EXEGESE
REDIGER UNTRAVAILECRIT ;
La présente fiche! est un guide permettant d’ordonner en quelques étapes l'étude d'un passage
’évangile. Elle indique 4 quel moment de ’étude utiliser tel ou tel outil exégétique, puisant ainsi avec ordre
dans la « boite @ outils » que chacun est invité a se constituer.
I. Premier contact
Lisez le texte. Notez vos réactions spontanges : ce qui vous étonne, vous pose question... Sil n’est pas
trop long, vous pouvez le recopier apprendre par coeur, le traduire depuis le grec, pour commencer a vous
Vapproprier. Ce premier contact doit vous amener & formuler une question que vous voulez. poser au texte,
Exemples de questions :
- Le récit de annonce a Marie ressemble fortement & celui de l'annonce & Zacharie. Pourquoi Saint
Luc a-til voulu rapprocher si fortement ces deux événements ? Quel sens a ce rapprochement ?
= Dans la parabole de Le 15,11-32, que penser du personnage du fils cadet ? Est-il un bel exemple de
conversion ou seulement un faire-valoir pour la bonté du pére ? qui est le personnage principal de Ia
parabole ?
- En Ac 18,6, Paul annonce : « désormais j’irai vers les paiens ». Est-ce un tournant pour la mission
chrétienne ? La fin de la mission vers les juifs pour ne se consacrer désormais qu’aux paiens ? Est-ce
fe signe d’une exclusion du peuple juif de la nouvelle alliance ?
Ace stade, rendre compte au professeur de l'état de votre questionnement.
II. Etude du texte
Identification du texte grec
Apres le premier contact, cette premiére étape consiste a s*assurer du texte lui-méme, en identifiant les
difficultés éventuelles liges & sa transmission. Il s*agit done de repérer les variantes importantes dans le texte
original. Des divergences importantes entre plusieurs traductions sont un premier indice de variantes dans le
texte grec ; le recours aux notes, ou mieux, a une édition critique du Nouveau Testament, permet de confirmer
ces variantes ou obscurités,
B. Relever les mots du texte
Il s*agit de repérer et de mettre en évidence :
“= les noms propres
~ les lieux mentionnés et les indications de temps
= les mots de liaison logique k
= _ les répétitions et les synonymes, les familles de mots
= les verbes d’action
= le style dreet ou indirect
Ce premier travail, assez scolaire, engage ainsi une série de re-lectures, chacune étant attentive & tel ou
tel aspect. Le but est de disposer, & partir du texte Iui-méme, dune mine d’informations. Elles vont étre utiles,
A chacune des étapes suivantes.
C. Mise au jour deWunité du passage (délimitation) et de sa structure
Cette découverte s’effectue grace au repérage dun certain nombre d’indices littéraires :
' Adaptation d'une fiche rédigée par le P. Emmanuel Hirschauer (2003).= les inclusions ou reprises de mots ou d’expressions : elles encadrent un certain nombre de versets,
établissent les limites d’un développement qui peut comporter un centre.
~ les mots-crochets : Ia répétition d’un mot, immeédiate ou quasi immédiate, peut assurer la transition
entre deux subdivisions
~ changement de genre littéraire : récit de miracle, discussion, commentaire du narrateur,
~ changement relatif au temps dans lequel s’inscrivent les actions décrites
= changement de liew
- _ évolution ou transformation des personnages mis en jeu
~ isotopie sémantique d'un certain nombre de versets : les mémes mots ou des mots appartenant au
méme théme reviennent plusieurs fois et permettent ainsi de distinguer l'unité d°un développement
La structure peut étre ainsi dégagée. S'il y a plusieurs structures possibles, il convient de privi
plus englobante, c’est-a-dire celle qui fait jouer le maximum de données accumulées.
D. Etude du'sens des motou « sémantique »)
L*étude approfondie de a sémantique, c’est-i-dire du. sens des mots, permet d’entrer dans Ja
compréhension du ou des thémes présents dans le texte. Pour découvrir ce que signifient les mots utilisés par
Pévangéliste, trois démarches peuvent étre faites :
= _ lire les passages bibliques dont les références sont indiquées dans les marges et en notes de bas de
page (consulter plusieurs traductions : BJ, TOB, Osty, Sr Jeanne d’Arc,... ne donnent pas les mémes
références).
= consulter les dictionnaires bibliques
- resituer l'emploi du mot étudié dans le contexte immédiat et plus large de I’évangile lui-méme. Luc
Temploie-t-il dans un autre passage ? Cela permet-il d’en préciser le sens ?
Ill. Interprétation du texte
Le texie est maintenant connu dans le détail de son écriture, TI faut chercher & en communiquer
intelligence par un acte personnel d’interprétation : « voici ce que Luc veut dire & son lecteur... ». Si le
passage étudié présente des paralléles chez Matthieu et Mare, la comparaison synoptique, menée avec
discemement, peut faire apparaitre l’originalité de Luc.
Deux méthodes pourront étre privilégiées, en fonction du genre littéraire du passage étudié : analyse
narrative et analyse rhétorique.
Parvenus & cette étape de l'étude, le dialogue avec d'autres interprétes est pleinement profitable : il ne
court-circuite pas le dynamisme de la recherche personnelle, mais permet de Vaffiner et d’en vérifier la
pertinence. On pourra done recourir & deux types d’ouvrages : commentaires et articles spécialisés.
Reprenons chacun de ces éléments.
A. Dewx méthodes
Puisque nous étudions Luc et Actes, c’est-i-dire un texte appartenant au genre littéraire du récit,
analyse narrative sera habituellement utile pour envisager des ensembles narratifs. Il sera opportun de
utiliser aussi pour un passage limité pourvu que celui-ci soit un récit (fats et gestes de Jésus, parabole sous
forme de récit,...). L’analyse narrative permet de décrire ce qui se passe, en repérant
= les acteurs (personages ou objets) : qui fait ou cherche quoi ? qui (ou quoi) aide cette recherche ? s'y
oppose ? Le nom des acteurs est ou n'est pas mentionné. Nombre. Leurs sentiments : ex}
non, dévoilés par eux-mémes ou par d’autres. Intervention ponctuelle, progressive ou récurrente.
~ es actions : ce que les acteurs font, ce qu’ils disent, ce qui leur arrive.
~ les lieux, les déplacements, et les temps : temps des verbes, Moment de l’entrée en scéne des acteurs
et de leur départ- intrigue : comment passe-t-on du début a la fin du texte ? quelle transformation est opérée ? de qui
ou de quoi ? comment s’est-elle faite ? par quelles étapes est-on passé : présentation (ou cadre),
élément déclenchant, climac (point de tension maximum), dénouement (ou résolution). Ces données
permettent de découvrir ce qui se passe dans le text.
Les textes de I’évangile sont bien composés. On peut quelques fois repérer des indices de structuration
selon les procédés caractéristiques de la rhétorique biblique :
- dispositions paralléles : composition littéraire ot les éléments symétriques sont repris dans le méme
ordre (A BC/ A’B'C’)
~ es arrangements concentriques : composition littéraire dans laquelle les éléments symétriques sont
repris en ordre inverse, aprés un élément central (ABC/ x /C’B’A’)
B. Commentaires et articles
Le commentaire se présente sous la forme dun répertoire des connaissances acquises ou des difficultés
soulevées par le texte, auquel l'auteur ajoute, ou non, sa propre opinion. Habituellement, il n’adopte pas un
angle de vue précis,
Les articles et études portant sur tel aspect ou telle péricope donnent d’entrer en dialogue avec des
spécialistes dont le point de vue, éclairé et sectoriel, permet @affiner la lecture.
C. Acte d’interprétation
L'utilisation de Manalyse narrative et/ou rhétorique, en dialogue avec Ia littérature dite secondaire?
permet d’élaborer, chemin faisant, un commentaire personnel et ecclésial du texte étudié. Ce commentaire
n’est pas une paraphrase, mais une interprétation des mots écrits de telle sorte qu’apparaisse le « sens » du
passage étudié.
Cette lecture interprétative se déploie au long de l'étude des versets. Elle peut étre synthétisée de maniére
4 donner la pointe du message particulier que I’évangéliste adresse 4 son lecteur et & répondre autant que
possible a la question posée initialement.
Avant de commencer la rédaction, rencontrer le professeur.
IV. Rédaction du travail écrit
Il s’agit d'un plan type pour aider chacun organiser ce qui a été découvert par I’étude afin d’en rendre
compte dans un texte écrit :
A. Préparation a la lecture : situation du passage dans une section plus large ; délimitation du passage ;
critique textuelle ; structure du passage.
B. Lecture suivie : exposition interprétative du texte déployé selon la structure mise au jour.
C. Introduction : donner au lecteur le gotit d’avancer dans la lecture en présentant la question que vous
posez au texte
D. Conclusion : donner le message du texte et la réponse & la question posée en introduction.
E. Préparation d’un exposé oral
‘A. Regard d’ensemble : situation du passage étudié ; composition du passage
B. Etude particuliére : a Ja lumigre de la pointe du passage étudié, il revient & chacun de rendre attentif a
la fagon dont I’évangéliste met au service de son propos théologique tel ou tel procédé littéraire,
narratif ou thétorique, manifestant ainsi comment la Parole nous atteint par Iécriture.
2 Les commentaires et articles, par opposition la littérature « primaire» le texte méme de Pévangile,