Vous êtes sur la page 1sur 16

Sminaire no 4 : Lesthtique et la potique du classicisme.

Boileau (LArt potique)

LGE CLASSIQUE

LE CONTEXTE POLITIQUE
En route vers labsolutisme : la Renaissance et le premier XVIIe sicle
Trois tapes marquent lhistoire politique et culturelle de la France, entre 1498 et 1661, cest--dire depuis laccession au trne de Louis XII jusqu la prise de pouvoir par Louis XIV. Dabord, jusqu la mort de Henri II (1559), la France a les yeux fixs sur lItalie. Terre de conqute, elle est aussi modle et source dinspiration pour les arts et les lettres de la Renaissance franaise. Puis, de 1562 1598, le royaume sgare dans les convulsions internes des guerres de religion. Contestation au plan thologique du sens du christianisme et de sa pratique, la Rforme gnre dans le mme temps une controverse politique sur le statut lgal des glises rformes. Cette dimension politique sexacerbe en France, quand, la faveur des troubles, la noblesse cherche semparer dun pouvoir affaibli. En 1594, le roi doit reconqurir Paris, et chasser, en 1597, les Espagnols du royaume. Avec Henri IV, la royaut retrouve finalement lgitimit et autorit. Protestant converti au catholicisme, le nouveau souverain reconnat aux protestants une existence lgale et leur accorde la libert du culte. Avec lui, cest la dynastie des Bourbons qui sinstalle. Roi aussi absolu que ses prdcesseurs, il censure crivains et prdicateurs au nom de la paix publique. Mais paradoxe de lhistoire il meurt assassin, succombant au fanatisme religieux quil navait cess de chercher apaiser. Pendant le demi-sicle qui suit, le cardinal de Richelieu (1585-1642) orchestre la reconqute du pouvoir en France par ltat. Surveillant limprimerie, il touffe la presse naissante. Soucieux de la puret de la langue, il cre lAcadmie Franaise: parfait exemple dun programme politique qui place la culture sous le contrle de ltat. Aprs la Fronde, dernier sursaut fodal de la noblesse contre lautorit royale, le cadre et les mcanismes de labsolutisme sont en place. Louis XIV peut entrer en scne.

La monarchie absolue et son dclin : le Grand Sicle et le Sicle des Lumires


Jugeant fondamentale la capacit dun tat matriser la culture sous toutes ses formes, Louis XIV et Colbert mettent en uvre un programme culturel qui, dans les arts, les lettres et les sciences vise glorifier la monarchie en la personne du roi. Ainsi les forces cratrices de llite intellectuelle et artistique se trouvent-elles diriges vers les Acadmies, les produits de luxe, les sciences et dans une certaine mesure les conqutes. Le roi Soleil naura cess dexalter cet lan crateur, de le rendre clatant hors des frontires mmes. Jamais contrle de la culture par ltat natteignit un tel degr en France. Les Acadmies rcemment cres glorifient le roi, insufflant vitalit nouvelle la religion royale . Une censure svre carte les crits jugs scandaleux, rejette les textes incompatibles avec lidal monarchique. Acquisitions ltranger de tmoins remarquables dautres cultures viennent encore rehausser le prestige du souverain. Et comme pour couronner ces heures glorieuses, le classicisme, avec son got dordre et de rgle, son aptitude contrler llan, son harmonie, sa distinction... Trs vite cependant, ds les dernires annes du rgne de Louis XIV, cet tatisme culturel quelque peu routinier apparat certains comme une insupportable contrainte, une brimade pour lindividu. Prenant leur pleine mesure sous Louis XV et Louis XVI, les ides des philosophes des Lumires en viennent branler insensiblement les assises mmes de la royaut: une sorte de rvolution de contre-culture . Versailles et la cour ne sont plus au centre de la France. Cest Paris, ses salons littraires, ses cercles dartistes, ses sances dAcadmie. La presse, les comptes-rendus scientifiques, les explorations, les nouvelles dcouvertes vivifient la vie culturelle. Croyant dans le destin de lindividu, confiant dans le progrs de lhumanit et dans son bonheur possible, lcrivain quil soit philosophe, romancier ou savant est dsormais porteur des esprances dune socit nouvelle, juste et parfaite. Autorit morale indpendante du pouvoir, il nest plus le serviteur du roi. mancipation de lindividu et mise en vedette dides considres alors comme subversives atteignent leur apoge sous la Rvolution. Limprim y joue un rle de premier plan. Cest la fin de lAncien Rgime.

ART ET LITTRATURE DANS LA SECONDE MOITI DU XVIIE SICLE


Cette priode a pendant longtemps t considre comme lapoge de la littrature franaise par la qualit de la langue et du style, la justesse des observations et lexactitude des propos. La littrature a t dautant plus clbre quelle sest voulue simple, refusant les invraisemblances, la vulgarit et la prciosit.

CARACTRES GNRAUX DE LA LITTRATURE CLASSIQUE


Cette littrature adore la description pour dnoncer les dfauts individuels et sociaux, les excs et les drglements qui dforment les rapports humains. Pour les classiques, la bonne socit se fonde sur la modration et la mesure et cela seul apporte le bonheur durable. Molire, La Fontaine, La Bruyre, Boileau dnoncent avec humour les avares les hypocrites les ambitieux les nafs

les bavards, etc. Racine dnonce les excs de la passion amoureuse : de la mre pour son beau-fils (Phdre) de la mre pour ses enfants (Andromaque) de deux amants (Brnice) du pre pour sa fille (Iphignie) Le thtre se veut simple, tout est dans lexpression, mme si lpoque on gesticulait beaucoup devant dextraordinaires dcors. La prsence de riches spectateurs sur la scne elle-mme ne facilitait pas le jeu des acteurs. Les auteurs y suivent la rgle des trois units : unit daction = un sujet unique unit de lieu = un seul lieu unit de temps = une seule journe pour chaque pice Louis XIV et la cour de Versailles sont essentiels pour cette littrature. Le roi a protg personnellement Molire, Racine, et Boileau. Les premires de toutes les grandes pices taient joues Versailles. Bossuet et Fnelon parlrent devant le roi et les gots de ce dernier taient toujours respects. Cette littrature soccupe beaucoup des relations de lhomme avec Dieu. Pascal et Racine insistent sur la ncessit pour chaque homme de croire alors que Bossuet traite de la dpendance de la socit et de lhistoire du bon vouloir de Dieu et de sa Providence. Les Jansnistes vont pousser lextrme le sentiment de la grandeur de Dieu face la misre et au pch de lhomme. Pascal et Racine jansnistes sopposent Bossuet et Fnelon plus partisans de la bont de Dieu et dune conception plus optimiste de la vie et de lhistoire. Molire dnonce lhypocrisie religieuse avec Tartuffe et pour la premire fois met en scne un libertin, amoral et athe: Don Juan. Descartes insiste sur la ncessit dtablir la foi sur la raison.

LES GRANDS CLASSIQUES



Un grand philosophe : Descartes (1596-1650), le premier classique, a crit le Discours de la Mthode et les Mditations Mtaphysiques pour montrer limportance du doute et de la critique afin dtablir une connaissance rigoureuse. Il est le matre de lesprit rationnel franais. Deux thoriciens religieux : Blaise Pascal (1623-1662) ce grand savant inventa la brouette, les taxis et la machine calculer. Dans les Penses, il insiste sur la misre de lhomme loign de Dieu. Bossuet (1629-1704) fut un vque clbre comme orateur et prdicateur, trs connu par ses Oraisons Funbres et comme thoricien de lhistoire dans son Discours sur lHistoire Universelle. Au thtre, deux grands noms : Molire (1622-1673), le matre de la comdie, auteur de LAvare, du Misanthrope, des Prcieuses Ridicules, du Bourgeois Gentilhomme, des Femmes Savantes, de Tartuffe, de Dom Juan, du Malade Imaginaire, etc. Racine (1639-1699), le matre de la tragdie, crit Andromaque, Phdre, Britannicus, Brnice, Bajazet, Mithridate, Iphignie, Esther, Athalie, etc. Deux grands moralistes : La Bruyre (1645-1696) a crit les Caractres, o il dnonce les vanits mondaines. Boileau (1636-1711) crit les Satires, tableau sombre et amusant de la btise humaine, et lArt Potique. Un grand conteur : La Fontaine (1621-1693) a crit des Fables et des Contes, merveilles dhumour, de simplicit et de sagesse.

LACADMIE FRANAISE
Acadmie franaise fut fonde en 1635 par le cardinal de Richelieu. Les statuts et rglements viss par le Cardinal, avec les lettres patentes signes en 1635 par Louis XIII et enregistres par le Parlement en 1637, consacrrent le caractre officiel dune compagnie de lettrs, qui se runissaient auparavant de manire informelle. La mission qui lui fut assigne ds lorigine tait de fixer la langue franaise, de lui donner des rgles, de la rendre pure et comprhensible par tous. Elle devait dans cet esprit commencer par composer un dictionnaire. La premire dition de celui-ci fut publie en 1694, les suivantes en 1718, 1740, 1762, 1798, 1835, 1878, 1932-1935, 1992. La neuvime dition est en cours de publication. Acadmie tint ses sances dabord chez tel ou tel de ses membres, puis chez le chancelier Sguier partir de 1639, au Louvre partir de 1672, et enfin au collge des Quatre-Nations, devenu palais de lInstitut, de 1805 nos jours. Au cours de ses trois sicles et demi dexistence, elle a su maintenir ses institutions, qui ont fonctionn avec rgularit, hormis linterruption de 1793-1803. Le cardinal de Richelieu stait proclam protecteur de lAcadmie. sa mort, cette protection fut exerce par le chancelier Sguier, puis par Louis XIV et, par la suite, par tous les rois, empereurs et chefs dtat successifs de la France.

LES SALONS LA MARQUISE DE RAMBOUILLET Catherine de Vivonne, marquise de Rambouillet (1588-1665). Elle a tenu le premier salon parisien clbre dans un htel maintenant disparu et englob par le site du Louvre (autrefois ministre des Finances). Son salon a exerc une grande influence sur la langue franaise et sur la littrature du temps. Molire a raill les manires des familiers de ce milieu avec sa pice Les Prcieuses ridicules. Malgr tous les traits de Poquelin, les prcieuses ont nanmoins jou un rle trs important dans lamlioration du vocabulaire franais. Franois de Malherbe, Honorat de Racan, Saint-Amant, Jean Ogier de Gombaud, Pierre Corneille qui y lut son Polyeucte, Mademoiselle Anglique Paulet, Gdon Tallemant des Raux, ont frquent ce salon mais le pote Voiture a brill en ce lieu comme toile de premire grandeur. Le salon de la marquise fut lun des rares o llment fminin tait fort prsent, les autres salons tant massivement frquents par des hommes. Pour ce faire, Madame de Rambouillet avait
2

enrgiment un escadron de jeunes filles de la meilleure naissance qui agrmentaient les rencontres par leur esprit et leur charme. Sa fille, Julie dArgennes, une des habitues, a inspir plusieurs crits amoureux aux potes fervents du salon. Son succs tait tel que Voiture, cinquante ans, pris comme un collgien, se battit en duel pour elle.

MADAME DE MAINTENON Franoise dAubign, marquise de Maintenon (1635-1719) tait la petite fille dAgrippa dAubign. Elle pousa lauteur Paul Scarron alors quelle avait 17 ans. Ce malade, handicap, attirait les principaux littraires et frondeurs de son temps au 17, rue Villehardouin, Paris. La jeune Franoise conquit rapidement par son esprit ce milieu culturel. Elle devint donc salonnire de concert avec son mari. Lon rencontrait chez ce couple trangement assorti: Ninon de Lenclos, Fouquet, Marie de Mancini, les marchaux dAlbret et dAumont, les ducs dElbeuf, de Vivonne et de Sully, Saint-vremond, Benserade, Colletet, les potes Franois de Maynard et Tristan LHermite, Jean Chapelain, Guez de Balzac (lun des pres de la prose classique), Jean Racine, Philibert de Grammont, Jean Regnault de Segrais, Hnault, Gilles Mnage, le pote mdecin La Mesnardire, le duc de Sully, Henri de la Tour dAuvergne, vicomte de Turenne, le peintre Mignard, la comtesse de Fiesque, Madame de la Sablire, et Madame de Svign. Aprs avoir eu des murs que certains trouvaient faciles, elle devint dvote sur ses vieux jours. Mais son exploit le plus grand fut dtre pouse en secret par le Roi Soleil en personne qui apprciait son grand jugement. Si les htesses des salons ont souvent influenc les affaires civiles et littraires en France, Franoise dAubign a exerc de plus prs cette influence sur une royaut dont on avait exclu les femmes au Moyen-ge. LA COMTESSE DE LA FAYETTE Marie-Madeleine Pioche de La Vergne, comtesse de La Fayette (16341693) tait considre comme la quintessence des prcieuses bien que ne dune famille noble et appauvrie. Les tudes latines, italiennes et de lhbreu faisaient partie de son quotidien. Boileau la considrait la femme de France qui avait le plus desprit et qui crivait le mieux. Confidente dHenriette dAngleterre, elle rdigea son histoire. Son talent littraire ne fait aucun doute (La Princesse de Clves). Spare de son mari, elle sinstalla Paris, rue Frou en lhtel de Liancourt o elle a tenu un salon frquent par Gilles Mnage, grammairien et lexicographe; Jean Regnault de Segrais, la duchesse dAiguillon, sa marraine; le prince de Cond, un confident; Madame de Coulanges, Madame Scarron, future marquise de Maintenon, le cardinal de Retz, Madame de Sabl, la marquise de Svign ainsi que La Rochefoucauld, son tendre ami et figure dominante de ce salon. LA PRCIOSIT
La prciosit est ne au sein des salons du XVII e sicle. En effet, entre gens de bonne socit, le dsir de se distinguer passe avant tout : cest vouloir donner du prix sa personne et son langage. Il est videmment difficile dtonner par loriginalit de la pense. Cest pourquoi les prcieux sattachent surtout la forme de leurs propos. Ainsi sinstaure un vritable jargon prcieux. Les esprits recherchent les bons mots et des expressions peu communes. Les richesses du vocabulaire sont source dinspiration pour les prcieux. On veille purer son style ; on renie les termes ralistes qui veillent des images insupportables : charogne, vomir, balai. Ceci amne priphraser et faire preuve dune grande ingniosit : les pieds = les chers souffrants ; le fauteuil = les commodits de la conversation , les dents = l ameublement de la bouche ... Mais quand ces moyens ne suffisent plus combler les belles dames, les nologismes sont la preuve irrfutable dun esprit hors du commun : fliciter, enthousiasmer, savon, anonyme, incontestable. Le principal sujet de discussion des prcieuses est lamour. Elles aiment la galanterie, les convenances respectes et lamour romanesque. Nanmoins, la prciosit son propre style littraire ; le plus clbre des romans fleuves est lAstre dHonor dUrf. Mais les autres grands esprits de lpoque attaquent les prcieux sans pincettes . Notamment Molire qui, dans sa pice les Prcieuses ridicules dnonce les extravagances de mauvais got. En effet, les dames comme Mlle de Scudry portent des costumes chargs, voulant se distinguer mme par lhabit. Elles portent des coiffures en pointe, la picarde ou la paysanne ; elles brandissent dun air badin de petites cannes et abusent de rubans... Les hommes ne sont pas en reste. En effet, la perruque longue, les plumes extravagantes au chapeau sont la mode . Pour couronner le tout, on abuse de parfums et de fards. De ce mouvement est donc n une nouvelle sensibilit littraire qui a contribu la formation de la langue franaise. Il est indniable que les femmes ont jou un grand rle dans son panouissement. De mme, le got frustre de laristocratie de lpoque est remplac par des comportements et des langages raffins. La prcieuse est dabord une femme qui revendique les droits de la femme dans une socit qui les mconnat et o le mariage nest quune affaire dargent. La prcieuse oppose lamour vulgaire et charnel lamour pur, la tendre amiti , librement consentie. Les costumes : Lapparence est le moyen le plus frappant de se distinguer et les prcieux ont une tenue particulirement extravagante. Cathos des Prcieuses ridicules exprime dans un style prcieux quil est inconvenant de ses prsenter dmuni de riches accessoires (plumes, chapeaux flottants ou pantalons bouffants). La galanterie : Loccupation prcieuse tant la discussion amoureuse, la galanterie est une qualit dont tout honnte homme doit faire preuve. Les dames parlent en effet souvent entre elles de leur parfait amant qui sait dbiter de beaux sentiments, aimer le doux et le tendre. De plus, les rencontres suivent des rgles bien prcises. La Carte de Tendre et ce qui laccompagne dfinissent larchet type de lamour courtois. Elle est ne dune liaison platonique entre Pellisson et Mlle de Scudry. Les villages de ce pays imaginaire portent les noms de billet doux , billet galant , jolis vers changs, images des hsitations, progrs et nuances sentimentales du couple, sans que jamais ne soit traverse la Mer Dangereuse ou ne soient atteintes les Terres inconnues . Chaque amant doit, pour conqurir le cur de sa belle, sans se noyer dans le Lac dIndiffrence , parcourir les chemins de Soumission , Petits Soins et dautres villes plus exigeantes encore. Les occupations prcieuses dans les salons : Les jeux : Les salons sont des lieux de distraction. Dans ce monde doisifs, les jeux de socit occupent une place importante. On prend comme surnom les noms des hros des romans la mode. Le jeu du portrait consiste faire deviner lidentit dun familier du salon. Dans le jeu du corbillon, il sagit, en rponse Que met-on dans mon corbillon ? , de nommer un dfaut ou qualit dune personne reconnatre, en utilisant un mot finissant par on . Des plaisanteries, parfois douteuses, pimentent la vie des habitus : aprs avoir raccourci ses habits, on fait croire au Comte de Guiche que son corps a enfl parce quil a consomm des champignons vnneux... La conversation : Elle doit tre libre, enjoue, naturelle, lgre ou, pour reprendre un terme qui au XVIIe sicle rsume tout, honnte. Ce terme sapplique aussi bien au comportement, lintelligence, llgance des manires, quaux agrments de lesprit. Lhonntet sexprime dans le raffinement des murs, la justesse du got ; cest une manire de penser imprgne de dlicatesse trangre toute pdanterie. Madame de Svign avait cette qualit puisque Mlle de Scudry crit : Sa conversation est aise, naturelle et divertissante; elle parle juste, elle parle bien, elle a mme quelquefois certaines expressions naves et spirituelles qui plaisent infiniment [...] . On parle des grands problmes de lheure, on voque aussi bien les subtilits de lamour que

des problmes grammaticaux. Voiture est en effet sollicit au salon de Rambouillet pour arbitrer le grand dbat sur le sens de car. Mais la littrature est un des sujets privilgis : on juge les ouvrages, leurs auteurs viennent les lire, on organise des concours de posie.

LA POSIE CLASSIQUE ET ACADMIQUE


LA DOCTRINE

Franois de Malherbe (1555-1628) na pas compos dArt potique: il sest pos en adversaire de la posie facile et molle dun contemporain, Desportes (auteur la mode) et de la posie touffue et pdante des disciples de Ronsard. En ralit, il profitait de luvre de Ronsard et sur bien des points la continuait, mais il laguait cette uvre, il la filtrait et il redressait avec brutalit les carts des continuateurs de Ronsard : a. Il acceptait le principe fondamental de Ronsard, limitation des Anciens, mais il recommandait la discrtion au lieu du pillage et pratiquement il sen tenait aux Latins, plus accessibles que les Grecs. b. Il acceptait le principe de la distinction des genres, admis par Ronsard et son cole; mais il lentendait dans toute sa rigueur. c. Il repoussait la conception du pote que Ronsard avait emprunt lantiquit; ce nest pas un mage ou un prophte inspir qui communique avec Dieu et mne les hommes, cest un bon ouvrier du vers , arrangeur de syllabes . Il croit que les vers assurent limmortalit et il dclare: Ce que Malherbe crit dure ternellement . d. Il repoussait la conception des facults potiques, telle quelle ressort de luvre de Ronsard. Pour Ronsard la posie est uvre de sensibilit et dimagination; le pote exprime les visions de son esprit et les motions de son cur. Malherbe croit ni au miracle de linspiration, ni au lyrisme personnel. Pas deffusions dans son uvre, pas de confidences, aucune intimit. e. Il repoussait les ides de Ronsard sur la langue. Il naccepte que la langue de Paris (et non des dialectes); il proscrit les provincialismes, les archasmes, les termes techniques, les mots composs et drivs, les mots bas. Il faut selon lui se conformer lusage courant et renoncer tout jargon composite. f. Il repoussait les ides de Ronsard en matire de versification. Il bannit les licences admises par les potes de la Pliade: hiatus et enjambement. Dans les alexandrins, il exige la coupe lhmistiche. Il se montre trs rigoureux pour la rime. Nicolas Boileau (1636-1711) dans son Art potique (1674) rsume les tendances de lpoque. Cest une uvre postrieure aux grandes crations de cette poque.

LE VERS FRANAIS
La sonorit Par harmonieux, lpoque classique on entendait doux , coulant , qui vite les rencontres de sons durs . Boileau exprime cet idal quand il prconise: Il est un heureux choix de mots harmonieux; Fuyez des mauvais sons le concours odieux... (Art potique, 1674) Pour obtenir cette harmonie on avait formul des rgles assez prcises, des rgles toute ngatives. Il fallait viter : a) la succession de plusieurs consonnes rudes b) la rptition de la mme lettre dans une suite de mots c) une syllabe finale suivie dune syllabe initiale pareille ( ils ont nomm Mrope... ) d) toutes sortes de rimes internes e) les hiatus cachs (rencontre sans lision de deux voyelles dont lune finit un mot et lautre commence le mot suivant : il va Abbeville) f) de mettre la rime certaines terminaisons dsagrables: -mes, -tes, -asses, etc. Il tait pourtant permis de violer quelquefois ces rgles pour produire un effet quon appelait lharmonie imitative : Jaime mieux un ruisseau qui, sur la molle arne, Dans un pr plein de fleurs lentement se promne, Quun torrent dbord qui, dun cours orageux, Roule, plein de gravier, sur un terrain fangeux... (Boileau, Art potique, 1674) Dans sa bouche ce mot sent sa langue glace, Soupire, tend les bras, ferme lil et sendort... (Boileau, Le Lutrin, 1674) Le vers Les diffrentes mesures de vers nont pas connu toujours le mme succs au cours de lhistoire de la posie franaise : les vers de mesure paire (6, 8, 10, 12 syllabes) ont t peu prs les seuls employs jusquaux rvolutions potiques du XIXe sicle. Le vers le plus long de la posie classique franaise est le vers de douze syllabes ou alexandrin, ainsi nomm cause du Roman dAlexandre, pome compos au XIIe sicle, en vers de ce genre. On peut aussi lappeler dodcasyllabe. Dans la posie classique, on appelle vers libres des vers o, pourvu que soit observe lalternance des rimes masculines et fminines, et que chaque vers pris part obisse ses lois propres, tous les mlanges, toutes les combinaisons sont possibles. Cest le vers de La Fontaine dans ses Fables, de Molire dans lAmphitryon. Par sa libert mme, il est dun maniement fort dlicat et suppose un sentiment subtil du rythme. Le vers libre moderne sest, lui, peu peu libr de toute espce de rgles traditionnelles. La csure On appelle ainsi une coupe, un repos plac dans un vers ncessairement aprs une syllabe accentue. Dans lalexandrin ou vers de douze syllabes, on doit, en principe, observer un repos au milieu du vers, cest--dire entre la sixime et la septime syllabe. Chaque moiti du vers se nomme hmistiche : La fille de Minos | et de Pasipha. (Racine) Dans ce vers comme dans presque tous les vers, le repos de la csure est faible, et nest marqu par aucune ponctuation, mais il nen est pas moins sensible, grce laccent qui porte sur la dernire syllabe du mot Minos. Lalexandrin classique a donc deux accents fixes (sur la sixime et la douzime syllabe), mais il en a dautres qui sont mobiles, et qui partagent le plus souvent chaque hmistiche en deux parties. Daprs cela, on peut tablir cette rgle que tout alexandrin a quatre accents : les deux premiers fixes, ceux de la csure et de la rime; les deux autres mobiles et tombant, selon que le veut lharmonie, sur telle ou telle syllabe dont ils accentueront leffet : Le jour nest pas plus PUR que le fond de mon CUR. (Racine) Oui, je te loue CIEL de ta persvrance. (Racine) Dans ce dernier vers, on voit que le second hmistiche na pas daccent mobile. Cest ainsi que les classiques eux-mmes taient amens varier les repos de lalexandrin, pour viter la monotonie. Rome, qui vient ton bras dimmoler mon amant. (Corneille) Ce besoin a conduit les potes laffaiblissement de la csure et la coupe ternaire, que Corneille a employ un des premiers dans un beau vers clbre : Toujours aimer, toujours souffrir, toujours mourir. Victor Hugo et les romantiques ont aussi utilis cette coupe : La boue aux pieds la honte au front la haine au cur. (Hugo)

Il vit un il grand ouvert dans les tnbres. (Hugo) Tantt lgers tantt boiteux toujours pieds nus. (Musset)

La lettre : genre masculin et pratique fminine


par Roger Duchne

Le genre pistolaire est originellement un genre masculin


La raison en est simple. Du point de vue littraire, il nexiste alors de lettres quau sein du genre pistolaire hrit des Anciens, donc conformes un certain modle dfini par eux ou partir deux. Marc Fumaroli, dans une tude parue en mme temps que celle de F. Nies, a fortement mis en valeur limportance de la lettre comme genre littraire. En dpit du culte rendu par lhumanisme Cicron et Dmosthne, crit-il par exemple, ce nest pas sur loratio lantique queut lieu le grand dbat humaniste sur la prose, la querelle du cicronianisme, mais sur la lettre et le style pistolaire, seuls rivaux lacs en dernire analyse de lloquence sacre. Et plus loin: Cette minence extraordinaire du genre pistolaire dans la littrature humaniste est videmment en continuit directe avec la tradition mdivale, qui avait fait de la lettre, avec le sermon, un des deux genres majeurs en prose. En prose latine videmment. Cette place capitale et le caractre technique des discussions qui en rsultent en font la fois un genre minemment littraire et minemment masculin, puisqualors seuls les hommes sont qualifis pour traiter de littrature (au sens fort), plus forte raison pour en pratiquer les genres . En 1522, avec son De conscribendis epistolis [De la manire dcrire des lettres], Erasme introduit dans la lettre un principe dinfini qui brise le cercle o des pdants barbares voulaient enfermer le genre pistolaire . Admettons, et admettons aussi la consquence quen tire Marc Fumaroli: Il y a deux rhtoriques, lune scolaire et servile, lautre approprie la libert des grandes mes, et qui leur ouvre la voie de loriginalit personnelle. Reste que ces grandes mes sont des mes dhomme, nourries de culture grco latine. A la fin du XVIme sicle, Montaigne et Juste Lipse acclimatent dfinitivement dans la culture catholique la conception rasmienne de la lettre, affirme encore Marc Fumaroli. Il rappelle limportance de la prface de Juste Lipse sa premire centurie de Lettres en 1586, manifeste capital dans lhistoire de la lettre classique , prface qui nmane pas dun matre de rhtorique, mais dune personne prive, dans la plnitude de son indpendance spirituelle, qui mdite sur son uvre dpistolier . Tout cela est vrai et important. Avec Lipse, le genre pistolaire se trouve dfini comme le lieu de la spontanit, qui ddaigne la rcriture et la relecture , moyen d expression par excellence de lindividu dexception . La lettre est linstrument par excellence de lautoportrait dune grande me , autoportrait facettes, en relief, qui reflte les divers niveaux de la conscience de soi . Ce dveloppement, qui dfinit une lettre libre classique, ne sapplique en fait que trs partiellement la lettre autrement libre du XVIIme sicle, et pas du tout aux lettres de femmes de la mme poque. Les mots sont trompeurs. Par classique , Marc Fumaroli entend la lettre dfinie par les humanistes partir des doctrines et des pratiques des Anciens, non la lettre de ce que nous appelons lpoque classique. Erasme, dit-il, tient pour acquise la prparation rhtorique ; plus libral encore, Lipse sen remet une culture dj acquise pour alimenter la copia [labondance] de la lettre et un jugement dj form pour adapter lcriture pistolaire aux circonstances et au destinataire . Mais, justement, cette prparation nest acquise que pour ceux qui lont eue (donc pas les femmes), et retenue (cest dire pas ou peu de nobles qui oublient vite le peu quils ont appris pendant de brves tudes). Enfin, pour Erasme comme pour Juste Lipse, il sagit de lettres en latin, non en langue vulgaire, donc de lettres de techniciens de la littrature ou du savoir, non de lettres de dames et de cavaliers comme on dira bientt . Il faut se rendre lvidence : plus la lettre est lobjet des soins attentifs des thoriciens humanistes parce quelle est pour eux un genre important, plus on en publie dexemples en latin, moins elle est un genre fminin. Elle ne le devient pas davantage quand on savise de transplanter en franais cette lettre classique , ou plutt humaniste. En 1969, jai montr dans Mme de Svign et la lettre damour limportance des efforts de ceux qui, ds le XVIme sicle, conscients de la valeur de la lettre, ont entrepris de doter la langue franaise des chefs duvre qui lui manquaient dans un genre qui tirait son prestige de la tradition grco latine, et de lexemple des Italiens et des Espagnols ajoutons des thoriciens humanistes: Reprenant luvre de la Pliade, incomplte sur ce point, des auteurs ont voulu ajouter un chapitre la Dfense et illustration de la langue franaise, et donner la lettre crite en langue vulgaire le prestige dont elle ne jouissait auparavant qu condition dtre rdige en latin. Trois principaux noms sont retenir dans cette entreprise: Etienne du Tronchet, Etienne Pasquier, Guez de Balzac. Trois noms dhommes, dont les premiers recueils de lettres franaises paraissent respectivement en 1569, 1586 et 1624. Sans entrer dans le dtail, on rappellera seulement que ces auteurs proposent leurs lettres au public comme des preuves quon peut faire daussi belles lettres en franais quen latin (et en italien), quils partent donc des mme principes que les Anciens et que les humanistes thoriciens ou praticiens de la lettre latine. Le grand dbat autour des Premires lettres de Balzac, explique Marc Fumaroli, oppose un hritier de Lipse, Balzac, et un hritier dErasme, Don Jean Goulu. Pour Balzac, comme pour Lipse, la lettre est une uvre crite qui doit simposer au lecteur par la vigueur du trait . Il recherche savamment un effet dharmonie et de musicalit . Sa rhtorique penche du ct de lloquence soigne . La disposition des textes fait partie de lorganisation de luvre, indpendante des circonstances fortuites qui entourent au contraire et conditionnent la pratique pistolaire. Peu importe pour du Tronchet, Pasquier ou Balzac que la lettre ait ou non t rellement envoye, et dans le cas o elle la t, quelle ait t ou non reue, abrge, allonge, corrige, quasi rcrite avant dtre imprime. On ne se soucie ni dordre chronologique, ni de distinguer les destinataires. Cest lauteur de composer son recueil dans les rgles de lart. Pour ceux qui publient alors des lettres franaises, la lettre est un genre littraire qui suppose de la culture et du mtier. Sauf exceptions rarissimes, les femmes nen ont pas.

Une rvolution : la poste au service de tous


Passer de la lettre de Balzac la lettre de Voiture, cest oprer toute une rvolution, insuffisamment mesure. Cest passer dun art de la lettre codifi par une longue tradition lintrieur dun genre pistolaire (masculin) reconnu et prestigieux, une pratique anarchique de lcriture par un pistolier (ou une pistolire) qui ne suit pas de rgles, mais des usages, et ne dpend que des circonstances particulirement des contraintes lies aux moyens de transmission de ses lettres. Pour envoyer les siennes et en recevoir des rponses, Voiture profite du rseau de la poste tel quil est constitu au moment o il crit. Ses lettres comportent maintes allusions (souvent courtes ou supprimes par leur diteur) aux conditions de leur acheminement. Beaucoup de lettres conserves dans les archives, mais aussi les descriptions des romans, de lAstre la Princesse de Clves, en passant par lHistoire amoureuse des Gaules, montrent quon scrit beaucoup lintrieur dun mme groupe social en employant un domestique pour porter les lettres dune maison lautre. Mais peu prs tout le courrier envoy distance passe par la poste, y compris entre personnages de trs haut rang, lettres dHenriette dAngleterre, belle-sur de Louis XIV, son frre Charles, roi dAngleterre, lettres de Cond et de son fils dEnghien la reine de Pologne par exemple. Jai montr ailleurs quel point les lettres de Mme de Svign Mme de Grignan sont filles de la poste, et nauraient pu exister telles quelles sont, avec leurs imbrications de rponses et dchos, sans la rorganisation effectue par Louvois juste avant la sparation des deux femmes. Cest grce la poste quelles ont pu correspondre durablement jours fixes, deux, puis trois fois par semaine. On ne saurait trop insister sur cette double rvolution du milieu du XVIIme sicle: le dveloppement de la poste aux lettres, la publication de lettres qui navaient pas t crites pour tre publies la seconde rvolution tant, au moins en partie, une consquence de la premire. La poste aux lettres, avec ses dparts frquents et rguliers, transforme le rapport lcriture dune lettre, qui nest plus un vnement li lenvoi, ncessairement rare, dun messager, ou loccasion, fortuite, du voyage dune personne connue. Elle rpand dans le monde une forme dcriture, longtemps rserve aux secrtaires ou aux savants, puis largie aux auteurs de lettres comme du Tronchet et Balzac. Lexistence de la poste banalise le fait dcrire. Comme le dit Mme de Svign, on crit sans en faire une affaire . La crativit des individus trouve un merveilleux moyen de se donner carrire dans ce nouvel instrument dexpression, particulirement libre, et il nest pas si tonnant quau bout du compte quelques chefs duvres en soient rsults, dont quelques-uns ont t jugs dignes de la publication, toujours posthume ce quil semble. En librant la lettre des servitudes du genre pistolaire, la poste la mise la porte de tous ceux (y compris les femmes) qui avaient les moyens den payer le port et qui savaient matriellement crire (ctaient peu prs les mmes). Grce la poste, la libert quelle donne moyennant quelques sols, la lettre chappe au monopole masculin et devient un moyen dexpression commode et familier pour les femmes. Mais cette nouvelle faon dcrire ne doit rien lancienne, sauf peut-tre, par une confusion de vocabulaire, lide de faire entrer certaines de ces lettres dans la littrature, de transformer certains pistoliers (ou pistolires) en auteurs de lettres. Cela ne sest pas fait sans difficults. Pinchne a corrig Voiture avant de le publier. La correspondance de Bussy, la premire vraie correspondance prive publie, a t corrige au moins deux fois, lune par lpistolier lui-mme en transcrivant ses lettres et les rponses reues dans des registres manuscrits dont certains sont parvenus jusqu nous, lautre par ses enfants, sa fille et surtout son fils an, quand ils ont prpar ldition de ses Mmoires, puis de ses Lettres, en 1696 et 1697. On peut lire aujourdhui encore les oui et les non quils ont placs dans les marges des manuscrits, les traits qui barrent des paragraphes ou des lettres entires, et aussi les corrections et modifications du texte original, sans parler de ce quils y ont ajout de leur cru. En tant que partie de cette correspondance, les lettres de Mme de Svign Bussy (les premires lettres delle quon ait publies) ont subi ce sort-l. En 1734 et 1754, ses lettres Mme de Grignan seront pareillement corriges par Perrin, lditeur charg par la famille de les rendre convenables pour le public et soucieux, lui, den rendre le style, la forme et le contenu peu prs conformes lide hrite de la tradition du genre pistolaire. Ainsi, mme pour des lettres de

femmes, ce sont des hommes, Bussy, son fils ou Perrin, qui sont intervenus en dernier ressort. Tant il est vrai qu la libre pratique, ventuellement fminine, de la lettre favorise par la poste soppose le carcan du genre pistolaire masculin hrit de la tradition des anciens et des humanistes.

La Querelle des Anciens et des Modernes


Controverse sur les mrites respectifs des crivains de lAntiquit et de ceux du sicle du Louis XIV, qui divisa le monde littraire franais partir des annes 1670. Elle reprend un dbat dj agit au XVIe sicle, celui qui oppose les imitateurs des Anciens ceux qui prnent le rejet des modles antiques et linvention de formes modernes. Suivant lexemple de Descartes et de Pascal, les Modernes (Perrault, Quinault, Saint-vremond, Fontenelle, Houdar de La Motte) critiquent lAntiquit parce quils contestent le principe dautorit, en raison du progrs des techniques et des sciences, et en raison de lennui que les auteurs anciens peuvent susciter auprs dun public mondain et fminin : la permanence des lois de la nature interdit, selon eux, de considrer les Modernes comme infrieurs leurs anctres. Les Anciens (Boileau, Racine, Bossuet, La Bruyre, La Fontaine) ne peuvent rpondre sur le terrain de la thorie, mais invoquent le gnie des crivains antiques, dHomre et de Virgile, pour expliquer quils doivent rester des modles dans la pratique des arts. Cette querelle se droula en trois tapes principales. Dans la premire, le dbat portait sur lpope et le pome hroques. Boileau, dans son Art potique (1674), condamnait les tentatives de cration dune pope nationale, faisant appel au merveilleux chrtien, prconisant le respect des modles grecs et latins, le recours la mythologie. La querelle slargit la question de lemploi du franais au lieu du latin dans les inscriptions. La deuxime tape, la plus importante, commena en 1687, avec le pome que Charles Perrault prsenta lAcadmie: le Sicle de Louis le Grand critique les Anciens, fait lloge des contemporains, proclame le sicle de Louis XIV suprieur celui dAuguste. Boileau sindigna et attaqua, soutenu par La Bruyre. Les Modernes exposrent leurs thses dans la revue Le Mercure galant . Arnauld rconcilia les adversaires dans les dernires annes du sicle. Vingt ans plus tard, la querelle reprit, propos de la traduction dHomre en prose par Mme Dacier, que La Motte adapta en vers, supprimant ce quil appelait des longueurs pour adapter lIliade aux gots modernes. Cette fois-ci, lapaisement vint de Fontenelle. Bien plus que le faux problme de la supriorit, cette querelle posait la question du progrs et de la naissance dides nouvelles, soutenues par une nouvelle esthtique.

Nicolas Boileau (1636-1711)


Homme de lettres franais qui fut le principal thoricien de lesthtique classique. N Paris le 1er novembre 1636, Nicolas Boileau tait le quinzime enfant dune famille bourgeoise. Orphelin de mre, il fut lev par son pre, qui occupait la fonction de greffier au parlement; lui-mme tudia la thologie, puis le droit, et devint avocat en 1656. Issu dune longue ligne de juristes, le jeune Boileau-Despraux (ce nom lui vient dune terre qui appartenait sa famille) ne se sentait pourtant aucun got pour la carrire juridique. Ds 1657, la mort de son pre lui permit, grce au revenu que lui procura sa part dhritage, de se sentir labri du besoin: il dcida alors de se consacrer la posie. Ds 1653 en effet, il avait crit des vers, et grce son frre, Gilles Boileau, il fut introduit dans des cercles mondains et distingus, o il put faire ses premires armes en littrature. Il sillustra dabord dans le genre satirique: ses premires Satires (I VII), composes de 1657 1665, furent publies en 1666. Il y attaquait les gens en vue dans la socit de son temps souvent des auteurs, quil considrait comme ses concurrents; et sattira par sa verve la fois le succs et linimiti. Le Chapelain dcoiff (1665), parodie du Cid quil composa en collaboration avec son frre Gilles, Racine et lauteur Antoine Furetire, sinscrivait galement dans cette veine dinspiration satirique, puisquil prenait pour cible le pote Chapelain; ce dernier avait commis le crime dtre nomm par Colbert responsable du choix des auteurs pensionns par le roi. Les livres VIII et IX des Satires parurent en 1668. Ds 1669, cependant, Boileau volua, sans doute sous linfluence des milieux quil frquentait, en particulier le cercle de Lamoignon, qui tait le premier prsident du parlement de Paris. Renonant la satire, il se mit alors travailler la composition dun Art potique, inspir dHorace. Cet ouvrage fut publi en 1674, la mme anne que les ptres (I IV), que le Lutrin (chants I IV), pome hrocomique parodiant la tragdie et lpope, et que le Trait du Sublime, qui tait la traduction dun ouvrage de rhtorique attribu Longin. Ces annes dintense production littraire furent couronnes par la reconnaissance officielle: en 1677, Boileau reut, avec Racine, la charge honorifique et trs lucrative dhistoriographe du roi puis, en 1684, il fut lu lAcadmie franaise. Entre-temps, il avait publi les ptres VI IX (1683), et les chants V et VI du Lutrin (1683). Parvenu au fate des honneurs, Boileau devint galement le chef de file des Anciens dans la clbre querelle des Anciens et des Modernes qui lopposa au Moderne Charles Perrault, de 1687 1694. Oppos aux thses de Perrault, qui prtendait que le sicle de Louis XIV tait suprieur celui dAuguste en matire littraire, Boileau dfendit prement les crivains de lAntiquit, quil considrait comme des modles indpassables. Au cours de cette querelle, il donna tout dabord deux pigrammes injurieuses en rponse au pome de Perrault intitul le Sicle de Louis le Grand (1687). En 1693, il composa lOde pindarique sur la prise de Namur, accompagne dun Discours sur lOde, qui dveloppait sa doctrine de limitation ainsi que ses arguments pour affirmer la supriorit des Anciens. ces textes sajoutrent, en 1694, les Rflexions sur Longin et la dixime Satire, Contre les femmes , o il accusait celles-ci de soutenir le parti des Modernes. Boileau et Perrault se rconcilirent pourtant en 1694, grce lentremise dAntoine Arnauld. La dernire ptre, Sur lamour de Dieu (1698), de Boileau, dinspiration jansniste, attaquait les jsuites, leur reprochant leur casuistique, quarante ans aprs Pascal. Contrairement une ide rpandue, Boileau ne fut pas proprement parler le chef de file et le censeur du classicisme: nettement plus jeune que Corneille, Molire ou La Fontaine et contemporain de Racine, il publia son Art potique un an aprs la mort de lauteur du Misanthrope, six ans aprs la publication du premier recueil des Fables, et un moment o Racine avait dj crit la majorit de ses pices. LArt potique ne fut donc pas, pour les contemporains, un ouvrage normatif, puisquil na pu influencer que la cration des auteurs du XVIIIe sicle. Cet ouvrage, le plus clbre de Boileau, est en revanche une excellente description des principes mis en pratique par les crivains classiques. Le gnie de Boileau rside en effet dans son uvre de critique et de thoricien. Imitation de la nature humaine, lart tend, selon la doctrine classique, raliser un idal de vrit, quil ne peut atteindre que par la voie de la raison et par limitation des Anciens. Justesse, clart et naturel de lexpression, puret de la langue, conomie des moyens sont les principales valeurs esthtiques du classicisme, qui accorde par ailleurs une part importante au travail dans la cration littraire ( vingt fois sur le mtier, remettez votre ouvrage , Art Potique, chant I), mme si Boileau ne nie pas tout ce que la russite littraire doit linspiration. Fragments obligatoires :

LArt potique (1674)


CHANT PREMIER 27 Quelque sujet quon traite, ou plaisant, ou sublime, Que toujours le bon sens saccorde avec la rime : Lun lautre vainement ils semblent se har; 30 La rime est une esclave, et ne doit quobir: Lorsqu la bien chercher dabord on svertue, Lesprit la trouver aisment shabitue [...] 37 Aimez donc la raison : que toujours vos crits Empruntent delle seule et leur lustre et leur prix: 59 Fuyez de ces auteurs labondance strile, Et ne vous chargez point dun dtail inutile. Tout ce quon dit de trop est fade et rebutant; Lesprit rassasi le rejette linstant. 79 Quoi que vous criviez, vitez la bassesse : Le style le moins noble a pourtant sa noblesse. 101 Prenez mieux votre ton. Soyez simple avec art, Sublime sans orgueil, agrable sans fard. Noffrez rien au lecteur que ce qui peut lui plaire. Ayez pour la cadence une oreille svre : 150 Avant donc que dcrire apprenez penser. 171 Htez-vous lentement; et, sans perdre courage, Vingt fois sur le mtier remettez votre ouvrage : Polissez-le sans cesse et le repolissez; Ajoutez quelquefois, et souvent effacez. 177 Il faut que chaque chose y soit mise en son lieu; Que le dbut, la fin rpondent au milieu; 183 Craignez-vous pour vos vers la censure publique? Soyez-vous vous-mme un svre critique. 57 Il faut que le cur seul parle dans llgie. Lode, avec plus dclat, et non moins dnergie. levant jusquau ciel son vol ambitieux, Entretient dans ses vers commerce avec les dieux. 71 Son style imptueux souvent marche au hasard. Chez elle un beau dsordre est un effet de lart. 94 Un sonnet sans dfauts vaut seul un long pome. Mais en vain mille auteurs y pensent arriver [...] 103 Lpigramme, plus libre en son tour plus born, Nest souvent quun bon mot de deux rimes orn. 105 Jadis de nos auteurs les pointes ignores Furent de lItalie en nos vers attires.

190 Mais sachez de lami discerner le flatteur : 110 Leur nombre imptueux inonda le Parnasse. Tel vous semble applaudir, qui vous raille et vous joue. Le madrigal dabord en fut envelopp; Aimez quon vous conseille et non pas quon vous loue. Le sonnet orgueilleux lui-mme en fut frapp : La tragdie en fit ses plus chres dlices; CHANT II

Llgie en orna ses douloureux caprices; 140 Le rondeau, n gaulois, a la navet. La ballade, asservie ses vieilles maximes Souvent doit tout son lustre au caprice de rimes. Le madrigal, plus simple et plus noble en son tour Respire la douceur, la tendresse et lamour. 175 Le latin, dans les mots, brave lhonntet : Mais le lecteur franois veut tre respect; Du moindre sens impur la libert loutrage, Si la pudeur des mots nen adoucit limage. Je veux dans la satire un esprit de candeur, 185 La libert franoise en ses vers se dploie.

CHANT III 1 Il nest point de serpent ni de monstre odieux, Qui, par lart imit, ne puisse plaire aux yeux : Dun pinceau dlicat lartifice agrable Du plus affreux objet fait un objet aimable. 15 Que dans tous vos discours la passion mue Aille chercher le cur, lchauffe et le remue. Si dun beau mouvement lagrable fureur Souvent ne nous remplit dune douce terreur, Ou nexcite en notre me une piti charmante. 20 En vain vous talez une scne savante [...] 25 Le secret est d abord de plaire et de toucher [...]

119 Dans un roman frivole aisment tout sexcuse; Cest assez quen courant la fiction amuse; Trop de rigueur alors seroit hors de saison : Mais la scne demande une exacte raison, Ltroite biensance y veut tre garde. 131 La nature est en nous plus diverse et plus sage; Chaque passion parle un diffrent langage : La colre est superbe et veut des mots altiers; Labattement sexplique en des termes moins fiers. 141 Il faut dans la douleur que vous vous abaissiez. Pour me tirer des pleurs, il faut que vous pleuriez.

390 Ne faites point parler vos acteurs au hasard,


Un vieillard en jeune homme, un jeune homme en vieillard.

tudiez la cour et connoissez la ville; Lune et lautre est toujours en modles fertile. 414 Aux dpens du bon sens gardez de plaisanter : Jamais de la nature il ne faut scarter. 422 Jaime sur le thtre un agrable auteur Qui, sans se diffamer aux yeux du spectateur, Plat par la raison seule, et jamais ne la choque. CHANT IV 31 Mais dans lart dangereux de rimer et dcrire, Il nest point de degrs du mdiocre au pire. Qui dit froid crivain dit dtestable auteur. 59 Je vous lai dj dit, aimez quon vous censure, Et, souple la raison, corrigez sans murmure. 97 Je ne suis pas pourtant de ces tristes esprits Qui, bannissant lamour de tous chastes crits, Dun si riche ornement veulent priver la scne, Traitent dempoisonneurs et Rodrigue et Chimne. 108 Aimez donc la vertu, nourrissez-en votre me [...] 121 Que les vers ne soient pas votre ternel emploi. Cultivez vos amis, soyez homme de foi : Cest peu dtre agrable et charmant dans un livre, Il faut savoir encore et converser et vivre, 125 Travaillez pour la gloire, et quun sordide gain Ne soit jamais lobjet dun illustre crivain.

245 Voulez-vous longtemps plaire, et jamais ne lasser? Faites choix dun hros propre mintresser, 43 Mais nous, que la raison ses rgles engage, En valeur clatant, en vertus magnifique : Nous voulons quavec art laction se mnage; Quen lui, jusquaux dfauts, tout se montre hroque [...] 45 Quen un lieu, quen un jour, un seul fait accompli Tienne jusqu la fin le thtre rempli. 257 Soyez vif et press dans vos narrations; Jamais au spectateur noffrez rien dincroyable : Soyez riche et pompeux dans vos descriptions. Le vrai peut quelquefois ntre pas vraisemblable. Cest l quil faut des vers taler llgance. Une merveille absurde est pour moi sans appas : Ny prsentez jamais de basse circonstance. 50 Lesprit nest point mu de ce quil ne croit pas. Ce quon ne doit point voir, quun rcit nous lexpose : Les yeux en le voyant saisiront mieux la chose; 287 De figures sans nombre gayez votre ouvrage; Mais il est des objets que lart judicieux Que tout y fasse aux yeux une riante image : Doit offrir loreille et reculer des yeux. On peut tre la fois et pompeux et plaisant; Et je hais un sublime ennuyeux et pesant. 81 Chez nos dvots aeux le thtre abhorr Fut longtemps dans la France un plaisir ignor. 113 Des sicles, des pays, tudiez les murs. Les climats font souvent les diverses humeurs. 360 Que la nature donc soit votre tude unique, Auteurs qui prtendez aux honneurs du comique. 374 Le temps, qui change tout, change aussi nos humeurs. Chaque ge a ses plaisirs, son esprit et ses murs

*************************************************************************************************
Toulouse-Lautrec, Sarah Bernhardt dans Phdre au Thtre de la Renaissance

Jean Racine (1639-1699) Phdre (1677)


Tragdie

Prface
Voici encore une tragdie dont le sujet est pris dEuripide. Quoique jaie suivi une route un peu diffrente de celle de cet auteur pour la conduite de laction, je nai pas laiss denrichir ma pice de tout ce qui ma paru le plus clatant dans la sienne. Quand je ne lui devrais que la seule ide du caractre de Phdre, je pourrais dire que je lui dois ce que jai peut-tre mis de plus raisonnable sur le thtre. Je ne suis point tonn que ce caractre ait eu un succs si heureux du temps dEuripide, et quil ait encore si bien russi dans notre sicle, puisquil a toutes les qualits quAristote demande dans le hros de la tragdie, et qui sont propres exciter la compassion et la terreur. En effet, Phdre nest ni tout fait coupable, ni tout fait innocente. Elle est engage, par sa destine et par la colre des dieux, dans une passion illgitime, dont elle a horreur toute la premire. Elle fait tous ses efforts pour la surmonter. Elle aime mieux se laisser mourir que de la dclarer personne, et lorsquelle est force de la dcouvrir, elle en parle avec une confusion qui fait bien voir que son crime est plutt une punition des dieux quun mouvement de sa volont. Jai mme pris soin de la rendre un peu moins odieuse quelle nest dans les tragdies des Anciens, o elle se rsout delle-mme accuser Hippolyte. Jai cru que la calomnie avait quelque chose de trop bas et de trop noir pour la mettre dans la bouche dune princesse qui a dailleurs des sentiments si nobles et si vertueux. Cette bassesse ma paru plus convenable une nourrice, qui pouvait avoir des inclinations plus serviles, et qui nanmoins nentreprend cette fausse accusation que pour sauver la vie et lhonneur de sa matresse. Phdre ny donne les mains que parce quelle est dans une agitation desprit qui la met hors delle-mme, et elle vient un moment aprs dans le dessein de justifier linnocence et de dclarer la vrit. Hippolyte est accus, dans Euripide et dans Snque, davoir en effet viol sa belle-mre: vim corpus tulit. Mais il nest ici accus que den avoir eu le dessein. Jai voulu pargner Thse une confusion qui laurait pu rendre moins agrable aux spectateurs. Pour ce qui est du personnage dHippolyte, javais remarqu dans les Anciens quon reprochait Euripide de lavoir reprsent comme un philosophe exempt de toute imperfection; ce qui faisait que la mort de ce jeune prince causait beaucoup plus dindignation que de piti. Jai cru lui devoir donner quelque faiblesse qui le rendrait un peu coupable envers son pre, sans pourtant lui rien ter de cette grandeur dme avec laquelle il pargne lhonneur de Phdre, et se laisse opprimer sans laccuser. Jappelle faiblesse la passion quil ressent malgr lui pour Aricie, qui est la fille et la sur des ennemis mortels de son pre. Cette Aricie nest point un personnage de mon invention. Virgile dit quHippolyte lpousa, et en eut un fils, aprs quEsculape leut ressuscit. Et jai lu encore dans quelques auteurs quHippolyte avait pous et emmen en Italie une jeune Athnienne de grande naissance, qui sappelait Aricie, et qui avait donn son nom une petite ville dItalie. Je rapporte ces autorits, parce que je me suis trs scrupuleusement attach suivre la fable. Jai mme suivi lhistoire de Thse, telle quelle est dans Plutarque. Cest dans cet historien que jai trouv que ce qui avait donn occasion de croire que Thse ft descendu dans les enfers pour enlever Proserpine, tait un voyage que ce prince avait fait en Epire vers la source de lAchron, chez un roi dont Pirithous voulait enlever la femme, et qui arrta Thse prisonnier, aprs avoir fait mourir Pirithous. Ainsi jai tch de conserver la vraisemblance de lhistoire, sans rien perdre des ornements de la fable, qui fournit extrmement la posie; et le bruit de la mort de Thse, fond sur ce voyage fabuleux, donne lieu Phdre de faire une dclaration damour qui devient une des principales causes de son malheur, et quelle naurait jamais os faire tant quelle aurait cru que son mari tait vivant. Au reste, je nose encore assurer que cette pice soit en effet la meilleure de mes tragdies. Je laisse aux lecteurs et au temps dcider de son vritable prix. Ce que je puis assurer, cest que je nen ai point fait o la vertu soit plus mise en jour que dans celle-ci. Les moindres fautes y sont svrement punies; la seule pense du crime y est regarde avec autant dhorreur que le crime mme; les faiblesses de lamour y passent pour de vraies faiblesses; les passions ny sont prsentes aux yeux que pour montrer tout le dsordre dont elles sont cause; et le vice y est peint partout avec des couleurs qui en font connatre et har la difformit. Cest l proprement le but que tout homme qui travaille pour le public doit se proposer, et cest ce que les premiers potes tragiques avaient en vue sur toute chose. Leur thtre tait une cole o la vertu ntait pas moins bien enseigne que dans les coles des philosophes. Aussi Aristote a bien voulu donner des rgles du pome dramatique, et Socrate, le plus sage des philosophes, ne ddaignait pas de mettre la main aux tragdies dEuripide. Il serait

souhaiter que nos ouvrages fussent aussi solides et aussi pleins dutiles instructions que ceux de ces potes. Ce serait peut-tre un moyen de rconcilier la tragdie avec quantit de personnes clbres par leur pit et par leur doctrine, qui lont condamne dans ces derniers temps et qui en jugeraient sans doute plus favorablement, si les auteurs songeaient autant instruire leurs spectateurs qu les divertir, et sils suivaient en cela la vritable intention de la tragdie.

Brnice (1670)
Tragdie

Adresse
A Monseigneur Colbert... Secrtaire dEtat, Contrleur gnral des finances, Surintendant des btiments, grand Trsorier des Ordres du roi, Marquis de Seignelay, etc. MONSEIGNEUR, Quelque juste dfiance que jaie de moi-mme et de mes ouvrages, jose esprer que vous ne condamnerez pas la libert que je prends de vous ddier cette tragdie. Vous ne lavez pas juge tout fait indigne de votre approbation. Mais ce qui fait son plus grand mrite auprs de vous, cest, MONSEIGNEUR, que vous avez t tmoin du bonheur quelle a eu de ne pas dplaire Sa Majest. Lon sait que les moindres choses vous deviennent considrables, pour peu quelles puissent servir ou sa gloire ou son plaisir. Et cest ce qui fait quau milieu de tant dimportantes occupations, o le zle de votre prince et le bien public vous tiennent continuellement attach, vous ne ddaignez pas quelquefois de descendre jusqu nous, pour nous demander compte de notre loisir. Jaurais ici une belle occasion de mtendre sur vos louanges, si vous me permettiez de vous louer. Et que ne dirais-je point de tant de rares qualits qui vous ont attir ladmiration de toute la France, de cette pntration laquelle rien nchappe, de cet esprit vaste qui embrasse, qui excute tout la fois tant de grandes choses, de cette me que rien ntonne, que rien ne fatigue? Mais, MONSEIGNEUR, il faut tre plus retenu vous parler de vous-mme et je craindrais de mexposer, par un loge importun, vous faire repentir de lattention favorable dont vous mavez honor; il vaut mieux que je songe la mriter par quelques nouveaux ouvrages: aussi bien cest le plus agrable remerciement quon vous puisse faire. Je suis avec un profond respect, MONSEIGNEUR, Votre trs humble et trs obissant serviteur, RACINE. Brnice (V, 7): La sparation douloureuse. Attribu Chauveau.

Prface
Titus, reginam Berenicen, cum etiam nuptias pollicitus ferebatur, statim ab Urbe dimisit invitus invitam. Cest--dire que Titus, qui aimait passionnment Brnice, et qui mme, ce quon croyait, lui avait promis de lpouser, la renvoya de Rome, malgr lui et malgr elle, ds les premiers jours de son empire . Cette action est trs fameuse dans lhistoire, et je lai trouve trs propre pour le thtre, par la violence des passions quelle y pouvait exciter. En effet, nous navons rien de plus touchant dans tous les potes, que la sparation dEne et de Didon, dans Virgile. Et qui doute que ce qui a pu fournir assez de matire pour tout un chant dun pome hroque, o laction dure plusieurs jours, ne puisse suffire pour le sujet dune tragdie, dont la dure ne doit tre que de quelques heures? Il est vrai que je nai point pouss Brnice jusqu se tuer comme Didon, parce que Brnice nayant pas ici avec Titus les derniers engagements que Didon avait avec Ene, elle nest pas oblige comme elle de renoncer la vie. A cela prs, le dernier adieu quelle dit Titus, et leffort quelle se fait pour sen sparer, nest pas le moins tragique de la pice, et jose dire quil renouvelle assez bien dans le cur des spectateurs lmotion que le reste y avait pu exciter. Ce nest point une ncessit quil y ait du sang et des morts dans une tragdie; il suffit que laction en soit grande, que les acteurs en soient hroques, que les passions y soient excites, et que tout sy ressente de cette tristesse majestueuse qui fait tout le plaisir de la tragdie. Je crus que je pourrais rencontrer toutes ces parties dans mon sujet. Mais ce qui men plut davantage, cest que je le trouvai extrmement simple. Il y avait longtemps que je voulais essayer si je pourrais faire une tragdie avec cette simplicit daction qui a t si fort du got des anciens. Car cest un des premiers prceptes quils nous ont laisss: Que ce que vous ferez, dit Horace, soit toujours simple et ne soit quun . Ils ont admir lAjax de Sophocle, qui nest autre chose quAjax qui se tue de regret, cause de la fureur o il tait tomb aprs le refus quon lui avait fait des armes dAchille. Ils ont admir le Philoctte, dont tout le sujet est Ulysse qui vient pour surprendre les flches dHercule. Ldipe mme, quoique tout plein de reconnaissances, est moins charg de matire que la plus simple tragdie de nos jours. Nous voyons enfin que les partisans de Trence, qui llvent avec raison au-dessus de tous les potes comiques, pour llgance de sa diction et pour la vraisemblance de ses murs, ne laissent pas de confesser que Plaute a un grand avantage sur lui par
simplicit qui est dans la plupart des sujets de Plaute. Et cest sans doute cette simplicit merveilleuse qui a attir ce dernier toutes les louanges que les anciens lui ont donnes. Combien Mnandre tait-il encore plus simple, puisque Trence est oblig de prendre deux comdies de ce pote pour en faire une des siennes!

Et il ne faut point croire que cette rgle ne soit fonde que sur la fantaisie de ceux qui lont faite. Il ny a que le vraisemblable qui touche dans la tragdie. Et quelle vraisemblance y a-t-il quil arrive en un jour une multitude de choses qui pourraient peine arriver en plusieurs semaines ? Il y en a qui pensent que cette simplicit est une marque de peu dinvention. Ils ne songent pas quau contraire toute linvention consiste faire quelque chose de rien, et que tout ce grand nombre dincidents a toujours t le refuge des potes qui ne sentaient dans leur gnie ni assez dabondance ni assez de force pour attacher durant cinq actes leurs spectateurs par une action simple, soutenue de la violence des passions, de la beaut des sentiments et de llgance de lexpression. Je suis bien loign de croire que toutes ces choses se rencontrent dans mon ouvrage; mais aussi je ne puis croire que le public me sache mauvais gr de lui avoir donn une tragdie qui a t honore de tant de larmes, et dont la trentime reprsentation a t aussi suivie que la premire. Ce nest pas que quelques personnes ne maient reproch cette mme simplicit que javais recherche avec tant de soin. Ils ont cru quune tragdie qui tait si peu charge dintrigues ne pouvait tre selon les rgles du thtre. Je minformai sils se plaignaient quelle les et ennuys. On me dit quils avouaient tous quelle nennuyait point, quelle les touchait mme en plusieurs endroits et quils la verraient encore avec plaisir. Que veulent-ils davantage? Je les conjure davoir assez bonne opinion deux-mmes pour ne pas croire quune pice qui les touche, et qui leur donne du plaisir, puisse tre absolument contre les rgles. La principale rgle est de plaire et de toucher. Toutes les autres ne sont faites que pour parvenir cette premire . Mais toutes ces rgles sont dun long dtail, dont je ne leur conseille pas de sembarrasser. Ils ont des occupations plus importantes. Quils se reposent sur nous de la fatigue dclaircir les difficults de la potique dAristote, quils se rservent le plaisir de pleurer et dtre attendris, et quils me permettent de leur dire ce quun musicien disait Philippe, roi de Macdoine, qui prtendait quune chanson ntait pas selon les rgles: A Dieu ne plaise, seigneur, que vous soyez jamais si malheureux que de savoir ces choses-l mieux que moi ! Voil tout ce que jai dire ces personnes qui je ferai toujours gloire de plaire. Car pour le libelle que lon fait contre moi, je crois que les lecteurs me dispenseront volontiers dy rpondre. Et que rpondrais-je un homme qui ne pense rien et qui ne sait pas mme construire ce quil pense ? Il parle de protase comme sil entendait ce mot, et veut que cette premire des quatre parties de la tragdie soit toujours la plus proche de la dernire, qui est la catastrophe. Il se plaint que la trop grande connaissance des rgles lempche de se divertir la comdie. Certainement, si lon en juge par sa dissertation, il ny eut jamais de plainte plus mal fonde. Il parat bien quil na jamais lu Sophocle, quil loue trs injustement dune grande multiplicit dincidents; et quil na mme jamais rien lu de la potique, que dans quelques prfaces de tragdies. Mais je lui pardonne de ne pas savoir les rgles du thtre, puisque, heureusement pour le public, il ne sapplique pas ce genre dcrire. Ce que je ne lui pardonne pas, cest de savoir si peu les rgles de la bonne plaisanterie, lui qui ne veut pas dire un mot sans plaisanter. Croit-il rjouir beaucoup les honntes gens par ces hlas de poche, ces mesdemoiselles mes rgles, et quantit dautres basses affectations quil trouvera condamnes dans tous les bons auteurs, sil se mle jamais de les lire ? Toutes ces critiques sont le partage de quatre ou cinq petits auteurs infortuns, qui nont jamais pu par eux-mmes exciter la curiosit du public. Ils attendent toujours loccasion de quelque ouvrage qui russisse pour lattaquer, non point par jalousie, car sur quel fondement seraient-ils jaloux ? Mais dans lesprance quon se donnera la peine de leur rpondre, et quon les tirera de lobscurit o leurs propres ouvrages les auraient laisss toute leur vie.

10

Pierre CORNEILLE (1606-1684)


I. Discours de lutilit et des parties du pome dramatique (1660)
1. Bien que, selon Aristote, le seul but de la posie dramatique soit de plaire aux spectateurs, et que la plupart de ces pomes leur aient plu, je veux bien avouer toutefois que beaucoup dentre eux nont pas atteint le but de lart. Il ne faut pas prtendre, dit ce philosophe, que ce genre de posie nous donne toute sorte de plaisir, mais seulement celui qui lui est propre; et pour trouver ce plaisir qui lui est propre, et le donner aux spectateurs, il faut suivre les prceptes de lart, et leur plaire selon ses rgles. 2. Ainsi, quoique lutile ny entre que sous la forme du dlectable, il ne laisse pas dy tre ncessaire, et il vaut mieux examiner de quelle faon il y peut trouver sa place, que dagiter, comme je lai dj dit, une question inutile touchant lutilit de cette sorte de pomes. Jestime donc quil sy en peut rencontrer de quatre sortes. 3. La premire consiste aux sentences et instructions morales quon y peut semer presque partout; mais il en faut user sobrement, les mettre rarement en discours gnraux, ou ne les pousser gure loin, surtout quand on fait parler un homme passionn, ou quon lui fait rpondre par un autre; car il ne doit avoir non plus de patience pour les entendre, que de quitude desprit pour les concevoir et les dire. 4. La seconde utilit du pome dramatique se rencontre en la nave peinture des vices et des vertus, qui ne manque jamais faire son effet, quand elle est bien acheve, et que les traits en sont si reconnaissables quon ne les peut confondre lun dans lautre, ni prendre le vice pour vertu. Celle-ci se fait alors toujours aimer, quoique malheureuse; et celui-l se fait toujours har, bien que triomphant. Les anciens se sont fort souvent contents de cette peinture, sans se mettre en peine de faire rcompenser les bonnes actions, et punir les mauvaises. [...] Le succs heureux de la vertu, en dpit des traverses et des prils, nous excite lembrasser; et le succs funeste du crime ou de linjustice est capable de nous en augmenter lhorreur naturelle, par lapprhension dun pareil malheur. 5. Cest en cela que consiste la troisime utilit du thtre, comme la quatrime en la purgation des passions par le moyen de la piti et de la crainte. [...] cette utilit est particulire la tragdie [...]. 6. Le pome est compos de deux sortes de parties. Les unes sont appeles parties de quantit, ou dextension; et Aristote en nomme quatre: le prologue, lpisode, lexode et le chur. Les autres se peuvent nommer des parties intgrantes, qui se rencontrent dans chacune de ces premires pour former tout le corps avec elles. Ce philosophe y en trouve six: le sujet, les murs, les sentiments, la diction, la musique, et la dcoration du thtre. De ces six, il ny a que le sujet dont la bonne constitution dpende proprement de lart potique; les autres ont besoin dautres arts subsidiaires: les murs, de la morale; les sentiments, de la rhtorique; la diction, de la grammaire. 7. La posie dramatique, selon lui, est une imitation des actions, et il sarrte ici la condition des personnes, sans dire quelles doivent tre ces actions. Quoi quil en soit, cette dfinition avait du rapport lusage de son temps, o lon ne faisait parler dans la comdie que des personnes dune condition trs mdiocre; mais elle na pas une entire justesse pour le ntre, o les rois mme y peuvent entrer, quand leurs actions ne sont point audessus delle. Lorsquon met sur la scne un simple intrique damour entre des rois, et quils ne courent aucun pril, ni de leur vie, ni de leur Etat, je ne crois pas que, bien que les personnes soient illustres, laction le soit assez pour slever jusqu la tragdie. Sa dignit demande quelque grand intrt dEtat, ou quelque passion plus noble et plus mle que lamour, telles que sont lambition ou la vengeance, et veut donner craindre des malheurs plus grands que la perte dune matresse. 8. Pour la comdie, Aristote ne lui impose point dautre devoir pour conclusion que de rendre amis ceux qui taient ennemis; ce quil faut entendre un peu plus gnralement que les termes ne semblent porter, et ltendre la rconciliation de toute sorte de mauvaise intelligence [...]. 9. La comdie et la tragdie se ressemblent encore en ce que laction quelles choisissent pour imiter doit avoir une juste grandeur, cest--dire quelle ne doit tre, ni si petite quelle chappe la vue comme un atome, ni si vaste quelle confonde la mmoire de lauditeur et gare son imagination. Cest ainsi quAristote explique cette condition du pome, et ajoute que pour tre dune juste grandeur, elle doit avoir un commencement, un milieu, et une fin. 10. [...] je viens la seconde partie du pome, qui sont les murs. Aristote leur prescrit quatre conditions, quelles soient bonnes, convenables, semblables, et gales. 11. En second lieu, les murs doivent tre convenables. Cette condition est plus aise entendre que la premire. Le pote doit considrer lge, la dignit, la naissance, lemploi et le pays de ceux quil introduit: il faut quil sache ce quon doit sa patrie, ses parents, ses amis, son roi; quel est loffice dun magistrat, ou dun gnral darme, afin quil puisse y conformer ceux quil veut faire aimer aux spectateurs, et en loigner ceux quil leur veut faire har; car cest une maxime infaillible que, pour bien russir, il faut intresser lauditoire pour les premiers acteurs. 12. La qualit de semblables, quAristote demande aux murs, regarde particulirement les personnes que lhistoire ou la fable nous fait connatre, et quil faut toujours peindre telles que nous les y trouvons. [...] Qui peindrait Ulysse en grand guerrier, ou Achille en grand discoureur, ou Mde en femme fort soumise, sexposerait la rise publique. 13. Il reste parler de lgalit, qui nous oblige conserver jusqu la fin nos personnages les murs que nous leur avons donnes au commencement. 14. Aprs les murs viennent les sentiments, par o lacteur fait connatre ce quil veut ou ne veut pas, en quoi il peut se contenter dun simple tmoignage de ce quil se propose de faire, sans le fortifier de raisonnements moraux, comme je le viens de dire. Cette partie a besoin de la rhtorique pour peindre les passions et les troubles de lesprit, pour en consulter, dlibrer, exagrer ou extnuer; mais il y a cette diffrence pour ce regard entre le pote dramatique et lorateur, que celui-ci peut taler son art, et le rendre remarquable avec pleine libert, et que lautre doit le cacher avec soin, parce que ce nest jamais lui qui parle, et ceux quil fait parler ne sont pas des orateurs. 15. La diction dpend de la grammaire. Aristote lui attribue les figures, que nous ne laissons pas dappeler communment figures de rhtorique. [...] le langage doit tre net, les figures places propos et diversifies, et la versification aise et leve au-dessus de la prose, mais non pas jusqu lenflure du pome pique, puisque ceux que le pote fait parler ne sont pas des potes. 16. Pour achever ce discours, je nai plus qu parler des parties de quantit, qui sont le prologue, lpisode, lexode et le chur. Le prologue est ce qui se rcite avant le premier chant du chur; lpisode, ce qui se rcite entre les chants du chur; et lexode, ce qui se rcite aprs le dernier chant du chur. [...] le prologue est notre premier acte, lpisode fait les trois suivants, lexode le dernier.

II. Discours de la tragdie et des moyens de la traiter selon le vraisemblable ou le ncessaire 1.


Outre les trois utilits du pome dramatique dont jai parl dans le discours que jai fait servir de prface la premire partie de ce recueil, la tragdie a celle-ci de particulire que par la piti et la crainte elle purge de semblables passions. 2. Nous avons piti, dit-il [Aristote], de ceux que nous voyons souffrir un malheur quils ne mritent pas, et nous craignons quil ne nous en arrive un pareil, quand nous le voyons souffrir nos semblables. [...] En premier lieu, il ne veut point quun homme fort vertueux y tombe de la flicit dans le malheur, et soutient que cela ne produit ni piti, ni crainte, parce que cest un vnement tout fait injuste. 3. Il ne veut pas non plus quun mchant homme passe du malheur la flicit, parce que non seulement il ne peut natre dun tel succs aucune piti, ni crainte, mais il ne peut pas mme nous toucher par ce sentiment naturel de joie dont nous remplit la prosprit dun premier acteur, qui notre faveur sattache. La chute dun mchant dans le malheur a de quoi nous plaire par laversion que nous prenons pour lui; mais comme ce nest

11

quune juste punition, elle ne nous fait point de piti, et ne nous imprime aucune crainte, dautant que nous ne sommes pas si mchants que lui, pour tre capables de ses crimes, et en apprhender une aussi funeste issue. 4. Il reste donc trouver un milieu entre ces deux extrmits, par le choix dun homme qui ne soit ni tout fait bon, ni tout fait mchant, et qui, par une faute, ou faiblesse humaine, tombe dans un malheur quil ne mrite pas. 5. [...] Pour claircir cette prfrence mutuelle du vraisemblable au ncessaire, et du ncessaire au vraisemblable, il faut distinguer deux choses dans les actions qui composent la tragdie. La premire consiste en ces actions mmes, accompagnes des insparables circonstances du temps et du lieu; et lautre en la liaison quelles ont ensemble, qui les fait natre lune de lautre. En la premire, le vraisemblable est prfrer au ncessaire; et le ncessaire au vraisemblable, dans la seconde. 6. Il faut placer les actions o il est plus facile et mieux sant quelles arrivent, et les faire arriver dans un loisir raisonnable, sans les presser extraordinairement, si la ncessit de les renfermer dans un lieu et dans un jour ne nous y oblige. Jai dj fait voir en lautre Discours que pour conserver lunit de lieu, nous faisons parler souvent des personnes dans une place publique, qui vraisemblablement sentretiendraient dans une chambre [...]. 7. Nous sommes gns au thtre par le lieu, par le temps, et par les incommodits de la reprsentation, qui nous empchent dexposer la vue beaucoup de personnages tout la fois, de peur que les uns ne demeurent sans action, ou troublent celle des autres. Le roman na aucune de ces contraintes: il donne aux actions quil dcrit tout le loisir quil leur faut pour arriver; il place ceux quil fait parler, agir ou rver, dans une chambre, dans une fort, en place publique, selon quil est plus propos pour leur action particulire; il a pour cela tout un palais, toute une ville, tout un royaume, toute la terre, o les promener; et sil fait arriver ou raconter quelque chose en prsence de trente personnes, il en peut dcrire les divers sentiments lun aprs lautre. Cest pourquoi il na jamais aucune libert de se dpartir de la vraisemblance, parce quil na jamais aucune raison ni excuse lgitime pour sen carter. 8. Avant que den venir aux dfinitions et divisions du vraisemblable et du ncessaire, je fais encore une rflexion sur les actions qui composent la tragdie, et trouve que nous pouvons y en faire entrer de trois sortes, selon que nous le jugeons propos: les unes suivent lhistoire, les autres ajoutent lhistoire, les troisimes falsifient lhistoire. Les premires sont vraies, les secondes quelquefois vraisemblables et quelquefois ncessaires, et les dernires doivent toujours tre ncessaires. 9. A bien peser ces deux passages, je crois ne mloigner point de sa pense quand jose dire, pour dfinir le vraisemblable, que cest une chose manifestement possible dans la biensance, et qui nest ni manifestement vraie ni manifestement fausse. On en peut faire deux divisions, lune en vraisemblable gnral et particulier, lautre en ordinaire et extraordinaire. 10. Le vraisemblable gnral est ce que peut faire et quil est propos que fasse un roi, un gnral darme, un amant, un ambitieux, etc. Le particulier est ce qua pu ou d faire Alexandre, Csar, Alcibiade, compatible avec ce que lhistoire nous apprend de ses actions. Ainsi tout ce qui choque lhistoire sort de cette vraisemblance, parce quil est manifestement faux; et il nest pas vraisemblable que Csar, aprs la bataille de Pharsale, se soit remis en bonne intelligence avec Pompe, ou Auguste avec Antoine aprs celle dActium, bien qu parler en termes gnraux il soit vraisemblable que, dans une guerre civile, aprs une grande bataille, les chefs des partis contraires se rconcilient, principalement lorsquils sont gnreux lun et lautre. 11. Je viens lautre division du vraisemblable en ordinaire et extraordinaire: lordinaire est une action qui arrive plus souvent, ou du moins aussi souvent que sa contraire; lextraordinaire est une action qui arrive, la vrit, moins souvent que sa contraire, mais qui ne laisse pas davoir sa possibilit assez aise pour naller point jusquau miracle, ni jusqu ces vnements singuliers qui servent de matire aux tragdies sanglantes par lappui quils ont de lhistoire ou de lopinion commune, et qui ne se peuvent tirer en exemple que pour les pisodes de la pice dont ils font le corps, parce quils ne sont pas croyables moins que davoir cet appui. Aristote donne deux ides ou exemples gnraux de ce vraisemblable extraordinaire: lun dun homme subtil et adroit qui se trouve tromp par un moins subtil que lui; lautre dun faible qui se bat contre un plus fort que lui et en demeure victorieux, ce qui surtout ne manque jamais tre bien reu quand la cause du plus simple ou du plus faible est la plus quitable. 12. Le but des acteurs est divers, selon les divers desseins que la varit des sujets leur donne. Un amant a celui de possder sa matresse; un ambitieux, de semparer dune couronne; un homme offens, de se venger; et ainsi des autres. Les choses quils ont besoin de faire pour y arriver constituent ce ncessaire, quil faut prfrer au vraisemblable, ou pour parler plus juste, quil faut ajouter au vraisemblable dans la liaison des actions, et leur dpendance lune de lautre.

III. Discours des trois units : daction, de jour, et de lieu


Je tiens donc, et je lai dj dit, que lunit daction consiste, dans la comdie, en lunit dintrigue, ou dobstacle aux desseins des principaux acteurs, et en lunit de pril dans la tragdie, soit que son hros y succombe, soit quil en sorte. [...] 2. Bien que laction du pome dramatique doive avoir son unit, il y faut considrer deux parties: le nud et le dnouement. Le nud est compos, selon Aristote, en partie de ce qui sest pass hors du thtre avant le commencement de laction quon y dcrit et en partie de ce qui sy passe; le reste appartient au dnouement. Le changement dune fortune en lautre fait la sparation de ces deux parties. Tout ce qui le prcde est de la premire; et ce changement avec ce qui le suit regarde lautre. Le nud dpend entirement du choix et de limagination industrieuse du pote; et lon ny peut donner de rgle, sinon quil y doit ranger toutes choses selon le vraisemblable ou le ncessaire, dont jai parl dans le second Discours; quoi jajoute un conseil, de sembarrasser le moins quil lui est possible de choses arrives avant laction qui se reprsente. 3. De laction je passe aux actes [...]. Aristote nen prescrit point le nombre; Horace le borne cinq; et bien quil dfende dy en mettre moins, les Espagnols sopinitrent larrter trois, et les Italiens souvent la mme chose. Les Grecs les distinguaient par le chant du chur, et comme je trouve lieu de croire quen quelques-uns de leurs pomes ils le faisaient chanter plus de quatre fois, je ne voudrais pas rpondre quils ne les poussassent jamais au-del de cinq. 4. La rgle de lunit de jour a son fondement sur ce mot dAristote, que la tragdie doit renfermer la dure de son action dans un tour du soleil, ou tcher de ne le passer pas de beaucoup. Ces paroles donnent lieu cette dispute fameuse, si elles doivent tre entendues dun jour naturel de vingtquatre heures, ou dun jour artificiel de douze: ce sont deux opinions dont chacune a des partisans considrables [...] Le pome dramatique est une imitation, ou pour en mieux parler, un portrait des actions des hommes; et il est hors de doute que les portraits sont dautant plus excellents quils ressemblent mieux loriginal. La reprsentation dure deux heures, et ressemblerait parfaitement, si laction quelle reprsente nen demandait pas davantage pour sa ralit. Ainsi ne nous arrtons point ni aux douze, ni aux vingt-quatre heures; mais resserrons laction du pome dans la moindre dure quil nous sera possible, afin que sa reprsentation ressemble mieux et soit plus parfaite. 5. Quant lunit de lieu, je nen trouve aucun prcepte ni dans Aristote ni dans Horace. [...] Nos anciens, qui faisaient parler leurs rois en place publique, donnaient assez aisment lunit rigoureuse de lieu leurs tragdies. 6. Je tiens donc quil faut chercher cette unit exacte autant quil est possible; mais comme elle ne saccommode pas avec toute sorte de sujets, jaccorderais trs volontiers que ce quon ferait passer en une seule ville aurait lunit de lieu. Ce nest pas que je voulusse que le thtre reprsentt cette ville tout entire, cela serait un peu trop vaste, mais seulement deux ou trois lieux particuliers enferms dans lenclos de ses murailles. Ainsi la scne de Cinna ne sort point de Rome, et est tantt lappartement dAuguste dans son palais, et tantt la maison dEmilie. Le Menteur a les Tuileries et la place Royale dans Paris, et la Suite fait voir la prison et le logis de Mlisse dans Lyon. Le Cid multiplie encore davantage les lieux particuliers sans quitter Sville; et, comme la liaison de scnes ny est pas garde, le thtre, ds le premier acte, est la maison de Chimne, lappartement de lInfante dans le palais du Roi, et la place publique; le second y ajoute la chambre du Roi; et sans doute il y a quelque excs dans cette licence.
1.

12

BIBLIOGRAPHIE
DICTIONNAIRES
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. ARON, Paul, SAINT-JACQUES, Denis, VIALA, Alain (dir.), Le Dictionnaire du littraire, Paris, PUF, 2002. BLUCHE, Franois, Dictionnaire du grand sicle, Paris, Fayard, 1990. Dictionnaire de lAcadmie franaise, Paris, Coignard, 1694. FURETIRE, Antoine, Dictionnaire universel, contenant gnralement tous les mots franois tant vieux que modernes et les termes de toutes les sciences et des arts, La Haye-Rotterdam, Arnout & Reinier Leers, 1690, 3 vol. [rdition : Paris, S.N.L., Dictionnaire le Robert, 1978 ; sous forme de cdrom : Paris, Champion lectronique, 2002]. GRENTE, Georges (dir.), Dictionnaire des Lettres Franaises : le XVIIe sicle, Paris, Fayard, 1951 [d. rvise par Patrick Dandrey (dir.), 1996]. LE ROUX, Philibert-Joseph, Dictionnaire comique, satyrique, critique, burlesque, libre et proverbial [], Amsterdam, Z. Chastelain, 1750. NICOT, Jean, Le Thrsor de la langue franoyse, tant ancienne que moderne, Paris, David Douceur, 1606. RICHELET (Pierre), Dictionnaire contenant les mots et les choses [], Genve, Jean Herman Widerhold, 1680, 2 vol.

CONTEXTE HISTORIQUE ET CULTUREL


9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. BNICHOU, Paul, Morales du Grand Sicle, Paris, Fayard, 1992. CHARTIER, Roger, Lectures et lecteurs dans la France de lAncien Rgime, Paris, Seuil, 1985. DOTOLI, Giovanni, Littrature et socit en France au XVIIe sicle, Fasano/Paris, Schena/Nizet, 2004, 4 vol. FUMAROLI, Marc, Trois institutions littraires, Paris, Gallimard, 1994. JOUHAUD, Christian, VIALA, Alain (dir.), De la publication : entre Renaissance et Lumires, Paris, Fayard, 2002. MARTIN, Henri-Jean, Le livre franais sous lAncien Rgime, Paris, ditions du Cercle de la Librairie, 1987. MARTIN, Henri-Jean, Livre, pouvoir et socit Paris (1598-1701), Genve, Droz, 1984, 2 vol. MERLIN, Merlin, Public et littrature en France au XVIIe sicle, Paris, Les Belles Lettres, 1994. VIALA, Alain, Naissance de lcrivain, Paris, Minuit, 1985.

BAROQUE ET CLASSICISME
18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38. 39. 40. 41. 42. 43. 44. 45. 46. 47. 48. 49. 50. ARISTOTE, Potique, dition bilingue, traduction, introduction et notes de Barbara Gernez, Paris, Les Belles Lettres, 1997. Antiquit chrtienne et Antiquit paenne dans la culture franaise du XVIIe sicle, numro spcial du XVIIe sicle, n 131, 1981. BLANC, Andr, Lire le classicisme, Paris, Dunod, 1995. BRAY, Ren, Formation de la doctrine classique, Paris, Nizet, 1966. BURY, Emmanuel, Le Classicisme. LAvnement du modle littraire franais : 1660-1680, Paris, Nathan, 1993. CHANTALAT, Claude, la recherche du got classique, Paris, Klincksieck, 1992. CHEDOZEAU, Bernard, Le Baroque, Paris, Nathan, 1989. DUBOIS, Claude-Gilbert, Le baroque en Europe et en France, Paris, PUF, 1995. DUBOIS, Claude-Gilbert, Le baroque. Profondeurs de lapparence, Bordeaux, Presses Universitaires de Bordeaux, 1993. FORESTIER, Georges, Introduction lanalyse des textes classiques. Elments de rhtorique et de potique du XVIIe sicle, Paris, Nathan, 1993. FORESTIER, Georges, Un classicisme ou des classicismes ?, Pau, Publications de lUniversit de Pau, 1995. GNETIOT, Alain, Le classicisme, Paris, PUF, 2005. GREEN, Eugne, La Parole baroque, Paris, Descle de Brouwer, 2001. KIBDI-VARGA, Aaron, Rhtorique et Littrature. tudes de structures classiques, Didier, 1970. KIBDI-VARGA, Alain, Les Potiques du classicisme, Paris, Aux Amateurs du Livre, 1990. KIBDI-VARGA, Aron, Le classicisme, Paris, Seuil, 1998. KIBDI-VARGA, Aron, Rhtorique et Littrature. Etudes de structures classiques, Paris, Didier, 1970. LE HIR, Yves, Esthtique et structure du vers franais daprs les thoriciens, du XVIe sicle nos jours, Paris, PUF, 1956. LEBEGUE, Raymond, La posie franaise de 1560 1630, Paris, S.E.D.E.S., 1951. MOLINI, Georges, Stylistique du XVIIe sicle, numro spcial du XVIIe sicle, n 152, 1986. MUNTEANU, Romul, Clasicism i baroc n cultura european din secolul al XVII-lea, Bucureti, Univers, 1981. NOILLE-CLAUZADE, Christine, Lunivers du style. Analyses de la rhtorique classique, Metz, Publication du Centre dEtudes Linguistiques des Textes et des Discours, n 5, 2003. PEYRE, Henri, Quest-ce que le classicisme ?, Paris, Nizet, 1965. PILLORGET, Ren, PILLORGET, Suzanne, France baroque. France classique (1589-1715) : I. Rcit, II. Dictionnaire, Paris, Robert Laffont, 1995, 2 vol. PINTARD, Ren, Le libertinage rudit en France dans la premire moiti du XVIIe sicle, Paris, Boivin, 1943, 2 vol. PIZZORUSSO, Arnaldo, Elments dune potique littraire au XVIIe sicle, P.U.F., Paris, 1992. ROHOU, Jean, La Classicisme, Panorama de la littrature franaise, Paris, Hachette, 1996. ROUSSET, Jean, Lintrieur et lextrieur. Essais sur la posie et sur le thtre au XVIIe sicle, Paris, Corti, 1968. ROUSSET, Jean, La littrature de lge baroque en France, Paris, Corti, 1953. TOMA, Dolores, Du baroque au classicisme, Bucureti, Babel, 1998. ZUBER, Roger, CUENIN, Micheline, Le classicisme (1660-1680), Paris, Arthaud, 1984. ZUBER, Roger, Les Belles Infidles et la formation du got classique, Paris, Colin, 1968. ZUBER, Roger, Les merveillements de la raison. Classicismes littraires du XVIIe sicle franais, Klincksieck, Paris, 1997.

LE THTRE Gnralits
51. 52. 53. 54. 55. 56. 57. 58. 59. 60. 61. 62. 63. 64. 65. 66. 67. 68. 69. COUPRIE, Alain, Lire la tragdie, Paris, Dunod, 1994. DESCOTES, Maurice, Histoire de la critique dramatique en France, Tbingen-Paris, Narr-Place, 1980. DESCOTES, Maurice, Le public de thtre et son histoire, Paris, PUF, 1964. HUBERT, Marie-Claude, Les grandes thories du thtre, Paris, Colin, 1998. JOMARON, Jacqueline de (dir.), Le thtre en France, Paris, Colin, 1992. LARTHOMAS, Pierre, Le langage dramatique. Sa nature, ses procds, Paris, PUF, 1972. PARFAICT, Franois, PARFAICT, Claude, Histoire du thtre franois depuis son origine jusqu prsent, Paris, Le Mercier et Saillant, 17341749, 15 vol. PAVIS, Patrice, Dictionnaire du thtre, Paris, ditions Sociales, 1980. PIERRON, Agns, Dictionnaire de la langue du thtre, Paris, Le Robert, 2002. ROUBINE, Jean-Jacques, Introduction aux grandes thories du thtre, Paris, Dunod, 1996. RYNGAERT, Jean-Pierre, Introduction lanalyse du thtre, Paris, Dunod, 1995. UBERSFELD, Anne, Les termes cls de lanalyse du thtre, Paris, Seuil, 1996. UBERSFELD, Anne, Lire le thtre I, Paris, ditions Sociales, 1977. UBERSFELD, Anne, Lire le thtre II : Lcole du spectateur, Paris, Belin, 1996. UBERSFELD, Anne, Lire le thtre III : Le dialogue de thtre, Paris, Belin, 1996. URBAIN Charles, LEVESQUE, Eugne, Lglise et le thtre, Paris, Grasset, 1930. VIALA, Alain (dir.), Le thtre franais des origines nos jours, Paris, PUF, 1997. VIALA, Alain, Histoire du thtre, Paris, PUF, 2005. VIALA, Alain, Le thtre en France, Paris, PUF, 2009.

Sous-genres
70. 71. 72. 73. 74. 75. BIET, Christian, La Tragdie, Paris, Colin, 1997. COUPRIE, Alain, Lire la tragdie, Paris, Dunod, 1994. GUICHEMERRE, Roger, La tragi-comdie, Paris, PUF, 1981. LOUVAT, Bndicte, La potique de la tragdie, Paris, SEDES, 1997. MOREL, Jacques, La Tragdie, Paris, Colin, 1964. VOLTZ, Pierre, La comdie, Paris, Colin, 1964.

Le thtre du XVIIe sicle


76. 77. 78. 79. 80. 81. 82. 83. 84. 85. 86. 87. 88. 89. 90. 91. 92. 93. 94. 95. BERTRAND, Dominique, Lire le thtre classique, Paris, Dunod, 1999. BLANC, Andr, Histoire de la Comdie-Franaise de Molire Talma, Paris, Perrin, 2007. BLOCKER, Dborah, Instituer un art . Politiques du thtre dans la France du premier XVIIe sicle, Paris, Champion, 2009. CHAOUCHE, Sabine, Lart du comdien. Dclamation et jeu scnique en France lge classique (1629-1680), Paris, Champion, 2001. CONESA, Gabriel, La comdie de lge classique (1630-1715), Paris, Seuil, 1995. COUTON, Georges, Richelieu et le thtre, Lyon, Presses Universitaires de Lyon, 1986. DEIERKAUF-HOLSBOER, Sophie Wilma, LHistoire de la mise en scne dans le thtre franais de 1600 1657, Genve, Slatkine Reprints, 1976. DELMAS, Christian, La tragdie de lge classique (1553-1770), Paris, Seuil, 1994. DUBU, Jean, Les glises chrtiennes et le thtre (1550-1850), Grenoble, Presses Universitaires de Grenoble, 1997. FORESTIER, Georges, Le dguisement dans le thtre franais (1550-1680), Lille, ANRT, 1988. FORESTIER, Georges, Le thtre dans le thtre sur la scne franaise du XVIIe sicle, Genve, Droz, 1996 (2e d.). FORESTIER, Georges, Passions tragiques et rgles classique. Essai sur la tragdie franaise, Paris, PUF, 2003. GARAPON, Robert, La fantaisie verbale et le comique dans le thtre franais du moyen ge la fin du XVIIe sicle, Paris, Colin, 1957. GILOT, Michel, SERROY, Jean, La comdie lge classique, Paris, Belin, 1997. GROS DE GASQUET, Julia, En disant lalexandrin. Lacteur tragique et son art : XVIIe-XXe sicles, Paris, Champion, 2006. GUICHEMERRE, Roger, La comdie avant Molire : 1640-1660, Paris, Colin, 1972. GUICHEMERRE, Roger, La comdie classique en France. De Jodelle Beaumarchais, Paris, PUF, 1978. LANCASTER, Henry-Carrington, A History of French Dramatic Literature in the Seventeenth Century, Baltimore, John Hopkins Press, 1924-1942, 9 vol. LOUKOVITCH, Koster, Lvolution de la tragdie religieuse classique en France, Genve, Slatkine reprints, 1977 [1933]. MAZOUER, Charles, Le thtre dArlequin. Comdies et comdiens italiens en France au XVII e sicle, Fasano/Paris, Schena / Presses de lUniversit Paris-Sorbonne, 2002. 96. MLSE, Pierre, Le thtre et le public Paris sous Louis XIV (1659-1715), Paris, Droz, 1934. 97. MIHALEVSCHI, Mircea, Le discours dramatique en France du XVIIe sicle nos jours, Bucureti, Univers, 1983. 98. MONGREDIEN, Georges, La vie quotidienne des comdiens au temps de Molire, Hachette, Paris, 1966. 99. MOREL, Jacques (dir.), La Tragdie, numro spcial de Littratures classiques, no 16, Paris, Klincksieck, 1992. 100. MOREL, Jacques, Agrables mensonges. Essais sur le thtre franais du XVIIe sicle, Paris, Klincksieck, 1991. 101. REGNAULT, Franois, La Doctrine inoue. Dix leons sur le thtre classique franais, Paris, Hatier, 1996. 102. ROHOU, Jean, La tragdie classique (1550-1793) : histoire, thorie, anthologie, Paris, S.E.D.E.S., 1996. 103. SCHERER, Jacques, La dramaturgie classique en France, Paris, Nizet, 1966. 104. SPIELMANN, Guy, Le jeu de lordre et du chaos. Comdie et pouvoirs la fin du rgne : 1673-1715, Paris, Champion, 2002. 105. THIROUIN, Laurent, Laveuglement salutaire. Le rquisitoire contre le thtre dans la France classique, Paris, Champion, 1997. 106. TRUCHET, Jacques, La tragdie classique en France, Paris, PUF, 1975. 107. VUILLERMOZ, Marc (dir.), Dictionnaire analytique des uvres thtrales du XVIIe sicle, Paris, Champion, 1998.

Auteurs dramatiques du XVIIe sicle Corneille


108. BRASILLACH, Robert, Pierre Corneille, Paris, Fayard, 1938. 109. CONESA, Gabriel, Pierre Corneille et la naissance du genre comique, Paris, S.E.D.E.S., 1989. 110. Corneille aprs Corneille 1684-1791, numro spcial de XVIIe Sicle, n 225, octobre 2004. 111. Corneille, numro spcial de Revue dHistoire Littraire de la France, n 5, septembre-octobre 1985. 112. Corneille, numro spcial de XVIIe Sicle, n 190, janvier-mars 1996. 113. COUPRIE, Alain, Pierre Corneille. Le Cid, Paris, PUF, 1989. 114. COUTON, Georges, Corneille et la Fronde, Paris, Belles-Lettres, 1951. 115. COUTON, Georges, Corneille, Paris, Hatier, 1958. 116. DESCOTES, Maurice, Dix promenades dans le cimetire cornlien, Paris, La Pense universelle, 1983. 117. DESCOTES, Maurice, Les grands rles du thtre de Corneille, Paris, PUF, 1962. 118. DORT, Bernard, Pierre Corneille dramaturge, Paris, LArche, 1957. 119. DOUBROVSKI, Serge, Corneille et la dialectique du hros, Paris, Gallimard, 1936. 120. FORESTIER, Georges, Corneille. Le sens dune dramaturgie, Paris, SEDES, 1988. 121. FORESTIER, Georges, Essai de gntique thtrale. Corneille luvre, Paris, Klincksieck, 1990. 122. FUMAROLI, Marc, Hros et orateurs. Rhtorique et dramaturgie cornliennes, Genve, Droz, 1996 (2e d.). 123. GALLARDO, Jean-Luc, Les dlices du pouvoir. Corneille, Cinna, Rodogune, Nicomde, Orlans, Paradigme, 1997. 124. GARAPON, Robert, Le premier Corneille, De Mlite lIllusion comique, Paris, S.E.D.E.S., 1982. 125. GASTE, Armand, La Querelle du Cid, Genve, Slatkine Reprints, 1970 [1898]. 126. HERLAND, Louis, Corneille par lui-mme, Paris, Seuil, 1965. 127. HERLAND, Louis, Horace ou la naissance de lhomme, Paris, Minuit, 1952. 128. LE GALL, Andr, Corneille en son temps et en son uvre. Enqute sur un pote de thtre au XVIIe sicle, Paris, Flammarion, 1997. 129. MAURENS, Jacques, La tragdie sans tragique. Le no-stocisme dans luvre de Pierre Corneille, Paris, Colin, 1966. 130. MULLER, Charles, Essai de statistique lexicale. LIllusion Comique de Pierre Corneille, Paris, Klincksieck, 1964. 131. MULLER, Charles, tude de statistique lexicale. Le vocabulaire du thtre de Pierre Corneille, Paris, Larousse, 1967. 132. NADAL, Octave, Le sentiment de lamour dans luvre de Pierre Corneille, Paris, Gallimard, 1948. 133. NIDERST, Alain (dir.), Pierre Corneille, Paris, PUF, 1985. 134. PICCIOLA, Liliane, Corneille et la dramaturgie espagnole, Mont-de-Marsan, ditions Interuniversitaires, 1995. 135. PRIGENT, Michel, Le hros et ltat dans la tragdie de Pierre Corneille, Paris, PUF, 1985. 136. RIOU, Daniel (dir.), Lectures de Corneille. Cinna, Rodogune, Nicomde, Rennes, Presses Universitaires de Rennes, 1997. 137. RIVAILLE, Louis, Les dbuts de Pierre Corneille, Paris, Boivin, 1936. 138. SCHERER, Jacques, Le thtre de Corneille, Paris, Nizet, 1984. 139. STEGMANN, Andr, Lhrosme cornlien, gense et signification, Paris, Colin, 1968, 2 vol. 140. SWEETSER, Marie-Odile, La dramaturgie de Corneille, Genve, Droz, 1977. 141. VIGNES, Maria, Corneille. Biographie, tude de luvre, Paris, Albin Michel, 1994.

Molire
142. BOURQUI, Claude, Les sources de Molire. Rpertoire critique des sources littraires et dramatiques, Paris, S.E.D.E.S., 1999. 143. BRAY, Ren, Molire homme de thtre, Paris, Mercure de France, 1954. 144. CONESA, Gabriel, Le dialogue moliresque : tude stylistique et dramaturgique, Paris, PUF, 1983. 145. DANDREY, Patrick, Le cas Argan : Molire et la maladie imaginaire, Paris, Klincksieck, 1993. 146. DANDREY, Patrick, Molire ou lesthtique du ridicule, Paris, Klincksieck, 1992. 147. DEFAUX, Grard, Molire ou les mtamorphoses du comique : de la comdie morale au triomphe de la folie, Paris, Klincksieck, 1992. 148. DESCOTES, Maurice, Les grands rles du thtre de Molire, Paris, PUF, 1960. 149. DUCHNE, Roger, Molire, Paris, Fayard, 1998. 150. FORCE, Pierre, Molire ou le prix des choses. Morale, conomie et comdie, Paris, Nathan, 1994. 151. FORESTIER, Georges, Molire en toutes lettres, Paris, Bordas, 1990. 152. GARAPON, Robert, Le dernier Molire, Paris, S.E.D.E.S., 1977. 153. GUICHARNAUD, Jacques, Molire, une aventure thtrale, Paris, Gallimard, 1963. 154. JASINSKI, Ren, Molire et Le Misanthrope, Paris, Nizet, 1983. 155. JASINSKI, Ren, Molire, Paris, Hatier, 1969. 156. JOUVET, Louis, Molire et la comdie classique, Paris, Gallimard, 1965. 157. KYLANDER, Britt-Marie, Le vocabulaire de Molire dans les comdies en alexandrins, Gteborg, Acta Universitatis Gothoburgensis, 1995. 158. MAURON, Charles, Psychocritique du genre comique : Aristophane, Plaute, Trence, Molire, Paris, Jos Corti, 1964. 159. MAZOUER, Charles, Molire et ses comdies-ballets, Paris, Champion, 2006. 160. MAZOUER, Charles, Trois comdies de Molire. Etude sur Le Misanthrope, George Dandin, Le Bourgeois gentilhomme, Paris, S.E.D.E.S., 1999. 161. McKENNA, Antony, Molire dramaturge libertin, Paris, Champion, 2005. 162. MESNARD, Jean, Le Misanthrope. Mise en question de lart de plaire , Revue dHistoire littraire de la France, 1972, pp. 863-889 ; repris dans La Culture du XVIIe sicle, 1992, Paris, PUF, pp. 520-545. 163. MRU, Mihaela, Dynamiques des formes thtrales dans luvre de Molire, Iai, Presses de lUniversit Al. I. Cuza , 1990. 164. Molire-Lully, numros spciaux du XVIIe Sicle, nos 98-99, 1973. 165. MONGREDIEN, Georges, La vie quotidienne des comdiens au temps de Molire, Paris, Hachette, 1966. 166. MONGRDIEN, Georges, Recueil de textes et de documents du XVIIe sicle relatifs Molire, Paris, C.N.R.S., 1965, 2 vol. 167. Revue dHistoire Littraire de la France, nos 5-6, septembre-dcembre 1972, numros spciaux consacrs Molire. 168. SCHERER Jacques, Structures de Tartuffe, Paris, S.E.D.E.S., 1974.

Racine
169. BACKES, Jean-Louis, Racine par lui-mme, Paris, Seuil, 1981. 170. BARRAULT, Jean-Louis, Mise en scne de Phdre, Paris, Seuil, 1946. 171. BARTHES, Roland, Sur Racine, Paris, Seuil, 1963. 172. BEAUDOUIN, Valrie, Mtre et rythmes du vers classique : Corneille et Racine, Paris, Champion, 2002. 173. BERNET, Charles, Le vocabulaire des tragdies de Jean Racine. Analyse statistique, Genve/Paris, Slatkine/Champion, 1983. 174. BLANC, Andr, Racine. Trois sicles de thtre, Paris, Fayard, 2003. 175. COUPRIE, Alain, La tragdie racinienne, Paris, Hatier, 1995. 176. CRONCK, Nicholas, VIALA, Alain, La rception de Racine lge classique : de la scne au monument, Oxford, Voltaire Foundation, 2005. 177. DECLERCQ, Gilles, ROSELLINI, Michle, Jean Racine, 1699-1999. Actes du colloque du tricentenaire (25-30 mai 1999), Paris, PUF, 2003. 178. DELCROIX, Maurice, Le sacr dans les tragdies profanes de Racine, Paris, Nizet, 1970. 179. DESCOTES, Maurice, Les grands rles du thtre de Jean Racine, Paris, PUF, 1957. 180. FORESTIER, Georges, Jean Racine, Paris, Gallimard, 2006. 181. GIRAUDOUX, Jean, Racine, Paris, Grasset, 1930. 182. GOLDMANN, Lucien, Le dieu cach. tude sur la vision tragique dans les Penses de Pascal et le thtre de Racine, Paris, Gallimard, 1959. 183. GUELLOUZ, Suzanne, Racine et Rome. Britannicus, Brnice, Mithridate, Orlans, Paradigme, 1995. 184. GUIBERT, Albert-Jean, Bibliographie des uvres de Jean Racine publies au XVIIe sicle et uvres posthumes, Paris, C.N.R.S., 1969. 185. JASINSKI, Ren, Vers le vrai Racine, Paris, Colin, 1958, 2 vol. 186. MAURON, Charles, Linconscient dans luvre et la vie de Racine, Aix-en-Provence, Annales de la Facult des Lettres, 1957. 187. MOREAU, Pierre, Racine, Paris, Hatier, 1968. 188. MOREL, Jacques, Racine en toutes lettres, Paris, Bordas, 1992. 189. MOURGUES, Odette de, Autonomie de Racine, Paris, Corti, 1967. 190. NIDERST, Alain, Racine et la tragdie classique, Paris, PUF, 1978. 191. PICARD, Raymond, Corpus racinianum : recueil-inventaire des textes et documents du XVIIe sicle concernant Jean Racine, Paris, Gallimard, 1971 ; dition augmente : Nouveau corpus racinianum, Paris, C.N.R.S., 1976. 192. PICARD, Raymond, De Racine au Parthnon. Essais sur la littrature et lart lge classique, Paris, Gallimard, 1977. 193. PICARD, Raymond, La carrire de Jean Racine, Paris, Gallimard, 1961. 194. PICARD, Raymond, Racine polmiste, Paris, Pauvert, 1967. 195. POMMIER, Jean, Aspects de Racine, Paris, Nizet, 1954. 196. POMMIER, Ren, Le Sur Racine de Roland Barthes, Paris, S.E.D.E.S., 1988. 197. ROHOU, Jean, Jean Racine : entre sa carrire, sa vie, son uvre, Paris, Fayard, 1992. 198. ROHOU, Jean, Jean Racine, Athalie, Paris, PUF, 2003. 199. RONZEAUD, Pierre, Racine, Britannicus, Paris, Klincsieck, 1995. 200. ROUBINE, Jean-Jacques, Lectures de Racine, Paris, Colin, 1971. 201. SCHERER, Jacques, Racine, Bajazet, Paris, C.D.U., 1971. 202. SELLIER, Philippe, Essais sur limaginaire classique. Pascal, Racine, Prcieuses et moralistes, Fnelon, Paris, Champion, 2003. 203. SELLIER, Philippe, Port-Royal et la littrature, II. Le sicle de saint Augustin, La Rochefoucauld, Mme de Lafayette, Sacy, Racine, Paris, Champion, 2000. 204. VIALA, Alain, Racine : la stratgie du camlon, Paris, Seghers, 1990. 205. VINAVER, Eugne, Racine et la posie tragique. Essai, Paris, Nizet, 1963 (2e d.).

Histoire de la langue
206. BIEDERMANN-PASQUES, Liselotte, Les grands courants orthographiques au XVIIe sicle et la formation de lorthographe moderne, Tbingen, Max Niemeyer Verlag, 1992. 207. CAYROU, Gaston, Le Franais classique : lexique de la langue du XVIIe sicle, Paris, Didier, 1948. 208. DENIS, Delphine, SPICA Anne-Elisabeth (dir.), Les langages au XVIIe sicle, numro spcial de Littratures classiques, n 50, printemps 2004. 209. DUBOIS, Jean, LAGANE, Ren, Dictionnaire de la langue franaise classique, Paris, Belin, 1960. 210. FOURNIER, Nathalie, Grammaire du franais classique, Paris, Belin, 1998. 211. HAASE, Alfons, Syntaxe franaise du XVIIe sicle, traduction en franais par M. Obert, Paris, Alphonse Picard et fils, 1898. 212. HUGUET, Edmond, Petit glossaire des classiques franais du dix-septime sicle, contenant les mots et locutions qui ont vieilli ou dont le sens sest modifi, Paris, Hachette, 1907. 213. SANCIER-CHATEAU, Anne, Introduction la langue du XVIIe sicle, I. Vocabulaire, II. Syntaxe, Paris, Nathan, 1993, 2 vol. 214. SPILLEBOUT, Gabriel, Grammaire de la langue franaise du XVIIe sicle, Paris, Picard, 1985.

Ressources en ligne
CATALOGUES
Bases de donnes bibliographiques de la Bibliothque nationale de France : http://catalogue.bnf.fr (Catalogue gnral de la BnF), http://gallica.bnf.fr, http://gallica2.bnf.fr (CRHT, Sorbonne Paris IV) CESAR (Catalogue lectronique des spectacles sous lAncien Rgime, UK) : http://http://www.cesar.org.uk SUDOC (Base de donnes bibliographiques des universits franaises) : http://www.sudoc.fr

TEXTES EN LIGNE
Dictionnaires dautrefois de lATLIF : http://portail.atilf.fr/dictionnaires Google Books : http://books.google.fr Internet Archive (USA) : http://www.archive.org Warwick University (UK) : http://contentdm.warwick.ac.uk/cdm/search

Vous aimerez peut-être aussi