Vous êtes sur la page 1sur 3

Sourate 83 : Les fraudeurs (Al-Mutaffifune)

1. Malheur aux fraudeurs Waylun lilmutaffifeena 2. qui, lorsqu'ils font mesurer pour eux-mmes exigent la pleine mesure, Allatheena itha iktalooAAala alnnasi yastawfoona 3. et qui lorsqu'eux-mmes mesurent ou psent pour les autres, [leur] causent perte. Wa-itha kaloohum aw wazanoohumyukhsiroona 4. Ceux-l ne pensent-ils pas qu'ils seront ressuscits, Ala yathunnu ola-ikaannahum mabAAoothoona 5. en un jour terrible, Liyawmin AAatheemin 6. le jour o les gens se tiendront debout devant le Seigneur de l'Univers? Yawma yaqoomu alnnasu lirabbialAAalameena 7. Non...! Mais en vrit le livre des libertins sera dans le Sijjin Kalla inna kitaba alfujjarilafee sijjeenin 8. et qui te dira ce qu'est le Sijjin? Wama adraka ma sijjeenun 9. un livre dj cachet (achev). Kitabun marqoomun 10. Malheur, ce jour-l, aux ngateurs, Waylun yawma-ithin lilmukaththibeena 11. qui dmentent le jour de la Rtribution. Allatheena yukaththiboonabiyawmi alddeeni 12. Or, ne le dment que tout transgresseur, pcheur: Wama yukaththibu bihi illakullu muAAtadin atheemin 13. qui, lorsque Nos versets lui sont rcits, dit: [Ce sont] des contes d'anciens! Itha tutla AAalayhi ayatunaqala asateeru al-awwaleena

14. Pas du tout, mais ce qu'ils ont accompli couvre leurs coeurs. Kalla bal rana AAalaquloobihim ma kanoo yaksiboona 15. Qu'ils prennent garde! En vrit ce jour-l un voile les empchera de voir leur Seigneur, Kalla innahum AAan rabbihim yawma-ithinlamahjooboona 16. ensuite, ils brleront certes, dans la Fournaise; Thumma innahum lasaloo aljaheemi 17. on [leur] dira alors: Voil ce que vous traitiez de mensonge! Thumma yuqalu hatha allatheekuntum bihi tukaththiboona 18. Qu'ils prennent garde! Le livre des bons sera dans l'Illiyoun Kalla inna kitaba al-abrarilafee AAilliyyeena 19. et qui te dira ce qu'est l'Illiyun? Wama adraka maAAilliyyoona 20. un livre cachet! Kitabun marqoomun 21. Les rapprochs (d'Allah: les Anges) en tmoignent. Yashhaduhu almuqarraboona 22. Les bons seront dans [un jardin] de dlice, Inna al-abrara lafee naAAeemin 23. sur les divans, ils regardent. AAala al-ara-iki yanthuroona 24. Tu reconnatras sur leurs visages, l'clat de la flicit. TaAArifu fee wujoohihim nadrata alnnaAAeemi 25. On leur sert boire un nectar pur, cachet, Yusqawna min raheeqin makhtoomin 26. laissant un arrire-got de musc. Que ceux qui la convoitent entrent en comptition [pour l'acqurir] Khitamuhu miskun wafee thalikafalyatanafasi almutanafisoona 27. Il est mlang la boisson de Tasnim, Wamizajuhu min tasneemin 28. source dont les rapprochs boivent. AAaynan yashrabu biha almuqarraboona

29. Les criminels riaient de ceux qui croyaient, Inna allatheena ajramoo kanoomina allatheena amanoo yadhakoona 30. et, passant prs d'eux, ils se faisaient des oeillades, Wa-itha marroo bihim yataghamazoona 31. et, retournant dans leurs familles, ils retournaient en plaisantant, Wa-itha inqalaboo ila ahlihimuinqalaboo fakiheena 32. et les voyant, ils disaient: Ce sont vraiment ceux-l les gars. Wa-itha raawhum qaloo inna haola-iladalloona 33. Or, ils n'ont pas t envoys pour tre leurs gardiens. Wama orsiloo AAalayhim hafitheena 34. Aujourd'hui, donc, ce sont ceux qui ont cru qui rient des infidles Faalyawma allatheena amanoomina alkuffari yadhakoona 35. sur les divans, ils regardent. AAala al-ara-iki yanthuroona 36. Est-ce que les infidles ont eu la rcompense de ce qu'ils faisaient? Hal thuwwiba alkuffaru ma kanooyafAAaloona