

O Indefinido – A, An (um, uma)

(êi, énn)
O Artigo Indefinido corresponde a todas as formas do artigo indefinido em português quando singular
(um, uma).
(A usa-se antes de consoantes ou H aspirado; An usa-se, para fins de eufonia, antes de vogal ou H não
aspirado).

Este artigo é empregado antes de profissão, nacionalidade, medidas.


Ex.: He is a bookkeeper – Ele é um guarda-livros
(Hi êz êi Buk-kipâr)

It is a high mountain – É uma montanha alta


(Êt êz êi hái máuntêinn)

She is an honest girl – Ela é uma garota honesta


(Xi êz énn ónést gârl)

ESTE DOCUMENTO PERTENCE AO NILSOIN ACIOLI BARBOSA RG. 41.931.903-7, DE SÃO BERNARDO DO CAMPO SÃO PAULO. E-MAIL/ORKUT:
THENIL@POP.COM.BR TELL 11-93288116 – 4101-8227

Let’s Practice.

(Létz Prétíss)
2. Add the indefinite article (A, An) following the rules above (into English):

file:///G|/Nill%20Documentos/CURSO%20DE%20INGLES/Apostila%20Completa.htm (5 sur 17)9/11/2007 13:39:25


Nill English

[Éd dhê indéfinit értcô (ei, énn) fólôin dhê rulêss âbâv (intu Ênglix)]

Pen Pencil Aple Actress


(Penn) (Péncil) (Épô) (Éktréss)

Boy Book Skirt Hat


(Bói) (buk) (Skârt) (Hét)

Hen Cock Cow Bull


(Hénn) (Kók) (Káu) (Bul)

Friend Aunt Girl Ball


(Frénd) (Ént) (Gârl) (Bâl)

APÍTULO II – O SUBSTANTIVO
Os substantivos próprios são os que se aplicam à uma só pessoa, ou a um só objeto e/ou animal e sempre se
escreve com inicial maiúscula.

Michael Totó (Animal) Márcia Nill English (O livro)

Os substantivos comuns são os que se aplicam a qualquer objeto da mesma espécie, mudando apenas em
gênero.

Boy - garoto Girl - garota Mother - mãe Father – pai


(Bói) (Gârl) (Mâdhâr) (Fádhâr)

Gênero do Substantivo
ESTE DOCUMENTO PERTENCE AO NILSOIN ACIOLI BARBOSA RG. 41.931.903-7, DE SÃO BERNARDO DO CAMPO SÃO PAULO. E-MAIL/ORKUT:
THENIL@POP.COM.BR TELL 11-93288116 – 4101-8227

Em inglês há 3 gêneros de substantivos: o masculino (he), o feminino (she) e o neutro (it).

Os nomes das pessoas do sexo masculino são do gênero masculino (He).

Ex.: Henry – Henrique boy – garoto friar – monge


(Hênri) (bói) (fráiâr)

Os nomes das pessoas do sexo feminino são do gênero feminino (She).

Ex.: Mary – Maria girl – garota nun – freira


file:///G|/Nill%20Documentos/CURSO%20DE%20INGLES/Apostila%20Completa.htm (6 sur 17)9/11/2007 13:39:25
Nill English

(Méri) (gârl) (nânn)

Woman – mulher sister – irmã aunt – tia


(Uuman) (sêstâr) (ént)

ESTE DOCUMENTO PERTENCE AO NILSOIN ACIOLI BARBOSA RG. 41.931.903-7, DE SÃO BERNARDO DO CAMPO SÃO PAULO. E-MAIL/ORKUT:
THENIL@POP.COM.BR TELL 11-93288116 – 4101-8227

SUBSTANTIVOS DO GÊNERO MASCULINO E FEMININO

MASCULINO (HE) FEMININO (SHE)


King – rei Queen – rainha
(Kêng) (Kuínn) ESTE
DOCUMENTO
Actor – ator Actress – atriz PERTENCE
(Éktor) (Éktréss) AO NILSOIN
ACIOLI
Boy – garoto Girl – garota BARBOSA
(Bói) (Gârl) RG.
Father – pai Mother – mãe 41.931.903-
7, DE SÃO
(Fádhâr) (Mâdhâr) BERNARDO
Son – filho Daughter – filha DO CAMPO
(Sânn) (Dótâr) SÃO PAULO.
E-MAIL/
Uncle – tio Aunt – tia ORKUT:
(ânkl) (Ént) THENIL@POP.
Husband – marido Wife – esposa COM.BR TELL
11-93288116
(Hâzbând) (Uáif) – 4101-8227
Sir – senhor Madam – senhora
(Sâr) (Médân) Let’s
Practice.
Brother – irmão Sister – irmã
(Brâdhâr) (Sêstâr) 3. Give
Cock – galo Hen – galinha the
(Kók) (Hénn) opposite
Bull – touro Cow – vaca gender of
(Bul) (Káu) the
following
Man – homem Woman – mulher
nouns
(Ménn) (Uuman)
(into
Boyfriend – namorado Girlfriend – namorada
English).
(Bóifrénd) (Gârlfrénd)
[Gív dhê
ópozit djêndâr óv dhê fólôin nâuss, (intu Ênglix)]

He Mother Brother

Husband Cow Hen

Daughter Sir Uncle

Girlfriend Bull Cock

file:///G|/Nill%20Documentos/CURSO%20DE%20INGLES/Apostila%20Completa.htm (7 sur 17)9/11/2007 13:39:25


Nill English

Woman Father Sister

Aunt She Wife

Man Queen Girl

Madam Boy Son

Os nomes de coisas inanimadas são do gênero neutro ou inderteminado (It).


Genero neutro.
Ex.: Book – livro New York – Nova York
(Buk) (Niu iórk)

Knife – faca England – Inglaterra


(Náif) (Ênglând)
ESTE DOCUMENTO PERTENCE AO NILSOIN ACIOLI BARBOSA RG. 41.931.903-7, DE SÃO BERNARDO DO CAMPO SÃO PAULO. E-MAIL/ORKUT:
THENIL@POP.COM.BR TELL 11-93288116 – 4101-8227

Usa-se, entretanto, o pronome It, falando de animais e de criancinhas em amamentação. Os substantivos que
designam pessoas de qualquer sexo são do gênero inderteminado.

Ex.: Cousin – primo (a) teacher – professor(a)


(Kâznn) (títxâr)

Friend – amigo (a) neighbor – vizinho(a)


(Frénd) (nêibâr)

Driver – motorista lawyer – advogado (a)


(Dráivâr) (lóiâr)

Fox – Raposa bird - pássaro


(Fóks) (bârd)

Plural do Substantivo

Na regra geral o plural dos substantivos ingleses forma-se adicionando o S ao singular.


Ex.: Office - escritório à offices – escritórios
(Ófêss) (Ófêssêz)

Boy – garoto à boys – garotos


(Bói) (Bóiz)

Let’s practice.
4. Put the following nouns into the plural, following the examples above.
(Pât dhê Fólôin nâuss intu dhê Pliúrâl, fólôin dhê eksxânpôs âbáv)

Book Friend

file:///G|/Nill%20Documentos/CURSO%20DE%20INGLES/Apostila%20Completa.htm (8 sur 17)9/11/2007 13:39:25


Nill English

Girl Teacher
Sister Uncle
Brother Son
Cousin Daughter

ESTE DOCUMENTO PERTENCE AO NILSOIN ACIOLI BARBOSA RG. 41.931.903-7, DE SÃO BERNARDO DO CAMPO SÃO PAULO. E-MAIL/ORKUT:
THENIL@POP.COM.BR TELL 11-93288116 – 4101-8227

Adicionando-se ES, quando a palavra termina em O, S, X, Sh, e Ch.

Ex.: Potato – batata à potatoes – batatas


(Pôtêitôu) (Pôtêitôz)

Cross – cruz à crosses – cruzes


(króss) (króssêz)

Let’s practice
5. Put the follow nouns into the plural, following the examples above(into En-
glish).

Hero (herói)
(Hirô)
Box (caixa)
(Bóks)
Brâsh (escova)
(Brâx)
Gas (gás)
(Gués)
Match (partida)
(Métx)
Church (igreja)
(Txârtx)
Echo (eco)
(Ékô)

Quando a terminação da palavra se dá em F ou Fe, trocamos ambas por Ves.


Ex.: Half – metade à halves – metades
(Hálf) (hálvz)

Life – vida à lives – vidas


(Láif) (láivz)

file:///G|/Nill%20Documentos/CURSO%20DE%20INGLES/Apostila%20Completa.htm (9 sur 17)9/11/2007 13:39:25


Nill English

ESTE DOCUMENTO PERTENCE AO NILSOIN ACIOLI BARBOSA RG. 41.931.903-7, DE SÃO BERNARDO DO CAMPO SÃO PAULO. E-MAIL/ORKUT:
THENIL@POP.COM.BR TELL 11-93288116 – 4101-8227

Let’s practice

6. Put the follow nouns into the plural, following the examples above (into En-
glish.

Thief (ladrão) Wife (esposa)


(Thif) (Uáif)

Wolf (lobo) Life (vida)


(Uulf) (láif)

Leaf (folha *papel/planta) Knife (faca)


(Lif) (náif)

A terminação Y, muda-se para ies, quando Y é precedido de consoante.


Ex.: Lady – dama à ladies – damas
(Lêidi) (lêidiz)

Story – história (contos) à stories – historias


(Stôri) (stôriz)

Let’s Practice
7. Put the follow nouns into the plural, following the examples above (into En-
glish.

History (fatos reais)


(Hêstôri)

Body (corpo)
(Bódi)

Fancy (fantasia)
(Fénsi)

Folly (tolice, besteira)


(Fóli)

Lady (dama)
(Lêidi)

*Quando o Y é precedido de vogal aplica-se a regra geral: Boy àBoys.


Não há mudança no substantivo quando são invariáveis como:
Sheep – carneiro(s) trousers – calça(s) rubish – lixo(s)
(Xip) (tráuzárz) (râbex)

Há ainda os que formam o plural irregularmente.


Singular Plural

file:///G|/Nill%20Documentos/CURSO%20DE%20INGLES/Apostila%20Completa.htm (10 sur 17)9/11/2007 13:39:25


Nill English

Ox – boi à oxen – bois


(Ókss) (ókssnn)
Child – criança à children – crianças
(Txáild) (txêldrénn)
Foot – pé à feet – pés
(fut) (fit)
Tooth - dente à teeth – dentes
(tuth) (tith)
Goose – ganso à gueese – gansos
(Guss) (guiss)
Louse – piolho à lice – piolhos
(Láuss) (láiss)
Man – homem à men – homens
(Ménn) (mênn)
Woman – mulher à women – mulheres
(Uumân) (uémênn)
Mouse – rato à mice – ratos
(Máuss) (máiss)
Alumna – aluna à alumnae – alunas
(Âlámmnâ) (âlâmmnii)
Alumnus – aluno à alumni – alunos
(Âlummnâs) (âlâmmnái)

Substantivos com Plural Invariável

Os substantivos seguintes são sempre usados como singular com um sentido de plural. Perceba o: por quê?

Dozen – dúzia Couple – par People – pessoa(s) Head – cabeça(s)


(Dâznn) (Kâpl) (Pípl) (Héd)
Examples:
One dozen eggs à Uma dúzia de ovos.
(Uân dâznn égz)

Two couple of cats à Dois casais de gatos.


(Tú kâpl óv kétz)

Three pair of shoes à Três pares de sapatos.


(Thrí pér óv xuz)

Four head of cattle àQuatro cabeças de gado.


(Fór héd óv kétl)

APÍTULO III – O ADJETIVO


Como em Português o adjetivo em Inglês descreve o substantivo, apontando alguma característica que o

file:///G|/Nill%20Documentos/CURSO%20DE%20INGLES/Apostila%20Completa.htm (11 sur 17)9/11/2007 13:39:25


Nill English

mesmo venha ter.


Os adjetivos não variam, quer seja no feminino, no masculino e até mesmo plural.
São invariáveis e geralmente precedem o substantivo quando objeto direto.
*A única exceção quanto essa regra é no sentido poético no qual é aceita a ordem inversa.

Examples:
Onde:
A = Artigo indefinido;
Good = Adjetivo qualitativo;
Book = Substantivo comum do gênero neutro(it).

• A good book à Um bom livro.


(êi gud buk)

Onde:
A = Artigo indefinido;
Pretty = Adjetivo qualitativo;
Girl = Substantivo comum do gênero feminino (she).

• A pretty girl à Uma bela garota.


(prêti)


Onde:
A = Artigo indefinido;
Wild = Adjetivo de caráter;
Animal = Substantivo comum do gênero neutro(it).

A wild animal à Um animal selvagem.

(uáild ênemâl)

Grau do Adjetivo

file:///G|/Nill%20Documentos/CURSO%20DE%20INGLES/Apostila%20Completa.htm (12 sur 17)9/11/2007 13:39:25


Nill English

O grau do adjetivo expressa a intensidade da(s) característica(s) de dois seres.


Os graus do adjetivo são: comparativo e superlativo.

Grau Comparativo
O grau comparativo compara a(s) qualidade(s) de dois seres entre si, então suas variações são:
Superioridade, Igualdade e Inferioridade.

Grau Comparativo de Igualdade

*Afirmação: AS... AS (tão... quanto)


(éz... éz)
(Substantivo/pronome)+(Verbo To Be)... AS (tão)... (adjetivo)... AS (quanto)... (Substantivo/pronome)

O comparativo de igualdade forma-se, afirmativamente, usando AS antes e depois do adjetivo ou advérbio.

Examples:
This WINE is AS GOOD AS THAT. à Este VINHO é TÃO BOM QUANTO AQUELE.
Onde:
This = Pronome Demonstrativo;
Wine = Substantivo;
Is = 3ª pessoa do verbo To Be Singular.
Good= Adjetivo qualitativo;
That = Pronome demonstrativo *aquele(a).

(dhês UÁINN êz ÉZ GUD ÉZ DHÉT)

TODAY is AS HOT AS YESTERDAY. à HOJE está TÃO QUENTE QUANTO ONTEM.


( TUDÊI ês ÉS HÓT ÉS IÉSSTÂRDÊI)
Let’s Practice the Comparative of Equality.
(Cômpérâtiv óv êkualit)
8. Put into the follow phrases the comparative of equality and translate them.
(frêizs) (trânslêit dhémm)

Phrases Translation (trânsleixân)

a) She is ____ tall ____ Charles. à __________________________________


(tól) (txárlês)

b) He is ____ old ____ you. à __________________________________

file:///G|/Nill%20Documentos/CURSO%20DE%20INGLES/Apostila%20Completa.htm (13 sur 17)9/11/2007 13:39:25


Nill English

(ôld) (iu)

c) I am ____ rich ____ you. à __________________________________


(rêtx)

d) You are ____ pretty ____ she. à __________________________________


(ár) (xi)

e) We are ____ slim _____ he. à __________________________________


(uí) (slim)

f) They are ____ short ____ I. à __________________________________


(dhêi) (xórt)

g) My House is ____ big ____ his. à __________________________________


(mái) (big) (hiz)

Vocabulário:
Pronomes e Conjugação do verbo “To Be” (ser / estar).

Pronome Verbo Conjugado Pronome + verbo conjugado


*I = Eu. Am = Sou ou estou. I am = Eu sou (estou).

*She = Ela. Is = Sou ou estou. She is = Ela é (está)


*He = Ele. He is = Ele é (está)
*They = Eles; elas. Are = São ou estão. They are = Eles(as) são (estão)

*His = Dele, o seu, a sua, os seus, as suas, seu, seus,


sua, suas.

*Vocabulário de auxilio. Mais a frente estudaremos pronomes mais detalhadamente.

*Negação: not so... as (não tão... quanto)


(nót sôu... éz)

(Substantivo/pronome)+(Verbo To Be)... NOT SO (não tão)... (adjetivo)... AS (quanto)... (Substantivo/pronome)

O Comparativo de igualdade na negação forma-se com as palavras NOT SO depois do pronome ou


substantivo, antes do adjetivo, e AS depois do adjetivo antes do outro objeto (pronome/substantivo).

Examples:
This WINE is NOT SO GOOD AS THAT à Este VINHO NÃO é TÃO BOM QUANTO AQUELE.

TODAY is NOT SO HOT AS YESTERDAY. àHOJE NAO ESTA TAO QUENTE QUANTO ONTEM.

Let’s Practice the Comparative of Equality.


9. Add into following phrases the comparative of equality negation and translate them.

Phrases Translation

file:///G|/Nill%20Documentos/CURSO%20DE%20INGLES/Apostila%20Completa.htm (14 sur 17)9/11/2007 13:39:25


Nill English

a) She is ____ ___ tall ____ Charles. à __________________________________

b) He is ____ ___ old ____ you. à __________________________________

c) I am ____ ___rich ____ you. à __________________________________

d) You are ____ ___ pretty ____ she. à __________________________________

e) We are ____ ___slim _____ he. à __________________________________

f) They are ____ ___short ____ I. à __________________________________

g) My House is ____ ___ big ____ his. à __________________________________

Grau Comparativo de Superioridade


Sufixo er - Advérbio more (mais) Advérbio than (que)
(âr) (mór) (dhénn)

O advérbio than acompanha qualquer um dos modos acima de comparativo (er e more), sempre quando o
objeto a ser comparado exista.
O comparativo de superioridade forma-se de dois modos:

1. Sufixo er.
Ajuntando-se o sufixo er ao adjetivo de uma só silaba e, algumas vezes, de duas, principalmente se terminar
em vogal.

• (tall à taller = alto à mais alto)

Ex.: Your brother is taller than you – Seu irmão é mais alto que você.
(iór) (tólâr)

Quando a terminação do adjetivo se faz em E, apenas soma-se S a terminaçao do adjetivo.

• (white à whiter = branco à mais branco)

Ex.: Your hat is whiter than mine– Seu chapéu é mais branco que o meu.
(hét) (huáitâr) (máinn)

Your hair is greater than mine – Seus cabelos são maiores que os meus.
(hér) (grêitâr)

2. Adverbio more .
Colocando o advérbio more antes do adjetivo de duas ou mais silabas

Ex.: Nature is more powerful than man. – A natureza é mais poderosa que o homem.
(nêitxur) (páuârful)

file:///G|/Nill%20Documentos/CURSO%20DE%20INGLES/Apostila%20Completa.htm (15 sur 17)9/11/2007 13:39:25


Nill English

Your doll is more beautiful than that. – Sua boneca é mais linda que aquela.
(dól) (bíutiful)

Let’s practice.
10. Put the adjectives below into the comparative of superiority, into English and trans-
late them. (édjétviz) ( bílôu)

Adjectives Comparative of Superiority Translation

a) Tall à alto (a) Taller Mais alto (a)

b) Beautiful àlindo (a) More beautiful Mais lindo (a)

c) Great à grande

d) Big à grande

e) Short àpequeno (a)

f) Red à vermelho (a)

(réd)

g) Pleasant àagradável

(plézânt)

h) Sad à triste

i) Fit à digno (a)

(fêt)

j) Hot àquente

(hót)

k) Lovely à amável

(lâvli)

l) Nice àsimpatico

(nice)

m) Glad àcontente

(gléd)

n) Coldà frio

(côld)

file:///G|/Nill%20Documentos/CURSO%20DE%20INGLES/Apostila%20Completa.htm (16 sur 17)9/11/2007 13:39:25


Nill English

Para Distrair
Translate and answer the questions about it.

Mary & John’s Life


The first Meet

Unknown girl: Hey guy, please.


Unknown guy: Yes, may I help you?
Unknown girl: I guess you do yes. Do you know where this classroom is?
Unknown guy: Let me see. Oh! You are my classmate! My name is John, what is yours?
Unknown girl: My is Mary, glad to meet you, John.
John: Glad to meet you too. It is our time, follow me, let us go to class. I will meet you to all my friends.
Mary: Wow! Very nice, John, thanks.

A few time after…

John: Mary, so, did you like school?


Mary: Yes, I did and I am so much, the teachers are very good, and I already became friend by your friends,
they are very nice.
John: Oh, I already knew you would.
Mary: So… Good-bye, thanks for all, John.
John: You are welcome. Will I see you tomorrow?
Mary: Have sure, John, bye.
John: Bye.

Exercises:
Answer the questions about the text, all them into english:

a) What is the girl name?

b) What is the boy name?

c) What did the girl says at moment she saw the boy?

d) How finished the dialogue (by John)?

e) “You are welcome” into the text has an other meaning, what is it?

file:///G|/Nill%20Documentos/CURSO%20DE%20INGLES/Apostila%20Completa.htm (17 sur 17)9/11/2007 13:39:25

Vous aimerez peut-être aussi