Vous êtes sur la page 1sur 25
ISSN 0335-3931 NF ISO 10551 e norme frangaise Septembre 198 © © Omron vs —ronscisence @ Indice de classement : X 36-209 ICS : 13.040.30 ; 13.180 Ergonomie des ambiances thermiques Evaluation de l'influence des ambiances thermiques a l'aide d'échelles de jugements subjectifs E : Ergonomics of the thermal environment — Assessment of the influence of the thermal environment using subjective judgement scales D: Ergonomie der thermischen Umgebung — Schétzung des Einflusses der thermischen Umgebung anhand Skalen fiir subjektives Urteil Norme francaise homologuée par décision du Directeur Général de I'AFNOR te 5 aodt 1995 pour prendre effet Ie 5 septembre 1995, Correspondance Le présent document reproduit intégralement la norme internationale 1SO 10551:1996. Analyse Le présent document fait partie d'une série de normes qui spécifient des méthodes de mesurage et d'évaluation des ambiances thermiques chaudes, modérées ou froides. Il spécifie la construction et l'utilisation des échelles de jugement servant & fournir des données fiables et comparables relatives aspect subjectif du confort ou de la contrainte thermique. Descripteurs ‘Thésaurus International Technique : ergonomie, local de travail, poste de tra- vail, conditions climatiques, température, corps humain, évaluation, confort thermique. Modifications Corrections Edith et ittusée par Association Frangaise de Normalisation (AFNORY, Tour Europe 92049 Paris La Défense Cedex — Tél (1) 42.91 58.5 © AFNOR 1995 AFNOR 1995 1°" tirage 95-09 gE Ergonomie Membres de la commission de normalisation Président : M METZ Secrétariat : MME GAUVAIN — AFNOR 2 2 BR 2 ESSEEEgSESgSESEEEEgESeEsszsgesesscssgs= suoux ——aacsam as ae soar Re DIEN EDF, DER PE LeMPLoI Fy Breirsoenans ne ieee — AeRRNIS InN mes Bayes He Avant-propos national Références aux normes frangaises La correspondance entre les normes mentionnées 4 l'article «Références normatives» et les normes fran gaises identiques est la suivante : Les autres normes mentionnées & l'article «Références normatives» n’ont pas de correspondance dans la ISO 7243 : NF EN 27243 lindice de classement : X 36-201) ISO 7726 : NF EN 27726 (indice de classement : X 35-202) 1SO 7730 : NF ISO 7730 (indice de classement : X 35-203) 1SO 7933 : NF EN 27933 (indice de classement : X 35-204) 1SO 8996 : NF EN 28996 (indice de classement : X 35-205) 1SO 9886 : NF ISO 9886 (indice de classement : X 35-207) 1SO 9920 : NF ISO 9920 (indice de classement : X 35-206) collection des normes frangaises ; elles peuvent étre obtenues aupras de I'AFNOR. 1) En préparation. AFNOR X35A ee eee eee a 1SO 10551:1995(F) Sommaire Page 1 Domaine d'application 1 2. References normatives..... Seed et 3. Symboles 1 4 Echelles de jugements subjectifs pour ambiances thermiques' Principes de construction des échelles et conditions 0 1OU UTHISAION rennet - cee 5. Echelles de jugements perceptif, évaluatif et préférentiel 3 6 Expression de I'acceptabilté personnelle et échelle de tolérance...... 5 7. Instructions pour enquétes répétées soe 8 8 Résumé de toutes les échelle... 6 9 Formats ot modaités de présentation des EchellES..ouecceuenennne 7 10 Analyse des données et application des résultats 7 Annexes ‘A Exemles de formulation des échelles de jugement subject sur les conditions thermiques 8 pplication dota procésure gvauetion ot das écheles de jugement Exemples comprenant les analyses de données. senstsseans VV © Bibliographie, i 1B 1SO 10551:1995(F) @1SO Avant-propos L'ISO {Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de normalisation {comités membres de MSO). L’élaboration des Normes internationales est en général confiée aux comités techniques de 1'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité technique créé cet effet, Les organisations internationales, gouvernementales et non gouverne- mentales, en liaison avec I'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI en ce qui concerne la normalisation électrotechnique. Les projets de Normes internationales edoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres votants, La Norme internationale ISO 10561 été élaborée per le comité technique ISO/TC 159, Exgonomia, sous-comité SC 5, Ergonomie de l'environne- ‘ment physique Les annexes A, B et C de la présente Norme internationale sont données uniquement a titre d'information. o1so 1SO 10551:1995(F) Introduction La présente Norme intemationale fait partie dune série de normes relatives 8 l'évaluation de la contrainte et de l'astreinte thermiques dans un environnement de travail Cette série conceme en particulier les points suivants. 1) Etablissement de spécifications relatives aux méthedes de mesure et dlestimation des paramétres physiques caractéristiques des am- biances cimatiques, des propriétés thermiques des vatements et de la production de chaleur métabolique 2) Etablissement de méthodes pour I'évaluation de la contrainte thermique dans des ambiances chaudes, froides et tempérées. La présente Norme internationale propose un ensemble de specifications felatives 8 une évaluation experte directe du confort ou de linconfort thermiques exprimés par des personnes soumises & divers degrés de contrainte thermique pendant les périodes passées dans diverses condi- tions climatiques & leur lieu de travail. Les données fournies par cette évaluation seront probablement utilisées pour compléter les méthodes physiques et physiologiques d'évaluation des charges thermiques, Les méthodas font partie d'une approche psychologique qui consiste 2 recusilr, s'il y a lieu, les opinions émises on situation réelie par des personnes exposées aux conditions étudiées (diagnostic); ces méthodes peuvent ainsi compléter les données fournies par des approches prédictives décrites ailleurs dans cette série. Ltergonome, lorsqu'l s‘intéresse aux ambiances thermiques des lieux de travail, est en mesure de déterminer la valeur de divers indices (WC, PMV et PPD, WAGT) qui lui permettront de prédire les conditions climatiques moyennes pour le confort thermique ou le degré moyen de contrainte thermique supporté par un trévailleur dans un certain nombre de cas généraux. En pratique, les cas particuliers sont souvent différents des cas généraux par leurs hétérogénéités spatiaies, les differences locales, les fluctuations temporelles, ies véternents, les caractéristiques individuelles, etc. Il devient donc nécessaire de compléter les valeurs Proposées au moyen dune approche prédictive initiale par une détermination directe de l'expérience subjective que les personnes au travail ont de l'ambiance climatique et de leur état indviduel corres- pondant, expérience que ces personnes peuvent juger et exprimer. L’approche est diagnostique ‘On n'a pas préconisé leur recueil au moyen d'un questionnaire; la décision revient & l'utilisateur d'incorporer ou non les échelles dans une liste de questions plus complétes ou plus spécifiques (enquéte médicale, liste des contraintes au travail, etc.) présentée sous une forme (orale, écrite, individuelle, collective, etc.) adaptée au cas particulier et aux normes collectives (nationales, professionnelles, etc.) en vigueur. ISO 1055" :1995(F) iso Si on sounaite solliciter de personnes excosées aux ambiences ther: miques leurs vécus correspondants, ou ‘informer de leur attitude cultu- relle pour mieux adapter les échelles de jugement subjectif, il convient eu préalable que soient établies des modalités relationnelies favorables entre Ces personnes et lorganisme responsable, par lintermadiaire des prépo- 86s 4 investigation ergonomique. Les ambiances thermiques qui se prétent & l'application d’échelles de jugement subjectif concernent des conditions qui different modérement de la neutralté thermique. Dans des conditions extremes, des méthodes d'évaluation physiques et physiclogiques de ia charge thermique devront tre préférentialles, dans la mesure ol leur résultat est susceptible d'étre utilisé comme critére de decision, En particulier, les limites de to\érance & la charge thermique ne peuvent pas étre basées avec assurance sur des jugements subjectifs et doivent étre décidées compte tenu de critéres admis de risques de santé, Des conditions plus spécifiques pour appliquer ies échelles de jugement seront clarifiées en relation avec chacune de ces échelles. Le nature subjective des données obtenues a I'side d'échelles de jugement conduit certains experts & douter de leur intérét et @ préférer des données «objectives», physiques ou physiologiques. La question de fa validité des données subjectives concernant les ambiances thermiques peut étre abordée de deux maniéres différentes. ) La premi&re maniére correspond & le question suivante. Dans quelle mesure les informations fournies par ces données sont- elles les mémes que celles fournies par les données «objectives»? La relation pouvant exister ou non entre les données objectives et subjectives sera exeminge dans te but de remplacer le recueil des données objectives par le recueil des données subjectives, obtenues plus faciement, La présente Norme internationale ne se place pas Gans cette nerspective, aussi intéressante qu'elle soit une fois que le relation a été étable b) La deuxiéme maniére correspond 4 la question suivante: Quelle est la valeur intrinséque des données fournies par ces échelles? Les opinions des personnes sur les ambiances thermiques qui les concerent ont une valeur en elles-mémes. C'est a l'ergonome de décider de les prendre en compte ou non. La réputation faite @ ces données suivant laquelle elles manqueraient de fiabilté ne justifie pas u'll faile les rejeter sans appel. L'objectif de {a présente Norme internationale est précisément d’améliorer leur fiabilité en fixant les outils appropriés & leur recueil et les prescriptions relstives @ leur utilisation, INTERNATIONAL STANDARD © {SO 1SO 10551:1995(F) Ergonomie des ambiances thermiques — Evaluation de linfluence des ambiances thermiques a l'aide d'échelles de jugements subjectifs 1 Domaine d'application La présente Norme internationale couvre la construction et l'utilisation des échelles de jugement (échelles do perception thermique, de confort thermique, de préférence thermique, expression de l'acceptabilté et échelle de tolérance} servant & fournir des données fiables et comparables relatives & l'aspect subjectif du confort thermique ‘ou de la contrainte thermique. 2 Ref Les normes suivantes contiennent des dispositons qui, par suite de la référence qui en est faite, constituent des dispositions valables pour la présente Norme internationale. Au moment de la publication, les éditions indiquées étaient en vigueur. Toute norme est sujette a révision et les parties prenantes des accords fonds sur la présente Norme intemationale sont invitées & rechercher la possibilité d'appliquer les éditions les plus récentes des normes, indiquées ciaprés. Les membres de la CEI et de 1'1SO possédent le registre des Normes internationales en vigueur 4 un moment donné. nce normatives: ISO 7243:1989, Ambiances chaudes — Estimation de la contrainte thermique de "homme eu travail, basée sur indice WBGT (température humide et de globe noir) ISO 7726-1985, Ambiances thermiques — Appareils et méthodes de mesure des grandeurs physiques. 'S0 7730:1984, Ambiances thermiques modérées — Détermination des indices PMV et PPD et spécification des conditions de confort thermique. 1S 7933:1989, Ambiances thermiques chaudes — Determination analytique et interprétation de fa contrainte thermique fondées sur le calcul de la sudetion requise. 'SO 8996:1990, _Ergonomie — Détermination de la production de chaleur métabolique. 1S0 9886:1992 Evaluation de l'astreinte thermique par mesures physiologiaves. SO 9920:1994 Ergonomie des ambiances thermiques — Détermination de l'solement thermique et de la résistance a 'évaporation d'une tenue vestimentaire 'SO/TR 11079:1993 Evaluation des ambiances froides — Détermination de Visolement requis des vatoments. 3 Symboles Les symboles utilises dans la présente Norme internationale ont la signification suivante. Ja. resistance thermique fisclement) des vétements, en matres carrés degrés Colsius par watt ou en clo (1 clo = 0,185 m2 - CAN); Met chaleur produite par le métabolisme, en watts par metre carré) ISO 10551:1995(F) Iso PMV jugement moyen prédit (voir ISO 773% PPD _pourcentage prédit d'insatisfaits {voir ISO 7730); WBGT température humide et de globe ncir {wet bulb globe temperature) (voir ISO 7243); WC! _ indice du pouvoir refroidissant du vent (Wind Chill Index) (voir ISO/TR 11079). 4 Echelles de jugements subjectifs pour ambiances thermiques: Principes de construc- tion des échelles et conditions de leur utilisation It existe un certain nombre d'échelles de jugerent subjectif pour ambiances thermiques. Elles different selon aspect du jugement sur lequel on met ‘accent: perceptif ou affectif {évaluatif et préférentiell, global (comprenant ensemble de l'environnement ou de l'organisme) ou localisé, actuet ou passé, instantané ou étendu sur un laps de temps. Elles different aussi soion objet du jugement: environnement ou personne, le tout ou Tune de ses parties (température, humidité, mouvement de Vair; état thermique du corps, humidité de la peau, respiration), régime permanent ou transitoire, conditions tempérées ou extrémes. La présente Norme intemationale recommande l'emploi d'échelles de jugement subjectif basées sur l'état thermique du corps. Dans des conditions climatiques stables, avec des personnes au travail sédentaires {g0 Wind = Met = 70 Wim?) habillées de facon courante (0,5 clo + 0,2 clo < fai = 1,0 clo * 0,2 cio} et ayant ‘effectué un séjour d’au moins 30 min, Ie jugement global que les gens portent sur leur propre état thermique ot celui quils portent sur la température ambiante coincident d'ordinaire. Sur les lieux de travail, ces situations sont pariculrement importantes (en termes de fréquence, de priorité donnée & leur traitement). En général, les jugements portés par les gens sur leur propre état thermique sont plus pertinents pour les ergonomes que les Jugements portés sur ambiance thermique En cas de facteurs climatiques ou vestimentaires variables et en cas de variation de activité physique (conditions transitoires), la coincidance entre les deux types de jugernents, n’existe pas nécessairement. Il en est de méme en cas de conditions climatiques stables associées aux personnes présentant un niveau d'activité physique Supérieur au niveau correspondant au travail sédentaire (Met > 70 Wim?), ou aux personnes moins (la) < 0,6 clo} ou plus (fe) > 1,0 clo} vatues que de facon courante. Dans chacun de ces cas, il est plus important du point de vue de la pratique ergonomique de savoir comment les personnes se sentent elles-mémes plutot que de savoir comment alles jugent le climat local. Ce sont ia les raisons pour lesquelles le présente Norme internationele retient les jugements que les personnes au travail portent sur leur propre tat thermique, considéré comme un tout. Elle fait una distinction entre la perception, I'évaluation affective présente (confort/inconfor} et la préférence future, La présente Norme internationale utilise également les mémes échelles, avec une modification appropriée, pour des ambiances tempérées et pour des ambiances plus chaudes ou plus froides. NOTE 1 La présente Norme intemationale propose de compléter les échelles de jugements percept, evaluatif ot pré~ férentiel par une expression de lacceptabilité et par une échelle de tolérance des ambiancés thermique. Dans le pluspart des cas, ‘exposition & des conditions climatiques données dure plusieurs heures, Aussi esti utile de recueilir les opinions des personnes depuis le début, en répétant l'expression des jugements 4 intervalles raguliers (par exernple 30 min), en utilisant exactement les mémes échelles. NOTE 2 1 convient d'éviter la procédure qui consiste & obtenir des jugernents synthétiques supposés intégrer des impressions ponctuelles sur une longue période de ternps. En répétant application des mémes échelles, on peut évaluer I'évolution temporelle du confort ressenti ou de lfastreinte thermique subie dans des conditions stables, et obtenir une estimation d'un jugement intégré couvrant toute la période d'exposition par un traiternent approprié des données (par exemple, par le calcul d'une moyenne enérale). En cas de conditions transitoires, Vintérét du recueil de jugoments répétés est le méme.en cas. de Variations saisonniéres cu d'autres variations contexiuelles {heure du jour, exigences de la tache, style de gestion, etc) du contort thermique ou de lestreinte thermique vécus par les mémes personnes dans des conditions climatiques par ailleurs constantes, : On rencontre des difficultés fondementales dans un domaine qui implique l'utilisation du fangage. C'est ainsi que des biais systématiques dans les données, ou la varibllité des données peuvent provenir diinconsistances et e1s0 ISO 10551:1995(F) Ginadaptations des instructions concomitantes. C'est pourquoi il devient crucial de normaliser les instructions reparatoires oui expiquent etude ainsi que Ia formulation des échelles de jugememt. La terminologie utiisée pour Boomer les degrés des échelles de jugement est notamment importante. La présente Nome interationale Grescrit la structure des échelles, annexe A apportant des suggestions concernant ies termes quil convient de Proisir en prenant en compte les ressources lexicales des diverses langues. NOTE 3 Une conséquence attondve dé "présento Nore intemationale ost de fixer fs formulation appropnee des Moores des écheles dans los différentes langues, avec la pubiicté internationale qui sera donnde & le pratiaue effective de ces échelles. D'autres échelles de jugement ont 18 construites et utilisées concemant l'état thermique des diverses perties du corps d'une personne (par exemple, la téte, le trone, les mains, les pieds), l'ambiance thermique totale ou ses Givers composants (par exemple, la température, 'humidité ou le mouvement de lait), 'expérience thermicue de fa personne dans d'autres aspects (par exemple, la mouilure de la oeau) ou les appréciations portées sur une Cettaine durée, y compris des périodes pendant lesquelles les conditions climatiques n’ont pas été mesurées, Drautres échelles ont été structurées différemment, par exemple une échelle d'evaluation affective bipolaire, sur le madéle de l'échelle de perception thermique: une telle échelle est utile pour prendre en compte le plaisir thermique et elle est plus sensible que I'échelle d'inconfort unipolaire dans le région des conditions thermiques proches de la neutralité thermique. Le présente Norme internationale est imitée aux cing échelles décrites aux artcies 6 et 6. L'extension du recuelt des jugerments subjectifs conceme, en prermier lieu, les sensations thermiques localisées (8 des parties du corps) @t la mouilure de la peau dans des conditions constantes, 6tant donné l'intarét et les applications actuels pour cas données, et, en deuxiéme lieu, les conditions transitoires, dont limportance est considerable mais la connaissance toujours insuffisante. 5 Echelles de jugements perceptif, évaluatif et préférent 5.1 Instructions pour l'utilisation des échelles Les trois échelles de jugements doivent étre appiiquées dans ordre suivant: échelle perceptive, échelle évaluative, échelle préférentielle. La combinaison des réponses possibies apporte toutes ies informations requises. Les consignes préparatoires suivantes doivent étre fournies: — avant d'appliquer l'échelle de perception; «Comment vous sentez-vous (en ce moment précis)?» (suivi des réponses de I'échelle); — apras la réponse donnée sur |'échelle de perception, et immédiatement avant d'appliquer |'échelle évaluative: «Trouvez-vous cela?» (suivi des reponses de l'échelle);, - aprés la réponse donnée sur |'échelle évaluative et juste avant l'application de I'échalle de preference: «Veuillez indiquer comment vous préféreriez étre maintenant» (suivi des réponses de l’échelle). Des échelles & 7 degrés doivent étre appliquées dans le cas d'environnements jugés tempérés tproches de la neutralité thermique ou iégdrement chauds ou froids); des échelles & 9 degrés doivent étre appliquées dans le cas denvironnements jugés plus chauds ou plus froids. On suggéro une limite pratique entre les deux catégories dembiance 8 PMV = = 2 NOTE 4 test recommandé de présenter les échelles complétes, méme dans le cas d'ambiances uniquement froides u chaudes. Les termes donnés & tous les degrés d'une échelle apportent un cadre de référence utile aux personnes invitées & exprimer verbalement leur expérience thermique instantanée. 5.2 Echelle de perception de l'état thermique personnel 52.1 Structure de échelle Une échelle bipolaire symétrique & 7 degrés, qui peut étre étendue & 9 degrés, comprenant 1 degré indifférencié Central et deux fois 3 ou 4} degrés d'intensité croissante. H Degrés Degré’ Degrés Pdle A (-4)-3-2- oO 41424344) Péle B aintensite indifferencié intensive 50 10551:1995(F) eso 5.22 Formulation des degrés Les poles A et & sont situés & chaque extrémité de Véchelle, de A = FROID & B = CHAUD. Le degré contrat indifférencié correspond 8 ABSENCE DE CHAUD ET DE FROID. La formulation des degrés dépendra des ressources lexicographiques de chaque langue. Le choix des termes doit étre effectud soigneusement et testé a 'avance'Sur un nombre représentatif de personnes dont c'est la langue maternell. Les fomulations suivantes doivent servir c'illustretion: pour les langues qui possédent plusieurs {au moins deux) termes distincts indiquant differents degrés Gintensité de CHAUD et de FROID, ces termes seront utilsés sur le modéle des formulations en anglais ou en russe; — pour les langues qui ne possédent pas deux termes indiquant des degrés différents d'intensité pour chacun des dles, un terme unique sera utilisé pour chaque pole et Son intensité sera modulée par l'utilisation d'adverbes, sur le modele des formulations en frangais ou en espagnol. Le tableau A.1 donne des exemples pour checun des cas. 5.3 Echelle évaluative 5.3.1 Structure de I'échelle Une échelle unipolaire & 4 degrés, qui peut étre étendue & 5 degrés, avec 1 degré d'origine indiquant I'absence daffect, et 3 (ou 4) dogrés d'intensité croissante de V'affect. Degré Degrés 0 123 @ Pole unique dorigine diintensité 5.3.2 Formulation des degrés Le pole unique d'évaluation affective de la charge thermique exprime un affect négatif: DESAGREMENT, INSATISFACTION ou INCONFORT, Son intensité peut étre modulée par des adverbes, Le CONFORT est situé au degré dorigine, ABSENCE D'INCONFORT, auquel sont également assimilés les jugements affectifs posits (egrément, satisfaction) Le tableau A.2 présente un exemple. Les degrés doivent étre formulés en utilisant pour chaque péle un terme comparatif qui peut étre modulé en intensité au moyen diadverbes. Il est possible de réduire les 3 degrés d'intensité de chacun des pdies a 1 degré unique formulé au moyen dun terme comparatif non module. Chacun des péles & 1 degré unique formulé eu moyen c'un terme comparatif non module, Lo tableau AS présente un exemple 5.4 Echelle de préférence thermique 5.4.1 Structure de l'échelle Une échelle bipolaire symétrique 3 7 degrés comprenant 1 degré central d'indécision et deux fois 3 degrés d'inten- Sité croissante! Dearés Dearé Degrés Pole A 3-2-1 0 . $14243 Pole 8 diintensité ‘indecision dimtensité ¢ 1s 1SO 10551:1995(F) 5.4.2. Formulation des degrés Les péles A et B sont situés a chaque extrémité de I'échelle, de A PLUS FROID 8 B = PLUS CHAUD. Le degré ccental d'indécision correspond & I'ABSENCE DE CHANGEMENT. Les degrés doivent étre formulés en utilisant pour chaque pdle un terme comparatif qui peut étre modulé en intonsite aux moyens d'adverbes. Il est possible de réduire les 3 degrés diintensité de chacun des pdles a 1 degre nique formulé au moyen d'un terme comparatif non modulé, Le tobloau A.3 présente un exemple. 6 Expression de I'acceptabilité personnelle et échelle de tolérance 6.1 Généralités En plus des jugements précédents, on doit obtenir des informations indiquant comment les travailleurs sont personnellement disposés envers leur situation thermique Cette evaluation sera formulée en termes de rejet ou d'acceptation au plan personnel, complétée dans chaque cas par un jugement du degré relatif de tolerance personnells. Le rajet ou l'acceptation sont exprimés sur un plan personnel, c'estadire hors du contexte, le jugement étant basé uniquement sur la prétérence personnel. Lexpression d'un rejet au plan personnel (inacceptabilité) n'est par conséquent pas incompatible avec une acceptation de fait, qui prend en compte d'autres motivations contextuelies (consignes, exigences de travail courte durée dexposition, rémunération, etc.) Aba différence des trois échelles précédentes, l'expression de l'acceptabilité personnelle et |’échelle de toléran ‘sont constituées de jugements effectués sur 'ambiance thermique (climat local). 62 Instructions pour l'utilisation des formulaires d'expression du jugement Le formulaire d'acceptabilité et I'échelle de tolérance doivent étre appliques aprés les échelles de perce dévaluation décrites ci-dessus et dans ordre suivant: formulaire d'acceptabilité, puis échelie de tolérance. (On doit eppliquer les consignes oréparatoires suivantes: — avant l'application du formulaire d'acceptebilite: (a) en termes exolicites: «Comment jugez-vous cet (de votre point de vue personnel)?» (b) avec la déclaration initiale: «En prenant uniquement en compte votre préférence personnelle, ...» 1) soit: «... accepteriez-vous cet environnement (climat local) plutot que de le rejeter?» 2) soit: «...rejetteriez-vaus cet environnement (climat 'ocal) plutét que de l'accepter?» — avent application de I'échelle de tolérance: «Estce?» nvironnement (climat local) au plan personnel 6.3. Description des formulaires d'expression de jugement 63.1 Structure des formulaires ‘expression de jugement Le formulaire d'acceptablité personnelle sera de structure binaire du type ACCEPTATION PERSONNELLE (PLUTOT ACCEPTABLE) — REJET ERSONNEL (PLUTOT INACCEPTABLE) échelle de tolérance personnelle sera de structure unipolaire & 6 degrés, le pole unique exoriment la DIFFICULTE DE TOLERANCE, avec 7 degré d'origine indiquant absence de difficulté a tolérer et avec 4 degrés diintensité Croissante de la difficulté a tolérer, le 4° degré exprimant limpossibilté & tolérer. Degre Degres o 1.2.34 Pole unique dorigine Cintensite er eee ISO 10551:1995(F) @1so 63.2 Formulation des degrés La formulation des deux catégories exprimant l'acceptabilité personnelle peut étre réalisée de deux meniéres: ) soit 'explication du jugement de la personne interrogée: ae ery ea ACCEPTABLE Environnement (climat local) plutét acceptable ‘qu'inacceptable INACCEPTABLE Environnement {climat local) plutst | inacceptable qu acceptable {b) soit expression de l'accord ou du désaccord de la personne interrogée a I'égard de la proposition initial: Proposition initiate Catégorie ACCEPTABLE Catégorie INACCEPTABLE soit wacceptation personnelle» Oui accord) Non (désaccord) soit rejet «personnel» | Non (désaccora) ui faccora NOTE 7 Les degrés de I'échelle de tolérance personnelie peuvent étre formulés en termes de difficultés a tolérer (ou & supporte'!. Un exemple est Gonné dans le tableau AS. 7 Instructions pour enquétes répétées Les personnes soumises & une application répétée des mémes échelles de jugement doivent en étre informées & Tavance, afin d'éviter des réactions indésirées et de présenter des arguments justifiant application de la procé- cure. On pourra donner les consignes suivantes. «Etant donné que vous restez habituellement pendant plusieurs heures sur ce lieu de travail, on vous deman- dera plusieurs fois, & intervalles réguliers, au moyen des mémes échelles, de juger ies conditions thermiques. Veuillez le faire avec soin, en considérant chaque fois votre experience du moment. Vous serez ainsi en mesure d'exprimer (plus) précisément les éventuels changements des ambiances thermiques que vous pouver vivre sur une longue période d'exposition» 8 Résumé de toutes les échelles Le tableau 1 résume les divers jugements qui sont recommendés en vue d'évaluer le confort thermique ou astreinte thermique sur la base de données subjectives. Iso ISO 10551:1995(F) Tableau 1 — Evaluation de lastreinte thermique 1 2 3 4 5 Type de [dugements | Jugoments Jogements de | ugemenis Jgemenis de iugemens—-- |perceptis evaluat atfecits | prterenco Gaccopabins | oirenee thormigue personnel ersonnele ee tat thermique personnel Ambiance thormigue Fornwiation |aComment | «Trouveasvous ‘Weuilozindquer | «Commontjuger [Estee .... 2» vous sentez- cela? Gommentvavs | vous cet vous fence prtsedex sve | envicnnement moment mmartenants (climates dun piécis?s point de we porsomnels FouSdenits, |4ouSdegiés, de | 7 lou Sidegtés, de | 2 categories PLUTOT 5 degrés, ce de tris tou” |CONFORTABLE a wes | beaucoup) PLUS | ACCEPTABLE, |perfatement exeromement) | ou extremement) | FAOID foeaucoup) | PLUTOT TOLERABLE & FROID ates |INCONFORTABLE PLUS CHAUD | NACcEPTAaLE | IMPOSSIBLE A fou TOLERER exrémement) cHAUD | 9 Formats et modalités de présentation des échelles Les échelles ayant plus de deux degrés peuvent étre présentées en format discontinu: 3, 4, 5, 7 ou 9 degrés séparés mais 2 intervalles réguliers; la réponse consiste & marquer correctement le degré qui correspond 2u jugement, On peut aussi présenter les mémes échelles en format continu: segment d'une ligne droite ou d'une courte ‘comprenent 3, 4, 5, 7 et 9 reperes a égale distance, avec en regard, la fomulation correspondente; ce format permet non seulement de marquer le degré qui correspond au jugement, mais aussi de placer la réponse 2 niimporte quet point des intervalles entre les degrés. Normalement présentées sous Ia forme parpier-crayon, ces échelles peuvent également étre présentées sur un 6cran de terminal et les réponses données a l'aide d'un clavier, ou d'un autre moyen équivalent, et d'un code approprié, 10 Analyse des données et application des résultats Les propriétés numériques (c'est-adire en termes de structure mathématiquel des données recusilies en ppl Quant les échelles de jugement cidessus, et les caractéristiques statistiques des distributions de ces données imposent le type d'analyse quantitative qui peut Iégitimement leur étre appliqués. L'exemple donné dans l'annexe 8 illustre un certain nombre de traitements et de résultats qui peuvent étre obtenus: indices de tendance centrale, de dispersion et d'association en particulier, ou tests statistiques de signif cativité de différence ou des effets de facteurs ou d'association, NOTE 8 La présente Norme internationale encourage les praticiens et les chercheurs disposant de données sutfisentes, Cu ceux qui sont en mesure de collecter des données, @ publier des études sur los caractéristiques statistiques des distributions a'échantilons de telles données, eee eee eee elsa ISO 10551:1995(F} ‘ Annexe A {informative} Exemples de formulation des échelles de jugement subjectif sur les conditions thermiques Tableau A1 — Echelles de jugements perceptifs sur I’état thermique personnel {apras fe question «comment vous sentez-vous maintenant?» Formulation & deux termes Formulation & un seul terme Péles Degré ‘Angais | ___ Russe Frangals Espagnol (4) very hot ovens ropavo fextiémement chaud) calor excesivo +3 hot | ropa {rds chaud ‘mucho calor CHAUD +2 warm renno chaud calor + tightly warrn | cnerxa rerno_| layérement chaud | _ algo de calor ( indiférenciation 0 neutial | wwrennonn | nichaudnifroid | nicalorni fic xonoRHo sight coot | cnerkaxononwo | égerement froid | algode fri cool xono8H0 troid trio FROID -3 cold ‘overt xononHo trbs troid mucho trio 4) very cold vexnowurensto | extrémement fcid | iro excesivo xonoIHO : Termes communs introductifs | I'm feeling. Me vei Tengo NOTES. 1 Une formulation & deux termes est possible en allemand, anglais, dancis, japonsis, russe et suédois. Une formulation 4 un seul terme est approptiée en francais, espagnol, italien, et ture, bien que dans certaines de ces langues, les degrés {Gu péle FROID pusssent atte formulas au moyen de deux termes (fresco, frlo en espagnol; frais, froid en francais: fresco, fredao en italien 2 La tendance centrale des jugements percepts obtenus en appliquant l'une des échelles ci-dessus produit un jugement {vote} mayen cbservé qui peut étre comparé au jugement (vote] moyen prédit (indice PMVI déterminé selon ISO 7730. de jugements évaluatifs sur l'état thermique personnel Tableau A.2 —Echel {apres la question «Trouvez-vous cele.....?») Palos Degrés Formulation des degrés 0 confortable _ PRE PrEeereee \égbrement inconfortable E 2 ~__inconfortable iNCONFORT 3 {Ws incontorable [ 4 extrémementincontortable Termes introductits cornmuns Je trouve cela NOTE En réunissant tous les jugements gui exprimentlinconfort, on obtient un pourcentage observé diinsatistats, qui peut étre compare au pourcentage prédit d'insatisfats (indice PPO) déterminé selon I\SO 7730. ISO ISO 10551:1995(F) Tableau A.3 — Echelles de préférence thermique (Glaprés la consigne «Veuillez indiquer comment vous préféreriez étre maintenant») a Formulation des degrés dans | Equivalents pour échelle & Lisa Degrés une échelle a7 degrés: 3degrés vd beausoip os chau ptuscHauD 7 ols chau pls ehaud a cnpeu plc ¢ oils choo n Bus Fo = Tiperen pus tos pus FRo1D pus fold pls oie encoun is oi Tenras oducts commune Je rans or | Tableau A.4 — Formul: d'acceptabilité personnelle sca] ® formulation explcke des |b) formulation de dogs apis Tune des proposRions Gathaories degrés initiales 1) ou 2) Fbsle question «Garment aps ios conlgnascomsruresxEnpreran uniquement on Ngcevouscctorsronemant |chrpte ct pteance pocenates {Bate de ote pont Se sue persomele | 1h proposition initiate: 2}. proposition initiate: |taccopetorvous ect ani «Rajetaieroun ant end ronnement (climat local) plutét nement (climat local) piutdt| Soares Soo racopters «D2 mon pont de we personnel cotenvtomrement stout wa 0 | pee seers auinasopabe ou wen 1 | purorinaccepable a'sccetable ou ou Au lieu d'utiliser un formulaire 2 catégones, l'acceptabilité personnelie peut étre exprimée sur une échelle a format conta om avert eee tout juste acceptable but juste it fe fait ins le onaiet tor usteacepab Tost nacopabe | tout fatinaccott Les consignes préiminaites seraient les suivantes laprés la question «Comment jugez-vous cet environnement (climat local} au plan personnel?» ou prs les consignes «en prenant uniquement en compte vowre preference Personnelles}: «Veuillez cocher 'encroit epproprié sur I'échelle pour exprimer votre acceptation de cet environne- ment (climat local. On ne doit pas cocher au milieu de I'échelle, mais exprimer sot Vacceptation soit Iinaccep- tions. NOTE 9 Tout en obtenant les mémes informations que celles fournies par lapolication du formulaire & 2 catégories, on ‘ecusile un jugement plus graduel pouvent montrer une relation linéaire avec le epourcentage observé dinsatistaits» tel 4Qu'l est défi aprés Féchelle de ugement évaluati dans le tableau A 2 (vor également annexe B, exernple A). 1SO 10551:1995(F) Tableau A. — Echelle de tol @1sO nce personnelle (aprés la question: Est-ce ....?») Pole Degrés Formulation des degrés 0 parfeitoment supportable/tolérable DIFFICULTE Po légérement itficile & supporter/tolérer A 2 23502 difficile & supporter /tolérer TOLERER 3 118s difficile @ supportertolérer 4 insupportabie/impossibie a tolérer i Termes introductifs communs Cest 10 iso ISO 10551:1995(F) Annexe B (informative) Application de la procédure d’évaluation et des échelles de jugement: Exemples comprenant les analyses de données B.1 introduction Trois exempies sont donnés. Le premier est le plus approfondi, afin dillustrer plus en détail la procédure et 'ana- lyse des données. 1| concerne lapplicetion des échelles de jugement dans une situation de travail ou des cond. tions ont été plut6t froides, créant un iéger inconfort. Les deux autres exemples sont orésentés de fagon plus concise; 'un d'eux conceme une situation de laboratoire ayant apporté le confort thermique, et dans laquelle des Evaluations répétées ont été eifectues. Le dernier exemple correspond a une situation de transport public ou les conditions climatiques ont constitué une légére contrainte de chaleur. B.2_ Exemple A: Postes de travail avec léger inconfort da au froid B.2.1_ Un ergonome a décidé de recueillr les jugements portés par 40 personnes au travail sur les conditions thermiques qu'elles recontrent sur place. Les estimations des valeurs PMV (voir ISO 7730) aux postes de travail staiont comprises entre ~ 1,0 et +0,9 pour les diverses combinaisons d'activités physiques et disolements thermiques des vétements observées dans des concitions climatiques dont les caractéristiques ont par ailleurs été mesurées, B.2.2 L'objectif de lenquéte a été expliqué aux travailleurs: i! visait a établir comment ils sentaient leur propre état thermique et environnement climnatique, au mayen d'un questionnaire normalisé. En méme temps que les personnes répondaient aux questions, les parametres climatiques des 40 postes de travail étaient mesurés et les estimations étaient faites de la production de chaleur métabolique et de 'isolement des vétements, Chaque personne a regu un formulaire contenant les question suivantes: 1 comment vous sentez-vous & ca moment précis? (cocher la case appropriée)- J'ai extrémement és {roid légérement —nichaud_I6grernent —chaud tes extimement ‘roid ‘roid roid ni froid ‘chaud cchaud chaud 5 a o 0 a o a o Qo 2 Trouvez-vous cela....? confor —NégBrement inconfor- tes extrémement table inconfor-tabla.-—incanfor-inconfor- table table table 0 o 0 5 a 3. En ce moment, préféreriez-vous avoir.....? beaucoup plus un peuplus sans —sunpeuplus plus beaucoup Plus froid roid froid changement chaud chaud plus chaud a o a o a 0 oD 4 En prenant en compte vos preferences personnelles uniquement, accepteriez-vous cet environnement clima- tique plutét que dé le... rejeter? oui 0 non 0 1 1SO 10551:1995(F) iso 5 Avotre avis, cet environnement estil..? ( tout un pow assez tres insup- afat difficile difficile -—_ difficile por- supportable supporter supporter a supporter table o o a 0 a B23 La mise en commun des résultats a fourni les distributions suivantes de réponses (n = nombre des réponses d'une catégorie donnée}: B.2.3.1 Perception thermique extrame tes —ffokd———Hegte= | neve | légare: —chaud rds extrdme- | pas ment froid ment | iment chaud ment. | de froid fod | chaud chaud | réponse 4 3 -2 = ° + +2 +3 +4 7 S 2 70 z 7 7 B23.2 Evaluation affective confor | légere- inconfor tres | pas ‘ table | ment table inconfor | de inconfor- table | réponse table ° 1 2 3 n | 22 z 10 3 2 B.23.3 Preference thermique beau plus unpev | sans | unpeu plus beau | pas coup frod._—~=—= plus. | change: | plus chaud.=—coup, | de plus frod | “ment | chaud plus | réponse fro chaud =3 -2 “1 0 + +2 +3 ” 4 | 18 14 4 0 B.23.4 Acceptabilité personnelle oui pon pas de réponse 7 2 7 4 B23. Tolérance personnelle tout | unpeu assez —tres_—_insup. pas atait | difficile a cifficie & difficile portable | _ de suppor | sup sup sup réponse table | porter porter porter 0 1 2 3 B.2.4 L'analyse des données a pris en compte les propriétés numériques des données et les caractéristiques ste- tistiques de leurs distributions 12 elso 1SO 10551:1995(F) Les degrés sur les échelles de perception, d'évaluation affective, de préférence et de tolérance constituent des classes ordonnées de données observables qui correspondent & un ensemble mathématique fini totalement ‘ordonné (données ordineles ou échelles). Les statistiques pertinentes sont ies suivantes: — pour la tendance centrale, la médiane (deuxiéme quartile); — pour la dispersion, I'équart semi-interquartile (demi-différence entre les premier et troisiéme quartiles); — pour l'association en probebilité, les coefficients de corrélation de rang (thé de Spearman, tau de Kendall) ou le coefficient de concordance (W de Kendall. Les tests statistiques appropriés de I'hypothése nulle sont de type non paramétrique (par exemple le test du signe, le test de la médiane ou certains types d'anelyse de variance). Les reéponses au formulaire d'acceptabilité constituent deux catégories distinctes de données qui correspondent & deux classes d'équivalence (données nomninales ou de catégorie). Les statistiques pertinentes sont les suivante: — pour la tendence centrale, le mode (répanse de fréquence maximale); — pour le dispersion, I'entropie de la distribution; — pour l'association en probabilité, divers coefficients tels que le coefficient association ou le coefficient de contingance. Les tests statistiques aporopriés de I'hypothése nulle sont également de type non paramétrique [par exemple le test binomial, ou le test du khi carré), Les statistiques et les tests de I'hypothése nulle appropriés aux données nominales sont aussi appropriés aux données ordinales, Seules ont été étudiées les caractéristiques statistiques des distributions de données cbtenues par l'application de deux échelles 8 7 degrés: "échelle de perception thermique ASHRAE et échelle mixte de Bedford combinant ia perception thermique et |'évaluation affective [2]. ll a été montré que les degrés autres que les deux degrés extrémes sont situés psychologiquement & des distances équivalentes, et qu'lls pouvaient donc atre tratés comme des données continues, dont ies differences sont definies de fagon numérique (échelle d'intervalle), Elles Se rapprochent des distributions normales, de sorte qu'il devient fégitime d'en calculer la moyenne et I’écart-type, et de les soumettre aux celculs des corréiations et de la régression appliqués aux variables continues. Les tests Statistiques appropriés de i'hypothése nulle sont de type parameétrique (oar example, tests 1 ou F, analyses de la variance et de la covariancel, line semble pas y avoir de document publié concernant les caractéristiques statistiques des données provenant des échelles de préférence et de tolérance, et des formulaires d ecoeptabilite B25 Résultats Les résultats se rapportent aux données présentées en B.2.3. B.2.5.1 Perception thermique (1 = 39) tendence centrale (moyenne: ¥ }: - 0,31 dispersion (écarttype): 1,38 signification de la diftérence entre ¥ observé et ¥ = 0 (test r pour n < 60} 1 = 1,42; p >0,05, Conclusion: différence non significative B25.2 Evaluation affective (n = 38) tendance centrale {degré médianl: confortable dispersion (écart semiinterquartiieh: 1 intervalie entre degrés successifs ISO 10551:1995(F) @1so indice diinsatistaction (oourcentage obsorvé des jugements exorimant l'inconfort, ou pourcentage observé diin- satisfaits): 42 % signification de a différence entre le pourcentage observé diinsatisfaits (indice d'insatistaction) et le pour centage précit d'insatisfeits (PPD) correspondant & un jugement moyen prédit (PMV) égal 8 - 0,31 PPD correspondant & PMY = 0,31: 7 % (ISO 7730:1994, figure 1}. Ceci définit une population théorique & deux catégorias, composée de jugerments d'uinconforts dans une proportion de P = 0,07 et de jugements de ‘econfort» dans une proportion complémentaire de Q = 0,93 Probabilité d'obtenir 16 jugements d'«inconforte (le nombre observé) ou plus dans un échantilon de 38 jugements tires de la population théorique définie cidessus. La distribution déchantillonnage des nombres (ou proportions} d’événements (ici, as jugements) d'une categorie que l'on peut observer dans des échantillons pris au hasard de populations théoriques & deux catégories telles que celles qui sont définies ci-dessus est connue: il s'agit de la distribution binomiale, Elle indique que le probabilité exacte d'obtenir x événements d'une categorie (et n-x événe- ments de autre categorie) est: plx) = {nlfixl(n — x)!]} + Pr Qi), ob nest le nombre total d événements dans 'échantillon; x est le nombre d événements d'une certaine catégorie (0 25 et avac les probablités P et Q proches de 0,5, a distribution bnomiale ‘end vers la dstibution normale, qui peut alors étre utilisée comme approximation appcopriée du test statistique binomial (x est transformé en z = lx nPlifnPQ : z est peu prés normalement distribué, avec une moyenne égale & zéro et une variance égale @ I'unitél. Une méthode empirique veut que nPQ soit au moins égal 89 pour que le test statistique basé sur la distribution normale soit applicable. Ce nest évidemment pas le cas dans Vexempla actuel (uPQ = 2,47); c'est pourquoi, Ia formule de la cistibution binomiale# été utiisée En conclusion, la probabilité d'obtenir un indice d'insetisfection de 42 % est infime si l'on admet que la population des jugements est celle qui correspond & un PMV = ~ 0,31 B.25.3 Préiérence thermique ‘tendance centrale (degré médian!: pas de changement, dispersion (écert semi-interquartlel: un demi-intervalle entre degrés successifs indice de préférence (pourcentage de jugements exprimant une préférence pour un changement): 65% Contrairement & I'hypothése d'une distribution équiprobable des jugements de préférence parmi les trois caté- gories «plus froid», «pas de changement», et uplus chaudy, on constate que la distribution cbservée des juge- ments de préférance est significativement cifférente (x? = 10.1 avec deux degrés de liberté: p < 0,01). La fré- quence des prétérences uplus froid» est inférieure, tandis que celle des jugements des deux autres catégories est supérieure & ce qui est supposé B25.4 Accepiabilité n = 36) tendance centrale (jugement modall: plutét seceptable qu'inacceptable indice d'inacceptabilté (pcurcentage des jugements exprimant linacceptabillité «sur un plan personnel»): 40 % B255 Tolérance (n = 36) tendance centrale (degré médian|: assez difficile 8 supporter dispersion (écart semi-interquertiel: un demiintervalie entre degrés successits indice de pénibilté (oourcentage de jugements exprimant la difficulté & supporter: 86% 4 eso ISO 10551:1995(F) B26 Conclusion En moyenne, les personnes au travail ont jugé leur propre état thermique comme étant prache de la neutralite thermique (Y = ~ 0,31) et ls médiane de leurs jugements évaluatifs correspondants était «confortable». Neanmoins, le pourcentege de jugements d’sigconfort» s'élevait 8 42, ce qui état significativement different de ce gui Se serait produit par hasard pour un échantillon de jugements tiré d'une population comportant seulement 9 96 de jugements d'vinconfort» {ce qui correspondrait @ PMV = — 0,31). La fréquence des jugements de prafarence «plus froid» etait significativement moindre que celle & laquelle on se serait attendu sila distrbution des jugements Barmi les trois catégories possioles avait été équiprobable. 40 % des personnes ont juge Pambiance thermique comme étant «inacceptable sur un plan personnel», et 86 % d'entre elles l'ont jugée comme étant plus ou moms difficile & supporter. On peut conclure que les conditions climatiques sur ces lieux de travail ne sont pas assez bien adagtées au confort thermique; cele semble d0 un chauffage insuffisant. B.3 Exemple B; Evaluation répétée du confort thermique dans une ratoire ‘uation de labo- 8.3.1 Douze jeunes adultes en bonne santé (de 18 4 28 ans}, six hommes et six femmes, sont restés assis au repos de 08 h 26 4 12 h 00 dans une chambre climatique. lis étaient légérement vétus Me) = 0,6 clo} et exposés 3 une température ambiante uniforme de 25 °C. lls ont accompli des taches de bureau pendant 185 min, aprés une courte période d'adaptation de 30 min. Les m&mes échelles d'évaiuation Subjective que dans |'exemple A [voir b}]. ‘ont 6té appliquées a 08 h 55, 09 h 40 et 09 h 55, 10h 40 et 10h 55, 11 h 40 et 11 h 55, soit toutes Jes heures. Sauf pour la premiere, chaque enquéte a été effectuée deux fois, avec un intervalle de 15 min, et les ‘éponses fouries ont été réunias dans analyse B32 Résultats Le tableau B.1 indique les principales statistiques des échantilons successifs de données qui ont été recueiliies Les jugements sont codés selon les numéros de code utiisés pour chaque échelle, comme presentoe doce Vannexe A, 1SO 10551:1995(F) @1so Tableau B.1 — Evaluation répétée du confort thermique dans une situation de laborate 10h 40-56 | 11h. 40-55 Nombre de jugements ® 24 24 1 échelle de moyenne ~0,1 0 perception thermique —_| écart-type o7 06 test 1! t 0,60 o Pp > 05 > 08 2 échelle d'évaluation —_| médiane o 0 a 0 affective 5% dincontort 25 zit 13 8 test 2 population théorique avec PPD 32% 6% 5% 5% nombre observé de jugements 3 5s 3 3 dinconfort x probabilité d'obtenir x jugements 0,792 0,016 0.116 0116 dinconfort ou plus. - 3 échelle de médiane 0 0 0 0 préférence thermique _| préférences pour: plus chaud 2 5 8 10 pas de changement 5 4a a 14 plus froid 4 5 vy On test khi carré 1.60 6,75 6,25, 13.00 P >,05 <,06 < 05 < 01 4 formulzire: mode accept, accept accept. accept. daccsptabilité pourcentage d'inacceptable ° 0 0 ° § échelle de tolerance | médiane. 0 eo [oo 0° pourcentage difficile & supporter 8 a o 4 1) Test do ciffevence entre ly moyenne observée et le valour tere (i chavd ri Ward p: probeniite “| 21 Probabiite d ottenir le nombre observé de jugements dinconfort ou plus dans des dctantilons de 12 cu 2¢ jugements auxquels correspon srsiont les populations de jugemerts de percepton thermique ayant une moyenne (PMV) égale & le moyanne abservée dos jugoments do perception thermique. ‘ent les distributions observées des jugements oe préférence (rus troid — pas de chanigamant — plus chaudl et lo des mémes jugements permi les trois categories. *: significatit au seu de 0.05 ** significati au seuil de 0.01 A: pringipeles contributions av khi carte e180 ISO 10551:1995(F) Tableau B.2 — Résultats distingués selon le sexe des participants Moment fenqu 08h, 86 [osh. 4055] 10ha055 | 11h 4055 Nombre de jugements 1 6 2 7 7 Jugerants de perception thermique: [hora via | +08 a Toa ia moyenne | femme +08 | “02 | -o2 o aitterence +05 | +07 | 302 | -oa test) te] 134 2,62 0.63 0,31 p {005 | 005 | >005 2 échalle devaluation affective: nombre] harnme 2 Paes ° de jugements dincontert femme 1 3 2 3 test? 2) 088 a0 0.10, 3.00 P| 200s | >005 | >605 | >005 1) Test r doa ciférence ente les deux mayennes fhornmesffommesl p:probebiid 2} Testy? dela itférence one las dou eequences inombre da jugoments d inconfort * sigiicatt au seul de 005, B.3.3. Conclusion En moyenne, les gens se sentirent tres proches de la neutralité thermique et la considérérent comme confortable; ils préférerent ne pas changer, et ils estimérent que I ambiance était acceptable et tolérable 2 quelques exceptions pres seulement. A 09 h 40/09 h 58, le nombre de jugements diinconfort observés dépassa nettement le PPD qui correspond @ le moyenne des jugements de perception thermique concomitants. En fonction du temps, les gens eurent d'ebord «légérement chaud, mais ce ne fut plus le cas une heure apres. Une autte influence du temps se ‘manifesta dans la distribution des jugements de préférence: la tendance fut dune distribution équlbrée & 09 f 40/08 h 56 & une distribution déséquilbrée (oréférence a se sentir «plus chauds) a la fin de l'exposition. Les gens eurent tendance & avoir plus froid le temps passant. Les différences entre sexes ne furent pas importantes (voir tableau B.2), sauf pour la perception thermique moyenne qui fut sigrificativement inférieure chez les femmes & celle des hommes 3 08 h 40/09 h 56, B.4 Exemple C: Contrainte thermique dans une situation de transport public B.4.1 A une certaine époque en hiver, des plaintes ont été exprimées par des usagers réguliers du métro circulent sur un certain trajet et une enquéte a été effectuge sur le terrain. Le température de J'air se trouvait entre 27 °C et 30 °C moyenne: 29,2 °C; écart-type: 0,98 °C), ia température moyenne de rayonnement étant dans le méme intervalle. L'humidité relative était comprise entre 34 % et 50 %, et le vitesse moyenne de air était de 0,4 ifs, avec des poussées irréguliéres allant jusqu’a 3,0 m/s. 93 personnes ont été interrogées une fois, en février, le matin et l'aprés-midi. Il y avait 47 hommes et 46 femmes, agés de 15 4 78 ans (age moyen: 41 ans). La température extérieure de l'air se trouvait entre 4 °C et 12 °C, selon !heure de la journée. Les personnes portaient Ges vétements d'hiver avec un isolement thermique estimé compris entre 1,0 cfo et 1,8 clo (moyenne: 1,46 clo) Les mémes échelles de jugement que dans l'exemple A (voir B.2} ont été appliquées apres un séjour de 30 min Gans les rames, soit en posture assise, soit debout. 7 1SO 10551:1995(F) ® Iso B.4.2 Les résultats sont présentés dans le tableau 8.3. Les réponses aux échelles sont codées conformément ‘ aux numéros de code de chaque échelle, comme indiqué en annexe A. Tableau 8.3 — Contrainte thermique dans une situation de transport public cae jugements, Tendance centrale Dispersion Indice spécial 1 Perception thermique | moyenne: + 2,18 écaretype: 1,22 a ey Técart semiinterquartie: anne aa 2 Evaluation affective liane: toneae ourcentage d inconfort: 68 fare srmmique médiane écart semi-interquartile: pourcentage de changement: 3 référence thermique diane: ~ 2 ea pe 4 Accoptabilté ‘mode: inecceptable Boueeatage dinacceptabe aa médiane: assez dificie cart semiinterquartila: | pourcestage difficile & ey leerene a supporter 1/2 intervalle ‘supporter: 98 B43 Conclusion On a estimé qu'une analyse statistique des résultats n’était par nécessaire, Il existait un écart évident de la per: Ception thermique moyenne par repport la neutralité sensorielle. Néanmoins, un pourcentage telativement modéré de personnes a exprimé de linsatistaction (ourcentage d'inconfort), en adoptant peuttre un point de vue plus ou moins aréalisten dans cette affeire. Seules deux personnes n'ont pas préfére avoir plus frod, et environ 80 % ont rejeté le climat focal actuel «d'un point de vue personnel». L'échelle de tolerance a produit un Indice de pénibilite (pourcentage difficile & supporter) qui a été la contrepartie exacte de I'indice de préférence. 18 ISO 10551:1995(F) e1so i 2) (3) I) Annexe C (informative) <)" Bibliographie FaNGER, P.O., Thermal comfort, Reprint: 1982, Robert E, KREGER, 1970, Malabar, FL, USA, 224 p MACINTYRE, D.A., Seven-point scales of warmth, Building Services Engineer, 45, (1978). pp. 215-226. Nevis, R.G., ROHLES, F.H., SPRINGER W. ot FEYERHEM, AM. A temperature-humiaity chart for thermal comfort of seated persons. Ashrae Transactions, 81/2 (1966), pp. 169-182. Sieset. $.C., Nonparametric statistics for the behavioural sciences. McGraw-Hill, New York, NY, USA, 1956, 1 vol., pp. 36-42. 19

Vous aimerez peut-être aussi