Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
di Goffredo dOnofrio
tive - Molti aprono una partita Iva e non sanno come dialogare con il fisco - ai corsi di lingua italiana. Pubblica utilit, ma non solo: Quando prepariamo un numero pensiamo anche agli aspetti pi leggeri. Cultura, sport, musica. Il nostro un giornale che vuole arrivare a tutti. Con il contributo di tutti. La redazione di Aljarida composta da volontari tra i 24 e i 27 anni. Italiani e arabi. Uomini e donne. Le ragazze in redazione sono fondamentali per capire quali argomenti trattare. E come trattarli. Hiba Jeaash, libanese, in questo preziosissima. A volte ci autocensuriamo per non correre il rischio di offendere qualcuno. Le donne riescono a fare da filtro tra la cultura italiana e quella araba. Aljarida, per, vuole migliorare. Sempre pi. Partendo dalla traduzione degli articoli in arabo. Abbiamo avuto qualche critica da alcuni professori universitari, spiega Manico. Hanno ragione: larabo una lingua complessa. E per questo la traduzione dovrebbe essere letterale, non letteraria. Il giornale itarabo uno spazio aperto per chi vuole raccontarsi.
Per chi vuole condividere e conoscersi. Per chi vuole informarsi e approfondire. Tutti possono collaborare e scrivere. Arrivano moltissime mail. Tante storie diverse, ma con un elemento in comune: il viaggio verso lItalia. Ecco perch vengono lette. Limmigrato si riconosce. E litaliano capisce, comprende. Conclude Manico: Ho imparato molte cose da questa esperienza. Ho scoperto la mia capacit di integrarmi. Gli immigrati si aprono perch fai qualcosa con loro. E per loro.
goffredo.donofrio@gmail.com
Sopra, leditoriale in doppia lingua del secondo numero della rivista che ha lobiettivo di ricevere e diffondere, senza considerazione di frontiere, le informazioni e le idee. Nel grafico sotto, il numero medio delle copie dei periodici multietnici stampati ogni mese in tutta Italia