Vous êtes sur la page 1sur 21

W.

MACHINE/WASHER-DRYER 31000706 CTS102-AR Service Manual

Dibujo despiece mueble


10

PR 2003 CTS-CTE-CTD-CTA
574

14 510 14d 2
19 14e

31
157u-h

328a 328
34

15

77
37

86

5
87

863
1147

246c

251c

251a
602
76c

76
87a

80
70a

78
79 292b 292c 76b

Dibujo despiece elementos hidrulicos y elctricos


PR 2003
114 112a 112 509 614 155 138 152 618-620 141 556 132 133 134 118 288 151 588

101

151a,b 328 153 111c

109

111a 111b 74 279 138a 142 276a 164 157 491 479 547 156 138b 275 839 274 272 278 99a 97d 557 166 94d

161d 138

Dibujo despiece cuba y motor


PR 2003
208 208a 201

584

844 842 845 580

206 207

202

219-844

230 232

271 840-840a 841 171 487 244 212 211 203 304 287f 845 842 290 292 844 846 862 287g 774 829 828 835 215

259 242

286 473 233 487 582

483a

31000706 CTS102-AR 0421 (20/05/2004)


Ricambio Part No. Piece E-Teil Pieza 46000975 80049349 46001096 46001958 46001027 46001028 46001029 80051836 46001026 46001754 46000966 46002320 46000993 80007321 46000786 46000307 80049583 80007172 80049269 80049377 46000878 92692300 46000870 46001044 41004157 41005965 46000804 80049367 46002165 80049368 46000890 46002054 80051088 0548 (21/11/2005) 0548 (21/11/2005) 0548 (21/11/2005) 0548 (21/11/2005) 0548 (21/11/2005) 0548 (21/11/2005) 0548 (21/11/2005) 0637 (15/09/2006) 0637 (15/09/2006) Inizio Beginning Debut Begin Inicio Fine Ending Fin End Fin 0637 (15/09/2006)

Ref.

Descrizione - Description - Beschreibung - Descripcion

2 5 10 10 14 14d 14e 15 19 31 34 34 37 39c 74 76 76b 76c 77 78 79 80 86 87a 94d 97d 99a 101 101 109 111a 111a 111c

Programs disc Door safety device Timer/select. knob Timer/select. knob Temp.regulation knob Term-potenz.knobs support Timer knobs support Cam disc Button Control panel White cover White cover Upper frame self-threading screw for metal Steam drain hose Cabinet assy Cabinet side cover Cabinet side cover gasket Rear panel Socle Rear foot Front foot Upper frame Adhesive bumper Filter w/knob without screw Filt hous w/filter cartridge Hose Dispenser drawer Dispenser drawer Dispenser bottom section assy Water inject.nozzle assy Water inject.nozzle assy Water inject assy gasket

Copyright 2011 Gias S.r.L.

31000706 CTS102-AR 0421 (20/05/2004)


Ricambio Part No. Piece E-Teil Pieza 80049185 46001051 80016595 80050321 80049400 46002053 80034762 90450750 80034556 80001787 92250869 91201337 91201694 46000794 46001443 91623678 46000636 91200193 46000205 46000262 46000333 46001599 46000991 46001033 46002141 46000167 46001674 46000172 46001672 46000178 46000176 46001345 46000063 46000590 0425 (14/06/2004) 0425 (14/06/2004) 0425 (14/06/2004) 0425 (14/06/2004) 0425 (14/06/2004) 0524 (06/06/2005) 0548 (21/11/2005) 0548 (21/11/2005) Inizio Beginning Debut Begin Inicio Fine Ending Fin End Fin

Ref.

Descrizione - Description - Beschreibung - Descripcion

112 112a 114 118 132 132 133 134 138 138a 142 151a 152f 153 157 158 161 164 201 201 202 202 203 203 203 206 206 207 207 208 208a 211a 215 219

Distribution connecting rod Direction control bridle Driving lever Spring Hose Hose Hose clip Solenoid valve Drain hose Drain house elbow Fill hose Motorized selector 30 settings Switch assy (Unipolar) Pressure switch Wiring harness Mains block Drain/recycle pump Anti jamming filter radio Front flange Front flange Drum Drum Tub Tub Tub Rolling shutt withou hook Rolling shutt withou hook Rolling shutter with hook Rolling shutter with hook R/H spring L/H spring Bolt right Tub gasket Bolt

0425 (14/06/2004) 0524 (06/06/2005)

0425 (14/06/2004) 0425 (14/06/2004) 0425 (14/06/2004) 0425 (14/06/2004)

Copyright 2011 Gias S.r.L.

31000706 CTS102-AR 0421 (20/05/2004)


Ricambio Part No. Piece E-Teil Pieza 92445626 92736578 46000762 80000664 80052475 92484518 46001949 80000797 46001948 92673961 46001220 46000016 91611202 80024987 80049867 91201638 92743616 46000319 46000003 46001486 80050373 46000183 81452467 41011819 81451998 46000559 91200207 41000769 80051617 80050450 80001753 0524 (06/06/2005) 0524 (06/06/2005) 0524 (06/06/2005) 0524 (06/06/2005) 0524 (06/06/2005) Inizio Beginning Debut Begin Inicio Fine Ending Fin End Fin

Ref.

Descrizione - Description - Beschreibung - Descripcion

225a 232 242 244 246c 251a 251a 251d 251e 259 271 272 274 275 276a 286 287m 290 292a 292b 292c 473a 479i 479m 483a 487 491 509 547 556 557

Gasket Heater holder Support spring. Washer Clamp Telescopic shock absorber Telescopic shock absorber Nut Shoch absorber pin Support Door gasket Discharge pipe Pressure switch air chamber 5x8 hose Grid steam hose Heater NTC probe Drum pulley Extensible belt Bottom panel Clips Commutator motor SOLE-ACC Coreboard 32K programmed Electronic control 32K not programmed Brush with brush holder Special bolt Mains cable Potentiometer Module protection Electric valve support Hose support hook

Copyright 2011 Gias S.r.L.

31000706 CTS102-AR 0421 (20/05/2004)


Ricambio Part No. Piece E-Teil Pieza 46000020 46000027 80049343 80049373 92898790 80019673 90489683 49000464 92898923 49000465 81402281 46000165 46000203 46000260 46000753 46000255 46000692 46001806 81452279 81452281 0425 (14/06/2004) 0425 (14/06/2004) 0524 (06/06/2005) Inizio Beginning Debut Begin Inicio Fine Ending Fin End Fin

Ref.

Descrizione - Description - Beschreibung - Descripcion

580 582 586 588 602 614 618c 828b 834 835a 839 840 842 842 844 845 863 999 1147 1147a

Front connterweight Pulley side count.weight Counter cover pin Siphon Shock-absorb.conn.bracket Therm.press.push b. supp. Unipolar NA+P.A. switch Tach.coil Lower counterweight supp. Magnet Clip Drum paddle Tub bearing disk Tub bearing disk Disk fixing screw Gasket Rubber door stop Wiring diagram Transit bolt kit Rear pannel fixing kit

Copyright 2011 Gias S.r.L.

31000706 CTS102-AR 0421 (20/05/2004) - Modifications History Ricambio Part No. Piece E-Teil Pieza Inizio Beginning Debut Begin Inicio Fine Ending Fin End Fin

Ref.

Descrizione - Description - Beschreibung - Descripcion

NEW TUB
202 203 206 207 842 201 202 842 207 203 201 206 Drum Tub Rolling shutt withou hook Rolling shutter with hook Tub bearing disk Front flange Drum Tub bearing disk Rolling shutter with hook Tub Front flange Rolling shutt withou hook 46000333 46000991 46000167 46000172 46000203 46000205 46001599 46000260 46001672 46001033 46000262 46001674 0425 (14/06/2004) 0425 (14/06/2004) 0425 (14/06/2004) 0425 (14/06/2004) 0425 (14/06/2004) 0425 (14/06/2004) 0425 (14/06/2004) 0425 (14/06/2004) 0425 (14/06/2004) 0425 (14/06/2004) 0425 (14/06/2004) 0425 (14/06/2004)

NEW TELESCOPIC SHOCK ABSORBER


246c 251e 251d 251a 251a 203 203 602 Clamp Shoch absorber pin Nut Telescopic shock absorber Telescopic shock absorber Tub Tub Shock-absorb.conn.bracket 80052475 46001948 80000797 92484518 46001949 46001033 46002141 92898790 0524 (06/06/2005) 0524 (06/06/2005) 0524 (06/06/2005) 0524 (06/06/2005) 0524 (06/06/2005) 0524 (06/06/2005) 0524 (06/06/2005) 0524 (06/06/2005)

NEW DISPENSER DRAWER


34 34 101 101 109 111a 111a 132 132 White cover White cover Dispenser drawer Dispenser drawer Dispenser bottom section assy Water inject.nozzle assy Water inject.nozzle assy Hose Hose 46000966 46002320 80049367 46002165 80049368 46000890 46002054 80049400 46002053 0548 (21/11/2005) 0548 (21/11/2005) 0548 (21/11/2005) 0548 (21/11/2005) 0548 (21/11/2005) 0548 (21/11/2005) 0548 (21/11/2005) 0548 (21/11/2005) 0548 (21/11/2005)

NEW CONTROL PANEL


2 10 10 Programs disc Timer/select. knob Timer/select. knob 46000975 46001096 46001958 0637 (15/09/2006) 0637 (15/09/2006) 0637 (15/09/2006)

Copyright 2011 Gias S.r.L.

Legenda componenti lavaggio - Washing components list Liste composantes lavage - Waschung komponenten liste Leyenda componentes lavado Ykayclar para listesi

Versione 22/04/2009
4 Centrifuga lenta - Slow speed spin - Essorage lent - Langsame Zentrifuge - Centrifugado bajo D k hzda skma Centrifuga veloce - Fast speed spin - Essorage vite - Schnelle Zentrifuge - Centrifugado rapido Yksek hzda skma

AN Antitrabocco - Anti-overflow - Dispositif anti debordement - Antiuberlaufener Antidesbordamento Ta ma nleyici AT Timer asciugatura - Dryer timer - Programmateur sechage - Trochner timer Programador secado Kurutucu zamanlayc Basetta di linea - Terminal box - Boite a liesons - Klemmbrett - Placa de linea Terminal kutusu

BL

BR Ritardatore apertura amperometrico - Amperometric opening delayer - Retardateur ouverture amperemetrique - Stromverzgerungsrelais - Placa retardadora amperimetrica Akmsal kap kilit mekanizmas BV Ritardatore apertura voltmetrico - Voltmetric opening delayer - Retardateur ouverture voltmetrique - Voltmeter-Verzgerungsrelais - Placa retardadora voltmetrica Gerilimsel kap kilit mekanizmas C Carico acqua calda - Hot water filling - Chargement eau chaude - Warmtwasserfuel lung Entrada agua caliente Scak su giri

CA Condensatore - Capacitor - Condensateur - Kondensator - Condensador - Kondansatr CB Condensatore aggiunto - Additional capacitor - Condensateur supplementaire Beifuegende Kondensator - Condensador suplementario lave kapasitr CC Condensatore centrifuga - Spin capacitor - Condensateur centrifuge - Zentrifuge Kondensator - Condensador centrifugado Skma kapasitr CL Condensatore lavaggio - Washing capacitor - Condensateur lavage - Waschen Kondensator - Condensador lavado Ykama kapasitr Lavaggio delicato - Soft tumble - Mouvement delicat - Delikate Washung - Lavado delicado Hassas kurutma

2005

DT

Dinamo tachimetrica - Tachometric dynamo - Bobine tachymetrique - Regel Dynamo Dinamo taquimetrica Takometrik dinamo

EA Elettrovalvola asciugatura - Drying solenoid valve - Electrovanne sechage - Trochen Elektroventil - Electrovalvula secado Kurutucu solenoid valfi EC Elettrovalvola acqua calda - Solenoid valve for hot water - Electrovanne eau chaude Warmes Wasser Elektroventil - Electrovalvula agua caliente Scak su solenoid valfi EF Elettrovalvola acqua fredda - Solenoid valve for cold water - Electrovanne eau froid Kaltes Wasser Elektroventil - Electrovalvula agua fria So uk su solenoid valfi Lavaggio forte - Strong tumble - Mouvement intensif - Stark Washung - Lavado energico Centrifuga alta velocit - High speed spin - Centrifuge haute vitesse - Hochgesch windigkeit Schleuderung - Centrifugado alta velocidad Yksek hzda skma Centrifuga bassa velocit - Low speed spin - Centrifuge basse vitesse - Geschwi ndigkeit Schleuderung - Centrifugado baja velocidad D k hzda skma Funzione 4 risciacquo - 4th rinse function - Fonction 4eme rincage - 4 Splung Funktion - Funcion cuarto enjuague 4nc durulama fonksiyonu

F FA

FB

FD

FG Funzione lavaggio 35 giri - 35 rpm washing function - Fonction 35 tours lavage - 35 Abwashung Funktion - Foncion lavado 35 giros 35 dev/dak ykama fonksiyonu FN Variante stock nord - Northern Europe market variation - Variation pour l'Europe du Nord - Anderung Nord Europa - Variante stock nortico Kuzey Avrupa pazar farkll Protezione termostato di consenso - Protection for N.O. thermostat - Protection pour thermostat N.O. - Schutz fuer N.O. Thermostat - Proteccin termostato de paso 30C N.A. termostat koruma Rigenero - Regenerating rinse - Rincage avec regeneration - Ausspuelung - Aclarado Rejeneratif durulama Funzione salto "stop con acqua in vasca" - Function for "jumping" over the "stop with water in tub" - Fonction pour "sauter" le "stop avec l'eau dans la cuve" - Funktion fr "springen" die "stop mit wasser in wanne" - Foncion salto de "parada con agua en cuba" Suda bekletme fonksiyonu iin durdurma fonksiyonu Termofusibile - Thermal fuse - Fusible thermique - Thermosicherung - Termofusible Termal sigorta Rigenero - Water exchange - Regnration d'eau - Wasser-Austausch Regeneracion de agua Su evrimi

FP

FR

FS

FT

2005

GT Morsetto generale di terra - Earth connection - Serre cable de sol - Erdklemme - Toma general tierra Topraklama ba lants GV Morsetto messa a terra vasca - Tub earth connection - Serre cable de sol cuve Waschbottich Erdklemme - Toma tierra cuba L1 Lampada spia alimentazione elettrica Net pilot lamp - Lampe temoin - Kontrollampe - Piloto alimentacion electrica Tambur topraklama ba lants H Carico acqua fredda - Cold water filling - Chargement eau froid - Kaltwasserfuellung Entrada agua fria So uk su alma Alto livello - High water level - Haut niveau d'eau - Hoch Wasser Pegel - Nivel alto Yksek su seviye Lampada spia fine asciugatura - End of drying pilot lamp - Lampe temoin du fin sechage - Ende-Trochnen -Kontrollampe - Piloto fin ciclo secado Kurutma bitti lambas Lampada spia raffreddamento - Cool down pilot lamp - Lampe temoin refroidisseme nt Abkuehlung-Kontrollampe - Piloto enfriamiento So uma pilot lambas Lampada spia cassetto acqua pieno - Pilot lamp for full water container - Lampe tem oin boite eau plein - Wasser Behaelter Voll Kontrollampe - Piloto nivel maximo agua Su haznesi dolu lambas Lampada spia filtro intasato - Clogged filter pilot lamp - Lampe filtre engorg - Versto pfter Filter Kontrollampe - Piloto filtro sucio Filte tkal lambas Spia asciugatura - Drying cycle pilot lamp - Lampe temoin sechage - TrochenKontrollampe Piloto secado Kurutma pilot lambas Spia LED - LED pilot lamp - Lampe temoin LED - LED Kontrollampe - Piloto LED LED lamba Spia asciugatura forte - Intensive drying pilot lamp - Lampe temoin sechage inten sif Starktrochen Lampe Hassas kurutma lambas Spia generale - Pilot lamp - Lampe temoin - Kontrollampe Pilot lambas Carico acqua miscelata - Mixed water filling-up - Chargement eau mlang Gemischte Wasserfll. -Entrada agua mezclada Kar m suyu alma

L2

L3

L4

L5

LA

LD

LF

LS M

MA Timer asciugatura - Drying timer - Timer sechage - Trochen Timer - Timer secado Kurutma zamanlayc MC Motore a collettore - Brushes and collector motor - Moteur collecteur - Kollektor Motor Motor a collector Kmrl (fral) motor

2005

MD Motore centrifuga - Spin motor - Moteur essorage - Schleuderung Motor - Motor secado skma motoru ML Motore lavaggio - Washing motor - Moteur lavage - Waschung motor - Motor lavado Ykama motoru MP Elettropompa di scarico - Discharge electric pump - Pompe de vidange - Auslauf pumpe Electrobomba vaciado Tahliye pompas MR Elettropompa di ricircolo - Electric pump for water recycling- Pompe de reciclage Rezirkulation Pumpe - Electrobomba de recirculo Su evrim pompas MT Motorino timer - Timer motor - Moteur timer - Timer motor - Motor programador Zamanlayc motoru MV Motoventilatore asciugatura - Drying motor ventilator - Helice sechage - Trochen Fluegel - Motoventilador secado Kurutma fan P Spull stop - Stop with water in tub - Arret avec eau dans la cuve - Spllstop - Stop cuba llena(flot) Suda bekletme

PA Pressostato alto livello - High level pressure switch - Pressostat du haut niveau - Hoch Pegel Druckwaechter - Presostato nivel alto Yksek seviye basn alteri PB Pressostato basso livello - Low level pressure switch - Pressostat du bas niveau - Niedrig Pegel Druckwaechter - Presostato nivel bajo D k seviye basn alteri PD Potenziometro tempo lavaggio - Potenziometer adj length of cycle - Potenziometre temps de lavage - Washzeit potentiometer - Potenciometro tiempo lavado Ykama sresi potansiyometresi PH Potenziometro temperatura - Potenziometer adj temperature - Potenziometre temperature - Temperatur potentiometer - Potenciometro temperatura Scaklk potansiyometresi PN Pressostato - Pressure switch - Interrupteur niveau - Druckwaechter - Presostato Basn alteri PR Pressostato sicurezza resistenza- Heating element security pressure switch - Interrupteur niveau protection resistance - Heizwiderstand Sicherheit Druckwaechter - Presostato seguridad resistencia lavado Istc emniyet basn alteri PS Pressostato sicurezza - Security pressure switch - Interrupteur niveau de securit Sicherheit Druckwaechter - Presostato seguridad Emniyet basn alteri

2005

PT

Potenziometro velocit centrifuga - Potentiometer adj spin speed - Potentiometre vitesse essorage - Schleuderung geschwindigkeit potentiometer - Potenciometro velocidad centrifugado Skma hz ayar potansiyometresi Pressostato variabile - Adjustable pressure switch - Pressostat variable - Varierbarer pressostat - Presostato variable Ayarlanabilir basn alteri

PV

RA Resistenza asciugatura - Drying heating element - Resistance sechage - Trockenheizung - Resistencia secado Kurutma rezistans RF Resistenza asciugatura forte - Intensive drying heating element - Resistance sechage fort - Starktrocken Heizwiderstand - Resistencia secado energico. Hassas kurutma rezistans Resistenza lavaggio - Washing heating element - Resistance lavage - Waschung Heizwiderstand - Resistencia lavado Ykama rezistans Regolatore di temperatura a tempo - Timer for temperature regulation - Reglage temperature au temps - Zeit-Temperatur-Regler - Regulacion temperatura por tiempo Is ayar iin zamanlayc Scarico - Discharge - Vidange - Ablauf Vaciado - Tahliye

RL

RT

SC Modulo motore a collettore - Collector motor electronic module - Platine electroni que moteur collecteur - Modulo motor a colector Motor src elektronik kart SD Ritardatore di partenza - Start delay - Retardateur de depart - Start-Verspaeter - Placa retardadora Ba lama geciktirme SF Modulo funzioni Function module Module fonctions Funktions modul - Modulo funciones Fonksiyon modl

SM Selettore motorizzato Motorised selector Selecteur motorise Programmselektor Selector motorizado Motorlu seici ST Sonda termostato regolabile - Adjustable thermostat probe - Sonde pour thermostat reglable -Einstellbar Thermostat Sonde - Sonda termostato regulable Ayarlanabilir termostat probu velocidad

ST3 Presa di campo Tapped field coil Modulation de champ - Conexion maxima Kollu sarg SV

Velocit regolabile (potenziometro) - Adjustable speed (potentiometer) - Vitesse reglable (potentio-metre) - Einstellbar Geschwindigkeit (potentiometer) - Velocidad regulable (potenciometro) Hz ayarlama (potansiyometre)

2005

Resistenza con consenso termostato - Heater with thermostatic consent - Resistan ce avec consentement thermostatique - Heizung mit Thermostat Erlaubnis - Resistencia con paso termostato Termostatl stc Termostato di sicurezza asciugatura - Drying cycle safety thermostat - Thermostat de securit sechage - Sicherheits-Thermostat Trocknung - Termostato seguridad secado Kurutma emniyet termostat Termostato bassa temperatura - Low temperature thermostat - Thermostat pour basse temperature - Niedrige temperatur thermostat - Termostato baja temperatura D k scaklk termostat Termostato di consenso N.A. - Timer feed through N.O. thermostat - Alimentation timer par thermostat N.O. - N.O. thermostat timer speisung - Termostato de paso N.A. kontak zerinden zamanlayc beslemesi Termostato sicurezza asciugatura forte - Strong drying safety thermostat - Thermos tat securit essorage fort - Starke Abtrocknen Sicherheit Thermostat - Termostato seguridad secado energico Gl kurutma emniyet termostat

TA

TB

TC

TF

TM Termostato di massima (84C+/-2) - Limit thermostat (84C+/-2) - Thermostat de securit (84C+/-2) - Sicherhelts-Thermostat (84C+/-2) - Termostato de maxima (84C+/-2) Emniyet termostat (84C+/-2) TN Termostato NTC - NTC termostat - Thermostat NTC - NTC thermostat - Termostato NTC Termostat NTC Termostato di sicurezza ricircolo - Water recycling safety thermostat - Thermostat de securit recirculation eau sechage - Sicherheits-Thermostat fr Rezirkulation Termostato de seguridad recirculo Su evrim emniyet termostat Termostato regolabile - Adjustable thermostat - Thermostat reglable - RegulierbarerThermostat - Termostato regulable Ayarl termostat Termostato di sicurezza - Safety thermostat - Thermostat de securit - Sicherhei ts Thermostat Termostato de seguridad Emniyet Termostat Raffreddamento - Cool down - Refroidissements - Abkhlung Enfriamiento - So utma Tasto 6 Kg 6 Kg push button Poussoir 6 Kg 6 Kg taste Tecla 6 Kg 6kg butonu

TP

TR

TS

V V6

VA Tasto ammollo - Soak button - Poussoir trempage Einweicken Taste - Tecla remoio Suda brakma butonu

2005

VB Tasto bassa temperatura (60C) - Low temperature (60C) button - Touche basse temperature (60C) - Niedrige Temperatur (60C) Taste - Tecla baja temperatura (60C) D k scaklk (60C) butonu VC Tasto ciclo freddo - Cold washing button - Bouton lavage froid - Taste Kaltes Wasche Tecla lavado frio So uk ykama butonu VD Tasto extrarisciacquo - Super rinse pushbutton - Touche extra rincage - Extra spuelung taste - Tecla de superaclarado Ekstra durulama butonu VE Tasto esclusione centrifuga - Spin cut-out button - Touche exclusion centrifuge Schleuderans Taste - Tecla exclusion centrifugado - Skma kesme butonu Tasto asciugatura forte Intensive drying pilot lamp - Touche sechage fort - Starke Trocknungstatste - Tecla secado energico Hassas kurutma lambas

VF

VG Tasto lavaggio 35 giri - 35 rpm washing pushbutton - Touche 35 tours lavage - 35 Abwashung Drehzahl - Tecla 35 r.p.m. lavado VH Tasto start delay-Star delay pushbutton-Touche start delay-Start delay taste - Tecla start delay 35 dev/dak ykama butonu VI Tasto centrifuga istantanea - Sudden spin button -Touche essorage istantan - Taste Augenblick-licher-Schleuderung - Tecla centrifugado istantaneo Skma butonu

VK Tasto 90 - 90 pushbutton - Touche 90 - 90 taste - Tecla 90 - 90 butonu VL Tasto "Plus" - "Plus" pushbutton - Poussoir "Plus" - "Plus" taste - Tecla "Plus" Plus butonu

VM Tasto mezzo carico elettrico - Switch for electric half load - Touche demi chargeme nt electrique - Elektrische Halb-Einladen Taste - Tecla media carga electrico Elektrikli yar yk butonu VN Tasto mezzo carico meccanico - Switch for mechanical half load - Touche demi chargement mecanique - Mechanische Halb-Einladen Taste - Tecla media carga mecanico Mekanik yar yk butonu VO Tasto prelavaggio - Prewash pushbutton - Touche prelavage - Vorwashung taste - Tecla prelavado n ykama butonu VP Tasto marcia/arresto - On/Off button - Touche marche/arret - Ein/Aus Schalter - Tecla marcha / parada - On/Off butonu

VQ Tasto unidirezionale cesto Unidirectional tumbling pushbutton - Touche rotation tambour unidirectionel - Taste fr einseitige Trommeldrehung -Tecla unidireccional del tambor ki yne skma butonu

2005

VR Tasto economia - Economic washing pushbutton - Poussoir lavage economique Billigwasche Taste - Tecla economico Ekonomik ykama fonksiyonu VS Tasto fermo con acqua in vasca (spull stop) - Stop with water in tub button (spull stop) Poussoir arret avec eau dans la cuve (spull stop) - Spull stop taste - Tecla flot Suda bekletme tu u (skma durdurma) Tasto 4 risciacquo - 4th rinse pushbutton - Touche de rincage - Spueltaste - Tecla asclarado 4nc durulama butonu

VT

VU Tasto super rapido - Rapid program button - Touche super rapide - Super schnelltaste Tecla super rapido Hzl program butonu VV Tasto cambio velocit - Speed change button - Poussoir changement de vitesse. Geschwindigkeitsaenderung Taste - Tecla cambio velocidad Hz de i tirme butonu

VW Tasto "Softwasher" - "Softwasher" pushbutton - Poussoir "Softwasher" - "Softwasher" Taste -Tecla "Softwasher" Softwasher butonu ZR ZT Rel - Relay - Relais - Relais - Rele - Rle Trasformatore - Transformer - Transformateur - Transformator - Transformador - Trafo

ZW Filtro antidisturbi radio - Radio interference suppressor - Filtre anti-bruit radio Entstoerungsfilter - Filtro antiparasitario Antiparazit filtre

2005

TABELLA CORRISPONDENZA CONTATTI PRESSOSTATO E BLOCCAPORTA REFERENCE LIST FOR CONNECTIONS TO PRESSURE SWITCH AND DOOR INTERLOCK TABLEAU DE CORRESPONDENCE POUR LES CONTACTS DU PRESSOSTAT ET RETARDATEUR OVERTURE REFERENZEN LISTE FR DIE DRUCHWCHTER KONTAKTS UND OEFFNUNGS VERSPATER TABLA DE CORRESPONDENCIA DE LOS CONTACTOS DEL PRESOSTATO Y BLOCAPUERTA BASIN ALTER VE KAPI EMN YET ALTER NE BA LANTI N REFERANS L STES

C Contatto comune - Common lead - Contatct comun - Gemeinkontakt - Contacto comun Ortak u Vuoto - Tub without water - Sans eau dans la cuve - Ohne wasser in dem Waschbottich V Sin agua en la cuba Tamburda su yok P Pieno - Tub full of water - Avec eau dans la cuve - Mit wasser in dem Washbottich - Con agua en la cuba Tambur su dolu Antitrabocco - Anti-overflow device - Antidebordage - Antiuberlaufener A Antidesbordamiento Ta ma nleyici alter

A C V P A C V P A 11 12 14 16 21 22 24 /

B 11 12 13 / 21 22 23 24

Il contatto 16 della versione "A" corrisponde al contatto 24 della versione "B". Contact 16 of "A" version corresponds to contact 24 of "B" version. Le contact 16 de la version "A" correspond au contact 24 de la version "B". Der Kontakt 16 von "A" Version bezhalt der Kontakt 24 von "B" Version. El contacto 16 de la version "A" corre-sponde al contacto 24 de la version "B". 16 kontakl A versiyonu 24 kontakl B versiyonuna kar lk gelmektedir.

2005

ll contatto L della versione "A" corrisponde al contatto 3 della versione "B". Contact L of "A" version corresponds to contact 3 of "B" version. Le contact L de la version "A" corre- spond au contact 3 de la version "B". El contacto L de la version "A" corresponde al contacto 3 de la version "B". Der Kontakt L von "A" Version bezhalt der Kontakt 3 von "B" Version. A versiyonunun L konta B versiyonunun 3 konta na kar lk gelmektedir.
A B C F G K M N O P R V Y W AZZURRO BLU CREMA ROSA GRIGIO PONTE MARRONE NERO ARANCIO VERDE ROSSO VIOLA GIALLO BIANCO AIK MAV MAV KREM PEMBE GR KPR KAHVERENG S YAH TURUNCU YE L KIRMIZI MOR SARI BEYAZ

2005

10

Vous aimerez peut-être aussi