Vous êtes sur la page 1sur 20

XM-552ZR

SERVICE MANUAL
Ver. 1.1 2007. 08

E Model

SPECIFICATIONS
OTL (output transformerless) circuit Pulse power supply Inputs RCA pin jacks High level input connector Input level adjustment range 0.3 6 V (RCA pin jacks), 2.8 12 V (High level input) Outputs Speaker terminals Speaker impedance 2 8 (stereo) 4 8 (when used as a bridging amplifier) Maximum outputs 110 W 2 (at 4 ) 350 W (BTL, at 4 ) Rated outputs (supply voltage at 14.4 V) 55 W 2 (20 Hz 20 kHz, 0.04% THD, at 4 ) 65 W 2 (20 Hz 20 kHz, 0.1% THD, at 2 ) 130 W (BTL) (20 Hz 20 kHz, 0.1% THD, at 4 ) Frequency response 5 Hz 50 kHz ( +0 dB) 3 Harmonic distortion 0.005% or less (at 1 kHz, 4 ) Low-pass filter 80 Hz, 18 dB/oct Power requirements 12 V DC car battery (negative ground) Power supply voltage 10.5 16 V Current drain at rated output : 15 A (4 , 55 W 2) Remote input : 1 mA Dimensions Approx. 306 55 201 mm (w/h/d) not incl. projecting parts and controls Mass Approx. 2.0 kg not incl. accessories Supplied accessories Mounting screws (4) High level input cord (1) Protection cap (1) Design and specifications are subject to change without notice. Circuit system

STEREO POWER AMPLIFIER


9-887-094-02
2007H04-1 2007. 08

Sony Corporation
eVehicle Division Published by Sony Techno Create Corporation

XM-552ZR
Ver. 1.1

PROTECTOR OPERATION CHECK


Thermal Protect 1. Short across TH901 with the power on. 2. Verify that the protector is operated and LED901 illuminates green. When input the signal and verify that there is no output on the SP-OUT even when the volume is increased. 3. Verify that the protector is released and there is an output on the SP-OUT when the short is removed. 4. Likewise, perform items 1 to 3 for TH902 and TH903. Over Current Protect 1. Short between the positive and negative sides of the speaker output terminal CN904 with the power on. (Perform this shorting for each channel on L and R.) 2. Verify that the protector is operated and LED901 illuminates red. 3. Verify that the protector is not released and LED901 remains red even when the short is removed. 4. Verify that the protector is released and LED901 illuminates green when the power is turned off and then on again. Offset Protect 1. Short between the +12V terminal of CN903 and the BTL+ or BTL of the speaker output terminal CN904. (Short between +12V terminal and BTL+ and between +12V terminal and BTL.) 2. Verify that the protector is operated and LED901 illuminates red. 3. Verify that the protector is not released and LED901 remains red even when the short is removed. 4. Verify that the protector is released and LED901 illuminates green when the power is turned off and then on again.

TABLE OF CONTENTS 1. GENERAL


Location and Function of Controls .......................................... 3 Connections ............................................................................. 4

2. DISASSEMBLY
2-1. Bottom Plate ........................................................................ 7 2-2. AMP Board Section ............................................................ 8 2-3. Panel (Front) ........................................................................ 8

3. DIAGRAMS
3-1. Block Diagram .................................................................... 9 3-2. Printed Wiring Board ........................................................ 11 3-3. Schematic Diagram ........................................................... 12

4. EXPLODED VIEWS
4-1. Heat Sink (Main) Section .................................................. 14 4-2. AMP Board Section .......................................................... 15

5. ELECTRICAL PARTS LIST ........................................ 16

UNLEADED SOLDER
Boards requiring use of unleaded solder are printed with the lead free mark (LF) indicating the solder contains no lead. (Caution: Some printed circuit boards may not come printed with the lead free mark due to their particular size.)

: LEAD FREE MARK


Unleaded solder has the following characteristics. Unleaded solder melts at a temperature about 40C higher than ordinary solder. Ordinary soldering irons can be used but the iron tip has to be applied to the solder joint for a slightly longer time. Soldering irons using a temperature regulator should be set to about 350C. Caution: The printed pattern (copper foil) may peel away if the heated tip is applied for too long, so be careful! Strong viscosity Unleaded solder is more viscous (sticky, less prone to flow) than ordinary solder so use caution not to let solder bridges occur such as on IC pins, etc. Usable with ordinary solder It is best to use only unleaded solder but unleaded solder may also be added to ordinary solder.
SAFETY-RELATED COMPONENT WARNING!! COMPONENTS IDENTIFIED BY MARK 0 OR DOTTED LINE WITH MARK 0 ON THE SCHEMATIC DIAGRAMS AND IN THE PARTS LIST ARE CRITICAL TO SAFE OPERATION. REPLACE THESE COMPONENTS WITH SONY PARTS WHOSE PART NUMBERS APPEAR AS SHOWN IN THIS MANUAL OR IN SUPPLEMENTS PUBLISHED BY SONY.

Notes on Chip Component Replacement Never reuse a disconnected chip component. Notice that the minus side of a tantalum capacitor may be damaged by heat.

XM-552ZR SECTION 1 GENERAL


Location and Function of Controls
1 POWER/PROTECTOR indicator Lights up in green during operation. When the PROTECTOR is activated the indicator will change from green to red. When the PROTECTOR is activated refer to the Troubleshooting Guide. 2 LEVEL adjustment control The input level can be adjusted with this control. Turn it in the clockwise direction when the output level of the car audio unit seems low. 3 LPF switch When the LPF switch is set to ON, the Lowpass filter (80 Hz) is effective.

This section is extracted from instruction manual.

Precautions
This unit is designed for negative ground 12 V DC operation only. Use speakers with an impedance of 2 to 8 (4 to 8 when used as a bridging amplifier). Do not connect any active speakers (with builtin amplifiers) to the speaker terminals of the unit. Doing so may damage the active speakers. Avoid installing the unit in areas subject to: high temperatures such as from direct sunlight or hot air from the heater. rain or moisture. dust or dirt. If your car is parked in direct sunlight and there is a considerable rise in temperature inside the car, allow the unit to cool down before use. When installing the unit horizontally, be sure not to cover the fins with the floor carpet etc. If this unit is placed too close to the car audio unit or aerial, interference may occur. In this case, relocate the amplifier away from the car audio unit or aerial. If no power is being supplied to the car audio unit, check the connections. This power amplifier employs a protection circuit* to protect the transistors and speakers if the amplifier malfunctions. Do not attempt to test the protection circuits by covering the heat sink or connecting improper loads. Do not use the unit on a weak battery as its optimum performance depends on a good power supply. For safety reasons, keep your car audio unit volume moderate so that you can still hear sounds outside your car.

Fuse Replacement
If the fuse blows, check the power connection and replace the fuse. If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, consult your nearest Sony dealer.

Warning
When replacing the fuse, be sure to use one matching the amperage stated above the fuse holder. Never use a fuse with an amperage rating exceeding the one supplied with the unit as this could damage the unit.

Emplacement et fonction des commandes


1 Indicateur POWER/PROTECTOR Sallume en vert en cours de fonctionnement. Lorsque PROTECTOR est activ, lindicateur passe du vert au rouge. Lorsque PROTECTOR est activ, reportezvous au Guide de dpannage. 2 Commande de rglage LEVEL Le niveau dentre peut se rgler avec cette commande. Tournez cette commande dans le sens des aiguilles dune montre lorsque le niveau de sortie de lauto-radio semble faible. 3 Commutateur LPF Lorsque le commutateur LPF est rgl sur ON, le filtre passe-bas (80 Hz) est activ.

Ubicacin y funcin de los controles


1 Indicador POWER/PROTECTOR Se ilumina en verde durante el uso. Si se activa PROTECTOR, el indicador cambiar de verde a rojo. Si se activa PROTECTOR, consulte la Gua de solucin de problemas. 2 Control de ajuste LEVEL Mediante este control se puede ajustar el nivel de entrada. Grelo en el sentido de las agujas del reloj si el nivel de salida del sistema de audio para automvil parece bajo. 3 Interruptor LPF Cuando el interruptor LPF est ajustado en ON, se activa el filtro de paso bajo (80 Hz).

* Protection circuit This amplifier is provided with a protection circuit that operates in the following cases: when the unit is overheated when a DC current is generated when the speaker terminals are short-circuited. The colour of the POWER/PROTECTOR indicator will change from green to red, and the unit will shut down. If this happens, turn off the connected equipment, take out the cassette tape or disc, and determine the cause of the malfunction. If the amplifier has overheated, wait until the unit cools down before use.

If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in this manual, please consult your nearest Sony dealer.

LPF(80Hz)
POWER/ PROTECTOR
OFF
2 4 6 0.3V 1 ON 0.5

LEVEL

Prcautions
Cet appareil est conu pour fonctionner uniquement sur un courant de 12 V CC avec masse ngative. Utilisez des haut-parleurs dune impdance approprie de 2 8 (de 4 8 (en cas dutilisation comme amplificateur en pont). Ne raccordez pas de haut-parleurs actifs (avec amplificateurs intgrs) aux bornes des hautparleurs de cet appareil. Cela risquerait en effet dendommager les haut-parleurs actifs. Ninstallez pas lappareil dans des endroits soumis : des tempratures leves, comme en plein soleil ou prs du chauffage ; la pluie ou lhumidit ; la poussire ou la salet. Si votre voiture est gare en plein soleil et que la temprature a considrablement augment lintrieur de lhabitacle, laissez lappareil refroidir avant de lutiliser. Si vous installez lappareil lhorizontale, ne recouvrez pas les ailettes de ventilation avec le tapis de sol ou quoi que ce soit dautre. Si cet appareil est plac trop prs de lautoradio ou de lantenne, il se peut que des interfrences se produisent. Dans ce cas, loignez lamplificateur de lautoradio ou de lantenne. Si lautoradio nest pas aliment, vrifiez les connexions. Cet amplificateur de puissance est quip dun circuit de protection* conu pour protger les transistors et les haut-parleurs en cas de dfaillance de lamplificateur. Nessayez pas de tester lefficacit des circuits de protection en recouvrant le dissipateur thermique ou en effectuant de mauvaises connexions. Nutilisez pas lappareil avec une batterie faible, car sa performance optimale dpend dune bonne alimentation en lectricit. Pour des raisons de scurit, maintenez le volume de lautoradio un niveau modr afin dentendre les bruits extrieurs.

Precauciones
Remplacement du fusible
Si le fusible fond, vrifiez les connexions de lalimentation et remplacez le fusible. Si le fusible fond de nouveau aprs avoir t remplac, cela peut rvler une dfaillance interne de lappareil. Dans ce cas, consultez votre distributeur Sony le plus proche. Esta unidad est diseada para utilizarse slo con cc de 12 V negativo a masa. Emplee altavoces con impedancia de 2 a 8 (de 4 a 8 cuando se utilice como amplificador en puente). No conecte altavoces activos (con amplificadores incorporados) a los terminales de altavoz de la unidad, ya que puede daar dichos altavoces. Evite instalar la unidad en lugares expuestos a: altas temperaturas, como a la luz solar directa o al aire caliente de la calefaccin. la lluvia o la humedad. suciedad o polvo. Si aparca el automvil bajo la luz solar directa y se produce un considerable aumento de temperatura en el interior, deje que la unidad se enfre antes de utilizarla. Si instala la unidad horizontalmente, asegrese de no cubrir las aletas con la moqueta del suelo, etc. Si coloca la unidad demasiado cerca del sistema de audio para automvil o de la antena, pueden producirse interferencias. En este caso, instale el amplificador alejado de dichos dispositivos. Si el sistema de audio para automvil no recibe alimentacin, compruebe las conexiones. Este amplificador de potencia emplea un circuito de proteccin * para proteger los transistores y los altavoces en caso de que dicho amplificador presente fallos de funcionamiento. No intente someter a prueba los circuitos de proteccin cubriendo el disipador de calor o conectando cargas inadecuadas. No utilice la unidad si la batera se est agotando, ya que el rendimiento ptimo de dicha unidad depende de un buen suministro de alimentacin. Por razones de seguridad, mantenga el volumen del sistema de audio para automvil en un nivel moderado de forma que sea posible or los sonidos del exterior del automvil.

Sustitucin del fusible


Si el fusible se funde, compruebe la conexin de alimentacin y sustityalo. Si el fusible se funde de nuevo despus de sustituirlo, es posible que exista un fallo de funcionamiento interno. En este caso, pngase en contacto con el distribuidor Sony ms prximo.

Avertissement
Lorsque vous remplacez le fusible, veillez utiliser un fusible dont la capacit en ampres correspond celle inscrite sur le porte-fusible. Nutilisez jamais de fusible dont la capacit dpasse celle du fusible fourni avec lappareil car cela pourrait endommager lappareil.

Advertencia
Al sustituir el fusible, asegrese de utilizar uno cuyo amperaje coincida con el especificado en el portafusible. No utilice nunca un fusible con un amperaje superior al del suministrado con la unidad, ya que podra daar la unidad.

* Circuit de protection Cet amplificateur est fourni avec un circuit de protection qui entre en fonction dans les cas suivants : lorsque lappareil est en surchauffe ; lorsquun courant continu est gnr ; lorsque les bornes de haut-parleur sont courtcircuites. La couleur de lindicateur POWER/PROTECTOR passe du vert au rouge et lappareil se met hors tension. Dans ce cas, teignez les appareils raccords, retirez la cassette ou le disque et dterminez lorigine du problme. Si lamplificateur est en surchauffe, attendez quil refroidisse avant dutiliser lappareil.

* Circuito de proteccin Este amplificador dispone de un circuito de proteccin que se activa en los siguientes casos: Si la unidad se calienta excesivamente Si se genera corriente cc Si los terminales de altavoz se cortocircuitan. El color del indicador POWER/PROTECTOR cambiar de verde a rojo y la unidad se desactivar. Si esto ocurre, desactive el equipo conectado, extraiga la cinta de casete o el disco y determine la causa del fallo de funcionamiento. Si el amplificador se ha sobrecalentado, espere hasta que la unidad se enfre antes de volver a utilizarla.

Si vous avez des questions ou des problmes concernant votre appareil qui ne sont pas abords dans ce mode demploi, adressez-vous votre distributeur Sony le plus proche.

Si desea realizar alguna consulta o solucionar algn problema relativos a la unidad que no se traten en este manual, pngase en contacto con el distribuidor Sony ms prximo.

XM-552ZR

Connections
Installation
Before Installation
Mount the unit either inside the trunk or under a seat. Choose the mounting location carefully so the unit will not interfere with the normal movements of the driver and it will not be exposed to direct sunlight or hot air from the heater. Do not install the unit under the floor carpet, where the heat dissipation from the unit will be considerably impaired. First, place the unit where you plan to install it, and mark the positions of the 4 screw holes on the mounting board (not supplied). Then drill a 3 mm ( 1/ 8 in) pilot hole at each mark and mount the unit onto the board with the supplied mounting screws. The mounting screws are all 15 mm ( 19/ 32 in) long, so make sure that the mounting board is thicker than 15 mm ( 19/ 32 in).

Cautions
Before making any connections, disconnect the ground terminal of the car battery to avoid short circuits. Be sure to use speakers with an adequate power rating. If you use small capacity speakers, they may be damaged. This is a Phase-Inverted Amplifier. Do not connect the # terminal of the speaker system to the car chassis, and do not connect the # terminal of the right speaker with that of the left speaker. Install the input and output cords away from the power supply wire as running them close together can generate some interference noise. This unit is a high powered amplifier. Therefore, it may not perform to its full potential if used with the speaker cords supplied with the car. If your car is equipped with a computer system for navigation or some other purpose, do not remove the ground wire from the car battery. If you disconnect the wire, the computer memory may be erased. To avoid short circuits when making connections, disconnect the +12 V power supply wire until all the other wires have been connected.

Installation
Avant linstallation
Installez lappareil dans le coffre ou sous un sige. Choisissez soigneusement lemplacement de montage afin dviter que lappareil ne gne le conducteur dans ses mouvements et quil ne soit pas expos au rayonnement direct du soleil ou lair chaud du radiateur. Ninstallez pas lappareil sous le tapis de sol car la dissipation thermique ne pourrait pas se faire correctement. Posez dabord lappareil lendroit o vous souhaitez linstaller et tracez un repre de positionnement pour les 4 orifices de vis sur la plaque de montage (non fournie). Percez des orifices de 3 mm ( 1/ 8 po) au niveau de chaque repre et fixez lappareil sur la plaque avec les vis de montage fournies. La longueur des vis de montage est de 15 mm ( 19/ 32 po). Assurez-vous donc que lpaisseur de la plaque de montage est suprieure 15 mm ( 19/ 32 po).

Avertissements
Avant deffectuer les raccordements, dbranchez la borne de masse de la batterie de voiture pour viter de provoquer un courtcircuit. Utilisez des haut-parleurs dune capacit adquate. Si vous utilisez des haut-parleurs de faible capacit, ils risquent dtre endommags. Les phases de cet amplificateur sont inverses. Ne raccordez pas la borne # du systme de haut-parleurs la carrosserie de la voiture, ou la borne # du haut-parleur droit celle du haut-parleur gauche. Eloignez les cordons dentre et de sortie du fil dalimentation lectrique afin dviter que des interfrences ne se produisent. Cet appareil est un amplificateur de haute puissance. Il se peut donc quil natteigne pas sa puissance maximale sil est utilis avec les cordons de haut-parleurs de la voiture. Si votre voiture est quipe dun ordinateur de bord pour la navigation ou autre, ne dbranchez pas le fil de masse de la batterie de la voiture. Si vous dbranchez ce fil, toute la mmoire de lordinateur risque dtre efface. Pour viter tout risque de court-circuit lorsque vous effectuez les raccordements, branchez le fil dalimentation de +12 V uniquement aprs avoir branch tous les autres fils.

Instalacin
Antes de realizar la instalacin
Monte la unidad en el interior del maletero o debajo de un asiento. Elija cuidadosamente el lugar de instalacin de forma que la unidad no dificulte las maniobras normales del conductor y no quede expuesta a la luz solar directa ni al aire caliente de la calefaccin. No instale la unidad debajo de la moqueta del suelo, en cuyo caso la disipacin de calor de la misma disminuir considerablemente. En primer lugar, coloque la unidad donde tenga previsto instalarla y marque sobre la superficie del tablero de montaje (no suministrado) las posiciones de los 4 orificios para los tornillos. A continuacin, perfore los orificios con un dimetro de aproximadamente 3 mm y monte la unidad sobre el tablero con los tornillos de montaje suministrados. Ya que la longitud de estos tornillos es de 15 mm, compruebe que el grosor del tablero de montaje sea superior a 15 mm.

Precauciones
Antes de realizar las conexiones, desconecte el terminal de toma a tierra de la batera del automvil para evitar cortocircuitos. Asegrese de utilizar altavoces con una potencia nominal adecuada. Si emplea altavoces de capacidad reducida, pueden daarse. Este amplificador es de fase invertida. No conecte el terminal # del sistema de altavoces al chasis del automvil, ni el terminal # del altavoz derecho al del altavoz izquierdo. Instale los cables de entrada y salida alejados del cable de la fuente de alimentacin, ya que en caso contrario puede generarse ruido por interferencias. Esta unidad es un amplificador de alta potencia. Por tanto, puede no funcionar a pleno rendimiento si se utiliza con los cables de altavoz suministrados con el automvil. Si el automvil est equipado con un sistema de ordenador para la navegacin o para otra finalidad, no desconecte el conductor de toma a tierra de la batera del automvil. Si lo desconecta, la memoria del ordenador puede borrarse. Para evitar cortocircuitos al realizar las conexiones, desconecte el cable de la fuente de alimentacin de +12 V hasta conectar todos los cables.

Mount the unit as illustrated. Montez lappareil comme illustr. Monte la unidad tal como se muestra en la ilustracin.

Make the terminal connections as illustrated below. Effectuez les connexions des bornes comme illustr ci-dessous. Realice las conexiones de terminal como se ilustra a continuacin.

Power Connection Wires (not supplied) Cbles dalimentation (non fournis) Cables de conexin de alimentacin (no suministrados)
to a metal point of the car vers un point mtallique de la carrosserie a un punto metlico del automvil

REM

+12V

GND

3
REM

+12V

GND

c
Pass the wires through the cap, connect the wires, then cover the terminals with the cap.
Note When you tighten the screw, be careful not to apply too much torque * as doing so may damage the screw. * The torque value should be less than 1 Nm.

Remote output *1 Sortie de tlcommande *1 Salida remota *1 (REM)


Car audio unit Autoradio Sistema de audio para automvil

less than 450 mm (18 in) moins de 450 mm (18 po) menos de 450 mm

*2
Fuse (30 A) Fusible (30 A) Fusible (30 A)

Faites passer les fils par le cache, raccordez les fils, puis recouvrez les bornes avec le cache.
Remarque Lorsque vous vissez la vis, faites attention ne pas appliquer une trop grande force *, car cela pourrait endommager la vis. * Le couple de serrage doit tre infrieur 1 Nm.

+12 V car battery Batterie de voiture +12 V Batera de automvil de +12 V

Pase los cables a travs de la cubierta, conctelos y cubra los terminales con dicha cubierta.
Nota Al apretar el tornillo, tenga cuidado de no aplicar demasiada fuerza de torsin *, ya que puede daarlo. * El valor de fuerza de torsin debe ser inferior a 1 Nm.
*1 If you have the factory original or some other car audio unit without a remote output for the amplifier, connect the remote input terminal (REMOTE) to the accessory power supply. In High level input connection, car audio unit can also be activated without need for REMOTE connection. However, this function is not guaranteed for all car audio units. *1 Si vous disposez de lautoradio dorigine ou dun autre autoradio dont lamplificateur ne comporte pas de sortie de tlcommande distance, raccordez la borne dentre de commande distance (REMOTE) la prise dalimentation accessoires. Dans une connexion dentre haut niveau, lautoradio peut galement tre activ sans raccordement REMOTE. Toutefois, cette fonction nest pas garantie pour tous les autoradios. *1 Si dispone del sistema de audio para automvil original de fbrica o de otro sistema sin una salida remota para el amplificador, conecte el terminal de entrada remota (REMOTE) a la fuente de alimentacin auxiliar. En la conexin de entrada de alto nivel, el sistema de audio para automvil tambin puede activarse sin necesidad de conexin REMOTE. No obstante, esta funcin no se garantiza en todos los sistemas de audio para automvil.

XM-552ZR

Notes on the power supply


Connect the +12 V power supply wire only after all the other wires have been connected. Be sure to connect the ground wire of the unit securely to a metal point of the car. A loose connection may cause a malfunction of the amplifier. Be sure to connect the remote control wire of the car audio unit to the remote terminal. When using a car audio unit without a remote output on the amplifier, connect the remote input terminal (REMOTE) to the accessory power supply. Use a power supply wire with a fuse attached (30 A). All power wires connected to the positive battery post should be fused within 450 mm (18 in) of the battery post, and before they pass through any metal. Make sure that the vehicles battery wires connected to the vehicle (ground to chassis) *2 are of a wire gauge at least equal to that of the main power wire connected from the battery to the amplifier. During full-power operation, a current of more than 30 A will run through the system. Therefore, make sure that the wires to be connected to the +12 V and GND terminals of this unit are at least 14-Gauge (AWG-14) or have a sectional area of more than 2 mm 2. Tous les fils lectriques raccords la borne positive de la batterie doivent tre protgs par un fusible une distance maximum de 450 mm (18 po) la borne de la batterie et avant de passer dans une partie mtallique quelconque. Assurez-vous que les fils de la batterie du vhicule raccords ce dernier (sol au chssis) *2 sont dun calibre au moins gal celui du fil lectrique principal reliant la batterie et lamplificateur. Pendant une utilisation pleine puissance, un courant dune intensit suprieure 30 A circule dans le systme. Assurez-vous que les cbles raccorder aux bornes +12 V et GND de cet appareil sont de calibre suprieur 14 (AWG-14) ou dune section suprieure 2 mm 2.

Input Connections/Connexions dentre/Conexiones de entrada

Line Input Connection (with Speaker Connection 1, 2 or 4) Connexion dentre de ligne (avec connexion de haut-parleur 1, 2 ou Conexin de entrada de lnea (con conexin de altavoces 1, 2 4)
Car audio unit Autoradio Sistema de audio para automvil

4)

LINE OUT

Remarques sur lalimentation lectrique


Raccordez le cble dalimentation +12 V uniquement aprs avoir ralis toutes les autres connexions. Raccordez solidement le fil de masse de lappareil un point mtallique de la carrosserie. Une connexion lche risque de provoquer un problme de fonctionnement de lamplificateur. Veillez raccorder le fil de commande distance de lautoradio la borne de commande distance. Si vous utilisez un autoradio dont lamplificateur ne comporte pas de sortie de commande distance, raccordez la borne dentre de commande distance (REMOTE) la prise dalimentation accessoires. Utilisez un cble dalimentation dot dun fusible (30 A).

Line Input Connection (with Speaker Connection 3) Connexion dentre de ligne (avec connexion de haut-parleur 3) Conexin de entrada de lnea (con conexin de altavoces 3)
Car audio unit Autoradio Sistema de audio para automvil

LINE OUT
Left channel Canal gauche Canal izquierdo Right channel Canal droit Canal derecho

L (BTL)

L (BTL)

Notas sobre la fuente de alimentacin


Conecte el cable de la fuente de alimentacin de +12 V slo despus de haber conectado los otros cables. Asegrese de conectar firmemente el cable de toma a tierra de la unidad a un punto metlico del automvil. Una conexin floja puede causar fallos de funcionamiento del amplificador. Compruebe que conecta el cable de control remoto del sistema de audio para automvil al terminal remoto. Si utiliza un sistema de audio para automvil sin salida remota en el amplificador, conecte el terminal de entrada remota (REMOTE) a la fuente de alimentacin auxiliar. Emplee el cable de la fuente de alimentacin con un fusible fijado (30 A). Todos los cables de alimentacin conectados al polo positivo de la batera deben conectarse a un fusible situado a menos de 450 mm del polo de la batera, y antes de pasar por ninguna pieza metlica. Asegrese de que los cables de la batera del vehculo conectados al mismo (a la masa del chasis) *2 tienen una anchura igual o superior a la del cable de alimentacin principal que conecta la batera con el amplificador. Durante el funcionamiento a pleno rendimiento, fluye por el sistema una corriente superior a 30 A. Por tanto, compruebe que los cables que se van a conectar a los terminales +12 V y GND de esta unidad son del calibre 14 (AWG 14) como mnimo o presentan un rea de seccin superior a 2 mm 2.

High Level Input Connection (with Speaker Connection 1 or 4) Connexion dentre haut niveau (avec connexion de haut-parleur 1 ou 4) Conexin de entrada de alto nivel (con conexin de altavoces 1 4)
Grey Gris Gris Striped Ray Con rayas White Blanc Blanco Striped Ray Con rayas Right speaker output Sortie de haut-parleur droit Salida del altavoz derecho Car audio unit Autoradio Sistema de audio para automvil Left speaker output Sortie de haut-parleur gauche Salida del altavoz izquierdo

White Blanc Blanco

Grey Gris Gris

White/Black striped Ray blanc/noir Con rayas blancas y negras

Grey/Black striped Ray gris/noir Con rayas grises y negras

High Level Input Connection (with Speaker Connection 3) Connexion dentre haut niveau (avec connexion de haut-parleur 3) Conexin de entrada de alto nivel (con conexin de altavoces 3)

Speaker Connections
Turn on or off the LPF switch at the unit rear as illustrated below.

Conexins des haut-parleurs


Rglez le commutateur LPF situ larrire de lappareil On ou Off, comme indiqu dans lillustration cidessous.

Striped Ray Con rayas

Left speaker output Sortie de haut-parleur gauche Salida del altavoz izquierdo

Right speaker output Sortie de haut-parleur droit Salida del altavoz derecho

Striped Ray Con rayas

Conexiones de los altavoces


Encienda o apague el interruptor LPF situado en la parte posterior de la unidad, como se muestra a continuacin.

Striped Ray Con rayas

Car audio unit Autoradio Sistema de audio para automvil

Striped Ray Con rayas

2-Speaker System (with Input Connection A or C) Systme 2 haut-parleurs (avec connexion dentre A ou Sistema de 2 altavoces (con conexin de entrada A o C)
LPF(80Hz)
OFF ON

C)

High Level Input Connection (with Speaker Connection 2) Connexion dentre haut niveau (avec connexion de haut-parleur 2) Conexin de entrada de alto nivel (con conexin de altavoces 2)

Left speaker (min. 2 ) Haut-parleur gauche (min. 2 ) Altavoz izquierdo (mn. 2 )

Right speaker (min. 2 ) Haut-parleur droit (min. 2 ) Altavoz derecho (mn. 2 )

2
Left speaker Haut-parleur gauche Altavoz izquierdo Striped Ray Con rayas Right speaker Haut-parleur droit Altavoz derecho Striped Ray Con rayas Grey Gris Gris White Blanc Blanco Car audio unit Autoradio Sistema de audio para automvil

Subwoofer (with Input Connection A or E) Caisson de graves (avec connexion dentre

A ou E)

Altavoz potenciador de graves (con conexin de entrada A o E)

LPF(80Hz)
OFF ON

BTL

BTL

Subwoofer (min. 4 ) Caisson de graves (min. 4 ) Altavoz potenciador de graves (mn. 4 )

Note If you wish to use a subwoofer as the monaural speaker, connect the speaker as illustrated above. The output signals to the subwoofer will be the combination of both right and left output signals. Remarque Afin dutiliser le caisson de graves comme hautparleur mono, raccordez le haut-parleur comme indiqu dans lillustration ci-dessus. Les signaux de sortie parvenant au caisson de graves sont une combinaison des signaux de sortie gauche et droit.

Nota Si desea utilizar el altavoz potenciador de graves como altavoz monoaural, conecte el altavoz tal como se muestra en la ilustracin anterior. Las seales de salida enviadas al altavoz potenciador de graves sern una combinacin de las seales de salida derecha e izquierda.

XM-552ZR

1-Speaker System (with Input Connection B or D) Systme 1 haut-parleur (avec connexion dentre B ou Sistema de 1 altavoz (con conexin de entrada B o D)
LPF(80Hz)
OFF ON

D)

Table of crossover values for 6 dB/octave (4 )(Speaker Connections 4)


Crossover Frequency unit: Hz 50 80 100 130 150 200 260 400 L (coil) * unit: mH 12.7 8.2 6.2 4.7 4.2 3.3 2.4 1.6 1.0 0.8 0.6 C1/C2 (capacitor) * unit: F 800 500 400 300 270 200 150 100 68 50 39

LPF(80Hz)
OFF ON

BTL

BTL

BTL

BTL

Left speaker (min. 4 ) Haut-parleur gauche (min. 4 ) Altavoz izquierdo (mn. 4 )

Right speaker (min. 4 ) Haut-parleur droit (min. 4 ) Altavoz derecho (mn. 4 )

600 800 1000 * Not supplied

Notes When using passive crossover networks in a multispeaker system, care must be taken as the speaker systems impedance should not be lower than that of the suitable impedance for this unit. When you are installing a 12 decibels/octave system in your car, the following points must be considered. In a 12 decibels/octave system where both a choke and capacitor are used in series to form a circuit, great care must be taken when they are connected. In such a circuit, there is going to be an increase in the current which bypasses the speaker with frequencies around the crossover frequency. If audio signals continue to be fed into the crossover frequency area, it may cause the amplifier to become abnormally hot or the fuse to blow. Also if the speaker is disconnected, a series-resonant circuit will be formed by the choke and the capacitor. In this case, the impedance in the resonance area will decrease dramatically resulting in a short circuit situation causing damage to the amplifier. Therefore, make sure that a speaker is connected to such a circuit at all times.

Note Make sure that the line output from the car audio unit is connected to the jack marked L (BTL) on the unit. Remarque Assurez-vous que la sortie de ligne de lautoradio est raccorde la prise marque L (BTL) sur lappareil.

Nota Asegrese de que la salida de lnea del sistema de audio para automvil est conectada a la toma con la marca L (BTL) de la unidad.

4
OFF

Dual Mode System (with a Bridged Subwoofer A or C) Systme double (avec caisson de graves en pont A ou C) Sistema de modo dual (con altavoz potenciador de graves en puente
LPF(80Hz)
ON

A o C)

C1
Left speaker Haut-parleur gauche Altavoz izquierdo

C2
Right speaker Haut-parleur droit Altavoz derecho

For details on the values of C1, C2, L, refer to Table of crossover values for 6dB/octave. Pour obtenir davantage dinformations sur les valeurs de C1, C2 et L, reportez-vous au Tableau des valeurs de transition pour 6 dB/ oct . Para obtener ms informacin sobre los valores de C1, C2 y L, consulte la Tabla de valores de cruce para 6dB/octava.

Subwoofer Caisson de graves Altavoz potenciador de graves

Tableau des valeurs de transition pour 6 dB/oct (4 )(Connexions de haut-parleur 4)


Frquence de transition unit : Hz 50 80 100 130 150 200 260 400 600 800 1000 * Non fournis L (bobine) * unit : mH 12,7 8,2 6,2 4,7 4,2 3,3 2,4 1,6 1,0 0,8 0,6 C1/C2 (condensateur) * unit : F 800 500 400 300 270 200 150 100 68 50 39

Remarques Lorsque des rseaux transition passive sont utiliss dans un systme plusieurs haut-parleurs, il faut prendre certaines prcautions afin que limpdance du systme de haut-parleurs ne soit pas infrieure limpdance convenant cet appareil. Lors de linstallation dun systme 12 dB/oct dans votre vhicule, prenez en compte les points suivants. Dans un systme 12 dB/oct o un volet dair et un condensateur sont utiliss en srie pour former un circuit, prenez toutes les prcautions ncessaires au moment de leur raccordement. Dans un circuit de ce type, il y a une augmentation du courant qui passe au niveau du haut-parleur. Les frquences sont alors proches de la frquence de transition. Si des signaux audio proches de la frquence de transition continuent darriver, lamplificateur risque de chauffer de faon anormale ou le fusible de fondre. De mme, si le haut-parleur est dbranch, un circuit rsonnant srie est form par le volet dair et le condensateur. Dans ce cas, limpdance de la zone de rsonance diminue considrablement, ce qui entrane un court-circuit qui endommage lamplificateur. Par consquent, assurez-vous que le haut-parleur est toujours raccord un circuit de ce type.

Tabla de valores de cruce para 6 dB/octava (4 )(Conexin de los altavoces 4)


Frecuencia de cruce unidad: Hz 50 80 100 130 150 200 260 400 600 800 1000 * No suministrados L (bobina)* unidad: mH 12,7 8,2 6,2 4,7 4,2 3,3 2,4 1,6 1,0 0,8 0,6 C1/C2 (condensador) * unidad: F 800 500 400 300 270 200 150 100 68 50 39

Notas Al utilizar redes de cruce pasivas en un sistema con mltiples altavoces, es necesario asegurar que la impedancia del sistema de altavoces no sea inferior al valor de impedancia adecuado para esta unidad. Al instalar un sistema de 12 decibelios/octava en un automvil, hay que tener en cuenta los siguientes puntos. En un sistema de 12 decibelios/octava donde se emplea una bobina de choque y un condensador en serie para formar un circuito, hay que tener mucho cuidado al conectarlos. En los circuitos de este tipo, se produce un aumento de la corriente que pasa por alto el altavoz con frecuencias prximas a la frecuencia de cruce. Si las seales de audio siguen envindose a la zona de frecuencia de cruce, puede producirse un sobrecalentamiento anormal del amplificador o puede fundirse el fusible. Adems, si se desconecta el altavoz, se formar un circuito de resonancia en serie compuesto por la bobina y el condensador. En este caso, la impedancia del rea de resonancia disminuir considerablemente, dando lugar a una situacin de cortocircuito y daando el altavoz. Por tanto, es necesario asegurar que haya un altavoz conectado a un circuito en todo momento.

XM-552ZR SECTION 2 DISASSEMBLY


Note : This set can be disassemble according to the following sequence.

SET 2-1. BOTTOM PLATE (Page 7) AMP BOARD SECTION (Page 8) PANEL (FRONT) (Page 8)

2-2.

2-3.

Note : Follow the disassembly procedure in the numerical order given.

2-1. BOTTOM PLATE


1 three screws (+BTP 3 6) 2 three screws (+BTP 3 6)

3 bottom plate

XM-552ZR

2-2. AMP BOARD SECTION

3 three screws (+P 3 8) 2 three screws (+P 3 8)

1 three screws (+P 3 8)

4 AMP board section

heat sink (main)

2-3. PANEL (FRONT)


5 AMP board

4 panel (front)

3 screw (+P 3 8)

2 screw (+P 3 8)

1 two screws (+P 3 8)

XM-552ZR SECTION 3 DIAGRAMS


3-1. BLOCK DIAGRAM
PRE AMP IC301 (1/2) 2 3 CR FILTER

L (BTL) INPUT R

CN902 -1

L.P.F IC302 (1/2) 1 2 3 1 VR301-1

GAIN CONTROL AMP IC303 (1/2) 2 1

MUTE SWITCH Q102

DIFFERENTIAL AMP Q103

DRIVE AMP Q104

DRIVE AMP Q108

POWER AMP Q110

CN904 L

-2 CN901 D906 SW301-1

L HIGH LEVEL INPUT/SENSING POWER ON R SW301 LPF(80Hz) PRE AMP IC301 (2/2) 5 6 CR FILTER ON OFF 7 6 5 L.P.F IC302 (2/2) 7 VR301-2 GAIN CONTROL AMP IC303 (2/2) MUTE SWITCH Q201 VR301 LEVEL DIFFERENTIAL AMP Q102 DRIVE AMP Q105

BIAS Q106, 107

OVERLOAD DET Q112 BTL DRIVE AMP Q109 POWER AMP Q111 SPEAKER OUT

DIFFERENTIAL AMP Q203

DRIVE AMP Q204

DRIVE AMP Q208

POWER AMP Q210

SW301-2 DIFFERENTIAL AMP Q202 MUTE CONTROL Q301,302,311 OVERLOAD PROTECT Q307,308 DRIVE AMP Q205

BIAS Q206, 207

OVERLOAD DET Q212

DRIVE AMP Q209

POWER AMP Q211

CN903 REM OVER VOLTAGE DETECT Q901 POWER ON/OFF Q903 DC DET IC902 B+ SWITCH Q902 PROTECTOR DETECT Q905,906 DC-DC CONVERTER IC901 8 9 SWITCHING DRIVER Q910 DRIVER Q908 REF. REG BUFFER Q904 DRIVER Q909 11 10 1 2 3 15 16 LED DRIVER Q907 LED901 POWER/ PROTECTOR R (PROTECTOR) G (POWER) SWITCHING DRIVER Q911 RECT D304 15V REG Q305,306,310 30V 15V

DC-DC CONVERTER TRANSFORMER T901 RECT D303 +30V +15V REG Q303,304,309 +15V

+12V F901 GND 30A

12

THERMAL DET Q912,913 D903 D902 TEMP. DET TH901-903

14

Signal path : AUDIO

XM-552ZR

XM-552ZR

THIS NOTE IS COMMON FOR PRINTED WIRING BOARDS AND SCHEMATIC DIAGRAMS. (In addition to this, the necessary note is printed in each block.) for schematic diagram: All capacitors are in F unless otherwise noted. (p: pF) 50 WV or less are not indicated except for electrolytics and tantalums. All resistors are in and 1/4 W or less unless otherwise specified. Note: The components identified by mark 0 or dotted line with mark 0 are critical for safety. Replace only with part number specified. A : B+ Line. B : B Line. Power voltage is dc 14.4V and fed with regulated dc power supply from +12V and REM terminals. Voltage is dc with respect to ground under no-signal condition. Voltages are taken with a VOM (Input impedance 10 M). Voltage variations may be noted due to normal production tolerances. Waveforms are taken with a oscilloscope. Voltage variations may be noted due to normal production tolerances. Circled numbers refer to waveforms. Signal path. F : AUDIO for printed wiring boards: : Pattern from the side which enables seeing.

Waveform

IC901 5

3.3 Vp-p

16 sec 1 V/DIV, 10 sec/DIV

XM-552ZR

10

10

XM-552ZR
3-2. PRINTED WIRING BOARD : Uses unleaded solder.

1 A

2
AMP BOARD

10

11

12

13

Semiconductor Location
C315

Q211
JW35 JW36 JW37

Q210

JW97

TH903

JW65

R911

JW100

B Q207 Q206 E C B R233 R240


R239

TH902

JR4 ECB Q108


R131 R129

JW38
C114 R230 R229 R231

JW68

R910

D902

ECB Q109
R130 R133

JW102

BCE R228
JW41

R227 R226

JW34 JW33

ECB Q208

ECB Q209
JW40

L303

JW74

Q110

JW66

JW69

JW73

JW24

JW39

JW89
JW25

JW77

T901

JW29

D304

JW101

JW44 JW45

L301

JW32

JW104

JW42 JW43

L302

JW105

JW63

R232

C214

E C B Q212

Ref. No. D101 D102 D201 D202 D301 D302 D303 D304 D305 D306 D307 D902 D903 D904 D905 D906 IC301 IC302 IC303 IC901 IC902

Location E-4 E-4 E-5 E-5 G-7 G-6 C-12 C-12 F-6 F-7 E-9 B-4 G-8 H-9 G-8 H-2 G-3 G-5 G-5 F-9 G-7 I-6 F-4 E-4 E-4 D-4 D-4 D-2 D-3 B-3 B-3 C-2 E-2 D-3 F-5 E-5 E-5 D-5 D-5 B-7 B-7 C-4 C-5 A-8 A-6 C-7 G-6 G-7 D-6 E-6 D-7 E-7 E-9 E-8 E-6 E-7 G-6 H-9 F-10 H-9 F-9 F-8 F-9 H-6 E-10 E-11 E-12 D-12 F-8 G-8

L305

L304

C307

C306

Q112
R140 ECB

JW60

Q106 E C B

R122

R222

R118 R120 R119 R121

R223

R218 R220 R219 R221

R123

JW80 JW79

Q911

R128

Q303 R313 D201 JW46 Q304 R314 Q309 R319


C310 JW103

Q305 R315 Q306 R316 Q310


R308

JR8

BCE

JW22

JW71 JW70

JW72

JW59

Q105

Q104

Q205 JW31

Q204

JW58

Q107

R132 JW28

JW61

JW76

JW99

R139

C112

C212

C308

C309

D303

R126 R127

D102

D202

Q111

R216

C113

R225

R116

R125

R117

R217

R307

JW54

JW55

JW56

JW57

R224

R320
C311

JW83 JW82 JW81

C213

R907

R124

JW75 R920
JW78

C111 R115

C211 R114
ECB R215

JR3

D305

JR5

Q912 JW51 B C E C918 Q913 R937 JW52 R933 R935 JW53 C921 JR7

B C E JW50

BCE

F
R103 R104 R107 R102 R105 R108 C106

Q101

JW18
C109

R136
R110 C107 R109 C108 R111

C312 R113 C110

C313 R917

Q905
JR9

Q906 16 1

Q904 9 8 Q902 E C B
JW90 C915

C914

JR2
JW17

D302

R206 R205 R106

R236

C917

C209

C208 R210 R209

JW4
C216

C207

JW98
C116 C117

JW9 JW8
C206

BCE

JW3 C217
C302

BCE

R309

C204 C203 C205 R208


R202 R204 R203 R207

JW14
R112 R212

R101 C102 C101 -2

R201 C201 -4

JW13

JW2

JW67 JW19

R944

R943

R918 ECB Q907


(PROTECTOR) (POWER)

R906 D904 R134 C115 C215 R234

R904

R303 Q311 R304

Q302

BCE

C210 R213

Q301

D301

D905

D903

C907 C909 R914 C906 R909 C904

JW88 JW91 JW94 JW93 JW92 C901


JW95 JW96

D906
R302

JR1 R301

JW12

JW1 R317 C314 CN902 C301

-2 -1 VR301 LEVEL SW301 -1 -2 OFF ON R

Q903 B C E Q901 B C E
R903 R902 R942 C919

CN901

-1 C202

-3

R901
C903

L901

R305 R306

R934

JW5

C104 1 C304 4 IC301 8 C303 5

JW10

R211

JW21

C908

JW6

C103 C105

JW20

R938

R912

JW86

R913

JW16

4 1 IC303 5 8

R936

4 1 IC302 5 8

R939

C905

I
-1 L -2 CN901 HIGH LEVEL INPUT/ SENSING POWER ON -3 R -4 -1 L (BTL) CN902 INPUT -2 R

1-868-780LED901 POWER/ PROTECTOR

11

SW301 LPF(80Hz)

L BTL SPEAKER OUT CN904

F901 30A

REM

+12V CN903

GND

XM-552ZR

11

11

R932 C902

JW7

JW15

R905

C305

IC902

JR6

IC901

R930

JW84

JW49

D306 JW64

ECB

ECB

R915

R919

JW106

Q201 R214

ECB

JW48

C911

C910

R927

TH901

Q908

Q910

JW27

Q308 R916 B C E C318 R931 E C B

D101 R137 R138 JW23 R237 R238 Q102 C2 C1 C1 C2 Q103 Q202 C2 C1 C1 C2 Q203 R241 B2EB1 B1EB2 R242 R141 B2EB1 B1EB2 R142

R135 R235 C317 C316 R318

D307 R321 Q307

R926 R923 R925

R921 B C E R924 R922 BCE

Q909

LED901 Q101 Q102 Q103 Q104 Q105 Q106 Q107 Q108 Q109 Q110 Q111 Q112 Q201 Q202 Q203 Q204 Q205 Q206 Q207 Q208 Q209 Q210 Q211 Q212 Q301 Q302 Q303 Q304 Q305 Q306 Q307 Q308 Q309 Q310 Q311 Q901 Q902 Q903 Q904 Q905 Q906 Q907 Q908 Q909 Q910 Q911 Q912 Q913

R928

XM-552ZR

Refer to page 10 for Waveform. 3-3. SCHEMATIC DIAGRAM Refer to page 13 for IC Block Diagram.

D101

R118

R121

R138

R122 Q104 C112 R128 Q108 Q107 Q110 R133 Q112

R142

R101 CN901

R943 D906 R141 Q102

Q103

R124 C113 R125

R126 Q106

C114

R130 R139

R129 R127

R132 R140 C115 R134 Q111 R131

R201 Q105 R944 R120 C303 C105 R137 R119 D102 R123

C102

C101

C202

C201

C216

C217

C116

C117

Q109

C109 R112

VR301

R113 C111 R116 D201 Q101 R117 CN904

R205

R204

R105

R104

R107

R103

C107

C110

C103 R102 IC301(1/2) C302 CN902 R302 C104 R106 C106 C108 SW301 R136 R236 IC303(2/2) IC302(2/2) R208 R209 R210 R211 Q201 R241 R108 R109 R110 R111 IC302(1/2) IC303(1/2)

R218

R221

R238

R222 Q204 Q208 R228 Q207 Q210 R233 Q212 C215 R239 R229 R225 R227 R232 R240 R234

R114

R115 R242

C212

R301

C301

C204

R206 IC301(2/2)

C206

C208

R309

R215 Q202

Q203

R224 C213

R226 Q206

C214

R230

R203 R202

C203

R207

C207

C209 R212

C210 R214 VR301 R213 R303 R220 R237 R219 D202

Q205 Q211 R231 R223 Q209 R235 R135

C304

C205

C211

R216

R217

R317

C314

Q303 Q301 Q311 T901 R925 R922 D302 R927 Q908 R305 R304 IC902 Q302 D301 R306 C305 R926 R924 D304 L303 Q305 R920 R923 Q909 Q911 R928 C915 L302 C307 C309 R308 C311 Q910 C914 L301 L305 C306 D303 L304 R307

R313

Q304

R314

Q309

R319

R919

R921

C312 C308 C310 D305 D306 C315

C313

R315

Q306

R316

Q310

R320

IC B/D
CN903 L901 F901 R905 R937 C918 Q904 Q902 D307

TH902

C919

R904

TH901

TH903

C911 R930 Q905 IC901 C905 R916 R907 C909 R915

R917 LED901

R906 R933

D905

Q912 D902 R938 R936

R942 R901 R902

D904

Q307

C907

Q903

C917 R934

R918

R318

Q308

R909

R910

R911

C904 Q913

C906 R914

R932

C902

R913

Q901

C908

C901

C903

R903

R939

D903 R935 C921

R912 C910

Q906

Q907 C318

C316

R321

C317

R931

XM-552ZR

12

12

XM-552ZR

IC Block Diagram
IC901 PC494GS
VREF NON OUT VCC

INV

C2

E2
10 Q2 6

16

15

14

13

12 REF 5V

11

ERROR

Q1

ERROR 1 2 3

0.1V 4 5

OSC

7 8

TIME

+IN

-IN

COMPEN

RT

GND C1

CT

E1
9

13

XM-552ZR SECTION 4 EXPLODED VIEWS


NOTE: The mechanical parts with no reference number in the exploded views are not supplied. Items marked * are not stocked since they are seldom required for routine service. Some delay should be anticipated when ordering these items. Color Indication of Appearance Parts Example : KNOB, BALANCE (WHITE) ... (RED) R R Parts Color Cabinets Color Accessories are given in the last of this parts list. The components identified by mark 0 or dotted line with mark 0 are critical for safety. Replace only with part number specified.

4-1. HEAT SINK (MAIN) SECTION

1
not supplied

#1

#1 #1 #1

F901 #1 not supplied

#2 #2

Ref. No. 1 2 0 F901

Part No.

Description

Remark

Ref. No. #1 #2

Part No.

Description

Remark

2-663-754-01 PLATE (TOP), ORNAMENTAL 2-663-755-01 PLATE (SIDE), ORNAMENTAL 1-532-947-11 FUSE (BLADE TYPE) (AUTO FUSE) (30A)

7-685-146-19 SCREW +P 3X8 TYPE2 NON-SLIT 7-685-545-19 SCREW +BTP 3X6 TYPE2 N-S

14

XM-552ZR

4-2. AMP BOARD SECTION

51

not supplied

52

52

not supplied

Q111,Q110

52
Q210,Q211

52

54 52 54
not supplied

Q910,Q911,D304,D303 #1

52
#1 #1

53

Ref. No. 51 52 53 54 D303 D304 Q110

Part No. A-1176-541-A 3-225-183-02 2-663-756-01 3-912-432-11 6-501-466-01

Description AMP BOARD, COMPLETE SCREW (+PSW.TT.3XL) PANEL (FRONT) SCREW (+B) DIODE F1B2CCI

Remark

Ref. No. Q111 Q210 Q211 Q910 Q911 #1

Part No. 6-551-503-01 6-551-502-01 6-551-503-01 6-551-506-01 6-551-506-01

Description TRANSISTOR KTB778 TRANSISTOR KTD998 TRANSISTOR KTB778 FET IRFI3205 FET IRFI3205

Remark

6-501-467-01 DIODE F1B2CAI 6-551-502-01 TRANSISTOR KTD998

7-685-146-19 SCREW +P 3X8 TYPE2 NON-SLIT

15

XM-552ZR
AMP
NOTE: Due to standardization, replacements in the parts list may be different from the parts specified in the diagrams or the components used on the set. RESISTORS All resistors are in ohms. METAL:Metal-film resistor. METAL OXIDE: Metal oxide-film resistor. F:nonflammable Items marked * are not stocked since they are seldom required for routine service. Some delay should be anticipated when ordering these items.

SECTION 5 ELECTRICAL PARTS LIST


SEMICONDUCTORS In each case, u : , for example: uA.. : A.. uPA.. : PA.. uPB.. : PB.. uPC.. : PC.. uPD.. : PD.. CAPACITORS uF : F COILS uH : H When indicating parts by reference number, please include the board. The components identified by mark 0 or dotted line with mark 0 are critical for safety. Replace only with part number specified.

Ref. No.

Part No.

Description

Remark

Ref. No. C305 C306 C307 C308 C309 C310 C311 C312 C313 C314 C315 C316 C317 C318 C901 C902 C903 C904 C905 C906 C907 C908 C909 C910 C911 C914 C915 C917 C918 C919 C921

Part No. 1-126-965-11 1-165-949-11 1-165-949-11 1-163-021-11 1-163-021-11 1-115-339-11 1-115-339-11 1-126-933-11 1-126-933-11 1-115-339-11 1-163-021-11 1-115-416-11 1-104-655-11 1-163-021-11 1-117-378-11 1-115-339-11 1-115-416-11 1-163-021-11 1-126-933-11 1-115-339-11 1-126-933-11 1-137-410-11 1-163-021-11 1-163-021-11 1-100-352-11 1-137-397-11 1-131-731-21 1-126-965-11 1-100-352-11 1-100-352-11

Description ELECT ELECT ELECT CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP ELECT ELECT CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP ELECT CERAMIC CHIP FILM CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP ELECT CERAMIC CHIP ELECT MYLAR CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP MYLAR ELECT ELECT CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 22uF 1500uF 1500uF 0.01uF 0.01uF 0.1uF 0.1uF 100uF 100uF 0.1uF 0.01uF 0.001uF 470uF 0.01uF 1uF 0.1uF 0.001uF 0.01uF 100uF 0.1uF 100uF 0.001uF 0.01uF 0.01uF 1uF 0.047uF 2200uF 22uF 1uF 1uF 0.1uF 20% 20% 20% 10% 10% 10% 10% 20% 20% 10% 10% 5% 20% 10% 5% 10% 5% 10% 20% 10% 20% 10% 10% 10% 20% 5% 20% 20% 20% 20% 10%

Remark 50V 35V 35V 50V 50V 50V 50V 16V 16V 50V 50V 25V 6.3V 50V 50V 50V 25V 50V 16V 50V 16V 100V 50V 50V 16V 100V 16V 50V 16V 16V 50V

A-1176-541-A AMP BOARD, COMPLETE ********************* 3-225-183-02 SCREW (+PSW.TT.3XL) 3-912-432-11 SCREW (+B) < CAPACITOR > C101 C102 C103 C104 C105 C106 C107 C108 C109 C110 C111 C112 C113 C114 C115 C116 C117 C201 C202 C203 C204 C205 C206 C207 C208 C209 C210 C211 C212 C213 C214 C215 C216 C217 C301 C302 C303 C304 1-162-927-11 1-162-927-11 1-162-923-11 1-162-927-11 1-162-927-11 1-126-960-11 1-164-336-11 1-164-345-11 1-126-933-11 1-162-927-11 1-126-947-11 1-162-919-11 1-162-927-11 1-126-960-11 1-137-397-11 1-115-339-11 1-115-339-11 1-162-927-11 1-162-927-11 1-162-923-11 1-162-927-11 1-162-927-11 1-126-960-11 1-164-336-11 1-164-345-11 1-126-933-11 1-162-927-11 1-126-947-11 1-162-919-11 1-162-927-11 1-126-960-11 1-137-397-11 1-115-339-11 1-115-339-11 1-127-715-11 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP ELECT CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP ELECT CERAMIC CHIP ELECT CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP ELECT MYLAR CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP ELECT CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP ELECT CERAMIC CHIP ELECT CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP ELECT MYLAR CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 100PF 100PF 47PF 100PF 100PF 1uF 0.33uF 0.082uF 100uF 100PF 47uF 22PF 100PF 1uF 0.047uF 0.1uF 0.1uF 100PF 100PF 47PF 100PF 100PF 1uF 0.33uF 0.082uF 100uF 100PF 47uF 22PF 100PF 1uF 0.047uF 0.1uF 0.1uF 0.22uF 220uF 0.1uF 0.1uF 5% 5% 5% 5% 5% 20% 10% 20% 5% 20% 5% 5% 20% 5% 10% 10% 5% 5% 5% 5% 5% 20% 10% 20% 5% 20% 5% 5% 20% 5% 10% 10% 10% 20% 10% 10% 50V 50V 50V 50V 50V 50V 25V 25V 16V 50V 35V 50V 50V 50V 100V 50V 50V 50V 50V 50V 50V 50V 50V 25V 25V 16V 50V 35V 50V 50V 50V 100V 50V 50V 16V 16V 50V 50V

1-115-339-11 CERAMIC CHIP < CONNECTOR >

* CN901

1-691-785-11 PIN, CONNECTOR (PC BOARD) 4P (HIGH LEVEL INPUT/SENSING POWER ON) < JACK >

CN902

1-820-424-11 JACK, PIN 2P (INPUT) < TERMINAL BOARD >

CN903 1-126-934-11 ELECT 1-115-339-11 CERAMIC CHIP 1-115-339-11 CERAMIC CHIP CN904

1-780-350-11 TERMINAL BOARD (3P+FUSE) (GND,+12V,REM,30A) 1-780-406-11 TERMINAL BOARD (4P) (SPEAKER OUT)

16

XM-552ZR
AMP
Ref. No. Part No. Description < DIODE > D101 D102 D201 D202 D301 D302 D303 D304 D305 D306 D307 D902 D903 D904 D905 D906 8-719-801-78 8-719-801-78 8-719-801-78 8-719-801-78 8-719-025-34 8-719-801-78 6-501-466-01 6-501-467-01 8-719-025-50 8-719-025-50 8-719-801-78 8-719-801-78 8-719-801-78 8-719-025-50 8-719-801-78 DIODE DIODE DIODE DIODE DIODE DIODE DIODE DIODE DIODE DIODE DIODE DIODE DIODE DIODE DIODE 1SS184 1SS184 1SS184 1SS184 02CZ6.8-TE85L 1SS184 F1B2CCI F1B2CAI 02CZ16-TE85L 02CZ16-TE85L 1SS184 1SS184 1SS184 02CZ16-TE85L 1SS184 Remark Ref. No. Q111 Q112 Q201 Q202 Q203 Q204 Q205 Q206 Q207 Q208 Q209 Q210 Q211 Q212 Q301 Q302 Q303 Q304 Q305 Q306 Q307 Q308 Q309 Q310 Q311 Q901 Q902 Q903 Q904 Q905 Q906 Q907 Q908 Q909 Q910 Q911 Q912 Q913 Part No. 6-551-503-01 8-729-034-51 6-550-686-01 6-551-504-01 6-551-505-01 6-551-508-01 8-729-045-02 8-729-041-66 8-729-034-50 6-550-693-01 6-550-690-01 6-551-502-01 6-551-503-01 8-729-034-51 8-729-038-54 8-729-034-51 8-729-028-52 8-729-028-52 8-729-037-05 8-729-037-05 8-729-034-51 8-729-034-51 8-729-028-52 8-729-037-05 8-729-038-54 8-729-038-67 8-729-040-76 8-729-034-51 8-729-034-51 8-729-038-54 8-729-038-67 8-729-038-67 6-551-507-01 6-551-507-01 6-551-506-01 Description TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR FET IRFI3205 KTB778 KTC3875 KTC2875-B-RTK KTA501U KTC601U KTA1268 KTC3200GR-AT 2SC4015TV2 KTA1504 KTC4373 KTA1661 KTD998 KTB778 KTC3875 KRA102S KTC3875 KTC3198 KTC3198 KTA1266Y KTA1266Y KTC3875 KTC3875 KTC3198 KTA1266Y KRA102S KRC102S KTA1273-Y-AT KTC3875 KTC3875 KRA102S KRC102S KRC102S MMBTA06 MMBTA06 Remark

8-719-801-78 DIODE 1SS184 < FUSE >

0 F901

1-532-947-11 FUSE (BLADE TYPE) (AUTO FUSE) (30A) < IC >

IC301 IC302 IC303 IC901 IC902

8-759-745-64 8-759-745-64 8-759-745-64 8-759-144-88 6-600-354-01

IC IC IC IC IC

NJM4560M NJM4560M NJM4560M uPC494GS PC-17K1

< JUMPER RESISTOR > JR1 JR2 JR3 JR4 JR5 JR6 JR7 JR8 JR9 1-216-296-11 1-216-296-11 1-216-296-11 1-216-296-11 1-216-296-11 1-216-296-11 1-216-296-11 1-216-296-11 1-216-296-11 SHORT CHIP SHORT CHIP SHORT CHIP SHORT CHIP SHORT CHIP SHORT CHIP SHORT CHIP SHORT CHIP SHORT CHIP < COIL > L301 L901 1-410-396-71 INDUCTOR, FERRITE BEAD 0.45uH 1-411-756-11 COIL, CHOKE 50uH < DIODE > LED901 8-719-064-11 LED SPR-325MVW (POWER/PROTECTOR) < TRANSISTOR > Q101 Q102 Q103 Q104 Q105 Q106 Q107 Q108 Q109 Q110 6-550-686-01 6-551-504-01 6-551-505-01 6-551-508-01 8-729-045-02 8-729-041-66 8-729-034-50 6-550-693-01 6-550-690-01 6-551-502-01 TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR KTC2875-B-RTK KTA501U KTC601U KTA1268 KTC3200GR-AT 2SC4015TV2 KTA1504 KTC4373 KTA1661 KTD998 0 0 0 0 0 0 0 0 0

6-551-506-01 FET IRFI3205 8-729-034-50 TRANSISTOR KTA1504 8-729-034-51 TRANSISTOR KTC3875 < RESISTOR >

R101 R102 R103 R104 R105 R106 R107 R108 R109 R110 R111 R112 R113 R114 R115 R116 R117 R118

1-216-206-00 1-216-837-11 1-216-837-11 1-216-849-11 1-216-849-11 1-218-875-11 1-218-875-11 1-218-853-11 1-216-833-11 1-216-833-11 1-218-853-11 1-218-843-11 1-216-833-11 1-216-222-00 1-216-841-11

RES-CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP RES-CHIP METAL CHIP

2.2K 22K 22K 220K 220K 15K 15K 1.8K 10K 10K 1.8K 680 10K 10K 47K 2.2K 6.8K 33K

5% 5% 5% 5% 5% 0.5% 0.5% 0.5% 5% 5% 0.5% 0.5% 5% 5% 5% 5% 5% 0.5%

1/8W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/8W 1/10W 1/10W 1/8W 1/10W

1-216-825-11 METAL CHIP 1-216-218-11 RES-CHIP 1-218-883-11 METAL CHIP

17

XM-552ZR
AMP
Ref. No. R119 R120 R121 R122 R123 R124 R125 R126 R127 R128 R129 R130 R131 R132 R133 R134 R135 R136 R137 R138 R139 R140 R141 R142 R201 R202 R203 R204 R205 R206 R207 R208 R209 R210 R211 R212 R213 R214 R215 R216 R217 R218 R219 R220 R221 R222 R223 R224 R225 R226 R227 R228 R229 R230 R231 R232 R233 R234 Part No. 1-218-883-11 1-218-851-11 1-218-851-11 1-216-809-11 1-216-809-11 1-216-845-11 1-216-845-11 1-218-851-11 1-216-817-11 1-216-678-11 1-216-182-00 1-216-134-00 1-216-134-00 1-205-991-11 1-216-833-11 1-249-385-11 1-218-893-11 1-216-837-11 1-218-851-11 1-218-851-11 1-218-875-11 1-216-833-11 1-216-837-11 1-216-837-11 1-216-206-00 1-216-837-11 1-216-837-11 1-216-849-11 1-216-849-11 1-218-875-11 1-218-875-11 1-218-853-11 1-216-833-11 1-216-833-11 1-218-853-11 1-218-843-11 1-216-833-11 1-216-222-00 1-216-841-11 1-216-825-11 1-216-218-11 1-218-883-11 1-218-883-11 1-218-851-11 1-218-851-11 1-216-809-11 1-216-809-11 1-216-845-11 1-216-845-11 1-218-851-11 1-216-817-11 1-216-678-11 1-216-182-00 1-216-134-00 1-216-134-00 Description METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 33K 1.5K 1.5K 100 100 100K 100K 1.5K 470 13K 0.5% 0.5% 0.5% 5% 5% 5% 5% 0.5% 5% 0.5% Remark 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W Ref. No. R235 R236 R237 R238 R239 R240 R241 R242 R301 R302 R303 R304 R305 R306 R307 R308 R309 R313 R314 R315 R316 R317 R318 R319 R320 R321 R901 R902 R903 R904 R905 R906 R907 R909 R910 R911 R912 R913 R914 R915 R916 R917 R918 R919 R920 R921 R922 R923 R924 R925 R926 R927 R928 R930 R931 R932 R933 R934 Part No. 1-218-893-11 1-216-837-11 1-218-851-11 1-218-851-11 1-218-875-11 1-216-833-11 1-216-837-11 1-216-837-11 1-216-198-11 1-216-825-11 1-220-397-11 1-216-845-11 1-218-893-11 1-216-833-11 1-216-210-00 1-216-210-00 1-220-397-11 1-216-150-11 1-216-150-11 1-216-150-11 1-216-150-11 1-216-206-00 1-216-821-11 1-216-150-11 1-216-150-11 1-216-837-11 1-216-222-00 1-216-833-11 1-216-833-11 1-216-821-11 1-218-833-11 1-218-857-11 1-218-875-11 1-216-817-11 1-218-845-11 1-218-845-11 1-216-845-11 1-218-877-11 1-218-867-11 1-216-829-11 1-216-829-11 1-216-817-11 1-216-821-11 1-216-190-00 1-216-190-00 1-216-821-11 1-216-821-11 1-216-821-11 1-216-821-11 1-216-170-00 1-216-170-00 1-216-789-11 1-216-789-11 1-216-829-11 1-216-841-11 Description METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP RES-CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP RES-CHIP RES-CHIP METAL CHIP RES-CHIP RES-CHIP RES-CHIP RES-CHIP RES-CHIP METAL CHIP RES-CHIP RES-CHIP METAL CHIP RES-CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP RES-CHIP RES-CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP RES-CHIP RES-CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 82K 22K 1.5K 1.5K 15K 10K 22K 22K 1K 2.2K 4.7M 100K 82K 10K 3.3K 3.3K 4.7M 10 10 10 10 2.2K 1K 10 10 22K 10K 10K 10K 1K 270 2.7K 15K 470 820 820 100K 18K 6.8K 4.7K 4.7K 470 1K 470 470 1K 1K 1K 1K 68 68 2.2 2.2 4.7K 47K 2.2K 2.2K 1K 0.5% 5% 0.5% 0.5% 0.5% 5% 5% 5% 5% 5% 5% 5% 0.5% 5% 5% 5% 5% 5% 5% 5% 5% 5% 5% 5% 5% 5% 5% 5% 5% 5% 0.5% 0.5% 0.5% 5% 0.5% 0.5% 5% 0.5% 0.5% 5% 5% 5% 5% 5% 5% 5% 5% 5% 5% 5% 5% 5% 5% 5% 5% 5% 5% 5% Remark 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/8W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/8W 1/8W 1/10W 1/8W 1/8W 1/8W 1/8W 1/8W 1/10W 1/8W 1/8W 1/10W 1/8W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/8W 1/8W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/8W 1/8W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W

RES-CHIP 220 5% 1/8W RES-CHIP 2.2 5% 1/8W RES-CHIP 2.2 5% 1/8W ENCAPSULATED COMPONENT 0.1X2 5W METAL CHIP 10K 5% 1/10W CARBON METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP RES-CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP RES-CHIP METAL CHIP METAL CHIP RES-CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP RES-CHIP RES-CHIP RES-CHIP 2.2 82K 22K 1.5K 1.5K 15K 10K 22K 22K 2.2K 22K 22K 220K 220K 15K 15K 1.8K 10K 10K 1.8K 680 10K 10K 47K 2.2K 6.8K 33K 33K 1.5K 1.5K 100 100 100K 100K 1.5K 470 13K 220 2.2 2.2 5% 0.5% 5% 0.5% 0.5% 0.5% 5% 5% 5% 5% 5% 5% 5% 5% 0.5% 0.5% 0.5% 5% 5% 0.5% 0.5% 5% 5% 5% 5% 5% 0.5% 0.5% 0.5% 0.5% 5% 5% 5% 5% 0.5% 5% 0.5% 5% 5% 5% 1/4W F 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/8W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/8W 1/10W 1/10W 1/8W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/8W 1/8W 1/8W

1-205-991-11 ENCAPSULATED COMPONENT 0.1X2 5W 1-216-833-11 METAL CHIP 10K 5% 1/10W 1-249-385-11 CARBON 2.2 5% 1/4W F

1-216-825-11 METAL CHIP 1-216-825-11 METAL CHIP 1-216-821-11 METAL CHIP

18

XM-552ZR
AMP
Ref. No. R935 R936 R937 R938 R939 R942 R943 R944 Part No. 1-216-833-11 1-218-855-11 1-216-833-11 1-216-833-11 1-216-841-11 Description METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 10K 39K 10K 10K 47K 10K 10K 10K 5% 0.5% 5% 5% 5% 5% 5% 5% Remark 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W

1-216-833-11 METAL CHIP 1-216-833-11 METAL CHIP 1-216-833-11 METAL CHIP < SWITCH >

SW301

1-786-960-11 SWITCH, SLIDE (LPF(80Hz)) < TRANSFORMER >

T901

1-443-278-11 TRANSFORMER, DC-DC CONVERTER < THERMISTOR >

TH901 TH902 TH903

1-804-497-21 THERMISTOR, CHIP 1-804-497-21 THERMISTOR, CHIP 1-804-497-21 THERMISTOR, CHIP < VARIABLE RESISTOR >

VR301 1-227-755-11 RES, VAR, CARBON 10KX2 (LEVEL) ************************************************************* ACCESSORIES ************ 2-665-130-11 MANUAL, INSTRUCTION (ENGLISH,FRENCH, SPANISH) 2-665-130-21 MANUAL, INSTRUCTION (RUSSIAN,ARABIC) (E) ************************************************************* PARTS FOR INSTALLATION AND CONNECTIONS *************************************** 101 102 103 3-367-410-21 SCREW (DIA. 5X15), TAPPING (MOUNTING SCREW) 1-690-779-31 CORD (WITH CONNECTOR) (HIGH LEVEL INPUT) (0.2m) 2-663-771-01 COVER (POWER)

101
5 15 mm ( 4)

102

103

0.2 m

19

XM-552ZR

REVISION HISTORY
Clicking the version allows you to jump to the revised page. Also, clicking the version at the upper on the revised page allows you to jump to the next revised page. Ver. 1.0 1.1 Date 2006. 02 2007. 08 Description of Revision New Correction of PROTECTOR OPERATION CHECK.
(ENG-07006)

20

Vous aimerez peut-être aussi