Vous êtes sur la page 1sur 6

Thiruppavai Paasuram No (4)….!!!

(1).[blue] ஆழி மைழக கணணா ஒனற நீ ைக கரேேல


(2).ஆழயல பகக மகநத ொகாடாரதேேர
(3).ஊழி மேலேன உரேமேோால ொமய கரததப
(4).ோாழியன ேோலைடப ோதமநாோன ைகயில
(5).ஆழி ேோால மினனி ேலமபரேோால நினறேிரநத
(6).ோழாேே சாரநகமைேதே சர மைழேோால
(7).ோழ உலகினில ொோயேிடாய நாஙகளம
(8).[u]மாரகழி நீராட மகிழநேேேலார எமோாோய....!!![/u] ...!!!!
[p]
(1).Aazhi Mazhai Kannaa Onru Nee Kai Karavel
(2).Aazhiul Pukku Mugandhu Kodaartheri
(3).Oozhi Mudhalvan Uruvampol Mey Karutthu
(4).Paazhiyan Tholudai Padhmanaaban Kaiyil
(5).AazhiPol Minni ValamburiPol NindradhiRndhu
(6).Thaazhaadhe Saarnga Mudhaittha Sara MazhaiPol
(7).Vaazha Ulaginil Peydhidaay Naangalum
(8).[u]Maargazhi Neeraada Magizhndhelor Embaavaay…!!!.[/blue][/u]
[p]
…………………. [u][RED] FIRST LINE [/RED] [/U]……………….
(1) [u][blue] Aazhi [/u][/blue] -------- Means Sea & Discuss
-
(2) [u][blue] Mazhai [/u][/blue] -------- Rain..( Aazhi Mazhai Kannaa
- here means Varuna Devan)
(3) [u][blue] Kannaa [/u][/blue] -------- Krishna.. (also it’s a way of
- calling dear & little child) Tamil
grammar.. Vili
(4) [u][blue] Onru [/u][/blue] -------- One
-
(5) [u][blue] Nee [/u][/blue] -------- You
-
(6) [u][blue] Kai Karavel [/u][/blue] -------- Do this
…………………. [u] [RED] SECOND LINE [/RED] [/U]……………….
(1) [u][blue] Aazhiul [/u][/blue] -------- Samundaram..;Sea
-
(2) [u][blue] Pukku [/u][/blue] -------- Entering /Go insde
-
(3) [u][blue] Mugandhu [/u][/blue] -------- Bailout/Taking out
-
(4) [u][blue] Kodaartheri [/u][/blue] -------- Climbing out
-
……………..Contd…………….
…………………. [u] [RED] THIRD LINE [/RED] [/U]……………….
(1) [u][blue] Oozhi [/u][/blue] -------- Pralayam.. ( heavy deluge )
-
(2) [u][blue] Mudhalvan [/u][/blue] -------- The first & foremost one
-
(3) [u][blue] Uruvampol [/u][/blue] -------- Uruvam= figure …Pol =like
-
(4) [u][blue] Mey [/u][/blue] -------- Body….
-
(5) [u][blue] Karutthu [/u][/blue] -------- Karuppu=black
-
--------- [u] [RED] FOURTH LINE [/RED] [/U]……………….
(1) [u][blue] Paazhiyan [/u][/blue] --------
-
(2) [u][blue] Tholudai [/u][/blue] -------- Thol=shoulder
-
(3) [u][blue] Padhmanaaban -------- Pl refer to VSN– [blue] (Thousand
[/u][/blue] - Names of Vishnu - VISHNU
SAHASRANAMAM-) In this
community –Stanza #38 /No
1[/blue]
(4) [u][blue] Kaiyil [/u][/blue] -------- Hand
-
--------- [u] [RED] FIFTH LINE [/RED] [/U]……………….
(1) [u][blue] AazhiPol [/u][/blue] -------- Here Aazhi means …
- chakrathazhwaan
(2) [u][blue] Minni [/u][/blue] -------- (Dazzle like) Lightning
-
(3) [u][blue] Valamburi Pol -------- Valamburi = clockwise direction
[/u][/blue] - Conch… Majority of the conches
are of anticlockwise .This ~ is
considered, as auspicious one…..
(4) [u][blue] Nindradhir-ndhu -------- Roar like Panchjanyam
[/u][/blue] -
--------- [u] [RED] SIXTH LINE [/RED] [/U]……………….
(1) [u][blue] Thaazhaadhe -------- Without any delay
[/u][/blue] -
(2) [u][blue] Saarnga [/u][/blue] -------- Saarngam= Bagawan Vishnu’s
- Divine Bow is known as
Saarngam
(3) [u][blue] Mudhaittha [/u][/blue] -------- It should rain like the arrow’s
- coming out the divine bow
(4) [u][blue] Sara [/u][/blue] -------- saarngam
-
(5) [u][blue] MazhaiPol [/u][/blue] --------
-
……………..Contd…………….!!!!!
--------- [u] [RED] SEVENTH LINE [/RED] [/U]……………….
(1) [u][blue] Vaazha [/u][/blue] -------- To live
-
(3) [u][blue] Ulaginil [/u][/blue] -------- (In this) world
-
(4) [u][blue] Peydhidaay [/u][/blue] -------- Rain pl
-
(5) [u][blue] Naangalum [/u][/blue] -------- we
-
--------- [u] [RED] EIGHTH LINE [/RED] [/U]……………….
(1) [u][blue] Maargazhi [/u][/blue] -------- (In this auspicious) Maargazhi
- month…
(2) [u][blue] Neeraada [/u][/blue] -------- To bath
-
(3) [u][blue] Magizhndhelor -------- enjoy
[/u][/blue] -
(4) [u][blue] Embaavaay [/u][/blue] --------
-
[p]
[blue][u]Now we will study the meaning of this Paasuram[/blue].[/u]

(1).In the previous Paasuram “KODAI NACHIAR” says If we Observe this


“PAAVAI NONBU “ there will be Raining Thrice a month [u][blue]( Mum
Maari )[/u][/blue] there by eradicating all harm like Famine & Drought etc.
(2).On hearing this statement.., The Parjanya Devan( Varunan) Come to this
Gopa sthrees and ask them to tell him, how do they want him to rain?
(3).They all want him to rain like this. You should rain in plenty not in small
quantity.
(4).First get inside the deep sea [u][blue]( Aazhi)[/u][/blue] & suck out the sea
water in excessive -
- quantity. [u][blue]( Aazhiul Pukku Mugandhu Kodaartheri)[/u][/blue]
(5).Go higher in the sky as dark clouds. The color of the clouds should be like
that of Primodial cause( adhi bagwan dark color) one who is the first &
foremost lord [u][blue]( Oozhi Mudhalvan)[/u][/blue].
……...........Contd............!!!
……. Paasuram No(4).Contd....!!!
(6).You should thunder like the sound of Panchajanyam[u][blue]( ValamburiPol
NindradhiRndhu)[/u][/blue] & dazzle lightning like [u][blue]( AazhiPol
Minni)[/u][/blue] the Disk chakkrathazvan in the shoulder of Maha Vishnu .
(7).You should shower rain like that of arrows emanating in succession out of
Saarngam bow [u][blue]( Saarnga Mudhaittha Sara MazhaiPol )[/u][/blue]
(8).If you shower rain like this we will take the Auspicious Maargazhi bath &
worship Him /perform this “Paavai nonbu”
[p]
[i][blue][u]Now we will try to understand the Inner meaning of this
Paasuram[/i][/blue].[/u]……..!!
[red] first let us study the similarity between Megham(clouds ) & great Acharyars
[/Red]

Sr [u][RED] …MEGHAM… ------ ……..[u][RED]


no (CLOUDS) [/RED] [/U] ACHARYANs [/RED]
[/U]…..
(1) These clouds take out salty ------ Acharyars study the all
water from the ocean & rain Veda sagaram & take out
us the palatable tasty water the easily understandable
so that we can drink & parts to teach us the
quench our thirstiness. Upanishad / bhasyam .,
so that we may
understand it properly &
try to lead life
accordingly.
(2) These clouds go to all places ------ These Acharyars also go to
& shower rain all places to teach us the
Rahasyartam etc..
(3) These clouds never seek any ------ These Acharyars never
thing in lieu of the raining. seek any thing in lieu for
parting this divine
knowledge.
(4) If rain fails famine & drought ------ If the great Acharyars fails
may affect this world to teach us/chetanan the
divine secrets lot of miss-
happening may occur .
……..........Contd............!!!

……. Paasuram No(4).Contd....!!!


(1). [u][blue] What is the meaning of the term[/blue] [/u]……[red]( Aazhi Mazhai
Kannaa?)[/red] …… The great Acharyars whose eyes are always filled with
Anada bashpam due to bagawat anubhavam ready to shower the divine
secrets (rahasyartam) etc to their disciples referred here as “Aazhi Mazhai
Kannaa “..
[p]
(2).[u][blue] What is the meaning of the term[/blue] [/u] …[red]( Onru Nee Kai
Karavel?)[/red]…. Pl bless us with all the Divine rahsyams/bhasyams etc &
to make us fit enough to be your disciple.
[p]
(3). [u][blue] What is the meaning of the term[/blue] [/u] ……[red]( Aazhiul
Pukku Mugandhu?)[/red]…. After reading / learning the Veda saharam
( sea of Vedas) these great Acharyars teach us the essence of this Divine
verse so that we can understand & follow it .{ implies the sea water cant be
used for drinking unless it become cloud & rain. Like wise some of us ( I say
not all just some of us like I ) cant understand the Vedam/ Upanishad etc
with out Acharyars help}
[p]
(4).[u][blue] What is the meaning of the term[/blue] [/u] referred to ……[red](
Oozhi Mudhalvan Uruvampol MeyKarutthu?)[/red] …Due to constant
meditation on Him these great Acharyars also sports the dark hue of
Bagawan Vishnu &filled with karunakataksham up on us like that of HIM..
[p]
(5).[b] Pl note this..[/b] ….. Its only [u][blue] Mey Karutthu [/blue] [/u] ( dark
Skin color..), [u][blue] Not Agam karutthu (agam=internal) [/blue] [/u](
not Internally black) meaning the outer skin color may be dark but inner
one is white & compassionate towards us …
[p]

…….Contd………!!!
……. Paasuram No(4).Contd....!!!
(6).[u][blue] What is the meaning of the term[/blue] [/u]…. [red](
Padhmanaaban Kaiyil AazhiPol Minni ValamburiPol
NindradhiRndhu?)[/red]……. This term means dazzle like Chakrathzhawan
& roar like Sangazhwan
[p]
(7). Also While studying the meaning of VSN thousand names to the
transcendental. we come across the meaning of the name (stanza 38)
Padmanabhan
(http://www.orkut.co.in/CommMsgs.aspx?cmm=14784311&tid=24932767929
33350818&na=3&nst=81&nid=14784311-2493276792933350818-
2513881385287318946) as well as the meaning of last stanza for the meaning
of panchajanyam & Chakrathazhwan.. So Pl refer to it. . .( pl go thru the last
verse of VSN meaning to know the effect of Panchajanyam & Chakrathazhwan
on HIS friends & foe).
[p]
(8).[u][blue] What is the meaning of the term[/blue] [/u] … [red]( Thaazhaadhe
Saarnga Mudhaittha Sara MazhaiPol?)[/red]……. Oh great Acharyars pl
shower us these rahsyartams/Upanishad etc with out any
delay[red][i](Thaazhaadhe)[/i][/red] like the arrows emanating from the
great Saarngam bow of Bagawan Vishnu.
[p]
(9).[u][blue] What is the meaning of the term [/blue]……. [/u] [red]( Vaazha
Ulaginil Peydhidaay?)[/red] ….. Pl rain us these gnanam /rahasyam etc...
So that we may live in this world properly in righteous manner.
[p]
(10).[u][blue] What is the meaning of the term[/blue] [/u]…. [red]( Maargazhi
Neeraada?)[/red]… Maargazhi Neeraada here means doing Prappatti to
obtain salvation…

…………..Thiruppavai Paasuram no(4)…080817…….!!!!!

Vous aimerez peut-être aussi