Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
VSM2010 Chapitre 4
VSM2010 Chapitre 4
1
4.2.2 longueur des filetages 193 4.13.1 Segments d'arrêt (rondelles de retenue)
4.2.3 Têtes des vis 194 po ur arbres 219
4.13.2 Circlips (anneaux élastiques) po ur arbres 220
4.3 Écrous 195 4.13.3 Circlips (anneaux élastiq ues) pou r alésages 221
4.0 Introduction
Les désignations des pièces standards sont définies dans les normes de pièces détachées appropriées.
Des informations concernant un revêtement protecteur complètent ces désignations. Iutilisation de
pièces standards et de conditions de livraison techniques documentées facilitent la spécification.
Ces éléments sont plus faciles à trouver sur le marché.
Pour l'usage interne, l'on utilise souvent des désignations abrégées des pièces standards dans les
nomenclatures, les listes de besoins, les listes de produits en stock, les plans de fabrication, etc.
Le chapitre 4 indique, outre les désignations complètes, des abréviations usuelles. Cf. la section
7.5.3.3.
La composition standardisée de la désignation d'une pièce standard (bloc dénomination, bloc
numéro de norme, bloc des caractéristiques) est utilisée dans tous les paragraphes du chapitre 4,
même si la composition de certains anciens standards est actuellement encore différente.
Ion sous-estime souvent l'importance d'un assemblage à vis, considéré comme un élément de
machine simple de second ordre. Pour concevoir un assemblage à vis qui doit résister à de fortes
sollicitations, il faut tenir compte de la fonction de la pièce, des sollicitations en service, des pièces
à assembler et des paramètres de montage. Nécessaire pour les assemblages accomplissant une fon-
ction de sécurité, un calcul de contrôle selon VDI 2230 est la base des inscriptions sur les dessins,
des instructions de montage et des guides d'utilisation.
Un assemblage à vis peut être qualifié de sûr lorsque, soumis aux sollicitations en service, il ne
s'est pas desserré pendant la durée de vie escomptée et a joué le rôle que l'on attendait de lui .. Les
éléments assemblés ne doivent pas s'être déplacés l'un par rapport à l'autre ni s'être écartés en partie
ou totalement le long de la ligne de joint (séparation entre les éléments) .
~B
peut être qu'évaluée. Le procédé de fabrication, le fibrage, le trai-
tement de surface et les variations de température jouent un rôle
déterminant et influencent en outre le comportement en tasse-
ment.
1
- Choisir un trou de passage fin selon ISO 273 .
- Utiliser des rondelles plates d'une classe de dureté suffisante ou
des rondelles élastiques cuvette .
Fig. 187/3
4 Ëléments de machines
OChoix '-----'-----~-----'----'-';;.;.;....---'
Il faut concevoir les points d'assemblage de sorte qu'ils résistent aux conditions d'utilisation pré-
vues et qu'ils soient accessibles pour des travaux d 'entretien et de contrôle.
Outre le choix de matériaux corrects et de longueurs de serrage aussi longues que possible
CL k / d> 5), les recommandations suivantes peuvent améliorer la sécurité de l'assemblage
contre le dévissage.
Les cas l à IV de l'illustration 190/1 montrent des modalités d'assemblage dont la sécurité contre le
dévissage et la durabilité vont en augmentant.
II III
Fig. 1901l
4.1.7 Entraînements
Il est nécessaire d'appliquer un serrage contrôlé pour garantir un assemblage à vis sûr et écono-
mique. Les assemblages pour lesquels la sécurité est importante doivent être conçus et prescrits
avec des conditions de montage définies et des procédés de serrage contrôlés.
Pour garantir un montage économique avec des outils adéquats, il est important de choisir
l'entraînement avec l'outil assorti.
Les empreintes cruciformes H ou Z sont surtout utilisées pour le montage à la main. Afin de garan-
tir un montage économique, elles doivent être choisies correctement.
Lutilisation d'un outil incorrect peut causer un dégât mécanique de la tête de vis , ce qui se traduit
par un manque de résistance à la corrosion et par une adhérence insuffisante des outils.
Éléments de machines
4.2 Vis
Vis sans tête, à six pans creux, Vis sans tête SN EN ISO 4026-M6xI2-4SH
à bout plat chanfreiné
d =M6, l =12 mm Vis s t 6p c SN EN ISO 4026-M6xI2-4SH
Classe de qualité 45H 1)
SN EN ISO 4026
Goujon avec Goujon DIN 939-MSX40-8.8
longueur vissée e '" 1,25 d,
d = M5, L = 40 mm, Gj aj DIN 939-MSx40-8.8
Classe de qualité 8.8
DIN 939
Vis à tête hexagonale, entièrement Vis à tête hexagonale ISO 4017-M6x40-8.8
fi letée, classe de produit A ou B
d = M6,L = 40 mm Vis t 6p ent fil ISO 4017-M6x40-8.8
Classe de qualité 8.8
SN EN ISO 4017
Vis à tête hexagonale, partiellement Vis à tête hexagonale ISO 4014-M6x50-8.8
filetée, classe de produit A ou B
d = M6, l = 50 mm, Vis t 6p ISO 4014-M6xSO-8.8
Classe de qualité 8.8
SN EN ISO 4014
Vis à tête hexagonale à embase Vis à tête hexagonale
d=MI0,l= 80m m
Classe de qualité: lO.9 ISO 4162-MlOx80-1O.9
ISO 4162 Vis t 6p ISO 4162-MlOx80-1O.9
Vis à tête cylindrique à six pans creux Vis à tête cylindrique ISO 4762-M6x30-8.8
(partiellement ou entière ment filetée)
Classe de produit A Vis t cy ISO 4762-M6x30-8.8
d = M6, l =30 mm ou d= MlO, l = 90 mm
Classe de qualité: 8.8 ou 12.9 Vis à tête cylindrique ISO 4762-MlOx90-12.9
SN EN ISO 4762
Vis t cy ISO 4762-MlOx90-12.9
Vis à tête cyli ndrique à six lobes internes, à Vis à tête cylindrique ISO 14S80-M5x20-A2-70
tête basse, classe de produit A
d= MS.l = 20 mm Vis t cy ISO 14580-M5x20-A2-70
Classe de qualité: A2-70
SN EN ISO 14580
Vis à tête cylindrique avec empreinte cruci- Vis à tête cylindrique ISO 7048-M5x20-4.8-Z
forme forme Z, classe de produit A
d= MS, l = 20 mm Vis t cy ISO 7048-M5x20-4.8-Z
Classe de qualité: 4.8
SN EN ISO 7048
Vis à tête conique 90° avec em preinte Vis à tête conique 90°
cruciforme forme H, classe de produit A
d= MS, l = 30 mm ISO 7046-2-M5x30-8.8-H
Classe de qua lité: 8.8 Vis t co ISO 7046-2-M5x30-8.8-H
SN ENISO 7046-2
1) les vis sans tête sont conçues pour des efforts de pression. En raison de leur faible résistance. aucun effort de traction ou de
flexion ne doit être exercé.
2) les extrémités des vis. comme les cônes, les tétons et les cuvettes, sont spécifiées dans la norme SN EN ISO 4753.
Ëléments de machines
~
Lmax 8 10 12 16 20 25 30 40 50 60 60 60 60
Lmin - 20 25 25 30 35 40 50 60 70 90 100
- 40 50 60 80 100 120 160 200 200 300 360
1
Lmax
iJ- ~
b2 pour L ~ 125 14 16 18 22 26 30 38 46 54 66 78
b2 pour 125 < L - 20 22 24 28 32 36 44 52 60 72 84
~ 20 0 45 49 57 65 73 85 97
bl 6,5 7,5 10 12 15 20 25 30 38 45
2 4 5 6 8 10 12 16 20 25 30 40 50 60 70
~
Lmin
lmax 16 20 25 30 40 50 60 80 100 120 150 150 150 200 200
~
l max 16 20 25 30 40 50 60 80 100 120 160 200 240 300 360
b pour l ~ 125 10 11 12 14 16 18 22 26 30 38 46 54 66
b pour 125 < L ~ 200 40 52 60 72 84
b pour L > 200 73 85 97
Lmin 25 30 35 40 45 55
Lmax 50 60 80 100 120 160
b pour L ~ 125 16 18 22 26 30 38
b pour L> 125 ... 200 44
Lmin 2,5 3 4 5 6 8 10 12 16 20 25 30 40 45 55
Lmax 16 16 20 20 25 25 30 35 40 50 60 70 80 100 110
b 16 17 18 20 22 24 28 32 36 44 52 60 72 84
l mln 3 3 4 5 6 8 10 12
Lmax - 20 25 30 40 50 60 60 80
lmin 2 3 3 4 5 6 8 10
lmax 16 20 25 30 40 50 60 80
lmin 3 3 4 5 6 8 10 12
Lmax - 20 25 30 40 50 60 60 60
4 Éléments de machines
Forme Z Forme H
~A]
A2
~~~ ~lJFt~ k4 ks
~-J
0-. ' - "
lSl /
k6
{fJ 1
d e k1 1 de k2 SI d kl k3 AIl) k4 A2 2) 1 k5 1 A3 3) 1 d k2 k6
min max max max 1 max 1 1 max max max
M1.6 3.2 3.41 1.1 1.5 3 1,6 1.1
M2 4 4,32 1,4 1.5 3.8 2, 1,55 1.4 0 3,8 1,2
M2.S 5 5.45 1.7 2 4.5 2,5 1.85 1.8 1 4,7 1.5
M3 5,5 6,01 2 2,5 5.5 10 2,4 2 5,5 1,65
M4 7 7,66 2,8 3 7 20 3,1 2,6 8.4 2,7
MS 8 8,79 3.5 11,4 5,6 4 8,5 25 3,65 3.3 9,3 2,7
M6 10 11,05 4 13.6 6,8 10 6 30 4,4 3.9 3 11,3 3,3
MS 13 14,38 5,3 17 8,5 13 8 45 5.8 5 4 15,8 4,65
M10 16 17.77 6.4 20,8 9,7 16 10 50 6,9 4 18,3 5
M12 18 20,03 7,5 24,7 11,9 10 18 12
M16 24 26,75 10 32,8 15.1 14 24 16
M20 30 33,53 12,5 17 30 20
M24 36 39,98 15 19 36 24
M30 46 50,85 18,7 22 45 30
M36 55 60,79 22,5 27 54 36
4.3 Écrous
Fig . 195/2 ~I
~ ~1
Ecrou hexagonal ISO 7040-M12-8
Ec 6p ISO 7040-M12-8
Indication Fig.I95/3
sur les dessins
3~ gp·IJf~
Ecrou à souder DIN 929-M12-Ac
Ec 6ps à soud DIN 929-M12-Ac
Diamètre Ecrou hexagonal SN EN ISO 4032 Ecro u hexagonal à ouder (OIN 929)
de Ecro u hexagona l avec embase (SN EN 1661)
filetage Ecrou hexagonal autofreiné
(douille non métallique) 1) (SN EN ISO 7040) 2) Cote de raccordement
1
d 53) e m h de ml 51 el dl m2 hl d2 a a
max min max max max max dU max H11 min max.
Ml,6 3,2 3,41 1,3
M2 4 4,32 1,6
M2,5 5 5,45 2
M3 5,5 6,01 2,4 4,5 7,5 8,15 4,5 3 0,55 4,5 0,63 1,5
M4 7 7,66 3,2 6 9 9,83 6 3,5 0,65 6 0,75 1,5
M5 8 8,79 4,7 6,8 11,8 10 10,95 7 4 0,7 7 0,88 2
M6 10 11,05 5,2 8 14,2 6 11 12,02 8 5 0,75 8 0,88 2,5
MS 13 14,38 6,8 9,5 17,9 8 14 15,38 10,5 6,5 0,9 10,5 1 3
MIO 16 17,77 8,4 11,9 21,8 10 17 18,74 12,5 8 1,15 12,5 1,25 4
M12 18 20,03 10,8 14,9 26,0 12 19 20,91 14,8 10 1,4 14,8 1,5 5
M16 24 26,75 14,8 19,1 34,5 16 24 26,51 18,8 13 1,8 18,8 2 6
M20 30 33,53 18 22,8 42,8 20
M24 36 39,98 21,5 27,1
M30 46 50,85 25,5 32,6
M36 55 60,79 31 38,9
1) Pour les écrous hexagonaux autofreinés (SN EN ISO 7040), il faut calculer la longueur de la vis de sorte à ce que la longueur
exploitable du filetage soit d'au moins 3 pas de vis (3p).
2) Écrous hexagonaux autofreinés (écrous tout métal), cf. SN EN ISO 7042.
3) Tolérances pour les dimensions de clé 5, cf. tableau 194/2.
Éléments de machines
4.4 Rondelles
Exemples de désignation pour rondelles de grandeur nominale 12:
Désignation complète
Désignation abrégée:
S~'.? ~
Rondelle élastique cuvette DIN 6796-12-Ac ress
Rond. él. cuv. DIN 6796-12-Ac ress
F;g 196/;"1 ,
Caractéristiques des matériaux et résistance à la corrosion, cf. chapitre 4.6 .
Conseils d'utilisation:
- Les rondelles de dureté 200 HV conviennent aux vis des classes de qualité::; 8.8, aux écrous
hexagonaux des classes de qualité ::; 8 et aux vis et écrous hexagonaux en acier inoxydable
(A2, A4).
- Les rondelles de dureté 300 HV conviennent aux vis de la classe de qualité ::; 10.9 et aux écrous
hexagonaux de la classe de qualité::; 10.
Tableau 196/1 Dimensions en mm
Grandeur Rondelle plate - gam me normale - Rondelle plate - gamme nor- Rondelles élastiq ues cuvette
classe produits A male - classe produits A pour assem blages avec des vis des classes
nominale (pour vis et écrous hexagonaux) de qualité 8.8 à 10.9 et des écrous des
(pou r vis à tête cylind rique)
Classes de dureté: Classe de dureté: 200 HV, 300 classes de qualité 8 à 10 3)
(Diamètre
de filetage) 200 HV, 300 HV, 200 HV-A2, 200 HV-A4. HV, 200 HV-A2, 200 HV-A4
Matière: acier à ressort (Ac ress). A2, A4
N EN ISO 7089. SN EN ISO 7090 1) SN EN ISO 7092
DIN 6796
d dJ d2 hl dl d3 h2 dl d4 h 3 min.
1.6 2) 1,7 4 0,3 1,7 3.5 0,3
2 2) 2,2 5 0,3 2,2 4,5 0,3 2,2 0,4 0,5
2.5 2) 2,7 6 0,5 2,7 5 0,5 2,7 0,5 0,61
3 2) 3,2 7 0,5 3,2 6 0,5 3,2 7 0,6 0,72
4 2) 4,3 9 0,8 4,3 8 0,5 4,3 9 1 1.12
5 5,3 10 1 5,3 9 1 5.3 11 1,2 1.35
6 6,4 12 1.6 6,4 11 1.6 6,4 14 1,5 1,7
8 8,4 16 1.6 8,4 15 1,6 8,4 18 2 2,24
10 10,5 20 2 10,5 18 1,6 10,5 23 2,5 2,8
12 13 24 2,5 13 20 2 13 29 3,43
16 17 30 3 17 28 2,5 17 39 4,58
20 21 37 3 21 34 3 21 45 5,6
24 25 44 4 25 39 25 56 6,77
30 31 56 4 31 50 31 70 8
36 37 66 5 37 60
1) Rondelles avec chanfrein 30° ... 45° et hauteur de chanfrein f= h/2 ... h/4. Autres dimensions comme SN EN ISO 7089.
2) Il n'y a pas de rondelles plates standard avec chanfrein suivant SN EN ISO 7090 pour les grandeurs nominales M1,6 à M4.
3) Les rondelles élastiques cuvette ne doivent être utilisées que pour de courtes liaisons vissées. Contre les dévissages dus à une
charge alternative transversale , les rondelles élastiques n offrent aucune sécurité efficace.
Ëléments de machines
i~l
zd1
"-1
E:
..c:: zdh
"-1
~
..::' .:.::
..c::
1
zdh Fraisages avec cales d'é paisseur
d s pour: rondelles SN EN ISO 7092
d 6 pour: rondelles SN EN ISO 7089
Fig. 197/5 Fig. 197/6 Fig . 197/7 d 7 pour: rondelles élastiques DIN 6796
d dh dh dl d2 dl d4 ds z
1,6 1.8 1,7 5 3,5 0,4
2 2,4 2,2 6 4,4 5,5 0,4
2.5 2,9 2,7 8 5,5 6 0,4
3 3,4 3,2 11 11 9 6,5 7 9 8 0,4
4 4,5 4,3 13 15 10 8 9 10 10 0,4
5 5,5 5,3 15 18 11 10 11 13 13 0,4
6 6,6 6,4 18 20 13 11 13 15 15 0,4
8 9 8,4 24 26 18 15 16 18 20 0,6
10 11 10,5 28 33 22 18 20 24 24 0,6
12 13,5 13 33 36 26 20 24 26 33 0,6
16 17,5 17 40 46 33 26 30 33 43 0,6
20 22 21 46 54 40 33 36 40 48 0,6
24 26 25 58 73 48 40 43 48 58 0,8
30 33 31 73 82 61 50 54 61 73 1,0
36 39 37 82 93 73 58 63 69 1,0
1) La profondeur fI de fraisage ne doit pas être plus grande que la profondeur permettant de garantir une surface d'appui
perpendiculaire à l'axe du trou de passage. La profondeu r du lamage côté écrou est fonction de la longueur exploitable de
l'extrémité de la vis.
2) La profondeur f 2 est à déterminer selon les cas d' utilisation. Profondeur f2 recommandée f 2 = k max + h max + ajout z
3) Pour les écrous hexagonaux avec embase SN EN 1661 et les vis à six pans avec embase ISO 4162, utiliser dl ou d 2•
4) Pour les vis à tête cylindrique avec lobes internes et tête basse, utiliser d 4 •
5) Pour éviter les incertitudes de spécification, il est conseillé d'indiquer sur le dessin la tolérance normée des trous de passage.
Éléments de machines
Dans les dessins techniques , il faut indiquer les Représentation détaillée Représentation simplifiée 1)
alésages coniques conformément à la fig . 198/5 90 o ±1° ISO 15065-4
ou 198/6.
':14,
1) Inscription simplifiée sur plan au lieu de la cotation, exemple pour M4: ISO 15065-4.
2) Inscription simplifiée sur plan au lieu de la cotation, exemple pour M4: DIN 74-F4.
3) Valable pour trou de part en part série moyenne.
Éléments de machines
4.6 CONDITIONS TECH NIQU ES DE LIVRAISON POUR VIS, ECROU S ET RON DELLES 199
Tableau 199/1
Premier nombre
Résistance minimale à la traction
N/mm 2
Tableau 199/2
400 500
6
600 800
10
1000
12
1200
1
Deuxième nombre 8
Les classes de qualité des écrous ~ O,5d < O,8d sont désignées par un nombre à deux chiffres. Le
premier chiffre attire l'attention sur le fait que la sollicitation admissible de ces écrous est plus petite
que pour les écrous ~ O,8d. Le deuxième chiffre indique le 1/100 de la contrainte d'essai nominale.
Tableau 199/3
Épaisseur nominale écrou 0,5 d 0,8 d
Classe de qualité 04 05 6 10 12
Contrainte d'essai nomin. N/mm 2 400 1
500 500 600 800 1000 1200
Ëléments de machines
200 4.6 CONDITIONS TECH NIQUES DE LIVRAISON POUR VIS , ECROUS ET RONDE LLES
4.6 .1.3 Système de désignation des classes de qualité de vis sans tête
Les vis sans tête et les éléments de fixation qui ne sont pas soumis à une force de traction sont dési-
gnés d'un numéro à deux chiffres suivis de la lettre «H». Le chiffre est égal au 1/10 de la dureté mini-
male selon Vickers. La lettre H signifie dureté.
1) Les valeurs limites de la composition chimique et des températures minimums de trempe pour les différentes catégories de
résistance des vis sont fixées dans SN EN ISO 898-1. Pour les vis zinguées. des exigences de matière supplémentaires sont définies
dans SN EN ISO 10684.
Éléments de machines
4.6 CO NDITIONS TECH NIQUES DE LIVRAISON POUR VIS, ECROUS ET RONDELLES 201
1
Li mite appa rente nominale 240 - 300 -
Rel N/mm 2
d'élasticité min 240 300
1 1 1 1
Limite conventi- 640 640 900 1080
Rp O•2 N/mm2
onnelle d'élasticité min 640 660 940 1100
Contrainte sous Sp IR el bzw. Sp /R pO.2 0,94 0,91 0,93 0,90 0,92 0,91 0,91 0,88 0,88
cha rge d'épreuve Sp Sp N/mm 2 225 310 280 380 440 580 600 830 970
Allongement A% min 22 20 12 12 8
après rupture
Tableau 201/2 Classes de qualités préférentielles pour vis et vis sans tête
Classes de qualité
1) La dureté à l'extrémité de la vis doit être au maximum de 250 HV, 238 HBW ou 99.5 HRB.
Ëléments de machines
202 4.6 CONDITIONS TEC HNIQU ES DE LIVRAISON POU R VIS, ECRO US ET RONDElLES
Tableau 202/1 Choix d'aciers d'usage courant pour la fabrication à l'unité de vis ou de pièces semblables
Classe de qualité 04 05 6 8 10 12
Tension d'essai nomina le N/mm 1 400 500 500 600 800 1000 1200
Dureté Vickers HV max. 302 353 302 302 302 353 353
Apparié avec vis de la classe de qualité 1) 5.6/5.8 6.8 8.8 10.9 12.9
Tableau 202/3 Choix d'aciers d'usage courant pour la fabrication à l'unité d'écrous et de pièces semblables
Classe de qualité 6 8 10 12
Groupe d'acier Acier de décolletage Acier d'amélioration avec traitement thermique
jusqu 'à 39 mm de diamètre C45+QT bzw. 34Cr4+QT 42CrMo4+QT
de filetage 115MnPb30+C 1 35520+C 465Pb20+QT
1 1
1) Des écrous d'une classe de qualité supérieure peuvent être utilisés à la place d'écrous de classe inférieure.
4 Éléments de machines
Tableau 203/1 Choix d'aciers inoxydables d'usage courant pour la fabrication à l'unité de vis, d'écrous et de pièces semblables
Tableau 203/2 Désignation des matériaux pour les vis sans tête
Classe de qualité
12H 21H
Conditions de doux écroui
traitement
1) Fortement écroui.
Ëléments de machines
204 4.6 CONDITIONS TECH NIQUES DE LIVRAISON POUR VIS , ECROUS ET RONDELLES
1) Les mesures d'allongement à la rupture sont déterminées sur la longueur de la vis et non sur une éprouvette d'essai.
2) Métaux non ferreux et autres matières selon accord.
3) Epaisseur h $ 0,5 mm: HV 2. Epaisseur h > 0,5 mm: HV 10.
4) Amélioré
Éléments de machines
4.6 CON DITIO NS TECHNIQUE S DE LIVRAISON POUR VIS, ECRO US ET RONDELLES 205
4.6.5
4.6.5.1
Protection anti-corrosion pour vis, écrous et rondelles en acier
Introduction
- La protection usuelle pour les éléments de fixation de qualité basse à moyenne (::; 8.8 ou ::; 8) et
soumis à une faible corrosion (utilisés dans des milieux secs ou bien ventilés ou à des fins décora-
1
tives) est obtenue par zingage et chromatation sur base chrome III selon SN EN ISO 4042 .
- Lorsque la résistance à la corrosion doit satisfaire à des exigences plus élevées, il est recommandé
d'utiliser des éléments de fixation en aciers inoxydables des qualités A2 ou A4 (faire néanmoins
attention à une rupture possible en milieu chloré due à la corrosion intercristalline) .
- Les éléments de fixation de résistance élevée (2:: 10.9 ou 2:: 10) vulnérables à la fragilisation par
l'hydrogène 1) ne doivent si possible pas être traités. Si la couche d'oxyde noire qui résulte de
l'amélioration ne constitue pas de protection anti-corrosion suffisante, il faut si possible utiliser un
revêtement non électrolytique de lamelles de zinc.
1) Les éléments de fixation en matériau dont la résistance minimale à la traction est 2: 1000 N/mm 2 ou 2: 320 HV et qui sont soumis
à un effort de traction sont exposés au risque de rupture par fragilisation due à l'hydrogène.
Éléments de machines
Tableau 206/1 Durée de l'essai et épaisseur des revêtements électrolytiques sans chromatation (flZnnc; nc =no chrome)
Durée essai 1 ~paisseur en ~ m Conseils d'utilisation (contraintes d'utilisation) à titre d'info rmation
min. max.
240 12 Usage intérieur en atmosphère chaude et sèche
480 16 Usage intérieur, formation de condensat possible
720 10 20 Exposition aux intempéries, conditions normales
960 12 24 Exposition aux intempéries, conditions extrêmes (mer, environnement industriel, p.ex.)
Après l'essai, le métal ne doit présenter aucune trace visible de corrosion (rouille rouge).
Exemple de désignation pour vis à tête hexagonale avec revêtement en lamelles de zinc sans chro-
matation (flZnnc) , avec une durée d'essai au brouillard salin requise de 240 heures :
Désignation complète:
Désignation abrégée:
Les filets rapportés servent à fabriquer des taraudages durables et résistants dans des pièces faites en
matériaux métalliques et non métalliques. Dans les assemblages à vis , ils contrecarrent la tendance
au soudage à froid des assemblages à vis et sont aussi utilisés pour remplacer des filetages usés ou
endommagés. Ils sont résistants à la température et à la corrosion et présentent une coefficient de
frottement pratiquement constant.
~1
:---
\ i\ ~
~
-6"" 1 -6""
l L \
La longueur nominale recommandée des filets rapportés est déterminée par les facteurs suivants:
Matériau de la pièce et classe de qualité de la vis ou limite apparente d'élasticité du matériau de la
vis (Tab. 20711 ).
Tableau 207/1 Détermination des longueurs nominales (valeurs indicatives)
4.7.2 Dimensions
1) La longueur nominale n'est pas mesurable avant l'insertion. les dimensions dl et le nombre de tours sont déterminants. L'on peut
se référer à la valeur indicative suivante: longueur avant insertion = 2/3 de la longueur nominale environ.
2) Diamètre recommandé du foret.
3) Profondeur filetée maximale pour un entraîneur non raccourci.
Éléments de machines
4.8 GOU PILLES CONIQUES, GOUPILLES CYLINDRIQU ES, GOUPILL ES CAN NELEES 209
$"~
Goupille cannelée ISO 8744-6x40-Ac 1)
Gp ca ISO 8744-6x40-Ac
a a
Matière: Acier dureté: 125 HV 30 ... 245 HV 30 L
Al dureté: 210 HV 30 ... 280 HV 30
Fig. 209/5 Fig. 209/6
Tableau 209/1 Dimensions en mm
dl d2 U a F2) a
min. kN
2 >6 ... 8 4,5 0,25 10 ... 35 0,35 5 ... 20 2,84 0,25 8 ... 30
2,5 >8 ... 9 5 0,3 10 ... 35 0,4 5 ... 24 4,4 0,3 8 ... 30
3 > 9 ... 12 5 0,4 12 ... 45 0,5 8 ... 30 6,4 0,4 8 ... 40
4 > 12 ... 17 6 0,5 14 ... 55 0,63 8 ... 40 11,3 0,5 8 ... 60
5 >17 ... 23 7,5 0,63 18 ... 60 0,8 10 ... 50 17,6 0,63 8 ... 60
6 > 23 ... 29 9 0,8 22 ... 90 1,2 12 ... 60 25,4 0,8 10 ... 80
8 > 29 ... 45 11 1 22 ... 120 1,6 14 ... 80 45,2 1 12 ... 100
10 > 45 ... 69 13 1,2 26 ... 160 2 18 ... 95 70,4 1.2 14 ... 120
12 > 69 ... 110 15 1.6 32 ... 180 2,5 22 ... 140 101,8 1.6 14 ... 120
16 > 110 ...160 18 2 40 ... 200 3 26 ... 180 181 2 24 ... 120
20 > 160 2,5 45 ... 200 3,5 35 ... 200 283 2,5 26 ... 120
Longueurs normales pour goupilles: 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30,32, 35, 40, 45, 50, 55, 60, 65, 70, 75, 80, 85, 90, 95,
100,120, 140, 160, 180, 200 mm .
~
--------- ;::;-~
--- - - - "'1::::J
------ -- - -
L1
Fig. 210/3
Fig. 210/4
Tableau 210/1 Dimensions en mm
Longueurs normales pour goupilles élastiques: 4, 5, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 35, 40, 45 , 50, 55, 60, 65, 70, 75,
80, 85, 90, 95, 100, 120, 140, 160, 180, 200 mm.
Longueurs normales pour goupilles: 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 25, 28, 32, 36, 40, 45, 50, 56, 63, 71, 80, 90, 100, 112, 125, 140, 160,
180, 200, 224, 250, 280 mm .
1) ( = acier martensitique inoxydable, (paragraphe 4.6 .2.1) .. 4) Force de cisaillement minimum sur 2 sections.
2) dl =diamètre avant insertion =diamètre nominal +0,2 ... +0,5. 5) Catégorie de tolérances recommandées pour le trou de réception :
3) Classe de tolérance pour le trou de montage : H12 . d3 :s: 1.2 = H13
d 3 > 1,2 = H14
4 Éléments de machines
4.10 Rivets
4.10.1 Rivet à tête demi-ronde (DIN 660), Rivet à tête conique (SN 213126)
Matières utilisables pour les rivets: Ac 1), CuZn37, Cu-DHp, EN AW-A199 ,5 , X3CrNiCu18-9-4
Fig. 211/1
s
Forme B
Rivure
conique 90° 2)
Fig. 211/2
Exemple de désignation pour rivet à tête conique: dl = 2 mm, L = 8 mm, en acier 1):
Désignation complète:
Désignation abrégée:
Forme A
Rivet à tête conique SN 213126-2x8-Ac Rivure
Riv t co SN 213126-2x8-Ac demi-ronde
Fig. 211/3
Nota Denominazione:
ribattini per diametri < 10 mm;
chiodi da ribadire per diametri > 10 mm
Forme B
Rivure
conique 90° 2)
Fig. 211/4
La longueur de serrage maximum s, pour une longueur donnée du rivet, est dépendante du type
de rivure.
Tableau 212/1 Dimensions en mm
Remarque:
Les longueurs de serrage ne sont indiquées qu'à titre d'exemple. Il est recommandé de réaliser des rivures d'essai, surtout pour la
production en série.
1) Diamètre nominal dl = diamètre du rivet à l'état neuf, sous la tête. (La tige du rivet est légèrement conique.)
2) Diamètre du trou d 4 = diamètre du rivet à l'état rivé.
Éléments de machines
Les rivets aveugles ont différentes formes normées et ceci comme rivets de liaison (fig. 21311)
et comme rivets étanches résistant aux vibrations (fig. 213/2). Par exemple:
- ISO 15973 Rivet aveugle fermé avec mandrin et tête plate - AlNSt (Fig. 21411)
- ISO 15974 Rivet aveugle fermé avec mandrin et tête conique - AlNSt (Fig. 214/2)
- ISO 15977 Rivet aveugle ouvert avec mandrin et tête plate - AlNSt (Fig. 21313)
- ISO 15978 Rivet aveugle ouvert avec mandrin et tête conique - AlNSt (Fig. 213/4)
4.10.2.1 Exemple de montage d'un rivet aveugle avec mandrin et tête plate
4.10.2 .3 Dimensions
,Dd' ~
:EI
..c:: . • ......,
L-..'" :
Mandrin
Fig. 215/1
1
Ëléments de machines
~l
Désignation abrégée: non prévue
1; L . . I_ _ _ _ _ L-=+ .f:
Clavette parallèle
2'
,)--L--.....L..fJ- ~t- L
DIN 6885-A 20x12x80
~
F;g
Matière: (45+(
Remarque:
~
..
't:J
Les formes A et B peuvent être Forme B
~l
combinées: une extrémité arrondie et
l'autre plate. La désignation est alors la
suivante:
Clavette parallèle DIN 6885-AB 12x8x56 Fig. 216/3
~t
Fig. 216/2 -.--L---+----L..
t-:
Longueurs normales de clavettes L: 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 25, 28, 32, 36, 40, 45, 50, 56, 63, 70, 80, 90, 100, 110, 125, 140, 160,
180, 200, 220, 250, 280, 320 mm .
4.11.2 Clavettes inclinées (DIN 6886) et clavettes à talon avec pente de 1% (DIN 6887)
Exemples de désignations pour clavettes inclinées forme A, B et clavette à talon avec: b = 20 mm,
h = 12 mm, L = 100 mm: b
Désignation complète:
Désignation abrégée: non prévue
Matière: C45+C
Fig. 217/1
~I ~I
t::::::,..1%
r
Ig.
~I
Fig. 217/2
t L
Diamètre de l'arbre
d b
Clavette
h
~I
Fig. 217/3
hl
1. L
Plage de
longueurs
Fig. 217/4
Dimensions en mm
Clavette
forme A
.1
1
au-des- o h9
sus de jusqu'à h9 D hll Il Ecarts 12 Ecarts dl 1)
10 12 4 4 7 14 ... 45 2,5 1,2 d+ 4
+0,1 +0,1 d+ 5
12 17 5 5 8 14 ... 56 3 1.7
6 6 10 16 ... 70 3,5 0 2,2 0
17 22 d+6
22 30 8 7 11 20 ... 90 4 2,4 d+ 8
30 38 10 8 12 25 ... 110 5 2,4 d+ 8
38 44 12 8 12 32 ... 140 5 2,4 d+8
44 50 14 9 14 40 ... 160 5,5 2,9 d+ 9
50 58 16 10 16 45 ... 180 6 3,4 d+ 11
18 11 18 50 ... 200 7 +0,2 3,4 +0,2 d+ 11
58 65
0 0
65 75 20 12 20 56 ... 220 7,5 3,9 d+ 12
75 85 22 14 22 63 ... 250 9 4,4 d+ 14
85 95 25 14 22 70 ... 280 9 4,4 d+ 14
95 110 28 16 25 80 ... 320 10 5,4 d+ 16
Longueurs normales des clavettes L: 14, 16,18, 20, 22, 25, 28, 32, 36, 40, 45, 50, 56, 63, 70, 80, 90, 100, 110, 125, 140, 160,180, 200, 220, 250,
280,320 mm.
Tableau 217/2 Longueurs de clavettes, ajustements Dimensions en mm
Exemple de désignatiOn pour la forme A: dl = 20 mm aCler de décolletage avec ViS sans t?~te:
-0 3
Désignation complète: '
Désignation abrégée: non prévu F
orme
A
V /Rz25
Bague d'arrêt DIN 70S-A20
o
Matières: Acier de décolletage (Ac) SN EN 10087
Acier inoxydable (Al) SN EN 10088-3
Métal non ferreux (Cu) SN EN 28839
5 d3
Fig. 219/1
Tableau 219/1
Diamètre de l'arbre
de
dl d2
Cote
Dimensions du segment
nominale
d3
monté
d2
hl!
Dimensions de la rainure
m 2)
Ecarts
n
min.
Dimensions en mm
dl
min.
N
dl
max.
1
1 1,4 0,8 2,25 0,2 0,8 0,24 0,4 15 45
2 1,2 3,25 0,3 1,2 0,34 +0,04 0,6 25
1.4 100
2,5 1,5 4,25 0,4 1,5 0,44 0 0,8 70 140
2
2,5 3 1,9 4,8 0,5 1,9 0,54 1 100 180
3 4 2,3 6,3 0,6 2,3 0,64 1 150 360
3,2 7,3 0,6 3,2 0,64 1 220 500
4 9,3 0,7 4 0,74 +0,05 250 750
1.2
0
6 8 5 11,3 0,7 5 0,74 1,2 450 1150
7 9 6 12,3 0,7 6 0,74 1,2 550 1350
8 11 7 14,3 0,9 7 0,94 1,5 625 1800
9 12 16,3 1 1,05 1,8 700 2500
10 14 18,8 1,1 1,15 2 800 3000
+0,08
11 15 10 20,4 1,2 10 1,25 0 2 850 3500
13 18 12 23,4 1,3 12 1,35 2,5 1000 4700
16 24 15 29,4 1,5 15 1,55 3 1400 7800
n
Fig. 221/1
1
-
cotes nominales Dimensions du circli p Dimensions de la rai nure 1 limite de
charge F
Diamètre Epaisseur du circlip de la rainure
d'alésage m 2)
s b d3 d4 d] n
dl
N
Classes de H13 min.
Écart. tolérances
ad miss. max.
= 1-=
28 2,9 30,1 17,9 29,4 2,1 10500
30 1,2 3 32,1 19,9 31,4 1,3 2,1 11300
32 3,2 34,4 20,6 33,7 2,6 14000
35
= 3,4 37,8 23,6 37 18800
1.5 0 1,6
37 3,6 39,8 25,4 39 19800
= -0,06
40 3,9 43,5 27,8 42,5 27000
42 4,1 45,5 29,6 44,5 28400
1,75 1,85 3,8
45 4,3 48,5 32 47,5 30200
47 4.4 50,5 33,5 49,5 31400
=
50 4,6 54,2 36,3 53 40500
52 4,7 56,2 37,9 55 42000
55 2 5 59,2 40,7 58 2,15 4,5 44400
H12 48300
60 5,4 64,2 44,7 63
62 5,5 66,2 46,7 65 49800
= 1= 0
65 5,8 69,2 49 68 51800
-0.07 72,5 51,6 71 54500
68 6,1
4,5
70 6,2 74,5 53,6 73 2,65 56200
2,5 76,5 55,6 75 58000
72 6.4
75 6,6 79,5 58,6 78 4,5 60000
80 7 85,5 62,1 83,5 5,3 74600
85 7,2 90,5 66,9 88,5 79500
90 0 7,6 95,5 71,9 93,5 84000
3 3,15 5,3
95 -0,08 8,1 100,5 76,5 98,5 88600
100 8,4 105,5 80,6 103,5 93100
110 9 117 88,2 114 117000
115 9,3 122 93 119 122000
120 9,7 127 96,9 124 127000
6 132000
125 0 10 132 101,9 129
4 H13 4,15
130 -0.1 10,2 137 106,9 134 138000
140 10,7 147 116,5 144 148000
145 10,9 152 121 149 6 153000
150 11,2 158 124,8 155 7,5 191000
4.14 Roulements
Les indications suivantes permettent de déterminer les dimensions principales ainsi que la désigna-
tion d'un choix de roulements radiaux d'usage courant.
Le symbole des roulements à billes et à rouleaux se compose du symbole de la série de roulements,
de celui de l'alésage et éventuellement encore de symboles supplémentaires. Le symbole de la série
de roulements comprend le type de roulements et la série de dimensions sous forme codée.
Tableau 222/1
VersionlType de roulements Présentation Dénomination Séries de roulements Norme
Il 1
Roulement radial rainuré à deux
rangées de billes Roulement à billes rainuré 42 DIN 625-3
sans ou avec gorge de rem-
plissage
Roulement radial à rotu le sur Roulement à rotule sur 12, 13, 22, 23 DIN 630
deux rangées de billes deux rangées de billes
fil
Roulement radial à une ra ngée
d'aiguilles avec cage,
deux bords rigides sur la bague Roulements à aiguilles NA 49, RNA 49 DIN 617
extérieu re, bague intérieure
sans bord
Éléments de machines
Les indications suivantes permettent de déterminer les dimensions principales ainsi que la désigna-
tion d'un choix de roulements radiaux à billes et à rouleaux d'usage courant.
Exemples de désignations:
Symboles:
- Série de roulement:
- Symboles d'alésage:
- Diamètre d'alésage: 17 mm
Symboles:
- Série de roulement:
- Symboles d'alésage:
- Diamètre d'alésage: 60 mm
=rJ
NU2212
Série de dimensions /
160 60 62 42 63
Dia- Dia- 72 32 Dia- 73 33
mètre mètre 12 22 mètre 13 23
Symbole Diamètre exté- NU10 exté- NU 2 NU 22 exté- NU 3 NU 23
d'alésage d'alésage rieur rieu r 222 rieu r 213 223
d D La rgeu r 8 D largeur B D Larg eur 8
4 12 4 13 7 16 9
5 14 5 16 8 19 10
6 17 6 19 10 22 11 13
7 7 19 6 22 7 11 26 9 13 15
8 8 22 7 24 8 12 28 9 13 15
9 9 24 7 26 8 13 30 10 14 16
00 10 26 30 9 14 14 35 11 17 19
Dl 12 28 7 32 10 14 15,9 37 12 17 19
02 15 32 8 35 11 14 15,9 42 13 17 19
03 17 35 10 40 12 16 17,5 47 14 19 22,2
04 20 42 12 47 14 18 20,6 52 15 21 22,2
05 25 47 12 52 15 18 20,6 62 17 24 25,4
06 30 55 13 62 16 20 23,8 72 19 27 30,2
07 35 62 14 72 17 23 27 80 21 31 34,9
08 40 68 15 80 18 23 30,2 90 23 33 36,5
09 45 75 10 16 85 19 23 30,2 100 25 36 39,7
10 50 80 10 16 90 20 23 30,2 110 27 40 44,4
11 55 90 11 18 100 21 25 33,3 120 29 43 49,2
12 60 95 11 18 110 22 28 36,5 130 31 46 54
13 65 100 11 18 120 23 31 38,1 140 33 48 58,7
14 70 110 13 20 125 24 31 39,7 150 35 51 63,5
15 75 115 13 20 130 25 31 41,3 160 37 55 68,3
16 80 125 14 22 140 26 33 44,4 170 39 58 68,3
17 85 130 14 22 150 28 36 49,2 180 41 60 73
18 90 140 16 24 160 30 40 52,4 190 43 64 73
19 95 145 16 24 170 32 43 55,6 200 45 67 77,8
20 100 150 16 24 180 34 46 60,3 215 47 73 82,6
1) Certaines grandeurs indiquées dans ce plan ne sont pas courantes dans le commerce.
4 Ëléments de machines
1
Douille à aiguilles sans BI, Fw = 30 mm,
D= 42 mm, C= 17 mm: D= 37 mm, C= 16 mm:
Désignation complète: Désignation complète:
TTI
Désignation abrégée: non prévue Désignation abrégée: non prévue
Roulement à aiguilles
- Forme sans bague intérieure
- Série de cotes ________
DIN 617-RNA 4905
_
Douille à aiguilles DIN 618-HK 3016
- Forme (douille à aiguilles
sans bague intérieure) ~
TU
- Symbole d'alésage (tableau 22511) - Diam. de l'arbre ou de l'alésage
- Largeur du roulement _____ ---1
Tableau 225/1 Dimensions en mm
Roulement
à aiguilles
(avec bague
intérieure)
NA 49
(OIN 617)
Cl
. ~
~
1 - - -- 1::J
Roulement
à aiguilles
(sans bague
intérieure)
RNA 49
(OIN 617)
Cl -
--L-
~
---
Douille
à aiguilles
(sans bague
intérieure}
HK
(OIN 618)
Cl
--L-
~
---
assortie
Dé.,,,",,
Bague
intérieure BI 1)
@
Bag ue intérie ure
ll..
8
-- - ~
L2' t.è
1 ~ ~ ~
1
~ g, !
1
°"'
E- 1
d
..c,Q)
>_ta
V"I ~
1
l
0 8 Fw 0 ( Fw 0 ( d F 8
00 10 22 13 14 22 13 14 20 12 10 14 13
Dl 12 24 13 16 24 13 16 22 12 12 16 13
02 15 28 13 20 28 13 20 26 12 15 20 13
03 17 30 13 22 30 13 22 28 12 17 22 13
04 20 37 17 25 37 17 25 32 16 20 25 17
05 25 42 17 30 42 17 30 37 16 25 30 17
06 30 47 17 35 47 17 35 42 16 30 35 17
07 35 55 20 42 55 20 - - - 35 42 20
- - - - - - 40 47 20 35 40 20
08 40 62 22 48 62 22 - - - 40 48 22
- - - - - - 45 52 20 40 45 20
09 45 68 22 52 68 22 - - - 45 52 22
- - - - - - 50 58 20 45 50 20,5
10 50 72 22 58 72 22 - - - 50 58 22
- - - - - - 55 63 20 50 55 20
11 55 80 25 63 80 25 - - - 55 63 25
12 60 85 25 68 85 25 - - - 60 68 25
4.14,4 Classes de tolérances usuelles pour le montage des roulements (Directives du fabricant)
Les tolérances des dimensions des diamètres extérieurs et intérieurs des roulements correspondent
à une normalisation internationale mais hors du système de tolérances ISO .
L'ajustement correspondant aux conditions d'utilisation est déterminé par les directives de classes
de tolérances , soit pour l'arbre (tableau 22611) soit pour le logement (tableau 22711 ).
Diamètre de l'arbre
Roulements Roulements Roulements 1 Roulements Clas-
Conditions d'utilisation Exemples a billes se de
à aiguilles 1 à rouleaux à rotule sur tolé-
radia ux avec bagues cylindriques rou leaux
intérieures 1) et coniques rance
1) Pour roulements à aiguilles sans bague intérieure, la classe de tolérance h5 est valable normalement pour arbres pleins en acier,
2) Charge fixe sur bague intérieure signifie: le logement tourne par rapport à la charge immobile, ou la charge tourne par rapport au
logement immobile.
3) Charge tournante sur bague intérieure signifie: l'arbre tourne par rapport à la charge immobile, ou la charge tourne par rapport à
l'arbre immobile,
Éléments de machines
1
(1),_
",0.. .... ~ Charges quelconques Mécanique générale, boîtes H7
....
e: ~
x ~
VI
~
Q) d'essieux pour véhicules sur
Q) ' C
(1)
E-o
(1)
X , Q) rails La bague extérieure
(1) ~
~~ M- peut coulisser
.9'0 f::' C1I Charges normales et faibles en Transmissions Ha facilement
ra ::1 condition d'utilisation simple
J:O'\
u ra
..0
Les coussinets finis du commerce sont prévus pour de petites vitesses et des mouvements intermit-
tents . Selon les matières, ils ont de bonnes qualités de fonctionnement.
Les bagues roulées ont une fente. On les obtient en bronze, en laiton spécial ou en acier avec divers
genres d'enrobage plastique. Elles sont à paroi mince, économisent donc de la place.
Les coussinets frittés ont des pores remplis d'huile et ils s'obtiennent en acier ou en bronze.
Fig . 228/1
15°
C::J "1:::J
Fig. 228/2
- --- --
L
é 15°
Fig. 228/3
3,2
d 0 d 0 d 0
6 8 10 16 18 15 30 34 30
8 10 10 18 20 20 32 36 30
10 12 10 20 23 20 35 39 30
12 14 15 22 25 20 40 44 40
14 16 15 24 27 20 45 50 40
15 17 15 28 32 25 50 55 60
1) La classe de tolérance de l'arbre dépend du jeu nécessaire à donner au palier, par ex. e8.
2) Classe de tolérance recommandée pour l'a lésage du logement de la douille fendue: H7. Après le montage à la presse des douilles
et suivant leur type on obtient pour le 0 d'un champ de tolérance H et un degré de tolérance normalisé IT 8, IT 90u IT 10.
4 Éléments de machines
Fig. 229/1
d 0 c d 0 d o L c
10 0,3 16 22 16 0,4 30 38 30 0,6
12 18 24 18 32 40 30
20 26 20
10 16 10 0,4 22 28 20 35 45 35 0,7
1
12 18 12 40 50 40
14 20 14 25 32 25 0,6 45 55 45
15 21 15 28 36 25 50 60 50
~IE~
r-
l
N
N
Isl ~
Isl
- ~I Isl
r-
l
-.0
Fig. 229/2
4.16 Joints
4.16 .0 Définitions
4.16.1.2.1 Garnitures
Exécution comme pièces ou masses d'étanchéité placées dans un
logement (Fig. 23111) .
Etanchement essentiellement pour tiges et pistons coulissants
ainsi qu'arbres à rotation lente, des liquides, gaz et graisses.
reffet d'étanchement est obtenu par serrage axial des matières
de la garniture. Par déformation, une pression radiale sur l'arbre
est ainsi produite.
Fig. 231/1
Matières: Elastomères, thermoplastiques, tissus, masses d'étanchéité.
Exemples d'utilisation: Hydraulique de navires, installations à
vapeur, machines de chantier, robinetterie.
4.16.1.2.2 Manchettes
Exécution comme racleur, joint à double lèvre, coupelle et man-
chette à chapeau qui s'appuient sur les surfaces coulissantes
grâce à leur forme et, en partie aussi , à une pression de ressort
complémentaire (Fig. 231/2) .
a) b) c) d) e) 1
Etanchement contre la pénétration de poussière et impuretés
ainsi que contre la perte d'huile , de graisse ou d'eau .
L'effet d'étanchement est obtenu, en premier lieu, par la pression
de service du fluide à étancher et, en partie aussi, par une pres-
sion de ressort. Légende:
a) Manchette racleur
Matières: Elastomères, thermoplastiques, cuir. b) Manchette à double lèvre
cl Manchette forme toit
Exemples d'utilisation: Presses, télescopes, engins de levage, d) Manchette forme coupelle
boîtes à vitesses à bain d'huile , machines agricoles, installations e) Manchette à profil chapeau
Fig. 232/3
Ëléments de machines
1
duelle de la pression de service dans les fentes.
Exemples d'utilisation: machines thermodynamiques, pompes et
Fig. 233/1
compresseurs.
1) Pour une meilleure clarté du dessin les lignes ont été interrompues.
Éléments de machines
Fabrication des joints plats: Les joints sont découpés dans des plaques d'étanchéité selon la forme des
surfaces d'étanchéité.
Tableau 234/1 Epaisseur des plaques (OIN 28091-1) Dimensions en mm
dl dl dl dl
2 ±O,13 21,2 ±O,23 32,5 ±O,23 65 ±O,58
3.15 ±O,14 22,4 ±O,24 34,5 ±O,24 67 ±O,59
4 ±0,14 23,6 ±O,24 36,5 ±O,24 69 ±O,61
4,5 ±O,14 25 ±O,25 38,7 ±O,25 71 ±O,63
5 ±O,15 26,5 ±O,26 40 ±O,26 80 ±O,69
6 ±O,15 28 ±0,28 41,2 ±O,28 87,5 ±O,75 5,3 ±O,13
6,3 ±O,15 1,8 ±O,08 30 ±0,29 2,65 ±O,09 43,7 ±O,29 100 ±O,84
8,5 ±O,16 31,5 ±O,31 45 ±O,31 3,55 ±O,lO 125 ±l,03
10,6 ±O,18 32,5 ±O,32 48,7 ±O,32 165 ±1,31
11,8 ±0,19 34,5 ±O,33 50 ±O,33 200 ±1,55
12,5 ±0,19 36,5 ±O,35 65 ±O,35 250 ±1,88
17 ±O,21 38,7 ±O,37 92,5 ±O,37
115 ±O,37 206 ±1,59
14 ±O,19 18 ±0,21 150 ±O,37 230 ±1,75
15 ±O,20 19 ±O,22 272 ±2,02
16 ±O,20 20 ±O,22 40 ±O,37 315 ±2,30
17 ±O,21 2,65 ±O,09 22,4 ±O,24 3,55 ±O,lO 45 ±O,37 7 ±O,15
18 ±O,21 23,6 ±O,24 50 ±O,37 5,3 ±O,13
19 ±0,22 28 ±0,28 58 ±O,37
20 ±O,22 30 ±O,29 60 ±O,37
Matières: NBR (élastomère de butadiène-nitrile) pour des températures dès -30°C, pour étanchement
de fluides à base d'huile minérale comme les huiles de moteurs jusqu'à 110°C, les huiles de boîtes à
vitesses jusqu'à 90 oC, pour les fluides hydrauliques jusqu'à 100 oC, pour les huiles de chauffage, les
graisses jusqu'à 90 oC, ainsi que d'autres fluides tels que l'eau jusqu'à 100 oC et l'air jusqu'à 90 oc.
D'autres élastomères sont disponibles pour des cas spéciaux.
Dureté: Standard 70 DIDC 1). Autres duretés: 60, 80,90 DIDC selon la vitesse de tige et la pression.
1) IRHD = International Rubber Hardness Degree conforme à ISO 48. Cette norme définit les procédés de contrôle spécialement conçus
pour les joints toriques et fournit une échelle de dureté IRHD dans une plage de dureté de 0 IRHD à 100 IRHD. Pour les élastomères
hautement élastiques, les échelles IRHD et les appareils de contrôle de la dureté Shore A sont comparables.
Ëléments de machines
20°
rn
r-
4-
"-
co
l
-1-.
-t5
N
-t5
Z r-
4-
"-
co
-Cl
1
~ l
t H11 "t:J -6"
~
Tableau 235/1 Dimensions des rainures (Valeurs théoriques selon indications de fournisseurs) Dimensions en mm
Les diamètres d 3 , d 4 , d s ou. d 6 doivent être choisis de façon à ce que le diamètre intérieur du joint
ne soit pas élargi de plus de 6% ou pas refoulé de plus de 3%, en tenant compte des tolérances de
l'anneau et de la rainure .
Lors de l'extension, la section circulaire de la corde devient ovale. Afin d'obtenir la compression
voulue, cette déformation est à prendre en considération pour déterminer la profondeur de gorge.
Les dimensions indiquées dans le tableau 235/1 pour la profondeur de rainure tpour les montages
F et G sont des valeurs théoriques calculées permettant de déterminer la cote d'usinage du diamètre
de fond de rainure.
La valeur théorique calculée t tient compte des zones de tolérances indiquées dans les fig. 235/1 et
235/2, les sauts de tolérances à l'intérieur d'une gamme d'épaisseur du joint étant compensés sous
forme d'une valeur moyenne t.
Le diamètre de fond de rainure ainsi trouvé est arrondi à deux décimales, vers le haut pour le
montage F et vers le bas pour le montage G. Cette cote d'usinage est tolérancée selon les fig. 235/1
et 235/2 .
Des rainures en queue d'aronde peuvent être nécessaires pour les joints statiques, afin de garantir
que le joint ne tombe lors du montage.
Fig . 236/1
dl d2 b dl d2 b dl d2 b dl d2 b
12 30 22 40 0,3 40 62 65 90
15 30 25 40 45 65 70 95 10 0,5
16 35 0,3 28 47 50 72 0,4 80 100
18 35 30 47 55 80 90 110
20 35 35 52 0,4 60 85 100 125 12 0,8
Matières: NBR (caoutchouc acrylnitril-butadiène) pour des températures dès -40 oC, pour étan-
chement de fluides à base d'huile minérale comme les huiles de moteurs jusqu'à 100 oC, les huiles
de boîtes à vitesses jusqu'à 80 oC, les fluides hydrauliques, les huiles de chauffage, les graisses
jusqu'à 90 oC, ainsi que d'autres fluides comme l'eau et les lessives jusqu'à 90 oC, en cas de service
sans pression pour des nombres de tours jusqu'à 2000 min-let des diamètres d'arbres jusqu'à
100 mm.
On obtient d'autres élastomères pour des cas spéciaux (p.ex. FPM [caoutchouc-fluoré]) .
Éléments de machines
fI = 0,85 x b (min.)
f2 = b + 0,3 (min.)
- (ôte pression
-- y
z
1
Direction de montage Yde ['arbre: Direction de montage Z de ['arbre:
chanfreiner ['arbre arrondir ou chanfreiner ['arbre
Fig. 237/1
Fig. 237/2
Éléments de machines
La norme SN EN 1092 en quatre parties définit les brides en acier, en fonte , en alliages de cuivre et
en alliages d'aluminium et leurs spécifications.
La norme SN EN 1514 en sept parties définit plusieurs exécutions de joints, avec leurs spécifica-
tions , assorties aux brides.
Les exigences posées dans la norme s'appliquent aux brides en acier rondes pour des pressions
nominales allant de PN 2,5 à PN 100 et des diamètres nominaux allant de DN 10 à DN 4000 .
La norme fixe les types de brides et les formes de la face de joint assorties, les dimensions, les toléran-
ces, le filetage, la grandeur et le nombre de vis, la finition des faces de joint des assemblages à brides,
le marquage , les matériaux, les plages de pression/température et le poids approximatif des brides
Type 11: Bride pour soudage Type 12: Bride tournante à souder à collerette
i
i
----....;*
-1""'..........
1 i
*i------.J...:..."ï'-
Fig. 238/1
1) La bride type 21 fait partie intégrante d'un autre dispositif technique ou d'une autre pièce.
4 Éléments de machines
1)
Fig.239/1
D
4.17.1.3 Cotes de raccordement des brides et
disposition des trous de boulons
Le nombre des trous de boulons doit être di-
visible par 4 pour toutes les brides. Les trous
de boulons doivent être disposés symétrique-
ment par rapport aux deux axes principaux de
la tuyauterie et de la robinetterie sans qu'aucun
d'eux ne tombe sur ces axes (fig. 239/1) . De cet-
te manière, il s'ensuit une charge plus régulière
dans l'assemblage vissé.
1) Pour les formes B, Det F, le passage entre la baguette et la face de bride peut être soit un rayon, soit un chanfrein.
Éléments de machines
1) Pour les brides PN 2,5, le client peut fixer un diamètre d'alésage et une épaisseur de bride inférieurs.
2) Si des brides en acier à 4 trous sont admissibles, elles doivent être livrées d'entente entre le fabricant et le client.
4 Éléments de machines
1
150 285 240 22 8 M 20 170,5 24
200 340 295 22 12 M 20 221,5 26
250 405 355 26 12 M 24 276,5 29
300 460 410 26 12 M 24 327,5 32
350 520 470 26 16 M 24 359,5 35
400 580 525 30 16 M 27 411 38
450 640 585 30 20 M 27 462 42
Type de bride
M, 05, 11, 12, 13, 21 01,12 01
10 90 60 14 4 M12 18 14
15 95 65 14 4 M12 22 14
20 105 75 14 4 M12 27,5 16
25 115 85 14 4 M 12 34,5 16
32 140 100 18 4 M16 43,5 18
40 150 110 18 4 M 16 49,5 18
50 165 125 18 4 M16 61,5 20
65 185 145 18 8 M16 77.5 22
80 200 160 18 8 M16 90,5 24
100 235 190 22 8 M 20 116 26
125 270 220 26 8 M 24 141.5 28
150 300 250 26 8 M 24 170,5 30
200 360 310 26 12 M 24 221.5 32
250 425 370 30 12 M 27 276,5 35
300 485 430 30 16 M 27 327,5 38
350 555 490 33 16 M 30 359,5 42
400 620 550 36 16 M 33 411 46
450 670 600 36 20 M 33 462 50
1) Si des brides en acier à 4 trous sont admissibles, elles doivent être livrées d'entente entre le fabricant et le client.
Ëléments de machines
4.17.1.5.1 Exemple
Bride selon EN 1092-1 , type 01, forme de face de joint A, diamètre DN 80, pression nominale PN
6, diamètre d'alésage Bi = 90,5 mm, en acier S235jR:
Désignation complète:
Désignation abrégée: non prévue
Les joints plats non métalliques conviennent aux brides suivant paragr. 4.17 .1 et aux formes de
joint indiquées en 4 .17.1.2 .
4.17.2.1.1 Joint plat forme FF (avec trous de bou Ions) r2l 1 P21 PA 112a
pour faces de joint forme A et B.
Fig. 242/1
Ces graisseurs sont utilisés dans la construction de machines pour graisser les paliers avec de la
graisse. Le graissage se fait au moyen d'une pompe manuelle, d'un pistolet à haute pression ou
d'une installation de graissage pneumatique. Pour graisser, on accroche une agrafe à la tête conique
du graisseur. Après le graissage on incline l'agrafe qui ainsi se décroche.
1
graisseur d'exécution A
Graisseur DIN 71412-A M8x1
+--lI--+-i1- -l:l
h max. Distance
jusqu'au plan
Filetage extérieur
Exécution Ouverture de mesure
métrique conique
après DIN 158-1 de clé o o
d 2) 5 3) a b -O,5 pour six pa ns pour quatre pans 1-1
A M6 keg court 7 16
M8x1 keg court 9
MlOx1 keg court 11
B M6 keg court 9 10 10 23,5 21
M8x1 keg court 9 10 5,5
MlOxl keg court 11 11
( M6 keg court 9 14,3 8,5 18 18
M8x1 keg court 9 14,3
MlOxl keg court 11 15,3
T i l TI -: -t----r------t-I-+-t----tr------t--+--lT-----L-+I-+--f--+----i-
j+-I -1--'---~{
1 1 1 Iii ! 1 1
l 'Iii 1
-J-i----t--t-:-I----~ii+i--+!----+-----l-I;-+I~~~I
; 1 . i 1 ! 1 : 1 1
! 1 : : 1 1 .l---:
~
1
r
r
: 1 l ' i : r ! 1 ! ! i 1 i r
1
i! Iii
::)1*1;::::1::
I i i 1
1
1 i ! 1 1
1
1
1 1
1 l
· jll' ~.
_=+-'
~
1 i
!
1 j
Iii
Il !
!
1
1
1
i i
l , -----'-1---t-t-I----I~I-+---r----+-:-+1----+-+-:
1 1 • l' ,;i
----+-I~:
i 1 1 l ' i 1 1 I i i 1 i 1 i
Il l i T 1
1 1
! 1 !
I~~----j~-I~~I----rl+I~~I+i-,~_~i'+i~l~~--------H
1 1 ! 1 1 1 1 1 J : 1
1-1 :.p= :
Il
i: 1! 1 1 1 Il ,[ i Il l,' ,- 1 1 =R
i:
l ~
1: ' 1 1 1
l, 1 1 : ; i 1 1
1 1 i
:~··-i
1
i
l
J !
!
!
i
i
1
i
1
: ! : ! ! !
L·j-~_T~r+~~~~'~~-+I~t!
+ - - j- - -i:-+-I~
i
1
----I-! -t---l---tl-------+---i--_
1
r - -+- - - +-!- - -i~
1 1 1
: I! J
!
1
t I!
l 1 1 1
i 1
l l
J 1
1
1
1
1 1 1 ! 1 :
1
1
1 1 i ! 1
1
1
T i i i 1 1 1
1
i
1 r 1
1 1
1 1
1 1 1 , 1
BC' SSARD
Intelligent Solutions for High Productivity