Vous êtes sur la page 1sur 5

Canciones a los 25 Discípulos

El rey y los 25 discípulos entonces le pidieron al precioso maestro de Uddiyana: Por


favor confiere sobre nosotros una instrucción profunda que toque el punto esencial, que
sea completa y sin embargo simple de practicar.

Padmasambhava cantó como respuesta:

¡Asombroso!
Rey, príncipes y el resto de ustedes discípulos,
El verdadero significado no está dentro del dominio de cada uno.
Cuando es escuchado por un receptor indigno
Se convierte en causa de calumnias, desavenencias, y samayas dañados.

Les he dado profecías importantes acerca del futuro,


Pero los caudillos malvados de Tibet
No tienen confianza sin importar cuánto oyen,
Al propagar falsedad, consienten en conversaciones vacías.

Sin embargo, les explicaré brevemente


Lo que ustedes, por devoción, me han preguntado.
Ahora no es el tiempo para la difusión,
Sino para que cada uno de ustedes practique correctamente por sí mismo.
Puesto que esta enseñanza se esconderá como un tesoro para el beneficio del futuro,
¡Presten el juramento de secreto!

Instruyéndolos a adherir a esta orden de secreto, le habló primero al rey:

Su Majestad, ahora escuche, adopte la posición de piernas cruzadas,


¡Mantenga su cuerpo derecho sobre el asiento y medite!
Mantenga su atención libre de pensamientos y sin confinar por las construcciones
mentales.
Así como su foco transciende todos los tipos de objetos,
Sin atarse a cualquier marca de algo concreto,
¡Permanezca quieto, tranquilo y despierto!
Cuando permanece de esta manera, los signos del progreso aparecen naturalmente,
Como la claridad de la conciencia que ni surge ni cesa
Y como la presencia enteramente libre de interpretaciones erróneas.
Este es el estado despierto que se halla en usted mismo,
Que no se lo halla en otra parte sino que es auto-existente – ¡qué maravilloso!

¡Ahora escucha, devoto Tsogyal de Kharchen!


Ya que tu mente no tiene una identidad real para que se la muestre,
En un natural, sin idear, estado espontáneamente presente,
¡Permanece sin distraerte dentro de la esfera de la no-meditación!
Al permanecer de esta manera, la liberación ocurre espontáneamente.
¡Esto mismo es el estado despierto!

1
¡Ahora escucha, Pagyi Senge, mi noble hijo eminente!
Todos los fenómenos de samsara y nirvana son tu propia mente,
Y no se manifiestan separados de esta mente –
Desprovistos de naturaleza propia, más allá del pensamiento, la palabra, y la descripción.
No aceptes lo agradable ni rechaces lo desagradable, no afirmes ni niegues, no hagas
preferencias,
¡Sino permanece vívidamente despierto en el estado de la naturalidad sin fabricar!
Por permanecer de esta manera, el signo del progreso es que tu cuerpo, tu voz y tu mente
Se sienten libres y tranquilos, más allá de los confines del placer y el dolor.
¡Ese es el momento de la comprensión del estado despierto!

¡Ahora escucha, Vairochana, digno ser!


Todo lo que aparece y existe, samsara y nirvana, surge de tu propia mente –
Una mente que no se puede aprehender, libre de centro y periferia.
En el estado natural de la vasta igualdad, intrínseco y sin idear,
¡Permanece sin distraerte en el estado de la profunda ausencia de esfuerzo!
Cualquiera que sea el pensamiento que pienses, surge como el espacio de la cualidad
despierta –
El Despierto no es ninguna otra cosa que esto.
Cuando la cualidad despierta auto-cognoscente se actualiza plenamente,
¡Aquello es a lo que se le da el nombre de 'Buda'!

¡Ahora escucha, Yudra Nyingpo de Gyalmo!


Tu mente no tiene origen, en ninguna cosa cualquiera que sea se la ve.
Libre del pensamiento, sin formar conceptos, ¡no sigas a tu pensamiento!
Por lo tanto no afirmes ni niegues, sino permanece, ¡relajado en ti mismo!
En este estado, el flujo del pensamiento se corta
¡Y la sabiduría se despliega, arrancando la línea divisoria entre el samsara y el nirvana!

¡Ahora escucha, Namkhai Nyingpo, mendicante de Nub!


Tu mente es la simplicidad libre del ego y una identidad,
De modo que permanece en su auto-ocurrente, auto-apaciguado estado, ¡libre de artificio!
En ese momento, el gozo se manifiesta desde adentro,
Los signos del progreso ocurren espontáneamente, ¡esto mismo es el estado despierto!

¡Ahora escucha, Jnana Kumara, escucha sin distraerte a esta instrucción!


Tu mente no fue creada en el principio por medio de causas,
Y en el final no se destruirá por condiciones,
¡Por lo tanto permanece sin esfuerzo en el indescriptible y sin idear estado!
En ese momento, el fruto se descubre dentro de ti mismo sin pretenderlo.
¡Aparte de esto no encontrarás otro Despierto!

¡Ahora escucha, Gyalwa Choyang de Nganlam!


La mente despierta de la iluminación no se crea a través de la meditación,
De modo que, libre del pensamiento, sin proyectar ni disolver el pensamiento,
Permanece con los sentidos completamente abiertos, ¡permitiendo que tu pensamiento se
apacigüe en sí mismo!
Dentro de este estado, tu pensamiento se disuelve espontáneamente

2
Y las sabidurías ocurren por sí mismas sin que se las busque.
¡Esto mismo es el descubrimiento del estado despierto!

¡Ahora escucha, Dorge Dudjom de Nanam!


Lo que profesa el nombre de 'mente despierta de la iluminación'
Es intrínseca, primordialmente auto-existente y sin centro ni periferia.
No la corrijas, sino en el estado que es auto-cognoscente y naturalmente sereno,
No la cambies, no la alteres, sino permanece, ¡relajado dentro de la naturalidad!
Al permanecer de esta manera, tu mente libre de disturbios
¡Es el mismo Despierto!

¡Ahora escucha, Yeshe Yang de Ba, y entrénate en esta instrucción!


Tu mente es inconmovible cuando no se fija sobre un sujeto y un objeto.
Sin distraerse por el esfuerzo, la esperanza y el miedo, el proteger y el anular
pensamientos;
No los corrijas, sino permanece en tu estado natural.
¡No moverse de aquello mismo es el Despierto!

¡Ahora escucha, Palgyi Yeshe de Sogpo!


El estado despierto de la mente es increado,
No-hallado y auto-existente.
Sin el esfuerzo de aferrarse a un sujeto y un objeto,
¡Permanece en el estado sin fabricar de la cognición natural!
Por permanecer de esta manera, la corriente de la agitación se corta y cesa;
¡Reconoce que ese momento es el Despierto!

¡Ahora escucha, Nanam Yeshe, joven mendicante de Shang!


Deja a tu atención libre de la acción dualista, no afirmes ni niegues,
Sino permanece en el estado de la ausencia de esfuerzo sin idear, no aceptes ni rechaces.
¡El estado despierto es morar sin distraerse en aquello!

¡Ahora escucha, Palgyi Wangchuk de Kharchen!


Deja a tu mente en la no-meditación, no fabriques una actitud,
Sino, sin construir, ¡permanece en la cognición natural auto-existente!
Por permanecer en ese estado, sin dejar de lado al samsara,
¡La disolución natural de los defectos del samsara es la sabiduría del Despierto!

¡Ahora escucha, Demma Tsemang, eminente ser!


Tu mente está desprovista de un sujeto y un objeto y es increada,
Por lo tanto, libre del esfuerzo y el artificio, no crees ninguna cosa a través de la
meditación,
¡Sino permanece sin distraerte en la cognición natural auto-existente!
Por permanecer en ese estado, la cognición natural se libera.
¡Nunca hallarás al Despierto si abandonas esto!

¡Ahora escucha, traductor Kawa Paltsek de Chinbu!


Cuando se sueltan al sujeto y el objeto, la mente no es algo para mostrar.
Asimismo, no es algo que sea para hacer ni corregir.

3
Permanece en el estado de la ecuanimidad, sin extraviarte dentro de la fijación sobre algo
concreto.
¡Permanecer sin distraerse de eso mismo es el estado despierto!

¡Ahora escucha, Palgyi Senge de Shubu!


El estado despierto de la mente está libre de todas las demandas por ser más o ser menos.
Sin fabricar y libre naturalmente de un sujeto que acepta o rechaza un objeto,
No permanezcas en ninguna cosa, mantente totalmente sin impedimentos.
¡Permanecer en este mismo estado es el Despierto!

¡Ahora escucha, Gyalwey Lodrö, mendicante de Drey!


A tu mente no se la puede pensar, ni se la puede observar.
Se sitúa mas allá del ser y el no-ser, la permanencia y la aniquilación,
¡De modo que permanece libre de la meditación sobre un meditador y un objeto de
meditación!
Cuando permaneces sin distraerte de ese estado,
¡Eso es a lo que se llama el dharmakaya del Despierto!

¡Ahora escucha, Lokyi Chungpa, a esta instrucción!


Deja a tu atención libre del conocedor y lo conocido,
No te ates, sino relájate libremente sin anhelar,
Y permanece en el estado de cognición desprovisto de una naturaleza propia.
¡Permanecer sin vacilar de eso mismo es el estado despierto!

¡Ahora escucha esto, Drenpa Namkha!


Tu mente, percibe aunque es libre de una substancia,
Conoce sin pensamiento, es consciente aunque indescriptible.
Libre de los movimientos del pensamiento conceptual,
Permanece en ese estado, despierto y completamente abierto.
¡Permanecer en esta misma naturaleza es el estado despierto!

¡Ahora escucha, Palgyi Wangchuk de Odren!


La mente despierta es una vacuidad que percibe, una vacía aunque luminosa cognición.
Permanece en su auto-existente estado, no la alteres ni la corrijas.
¡Permanecer sin moverse de eso mismo es el Despierto!

¡Ahora escucha esto, Rinchen Chok!


La identidad de tu atención, que no consiste de ninguna cosa que sea,
No es algo para mantener; ni para crear ni desatender en meditación.
No corrijas ni alteres su frescura auto-existente,
¡Sino permanece en el estado original que está presente espontáneamente!
Dentro de este estado, no dejes que tu mente vacile,
¡Puesto que nunca hallarás un fruto aparte de esto!

¡Ahora escucha, Sangye Yeshe, mendicante de Nub!


La mente despierta es vacía mientras percibe
Y del mismo modo percibe mientras es vacía.
Una unidad inconcebible de percepción y vacuidad consciente –

4
Permanece en la naturalidad, sin distraerte de esta esfera.
¡Permanecer sin moverse de esto mismo es el Despierto!

¡Ahora escucha, Palgyi Dorje Wangchuk de Lhalung!


La naturaleza de tu mente no es concreta y no tiene atributos,
No intentes fabricarla ni mejorarla, sino permanece sin modificar ni distraerse.
¡Permanecer de esta misma manera es el Despierto!

¡Ahora escucha, Könchok Jungney de Langdro!


Tu mente es no-concreta y primordialmente pura,
Naturalmente vacía e increada,
Por lo tanto permanece en el estado libre del meditador y el objeto de meditación.
¡A través de esto, consigues el fruto del estado de Buda!

¡Ahora escucha, Gyalwa Jangchub de Lasum!


Tu mente no se origina ni cesa, ni tiene atributos de ser algo concreto.
Vacía por naturaleza, su cognición no tiene impedimentos.
¡Permanecer sin moverse de esto mismo es el Despierto!

Todos ustedes, ¡apliquen estas instrucciones dentro de su experiencia!


Pueden comparar los sutras y los tantras de Buda y sus comentarios,
Con palabras con números que trascienden los límites del espacio,
Pero el significado conciso se incluye en tan sólo estos puntos vitales.
¡Por lo tanto practíquenlos, y ocúltenlos como tesoros de acuerdo con su juramento!

De esta manera habló Padmasambhava, y meramente por conferir la verdadera


instrucción esencial sobre ellos, todos se liberaron y consiguieron el logro.

Vous aimerez peut-être aussi