Vous êtes sur la page 1sur 33

Ministre de la Culture

Tlemcen capitale de la culture islamique 2011


Centre National de Recherches Prhistoriques, Antropologiques et Historiques Universit Abou-Bekr Belkaid- Tlemcen

Rsums des Communications

Colloque International

Tlemcen, terre daccueil aprs la chute de landalousie

Les 25, 26 et 27 octobre 2011 Au nouveau Palais de la Culture dImama- Tlemcen

03, rue F.D.Roosevelt, Alger Tel : 021 74 75 84 / 021 71 73 17 - Fax : 021 74 79 29 www.cnrpah.org

Argumentaire
La formation de la communaut morisque au dbut du XVI sicle, aprs la chute de Grenade en 1492 et limposition de la souverainet des rois catholiques sur la pninsule ibrique, ont constitu le prlude un changement radical de la vie des musulmans dAndalousie, devenue difficile, voire insupportable, et ce en dpit des accords tablis avec les autorits chrtiennes, accords par lesquels devait tre assure la scurit de leurs biens et de leurs droits naturels. Les engagements contenus dans cet accord ne furent pas respects longtemps: peu peu ltau se resserra autour des musulmans andalous rests sur leur terre natale. Ils furent dpossds de leurs biens, puis contraints de subir lvanglisation. Lune des consquences de cet tat de choses fut que beaucoup dentre eux fuirent leur pays, vers Tlemcen et vers dautres rgions de lOuest et de lEst du Maghreb. Dautres dfirent leur destin et rsistrent aux tribunaux de lInquisition, souffrant mille maux, jusquen 1609, o, commence leur exil forc. LEspagne dchire aussi bien lintrieur qu lextrieur voyait en cette communaut dorigine musulmane un ennemi potentiel quil fallait tout prix contrler et dominer et ainsi sensuivirent des mesures, dits et lois interdisant toute pratique culturelle et religieuse . Les vaincus sont convertis de force au christianisme, pourchasss par lEglise inquisitoriale, dports lintrieur spolis de leurs biens, puis soumis finalement lexil dfinitif en dehors de la pninsule. Le cynique dcret de Philippe III de 1609 acclre lmigration et lexil forc vers le Maghreb Central. Cette migration de nombreux andalous vers le Maghreb na pas manqu davoir sur les cits et les contres dans lesquelles ils se sont installs des effets positifs ; leurs apports dans des domaines aussi varis que ceux du savoir et des arts musicaux, architecturaux et culinaires, des techniques agricoles, horticoles, hydrauliques, etc. ont t, comme on sait, fort importants. Ils ont t ainsi les vecteurs de certains des aspects les plus brillants de la civilisation andalouse qui stait panouie dans la pninsule ibrique pendant de nombreux sicles. Cette rencontre scientifique qui portera sur lmigration andalouse et morisque vers lAlgrie et vers Tlemcen et sa rgion nous permettra dvoquer avec toute la prcision possible, les circonstances historiques et les causes du drame que fut lexode des Andalous et aussi dvoquer la trs grande richesse et le caractre exemplaire de la civilisation andalouse. LAndalousie, cest tout la fois sciences, savoir- faire, littrature, philosophie, musique, mode de vie, posie etc. LAndalousie a t des sicles durant, une

socit o a rgn la cohabitation entre diffrentes langues, cultures, et religions. La tenue de notre colloque en ces temps o sexacerbent lexclusion et les discriminations, sera une occasion daffirmer lattachement la culture, la rationalit et lthique telles quelles prvalaient dans lAndalousie davant la Reconquista.

Axes de la rencontre : 1. Historique et politique :


Chute de Grenade : vnements et vrits Lacte de reddition : conditions et promesses Situation des Andalous avant et aprs la reddition Les Mudjars : situation et souffrance Relations entre lAndalousie et Tlemcen ce propos Tribunaux de linquisition et vanglisation force des Morisques.

2.

Lexil forc et ses consquences :


Lvnement de lexil Rle de lEmpire ottoman Lieux daccueil des Andalous et leur installation Le Maghreb central et laide apporte aux exils

3.

Les Morisques dans la cit de Tlemcen :


Cohabitation et lieux dinstallation Rle des Andalous dans lorganisation de la dynastie zianide Le soufisme andalou et son rle dans lorientation de lexprience soufiste Tlemcen Les restes morisques dans Tlemcen : - Dans larchitecture - Dans lagriculture - Dans lastrologie

- Dans la mdecine et la pharmacie - Dans les sciences humaines et sociales - Dans les coutumes et les traditions (langue, vtement, cuisine) - Dans la littrature et la musique (mouwachahat et zegels)

4.

Etudes et expressions :

Que peut-on retenir travers les productions de la civilisation musulmane andalouse qui pourrait aider la construction dune socit humaine mature ?

Tlemcen, land of welcome after the fall of Andalusia Theme


This meeting is intended to coincide with the VIth centenary of the fall of Granada, the last muslim bastion in Andalusia. Surrender was carried out after a long siege by the catholic kings, Ferdinand of Aragon and Isabella of Castile, in the hegirian year 897 that corresponds to 1492. The conditions of this surrendering were to sign mutual agreement that preserves the rights of those who wanted to remain on the christian land. However, all these promises were not respected long enough. Gradually, the living conditions of Andalusian Muslims who remained on their native land become hard. They were dispossessed of their properties, then obliged to convert to christianity. Consequently, many of them escaped towards Tlemcen and some other western and eastern regions. Others accepted their destiny and resisted courts of Inquisition. They suffered such evils as have never been known before in human history until the notorious year 1609 when they were forced to an exile that distorted their social and civilizational conditions. This meeting is planned in an era of conflicting relations between cultures and religions all over the world. We need to seize the occasion to open a debate of tolerance by bringing together representatives of different cultures from different societies, as was the case in medieval Spain. We also aim at inviting historians and artists to make an objective and relevant reading of Muslim civilization. This last includes linguistic, religious and ethnic differences. The cohabitation of people sharing these different characteristics has resulted in creating a society that has overcome all the obstacles to enlighten the horizons during different centuries; were it not for religious intolerance that has brought darkness and destroyed all previous efforts. If these conflicts had been avoided, humanity would have grown happier today. Muslim civilization in Spain (Al Andalus) was beneficial for the mediterranean and world society. It has contributed to sciences, knowledge, and know-how, as well as social, human, and civilization principles.

Objectives of the colloquium:


Portraying the situation of the exiled Andalusians, including their sufferings and their life in their new homeland; seeking also their vestiges and their realizations. Realistic reading of our history and our civilization heritage in the light of the challenges of the contemporary world thought.

1.

Axes of the colloquium: History and politics:


Fall of Granada: events and truths. The act of surrender: conditions and promises. Situation of the Andalusians before and after surrender. Mudjars: situation and suffering. Relations between Andalusia and Tlemcen. Courts of Inquisition and forced evangelization of Moriscos.

2.

Forced exile and its consequences:


Exile as event. Role of the Ottoman Empire. Places of reception of the Andalusians and their installation . Central Maghreb and assistance brought to the exiled .

3.

Moriscos in the city of Tlemcen:


Cohabitation and places of installation. Role of the Andalusians in the organization of the Ziyanid dynasty. Andalusian sufism and its role in the orientation of soufi experience in Tlemcen. Morisco remains in Tlemcen: - In architecture. - In agriculture. - In astrology . - In medicine and pharmacy.

- Human and social sciences . - In the habits and the traditions (dialect, clothing, cooking) - In literature and music (mouwachahat and zegels).

4.

Civilization morals:

What can one retain from the productions of the Andalusian Muslim civilization which could contribute to the construction of a mature human society?.

Encuentro internacional sobre el tema : Tlemcen, tierra de acogida tras la cada del ndalus
La aparicin de la comunidad morisca al principio del siglo XVI, tras la cada de Granada en 1492 y la total soberana de los Reyes Catlicos sobre la pennsula ibrica, constituyeron el preludio de un cambio radical de la difcil e insoportable situacin de la vida de los musulmanes de Al ndalus, y eso a pesar de los acuerdos establecidos con las autoridades cristianas, para asegurarles la seguridad de sus bienes y derechos naturales. Los compromisos de dichos acuerdos no fueron respetados durante mucho tiempo y pronto los musulmanes quedados en su tierra natal van a ser reprimidos. Fueron expoliados de sus bienes y constreidos a sufrir la evangelizacin. Resulta que muchos huyeron de su pas hacia Tlemcen y otras regiones del oeste y este del Magreb. Los dems defirieron su destino y resistieron a los tribunales de la inquisicin, sufriendo las numerosas ofensas y diversas humillaciones en 1609, cuando empez su exilio forzado. Espaa desgarrada tanto en el interior como en el exterior, vea en esa comunidad de origen musulmana, a un enemigo potencial que haba, a todo coste, que controlar y dominar completamente, lo que dio lugar a medidas , Edictos y Leyes, para prohibir cualquier prctica cultural y religiosa. Los vencidos son convertidos por la fuerza al cristianismo, perseguidos por la iglesia inquisitorial, deportados en el interior, expoliados de sus bienes y luego sometidos al final, a la expulsin y exilio definitivo fuera de la pennsula. El cnico e inolvidable Decreto de Felipe III de 1609, activa la ola de la emigracin y el exilio forzado hacia el Magreb central. Esta emigracin de numerosos andaluses hacia el Magreb, no dej de aportar a las ciudades y regiones en donde se colocaron efectos positivos. Sus diversas aportaciones en varios dominios como los conocimientos, las artes musicales, arquitecturales y culinarios, las tcnicas agrcolas e hidrulicas, etc.., fueron muy importantes. As, fueron los vectores de los aspectos ms brillantes de la civilizacin andalus que alcanz su pleno desarrollo en la pennsula ibrica durante largos siglos. Este encuentro cientfico, que versar sobre la emigracin andalus y morisca hacia Argelia, Tlemcen y su regin, nos permitir evocar con toda la precisin posible las circunstancias histricas y las causas del drama que dieron lugar al xodo de los Andaluses as como la importante riqueza y el carcter ejemplar de Al ndalus. Andaluca, el ndalus, es todo a la vez: ciencia, saber hacer, literatura, filosofa, msica, modo de vida, poesa, etc. Andaluca fue durante siglos, una sociedad en donde reinaba la cohabitacin entre diferentes lenguas, culturas y religiones.

10

La organizacin de nuestro Coloquio en estos momentos en donde se exacerban la exclusin y las discriminaciones, ser una oportunidad de afirmar el apego a la cultura, a la nacionalidad y a la tica tales como prevalan en el ndalus de antes de la Reconquista.

Objetivos del encuentro :


1. Pausa sobre la situacin de los Andaluses deportados, sus sufrimientos ; lumbre sobre su vida en sus nuevos sitios de residencia, bsqueda de vestigios y de obras suyas. 2. Lectura realista de nuestra historia y de nuestra herencia civilizacional bajo la luz de los desfos del pensamiento mundial contempornea.

Ejes del encuentro : 1. Histrico y poltico


Cada de Granada : acontecimientos y verdades. El acto de redicin : condiciones y promesas. Situacin de los Andaluses antes y despus de la redicin. Los mudjares : situacin y sufrimiento. Relaciones entre el Andalus y Tlemcen en este propsito. Tribunales de la Inquisicin y evangelizacin forzosa de los Moriscos.

2.

El exilio forzoso y sus consecuencias


El acontecimiento del exilio El papel del Imperio Otomano Lugares de acogida de los Andaluses y su instalacin El Magreb central y su ayuda a los exiliados

11

3.

Los Moriscos en la ciudadela de Tlemcen


Cohabitacin y lugares de instalacin. Papel de los Andaluses en la organizacin de la Dinasta Zinide. El sufismo andaluz y su papel en la orientacin de la experiencia sufista en Tlemcen. Las huellas moriscas en Tlemcen. - en la arquitectura. - en la agricultura. - en la astrologa. - en la medicina y la farmacia. - en ciencias humanes y sociales. - en las costumbres y los usos (lengua, vestido, cocina). - en la literatura y la msica (muwachahat y zegel).

4.

Estudios y expresiones

Qu podemos retener a travs de las producciones de la civilizacin musulmana andaluza que podra ayudar a la construccin de una sociedad humana madura ?

Rsums des communications 12

ABI-AYAD Ahmed
Universitaire et Chercheur au CRASC aabiayad@yahoo.fr

Lhispanisme algrien ou la rappropriation de notre histoire moderne


Aborder notre histoire nationale et rgionale de lpoque moderne, XVI-XVII -XVIII sicle, requiert ncessairement le recours la langue espagnole lorsquil sagit dune approche des relations hispano-musulmanes comme cest le cas aujourdhui avec Tlemcen Capitale de la Culture Islamique et particulirement comme Terre dAccueil aprs la chute de lAndalousie en 1492. En effet lenseignement de la langue espagnole est primordial puisquil constitue loutil essentiel voire fondamental pour pouvoir accder linnombrable documentation archivistique dissmine dans toute la pninsule ibrique et ayant trait dabord lHistoire hispano-musulmane, comme on va le constater durant ce colloque, mais aussi et surtout notre propre histoire avec les relations hispano-algriennes longues de presque trois sicles: 1504-1792. Dans cette communication, nous essayons de prsenter les diffrentes tapes historiques relatives loccupation espagnole en Algrie ainsi que la question des Morisques qui ont t dbarqus partir de septembre 1609, sur les ctes algriennes, notamment aux enclaves des prsides espagnoles dOran et Mers El-Kbir sous la vigilance du gouverneur espagnol, mais aussi sur les plages avoisinantes, telles que Les Andalouses, Cap Falcon et proches des rgions de Tlemcen, Arzew et Mostaganem.

Rsums des communications 13

Louis Cardaillac
Prof. El Colegio de Jalisco (Mxico) louis.cardaillac@voila.fr

Les conditions historiques qui firent de Tlemcen la ville daccueil des Andalous
Tlemcen, par sa situation gographique, jouit de grands avantages naturels. La ville se situe au croisement des deux voies les plus importantes du Maghreb, la route est-ouest et la route nord-sud qui fut pendant des sicles la route de lor. Situe au carrefour des routes qui venaient du Maroc lAlgrie et de la Mditerrane au Sahara, la ville tait appele avoir un rle commercial et culturel, base dchanges. Tlemcen se convertit en un foyer dart et de culture, en troite relation avec alAndalus. Tous ces aspects rendirent la ville attractive pour tous ces gens qui se virent contraints abandonner lAndalousie diffrents moments et tout spcialement au moment de la chute dal-Andalus et, plus tard, au moment de lexpulsion des morisques. Tlemcen runissait toutes les conditions pour tre la ville daccueil des immigrants. Au moment de la perte de lAndalousie, la suite des liens privilgis qui staient tablis au cours des sicles avec la ville de Cordoue, elle reut une majorit de ces exils qui provenaient de cette ville et de sa rgion. Par contre Tunis arrivaient beaucoup de svillans et Fez, des grenadins.

Rsums des communications 14

Adriana Lassel
Universit dAlger adriana_lassel@yahoo.es

Regards de Cervantes face la question morisque


Le but de ma recherche est de montrer que la position de Cervants face la question morisque nest pas monolithique. On peut le signaler travers trois moments de sa production littraire. Pendant sa captivit, il a t tmoin de la forte inimiti des morisques contre les chrtiens, ce que son idologie et nationalisme vont condamner, comme le prouve la pice de thtre Les traitements dAlger . Dans sa nouvelle Le Colloque des Chiens , il exprime lopinion commune du chrtien espagnol contre la personnalit morisque. Apparat, en troisime lieu le thme de lexpulsion et ses consquences humaines dans la rencontre de Sancho avec le morisque Ricote (Q. ll, 54)

AOUINI Mohamed
Prof. Universit de Tunis aouinimohamed54@yahoo.fr

La participation et les efforts des autorits algriennes et particulirement celles de Tlemcen pour sauver les morisques chasss par les chrtiens espagnols
Avant de traiter le thme de lexpulsion des musulmans, appels morisques par les chrtiens espagnols, il faut bien lire lhistoire pour pouvoir analyser et chercher les causes de la chute des diffrents Etats musulmans qui ont gouvern la Pninsule Ibrique et ont donn comme consquence nfaste lexpulsion officielle des morisques entre 1609 et 1614. Notre thme daujourdhui dans cette rencontre se limite linstallation des morisques en Algrie en gnral et en Tlemcen en particulier. Dans cet article, nous allons essayer danalyser la situation sociopolitique de lAlgrie cette poque afin de comprendre linstallation des morisques Tlemcen.

Rsums des communications 15

GUETTAT Mahmoud
Prof. Universit de TUNIS/TUNISIE mahmoud_guettat@yahoo.fr

Limpact musical des Morisques: La face dissimule dune mutation


De lactivit musicale des Morisques, seuls restent quelques vestiges iconographiques et des informations parses contenues dans des sources diverses. Lacunes qui se sont trouves amplifies plus particulirement aprs la chute de Grenade (survenue le 22 janv. 1492) et jusqu la pragmatique de Charles IX (1783), priode durant laquelle, lhistoire nous a gard plusieurs images sombres concernant la Reconquista et le traitement cruel inflig aux morisques. On rglementa leur musique, avec ses Zambras et ses Leilas, mais en mme temps on installa les bases juridiques du nouvel ordre musical chrtien... Processus rare o les traditions, notamment musicales, se sont transformes sous le coup des lois (bien quil sinsre en ralit, dans un cadre plus vaste que celui de la pure lgislation), passant de lexprimentation et de la recherche de formules de cohabitation et de mfiance pour aboutir lexpropriation, lexpulsion et la dispersion totale des morisques. Malgr de tels acharnements, les Morisques ont t le rceptacle de conservation et de transmission de lapport scientifique, artistique, technique et culturel hrit de la civilisation arabo-musulmane. Ils furent des vecteurs porteurs de sa lyrique, sa musique, son chant et danse, tant en Occident quen Orient.

Rsums des communications 16

BELARBI Lakhdar et GHERBI Mohamed


Enseignants Universit de Tbessa. belarbi_l@hotmail.com archi_teb@yahoo.fr

Elments darchitecture et durbanisme de la civilisation islamique dans les villes du Maghreb


Le livre ciel ouvert dune civilisation se matrialise travers les ralisations opres, dont certaines et par leurs permanences, ont russi rsister laction du temps et des vnements historiques qui marquent lvolution dune ville. La civilisation islamique par le biais de la transcription de son architecture et de son urbanisme selon un cachet bien spcifique, a cr un modle de ville particulier dont les caractristiques sont souvent communes. Dans le monde islamique traditionnel, bien que les liens entre lensemble des constructions et entre les villes ont toujours t problmatiques, et si encore ces villes possdent quelques caractristiques bien dfinies, elles nobissent en revanche pas au mme schma de conception. Une situation qui reste observable dans les villes de Maghreb comme Fs, Tlemcen et Constantine. Allant du choix de site de leur implantation stratgique dict par des raisons dordre militaire, culturel, paysagre et bien dautres, jusqu leur conception et leur inscription au sol, lobjectif est darriver identifier les lments qui permettent dapprhender la logique de leur cration et de leur transformation. En effet, le dpouillement exhaustif de ces lments et le dchiffrement analytique associant la lecture comparative entre les exemples dtudes choisis permettra de reconstituer le soubassement thorique de larchitecture et de lurbanisme islamiques. Cest ce que la prsente communication compte expliquer.

Rsums des communications 17

Assani,Djamil
Directeur de Recherche C.N.R.P.A.H. Alger Lamos_bejaia@hotmail.com

Le mathmaticien andalou Al-Qalasadi (1412 - 1486). La ville de Tlemcen et la tradition scientifique du Maghreb
Ces dernires annes, de nombreuses tudes se sont penches sur les tapes de larrive des Andalous au Maghreb central, sur leur organisation sous forme de communaut intgre dans certaines cits et notamment sur leur rle politique et conomique. Cependant, trs peu danalyses ont concern les changes intellectuels, avec lidentification des chanes de transmission al-Andalus Maghreb et vice-versa. Or aujourdhui, il est possible den avoir une ide prcise. Cest le cas par exemple en examinant le parcours du jurisconsulte al-Qalasadi (Baza 1412 Bja 1486), considr comme tant le dernier des mathmaticiens . En particulier, lanalyse des sources disponibles le concernant permet de dgager des lments sur le rle de la ville de Tlemcen dans la mise en place de la tradition scientifique du Maghreb. Cest de Grenade, vers le milieu du XVe sicle qual-Qalasadi entreprit son voyage en vue du plerinage, sarrtant en cours de route dans les principales villes du Maghreb et dEgypte, y rencontrant les sommits du Monde des Lettres et des Sciences, profitant de leur enseignement . Lexploitation de sa Rihla, mais galement de tous ses ouvrages retrouvs, permet de cerner son niveau scientifique, ainsi que sa contribution la tradition mathmatique du Maghreb. En effet, nous savons quil tait dj imprgn de cette tradition avant de venir au Maghreb, puisque cest en Andalousie quil avait tudi pour la premire fois le trait de Science du Calcul Talkhis du mathmaticien marocain Ibn al-Banna (1256 1321), le trait en Science des Hritages at-Telemcaniyya du jurisconsulte Ibrahim at-Tlemcani, ainsi que des fragments du trait en science des hritages de lAndalou al-Hawfi (m. 1192). Cependant, cest Tlemcen quil a perfectionn sa formation. Parmi les nombreux matres qui lont marqu, citons Ibn Zaghu (m. 1444) et le Cheikh des Cheikhs , Ibn Marzuk al-Hafidh, auteur dun commentaire du Talkhis dIbn al-Banna (mis en mtre redjaz). En particulier, cest az-Zaidoury (mort en 1441) qui a assur sa formation en mathmatique. En effet, al-Qalasadi a tudi sous sa direction le Talkhis dIbn al-Banna plusieurs fois , son Kitab al Usul (en algbre), le Raf`al-Hidjab (qui est un commentaire du Talkhis par Ibn al-Banna lui-mme) et plusieurs fois les deux parties de succession dal-Hawfy.

Rsums des communications 18

TERKI-HASSAINE Ismet
Prof. Universit dOran thismet@yahoo.es

Identit musulmane et expulsion des morisques dEspagne (1502-1609)


Dans cette communication, jessayerai de faire le point sur un vnement historique important qui a marqu lhistoire des relations entre lEspagne et le Maghreb, au dbut du XVIIe sicle. Il sagit de lexpulsion des morisques espagnols entre 16091614, vers le Maghreb, plus particulirement vers la rgion de Tlemcen. Nous verrons comment cette minorit a subi un double dchirement identitaire aussi bien en Espagne pour tre des mauvais chrtiens ainsi quau Maghreb pour tre considrs comme des rengats. Donc dans un premier temps, jessayerai de montrer comment cette communaut est passe du statut Moudedjar (musulmans qui vivaient sur le territoire chrtien pninsulaire reconquis par les Rois Catholiques) au statut morisque ou nouveaux chrtiens . En deuxime lieu, nous verrons comment la politique dassimilation ou dintgration mene par le roi Philippe II a chou. Dans un troisime temps, nous verrons aussi les raisons qui ont pouss Philippe III opter pour lexpulsion, et les consquences qui en dcoulent aussi bien en Espagne quau Maghreb. Et finalement, je clturerai cette communication en essayant de donner une approche historiographique espagnole et maghrbine.

Rsums des communications 19

MOUSSAOUI Fella
Pr :Universit Alger II fellamoussaoui@yahoo.fr

Wakfs et Habous des Andalous dEl Djazair : dimensions caritative et humanitaire (16 19 sicles)
Notre prsente communication sarticule autour de la problmatique suivante : Peut-on reconsidrer lapproche socio-conomique de la communaut andalouse dAlger la lumire des archives locales algriennes ? Au cours de recherches effectues aux Archives Nationales dAlger, nous avons procd au dpouillement des Registres du Beylik ainsi que la Srie Mahakim Chariya; il apparait lissue de linterrogation de ces corpus, que les Wakfs des Andalous dEl Djazair taient une Institution socio-conomique fortement structure, ayant des ancrages solides; ces Habous assuraient une large couverture dassistance sociale, par le biais de subventions, donations; les biens constitus en Habous sinscrivaient dans une dmarche humanitaire et caritative certaine au profit des rfugis andalous et leurs descendants ainsi que les dmunis et ncessiteux ( veuves, orphelins), et ce, quelque soit leur origine ethnique et appartenance sociale. Les Andalous dEl Djazair, Blida, Kola, Cherchell, Tlemcen etc. ont pu prserver leur cohsion sociale et leur appartenance culturelle tout en sintgrant intelligemment dans le nouveau tissu urbain.

Rsums des communications 20

Bensenoussi Ghania
Prof. Universit dAlger. Bense_ghania@hotmail.com

Mmoire de quelques exils morisques dAlger


I Le drame vcu par les morisques ainsi que les enfants arrachs leur famille na pas engendr que de lmotion : il y a eu aussi un dnigrement intellectuel. La fameuse expulsion des morisques dcrte lanne 1609 ne fut une mince affaire ni pour les autorits espagnoles, ni pour certaines factions de la socit espagnole civile, ni pour les concerns morisques eux-mmes : et pour cause ! Elle a tellement fait couler dencre au pass comme au prsent : la coexistence devenant quasi-impossible pour les chrtiens de souche comme pour les nouveaux convertis chrtiens maures , appels morisques - et ce , pour diverses raisons et pas seulement dordre religieux - , la permanence en terre espagnole de ces morisques touchait sa fin et ne devenait plus quune question de temps.

Rsums des communications 21

Jos Luis Pellin Pay


Archiviste, Novelda. Alicante Espagne archivero@novelda.net

Apellidos de los moriscos de la barona de novelda (alicante-espaa) (1551-1609). Fuentes para un estudio genealgico en Tlemecn Noms des morisques de la barona de novelda (alicante-Espaa) (1551-1609). Des sources pour une tude gnalogique Tlemcen
En este estudio se presenta un nomenclador nominal de los apellidos moriscos de Novelda, en torno a mil doscientos setenta nombres que aparecen en las fuentes documentales consultadas en el periodo de los aos 1551 a 1609, y con ello establecer una base para posteriores estudios genealgicos de los moriscos provenientes de esta ciudad y asentados en Tremecn. Con este trabajo queda patente la gran amplitud de apellidos con sus relaciones sociales y de parentesco entre ellos, y permite establecer agrupaciones familiares, por estatus social, oficio, relaciones comerciales, propietarios de tierras, cargos de la administracin de las rentas de la Iglesia ...etc.

Rsums des communications 22

Carmen Pay Abad


Historienne et archiviste, Novelda. Alicante Espagne carmepaya@yahoo.es

La sociedad morisca de la barona de novelda (alicante-espaa) antes de su expulsin y exilio a Tlemecn (1551-1609) La socit morisque de la barona de novelda (alicante-Espaa) avant son expulsion et exil Tlemcen (1551-1609)
Novelda fue desde siempre tierra de mudjares y moriscos que convivieron frente a un contingente de pobladores cristianos y judos mucho menos numeroso. Nuestro estudio analiza la sociedad, economa y vida cotidiana de la comunidad morisca en los aos previos a su expulsin (1551-1609). Se trata de una poca en la que los moriscos -denominados nuevos convertidos- eran mayora y constituan la lite poltica, social y econmica de la Villa y Barona de Novelda; en definitiva, eran quienes controlaban los destinos de toda la poblacin. La importante trascendencia socio-cultural y econmica que esta comunidad tuvo para estas tierras es el objeto de esta ponencia, desde la que pretendemos poner de manifiesto los modos de vida, usos y costumbres, relaciones econmicas, relaciones con la iglesia cristiana, su implicacin en el gobierno municipal, cargos oficiales... etc. que tantas huellas dejaron en estas tierras y que tambin exportaron su nuevo destino, Tremecn, tras el exilio forzoso al que fueron sometidos en octubre de 1609.

Rsums des communications 23

Dr. Virgilio Martnez Enamorado


Escuela de Estudios rabes de Granada virmare@gmail.com

Epigrafa de Tlemecn y de Granada : relaciones e intercambios Epigraphie de Tlemcen et de Grenade: relations et changes
Presentando un estudio de las relaciones estilsticas y textuales entre la epigrafa de los Sultanatos nazar de Granada y Zayyan de Tremecn a lo largo de la Baja Edad Media (siglos XIII-XV). Sin duda, en ese perodo los intercambios entre los dos sultanatos motivaron un flujo incesante de influencias y la epigrafa fue una de ellas. Analizaremos las coincidencias entre una y otra produccin y valoraremos la posibilidad de que esas coincidencias no sean sino resultado de esos influjos culturales.

Dr. Mara Teresa Narvaez


Universidad Puerto Rico tnarvaez@coqui.net

Elementos msticos en los manuscritos algamiados Elments mystiques dans les manuscrits aljamiada
Se explora la presencia de trminos, conceptos y smbolos msticos y esotricos en la obra aljamiada (escrita en espaol utilizando los caracteres rabes) del Mancebo de Arvalo. Su obra incluye motivos msticos que quizs puedan trazarse a Al Ghazzali, Ruzbehan al Baqli y Suhrawardi. Esto parece apuntar que los moriscos del siglo XVI, an conservaban el saber mstico de importantes figuras del Sufismo, segn refleja la obra del Mancebo de Arvalo.

Rsums des communications 24

Dr. Luce Lpez Baralt


Universit de Puerto Rico luce@caribe.net

Cervantes, Argel, los moriscos y la potica del silencio Cervantes, Alger, les morisques et la potique du silence
El ensayo explora la paradoja de los moriscos cervantinos, que oscilan siempre entre fronteras culturales indecisas. Las paradojas cervantinas pareceran nacer de la configuracin de un trauma: el cautiverio de Argel, que dej a Cervantes con una visin fronteriza y llena de polaridades irresueltas, exactamente como las de sus personajes moriscos. En Argel cambia su nombre y aade a Cervantes el apellido Saavedra, de antiguas connotaciones fronterizas, sealizando as la experiencia traumtica de una prisin de cinco aos que lo convirti en un ser a caballo ente las fronteras culturales del Islam y del Cristianismo. Las ambivalencias cervantinas, hijas de esta encrucijada, hacen tambin que Cervantes silencie el destino final de sus moriscos de ficcin, quienes, despus del Edicto de expulsin de 1609, ya no podan permanecer en Espaa. Ricote y el Jadraque, como tantos otros, tendran que haber sido enviados a Berbera en galeras. Pero Cervantes, en una nueva paradoja baciylmica, calla y corta abruptamente el hilo de estas historias dolorosas, optando por refugiarse con sus hermanos moriscos en el espacio literario fecundo de una frontera indeterminada y silenciosa.

Rsums des communications 25

Dr.BENDIMERAD-BENOSMAN Nacira
Universit de Tlemcen nabendimerad@hotmail.com

Integracin e influencia de los musulmanes de Espaa en el espacio geogrfico argelino Lintgration et linfluence des musulmans dEspagne dans lespace gographique algrien
LLegando en el suelo centromagreb, a partir del siglo XV, despus de la toma del ltimo ncleo musulmn, Granada, los Andaluses musulmanes o convertidos al cristianismo por la fuerza se instalaron en toda la costa argelina y tambin en ciudades situadas lejos del mar, como Tlemcen. En su nueva residencia, los Moros y luego los Moriscos crearon el ambiente que dejaron involuntariamente, huyendo de los Tribunales de la Inquisicin. Su influencia en nuestra sociedad fue efectiva y guardamos muchos rasgos andaluses hasta hoy da, no obstante con la poca documentacin que hay en el terreno, no se puede ahondar demasiado en el tema. Este congreso seguro que nos traer muchas riquezas en cuanto a ideas nuevas sobre aquellas comunidades marginalizadas y olvidadas. Dr. Jorge Gil Herrera
EHESS, Espagne jorgegilh@yahoo.es

Proyecto de colaboracin entre Felipe III y el rey del Cuco Projet de collaboration entre Philippe III et le roi de Couco
En el verano de 1602, Felipe III recibi una embajada enviada por el Rey Cuco, Amar Ben Amar, en la que se entablaron las primeras negociaciones de una futura colaboracin para actuar de forma conjunta contra Argel.

Rsums des communications 26

La idea recibi pronto el aliento del duque de Lerma quien hizo grandes dvidas al rey del Cuco porque estuviese propicio a la empresa de Argel, y se envi en junio de 1602 a Fray Mateo de Aguirre para que fuese al reino del Cuco para estudiar sobre el terreno la posibilidad de la toma de Argel y entablar relaciones con el rey del Cuco. Este nuevo proyecto permiti a Lerma la posibilidad de oponerse al proyecto de expulsin de los moriscos valencianos programada para 1603. La comunicacin que propongo tiene como objetivo analizar las relaciones de colaboracin entre el rey del Cuco y Felipe III contra el turco en un momento en el que se plantea por primera vez, en el reinado de Felipe III, la expulsin de los moriscos. Se analizar la implicacin morisca el contexto internacional al tiempo que se aportar documentacin indita del Archivo General de Simancas sobre las negociaciones entre Felipe III y el Rey del Cuco.

Pr. Luis F. Bernab Pons


Universidad de Alicante Luis.bernabe@ua.es

De nuevo el paso de los moriscos por francia. Un testimonio desde Turqua Du nouveau sur le passage des morisques par la France. Un temoignage depuis la Turquie
Es conocido que el paso de los moriscos -aragoneses y castellanos en su mayorapor Francia despus de promulgarse los bandos de expulsin marca en cierta forma los modos de organizacin futura de los moriscos en el norte de frica. Aunque se conoce que la autoridad otomana estuvo pendiente de la estancia de los moriscos en Francia y de su embarque al Magreb, no existen muchos testimonios directos. Queremos traer aqu un testimonio al respecto muy poco conocido, el de Jean de Gontaut, Baron de Salignac, embajador de Francia ante la Sublime Puerta (1603-1610), quien se hace eco desde Estambul de lo que est sucediendo con los granadinos al otro lado del Mediterrneo.

Rsums des communications 27

Gamal Abdel Rahman


Universidad de Al Azhar/Caire Gamail_hisp@hotmail.com

Argelia y la cuestin morisca a travs de documentos LAlgerie et la question morisque travers les crits
Cuando se intenta estudiar el tema morisco, hay que tener en cuenta ciertas consideraciones generales. Lo primero que llama la atencin es la poca documentacin rabe. Nuestros archivos nacionales dejan mucho que desear. Esa falta de documentacin rabe hace que la investigacin no llegue a un nivel deseable. A causa de esta falta el problema morisco ha sido solo parcialmente tratado, pues todava no se ha escuchado la versin rabe sobre los hechos. No hay duda de que la publicacin de documentos referentes a moriscos enriquecer la investigacin cientfica sobre esta materia tan interesante para ambas orillas del Mediterrneo. En segundo lugar, no me parece justo separar Argelia de Tnez y Marruecos. Sabemos que toda esta zona, aparte de Al ndalus, formaba el occidente islmico. Argelia est presente en el problema morisco, no solamente despus del decreto de la expulsin, sino mucho tiempo antes. Los moriscos no fueron los primeros andaluses que llegaran a tierras argelinas. Los historiadores hablan de tres oleadas: la primera tuvo lugar tras la rebelin del Arrabal; la segunda, inmediatamente antes o despus de la cada de Granada. Los moriscos formaron la tercera. Los documentos argelinos pueden resumir todos los aspectos del problema morisco desde sus inicios. Cuando las tropas de Fernando el Catlico se apoderaban de tierras musulmanas, los andaluses no saban si era ms conveniente quedarse en Granada o emigrarse a tierras del Islam. Los sabios argelinos (mejor dicho, magrebes) se dividieron en dos posturas: la del Wansharisi que vea la emigracin como deber religioso, y la del mufti de Oran que permita quedarse en Al ndalus. El morisco en 1502 tuvo que elegir entre el destierro (separndose de familiares, vecinos y amigos); convertirse al catolicismo o exponerse a quemarse vivo. Ante una situacin sin precedentes en la historia musulmana, los moriscos no tuvieron ms remedio que consultar a un sabio. La fatua de Ahmad Bu Yomoaa hace historia. Gracias a ella, el Islam pudo estar presente en Espaa ms de un siglo tras su prohibicin por las autoridades. Muchas veces me pregunto Cmo hubiera evolucionado la cuestin morisca, si los andaluses hubieran dirigido sus preguntas a otro sabio, con otra cultura?

Rsums des communications 28

Una carta enviada desde Argel por un morisco a un amigo cristiano aclara que no todos los moriscos queran quedarse en el Norte de Africa. Por otra parte, existe un texto que puede ser argelino o andalus, pues muchas veces los nombres de ciudades pequeas son idnticos. Me refiero a una carta morisca que comenz a recorrer el mundo islmico, por lo menos a partir del ao 1583 hasta nuestros das. La carta en s no determina fecha ni lugar, pero hemos localizado en la Biblioteca Nacional de Madrid otro manuscrito que habla del primero y que aclara las cosas. El manuscrito numero 5390 de la BNM est fechado en 1603 y describe detalladamente la carta del cheij Ahmad, precisando que haba llegado hace veinte aos, por lo que ha sido fcil determinar la fecha de la carta. En cuanto al lugar donde lleg la carta, el autor del 13590 lo llama Millena que bien puede ser la localidad argelina, o bien puede ser un pueblo andalus. En todo caso la carta morisca lleg al mundo islmico a travs del Norte de frica. El tratado de Ibrahim de Bolfad, morisco de Argel, seala que los moriscos se afanaban en aprender y practicar- los pilares del Islam. Lo hacan en castellano porque aun no haban recuperado la lengua rabe. Finalmente creo que el investigador rabe debe hacer un esfuerzo especial tratando de buscar en los archivos nacionales datos referentes a moriscos, incluso en manuscritos no dedicados a ellos. Debemos intentar contestar a una pregunta lgica: por que los moriscos agricultores hbiles y buenos artesanos- no pudieron producir un cambio en los pases de acogida? Ya es hora, por otra parte, de constituir una escuela rabe islmica de analizar los hechos: No se trata, por supuesto, de llevar la contraria a la investigacin europea, pero s realizar, si hace falta, otra lectura de los documentos publicados

Rsums des communications 29

Qiyas shukurov
Bozok University qiyas.sukurov@bozok.edu.tr /qiyasus@hotmail.com

girnatanin d ncesinde endlsllere yapilan ilk osmanli yardimi hususundaki yeni bulgular zerine birka not Some Notes on the New Scientific Findings about the Early Ottoman Military Aid to Andalusians before the Fall of Granada Quelques notes sur de rcentes dcouvertes relatives laide octroye par les premiers Ottomans aux Andalous avant la chute de Grenade
Grnatann d ncesinde Osmanl-Endls ilikilerini konu edinen almalarda Osmanl yardmyla. Ilgili genel bir tartma mevcuttur. Bu almalarn bir ksmnda Osmanl yardmn dorulayan argmanlar reddedilirken, dier bir ksmnda ise kasde-i urra ile Osmanl sarayna vrut eden elinin istimdat talebine binaen Endlsllere yardm yapld ifade edilmektedir. Aratrmaclarn bu konuda tenakuza dmelerinin temel nedeni ise yardm filosunun banda bulunan Kemal Reisin spanya seferine kma tarihi (892/1487) hususunda Katip elebinin Takvmt-tevrh eserindeki kayt ile Osmanl hizmetine girme tarihi (900/1495) hususundaki Piri Reisin Kitb- Bahriye eserindeki kayt arasnda somut bir zaman farknn bulunmasdr. Piri Reisin bu kayd dolaysyla 892/1487te gerekletii muhtemel Osmanl yardmnn tarihi hususunda kuku ve tartmalar olumu, bylece bilim camiasnda Katip elebinin konuyla ilgili tek cmleden oluan kronolojik bilgisi arka plana itilmitir. Ne var ki bu ilk Osmanl yardm hususundaki argmanlar bu kaytla snrl deildir. Zira bu konuyla ilgili ortaya kan yeni bulgulara gre, Ktip elebinin Arapa kaleme ald Fezlekettevrh adl eseri ile Mustafa Cenbnin el-Bahrz-zehhr vel-aylemt-tayyr adl eserindeki kaytlar Osmanl yardm hususunda somut bilgiler iermektedir. Ad geen eserlerdeki yeni bulgular alan aratrmaclaryla paylamay amalayan bu almada, sz konusu bilgilerin bilimsel olarak deerlendirilmesinin yaplmas da tasarlanmtr.

Rsums des communications 30

Some notes on the chroncle records of ottoman perod related to early turksh mltary ad to andalusan muslms before the fall of granada
There is a considerable disputation in the scientific works about the early turkish military aid to Andalusian muslims before the fall of Granada. Some of these works refuses the arguments of Turkish aid. The other works accept Turkish military aid to Andalusian muslims in consequence of Andalusian delegacy to ask for help. It is normal to contradict in the subject because of difference between the campaign of Keml Res to Spain in 892 (1487) dated by Ktib Cheleb in his book of Takvm al-Tawrkh and the enterance of Keml Res into the naval service of Ottoman Empire in 900 (1495) dated by Piri Res in his book of Kitb-i Bahriye. It happened suspicions and discussions on the subject of ottoman naval campaign of 892 (1487) by reason of Piri Ress record in his book. So that Ktib Chelebs chronological record is waved aside. However, it is not only argument about the campaign, but there is also additional records. For example, we can find some concret chronicle records about the ottoman aid in the book of Fezleke al-Tawrkh by Ktib Cheleb, and the book of al-Bahr al-Zehhr wa al-Aylem al-Tayyr by Mustaf Djanb. The main aim of our study is to share new scientific findings of the subject with the related researchers, and to measure its scientific worth.

Rsums des communications 31

Cumhur Ersin ADIGUZEL


Istanbul Universitesi ceadiguzel@yahoo.com

Osmanlinin Enduluslu Muslumanlara Yardimi ve Bu Donemdeki Ic Meseleleri A propos de lassistance ottomane aux musulmans dAndalousie et des vnements lis cette priode
Osmanli Devletinin Enduluslu Muslumanlara yardimi konusunda farkli yaklasimlar bulunmakla birlikte, genel kanaat Osmanli Devletinin Enduluslu Muslumanlara yardimda bulundugu yonundedir. Bu teblig, Endulusun yikilis surecinde Osmanli Devletinin cozmek zorunda kaldigi ic meseleleri dikkate alarak Osmanli Devletinin Enduluslu Muslumanlara yardimi konusunu ele almayi amaclamaktadi

Mehmet NAM
stanbul niversitesi Edebiyat Fakltesi, Turquie mehmetnam@hotmail.com

Endlsn Son Mslmanlar: Moriskolar Les Morisques ou les derniers musulmans dAndalousie
1492 ylnda Grnata`nn dmesine kadar ber yarmadasnda yaamakta olan Mslmanlar bu tarihten sonra tehcir, zulm, ikence ve din deitirme gibi durumlarla kar karya kalmlardr. lkeyi terketmiyerek kalan Moriskolarn yaadklar zorluklar, gler, Osmanlyla olan ilikileri ve Osmanl yardm zerinde durulacaktr.

Rsums des communications 32

Sezai DUMLUPINAR
stanbul niversitesi Turquie sezaidumlupinar@hotmail.com

Endlsn Avrupann nsan Yetitirmesine Katks La contribution de lAndalousie la civilisation europenne


nsanlk tarih boyunca olgun insan kavram zerinde durmu, yaad medeniyeti bu kavram erevesi etrafnda ekillendirmeye almtr. Toplumlar yaadklar corafyada mreffeh bir yaam oluturmann artn ncelikle erdem sahibi olgun bireylerin yetitirilmesinden getiinin farknda olarak farkl corafyalarda olsalar da hep bu ideal peinde komulardr. Bu noktadan karak olgun insan yetitirmede baz medeniyetler hem bulunduu dneme hem de sonraki yzyllara etki yapacak yksek ideal sahibi bir toplum ina ederler. Bu medeniyetler adeta karanlk bir ortamda el feneri vazifesi grerek geri kalm toplumlarn gelimesini salarlar. zellikle geri kalm karanlk orta a Avrupasnda 711-1492 yllar arasnda kurmu olduu medeniyetle adeta gnmz Avrupasnn( veya Bat Medeniyetinin) temellerini atmtr. O dneme kadar Avrupa da hi grlmemi en parlak medeniyetin temellerini atarken bu medeniyeti dnen, aratran, irfan ve yksek ideal sahibi olgun bireyin zerine ina etmitir. Bugn medeniyetlerin att bir srete, birok etnik unsuru ve ilahi dini asrlarca bar ierisinde bir arada yaatma becerisini sadece yetitirmi olduu insan zerinden salamtr. Bugn yeniden ekillenen dnya dzeni ierisinde atmadan uzak bilimin nclnde Endls Medeniyetinden ilham almak gerekmektedir. Dnya bara ve huzura gemiin parlak medeniyetlerinin tecrbelerinden istifade ederek ulaabilir.

Rsums des communications 33