Vous êtes sur la page 1sur 453

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

Contedo

MATEUS, Cap. VII, v. 7-11-LUCAS, Cap. XI, v. 5-13. ................................. 55 MATEUS. Cap. VII, v. 12 LUCAS. Cap. VI. v. 31 .................................... 60 Justia. Amor e Caridade.................................................................... 60 MATEUS. Cap. VII, v. 13-14 ......................................................................... 61 Porta estreita que conduz vida ............................................................. 61 LUCAS, Cap. XIII, v. 23-30 ......................................................................... 62 Esforai-vos por entrar pela porta estreita .............................................. 62 MATEUS, Cap. VII, v. 15-20 LUCAS, Cap. VI, v. 43-45 ........................... 66 Falsos profetas. Frutos da mesma natureza que a rvore ................. 66 MATEUS, Cap. VII, v. 21-29. LUCAS, Cap. VI, v. 46-49 .......................... 68 Deus julga pelas obras ............................................................................ 68 MATEUS, Captulo VIII, v. 1-4 MARCOS, Cap. I, v. 40-45. LUCAS, Cap. V, v. 12-16 ........................................................................ 71 O leproso ................................................................................................. 71 MATEUS, Cap. VIII, v. 5-13. LUCAS, Cap. VII, v. 1-10 .......................... 75 O centurio .............................................................................................. 75 LUCAS, Cap. VII, v. 11-17 ........................................................................... 84 O filho da viva de Naim ......................................................................... 84 MATEUS, Cap. VIII, v. 14-17. MARCOS, Cap. I, v. 29-34. LUCAS, Cap. IV, v. 38-41 ..................................................................... 92 Cura da sogra de Pedro. Enfermidades curadas ............................... 92 MARCOS, Cap. I, v. 35-39. LUCAS, Cap. IV, v. 42-44 ............................ 96 Retirada para o deserto. Prece. Pregao...................................... 96 MATEUS, Cap. VIII, v. 18-22. LUCAS, Cap. IX, v. 57-62 ......................... 98 Seguir a Jesus. Deixar que os mortos enterrem seus mortos. No olhar para trs....................................................................... 98 MATEUS, Cap. VIII, v. 23-27. MARCOS, Cap. IV, v. 35-41. LUCAS, Cap. VIII, v. 22-25 ................................................................... 104 Tempestade aplacada ........................................................................... 104

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

ii

MATEUS, Cap. VIII, v. 28-34. -- MARCOS, Cap. V, v. 1-20. LUCAS, Cap. VIII, v. 26-40.................................................................... 114 Legio de maus Espritos expulsos. Libertao dos subjugados. Porcos precipitados no mar .................................. 114 MATEUS, Cap. IX, v. 1-8. MARCOS, Cap. II, t'.1-12. LUCAS, Cap. V, v. 17-26 ..................................................................... 130 Paraltico ................................................................................................ 130 MATEUS, Cap. IX, v. 9-13. MARCOS, Cap. II, v. 13-17. LUCAS, Cap. V, v. 27-32....................................................................... 133 Vocao de Mateus ............................................................................... 133 MATEUS, Cap. IX, v. 14-17. MARCOS, Cap. II, v. 18-22. LUCAS. Cap. V, v. 33-39....................................................................... 137 Jejum. Pano novo. Odres velhos. Vinho novo. Vinho velho............................................................................................... 137 MATEUS, Cap. IX, v. 18-26. MARCOS, Cap. V, v. 21-43. LUCAS, Cap. VIII, v. 41-56 ................................................................... 145 A filha de Jairo. A hemorrossa .......................................................... 145 MATEUS, Cap. IX, v. 27-31 ...................................................................... 152 Cegos curados ...................................................................................... 152 MATEUS, Cap. IX, v. 32-34. LUCAS, Cap. XI, v. 14-20 ........................ 156 Possesso mudo. Blasfmia dos fariseus .......................................... 156

MATEUS, Cap. IX, v. 32-34. LUCAS, Cap. XI, v. 14-20Erro! Indicador no defin Possesso mudo. Blasfmia dos fariseusErro! Indicador no definido. MATEUS, Cap. IX, v. 35-38 ........................................................................ 159 Ovelhas sem pastor. Seara. Trabalhadores ................................ 159 MATEUS, Cap. X, v. 2-4. MARCOS, Cap. III, v. 13-14, 16-19. LUCAS, Cap. VI, v. 12-16...................................................................... 162 Nomes dos apstolos. Suas vocaes ............................................. 162 LUCAS, Cap. VI, v. 17-19 ........................................................................... 164 Descida do monte. Curas ................................................................. 164 MATEUS, X, v. 1 e 5-15. MARCOS, III, v. 15 e VI, v. 7-13. LUCAS, IX, v. I-6 ................................................................................... 165 A misso, o poder, a pobreza, a pregao dos apstolos.

ii

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

iii

Instrues que lhes foram dadas................................................... 165 MATEUS, X, v. 16-22. LUCAS, XII, v. 11-12 .......................................... 182 Prudncia. Simplicidade. Desassombro diante dos homens. Assistncia e concurso do Esprito Santo ................... 182 MATEUS, X, v. 23-27. LUCAS, XII, v. 1-3 e VI, v. 39-40 ..................... 189 Fugir s perseguies. Imitar a Jesus. Predio da revelao nova. Fermento dos fariseus. A hipocrisia; nada oculto a Deus. Cego conduzindo outro cego ................... 189 MATEUS, Cap. X, v. 28-31. LUCAS, Cap. XII, v. 4-7 ......................... 199 S temera Deus, sem cuja vontade nada sucede ................................ 199 MATEUS. Cap. X, v. 32-36. LUCAS, Cap. XII, v. 8-9 e 49-53............... 205 Jesus veio trazer fogo terra. No veio trazer a paz e sim o gldio, a diviso, a fim de que chegue a ser conhecido e at que o seja ................................................................................ 205 MATEUS, Cap. X, v. 37-39. LUCAS, Cap. XIV, v. 25-27 ........................... 209 Amor da famlia. Cumprimento do dever acima de todas as coisas. Pacincia e resignao nas provaes terrenas .......... 209 LUCAS, Cap. XIV, v. 28-33 ........................................................................ 214 Examinar antes de obrar. No parar na estrada do progresso. No dar apreo aos bens materiais seno como meio de fazer caridade ................................................................................ 214 MATEUS, Cap. X, v. 40-42 e Cap. XI, v. 1 ................................................. 216 Aquele que cumpre a lei de amor e de caridade ter sua recompensa ................................................................................... 216 LUCAS, Cap. X, v. 1-12 e 16 ...................................................................... 217 Misso e instruo dadas aos setenta e dois discpulos ...................... 217 LUCAS, Cap. X, v. 17-20 ............................................................................ 223 MATEUS, Cap. XI, v. 2-6. LUCAS, Cap. VII, v. 18-23 ............................ 225 Discpulos de Joo mandados por este a Jesus ................................... 225 MATEUS, Cap. XI, v. 7-15. LUCAS, Cap. VII, v. 24-30 e Cap. XVI, v. 16 ............................................................................................... 227 Joo. precursor, e Jesus. Pedra fundamental do edifcio da regenerao Misso nova e futura de Joo .............................. 227

iii

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

iv

MATEUS, Cap. XI, v. 16-19. LUCAS, Cap. VII, v. 31-35 ........................ 235 Joo e Jesus incompreendidos pelos Hebreus. Joo e Jesus compreendidos hoje pelos que so os filhos do Senhor ............... 235 LUCAS, Cap. VII, v. 36-50 .......................................................................... 239 Pecadora que banha de lgrimas os ps de Jesus e os enxuga com seus cabelos, derramando blsamo sobre eles .................... 239 MATEUS, Cap. XI, v. 20-24. LUCAS, Cap. X, v. 13-15 .......................... 244 Cidades impenitentes ............................................................................ 244 MATEUS, Cap. XI, v. 25-27. LUCAS, Cap. X, v. 21-22 ........................ 251 Cegos, tidos entre os homens por sbios e prudentes. Esclarecidos, que os homens consideram como obscuros........... 251 MATEUS, Cap. XI, v. 28-30 ....................................................................... 256 Jugo suave e fardo leve ........................................................................ 256 MATEUS, Cap. XII, v. 1-8. MARCOS. Cap. II, v. 23-28. LUCAS, Cap. VI, v. 1-5.......................................................................... 258 O sbado foi feito para o homem e no o homem para o sbado. Deus, sempre indulgente com as suas criaturas fracas e falveis, lhes faculta o arrependimento e a reparao .................................................................................... 258 MATEUS. Cap. XII, v. 9-14. MARCOS, Cap. III, v. 1-6. -LUCAS, Cap. VI, v. 6-11........................................................................ 264 Cura da mo paraltica, em dia de sbado ........................................... 264 MATEUS, Cap. XII, v. 15-21 ....................................................................... 268 Misso do Messias. Seus poderes. Vias de purificao sempre abertas aos Espritos culpados, que, como todos os outros, tm que chegar ao fim .................................................. 268 MATEUS, Cap. XII, v. 22-28. MARCOS, Cap. III, v. 20-26 ................... 272 Subjugado. Cego e mudo por efeito da subjugao. Blasfmias dos fariseus. Reino dividido ........................................ 272 MATEUS. Cap. XII, v. 29-37. MARCOS. Cap. III, v. 27-30. LUCAS. Cap. XI, v. 21-23 e Cap. XII, v. 10........................................... 283 O forte armado. Pecado remido. Blasfmia contra o Esprito Santo. Tesouro do corao. Palavra mpia. Quem no est com Jesus est contra ele. Pelo fruto

iv

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

que se conhece a rvore ............................................................... 283 MATEUS, Cap. XII, v. 38-42. LUCAS, Cap. XI, v. 29-32 ....................... 295 Prodgio pedido pelos fariseus. Resposta de Jesus. Prodgio de Jonas. Ninivitas. Rainha do Meio-dia ..................... 295 MATEUS, Cap. XII, v. 43-45. LUCAS, Cap. XI, v. 24-28 ....................... 300 Dever, que tem o homem, de resistir aos maus instintos, s ms paixes. Respostas de Jesus ao que, do meio do povo, lhe disse uma mulher ........................................................... 300 MATEUS, Cap. XII, v. 46-50. MARCOS, Cap. III, v. 31-35. LUCAS, Cap. VIII, v. 19-21.................................................................... 307 O irmo, a irm e a me de Jesus so os que fazem a vontade de seu pai, ouvindo a palavra de Deus e pondo-a em prtica. ........................................................................................... 307 MATEUS, Cap. XIII, v. 1-23. MARCOS, Cap. IV, v. 1-20 e 25. LUCAS, Cap. VIII, v. 1-15 e 18; Cap. X, v. 23-24. ................................ 316 Parbola do semeador. Explicao dessa parbola. ........................ 316 MATEUS, Cap. XIII, v. 24-30 ...................................................................... 337 Parbola do joio semeado entre o trigo ................................................. 337 MATEUS, Cap. XIII, v. 31-35. MARCOS, Cap. IV, v. 26-34. LUCAS, Cap. XIII, v. 18-22.................................................................... 341 Gro de mostarda. Fermento da massa. Semente lanada terra ............................................................................... 341 MATEUS, Cap. XIII, v. 36-43 ...................................................................... 351 Explicao da parbola do joio.............................................................. 351 MATEUS, Cap. XIII, v. 44 ........................................................................... 359 Tesouro oculto ....................................................................................... 359 MATEUS, Cap. XIII, v. 45-46 ...................................................................... 360 Prola de alto preo .............................................................................. 360 MATEUS, Cap. XIII, v. 47-52 ...................................................................... 361 Parbola da rede lanada ao mar ......................................................... 361 MATEUS, Cap. XIII, v. 53-58. MARCOS, Cap. VI, v. 1-6 ....................... 363 Nenhum profeta desestimado seno no seu pas, na sua casa e entre seus parentes ........................................................... 363

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

vi

MATEUS, Cap. XIV, v. 1-12. MARCOS, Cap. VI, v. 14-29. LUCAS. Cap. III, v. 19-20 e Cap. IX, v. 7-9 ........................................... 366 Morte de Joo Batista. Palavras que, ditas com relao a Jesus, confirmam a crena dos Hebreus na reencarnao .......... 366 MATEUS, Cap. XIV, v. 13-22. MARCOS, Cap. VI, v. 30-45. LUCAS. Cap. IX, v. 10-17...................................................................... 371 Multiplicao dos cinco pes e dos dois peixes .................................... 371 MATEUS, Cap. XIV, v. 23-33. MARCOS, Cap. VI, v. 46-52................... 380 MATEUS, Cap. XIV, v. 34-36. MARCOS, Cap. VI, v. 53-56................... 387 Curas operadas pelo contacto com as vestes de Jesus ....................... 387 MATEUS, Cap. XV, v. 1-20. MARCOS, Cap. VII, v. 1-23 ........................ 388 Mos no lavadas. Tradies humanas. Escndalo a desprezar. Guias cegos. Verdadeira impureza. O que vem do corao que suja o homem, que o torna impuro. ........................................................................................... 388 MATEUS, Cap. XV, v. 21-28. MARCOS, Cap. VII, v. 24-30................... 400 A mulher cananeiana............................................................................. 400 MARCOS, Cap. VII, v. 31-37 ...................................................................... 405 Cura de um surdo-mudo........................................................................ 405 MATEUS, Cap. XV, v. 29-39. MARCOS, Cap. VIII, v. 1-10.................... 408 Multido de doentes curados. Multiplicao de sete pes ............... 408 MATEUS, Cap. XVI, v. 1-4 MARCOS, Cap. VIII, v. 11-13...................... 411 Recusa do prodgio pedido pelos Fariseus e Saduceus ....................... 411 MATEUS, Cap. XVI, v. 5-12. MARCOS, Cap. VIII, v. 14-21................... 414 Fermento dos Fariseus e dos Saduceus............................................... 414 MARCOS, Cap. VIII, v. 22-26 ..................................................................... 416 Cura de um cego ................................................................................... 416 MATEUS, Cap. XVI, v. 13-20. MARCOS, Captulo VIII, v. 27-30. LUCAS, Cap. IX, v. 18-21 .................................................................. 424 Palavras de Jesus confirmativas da reencarnao. Aluso s relaes medinicas que podem existir entre os homens e as potncias espirituais. Misso de Pedro na Igreja do Cristo. Verdadeira confisso .......................................................... 424

vi

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

vii

MATEUS, Cap. XVI, v. 21-23. MARCOS, Cap. VIII, v. 31-33. LUCAS, Cap. IX, v. 22 ........................................................................... 452 Predio. Palavras de Pedro. Resposta de Jesus ........................ 452 MATEUS, Cap. XVI, v. 24-28. MARCOS, Captulo VIII, v. 34-38 e IX, v. I LUCAS, Captulo IX, v. 23-27 .............................................. 461 Meios e condies sem os quais no se pode ver na terra o reino de Deus, em todo o seu poder ............................................. 461

MATEUS, Cap. XVII, v. 1-9. MARCOS, Cap. IX, v. 2-10.LUCAS, Cap. IX, v. 28-36 Transfigurao de Jesus no Tabor. Apario de Elias e de Moiss. Nuvem que cobriu os discpulos. Voz que saiu dessa nuvem e palavras que proferiu .................................... 468 MATEUS, Cap. XVII, v. 10-13. MARCOS, Cap. IX, v. 11-13.................. 491 O Esprito de Elias reencarnado na pessoa de Joo, o Precursor, filho de Zacarias e de Isabel ........................................ 491

vii

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

55

EVANGELHOS SEGUNDO MATEUS, MARCOS, LUCAS E JOO REUNIDOS E HARMONIZADOS CONTINUAO "O Esprito que vivifica; a carne de nada serve; as palavras que vos digo so ,esprito e vida." (JOO, VI, v. 64.) A letra mata e o esprito vivifica." (PAULO, II Epst. aos Corntios, cap. III, v. 6.)

MATEUS, Cap. VII, v. 7-11-LUCAS, Cap. XI, v. 5-13.


A prece. Pedi e se vos dar. Buscai e achareis. Batei e se vos abrir.

MATEUS: V. 7. Pedi e se vos dar; buscai e achareis; batei e se vos abrir; 8, porquanto, quem pede recebe, quem procura acha e quele que bate se abre. 9. Qual dentre vs d uma pedra ao filho, quando este lhe pede po? 10. Ou, se pedir um peixe, qual lhe dar uma serpente? 11. Ora, se, sendo maus como sois, sabeis dar boas coisas aos vossos filhos, com mais forte razo vosso Pai, que est nos cus, boas coisas dar aos que lhas pedirem. LUCAS: V. S. Disse-lhes ainda: Se algum que tiver um amigo o for procurar alta noite dizendo: Meu amigo, empresta-me trs

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

56

pes, 6, pois um de meus amigos, que est viajando, acaba de chegar a minha casa e nada tenho para lhe dar; 7, e o amigo lhe responder, de dentro de casa: No me importunes; minha porta j est fechada e meus servos deitados assim como eu; no posso levantar-me para te dar o que pedes; 8, se, apesar disso, o primeiro insistir em bater, digo-vos que, quando o segundo no se levante para dar o que lhe pedido por ser seu amigo o pedinte, se levantar pelo menos por causa da importunao e dar ao outro tudo o que lhe seja necessrio. 9. E eu vos digo: Pedi e se vos dar; procurai e achareis, batei e se vos abrir; 10, porquanto, quem pede recebe, quem procura acha e quele que bate se abre. 11. Se algum de vs pedir po a seu pai, este lhe dar uma pedra? Ou, se lhe pedir um peixe, lhe dar uma serpente? 12. Ou, se lhe pedir um ovo, lhe dar um escorpio? 13. Ora, se maus como sois, sabeis dar boas coisas a vossos filhos, com mais forte razo vosso Pai, que est nos cus, dar um bom esprito aos que lho peam.

N. 98. Por estas palavras Jesus punha seus discpulos em guarda contra o desalento que muitas vezes nasce de um aparente insucesso. Elas se aplicam a todas as geraes. A perseverana pode tocar a todos. A perseverana vos fortifica as resolues, vos aperfeioa as obras, vos d segurana na f e vos faz dignos da ateno do Mestre que conceder aos vossos reiterados esforos o que no vos quisera dar, enquanto no estveis ainda seguros de vs mesmos. O homem nada deve fazer, nem empreender, sem primeiramente implorar ao Senhor, do fundo do corao, a sua assistncia. O Senhor, cheio de bondade, sabe o que convm a seus filhos e sempre lhes d fartamente o que convenha, se bem que estes, ingratos e cegos, s muito raramente compreendem os desgnios da Providncia. Um pai no d uma serpente ao filho que lhe pede po. Vosso pai no vos recusa nunca os favores

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

57

que vos so necessrios. Mas, sabeis o que vos necessrio? Estais em estado de decidir por vs mesmos qual o alimento que convm ao vosso estmago? Estais em estado de compreender o gnero de provao por que deveis passar? No. Vosso pai, porm, o sabe e vos alimenta de acordo com a vossa constituio. Quanto mais a luz se espalhar por entre vs, mais aptos estareis a compreender estas palavras: O pai de famlia no d pedras ao filho que lhe pede po. Pedi, portanto, a vosso pai o po da vida e ele vos facultar abundantes meios de o adquirirdes.
"Pedi e se vos dar, disse Jesus, procurai e achareis, batei e se vos abrir: porquanto, quem pede recebe, quem procura acha e a quem bater se " abrir.

Compreendei bem estas palavras, mas, como sempre, segundo o esprito que vivifica e no segundo a letra que mata. Pedi ao Senhor que vos torne compreensveis suas verdades e o vosso entendimento se abrir. Batei s portas da eternidade e chegareis ao santurio. Dirigi-vos ao dispensador de todas as graas puras e divinas, dirigi-vos a ele com pureza e amor, pedi-lhe a luz que esclarea os vossos irmos e ele prprio vos colocar nas mos o facho cujos raios iluminaro o mundo. O homem no conseguir jamais mudar os desgnios de Deus; mas, se pedirdes a fora e a luz, lograreis compreender o porqu dos vossos sofrimentos e sabereis sofrer com pacincia e resignao, mesmo com amor, por mais rigorosas que sejam as vossas provas. Se puderdes, por um arrependimento sincero, apagar as faltas recentes, podereis, pela prece, rogan-

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

58

do a graa de no mais as cometerdes, alcanar, se deles vos fizerdes dignos tornando-os possveis 1 , o amparo e os conselhos que vos sustentaro e guiaro, esclarecendo-vos acerca das provaes que escolhestes e acerca da maneira por que conseguireis venc-las com felicidade aos olhos do Senhor. Quando se vos diz: "Pedi e se vos dar", isto no significa que possais pedir a Deus que mude vossas provas, que detenha de sbito o curso dos acontecimentos cuja realizao a sua sabedoria decidiu. Significa que o Senhor vos conceder a compreenso das vistas secretas da providncia, que vos conceder entrar assim em comunho de pensamento com ele e compreender o bem que, na eternidade, vos advir dos sofrimentos morais ou fsicos que vos atormentam na existncia humana. O livre arbtrio do homem pode mudar a face aos acontecimentos da sua existncia, mas o fundamento srio destes ser sempre o mesmo. No vos podem ser contadas como provaes as mil contrariedades oriundas da existncia em comum e da vossa civilizao, ainda brbara sob tantos pontos de vista. So particularidades nfimas que no tm importncia alguma no conjunto das provas que vos cumpre suportar.
"Vosso pai que est nos cus", disse Jesus, "dar u m bom esprito aos " que lho pedirem.

O Senhor no se mantm nunca surdo, bem o sabeis, s vozes de seus filhos, quando se dirigem a ele com confiana e f. O pai da grande famlia nem sempre concede as graas como lhe so pedidas, porque, em vez de constiturem um bem, redundariam em confuso para o homem. quele, porm, que o depreca com sinceridade, ele abre o entendimento que d o bom esprito, isto , o amor de Deus, a inteligncia

Quer por inspirao, quer por comunicao.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

59

das coisas sob a influncia esprita, permitindo que seus mensageiros o cerquem para esclarec-lo. O homem a quem o pai celeste deu bom esprito aquele que compreende as palavras do Mestre, que se aplica em pratic-las e nunca desespera do seu amor e da sua justia.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

60

MATEUS. Cap. VII, v. 12 LUCAS. Cap. VI. v. 31 Justia. Amor e Caridade


MATEUS: V. 12. Tudo que quereis que os homens vos faam, fazei-o tambm a eles; pois nisto que consistem a lei e os profetas: LUCAS: V. 31. Fazei aos homens o que quereis que eles vos faam.

N. 99. Ama o teu prximo como a ti mesmo. Teu prximo, qualquer que ele seja, conhecido ou desconhecido, amigo ou inimigo, teu irmo, pois que filho do mesmo pai, que est nos cus. Por toda parte e sempre, em todas as circunstncias, coloca-te no seu lugar, a fim de procederes com ele como quererias que procedesse contigo. Assim, nunca digas ou faas o que no queiras que ele diga ou faa com relao a ti. Ao contrrio, dize ou faze, do ponto de vista do que for bom e justo, na ordem material, moral e intelectual, tudo o que quiseres que, invertidas as posies, ele dissesse ou fizesse por ti, praticando a caridade material e moral, em toda a extenso do teu poder, de teus meios e das tuas faculdades, pela palavra e pelos atos e sob todas as formas: com o corao, com a boca, com os braos e com a inteligncia.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

61

MATEUS. Cap. VII, v. 13-14 Porta estreita que conduz vida


V. 13. Entrai pela porta estreita, pois que larga a porta e espaoso o caminho que levam perdio; e grande o nmero dos que por ela entram. 14. Quo estreita a porta, quo apertado o caminho que conduzem vida; quo poucos o encontram!

N. 100. A porta estreita e o caminho difcil indicam os esforos que o Esprito encarnado tem de empregar e as penas que tem de suportar para chegar vida eterna, isto , para se despojar de seus vcios, para marchar pela estrada do bem, fazendo nascer no seu ntimo os sentimentos opostos aos vcios de que se for libertando. Os que encontram a porta estreita e o caminho apertado so os que praticam o trabalho, o amor, a caridade e, conseguintemente, a humildade, a tolerncia, o desinteresse, o devotamento a todos; so os que, desse modo, bem cumprem as suas provaes, resistindo aos maus instintos, s tendncias ms que precisam ser combatidas e que tornam indispensveis as sucessivas reencarnaes para a purificao e o progresso do Esprito. A porta larga e o caminho espaoso, que conduzem perdio e pela qual entram em to grande nmero os homens, so o orgulho, o egosmo, a ambio, com todos os seus derivados, a avareza, a cupidez, a inveja, a luxria, a intemperana, a clera, a preguia, o materialismo, a incredulidade, a intolerncia, o fanatismo, a predominncia da matria sobre o Esprito, ou mesmo a sujeio do Esprito matria e, de modo geral, a maldade, pela palavra ou pelos atos, sob todas as formas e em todas as gradaes.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

62

LUCAS, Cap. XIII, v. 23-30 Esforai-vos por entrar pela porta estreita
V. 23. E algum lhe perguntou: Senhor, to poucos so os que se salvam? Ao que ele respondeu: 24. Esforai-vos por entrar pela porta estreita; porquanto eu vos digo que muitos procuraro entrar e no podero.

N. 101. Muitos dentre vs tentam percorrer a estrada que leva casa do pai, mas, aborrecidos com os obstculos a vencer, com os esforos a empregar, com os sacrifcios a suportar, param e no vo adiante. So os que no podem passar pela porta estreita. Aquele, porm, que segue a estrada que a sua conscincia lhe traou, no lhe suplantando os conselhos por meio de sofismas e subterfgios, esse passar facilmente pela porta, por mais estreita que parea. Quando se aproximar dela, v-la- larga e aberta para lhe dar passagem. Dizemos com Jesus: 'Muitos procuraro entrar e no podero". So os que tentam e no perseveram. Sobretudo a vs, espritas, se aplicam estas palavras. Muitos, vendo entreaberta a porta, se encaminharam para ela, mas com passo incerto e levando atrs de si o cortejo de fraudes, de vcios, de impurezas que os acompanha. No avanam. Julgam caminhar, porm a estrada de contnuo se renova diante deles e a porta se torna a fechar gradualmente. Antes, pois, de enveredardes por esse caminho rido e pedregoso, despojai-vos de tudo quanto vos possa estorvar a marcha. No chegareis nunca, se no fordes conduzidos por uma conscincia pura. S esta pode ter a certeza de ver abrir-se a porta estreita e de por ela passar.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

63

V. 25. E quando o pai de famlia houver entrado e fechado a porta, se, do lado de fora, comeardes a bater dizendo: Senhor, abre-nos; o Senhor, respondendo, dir: No sei donde sois.

N. 102. Tambm a longanimidade do Senhor tem termo. Quando o Esprito, chamado a progredir na terra, se obstina em permanecer estacionrio nas suas faltas, sem seguir a marcha ascensional impressa a tudo na natureza, no chega ao mesmo tempo que seus irmos e no pode por conseguinte entrar com eles nas esferas dos felizes. E, se a obstinao, o endurecimento resistem a todos os esforos feitos, o Senhor repele o Esprito teimoso para planetas inferiores, onde recomea as suas peregrinaes, at compreender a necessidade do progresso.
V. 26. Se ento disserdes: Bebemos e comemos na tua presena e ensinaste nas nossas praas pblicas, 27, ele vos responder: No sei donde sois; afastai-vos de mim vs todos que praticais a iniqidade.

N. 103. Aluso aos que, sob a capa do culto que professam continuam a viver de modo condenado pela lei divina. No basta intitular-se sectrio de uma religio qualquer, cumpre que se lhe pratique a moral. No basta dizer, "Senhor! Senhor!"; preciso fazer a vontade do pai que est nos cus.
V. 28. Haver prantos e ranger de dentes, quando virdes que Abrao, Isac, Jacob esto no reino de Deus e que vs sois repelidos de l.

N. 104. Estas palavras de Jesus, apropriadas, pela forma da linguagem, aos homens a quem ele falava, no so alegricas, sob o ponto de vista dos sofrimentos e torturas morais, simbolicamente figurados pelas expresses pranto e ranger de dentes. Experiment-los-o os Espritos que, por permanecerem cul-

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

64

pados, rebeldes, no momento da depurao do vosso planeta e da sua humanidade, sero enviados para planetas inferiores. Tais Espritos no vo para o degredo sem conhecerem a causa da sua condenao. Porventura punis os culpados sem julgamento? Sim, eles sabero que o endurecimento de suas almas a causa nica de suas dores. Vero a grandeza da queda e mediro a extenso da perda que sofreram. Mas, a palavra do Mestre lhes dar a esperana e a viso dos bem-aventurados lhes despertar o desejo de chegarem a ser desse nmero. Haver entre eles prantos e ranger de dentes, mas tambm haver uma meta a atingir. O Senhor jamais condena sem deixar uma porta aberta esperana. Dirigindo-se aos Hebreus, Jesus falava a Espritos encarnados, dentre os quais alguns permanecero culpados na poca da depurao. Pertencer ao nmero dos selvagens da Ocenia, carecer de cincia, de inteligncia, no o que constitui motivo para ser relegado. A esses o Senhor concede tempo. O motivo consiste em ser orgulhoso, materialista, em causar a perda das massas populares, arrastando-as para falsos caminhos, em pregar conscientemente uma corruptora moral. Sim, dos que cercavam a Jesus alguns h que so da vossa era, que revivem entre vs, que ainda progrediro em cincia, em inteligncia, mas que, desgraadamente para eles, no progrediro em simplicidade de corao. Acreditam possuir tudo e, chegando o dia, vero a nudez de suas almas.
V. 29. Do Oriente e do Ocidente, do Setentrio e do Meio-dia viro os que se ho de sentar mesa no reino de Deus.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

65

N. 105. Aluso comunho de pensamentos e de crenas que se estabelecer entre os homens, na poca da regenerao. Aluso tambm aos Espritos que viro de diversos planetas para a terra na poca em que Jesus, esprito da verdade, aparecer entre vs. As palavras do Mestre alcanam sempre o presente e o futuro.
V. 30. E eis que sero os ltimos os que eram os primeiros e os primeiros sero os que eram os ltimos.

N. 106. Muitos dos que se colocaram na frente, entre os primeiros, sero dos ltimos a chegar ao fim, por no terem marchado com perseverana. Os que confiam em si mesmos e crem marchar com mais segurana e passar adiante de seus irmos, se vero obstados pelo seu prprio orgulho e tero igualmente retardada a marcha. Para o Senhor nada vale a durao da existncia do Esprito. O arrependimento e as virtudes so tudo. Assim, o Esprito que tardiamente entrou na senda do bem, mas que caminha com perseverana, com atividade, pode, no s atingir, como ainda ultrapassar o Esprito preguioso, seno culpado, que nenhum esforo faz, mesmo que tenha comeado mais cedo a sua rota ascensional.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

66

MATEUS, Cap. VII, v. 15-20 LUCAS, Cap. VI, v. 43-45 Falsos profetas. Frutos da mesma natureza que a rvore
MATEUS: V. 15. Acautelai-vos dos falsos profetas que vm ter convosco sob aspecto exterior de ovelhas, mas que, por dentro, so lobos vorazes. 16. Conhec-los-eis pelos seus frutos. Porventura se colhem uvas nos espinheiros, ou figos nas saras? 17. Assim, toda rvore boa d bons frutos, e toda rvore m d maus frutos. 18. Uma rvore boa no pode dar maus frutos, nem uma rvore m dar bons frutos. 19. Toda rvore que no d bons frutos ser cortada e lanada ao fogo. 20. , pois, pelos frutos que os conhecereis. LUCAS: V. 43. A rvore que produz maus frutos no boa e a rvore que produz bons frutos no m; 44, pois cada rvore se conhece pelo seu fruto; no se colhem figos nos espinheiros nem uvas nas saras. - 4 5 . O homem bom tira o bem do bom tesouro do seu corao; e o homem mau do mau tesouro tira o mal; porquanto a boca fala do que est cheio o corao.

N. 107. Que aquele que prega com os lbios comece por pregar pelo exemplo. Eis tudo. Pela obra se conhece o obreiro. Os falsos profetas so os que pregam uma moral que no praticam. Aquele que no mostra aos outros os frutos da moral que prega uma rvore m. Se sois boa rvore, dai bons frutos. Se, pois, regrardes os vossos atos pela moral do Cristo e pelos seus ensinamentos, sero bons os vossos frutos. Se, porm, vos afastais dessa moral e desses ensinos, sejam quais forem as vossas palavras, no estando com elas acordes os vossos atos, sois rvores ms destinadas a ser cortadas e lanadas ao fogo, isto , destinadas expiao e reencarnao, como j explicamos.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

67

Espritas, aos que vos chamarem falsos profetas exemplificai o que ensinais; mostrai os frutos da moral que pregais. Os cegos no admitem que possa existir o fulgor da luz. Abri-lhes os olhos e eles a vero.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

68

MATEUS, Cap. VII, v. 21-29. LUCAS, Cap. VI, v. 46-49 Deus julga pelas obras
MATEUS: V. 21. Nem todo aquele que me diz: Senhor, Senhor! entrar no reino dos cus; aquele, porm, que fizer a vontade de meu Pai que est nos cus, esse entrar no reino dos cus. 22. Muitos me diro nesse dia: Senhor, Senhor, no profetizamos em teu nome, no expulsamos em teu nome os demnios e no fizemos em teu nome muitos prodgios? 23. Eu ento lhes direi: Nunca vos conheci; Afastai-vos de mim, vs que praticais a iniqidade. 24. Aquele que escuta as minhas palavras e as pratica comparvel ao homem ajuizado que construiu sua casa sobre a rocha. 25. Veio a chuva, transbordaram os rios, os ventos sopraram e se arremessaram contra essa casa e ela no caiu por estar edificada sobre a rocha. 26. Aquele, porm, que ouve as minhas palavras e no as pratica se assemelha ao insensato que construiu sua casa na areia. 27. Veio a chuva, os rios transbordaram, sopraram os ventos, precipitaram-se sobre essa casa e ela desabou e grande foi a sua runa. 28. Ora, terminando Jesus esses discursos, a multido se admirava da sua doutrina, 29. porque ele a instrua como tendo autoridade e no como os escribas e os fariseus. LUCAS: V. 46. Mas porque me chamais: Senhor! Senhor! e no fazeis o que vos digo? 47. Vou mostrar-vos a quem se assemelha aquele que vem a mim que escuta as minhas palavras e as pratica. 48. Assemelha-se a um homem que edifica uma casa e que, cavando fundo, lhe constri na rocha os alicerces. Um rio, transbordadas suas guas, se arremessou contra a casa e no conseguiu abal-la, por estar edificada sobre a rocha. 49. Aquele, que escuta as minhas palavras e no as pratica, se assemelha a um homem que edificou sua casa sobre a terra, sem lhe cavar alicerces. O rio se arremessou sobre ela, a casa caiu logo e grande foi a sua runa.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

69

N. 108. Nem todos os que dizem: Senhor, Senhor! entraro no reino de Deus. As palavras morrem no espao sem chegar ao Senhor, quando no tm por apoio os atos. Portanto, praticai sempre o que ensinais, o que admirais, o que louvais. No bastar que admireis a lei de Jesus, que digais: ela perfeita, se nada fizerdes por cumpri-la e por vos aperfeioardes. No vos bastar dizer: somos cristos, se obrardes contra a vontade do Cristo. No vos bastar declarar: somos espritas, se continuardes a ser o que reis antes. No bastar declareis: somos mdiuns e usamos das nossas diversas faculdades medinicas, se no praticardes os ensinamentos recebidos, se no puserdes, cordial e intencionalmente, essas faculdades ao servio da causa de Deus, do melhoramento moral dos vossos irmos, dando-lhes o exemplo dos esforos constantes e porfiados que empregais por vos melhorardes pessoalmente, se no vos utilizardes com humildade e desinteresse dessas mesmas faculdades para o fim exclusivo de fazer propaganda sria, til, eficaz, da lei de Jesus e da sublime doutrina dos Espritos do Senhor, que, despojando da letra o Esprito, vm explicar essa lei, faz-la compreensvel, amada, praticada, preparando o cumprimento das promessas do Mestre. Hoje, e sobretudo a vs, espritas, a prtica necessria. Quem quer que haja enveredado por esse caminho fique certo de que no mais pode deter-se, de que no mais deve desviar-se, porquanto, muito lhe tendo sido dado, muito lhe ser pedido. No ter desculpa. No o protege mais o vu espesso da ignorncia, pois que a luz o rasgou. Tampouco lhe servir de escusa a sua fria indiferena. Dele se aproximou a caridade para aquec-lo. Se o corao se lhe conserva enregelado porque o quer.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

70

Ao esprita muito ser reclamado. Que ele, portanto, se prepare para prestar contas exatas do que lhe foi confiado.
No momento em que estas palavras acabavam de ser escritas, o mdium, colocado espontaneamente sob nova influnca medianimica. escreveu, com uma grafia diferente e magistral, o seguinte:

No basta se diga que certa moral sublime; cumpre seja posta em prtica. No basta ser-se cristo e mesmo cristoesprita, se se no pratica a moral por mim ensinada. Assim, pois, que os que querem entrar no reino de meu pai sejam seus filhos pelo corao e no pelos lbios, obedeam com submisso, zelo e confiana s instrues que receberam e recebam hoje dos Espritos enviados, de acordo com as minhas promessas, para ensinarem progressivamente aos homens todas as coisas, para conduzi-los verdade e lembrar-lhes o que eu lhes disse. "Que digam: Senhor, Senhor! mas que o digam do fundo de seus coraes; que seus atos correspondam s suas palavras e o reino dos cus lhes pertencer.
Por aquele cuja mo protetora sustenta os humildes e os fracos e humilha os orgulhosos e poderosos.

ISABEL."
Depois, tambm de modo espontneo, o mdium escreveu mediunicamente e em caracteres idnticos aos com que fora traado o ensinamento que acabava de ser recebido, esta ltima comunicao:

"Bendizei ao Senhor a graa que vos fez e pedi-lhe, de corao, o apoio daquele que se vos manifestou hoje por intermdio do seu enviado. Perseverai no caminho que trilhais, tende confiana e f, mas f sria, e o Senhor estender suas mos por sobre vs, para afastar os obstculos que vos pudessem deter. JOO, MATEUS E LUCAS."

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

71

MATEUS, Captulo VIII, v. 1-4 MARCOS, Cap. I, v. 4045. LUCAS, Cap. V, v. 12-16 O leproso
MATEUS: V. 1. Tendo Jesus descido do monte, grande multido o acompanhou; 2, e, aproximando-se dele, um leproso se ps a ador-lo, dizendo: Senhor, se quiseres, podes curar-me. 3. Jesus, estendendo a mo, tocou-o e disse: Quero-o; ests curado. E no mesmo instante lhe desapareceu a lepra. 4. E Jesus acrescentou: No fales disto a ningum; mas vai mostrar-te aos sacerdotes e faze a oferenda prescrita por Moiss, a fim de que lhes sirva de testemunho. MARCOS: V. 40. Aproximou-se dele um leproso e, de joelhos, o implorava, dizendo: Se quiseres, podes curar-me. 41. Jesus se apiedou do homem e, estendendo a mo, tocou-o e lhe disse: Quero-o, fica curado. 42. Assim que pronunciou estas palavras, a lepra deixou o homem, ficando este curado. 43. Mandando-o embora, proibiu-lhe terminantemente Jesus que falasse do fato, dizendo: 44. No fales disto a ningum, mas vai mostrar-te aos prncipes dos sacerdotes e oferece, pela tua cura, o que Moiss ordenou, a fim de que lhes sirva de testemunho. 45. O homem, porm, tanto que dali se afastou, comeou a falar da sua cura e a anunci-la por toda parte, de sorte que Jesus no podia mais aparecer ostensivamente na cidade; permanecia fora, nos lugares desertos, mas de toda parte vinham ter com ele. LUCAS: V. 12. Sucedeu que, achando-se Jesus em certa cidade, um homem coberto de lepra o viu, dele se aproximou e, prostrando-se, com o rosto em terra, o implorou dizendo: Senhor, se quiseres, podes curar-me. 13. Estendendo a mo, Jesus o tocou, dizendo: Eu o quero, fica curado; e a lepra desapareceu no mesmo instante. 14. Jesus lhe ordenou que no falasse a ningum. Mas vai, disse-lhe, mostrar-te aos sacerdotes e oferece pela tua cura o que Moiss determinou, a fim de que lhes sirva de testemunho. 1S. Sua fama cada vez mais se dilatava e a ele acorria grande multido de pessoas que vinham aos bandos para o ouvir e ser curadas de suas enfermidades. 16. Ele, porm, se retirava para o deserto e orava.

N. 109. Jesus conhecia e recompensava a f, mas tambm sabia no serem chegados os tempos de publicar abertamente as graas que prodigalizava.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

72

Ainda hoje assim : o Senhor vos concede o seu apoio e se digna de curar a lepra dos vossos coraes; mas, nem todos se acham em estado de compreender a graa que recebem. Eis porque vos dizemos: procedei com prudncia. Na indiscrio e na desobedincia do leproso tendes um sinal de que os benefcios do Senhor sero conhecidos, faase o que se fizer. A cura instantnea daquele homem, efeito da vontade poderosa de Jesus e da sua ao sobre os fluidos apropriados, se operou pela concentrao magntica desses fluidos. O magnetismo humano pode operar curas que ainda no compreendeis e quanto mais o homem se aproxima da vida espiritual, mais se depurar, mais em relao se por, conseguintemente, com os fluidos que o cercam e tanto mais facilmente os dominar e empregar como meios curativos. Ainda no sabeis o que pode o homem com o magnetismo e sobretudo o que poder daqui a algum tempo. A cura instantnea do leproso no foi, portanto, mais do que um fato natural, mais do que uma concentrao dos fluidos de que Jesus podia dispor e que, penetrando a pele do doente, devoraram, aniquilaram as matrias impuras nela contidas, impedindo fossem interiormente lanadas no organismo e na circulao geral. A purificao dos fluidos sangneos destruiu o princpio interno da lepra. O tecido da pele foi instantaneamente limpo e o doente se achou curado. Nisso consistiu, aos olhos dos homens, o "milagre", pela razo de que ao homem ainda no possvel conseguir semelhante efeito em virtude da sua impureza moral. Quando for capaz de produzir por essa forma a cura fsica, sua cura moral estar realizada. A sub-

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

73

misso e a f expeliro de vossos coraes as influncias impuras que os corroem, tornando-os limpos aos olhos do Senhor. Repetimos: quanto mais o homem se aproximar da vida espiritual, tanto mais se depurar, tanto mais se por em relao com os fluidos magnticos que o cercam, tanto mais os dominar e poder empregar como meios curativos. A depurao do homem, assim no fsico como no moral, se operar mediante uma revoluo lenta e progressiva, de modo, por assim dizer, insensvel aos que a testemunharem; mas, a revoluo moral ter que preceder de muito revoluo fsica. Que fazem os mdicos para chegarem a purificar a pele de um leproso? Tratam a massa do sangue, procurando despoj-la de tudo que a corrompe. O mesmo trabalho nos toca: antes que o vosso organismo material se torne de natureza elevada, temos que limpar a fonte das vossas impurezas. O corpo vos mantm cativa a alma. Tempo vir em que vossas almas desferiro o vo, elevando-vos os corpos s regies puras. Dizendo ao leproso: "Vai mostrar-te aos prncipes dos sacerdotes e oferece pela tua cura o que Moiss ordenou, a fim de que lhes sirva de testemunho", Jesus o fez para que aquele homem pudesse volver vida comum, pois que os leprosos eram excludos do convvio de seus irmos. Os sacerdotes dispunham, seno da cincia, pelo menos do direito de julgar se o homem atacado de lepra estava curado e podia voltar para o meio dos seus. No vos admireis de que o leproso tenha podido ir, por entre a multido, presena de Jesus, para provocar e obter a sua cura. Jesus percorria os campos, indo constantemente de um ponto a outro. No podeis comparar a vossa organizao civil daqueles

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

74

tempos. Os leprosos eram expulsos do recinto das cidades, mas os campos no lhes ficavam interditos. Eles se viam afastados dos seus, mas no encarcerados. Ainda no havia asilos para as misrias e os sofrimentos dos pobres. Quanto oferenda que devia ser feita, atenda-se a que tudo era emblemtico na lei de Moiss. Assim como se sacrificavam as primcias dos rebanhos, imitando-se a consagrao do primognito das famlias, assim como se degolava a vtima propiciatria para resgatar as faltas dos povos, assim tambm aos leprosos se impunha a obrigao de levarem sua oferenda ao Senhor, a ttulo de penhor da purificao alcanada e de gratido pelo benefcio recebido. Nenhuma lei inevitvel dispunha .sobre a natureza desse penhor. Podia ser, conforme a posio do leproso, um pssaro, um cordeiro ou frutos. Cada um oferecia o que estava a seu alcance e o que mais oferecia era, pelos homens, como hoje, considerado limpo. No se v entre vs diariamente o interesse do julgador influindo no julgamento? Quando os evangelistas dizem que, em conseqncia de haver o leproso divulgado por toda parte o que lhe sucedera, Jesus se viu impossibilitado de aparecer mais na cidade, sendo forado a conservar-se nos lugares desertos, porque de todos os lados vinham ter com ele, isso significa que as multides, mais curiosas de milagres materiais do que do reino dos cus, o assaltavam, forando-o a procurar stios espaosos. Destas palavras humanas: "Mas ele se retirava para o deserto e orava", j vos demos a significao, explicando que todas as vezes que Jesus desaparecia das vistas de seus discpulos, estes acreditavam que ele se retirara para algum lugar secreto, a fim de se entregar ao jejum e orao.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

75

MATEUS, Cap. VIII, v. 5-13. LUCAS, Cap. VII, v. 1-10 O centurio


MATEUS: V. 5. Tendo Jesus entrado em Cafarnaum, veio ter com ele um centurio e lhe dirigiu esta splica: 6. Senhor, meu servo est de cama, em minha casa, atacado de paralisia e sofre extremamente. 7. Jesus disse: Irei l e o curarei. 8. Mas o centurio lhe ponderou: Senhor, no sou digno de que entres em minha casa; dize apenas uma palavra e o meu servo estar curado; 9, porquanto sou um homem submetido a outro; tenho, sob minhas ordens, soldados; digo a um: vai l e ele vai; a outro: vem c e ele vem; a meu servo: faze isto e ele faz. 10. Ouvindo estas palavras Jesus se encheu de admirao e disse aos que o seguiam: Em verdade vos digo que ainda no encontrara em Israel to grande f. 11. Tambm vos digo que muitos viro do Oriente e do Ocidente e se assentaro mesa no reino dos cus com Abrao, Isac e Jacob; 12, mas que os filhos do reino sero lanados nas trevas exteriores, onde haver prantos e ranger de dentes. 13. E, voltandose para o centurio, disse: Vai e seja feito como acreditaste. Nessa mesma hora o servo ficou curado. LUCAS: V. 1. Acabando de dizer estas coisas ao povo, entrou em Cafarnaum. 2. Um centurio tinha doente, quase a morrer, um servo que lhe era muito caro. 3. Tendo ouvido falar de Jesus, o centurio lhe mandou suplicar, por alguns ancios judeus, que viesse curar o seu servo. 4. Falando a Jesus, os ancios o imploraram instantemente, dizendo: um homem que merece lhe faas esta graa; 5, pois que ama o nosso povo e nos edificou uma sinagoga. 6. Jesus se ps a caminho com eles; mas, quando chegaram perto da casa do centurio, este lhe mandou dizer por seus amigos: Senhor, no te ds esse incmodo, pois no sou digno de que entres na minha casa, 7, como no me julguei digno de ir ter contigo; dize uma s palavra e o meu servo estar curado, 8, porquanto sou um homem submetido autoridade de outro; tenho, sob minhas ordens, soldados e, se digo a um: vai l, ele vai; a outro: vem aqui, ele vem; a meu servo: faze isto, ele faz. 9. Ouvindo isso, Jesus se mostrou admirado e, voltando-se para o povo que o acompanhava, disse: Em verdade vos digo que ainda no vira em Israel to grande f. 10. E quando para a casa do centurio voltaram os que este mandara a Jesus, encontraram curado o servo que estava doente.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

76

N. 110. Tende f. Para Deus no h diferena entre as suas criaturas, sejam quais forem as leis a que estejam submetidas. Todos os homens de boa vontade so seus filhos. Ide, pois, a ele com confiana, qualquer que seja o jugo humano que suporteis. Ide e ele vos aliviar. Mostrai-lhe vossas misrias, vossos sofrimentos, chamai-o em vosso auxlio e ele vos curar. Robusta seja a vossa f e atraireis as bnos do Senhor. Quanto cura do servo do centurio, Jesus a operou pelo mesmo princpio de sempre: o princpio magntico. Todos os fatos de curas materiais qualificados de miraculosos, de milagres, emanam da mesma fonte. A paralisia um resfriamento dos fluidos animalizados que circulam no organismo humano. A vontade poderosa de Jesus mudou esses fluidos, modificando-os e vivificando-os de novo. Assim como a pilha galvnica pode momentaneamente dar movimento aos msculos e aos nervos de um cadver, tambm a concentrao, por efeito magntico, de certos fluidos espalhados na atmosfera pode operar sobre o organismo vivo um abalo violento que o regenere. Na fora daquele que, pela ao exclusiva da sua vontade, obtinha tais efeitos que o homem poderia ver um milagre; mas, a explicao faz ver que essa fora natural. Do mesmo modo que juncou o solo que pisais de plantas benficas, cujas propriedades curativas ainda no conheceis inteiramente, o Senhor tambm carregou a atmosfera que vos envolve de propriedades fortificantes, purificadoras e regeneradoras, que nem sequer suspeitais, que para vs ainda so letra morta, por isso que, para vos servirdes delas eficazmente,

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

77

tendes que fazer os estudos necessrios, estudos morais, nicos que vos podem elevar altura da cincia que desejais adquirir. Os estudos morais que vos daro a cincia so os que, em vos elevando, vos libertaro dos instintos brutais. Quanto mais o homem se purificar, mais senhor ser da sua vontade, de seus instintos, de seus sentidos, mais se aproximar da perfeio que lhe cumpre atingir, mais aumentar seus poderes. S a purificao moral lhe tornar possveis os estudos necessrios ao conhecimento dos fluidos magnticos dotados dessas propriedades fortificantes, depurativas e regeneradoras, ao conhecimento da natureza e da maneira de atuar de cada um deles e das aplicaes a que se prestam, sob o ponto de vista curativo, conforme molstia. Sim, medida que o Esprito se desprender da matria, ampliar-se-lhe-o e desenvolvero os conhecimentos a respeito de tudo quanto ainda lhe obscuro e desconhecido. Porm, muito antes de conhecer os fluidos, o homem se servir deles com bom resultado, graas ao auxlio dos Espritos protetores da humanidade, os quais, mediante o magnetismo espiritual, intervindo ocultamente, se sentiro felizes de lhos colocarem, por assim dizer, ao alcance da mo, a fim de que os empregue de acordo com as necessidades. O conhecimento desses fluidos ser progressivo, acompanhando o progresso do estado moral, j o temos dito. Segue-se que s ser completo quando o homem houver alcanado a perfeio que pode esperar na terra. O magnetismo humano ainda tem que progredir muito para chegar ao seu apogeu, para chegar poca em que a fora da vontade do Esprito bastar para reunir ou dispersar os fluidos sobre que queira atuar.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

78

A cincia adquirida, porm, j produziu algum bem e preparou para o futuro um bem imenso, pondo-vos em condies de ler atravs de todos os obstculos e de perscrutar o seio da terra, para descobrir as riquezas que ela contm. No falamos aqui das riquezas que o homem deve desprezar como geradoras do orgulho, do egosmo e da sensualidade, mas das que Deus lhe concede para recobrar a sade e a fora, quando aniquiladas ou diminudas. Aludimos ao sonambulismo lcido, produzido e revelado pelo magnetismo humano, s faculdades de viso espiritual e aos instintos que o sonmbulo lcido possui, pelo desprendimento sob a ao magntica, e s descobertas que, do ponto de vista curativo, ele pode e h de proporcionar humanidade, nos reinos mineral, vegetal e animal e no seio mesmo da terra, entre os detritos e produtos a sepultados. At que se ultime a depurao moral e, como conseqncia, a depurao tsica do homem, a ao magntica humana no bastar por si s, a maior parte das vezes, para a cura das enfermidades. Na maioria dos casos essencialmente fsicos, orgnicos, sero necessrios o auxlio e o concurso, tanto da cincia mdica, como do sonambulismo magntico, das propriedades curativas j conhecidas e das que viro a ser descobertas, nas substncias minerais, vegetais e animais. Ficai sabendo: os auxlios estranhos aos fluidos magnticos podem servir, combinando-se com estes. H simpatia entre as plantas que curam e os fluidos que para esse fim se assimilam. Aquelas se saturam destes fluidos e os levam ao organismo. Atra-os em seguida, por meio do magnetismo humano e obtereis duplo resultado. Eis porque os sonmbulos lcidos, livres, pelo desprendimento magntico, de quaisquer

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

79

influncias, se mostram aptos a escolher as plantas curativas. No desprezeis nenhum dos meios que o Senhor vos confiou para atingirdes o fim. A medicina no deve ser um sistema e sim um meio de restabelecer no organismo o equilbrio desfeito, de restabelecer a harmonia das foras vitais quando perturbada. E os homens, quaisquer que sejam, que se consagram ao tratamento fsico da humanidade, devem entregar-se a profundos e perseverantes estudos tericos e experimentais, valendo-se da cincia mdica, destinada a progredir sempre, do magnetismo humano e do sonambulismo magntico, lanando mo de todos os meios, usando de todos os recursos que aqueles estudos necessariamente facultam, recursos e meios tirados, pela observao e pela experimentao, das propriedades curativas das substncias minerais, vegetais e animais, sobretudo das vegetais, e ao mesmo tempo dos fluidos de que se acha carregada a atmosfera que vos cerca. Dissemos e repetimos: at que se complete a purificao moral e, conseguintemente, a purificao fsica do homem, a ao magntica humana no bastar por si s, na maioria dos casos, para a cura das enfermidades essencialmente fsicas, orgnicas. Haver, porm, casos excepcionais em que Deus permitir ao homem adiantar-se, em que um privilegiado privilegiado em virtude da elevao e da pureza alcanadas com o auxlio oculto dos Espritos superiores, produzir, por ato de sua vontade e pela ao magntica, fenmenos de cura considerada impossvel, fenmenos de cura dos que se chamam "milagres".
N. 111. Que o que se dar com os sistemas mdicos que, do ponto de vista teraputico, dividem os homens, notadamente com os sistemas chamados "alopatia" e "homeopatia", sendo este

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

80

ltimo aquele que, por meio de experincias no homem so, determina os sintomas morais e os sintomas fsicos e mrbidos?

Todos os sistemas mdicos tero que se unir para formar um nico, que se aliar ao magnetismo humano e ao sonambulismo magntico, prestando-se os trs mtuo apoio e constituindo o arsenal onde o homem ir buscar armas para combater a molstia e restituir a sade a seus irmos. O princpio dos contrrios, o dos semelhantes, o magnetismo humano e o sonambulismo magntico so do domnio das leis da natureza. Compete ao homem aprender, por estudos tericos e experimentais, o caso em que deve empregar de pronto tal ou tal meio. A esse estudo que tem que se aplicar para restabelecer, no organismo, o equilbrio desfeito e a harmonia das foras vitais quando perturbada. Remonte ele origem do mal, sobretudo procure sempre a causa moral em todas as dores fsicas, dores orgnicas bem entendido. Aquele que quebra um brao no pode acusar nenhuma dor secreta ou maus pendores; porm, nos inmeros males que afligem a humanidade, pesquisai bem o fundo dos coraes e das conscincias e encontrareis a raiz dessa rvore que se estende por todos os membros. O corao ou a alma quase sempre esto atacados. Da a perturbao do sistema nervoso, fonte de todas as enfermidades, de todos os sofrimentos. Perscrutai os antecedentes do que sofre e muitas vezes descobrireis o pesar oculto de uma ao, um acontecimento que interessou a sade, viciando o sangue que devia circular puro nas veias. Mdicos, isto , todos vs que vos consagrais a aliviar os males dos vossos irmos, sede clarividentes e no apliqueis o remdio na chaga do doente guisa da

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

81

criana que pensa um boneco, representao, para ela, de um homem.


N. 112. Em face destas palavras do v. 10 de MATEUS e do v. 9 de LUCAS: "Em verdade vos digo que ainda no encontrara to grande f em Israel", quais so, tanto com relao poca em que Jesus falava a seus discpulos, como em relao poca atual do Espiritismo, o sentido e o alcance deste versculo (MATEUS, v. 11): "Tambm vos digo que viro do Oriente e do Ocidente muitos que tero lugar no reino dos cus com Abrao, Isac e Jacob"?

Essas palavras encerravam um ensino visando destruir, no esprito dos Judeus, a idia de que s eles eram filhos de Deus e tinham direito s graas divinas. Por aquela forma, Jesus lhes ensinava que, seja qual for o homem, venha donde vier, se tiver f, verdadeiramente filho de Deus; que, ao contrrio, os que pertenciam grande famlia judia, acreditando-se privilegiados, seriam repelidos, se no seguissem o caminho que o Senhor traou e Moiss lhes mostrara, chamando-os prtica do amor de Deus e do amor ao prximo. Podeis aplicar esse ensino Igreja romana que repele quem no curve a cabea ao jugo da sua lei, que o repele no s do seu seio, como tambm do do Senhor. Filha orgulhosa dos bens que recebeu, no admite que possa e deva partilh-los e assim rechaa o cozinho que procura alimentar-se com as migalhas que lhe caem da mesa, sem pensar que aquele que a fez pode desfaz-la. Vem de molde lembrar aqui a resposta da Cananeana quando, provocada por Jesus, que visava dar um ensino para o momento e sobretudo para o futuro, disse: "O cozinho no se alimenta das migalhas que caem da mesa do amo?" A igreja, incumbida de continuar a obra dos primeiros cristos, tinha uma tarefa

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

82

a desempenhar. Comeou a execut-la com zelo, desprendimento e coragem; mas, o xito a embriagou e ela se habituou grandeza e s honras. Sacrificou a Mamon, ela que era um modelo oferecido aos filhos do Senhor. Esqueceu a humildade do chefe que a instituiu e a lei evanglica que se encarregara de ensinar. Cheia de orgulho, expulsa os que tentam abrir-lhe os olhos. Espessa e difcil de arrancar, a venda que ps sobre estes. Coragem, espritas! Consegui-loeis, todavia, porque Deus o quer. No ser obra de um dia, porquanto os sculos passaram, colocando-lhe em cima, ano a ano, uma camada de obscuridade. Ser, pois, tirando estas camadas uma a uma que se chegar a arrancar a venda que lhe oculta a luz. Os Espritos, anjos do Senhor, descem at vs, para vos ajudar no desempenho dessa misso, indicando-vos o meio de consegui-lo. Sede dceis e sobretudo sede prudentes, por isso que demasiada precipitao poderia demorar a cura. Como mdicos, tendes um tratamento importante a fazer. Consultai-vos mutuamente e procedei de acordo todos. Restitui assim a luz brilhante quela que quer propagar a luz 2 e fenece nas trevas de que se cercou . O senhor tudo criou puro e purificam tudo o que se viciou. A Igreja do Cristo tem por templo o vosso planeta, por fiis todos os homens que praticam a sua moral simples e sublime e por sacerdotes todos os coraes puros que arrebanham os Espritos transviados para os reconduzir quele que empunha o grande cajado de pastor.
N. 113. Quais o sentido e o alcance destas palavras do v. 12 de MATEUS: "Mas, os filhos do reino sero lanados nas trevas exteriores, onde h prantos e ranger de dentes"?

Estas palavras foram mediunicamente ditadas no ms de maio de 1862.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

83

Os que receberam a palavra do Senhor e dela no fizeram o uso que deviam fazer sero repelidos e compreendero claramente o erro em que caram. Quantos j houve e quantos h que choram as faltas cometidas e que se acreditavam salvos pela nica razo de se julgarem com o direito de absolver ou de condenar! que foram pesados nas mesmas balanas em que pesavam os outros. Quanto s palavras "prantos e ranger de dentes" sabeis que alegoricamente aludem aos sofrimentos e torturas morais, s expiaes que, visando exclusivamente seu aperfeioamento moral e seu progresso, o Esprito tem que sofrer e sofre na erraticidade, de modo apropriado e proporcionado aos crimes e faltas que cometeu. Sim, falando-se de sofrimentos, sempre se devem entender os sofrimentos morais do Esprito culpado e arrependido, inevitavelmente seguidos da reencarnao.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

84

LUCAS, Cap. VII, v. 11-17 O filho da viva de Naim


V. 11. No dia seguinte Jesus se dirigiu a uma cidade chamada Naim, acompanhado de seus discpulos e de grande multido. V. 12. Ao aproximar-se da porta da cidade, aconteceu-lhe ver que levavam a enterrar um morto, que era filho nico de sua me, sendo esta viva; grande nmero de pessoas da cidade a acompanhava. V. 13. Vendo-a, o Senhor se encheu de compaixo por ela e lhe disse: No chores. 14. Aproximou-se e tocou o esquife; os que o levavam pararam e ele disse: Mancebo, levanta-te, eu o ordeno. 15. No mesmo instante, aquele que estava morto se sentou e comeou a falar e Jesus o restituiu sua me. 16. Todos os presentes foram tomados de espanto e glorificaram a Deus, dizendo: Um grande profeta surgiu entre ns e Deus visitou o seu povo. 17. O rumor desse milagre se espalhou por toda a Judia e por todas as suas cercanias.

N. 114. Conheceis a relao que existe entre o Esprito e o corpo quando este, num estado de repouso a que chamais sono, fraqueza, catalepsia se acha separado da inteligncia que o anima. O Esprito retoma uma liberdade momentnea e restrita, mas permanece ligado ao corpo, de que se separou, por uma cadeia eltrica, que o lao fludico do perisprito, lao que o reconduz ao invlucro material logo que as necessidades humanas o ordenam. A morte, a morte real no tem despertar material e a vontade imutvel do Senhor jamais fora o Esprito a se unir podrido. Dizemos podrido porque, uma vez quebrado o lao perispirtico, comea o apodrecimento da matria, ainda mesmo que a vida orgnica no se tenha extinguido aos olhos dos homens. A vossa cincia, por enquanto, incapaz de comprovar os primeiros efeitos e indcios da decomposio, mas, no obstante, eles existem. Segue-se

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

85

que, com relao ao filho da viva de Naim, como com relao filha de Jairo, a Lzaro e a todos os outros "mortos", aos olhos humanos bem entendido, no se quebrara o lao que une o Esprito ao corpo. A morte, pois, era apenas aparente, mas fora considerada real pelos homens. Jesus chamou o prisioneiro que se afastara do seu crcere carnal e ele, submisso e dedicado, voltou incontinenti. No tm outra causa qualquer os fatos desta natureza, referidos tanto no Antigo Testamento, como na Boa-Nova. Acabamos de dizer, falando do filho da viva de Naim, que, submisso e dedicado, o Esprito voltou sua priso carnal. Para que ocorressem todos os fatos que se haviam de produzir pela ao de Jesus, deixando, atravs da narrao evanglica, traos e lembranas entre os homens, os Espritos que, por pertencerem ao grupo dos participantes da obra do Mestre, deviam concorrer para a produo desses fatos, se colocavam voluntariamente, nas condies precisas, ao longo do caminho que ele percorria e desempenhavam assim a misso que trouxeram quando encarnaram. O fato ocorrido com o filho da viva de Naim, como os que se deram com a filha de Jairo e com Lzaro, estava no nmero daqueles. O Esprito do filho da viva obedecia, portanto, com submisso e devotamento vontade de Jesus. O estado real em que se encontrava o mancebo era o de catalepsia completa, nico estado sincopal que pode apresentar por longo tempo as aparncias da morte, de modo a ser tido pelo de morte real. Jesus tocou o corpo e no o esquife, que os Hebreus no usavam para enterrar os mortos, e o fez com o fim de deter a marcha do cortejo. Sua vontade, expressa por estas palavras: "Levanta-te, mancebo; eu o ordeno", reconduziu o Esprito ao corpo, que despertou do seu prolongado sono e imediatamente

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

86

readquiriu, pela volta do Esprito e pela influncia benfica do Mestre, pela ao do seu poder magntico, a fora e a lucidez que perdera. Esse Esprito, j o dissemos, submisso e devotado, estava pronto a voltar, por ordem de Jesus, ao corpo. Mas, este, no se achando sustentado pela vitalidade da matria, desde que, em virtude do afastamento do Esprito, o lao fludico se distendera cada vez mais e se tornara assim muito fraco, necessitava da ao poderosa do Mestre para readquirir de sbito, graas aos fluidos que o penetravam, a fora e a vitalidade. A restituio da vitalidade ao corpo foi devido quela potncia magntica, que restabeleceu a harmonia entre as foras vitais. Repetimos: uma vez morto realmente, pela ruptura do lao esprita que une o Esprito ao corpo, isto , por se haver o Esprito, com o perisprito, separado completamente do corpo, jamais pode o homem readquirir a vida corporal humana, pela volta de um e outro podrido chamada cadver. Nesse caso, desde que o Esprito volveu sua vida primitiva, vida esprita, no lhe mais possvel retomar a vida corporal humana seno por meio da reencarnao, de acordo com as leis naturais e imutveis da reproduo, em vigor na Terra. Repetimos: a vontade imutvel de Deus jamais fora o Esprito a se unir podrido; jamais derroga, quer para o vosso planeta e a humanidade terrena, quer para os outros mundos e para suas humanidades, as leis naturais e imutveis que ele mesmo promulgou desde toda a eternidade e que se executam sob a ao esprita universal. Repetimos tambm: em todas as "ressurreies" de mortos segundo os homens, operadas na Terra em todas as pocas; especialmente as de que falam tanto

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

87

o Antigo Testamento como a Boa-Nova, a do filho da viva de Naim, a da filha de Jairo e a de Lzaro, no houve mais do que a volta do Esprito a um corpo que ele no abandonara inteiramente, isto , a que se conservara ligado e preso pelo lao fludico do perisprito. Assim, no havia cessao da vida, morte real, nem cadver. No havia mais do que suspenso da vida, morte apenas aparente e, por conseguinte, um estado de catalepsia completa, que passava aos olhos dos homens por um estado de morte real. Quanto ao caso do filho da viva de Naim, o cortejo seguia silenciosamente sua marcha, Jesus o faz parar e diz me do mancebo, como disse aos que choravam e se lamentavam em casa de Jairo: "No choreis". Tendo todos parado, ordenou: "Mancebo, levanta-te" exatamente como fizera com a filha de Jairo, a quem disse: "Menina, levanta-te". E, em seguida, se afasta. Ningum proferiu palavra na presena de Jesus, diante de seus discpulos, da multido que os acompanhava e dos que compunham o cortejo. Ningum afirmou, referindo-se ao filho da viva de Naim: "Ele est morto". Jesus, portanto, nada tinha que dizer para salvaguardar a interpretao futura, em esprito e verdade, do ato que acabava de praticar. Pelo seu silncio, deixou intencionalmente sujeito s interpretaes futuras aquele fato, tido por milagroso pelos que o presenciaram e pelos que dele ouviram falar. Assim procedeu porque o fato em questo tinha que contribuir para tornar aceita a sua misso e para que esta produzisse frutos naquele momento e no futuro, cabendo revelao do Esprito da Verdade por ele predita e prometida, revelao atual, explic-lo. Os que formavam o cortejo, os discpulos, a multido que os seguia, os que ouviram narrar o fato acreditaram todos na morte real do filho da viva

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

88

de Naim e na sua ressurreio. Para todos, o mancebo estava morto e Jesus o ressuscitara no sentido que davam a esta palavra, acordemente com seus preconceitos e tradies. Tal crena era fruto exclusivo das opinies, das apreciaes humanas, pois que Jesus nada dissera sobre o estado real do mancebo. Os evangelistas, narradores do fato, tiveram, como sempre, que o relatar e relataram registrando o ato e as palavras de Jesus, segundo as opinies, apreciaes e interpretaes humanas a que o mesmo fato dera lugar e que eles esposavam. De modo que, conforme haveis de notar, relatam o fato tal como fora por todos compreendido. Assim que dizem, falando do mancebo: "um morto" (v. 12), "aquele que estava morto" (v. 15). A resposta a esta pergunta: "o rapaz estava ou no morto?" tinha que ser confiada s interpretaes humanas at aos vossos dias, durante longos sculos. A revelao atual, que vos vem explicar, em esprito e em verdade, a situao real daquele que estava morto no entender dos homens, a natureza e o carter reais do ato que Jesus praticou, responde a essa pergunta e o faz quando os progressos realizados pela cincia humana, os estudos e as observaes sobre o magnetismo o sonambulismo magntico, quando a cincia esprita, que o facho condutor, vos puseram em condies de compreender a resposta. Em chegando o momento, explicar-vos-emos os fatos relativos filha de Jairo e a Lzaro, porm, desde j, a ttulo de nota, vos diremos o seguinte: Quanto filha de Jairo: os servos que levaram ao chefe da sinagoga a notcia da morte da menina lhe disseram, na presena de Jesus, dos discpulos e da multido: "Tua filha morreu, no ds ao Mestre o incmodo de ir v-Ia". Jesus, porm, foi e, chegando casa de Jairo, disse aos que choravam e se lamen-

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

89

tavam: "No choreis; a menina no est morta, apenas dorme". Aos tocadores de flauta e ao grande nmero de pessoas que l se encontravam fazendo grande alarido, disse igualmente: "Retirai-vos, porquanto a menina no est morta, apenas dorme". Estas palavras foram por todos acolhidas com zombeteira incredulidade, por saberem, dizem os narradores, que ela estava morta. E essa opinio da massa ignorante prevaleceu sobre as declaraes expressas e contrrias do Mestre. Os discpulos no viram seno um milagre no fato que Jesus produzira e que eles no podiam nem explicar, nem compreender. E tal opinio tinha que durar sculos, como durou. At aos vossos dias, em que a incredulidade por sua vez a atacou e recusou admitir o fato, por no o saber explicar e no crer em milagre, o que os homens daquela poca acreditaram o que a Igreja ainda ensina: a morte real da filha " " de Jairo e a sua ressurreio , no sentido da volta do Esprito a um cadver. Mas, j vo-lo dissemos, no censureis; tudo tem a sua razo de ser. Essas crenas constituram uma condio e um meio de progresso para a Humanidade. Jesus conhecia o estado das inteligncias, as necessidades e as aspiraes da poca e sabia que aquela opinio humana ia prevalecer. Por isso mesmo salvaguardou o futuro, quando disse: "A menina no est morta, apenas dorme", deixando revelao atual o encargo de, diante da narrao evanglica, explicar, em esprito e verdade, o suposto milagre. Quanto ao fato relativo a Lzaro: Jesus apropriou sua linguagem situao, ao que devia ser, e disps tudo por maneira a que servisse ao presente e preparasse o futuro, reservando aos tempos, ento vindouros, da revelao atual, os elementos e os meios de explicar aquele fato em esprito e verdade. Como no caso da filha de Jairo, ele disse: "Esta enfermidade no mortal; no chega a causar a morte; vosso amigo Lzaro dorme vou despert-lo".

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

90

verdade que disse tambm: "Lzaro est morto", porm disseo respondendo a esta pergunta dos discpulos: "Mas, se ele est dormindo, curar-se-?" Lzaro estava morto aos olhos dos homens, estava-o para todos, menos para Jesus, que o sabia apenas adormecido e que, assim, o ia despertar e no ressuscitar no sentido em que os homens empregam esta palavra. A enfermidade de Lzaro no era mortal, no chegava a causar a morte. Ele, portanto, no morrera, no estava morto. No momento oportuno, explicar-vos-emos quais so, em esprito e verdade, o sentido e o porqu das palavras: "Lzaro est morto", ditas por Jesus como resposta quela pergunta dos discpulos. Quando for ocasio, explicaremos o fato ocorrido com Lzaro e a origem da opinio humana de Marta que, como as demais pessoas, lhe acreditou na morte real, chegando a dizer: "Ele cheira mal, pois que est a h quatro dias". No desempenho da sua misso terrena, Jesus tudo dispunha tendo em vista a poca em que pessoalmente falava aos homens e os sculos ainda distantes. Tinha por isso o cuidado de estabelecer as bases, de preparar os elementos e os meios para a explicao futura, em esprito e em verdade, dos seus atos e palavras, de modo que cada era recebesse o que pudesse comportar. No confundais nunca, nas narraes evanglicas, os atos e as palavras do Mestre com o que reflete e reproduz as opinies, apreciaes e interpretaes humanas, que trazem o cunho da poca e do meio em que ele desempenhou a sua misso. Quanto s suas palavras, no lhes ds nunca, querendo apreender-lhes o verdadeiro sentido, querendo penetrar o pensamento a que servem de roupagem, querendo apreciar e determinar a natureza e o carter de seus atos, um sentido literal que as ponha em contradio consigo mesmas. Interpretai-as conforme ao esprito e

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

91

compreendei-as, como necessrio, sem as isolar umas das outras, de sorte que, consideradas na ntegra, em vez de se contradizerem, formem um composto harmonioso.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

92

MATEUS, Cap. VIII, v. 14-17. MARCOS, Cap. I, v. 29-34. LUCAS, Cap. IV, v. 38-41

Cura da sogra de Pedro. Enfermidades curadas


MATEUS: V. 14. Tendo ido a casa de Pedro, Jesus a encontrou a sogra deste de cama e com febre. 15. Tocou-lhe na mo e a febre desapareceu; ela se levantou imediatamente e se ps a servi-lo. 16. Pela tarde apresentaram-lhe muitos possessos e de todos expulsou ele com a sua palavra os maus Espritos e curou os que estavam doentes; 17, a fim de que se cumprissem estas palavras do profeta Isaas: Ele tomou sobre si as nossas enfermidades e carregou com as nossas doenas. MARCOS: V. 29. Saindo da sinagoga, vieram com Tiago e Joo a casa de Simo e de Andr. 30. Ora, achando-se a sogra de Simo de cama com febre, logo falaram dela a Jesus; 31, e este, aproximando-se, lhe pegou na mo e a fez levantar-se; no mesmo instante a febre a deixou e ela se ps a servi-lo. 32. Ao cair da tarde, quando o sol j se escondia, trouxeram-lhe muitos doentes e possessos; 33, aglomerando-se porta da casa todos os habitantes da cidade. 34. E ele curou muitas pessoas atacadas de diferentes molstias e expulsou muitos demnios aos quais no permitia que falassem, porque o conheciam. LUCAS: V. 38. Saindo da sinagoga, entrou Jesus na casa de Simo, cuja sogra estava com muita febre e lhe pediram que se compadecesse dela. 39. Inclinando-se sobre ela, Jesus ordenou febre que a deixasse e a febre a deixou; ela se levantou imediatamente e comeou a servi-los. 40. Ao pr do sol, todos os que tinham doentes atacados de molstias diversas os traziam e ele, pondo sobre cada um as mos, os curava. 41. De muitos os demnios saram gritando e dizendo: s o filho de Deus. Mas Jesus os ameaava e no lhes permitia que falassem, por isso que sabiam ser ele o Cristo.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

93

N. 115. So sempre doenas e enfermidades fsicas a curar, subjugaes, tanto corporais, como corporais e morais, a fazer cessar; e os meios empregados, quer para a cura das molstias, quer para a libertao dos subjugados, so sempre os mesmos, para edificao dos incrdulos. Sim, tanto a cura da sogra de Pedro, como as dos outros doentes que se apresentaram ao pr do sol, todas se operaram pelo mesmo processo: pela ao magntica. Aproximando-se da sogra de Pedro, Jesus lhe tomou da mo e a sua vontade imprimiu a esse contacto magntico a fora necessria para determinar o desaparecimento da molstia. No acrediteis que Jesus precisasse usar e usasse, para obter cada uma das curas que operou, de fluidos diferentes, especialmente apropriados a cada molstia; no. Os fluidos mais ou menos se assemelham. Fluidos purificadores e regeneradores, quando se trata de um organismo vital viciado; fluidos fortificantes, quando se trate de restabelecer a ao dos msculos, dos nervos, do mecanismo tais so os dois princpios fundamentais dos fluidos. Jesus aplicava o remdio adequado ao mal, qualquer que fosse a sua natureza. No concluais, porm, que o magnetizador, por no ter conscincia nem conhecimento daqueles fluidos e dos efeitos que devam produzir, se ache impossibilitado de obrar com segurana, do ponto de vista da cura, na medida da sua elevao, da sua pureza, das suas faculdades magnticas, uma vez que tenha f e o impulsione a vontade de fazer o bem; no. Pelo seu prprio poder vital ele atrai os fluidos, mas nunca atua sozinho. Os Espritos protetores da Humanidade, que o assistem, escolhem os fluidos e os dispem para que produzam o desejado efeito, dentro dos limites do que permitido. Ajudam a boa vontade do operador, conformemente aos desgnios do Mestre.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

94

Pelo que respeita s curas morais, que operou afastando dos subjugados os Espritos obsessores, fazendo assim cessar a subjugao, Jesus (como j o explicamos no n. 74, 1 vol.) expulsava os maus Espritos pelo poder superior a que os Espritos inferiores no podem resistir, quando posto em ao. Ele no permitia que os obsessores dissessem que o conheciam, que sabiam ser o Cristo quem os expulsava, porque cada coisa tinha de vir a seu tempo. Se o Mestre fora reconhecido mais cedo, os fariseus, os escribas, os prncipes da igreja teriam comeado prematuramente a persegui-lo. No esqueais que ele tinha a prescincia dos acontecimentos, que os Espritos inferiores eram ignorantes, que, portanto, lhe cumpria dar-lhes ordens conformes ao fim a que desejava chegar. Jesus no se mostrava aos maus Espritos, aos obsessores, na glria que cerca o Santo de Deus, o Senhor e Mestre do vosso planeta e da sua humanidade. Mostrava-lhes apenas (j o dissemos no n. 74, 1 vol.) seu Esprito; mas, a fora da sua vontade bastava para lhes demonstrar o seu imenso poder. Quando, ao se afastarem, bradavam pela boca dos " subjugados, ento mdiuns falantes: s o filho de Deus", os obsessores reconheciam nele os sinais caractersticos dos Espritos superiores e estes, como todos ns e vs, so filhos do onipotente, filhos do Altssimo. Chamando-lhe "filho de Deus" no lhe davam dessa filiao ttulo diverso do que Jesus se atribua diante dos homens, quando os tratava por "meus irmos", quando lhes ensinava a dizer, referindo-se ao Senhor Deus: "nosso pai". Os que se apiam nestas palavras bem sabem quanto frgil o apoio, tanto que s a tremer descansam nele a mo; no havendo um s que creia firmemente no princpio que apresentam como artigos de f.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

95

Jesus, pela sua vida humana aparente e pelo desempenho da sua misso terrena, tendo uma e outra por objeto ensinar e exemplificar, deu cumprimento a estas palavras do profeta Isaas: "Ele tomou sobre si as nossas enfermidades e carregou com as nossas doenas". Desceu ao meio dos homens para lhes ensinar a sofrer a fim de se regenerarem. Curou os males que encontrou no seu caminho e, unicamente a ttulo de lio e de exemplo, suportou, aos olhos dos homens, os males de que se carregara.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

96

MARCOS, Cap. I, v. 35-39. LUCAS, Cap. IV, v. 42-44 Retirada para o deserto. Prece. Pregao
MARCOS: V. 35. No dia seguinte, tendo-se levantado muito cedo, saiu e foi para um lugar deserto onde se ps a orar. 36. Simo e os que com ele estavam lhe foram no encalo; 37, e, quando o encontraram, lhe disseram: Toda gente te procura. 38. Ele ento disse: Vamos s aldeias e cidades prximas a fim de que tambm a eu pregue, pois foi para isso que vim. 39. E assim pregava nas sinagogas e por toda a Galilia e expulsava os demnios. LUCAS: V. 42. Ao nascer do dia, saiu e foi para um lugar deserto; a multido que o procurava veio ter com ele e no o largava com receio de que se fosse embora. 43. Ele, porm, lhes disse: preciso que tambm nas outras cidades eu anuncie o reino de Deus; pois para isso que fui enviado. 44. E pregava nas sinagogas da Galilia.

N. 116. No esqueais nunca que a linguagem humana e a narrao dos evangelistas so conformes, debaixo da influncia e da inspirao medinicas, s crenas dos apstolos, dos discpulos e da multido que acompanhava os passos de Jesus, crenas que, como homens, eles adotaram (j o explicamos) de acordo com os tempos e as fases da misso que desempenhavam. Jesus no estava submetido, materialmente, s necessidades humanas; mas, aos olhos dos homens, as experimentava. Quer isso dizer que elas eram aparentes e no reais. Assim, o repouso noturno no lhe era necessrio. Entretanto, ao que supunham os homens, ele se levantara muito cedo, mal despontara o dia, ensinando-lhes, com o exemplo de to grande atividade,

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

97

que no deviam dar-se a um repouso intil, nem consagrar demasiado tempo aos cuidados pessoais. Todas as vezes que desaparecia das vistas humanas, que voltara, como o sabeis, s regies superiores. Segundo os homens, porm, ele "se retirara para lugar deserto, onde se Tambm nesse conservava em viglia, orando". desaparecimento havia uma lio. Ensinava que todos devem estar constantemente vigilantes, a fim de se acharem sempre prontos a comparecer diante do Senhor. De volta das regies superiores, onde estivera durante a noite, foi visto saindo de casa ao despontar do dia, muito cedo, a fim de indicar a direo que deviam tomar os discpulos e a multido para encontr-lo. E, no momento em que o encontraram Simo e todos os que o procuravam, j ele retomara o seu corpo perispirtico, com a aparncia da corporeidade humana. Meditai nas palavras que lhes dirigiu, quando a multido pretendia ret-lo. Encerram tambm um ensino dado a todos os apstolos da palavra evanglica e da nova revelao. Ensinam-lhes que no se devem deixar ficar onde j tenham executado a sua tarefa, interessando a todos os seus irmos o apostolado que desempenham.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

98

MATEUS, Cap. VIII, v. 18-22. LUCAS, Cap. IX, v. 57-62 Seguir a Jesus. Deixar que os mortos enterrem seus mortos. No olhar para trs

MATEUS: V. 18: Vendo-se Jesus cercado por grande multido, resolveu atravessar o lago. 19. Ento um escriba se aproximou e lhe disse: Mestre, seguir-te-ei para onde quer que fores. 20. Jesus lhe disse: As raposas tm suas tocas; os pssaros do cu tm seus ninhos; mas o filho do homem no tem onde repousar a cabea. 21. Outro discpulo lhe disse: Senhor, permite que primeiro eu v enterrar meu pai. 22. Jesus lhe retrucou: Deixa que os mortos enterrem seus mortos. LUCAS: V. 57. Quando iam a caminho, um homem lhe disse: Senhor, eu te acompanharei para onde quer que fores. 58. E Jesus lhe disse: As raposas tm suas tocas, os pssaros do cu tm seus ninhos; mas o filho do homem no tem onde repousar a cabea. 59. E disse a outro: Acompanhame. Ao que ele respondeu: Senhor, permite que v primeiramente sepultar meu pai. 60. Jesus lhe disse: Deixa que os mortos enterrem seus mortos; tu, porm, vai e anuncia o reino de Deus. 61. Disse-lhe outro: Eu te seguirei, Senhor, mas permite que v antes dizer adeus aos de minha casa. 62. Jesus lhe disse: Aquele que, tendo posto a mo no arado, olhar para trs no serve para o reino de Deus.

N. 117. Por estas palavras, certamente no pretendeu Jesus prescrever aos homens que, para trilharem o caminho por ele indicado e anunciarem o reino de Deus, isto , para mostrarem as sendas e os meios que conduzem vida eterna, renunciassem s exigncias e necessidades da existncia humana, relativas tanto habitao como aos alimentos e ao vesturio, que renunciassem ao cumprimento dos deveres para com os despojos mortais daqueles a quem os prendiam os laos do sangue ou da amizade, que rompessem as ligaes de famlia, que a repu-

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

99

diassem os deixassem de cumprir as obrigaes que lhes ela impe. Devendo sempre procurar o freqentemente esbarrou na letra. esprito, o homem

O erro dos que comentam as palavras de Jesus consiste em admitirem, para umas, o smile, a figura oriental, que recusam s outras; em lhe falsearem ou modificarem o pensamento, de acordo com os tempos, desfigurando-o ao sabor das convenincias, atribuindo assim ao Mestre absurdos de que mesmo o homem se envergonharia. Buscai nas palavras de Jesus o esprito sob o vu da letra e encontrareis sempre uma lio de justia, de amor, de devotamento, de caridade imensa, uma luz sempre nova na estrada do progresso. Tratai, pois, de compreende-Ias todas em esprito e em verdade, segundo o esprito que vivifica e no segundo a letra que mata. O conjunto das que se contm nos versculos que, neste momento, nos cabe explicar ensina que o homem antes de tudo deve cumprir as obrigaes que o Mestre lhe imps. Cada uma de suas palavras comporta uma explicao parte, cada uma encerra um ensinamento, um preceito. Nas que dirigiu ao escriba, mostrava quo pouco caso devem os homens fazer das voluptuosidades da vida humana, se querem segui-lo e caminhar nas suas sendas. Importa-lhes no procurar as douras e o repouso da vida material. A atividade, a energia, a confiana, tais os mveis da vida. Ensinava-lhes a serem desprendidos de tudo, a nunca se preocuparem demasiadamente, mais do que seja preciso, com seus interesses particulares. Por estas palavras: "Deixa que os mortos enterrem seus mortos"; e, "quanto a ti, vai e anuncia o

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

100

reino de Deus", dirigidas ao que pedia permisso para ir, antes de segui-lo, enterrar o pai, no disse Jesus: abandona s aves de rapina, aos ces famintos, os despojos mortais daqueles a quem amaste, daqueles a quem estiveste unido pelos laos do sangue ou da amizade, os despojos mortais de teus irmos. Deitareis fora, por acaso, as roupas que eles tivessem usado, os objetos que lhes fossem caros? No. Fazei com os corpos mortos o que fazeis com esses nadas que vos lembram os que amastes. No os profaneis, porquanto, se o Esprito no est mais a, j esteve. Sepultai os mortos: que a profanao no os conspurque; que suas emanaes no empestem o ar; mas, no faais do enterramento um culto, nem o que pior objeto de ostentao e de luxo. A quantos dentre vs importa mais o estrpito de um enterro brilhante do que a lembrana daqueles cujos corpos so assim pomposamente levados sepultura! Ah! deixai que os mortos enterrem seus mortos e dispensai, oh! bem-amados, ao envoltrio material, a ateno devida a, um objeto que o defunto amou. Amai, porm, amai com todo o vosso amor aquele que se ausentou desse corpo inanimado. Para ele os vossos cuidados, o vosso amor. Consista o vosso luxo em oraes ntimas, sadas do corao. No deixeis que arrefea o vosso zelo por aquele que abandonou o corpo, como arrefece com relao a esse corpo. Entrai num desses recintos povoados de cadveres e apreciai a progresso decrescente do afeto e da lembrana. Contemplai as flores que fenecem pouco a pouco e das quais no resta o mais ligeiro sinal ao cabo de alguns anos. Vede como o musgo e os parasitas progridem na pedra, tanto quanto os vermes no corpo. Compreendereis ento no ser a morte material o que atrai o homem.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

101

Que so os despojos mortais deste? Matria que os vermes decompem, um composto tirado do todo universal e que a ele tem que voltar, subdividindo-se. No deis, portanto, valor pueril a esses restos que a terra reclama. S o Esprito que os animava no perece, s ele v, sente, ama e sofre. Os mortos de que Jesus falava so os que vivem exclusivamente para o corpo e no pelo Esprito e para o Esprito; so aqueles para quem o corpo tudo e o Esprito nada, aqueles que, tendo ouvidos para ouvir e compreender, no ouvem nem compreendem, que so incapazes de ouvir e compreender, que tm olhos para ver e no vem, que so incapazes de ver. Abandonai, pois, os mortos. Que os mortos pelo Esprito e para o Esprito, vivos para o corpo, aos quais falecem outras consolaes, se agarrem a esses amontoados de podrides. Deixai-lhos. Deixai que enterrem seus mortos. Abandonai-lhes esses mortos e ide vs pregar a vida eterna. Consolai, amparai, exortai os homens e fazei-os entrar nas veredas da vida, onde tudo perfume e luz. Quanto a estas palavras: "Aquele que, tendo posto a mo no arado, olha para trs de si, no serve para o reino de Deus", dirigidas ao que lhe pedia permisso para ir, antes que partisse com ele, despedir-se dos que deixara em casa, preciso que o homem lhes busque o esprito e no s atenha
letra.

Houve quem acusasse o Mestre de, por essas palavras, pregar a secura de corao, de despedaar os laos to brandos da famlia. Oh! bem longe estava isso do seu pensamento. Como pudera Jesus, todo amor e devotamento, ensinar o egosmo? No, no! O que, por aquela forma, dizia aos homens era: no olheis para trs, quando vos achardes na estrada

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

102

do bem, pois que sempre haver um lao que vos retenha. Refleti antes de vos pordes a caminho, antes de colocardes no sulco o arado; mas, uma vez feito isso, uma vez convencidos de que ele rasga o solo no ponto em que a semente deve ser lanada para produzir, no pareis mais, caminhai para diante.
No momento em que estas palavras acabavam de ser escritas, o mdium, sob outra influncia medinica que se fez sentir espontaneamente, escreveu, com uma caligrafia diferente e magistral o seguinte:

"Deixa que os mortos enterrem seus mortos e vai tu e anuncia o reino de Deus; deixa entregues a si mesmos os que se mostram incapazes de ver a luz; trata, primeiramente, de lev-la aos que a desejam. "Aquele que, tendo posto a mo no arado, olha para trs de si, no serve para o reino de Deus: preciso que as condies pessoais, egosticas, no te faam voltar atrs e abandonar a obra que tens de executar. Comeaste a caminhar para a frente, segue teu caminho, pois parar recuar".
Ante tal manifestao, dirigimos aos Espritos purificados que presidem execuo desta obra e ao que acabava de manifestar-se estas palavras: "Dignai-vos de permitir vos agradeamos a boa vontade que tendes de nos esclarecer e de nos dar a luz e a verdade; que Deus nos conceda a graa de progredirmos sempre na senda do amor infinito que conduz a ele e na da caridade que se universaliza na imensidade das suas obras."

Espontaneamente ainda e com a mesma caligrafia magistral, o mdium escreveu:


"Jesus vos abenoa".

Depois, escreveu mediunicamente, com a caligrafia de que antes usava:

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

103

.Foi um Esprito intermedirio de Jesus junto de vs quem se manifestou e vos transmitiu a palavra do Mestre, encarregado, como seu mandatrio, de assinar por ele. Para bem apreciardes a vossa posio em tal caso, dir-vos-emos: " a palavra do monarca transcrita pelo secretrio, mas selada com as armas reais". Conheceis as relaes que existem entre os homens e seus guias espirituais. Sendo por demais material, a natureza do homem terreno no lhe consente entrar em relao fludica com os Espritos de ordem muito superior. A transmisso das palavras do chefe se faz ento por intermdio de Espritos mais ou menos elevados, de conformidade com os extremos que devam ser postos em contacto. O Mestre, com vigilante ternura, olha para todos vs e seu amor leva em conta os vossos menores esforos. Mas, se, por estar Jesus muito acima dos Espritos que vos servem de guias e protetores, estes no so por ele pessoalmente dirigidos, com mais forte razo, entre ele e vs indispensveis so os intermedirios. O Esprito que vos transmitiu as palavras do Mestre um dos que recebem suas ordens e espalham, sob a sua direo, a luz e a cincia. Grande seja o vosso reconhecimento! A bondade do Senhor desce sobre os que se esforam por submeter-se s suas leis. Pacincia, coragem, perseverana, f e amor. Mateus, Marcos, Lucas e Joo,
Assistidos pelos Apstolos .

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

104

MATEUS, Cap. VIII, v. 23-27. MARCOS, Cap. IV, v. 35-41. LUCAS, Cap. VIII, v. 22-25 Tempestade aplacada
MATEUS: V. 23. Tomou em seguida a barca, acompanhado pelos discpulos. 24. E eis que se levantou no mar uma tempestade to grande que as ondas cobriam a barca. Ele, entretanto, dormia. 25. Os discpulos ento se aproximaram dele e o despertaram, dizendo: Senhor, salva-nos, que perecemos. 26. Jesus lhes respondeu: Porque tendes medo, homens de pouca f? E, levantando-se, mandou que os ventos e o mar se aquietassem e grande bonana logo se fez. 27. Os homens, cheios de admirao, diziam: Quem este a cujas ordens os ventos e o mar obedecem? MARCOS: V. 35. Nesse dia, ao cair da tarde, disse-lhes ele: Passemos para a outra margem. 36. E, despedida a multido, levaram consigo Jesus na barca onde ele se achava; outras barcas o seguiam. 37. Levantou-se grande ventania que, atirando as vagas sobre a barca, a enchiam d'gua. 38. Jesus, que se achava popa, dormia reclinado num travesseiro. Eles o acordaram, dizendo-lhe: Mestre, no se te d que pereamos? 39. Jesus. levantando-se, falou ao vento e ao mar dizendo: Cala-te, emudece; o vento cessou e logo reinou grande calma. 40. E ele lhes disse: Porque sois to tmidos? ainda no tendes f? - 4 1 . E todos, cheios de temor, diziam uns aos outros: Quem julgas seja este a quem o vento e o Mar obedecem? LUCAS: V. 22. Certo dia, tendo entrado numa barca com os discpulos, disse-lhes: Passemos para a outra margem do lago; e partiram. 23. Enquanto faziam a travessia, ele adormeceu e grande ventania se desencadeou sobre o lago, enchendo d'gua a barca e pondo-os em perigo. 24. Os discpulos se acercaram dele e, despertando-o, disseram: Mestre, soobramos. Jesus, levantando-se, falou ameaadoramente ao vento e s ondas agitadas. Tudo logo cessou e reinou grande calma. 25. Disse-lhes ele ento: Onde est a vossa f? Eles, porm, cheios de temor e de admirao, perguntavam uns aos outros: Quem julgas seja este que d ordens aos ventos e s ondas e obedecido?

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

105

N. 118. Jesus, vs o sabeis, no estava sujeito ao sono, nem a nenhuma outra necessidade da existncia humana. Para os homens, ele adormecera e tiveram que o despertar. Na realidade, porm, apenas quis, pela demonstrao do seu poder sobre os elementos, ferir a imaginao dos discpulos e desenvolver-lhes a f. Os Espritos encarregados das guas e dos ventos, obedecendo-lhe, como todos os outros, tudo prepararam para produzir o terror nos discpulos daquele que tambm lhes era o Mestre e cumpriram docilmente suas ordens, quando ele mandou que toda a agitao cessasse. A explicao dos meios pelos quais os Espritos prepostos produziram o tufo, a tempestade e a fizeram cessar se acha ainda muito acima do alcance das vossas inteligncias. Cada reino da natureza est submetido direo de Espritos especiais e cada um obra empregando os meios que o Senhor lhe facultou. A produo de tais efeitos, de tais sucessos tem sempre por base a ao do Esprito sobre os fluidos. O choque destes contribui para que sintais a influncia do vento. A ao magntica exercida sobre as massas de gua as levanta e, diminuda essa atrao, a calma se restabelece. No que cada vaga do Oceano esteja submetida ao de um Esprito encarregado de a mover como se fora um brinquedo de criana. Os Espritos prepostos a tais efeitos concentram os fluidos atrativos nos pontos em que dever desencadear-se a tempestade. Tudo para ns tem uma causa explicativa, mas muitas coisas preciso que se conservem para vs obscuras. Contentai-vos com o pouco que vos podemos dar, de acordo com o estado das vossas inteligncias. Tratai de obter mais pelo estudo, pelo trabalho, pela observao, executados com desinteresse, humildade de corao e esprito, f, amor e desejo de progredir.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

106

Os encarregados das guas e dos ventos, como os outros Espritos especiais a cuja direo se acha subordinado cada um dos reinos da natureza, so Espritos purificados, incumbidos de uma misso e, para desempenh-la, empregam, como lhes apraz, os que lhes esto inferiores, quando o concurso destes se faz necessrio. Ficai sabendo; tudo em a natureza magnetismo, atrao e ao magntica subpostas ao esprita e Deus no concede seus poderes seno aos que o mereceram. O Senhor no confia a aplicao e a execuo das leis que estabeleceu desde toda a eternidade para a regncia da vida e da harmonia universais, para a realizao de seus desgnios e da sua providncia, seno aos Espritos que ele sabe serem capazes e dignos desse encargo.
N. 119. Como conciliar-se a ao dos Espritos na produo do fenmeno das tempestades e, conseguintemente, dos naufrgios que ocasionam, num instante fatal, a morte de certas pessoas como termo de suas provaes terrenas, com as descobertas pelas quais a Cincia, de antemo, determina o lugar e a poca dos fenmenos e sucessos meteorolgicos, atmosfricos, o que leva alguns homens a no verem nas tempestades e nos naufrgios mais do que a ao de uma fora cega e necessria e, na morte dos nufragos, mais do que a obra daquilo a que chamam acaso, negando assim a interveno de Deus e a ao dos Espritos por ele prepostos ao uso, ao emprego, execuo e aplicao das leis naturais e imutveis a que esto sujeitos os diversos fenmenos da Natureza?

Porventura a cincia humana tambm j predeterminou quais os que, ao menos na aparncia, seriam vtimas desses efeitos?

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

107

Dizemos ao menos na aparncia porque os que em tais casos perecem, conforme daqui a pouco explicaremos, so apenas vtimas voluntrias, no sentido de que so levados a semelhante fim em virtude da escolha, que fizeram, de suas provas; de que so levados a isso pelos seus prprios Espritos, no sentido de que o que lhes sucede conseqncia forada das provaes e expiaes que escolheram. Tudo sbio, tudo grande nas leis divinas; s vs, homens, sois pequenos nas vossas orgulhosas apreciaes. A cincia um dia vos anunciar com exatido o momento dos fenmenos da natureza. Ento, dada a vossa elevao moral, fsica e intelectual, no mais tereis de sofrer expiaes e provaes quais as do naufrgio. preciso que seja assim, porque preciso que tudo progrida e tudo marche regularmente na obra divina. Dia vir em que, tendo vs alcanado a elevao necessria, todos os casos que hoje vos causam espanto se vos tornaro familiares. Mas, nem por isso menos real ser a ao dos Espritos. A cincia humana, se lhe fora possvel, anularia a existncia de Deus, dizendo: "Previmos as tempestades, logo, elas se desencadearam porque assim devia acontecer". De tal sorte, os fenmenos da natureza seriam apenas o resultado da ao de uma fora cega e necessria e no obra de uma inteligncia suprema e providencial, que age por intermdio de Espritos ativos e devotados, aos quais incumbem o uso, o emprego, o funcionamento, a aplicao e a execuo das leis naturais e imutveis que ela estabeleceu desde toda a eternidade. Deste modo que aquela inteligncia obra, por sua vontade livre e imutvel, no sentido de que age segundo essas mesmas leis que ela dirige, aplica, faz funcionar, executar, objetivando o progresso fsico, moral e intelectual, dentro da vida e da harmonia universais. Prevendo-lhes e observando-lhes o

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

108

uso, a aplicao, os efeitos e a execuo, essas leis so reconhecidas por aqueles mesmos que negam, porque no os vem, o legislador que as promulgou e os agentes a quem incumbiu de as aplicar, de as fazer produzir seus efeitos, de as executar, nas condies e segundo as regras e os meios que lhes ps nas mos e se acham estabelecidos nas prprias leis. O legislador Deus; os agentes so os Espritos puros, aqueles que se podem aproximar do foco da onipotncia e que, por sua vez, tm, como agentes submissos e devotados, conformemente hierarquia esprita, os Espritos superiores e os bons Espritos. O mesmo fora reconhecer a existncia de qualquer mquina, prever-lhe e observar-lhe o uso, a aplicao, os efeitos, a execuo da obra desde que o operrio preposto do mecnico a fez funcionar e, ao mesmo tempo, negar, por no serem visveis, o mecnico que a inventou e os operrios, que a pem em movimento. O mecnico Deus; os operrios prepostos so os Espritos. No, a natureza obedece a determinada marcha regular e, assim como o homem recebe sempre, pelas circunstncias ou pelos acontecimentos que preparam, precedem, produzem e executam essa marcha, o aviso de que tem que morrer e, por conseguinte, de que lhe cumpre estar pronto para esse momento supremo, do mesmo modo, nas leis da natureza, todos os acontecimentos deixam prever a marcha que seguiro, por meio de sinais que a tempo compreendereis. As tempestades como as inundaes, os fatos atmosfricos e todos os fenmenos da natureza so produzidos por Espritos prepostos produo desses efeitos, Espritos que, todavia, seguem a marcha que lhes traa o Senhor para os preparar, guiar e realizar pelos meios de que os armou, mas sempre segundo as leis naturais e imutveis por ele estabelecidas desde toda a eternidade.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

109

J o declaramos e repetimos: Dia vir em que a cincia poder predizer o momento exato em que se produziro os fenmenos da natureza. Quanto, porm, previso dos fenmenos atmosfricos, no acrediteis que os possais anunciar com a preciso com que os ponteiros marcam num mostrador as horas. Vossos clculos sero muitas vezes perturbados, mas chegareis a prever sempre com muita aproximao. Isso vos permitir, desde que o orgulho humano se resolva a consenti-lo, tomar as precaues necessrias para salvar as vossas colheitas, as vossas habitaes e fazer redundar em proveito da Humanidade o que, at ento, ela considerara calamidade. Nada existe na natureza sem um fim. Somente a vossa ignorncia impede que o compreendais e o homem tem, at certo ponto, o direito de dizer-se o rei da criao, no sentido de que nada h secreto que no deva ser dele conhecido e nada oculto que no deva ser descoberto, medida que for aumentando a sua elevao moral e intelectual e, concorrentemente, fsica, segundo a lei morosa, mas regular do progresso. A bondade divina tudo submeteu ao imprio do homem; preciso , porm, que ele aprenda a reinar como Senhor, como pai de famlia e no como tirano. preciso que despedace as cadeias que prendam seus irmos, para que aprenda a acorrentar o Oceano. preciso que esteja sempre pronto a partilhar com seus irmos o que possuir, para aprender a preservar suas colheitas das geadas, dos ventos e dos raios de um sol demasiado ardente. preciso, enfim, que se aperfeioe moralmente, para obter o aperfeioamento fsico do seu planeta. Cada um dos sculos que se escoam com tanta lentido vos traz uma parcela de progresso moral e intelectual. Moral, sim, porque, mau grado a todas as vossas imperfeies, tendeis para o bem, tendes disposio para aceitar, mesmo dentro da vossa cegueira, as modificaes capazes de vos melhorarem a espcie.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

110

Conservais ainda uma parte da catarata que vos tira a vista. exatamente do que procuramos agora curar-vos, pela nova revelao, pela influncia e pela ao espritas e com o concurso dos Espritos encarnados a em misso. Quando enxergardes nitidamente, caminhareis com passo firme e decidido pela via do progresso e a vossa carreira tomar ento propores vertiginosas. Coragem, coragem, bons obreiros! O amo vem visitar sua vinha e volta satisfeito por encontrar na faina os seus trabalhadores. Coragem, perseverana! Tudo no seio da natureza tem que seguir a sua marcha regular. Longe est ainda a vossa cincia do que vir a ser. Grande poder o Senhor deu ao homem, mas necessrio que este se faa digno de exercit-lo. Tudo sbio, repetimos, na obra divina; tudo tem um destino e concorre, pela ao dos Espritos do Senhor, segundo as suas vontades e sob o imprio de suas leis imutveis para a execuo da obra geral, pelos fenmenos da natureza para o progresso do vosso planeta, de tudo o que nele existe e da vossa humanidade, concorrendo tambm para o cumprimento das vossas provaes, das vossas expiaes que, no conjunto da obra, representam elementos e meios de progresso. Os homens que sucumbem num naufrgio so levados a morrer assim por efeito das provaes que escolheram. Portanto, seja ou no conhecida do homem a causa, o resultado existir. Aquele que, ao encarnar, escolheu por provao a morte violenta, precedida das angstias e alternativas que cercam os ltimos momentos do nufrago, sujeito a se debater entre a submisso ao Criador, a resignao, o remorso das faltas passadas, a confiana na bondade divina e o pavor, a blasfmia, a raiva insensata que se apodera de alguns nessa hora terrfica, ser levado, pelo seu prprio Esprito, a preferir um navio a outro, a se ver urgido por um negcio a em-

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

111

barcar em determinada ocasio, a contar mesmo com um acaso feliz, com a sorte, com a sua boa estrela. E partir porque, durante o desprendimento a que o sono d lugar, o seu Esprito se torna consciente das srias obrigaes que contraiu e toma de novo a resoluo de conduzir o corpo situao em que, unidos, devem ambos terminar suas provas, voltando este massa comum e libertando-se ele, o Esprito, da escravido corporal e readquirindo a liberdade. A resoluo assim retomada e da qual no resta lembrana no estado de viglia deixa no homem uma impresso vaga que vem a constituir o que se chama a sua inspirao, a determinante de seus atos. Assim como no pode prever o seu naufrgio, tambm o homem no prev a hora em que as chamas de um incndio lhe devoraro a casa, em que ser sepultado pelo desabamento da escavao, da mina, pedreira onde trabalhe e os que tm de perecer desse modo perecem. Porqu? Porque, semelhantemente ao nufrago, escolheram, para terminao da vida terrena, a morte violenta, cercada das angstias e alternativas das daquele e precedida da mesma luta entre a submisso ao Criador, a resignao, o remorso, a confiana na bondade divina e o pavor, a blasfmia, o desespero. Como o nufrago, foram levados, pelos seus prprios Espritos, a preferir uma habitao a outra, em certa ocasio, a preferir, para trabalhar, esta escavao quela. Os que tenham de perecer de qualquer desses modos, por haver soado a hora final das suas provas terrenas e por serem de qualquer desses gneros a provao e a expiao que escolheram, perecem inevitavelmente. Os que devam escapar morte, por no haver soado ainda aquela hora, escapam. Os meios de salvamento lhes so facultados pela influncia e pela ao dos Espritos prepostos.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

112

No tendes visto duas pessoas carem da mesma forma e nas mesmas condies e dar-se que uma perea da queda e que a outra no morra? No costumais dizer: foi milagrosamente salva? Quando, num naufrgio, num incndio, ou num desabamento todos perecem, que todos tinham chegado ao termo de suas provaes e haviam escolhido por provao e expiao aquele gnero de morte. No mesmo dia, mesma hora, no morre na terra uma poro de homens? Dem-se ou no no mesmo lugar as mortes, a razo sempre a mesma: terminao das provas terrenas. Todos estes fatos ocorrem s vistas dos homens sem que eles procurem conhecer, quer as causas da morte, quer as causas, as influncias que preparam e pem em prtica os meios, quaisquer que sejam, de salvamento, fazendo-o por forma tal que tudo quanto deva suceder sucede. Deus nada espera do que chamais o acaso. Tudo o que tenha de acontecer, do ponto de vista da terminao das vossas provas, das vossas expiaes, acontece pela ao dos vossos prprios Espritos e sob a influncia esprita. Tudo tem, pois, a sua razo de ser: a pena de talio muitas vezes escolhida pelo Esprito culpado. Um que, em precedente existncia, cometeu o crime de assassnio friamente premeditado, pode obter, da bondade e da justia do Senhor, expiar essa falta por uma lenta agonia, cujos transes o depurem e o reconduzam Aquele a quem ofendera. O que acabamos de dizer no convm seja separado, quanto ao que se deva entender pelo que chamais o instante fatal da morte, atento o livre arbtrio do homem, da explicao que vos daremos acerca do Quinto Mandamento do Declogo. No estado de inferioridade em que ainda se acha

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

113

o vosso planeta, os flagelos, a peste, a fome e a guerra contribuem para o progresso dos povos, porque so meios de provaes e expiaes e servem para o desenvolvimento da civilizao, da cincia, do adiantamento moral e intelectual, abrindo caminhos atividade, prtica do devotamento e da caridade. As vtimas dessas calamidades o so voluntariamente, pois que, a ttulo de provao, de expiao ou de misso, procuraram por si mesmas nascer num pas, no seio de uma famlia, viver ou achar-se em um lugar onde viessem a experimentar qualquer daqueles chamados flagelos. So efetivamente flagelos, no sentido de que atingem indistintamente grandes e pequenos, lembrando assim ao homem que, diante do poder divino, todas as cabeas se encontram mesma altura e que, uma vez cadas, todas ficam rentes com o solo. No vos lamenteis, portanto, quando virdes uma calamidade pblica abater-se sobre um pas. Dizei, ao contrrio: "Bendito seja o Senhor, que estende seu flagelo por sobre as massas e pesa na sua balana o valor de seus povos, que manda s naes o progresso e a paz aos homens " de boa vontade . Tudo segue marcha regular objetivando o progresso de ordem fsica, de ordem moral e de ordem intelectual. Tudo, na natureza, preparado e dirigido pela ao dos Espritos prepostos, segundo a vontade do Senhor e sob o imprio das leis naturais por ele estabelecidas desde toda a eternidade. Foi assim que, pela vontade do Mestre, a quem Deus tudo outorga, que de Deus recebe diretamente a inspirao e ilimitados poderes, e pela ao dos Espritos prepostos, se desencadeou e aplacou a tempestade, sucedendo-lhe grande calma.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

114

MATEUS, Cap. VIII, v. 28-34. -- MARCOS, Cap. V, v. 1-20. LUCAS, Cap. VIII, v. 26-40 Legio de maus Espritos expulsos. Libertao dos subjugados. Porcos precipitados no mar
MATEUS: V. 28. Ao chegar Jesus, na outra margem do lago, terra dos Gerasenos, vieram-lhe ao encontro, saindo dos tmulos, dois possessos to furiosos que ningum ousava passar por aquele caminho; 29, e se puseram a gritar: Jesus, filho de Deus, que h entre ti e ns? vieste aqui para nos atormentar antes de tempo? No longe dali havia uma grande vara de porcos pastando; E os demnios suplicaram a Jesus: Se nos expulsares daqui, manda-nos para aqueles porcos. 32. Jesus lhes disse: Ide; e eles, saindo dos possessos, passaram para os porcos; logo toda a manada partiu a correr impetuosamente e se foi precipar no lago, onde os porcos morreram afogados. 33. Ento, os que os guardavam fugiram e indo cidade narraram tudo o que sucedera aos possessos. 34. Todos os habitantes da cidade saram ao encontro de Jesus e, ao v-lo, lhe pediram que se retirasse do pas. MARCOS V. 1. Tendo atravessado o mar, desembarcaram no pas dos Gerasenos; 2, e, mal Jesus descera da barca, um homem possudo do Esprito imundo veio ter com ele, saindo dos sepulcros. 3, onde tinha a sua morada habitual, homem esse que ningum mais conseguia prender, nem mesmo com correntes; 4, pois que muitas vezes j tinha estado com ferros aos ps e preso por cadeias e os quebrara, no havendo quem pudesse domin-lo. 5. Vivia dia ,e noite nas montanhas e nos sepulcros, a gritar e a flagelar-se com pedras. 6. Ao ver Jesus, de longe, correu para ele e o adorou; 7, exclamando em altas vozes: Que h entre ti e mim, Jesus, filho do Deus Altssimo? Eu te conjuro, por Deus, a no me atormentares. 8. Isso porque Jesus lhe ordenava: Esprito imundo, sai desse homem. 9. Perguntando-lhe Jesus: Como te chamas? respondeu:

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

115

Chamo-me Legio. porquanto somos muitos. 10. E lhe pedia com instncia que no o expulsasse daquele pas. 11. Ora, havia ali uma grande vara de porcos pastando na encosta do monte; 12, e os demnios faziam a Jesus esta splica: Manda-nos para aqueles porcos, a fim de que entremos neles. 13. E como Jesus lhes desse prontamente permisso para isso, os Espritos impuros, saindo do possesso, entraram nos porcos e toda a manada, que era de perto de duas mil cabeas, correu com grande impetuosidade e foi precipitar-se no mar, onde se afogou. 14. Os que a apascentavam fugiram e foram espalhar na cidade e nos campos a notcia do que se passara e uma multido saiu a ver o que acontecera. 15. Veio ter com Jesus e, vendo o homem que estivera atormentado pelo demnio assentado, vestido e em seu juzo, os que a compunham se encheram de temor; 16, e, ouvindo dos que presenciaram os fatos a narrativa do que sucedera ao possesso e aos porcos, 17, se puseram a pedir a Jesus que deixasse aquelas terras. 18. Ao volver ele para a barca, o homem que estivera atormentado pelo demnio suplicou que lhe fosse permitido acompanh-lo. 19. Jesus, porm, lho recusou, dizendo: Volta para tua casa, para o meio dos teus e conta-lhes tudo o que por ti fez o Senhor; e que ele de ti se compadea. 20. O homem partiu e comeou a espalhar em Decpolis tudo o que Jesus lhe fizera, causando admirao a todos. LUCAS: V. 26. Vieram navegando at ao pas dos Gerasenos, que fica defronte da Galilia. 27. Ao saltar Jesus em terra, veio ter com ele um homem que desde muito tempo estava possudo do demnio, que no trazia roupa alguma e no morava em casa, mas nos supulcros. 28. Logo que viu a Jesus, se prostrou diante dele e, em altos brados, dizia: Jesus, filho do Deus Altssimo. que h entre ti e mim? Eu te suplico, no me atormentes. 29. Isso porque Jesus ordenava ao Esprito imundo que sasse daquele homem que, havia muito tempo, era por ele violentamente assaltado. De nada servia prenderem-no com correntes e porem-lhe ferros aos ps; quebrava as correntes e os ferros e era impelido pelo demnio para os lugares ermos. 30. Jesus lhe perguntou: Qual o teu nome?

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

116

Ele respondeu: Chamo-me Legio, pois que muitos demnios tinham entrado nele. 31. E esses demnios pediam a Jesus que os no mandasse para o abismo. 32. Como num monte prximo estivesse pastando uma grande vara de porcos, os demnios pediram a Jesus que lhes permitisse entrar nos porcos, o que lhes foi concedido. 33. Saram ento do homem, entraram nos porcos e logo toda a manada correu com impetuosidade a se precipitar no lago e a se afogou. 34. Vendo isso, os que a guardavam fugiram e foram contar na cidade e nas aldeias o que se passara. 35. De uma e de outras acorreram muitas pessoas a ver o que sucedera e, vindo onde estava Jesus, encontraram o homem que ficara livre dos demnios, sentado a seus ps, vestido e de perfeito juzo, o que as encheu de temor. 36. E os que tinham visto o que se passara lhes referiram como o possesso fora libertado da legio dos demnios. 37. Ento, toda a multido de habitantes do pas dos Gerasenos pediu a Jesus que se retirasse dali, por se acharem aterrorizados. Jesus tomou de novo a barca e partiu. 38. O homem de quem os demnios tinham sado suplicava que lhe fosse permitido acompanh-lo. Jesus, porm, o mandou embora, dizendo: 39. Volta para tua casa; narra o que Deus fez por ti. E o homem foi por toda a cidade espalhando a notcia do que lhe fizera Jesus. 40. Regressando este, o povo o recebeu com alegria, pois que todos o esperavam.

N. 120. A homens materiais ensinamentos de feio material.

so

necessrios

Sabeis que horror tinham os Judeus ao porco, animal imundo no dizer das ordenaes de Moiss. Querendo dar a compreender aos homens at que ponto eram perigosos e repelentes os Espritos obsessores, Jesus permitiu que os que atuavam desde tanto tempo, de modo to cruel e violento, quanto extraordinrio aos olhos humanos, sobre aquele "demonaco", isto , sobre aquele homem que traziam subjugado, assombrassem os porcos que ali perto pastavam. Os homens, crentes de que os Espritos, abandonando o possesso, entraram nos porcos, compreen-

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

117

deram melhor o desprezo que lhes deviam inspirar to perigosas instigaes, a que podiam estar sujeitos todos os que no se esforassem por trilhar o caminho que leva salvao. Notai que os Espritos impuros se satisfizeram com o espantar os porcos; no foram habitar neles. Assim como o obsessor no habita no subjugado, limitando-se a influenci-lo por meio de uma ao fludica, conforme j explicamos (n. 74, 1 vol.), conservando-se-lhe ao lado e atuando moralmente sobre ele, tambm os Espritos impuros que, obedecendo vontade de Jesus se colocaram na sua passagem para servirem de instrumento lio que ele desejava dar, se acercaram dos porcos e os espantaram, impelindo-os a se precipitarem no lago. No admitais nunca a unio, embora momentnea, entre o Esprito e o animal, isto , a subjugao corporal deste por aquele nem, ainda menos, a subs tituio ou a possesso. J explicamos (n. 74) os meios por que se opera, as condies a que obedece e os efeitos que produz a subjugao, quer corporal, quer corporal e moral, bem como a possesso ou a substituio. No temos que voltar a esse assunto. Sobre o homem subjugado a influncia do Esprito obsessor , como sabeis, fludica. Sobre os animais no pode ser e no seno moral, no sentido de que a ao consiste em produzir neles o espanto, o terror. O perisprito do Esprito no pode atuar fluidicamente sobre os animais por ser impossvel a combinao dos respectivos fluidos, uma vez que os princpios no so idnticos. Para vos explicarmos as causas daquele fenmeno teramos que entrar em particularidades que ainda no chegado o momento de conhecerdes. Para pod-las compreender, o homem tem que se entregar a estudos preparatrios sobre a natureza dos fluidos, seus efeitos, suas

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

118

propriedades de ao, segundo as leis naturais que lhes regem o emprego, a aplicao e a disposio em cada reino da natureza. E, bem o sabeis, se Deus quer que vos ajudemos, quer tambm que trabalheis. No vos admireis de que, dirigindo-se ao obsessor chamado legio, por serem muitos, Jesus tenha ordenado: "Sai desse homem", nem de que se vos diga que permitiu aos Espritos impuros entrarem nos porcos e que assim aconteceu. que no chegara o momento, ainda distante, de serem explicadas as causas e os efeitos da subjugao, quer corporal e moral, assim como da ao dominadora que os Espritos podem exercer sobre os animais, e se fazia mister na ocasio usar, para com os homens, de uma linguagem adequada a seus entendimentos e s idias em voga. nova revelao estava reservado dar aquelas explicaes na era do advento do Espiritismo. No vos detenhais em apreciar a acusao, to pueril quanto ftil, que dirigem a Jesus, por ter, segundo dizem, causado um prejuzo ao dono da vara de porcos com o fazlos precipitar-se no lago e afogar-se. Tal acusao s pode provir de homens materiais, que no compreendem o sentido, o alcance e o fim do ensinamento, da lio que, por aquela forma, quis Jesus dar e deu. Que vale um interesse material quando se trata de salvar os homens? Mas, ficai tranqilos vs que, apesar das vossas boas intenes, no vos podeis libertar do jugo da matria. Os porcos pertenciam a ricos proprietrios para os quais o prejuzo foi ligeiro, insignificante, tanto que os guardadores nem sequer repreendidos foram, to grande repercusso teve aquele fato como resultante da vontade de Jesus. Nunca o Senhor comete injustia; tudo passa pelo crivo da sua sabedoria; tudo tem um fim que h de ser alcanado para a felicidade dos homens.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

119

Tampouco deis ateno diferena, destituda de importncia, sem nenhum valor, sem influncia alguma nos fatos e no ensinamento, na lio que deles devia decorrer, entre a narrao de Mateus e as de Marcos e Lucas, consistindo em dizer o primeiro que dois eram os "possessos" e os ltimos que o 'Possesso" era um s. Havia apenas um subjugado. Foi para que se realizasse a obra, que Jesus tinha em mente, que o homem tratado de "possesso do demnio, possesso de um Esprito impuro", veio ao seu encontro, sob a influncia e pela ao dos obsessores, que a seu turno obedeciam vontade do Mestre. Tudo o que, segundo se vos diz, esse homem fazia, subjugado corporal e moralmente por uma legio de maus Espritos, era efeito da subjugao. Ele se achava merc dos caprichos de seus obsessores e a subjugao lhe servia ao mesmo tempo de provao e expiao, porquanto aquele que na terra necessita de provaes tem sempre o que expiar. As provaes e as expiaes se completam. O obsidiado era, inconscientemente, mdium de efeitos fsicos e os obsessores procediam de acordo, pela subjugao corporal e moral e pelos meios que j explicamos (n. 74), servindo-se dos fluidos animalizados da vtima, mas independentemente da vontade desta. Quando se apresentou a Jesus, no trazia roupa alguma, despira-se completamente. No que os obsessores lhe houvessem tirado com violncia as roupas; apenas lhe tinham inspirado horror a todo e qualquer constrangimento. Assim, ele no podia nem queria suportar vesturio algum, sujeito como estava aos caprichos dos Espritos impuros. "No habitava nas casas, passava os dias e as noites nas montanhas e nos sepulcros, gritando e supliciando-se a pedradas: estivera muitas vezes com

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

120

ferros aos ps e preso por correntes; quebrara as correntes e os ferros" . Tudo isso era efeito dos caprichos dos maus Espritos que formavam, pelo seu grande nmero, uma legio; era resultado da subjugao corporal e moral e do constrangimento produzido por essa subjugao. Como mdium de efeitos fsicos, mas insconsciente, o subjugado praticava por si mesmo, na opinio dos homens, aqueles atos. A verdade, porm, que os maus Espritos, com fora bastante para isso, atuavam de comum acordo sobre ele, para obrig-lo a praticar tais atos, graas sua mediunidade, exercendo com seus perispritos uma ao fludica sobre a vtima, dominando-lhe a vontade, que governavam arbitrariamente.
Quebrava as cadeias e os ferros por muito que o vigiassem; ningum mais podia prend-lo; nenhum homem conseguia dominlo".
"

Como bem podeis compreender, os maus Espritos que o cercavam se divertiam em impedir que os guardas lhe pusessem peias, ou, se deixavam que o fizessem, era com o intuito de quebrarem os ferros e correntes. Para a obteno deste resultado o homem fazia os movimentos, mas os maus Espritos que lhe emprestavam a fora necessria, exercendo sobre ele violenta ao fludica, resultado da combinao dos fluidos de seus perispritos com os do subjugado.
"Era impelido pelo demnio para o deserto".

Em algumas tradues, oriundas de uma falsa interpretao da letra e do Esprito do texto original, se diz que o homem "era arrebatado pelo demnio". Colocando-vos no ponto de vista dessas tradues, tomai a palavra "arrebatado" em sentido figurado e t-la-eis significando: "impelido violentamente, contra a vontade". No usais muitas vezes, referindo-vos carreira desabalada de uma pessoa, dizer que ela arrebatada pelo vento?

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

121

Sem dvida alguma o fato fora possvel. Tendes disso exemplos nos vossos dias, notadamente o do Esprito chamado o duende de Baiona a transportar a irm pelos ares. No nosso caso, porm, nada se deu de semelhante. Havia apenas uma corrida desordenada, que enchia de terror os que a presenciavam. Uma transportao pelos ares houvera originado a crena de que se tratava mais de um ato "do cu" do que de um ato "do inferno". Tendo em vista esses fatos conhecidos e notrios, foi que, subjugado corporal e moralmente pelos obsessores, os quais, a seu turno, eram, no momento, dominados e dirigidos pelos Espritos superiores, aquele homem, to furioso que "ningum ousava passar por perto dele", saindo dos sepulcros, correu ao encontro do Mestre, o adorou e, como mdium falante, proclamou em altas vozes, diante do povo, ser Jesus "filho de Deus, filho do Deus Altssimo". Exprimindo-se desse modo pelo rgo do subjugado, os maus Espritos provavam a identidade do Cristo. Obedecendo s ordens do Alto, os Espritos do Senhor lhes fizeram ver o futuro e os esplendores de Jesus, em quem reconheceram, no um homem, mas um Esprito mais puro do que os mais puros que o cercavam. Perguntando a Jesus se viera para os atormentar antes de tempo, aludiam poca em que o conhecimento, que o homem havia de adquirir, das causas e dos efeitos da subjugao, o poria em condies de se escudar contra ela. Por instantes, a prescincia lhes foi concedida e eles entreviram de relance o estabelecimento do reino do Senhor no vosso planeta e a sua mo potente a espalhar a luz por sobre os homens, como o sol espalha seus raios por sobre a terra, nos belos dias estivais. A conscincia que assim tiveram do porvir aqueles Espritos impuros no durou mais que um

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

122

momento, logo se apagou. Foi como um raio de luz que brilha em meio das trevas e no mesmo instante se some, deixando que as trevas se tornem de novo espessas. O pedido que dirigiram ao Mestre, para que os no expulsasse daquele pas, era motivado pela preferncia que certos Espritos conservam por tais ou tais lugares onde viveram, quer na ltima encarnao, quer em outra anterior, que lhes deixou vago sentimento de apego a tais stios. Usando da faculdade de mdium falante do subjugado e servindo-se do seu rgo vocal, os mesmos Espritos pediam a Jesus que os no mandasse para o abismo. Esta locuo abismo era alegrica e de natureza a impressionar a multido. O abismo a imensidade. Para os Espritos impuros, semelhante locuo tinha uma significao precisa: a imensidade onde o Esprito criminoso erra isolado, condenado s trevas e s angstias causticantes do remorso, equivale bem, ficai certos, ao abismo que a vossa imaginao vos representa como sendo uma fornalha ardente a devorar carnes fictcias, sem jamais as consumir. Os maus Espritos chamados "demnios" suplicavam mui sinceramente que os no condenassem a esse estado de insulamento, que, por assim dizer, mata moralmente o Esprito culpado, mas com o fim de o melhorar, levando-o ao arrependimento. O Esprito condenado s trevas e s angstias do remorso no sai do espao. no prprio espao que se faz o insulamento, pela vontade do Senhor. O culpado pode ser e muitas vezes condenado a uma priso celular de que o homem no logra formar idia. Pode ser condenado a habitar, por bem dizer, no teatro de seus crimes, como igualmente pode ser constrangido a permanecer num insulamento completo, sem a possibilidade de praticar um ato da sua vontade, nem movimento algum, sem contato com qualquer outro Esprito e cercado de espessas trevas que, sobre a sua

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

123

organizao, isto , sobre o seu Esprito e o seu perisprito, produzem o efeito que uma atmosfera pesada e empestada produziria num homem todo amarrado. Em suma, a expiao , como sabeis, sempre apropriada e proporcionada aos crimes e faltas cometidos e obedece sempre s condies necessrias a incutir no culpado o remorso, a lhe despertar a conscincia, a desenvolver nele, cada vez mais, as angstias, que o prepararo e levaro ao arrependimento. Mas, notai-o bem: nenhum Esprito condenado a servir de carrasco para seu irmo, por mais culpado que este seja. Todas as vises do criminoso se produzem pela ao de uma vontade poderosa, que o condena a ver o que devia ter diante dos olhos at o instante do arrependimento. um efeito de combinao de fluidos, resultante do magnetismo espiritual, da qual ficareis inteirados quando houverdes avanado bastante para dar comeo ao trabalho que queremos seja feito pelo mdium sobre os fluidos e suas propriedades. Ainda que pouco desenvolvido e precisando muito desenvolver-se, o progresso j realizado pelo magnetismo humano vos permite fazer idia do que capaz de conseguir a vontade poderosa do Esprito superior, no tocante aos efeitos fludicos. Como sabeis, o magnetizador pode, por ato de sua vontade e pela ao dos fluidos magnticos, atuar sobre o seu paciente, achando-se este no estado sonamblico, por maneira a dar-lhe, do que no passa de pura fico, a impresso de um fato real, a faz-lo acreditar e ver o que queira que ele veja e acredite, mesmo depois do despertar, conforme j vo-lo explicamos no n. 31. Tendes disso exemplos obtidos pelo estudo e pela observao, no campo da cincia atual do magnetismo humano.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

124

Assim, deveis compreender qual seja o poder do Esprito superior relativamente s vises do criminoso e como aquele, com o auxlio do magnetismo espiritual, por ato da sua poderosa vontade, tirando das combinaes fludicas os desejados efeitos, consiga produzir tais vises, a fim de que o culpado veja o que est condenado a ver e tenha, do que no passa de fico, a impresso da realidade.
"

Quando, pelo rgo do subjugado, diziam a Jesus: Manda-nos para aqueles porcos, a fim de que neles entremos", os Espritos impuros se achavam dominados e governados pelos Espritos superiores. Estes que os impeliam a s exprimirem desse modo.

Logo que Jesus lhes concedeu a permisso pedida, eles se acercaram dos porcos, os espantaram por meio de uma apario s visvel para os mesmos porcos e os impeliram na direo do lago, a fim de que a se precipitassem, perseguindo-os com aquela apario, que revestia uma forma e fazia gestos e ameaas de natureza a os aterrorizar. Para lhes infundir esse terror, os Espritos impuros no se serviram da forma humana. O Esprito, como sabeis, pode tomar a forma, a aparncia que julgue necessria obteno do resultado que deseje. Para causar terror, muitas vezes o Esprito inferior reveste a forma, a aparncia de um animal perigoso e inimigo do que ele quer amedrontar. Foi o que se deu com os que assombraram os porcos e os fizeram precipitar-se no lago. Acabamos de dizer que a apario s era visvel para os porcos. Se assim no fora, o povo no teria acreditado que os Espritos entraram nesses animais. Um mdium vidente que se achasse entre a multido no houvera, embora fosse essa a vontade dos Espritos impuros, podido v-los sob a forma, a

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

125

aparncia que tomaram, porquanto a vontade desses Espritos nenhum poder tinha para consegui-lo. Eles se mostraram aos porcos, porque a isso haviam sido autorizados, mas no lhes era lcito ir alm. Tudo se realizava segundo a vontade de Jesus, objetivando o resultado que ele queria alcanar. O fato de serem os Espritos impuros visveis para os porcos, quando no o eram para o povo, no vos deve causar mais admirao do que o de, lado a lado dois mdiuns videntes, s um ver o Esprito que se manifesta. Nesse caso, a vontade do Esprito intervm. Quanto aos animais, a viso para eles se produz exclusivamente pela vontade do Esprito, porquanto a combinao dos fluidos entre o Esprito e o animal , como o dissemos, impossvel, ao passo que, para se tornar visvel ao mdium vidente, o Esprito obra por ato da sua vontade e exerce sobre o mdium uma ao fludica. No admitais nunca, repetimos, a possibilidade de uma unio, embora momentnea, entre o Esprito e o animal. No h subjugao corporal deste por aquele e ainda menos possesso, substituio. H apenas subjugao moral, no sentido de que o Esprito consegue espantar o animal, enchlo de terror, obrig-lo a atos extravagantes, que podeis considerar materiais, mas que nem por isso deixam de tocar a inteligncia relativa daquele que a sofre. A vontade do obsessor basta por si s para tornar vidente o animal, pela razo de que o Esprito deste mais apto do que o vosso a ter a faculdade da vidncia e ainda porque a vontade do Esprito, por mais inferior que ele seja, domina sempre o Esprito do animal, a menos que a isso se oponha um Esprito superior. No infirais da que o animal vidente seja mdium. No o na acepo exata da palavra, pois que no pode, em caso algum, servir de intermedirio ao

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

126

Esprito para se manifestar ao homem. O animal goza de uma faculdade que lhe peculiar. vidente, mas no mdium. Todavia, em certos casos ao alcance da vossa percepo, a faculdade que o animal possui, de ver, pode servir, especialmente pelo terror que dele se apodera, para, da presena do Esprito, prevenir o homem, quando coisa alguma material existe, visvel ou tangvel para este, capaz de justificar aquele terror. No pergunteis por que meios e processos o Esprito obsessor atua sobre a faculdade de viso do animal, para se lhe tornar visvel. Entrareis em particularidades inoportunas. A cada dia o seu labor. Afastando-vos do quadro que se vos traou, poreis sobre os ombros pesadssimo fardo, que ainda nenhum homem pode carregar. Permitindo aos Espritos impuros que entrassem nos porcos, Jesus lhes permitia permanecer nas regies habitadas pelos homens, circunvolvendo a humanidade, isto , lhes consentia aproximar-se desta e ficar em contacto com ela. Tal permisso lhes foi concedida para que, junto, assim dos que a ttulo de provao ou de expiao viriam a ser vtimas de suas obsesses e subjugaes, como dos que se interessassem por essas vtimas, pudessem eles receber o beneficio das preces e encontrar os meios de reflexo e de encaminhamento moral. Ela lhes foi sobretudo concedida para ensinamentos dos homens, porquanto aqueles Espritos impuros no se quedaram inativos e foram repelidos pelos discpulos de Jesus. O subjugado por aquela legio de maus Espritos, quando, sob o peso da subjugao corporal e moral, tinha acessos violentos de fria, ficava num estado aparente, mas que para os homens era real, de alienao mental, de loucura furiosa; tornava-se in-

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

127

capaz de ter conhecimento de seus atos, perdia a conscincia de seu ser. Nos momentos, porm, de menor violncia, quando a calma se restabelecia, no sentido de ser menor a sua sobreexcitao, tornava-se consciente do seu estado, do constrangimento a que estava submetido e sofria com isso horrivelmente. A estava a punio dos crimes que cometera em anterior existncia. Logo que os "demnios saram dele", isto , logo que se viu livre da subjugao, recobrou, como observais ainda na atualidade, o uso pleno da razo, a liberdade do corpo e do Esprito. A multido que acorreu da cidade e dos campos, assim que teve conhecimento do que se passara pelos fugitivos guardadores dos porcos, encontrou o homem sentado aos ps de Jesus, vestido e de perfeito juzo. Estava vestido porque os discpulos o cobriram, tirando de suas vestes algumas peas. Uma vez liberto, ele se submetera alegremente aos costumes humanos. "E de perfeito juzo, o que os encheu de terror". Aquele, que no podia at ento ser contido, ali estava aos ps do Cristo, calmo e submisso. Tal submisso bastava para impressionar a multido. A cessao dos sinais e manifestaes de uma demncia, furiosa no entender dos homens, traduzindo-se em atos violentos, desconexos, bizarros, em desordens e aberraes da palavra, os quais todos desapareceram com a subjugao, cedendo lugar razo integral, liberdade do corpo e do Esprito, foi qualificada de "milagrosa" por no ser compreensvel, nem explicvel. No negue a incredulidade atual, filha orgulhosa da ignorncia, estes fatos autnticos que os evangelistas vos transmitiram. Que no zombe deles! que estude a cincia esprita; aprenda; observe, sem idias preconcebidas, com humildade e a necessria perseverana; que se inicie na nova revelao, e acreditar, porque compreender. No tem o homem sob as vistas a revelao e a manifestao dos poderes do Esprito, ainda efeitos

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

128

fsicos que se ho produzido em todos os tempos e se produzem hoje, debaixo de todas as formas, no ser humano e no que o cerca? No tem sob as vistas a revelao e a manifestao das faculdades dos Espritos superiores, ministros da vontade de Deus, da sua providncia e da sua justia; do poder que eles exercem sobre os fluidos, visando a aplicao e a execuo das leis naturais e imutveis que regem a vida e a harmonia universais? No tem sob as vistas a revelao e a manifestao do poder dos Espritos superiores sobre os fluidos, pelos efeitos formidveis e terrveis a que dais o nome de flagelos; pelo estalar do raio que derriba os edifcios, fende o carvalho secular e muitas vezes causa a morte? pelo furaco que arranca e arrebata as rvores e destroa as habitaes? pelas inundaes que assolam, destroem e arrastam consigo tudo quanto encontram no seu percurso, na sua passagem? pela tempestade que arroja os navios de encontro aos arrecifes, onde se despedaam e so tragados pelo mar? O homem, vendo-se livre da legio dos maus Espritos que o perseguiam, rogou a Jesus lhe permitisse acompanhlo. Jesus, porm, recusou, dizendo: "Volta para tua casa e conta as grandes coisas que Deus fez por ti, de quem se " apiedou . E ele se foi embora, dando pblico testemunho do que Jesus fizera em seu beneficio. Era seu destino preparar os caminhos para o advento do Senhor. Jesus realizara um "milagre", que numerosas pessoas podiam testemunhar; por isso mesmo no ordenou ao homem que se calasse; ao contrrio, o concitou a espalhar a notcia do que se dera, ao passo que em outras circunstncias impunha silncio aos que tinham logrado a felicidade de se ver livres de males quaisquer. que, nestes casos, no tendo tido o fato grande publicidade, pudera ser con-

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

129

testado, se houvessem querido espalh-lo. Deixava ento que se espalhasse por si mesmo, pronta e seguramente, sob a aparncia de um mistrio.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

130

MATEUS, Cap. I X , v. 1- 8. MARCOS, Cap. II, LUCAS, Cap. V, v. 1 7- 26 Paraltico

t'. 1 -12.

MATEUS: V. 1. Tendo tomado de novo a barca, Jesus tornou a atravessar o lago e veio sua cidade. 2. E eis que lhe apresentaram um paraltico deitado no seu leito. Jesus, vendo-lhe a f, disse ao paraltico: Filho, tem confiana; teus pecados te so perdoados. 3. Logo alguns escribas disseram entre si: Este homem blasfema. 4. Jesus, lendo-lhes o pensamento. disse: Porque abrigais maus pensamentos nos vossos coraes? 5. Que o que ser mais fcil, dizer: "Perdoados te so os teus pecados", ou dizer: "Levanta-te e anda"? 6. Ora, para que saibais que o filho do homem tem na terra o poder de remir os pecados, "levanta-te", diz ele ao paraltico, "toma o teu leito e volta para tua casa". 7. Imediatamente o paraltico se levantou e voltou para casa. 8. Vendo isso, a multido, tomada de espanto, rendeu graas a Deus, que deu aos homens tal poder. MARCOS: V. 1. Alguns dias depois voltou Jesus a Cafarnaum 2. Assim ouviram dizer que ele estava em casa, reuniu-se l tanta gente, que a casa ficou apinhada, at fora da porta; e ele pregava a palavra de Deus. 3. Trouxeram-lhe ento um paraltico carregado por quatro homens. 4. Como, por causa da multido, no o pudessem levar at junto do Mestre, fizeram no teto uma abertura e por a desceram o leito em que jazia o paraltico. 5. Observando-lhes a f, disse Jesus a este ltimo: Filho, teus pecados te so perdoados. 6. Ora, estavam por ali sentados alguns escribas em cujos coraes se aninhavam estes pensamentos: 7. Que diz este homem? Ele blasfema; quem pode perdoar os pecados seno Deus Unicamente? 8. Jesus pelo seu Esprito conheceu logo o que eles pensavam de si para si e lhes disse: Porque animais em vossos coraes esses pensamentos? 9. Que o que ser mais fcil de

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

131

dizer a este paraltico: Teus pecados te so perdoados? ou: Levanta-te, toma o teu leito e caminha? 10. Para que saibais que o filho do homem tem, na terra, o poder de perdoar os pecados, 11, digo-te (dirigindo-se ao paraltico): Levanta-te, toma o teu leito e volta para tua casa. 12. No mesmo instante o paraltico se levantou, tomou o leito e partiu diante de toda a gente. Todos se encheram de espanto e, glorificando a Deus, diziam: Nunca vimos coisa semelhante. LUCAS: V. 17. Um dia, em que estava a ensinar entre os fariseus e os doutores da lei que tinham vindo de todas as aldeias da Galilia, da Judia e de Jerusalm e se sentaram ao redor dele, e em que a virtude do Senhor estava com ele para os curar, 18, eis que alguns homens, trazendo num leito um paraltico, procuravam meio de faz-lo entrar na casa e chegar at junto do Mestre. 19. Como no achassem por onde faz-lo entrar, por causa da multido, subiram ao telhado da casa e, levantando as telhas, por a desceram o leito em que se achava o paraltico e o colocaram no meio da sala diante de Jesus. 20. Este, observando-lhes a f, disse ao doente: Homem, teus pecados te so perdoados. 21. Ento os escribas e os fariseus se puseram a pensar, dizendo de si para si: Quem este que assim blasfema? Quem pode perdoar os pecados seno Deus unicamente? 22. Jesus lhes conheceu os pensamentos e, respondendo, disse-lhes: Que o que pensais no vosso ntimo? 23. Que ser mais fcil de dizer: Teus pecados te so perdoados, ou: Levanta-te e anda? 24. Ora, para que saibais que o filho do homem tem, na terra, o poder de perdoar os pecados, digo-te (dirigindo-se ao paraltico): Levanta-te, toma o teu leito e volta para tua casa. 25. No mesmo instante o paraltico se levantou diante de todos e, tomando o leito em que estivera deitado, voltou para sua casa, rendendo graas a Deus. 26. Todos, tomados de assombro, glorificavam a Deus e, cheios de temor, diziam: Que coisas maravilhosas vimos hoje!

N. 121. Fora intil insistirmos em explicaes j dadas. Jesus curou o paraltico pelos mesmos meios

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

132

que indicamos (n. 110), quando tratamos do servo do centurio. Operando aquela cura material, que os escribas ou doutores da lei, os fariseus e a multido consideraram uma maravilha, um "milagre", assim como proferindo as palavras que dirigiu aos mesmos escribas e fariseus, cujos pensamentos lera, por ser sempre Esprito, embora figuradamente encarnado num corpo perispirtico com aparncia de corporeidade humana, Jesus teve por fim, no momento, dar a ver aos homens que aquele que dispunha de tal poder estava acima de qualquer inteligncia e for-los a curvar a fronte diante da autoridade divina. Vendo isto, a multido se encheu de espanto e glorificou a Deus por haver dado tal poder ao homem". A multido, os escribas e os fariseus consideravam ento Jesus, como sabeis, um homem igual aos outros. Essas palavras, inspiradas multido e reproduzidas por Mateus sob a influncia medinica, tinham um fim oculto, que s mais tarde, por ocasio do advento da nova revelao, se tornaria patente: o de preparar de antemo os homens a compreenderem que, quando houverem atingido os limites extremos da perfeio que podem conseguir na terra, tambm lhes ser facultado fazer, ao tempo determinado por Deus e segundo os seus desgnios, coisas como aquelas, tidas na conta de maravilhosas, mas na realidade naturais.
"

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

133

MATEUS, Cap. IX, v. 9-13. MARCOS, Cap. II, v. 13-17. LUCAS, Cap. V, v. 27-32 Vocao de Mateus
MATEUS: V. 9. Ao sair dali viu Jesus um homem de nome Mateus, 3 sentado no telnio , e lhe disse: Segue-me. Logo o homem, levantando-se, o seguiu. 10. E sucedeu que, achando-se depois Jesus mesa na casa desse homem, vieram muitos publicanos e pecadores e se sentaram volta da mesma mesa com Jesus e seus discpulos. 11. Notando isso, os fariseus diziam aos discpulos: Como que o vosso Mestre come na companhia de publicanos e de pecadores? 12. Jesus, ouvindo-os, disse: No so os que gozam sade que precisam de mdico e sim os doentes. 13. Eia, pois, aprendei o que significam estas palavras: Quero a misericrdia e no o sacrifcio; porquanto no vim chamar os justos, mas os pecadores. MARCOS: V. 13. Jesus saiu de novo em direo ao mar; todo o povo o assediava e ele a todos ensinava. 14. Ao passar, viu Levi, filho de Alfeu, sentado no telnio e lhe disse: Segue-me; e Levi, erguendo-se, o seguiu. 15. Aconteceu que, achando-se Jesus mesa em casa desse homem, muitos publicanos e pecadores, que em grande nmero o acompanhavam, se sentaram tambm mesa com ele e os discpulos. 16. Os escribas e os fariseus, vendo-o comer na companhia de publicanos e pecadores, disseram aos discpulos: Como que o vosso Mestre come e bebe com os publicanos e os pecadores? 17. Ouvindo o que diziam, Jesus lhes observou: No precisam de mdico os que esto bons e sim os doentes; eu no vim chamar os justos, mas os pecadores. LUCAS: V. 27. Depois disso, Jesus partiu e vendo um publicano de nome Levi, sentado no telnio, disse-lhe: Segue-me. 28. E o publicano, levantando-se e abandonando tudo, o seguiu. 29.

Escritrio de cobrador de impostos.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

134

Levi lhe ofereceu, mais tarde, um grande festim em sua casa, onde havia muitos publicanos e outras pessoas que tambm tomaram lugar mesa. 30. Os fariseus e os escribas murmuravam e diziam aos discpulos de Jesus: Como que bebeis e comeis com publicanos e pecadores? 31. Jesus, respondendo, lhes disse: No precisam de mdico os que gozam sade e sim os doentes. 32. No foi aos justos, mas aos pecadores que vim chamar penitncia.

N. 122. Provava assim Jesus aos homens que no se deve repelir os que paream indignos, porquanto onde no vedes seno fraude ou impureza pode o Senhor ter colocado um grmen de virtude que a cultura far frutificar. Sede, pois, indulgentes com os vossos irmos. Estendei mo protetora aos fracos. Esforai-vos por exalar os aviltados. Imitai, finalmente, o divino modelo, procurando os doentes e tudo fazendo para os curar. Mateus, que Jesus foi buscar entre os publicanos, era um Esprito elevado, que encarnara com a misso de auxiliar o Mestre na obra que ele descera a executar na terra. Inspirado pelo seu anjo de guarda e pelos Espritos superiores que o cercavam, obedeceu no mesmo instante ao chamamento do Cristo e o seguiu. E, oferecendo ao Mestre o grande festim de que falam os evangelistas, lhe proporcionou, como devia suceder, ocasio e meio de dar aquela lio. Tudo tinha sido previamente preparado. Tudo se cumpria, por ordem do Senhor, sob a inspirao, a influncia e a ao ocultas dos Espritos superiores, obedientes vontade do Mestre. Como discpulo do Cristo, Levi, filho de Alfeu, adotou o nome de Mateus. Por Levi que era geralmente conhecido.
"No so os que gozam sade que precisam de mdico", disse Jesus. "e sim os doentes". "No vim em busca dos justos, mas

dos pecadores". Assim como

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

135

aquele que goza sade no precisa de mdico, aquele que conscientemente obedece lei do seu Deus no precisa de ser salvo, ele se salva por si mesmo. O Cristo chamava a si os que tinham reparaes a fazer. Se convidava ao arrependimento, o seu convite s podia ser feito aos que tinham falido. "Eia, pois", dizia aos escribas, aos fariseus, aos discpulos, aos publicanos, s pessoas de m vida "aprendei o que significam estas palavras: Quero a misericrdia e no o sacrifcio, porquanto no vim em busca dos justos, mas dos pecadores". As palavras do profeta Osas (cap. VI, v. 6): "Prefiro a misericrdia ao sacrifcio e prefiro a cincia de Deus a todos os holocaustos", confrontadas com as do profeta Samuel (Os Reis, liv. 1, cap. II, v. 6-10), v. 6: "O Senhor d e tira a vida, lana nos infernos e de l retira", encerram, veladamente, o sentido oculto destas outras, proferidas por Jesus: "Quero a misericrdia e no o sacrifcio". A nova revelao vos vem ensinar o significado de tais palavras. Vimos, em nome do Cristo, nosso Mestre, dizer: Sejam quais forem as faltas e os crimes cometidos, havendo arrependimento, no haver, para o Esprito culpado, sacrifcio, isto , penas eternas; haver, ao contrrio, misericrdia, o que quer dizer perdo, subordinado este apenas, conforme bondade e justia infinitas de Deus e com o duplo fim de aperfeioamento moral e progresso, s duas nicas condies seguintes: expiar o culpado, na erraticidade, aps a morte, os crimes e faltas praticados, mediante sofrimentos ou torturas morais apropriados e porporcionados aos mesmos crimes e faltas; expiar, reparar e progredir, por meio da reencarnao e de novas provaes. Sim, onde quer que haja arrependimento, h perdo. Jesus, pois, queria a misericrdia, despertando no homem o remorso da falta ou do crime e o desejo

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

136

da reparao. A reparao a conseqncia do arrependimento. Convidando ao arrependimento, Jesus facilitava a expiao e salvava assim os que de outro modo estacionariam longo tempo na impenitncia.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

137

MATEUS, Cap. IX, v. 14-17. MARCOS, Cap. II, v. 18-22. LUCAS. Cap. V, v. 33-39 Jejum. Pano novo. Odres velhos. Vinho novo. Vinho velho
MATEUS: V. 14. Ento, vieram ter com ele os discpulos de Joo e lhe perguntaram: Porque os fariseus e ns jejuamos freqentemente e os teus discpulos no jejuam? 15. Jesus lhes respondeu: Podem acaso chorar os filhos do esposo quando o esposo est com eles? Dia, porm, vir em que o esposo lhes ser tirado; eles ento jejuaro. 16. Ningum pe remendo de pano novo em roupa velha, por isso que aquele esgararia uma parte da roupa e lhe aumentaria o rasgo; 17, e no se deita vinho novo em odres velhos, porque os odres se quebram, o vinho se derrama e os odres ficam perdidos; ao passo que, deitando-se vinho novo em odres novos, um e outros se conservam. MARCOS: V. 18. Alguns discpulos de Joo e alguns fariseus que costumavam jejuar vieram e perguntaram a Jesus: Porque os discpulos de Joo e os fariseus jejuam e os teus discpulos no jejuam? 19. Jesus lhes respondeu: Os filhos das npcias podem acaso jejuar enquanto o esposo est com eles? No podem jejuar, enquanto tm consigo o esposo. 20. Mas, dia vir em que o esposo lhes ser tirado; eles ento jejuaro. 21. Ningum cose um remendo de pano novo em roupa velha, porquanto aquele arrancaria uma parte desta e tornaria maior o rasgo. 22. Ningum pe vinho novo em odres velhos, porquanto o vinho quebraria os odres, se derramaria e os odres ficariam perdidos; vinho novo em odres novos deve ser posto. LUCAS: V. 33. Ento, disseram-lhe: Porque que os discpulos de Joo, assim como os fariseus jejuam freqentemente e fazem oraes, enquanto que os teus comem e bebem? 34. Jesus lhes disse: Podeis obrigar os filhos do esposo a jejuar,

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

138

enquanto o esposo est com eles? 35. Dias viro em que o esposo lhes ser tirado; eles ento jejuaro. 36. Fez-lhes tambm esta comparao: Ningum prega remendo de pano novo em roupa velha, porque o novo rompe o velho e assim o pedao de pano novo no convm roupa velha. - 3 7 . Do mesmo modo, ningum deita vinho novo em odres velhos, porque, se fizer isso, o vinho novo rebentar os odres, se derramar e os odres ficaro perdidos. 38. O vinho novo deve ser posto em odres novos, porque assim tudo se conservar. 39. E no h quem, bebendo vinho velho, prefira o novo, pois que diz: o velho melhor.

N. 123. Todas as explicaes que aqui cabem, para a compreenso do fim que Jesus objetivava com o ensinamento que deu de modo velado, entendem com o futuro esprita. Os homens eram a roupa velha que, remendada impensadamente, teria sido destruda. Eram os odres velhos, imprprios para recipientes de um licor ativo que, fermentando, os despedaaria. Vs, espritas, sois os odres novos nos quais o vinho novo despejado abundantemente. Guardai-o como preciosidade e ele dar em vs bom produto; envelhecer nos odres, melhorar e restituir a fora, a sade e a vida aos que vierem beb-lo. O termo "esposo" pelo qual o Mestre se designava a si prprio, era tomado s idias, s tradies e aos costumes hebraicos, pela considerao dispensada aos Hebreus que se casavam. Ora, sendo o chefe desta doutrina, que vos tem amparado apesar de todos os vossos desvios, Jesus era considerado como o mancebo puro que depe a coroa nupcial, a fim de assumir o governo da famlia que constituiu para si.
Os filhos, os amigos do esposo so expresses sinnimas pela significao, indicando os que mais ligados e mais caros eram ao esposo.

Procurai compreender bem, segundo o esprito que vivifica e no segundo a letra que, agora, mata,

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

139

procurai compreender, em esprito e em verdade, estas palavras que Jesus dirigiu aos discpulos de Joo e aos fariseus:
"Podem os filhos, os amigos do esposo jejuar, enquanto com eles est o esposo? No podem jejuar, enquanto o esposo est com eles. Mas, dias viro em que o esposo lhes ser tirado. Eles ento jejuaro."

A presena de Jesus entre os discpulos os mantinha na senda que deviam trilhar. No precisavam, pois, submeter-se a privaes expiatrias. Mas, o futuro se distendia aos olhos do Mestre e ele antevia os abusos, os transviamentos que no tardariam a perverter a sua igreja, os seus filhos, isto , humanidade e os que tomariam a si a continuao da obra dos apstolos e dos primeiros cristos. Antevia, portanto, necessria a expiao como meio de reparao. E o jejum material era, entre os Hebreus, o emblema da expiao. O jejum de que Jesus falava e que os homens teriam de praticar nos tempos que se seguiriam ao desempenho da sua misso terrena no era o jejum material que os discpulos de Joo e os fariseus praticavam. No; Jesus aludia s expiaes a que os homens teriam de submeter-se, para reparar suas faltas; aludia ao jejum moral. O jejum material constitua entre os Hebreus um ato expiatrio, destinado a reparar os erros leves da vida. Teve sua razo de ser (como daqui a pouco explicaremos), numa poca em que s as leis materiais podiam dominar a matria. Consiste o jejum moral no remorso das faltas graves que cometeis todos os dias para com Deus, transgredindo suas leis, deixando de praticar o amor e a caridade, entregando-vos ao orgulho, ao egosmo, inveja, vcios que muitas vezes no chegais mesmo a lobrigar no fundo de vossos coraes, to grande a vossa cegueira, tanta a confiana que cada um de vs

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

140

deposita em si prprio. Ah! jejuai, mortificando vossas almas para que se purifiquem. Bom o jejum, mas o jejum moral. Ele til alma culpada, pois que a expurga das impurezas. Esse jejum, nico que o Senhor exige, consiste em a criatura no se submeter nunca aos seus maus instintos, por mais agradvel que isso lhe seja, em infligir voluntariamente a si mesma humilhaes; quando tenham por fim o adiantamento de seus irmos, ou constituam para eles um exemplo; em no se entregar a ato algum de culposa leviandade; em no se dar a excessos de qualquer natureza. No julgueis seja muito penoso para o homem viver tranqilamente diante de Deus. Basta-lhe estar com a sua conscincia em paz e satisfeita, para ter a fora e a sade do corpo. De onde provm, seno dos excessos de toda ordem a que sujeitais vossos corpos, a degenerao das raas humanas? Que o que produz o apoucamento das vossas inteligncias, seno o arrojo desavergonhado das vossas idias, seno o desejo imoderado de saber prematuramente mais do que lhe deva ser dado? Formais uma sociedade vivei em sociedade. Sede bons, amorosos e, assim, dignos de ser amados. No procureis o luxo material que enerva, nem adquirir inconsideradamente a cincia que desvaira. Jesus no pretendeu impor e no imps a obrigao do jejum material, disse-o ele prprio.
" O que mancha o homem no o que lhe entra no corpo, porquanto isto no lhe vai ao corao, mas aos intestinos e da ao lugar secreto. O que mancha o homem o que lhe sai do corao; so os maus pensamentos, as ms palavras, as aes ms, os vcios que degradam a Humanidade, as infraes da lei de Deus consignada no Declogo e nestas palavras que encerram toda a lei e os

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

141

profetas: amar a Deus acima de todas as coisas e amar o prximo como a si mesmo."

Os mandamentos humanos relativos ao jejum material, prescrevendo a privao de alimentos ou s permitindo, em determinadas pocas e em determinados dias, certas espcies de alimentos, foram e so inteis para o homem de inteligncia e de corao. Jamais o Senhor lhe impe a obedincia a tais mandamentos. Entretanto, tiveram sua razo de ser. A observncia desses preceitos, por mais ridculos que sejam em si mesmos, foi um freio posto aos excessos da gula e da luxria, numa poca em que somente as leis materiais podiam dominar a matria. Sujeitando o corpo a um regmen rigoroso, diminuam-se-lhe as foras animais e continham-se assim muitos abusos. Mantendo as prescries materiais do jejum e da abstinncia, a Igreja romana se conservou contempornea dos escribas e dos fariseus. Sim, ela impe um fardo pesado, que j no necessrio. No quis caminhar com a Humanidade e hoje se acha distanciada desta. Mas, tudo voltar aos seus eixos, porque Deus o quer e suas vontades so imutveis. Os v. 16 e 17 de Mateus, 21 e 23 de Marcos, 36 a 39 de Lucas encerram, como dissemos ao comear estas explicaes, alegorias espritas. Aos homens daquele tempo e s geraes que se seguiram at aos vossos dias, precursores da era nova, se referia Jesus, quando falava da roupa j velha qual no convinha pr um remendo de pano novo; quando falava dos odres velhos dos quais o vinho novo, rebentando-os, se escaparia, ficando um e outros perdidos. Quer isso dizer que aqueles homens eram incapazes de receber, aceitar e conservar a nova revelao que, assim, ficava reservada para os tempos vindouros, para quando chegasse o momento de cumprir-se esta sentena: "a letra mata e o esprito vivifica"; para quando os

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

142

sculos e a reencarnao, que meio de expiao, de reparao e de progresso, houvessem preparado as inteligncias e os coraes de maneira a fazer deles odres novos capazes de conservarem o vinho novo. Materiais, ignorantes, obstinados nos seus preconceitos e tradies, os homens daquela poca teriam sido esmagados pelo peso de um fardo para eles onerosssimo, t-lo-iam alijado dos ombros, ou teriam cegado pelo brilho de to viva luz. Convinha-lhes primeiramente a linguagem da parbola, o regmen da letra, sujeita a interpretaes humanas e materiais, a fim de que os necessrios esforos e as constantes lutas do pensamento preparassem o advento do esprito.
" O vinho novo deve ser posto em odres novos, porque assim tudo se conserva."

Constituem o vinho novo os ensinos dos Espritos do Senhor, que vm dispor as coisas de modo a que tenham fim o mundo moral do erro e da mentira, a vossa fraqueza e a vossa ignorncia; que vos vm explicar, tornar compreensvel e desdobrar, em esprito e em verdade, a lei simples e sublime de Jesus, tirando da letra o esprito, escoimando-a das falsas interpretaes que lhe deram e que a alteraram ou desnaturaram, impedindo-a de produzir seus frutos. Os odres novos so os verdadeiros espritas que recebem e praticam esses ensinamentos; so os Espritos que, purificados e esclarecidos pelo Espiritismo, faro rebentar o velho odre, incapaz de resistir fermentao das idias novas. O odre velho existe em vossos dias. So aqueles que, cegos e interesseiros, bebendo em fontes impuras ou falsificadas, procuraram, procuram e ainda procuraro entravar a obra da regenerao humana, a formao da Igreja do Cristo, cujo templo o vosso planeta e qual todos os homens se tornaro fiis

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

143

(Judeus e Gentios) pela prtica da lei do amor e da caridade. A igreja que os homens fizeram tem que ser transformada, vs o sabeis. Preparai, pois, espritas, os materiais que ho de servir para a reedificao, a fim de que os obreiros do Senhor encontrem talhadas as pedras, quando for tempo de levantar o edifcio. O vinho novo e o odre novo se conservaro pela nova f, nova no sentido de que avanar por estrada muito diversa da que segue a igreja que tendes.
"No h quem, bebendo vinho velho, prefira o novo, pois que logo dir: o velho melhor."

Compreendei bem o sentido alegrico destas palavras de Jesus, que, veladamente, se referia era nova que comea. O vinho velho que deve ser preferido o que j se despojou de todos os corpos estranhos, aquele cuja fermentao o livrou de todas as impurezas, aquele que, posto em odres novos, nestes envelheceu. Quando, pois, vs outros da nova gerao houverdes deixado fermentar nos vossos coraes os desdobramentos, que trazemos, da doutrina de Jesus, podereis dar a vossos irmos, para que o saboreiem, o vinho velho, que ser preferido ao novo. Se sois odres novos, recebei o vinho novo tal como em vs o despejam os Espritos do Senhor. No deixeis que se altere, vicie, corrompa, obstando fermentao que vos purificar as almas de suas leveduras. Toda doutrina no conforme lei de amor e de caridade que o Cristo pregou e ainda manda pregar; os erros em que se esforam por vos mergulhar os cegos ou interesseiros, erros que so vinho novo adulterado, falsificado, a fermentar nalguns crebros, enlouquecendo-os eis o que impediria o vinho novo de

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

144

envelhecer, ou o alteraria, viciaria e corromperia em vs, arrastando-vos a atos de demncia. Dai o exemplo a vossos irmos pela prtica dos ensinos dos Espritos do Senhor e da lei de Jesus que eles vos explicam em toda a verdade. Solidrios e ligados pelos laos da caridade e do amor recproco, preparai o advento da fraternidade universal. Ento, emocionados e atrados por esse exemplo, vossos irmos diro: o velho melhor. Sim, porquanto o velho ser realmente velho, embora muitos o considerem novo. O que vos pregamos hoje no a mesma lei que Jesus vos deu a conhecer? Que o que intentamos seno fazer-vos voltar atrs em busca desse vinho que, h mil e oitocentos anos, espera que os homens o saboreiem? Ele novo no sentido de que est hoje apropriado, pela nova revelao, aos vasos que o devem conter.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

145

MATEUS, Cap. IX, v. 18-26. MARCOS, Cap. V, v. 21-43. LUCAS, Cap. VIII, v. 41-56 A filha de Jairo. A hemorrossa
MATEUS: V. 18. Tendo dito essas coisas, aproximou-se dele um chefe de sinagoga que, adorando-o, lhe disse: Senhor, minha filha acaba de morrer; mas vem, impe-lhe as mos e ela viver. 19. Jesus se levantou e, acompanhado pelos discpulos, partiu com o homem. 20. Ao mesmo tempo, uma mulher que, havia doze anos, sofria de um fluxo de sangue, acercandose dele por detrs, lhe tocou a fimbria da tnica; 21, pois que dizia consigo mesma: Bastar-me- tocar nas suas vestes para ficar curada. 22. Jesus, voltando-se, a viu e lhe disse: Filha, tem confiana, tua f te curou. E desde aquele momento a mulher se achou curada. 23. Chegando casa do chefe de sinagoga, disse Jesus aos tocadores de flauta e multido tumultuosa que l encontrou: 24. Retirai-vos, porquanto a menina no est morta, apenas dorme. Todos, porm, zombavam dele. 25. Afastada a multido, ele entrou e tomou a mo da menina, que logo se levantou. 26. A notcia do fato se espalhou por toda a redondeza. MARCOS: V. 21. Tendo passado na barca para a outra margem, grande multido o cercou beira mar. 22. Um prncipe da sinagoga chamado Jairo, que viera sua procura, ao v-lo, se lhe lanou aos ps, 23, e lhe dirigiu instantemente esta splica: Minha filha est moribunda; vem e lhe impe as mos para que ela se cure e viva. 24. Jesus partiu com ele, acompanhado pela multido que o premia. 25. Ento, uma mulher que sofria de um fluxo de sangue, havia doze anos, 26, e que padecera muito nas mos de vrios mdicos, com os quais gastara todos os seus haveres, sem melhorar do seu mal, que antes se agravara, 27, tendo ouvido falar de Jesus, se meteu na multido e, aproximando-se dele por detrs, lhe tocou a tnica. 28. Dizia: Se eu conseguir tocar-lhe apenas na roupa, estarei curada. 29. No mesmo

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

146

instante o sangue deixou de correr e ela sentiu em seu corpo que estava curada do mal que a afligia. 30. Jesus percebeu imediatamente que de si sara uma virtude e, voltando-se para a multido, perguntou: Quem tocou as minhas vestes? 31. Os discpulos lhe ponderaram: Vs que a multido te comprime por todos os lados e perguntas quem te tocou! 32. Jesus, porm, passeando o olhar em torno de si, procurava descobrir quem o tocara. 33. A mulher, que sabia o que se passara nela, atemorizada e a tremer, aproximou-se e, lanando-se-lhe aos ps, confessou toda a verdade. 34. Jesus lhe disse: Filha, tua f te salvou; vai em paz e fica curada de tua enfermidade. 35. Estando ele ainda a falar, chegaram alguns familiares do prncipe da sinagoga e, dirigindo-se a este, disseram: Tua filha morreu; porque hs de dar ao Mestre o incmodo de ir mais longe? 36. Jesus, porm, ouvindo isso, disse ao prncipe da sinagoga: No temas; tem f. 37. E no permitiu que, afora Pedro, Tiago e Joo irmo de Tiago, mais algum o acompanhasse. 38. Chegando casa do prncipe da sinagoga, deparou com um bando confuso de pessoas que choravam e soltavam grandes lamentos. 39. Logo que entrou na casa, disse a essas pessoas: Porque vos achais aflitos e porque chorais? A menina no est morta, apenas dorme. 40. Todos, porm, zombavam de suas palavras. Ele mandou que sassem e, acompanhado pelo pai, pela me da menina e pelos que tinham vindo na sua companhia, entrou no aposento onde se achava a menina deitada. 41. Tomando-lhe as mos, disse: Talitha cumi, isto , menina, levanta-te, eu o ordeno. 42. No mesmo instante a menina se levantou e se ps a caminhar, pois j contava doze anos, ficando todos admirados e maravilhados. 43. Jesus lhes recomendou muito expressamente que ningum viesse a saber do fato e mandou que dessem de comer menina.

LUCAS: V. 41. Veio ter com ele ento um homem chamado Jairo, que era prncipe da sinagoga e, lanando-se-lhe aos ps, lhe pediu que entrasse na sua casa, 42, dizendo ter uma nica filha de cerca de doze anos que estava a morrer. Partiu com ele Jesus, apertado pela multido. 43. Uma mulher que, havia doze anos,

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

147

sofria de uma perda de sangue e que gastara com mdicos tudo o que possua, sem que nenhum houvesse conseguido cur-la, 44, se aproximou dele por detrs e lhe tocou a fmbria da tnica, com o que logo o fluxo de sangue cessou. 45. Perguntou ento Jesus: Quem me tocou? Como todos negassem ter sido quem o tocara, Pedro e os que o cercavam lhe disseram: Mestre, pois que a multido te aperta e comprime, como podes perguntar: Quem me tocou? 46. Jesus replicou: Algum me tocou, porquanto percebi que uma virtude saiu de mim. 47. A mulher, verificando assim no poder ocultar-se, aproximou-se toda trmula e, prostrando-se aos ps de Jesus, declarou diante de todo o povo o motivo por que o tocara e que ficara imediatamente curada. 48. Jesus lhe disse: Filha, tua f te salvou, vai em paz. 49. Ainda no acabara de falar, chegou algum e disse ao prncipe da sinagoga: Tua filha morreu; no ds ao Mestre mais incmodo. 50. Mas, ouvindo isso, Jesus disse ao pai da menina: No temas, tem f somente e ela ser salva. 51. Chegando casa de Jairo, no deixou que a entrassem seno Pedro, Tiago e Joo, com o pai e a me da menina. 52. Todos a choravam e lamentavam. Ele, porm, disse: No choreis, ela no est morta, apenas dorme. 53. Zombavam, porm, dele, por saberem que estava morta. 54. Jesus, pegando--lhe na mo, exclamou: Menina, levanta-te: 55. Seu Esprito voltou ao corpo, ela se levantou imediatamente e Jesus mandou que lhe dessem de comer. 56. Os pais da menina se mostraram cheios de espanto e ele lhes ordenou que no dissessem a ningum o que sucedera.

N. 124. A tendes a consolao de um pai; um exemplo de f oferecido multido; a continuao, em suma, por parte do Cristo, daquela vida de ensinamentos, que constitua o desempenho da sua misso terrena. Quanto cura da mulher doente, Jesus a operou pelos meios que conheceis, pelo seu poder magntico. Envolto em fluidos vivificantes, distribua-os pelos que deles necessitavam.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

148

Quanto aos de que se serviu para fazer cessasse o fluxo sangneo, nada podemos dizer, por vos ser ainda impossvel entrar no conhecimento das combinaes fludicas. O homem, como j o temos dito, no se acha ainda capaz de compreender a natureza dos fluidos, seus efeitos e suas propriedades de ao. Jesus dispunha dos fluidos vivificantes e reparadores; que isso por enquanto vos baste. A pergunta: Quem me tocou? pergunta que, feita pelo Mestre, pode causar estranheza, ele a formulou intencionalmente para provocar, diante da multido, a confisso da mulher e assim tornar patente a todos o "milagre". Pelo que respeita filha de Jairo, o Esprito no abandonara o corpo, apenas se ausentara e Jesus o chamou. Ele tivera permisso de prolongar a sua ausncia a fim de que o corpo, tornando-se completamente inerte, apresentasse todas as aparncias da morte. Para os homens, a filha de Jairo estava morta; essa era a aparncia. Aos olhos de todos, a morte ali era indubitvel, positiva. Na realidade, porm, no havia mais do que um estado de catalepsia completa, um estado, portanto, de morte aparente, de natureza a iludir os mais hbeis peritos. Havia, dissemos, inrcia completa, isto , suspenso de todas as sensaes, de todos os movimentos, da vida em suma, com ausncia de pulso, de respirao, de calor, aspecto cadavrico, insensibilidade fsica, material, to profunda que as pancadas, os ferimentos nenhuma impresso provocariam, nenhuma contrao, nenhum sinal de vida. Vindo ao encontro do chefe de sinagoga, seus servos lhe disseram: tua filha morreu. Mas, aos que choravam e faziam grande alarido Jesus disse: "Por que vos achais aflitos e porque chorais? A menina no est morta, apenas dorme".

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

149

Aos tocadores de flauta e ao grupo de pessoas que faziam grande algazarra, disse: "Retirai-vos, pois que a menina no est morta, apenas dorme". E todos, por saberem que ela estava morta, zombavam dele. Afastada a multido, disse ele menina: "Levanta-te". E sua alma, tendo voltado ao corpo (uma vez que no estava morta, que apenas dormia), ela se levantou. A menina no est morta, disse Jesus, apenas dorme essa a realidade. No havia ali, com efeito, mais do que sono e sono natural ordinrio, o que no deveis ter dificuldade em compreender, pois sabeis que a ausncia do Esprito mergulha o corpo num sono profundo. Pelo desprendimento completo do Esprito se produz o estado de catalepsia. Ao Esprito da filha de Jairo fora permitido ausentar-se, j o dissemos. Ele tivera uma permisso, no recebera uma ordem, porquanto o Esprito no precisa de ordem para se desprender do corpo. Precisa, sim, para entrar nele. O pssaro que se evade da gaiola apertada onde definhava no deseja voltar para a priso. Procurai compreender aqui a posio do Esprito, reportando-vos aos atos da vida humana: o soldado que obtm uma licena sabe a que horas ela termina. Com mais forte razo o mesmo se d com o Esprito em condies semelhantes. Se o da filha de Jairo se houvera esquecido de voltar ou resistido ao regresso, os Espritos superiores que o cercavam, vigilantes para que a ausncia se prolongasse pelo tempo que necessrio fosse realizao exata e integral da obra que Jesus intentava e ia realizar, o teriam impedido de frustrar por essa forma a execuo do intento do Mestre. Alis, semelhante resistncia fora uma rebelio que de modo algum se verificaria contra a vontade de Jesus, acrescendo que

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

150

aquele Esprito no podia pensar em tal, uma vez que aceitara a misso que desempenhou. O estado de catalepsia em que a menina caiu e que deu lugar crena numa morte real e, por conseguinte, numa "ressurreio", no sentido que entre os homens essa palavra tem, se produziu porque entrava nos desgnios do Senhor que assim acontecesse para cumprimento da misso de Jesus e para que esta desse os frutos que devia dar naquele momento e no futuro. Tudo o que assinalou a passagem de Jesus pela Terra fora previsto e preparado mediante as encarnaes dos Espritos que haviam de concorrer para a execuo da sua obra de missionrio. Supondes, porventura, que o soberano Senhor do Universo possa esperar alguma coisa do que chamais efeito do acaso? Repetimos: o Esprito da filha de Jairo no abandonara o corpo. Completamente desprendido deste, que se achava imerso em profundo sono, estava a ele preso pelo cordo fludico do perisprito, invisvel para olhos humanos. Graas a essa ligao do Esprito com o corpo, a vida neste continuava a ser mantida, mas se achava suspensa pelo estado de catalepsia completa, que dava aos homens a impresso da morte real. A filha de Jairo (disse-o Jesus aos que o cercavam) no estava morta, dormia. Por ato de sua vontade poderosa, ele fez voltar o Esprito sua priso e, pela ao magntica, restituiu a sade ao corpo da menina. Assim que houve o despertar e a mocinha foi curada. Para mais prender a ateno dos homens, mandou o Mestre que lhe dessem de comer. Quanto presena dos tocadores de flauta de que se vos fala, isso indica a observncia de um uso hebraico em situaes como aquela.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

151

" O rumor da ressurreio e do restabelecimento da filha de Jairo se espalhou por todo o pas; mas Jesus ordenou aos que tinham estado presentes, ao pai e me da menina, que nada a ningum dissessem do que fora feito, do que se passara."

A multido, como sabeis, no entrara. No se vos disse que Jesus a deixou fora? O Mestre conhecia o que o futuro reservava e assim no queria que, naquele momento, sua reputao se estendesse at aos sacerdotes e levitas. O desprezo que uns e outros votavam credulidade e ignorncia do povo os mantinha em guarda (no sentido de que nenhum crdito lhes davam) contra os fatos "milagrosos", isto , impossveis, para eles, de se produzirem e que a voz pblica espalhava. Aspecto diverso, porm, tomaria o caso se a "ressurreio" da filha de Jairo fosse atestada pelo prprio Jairo, chefe de sinagoga, homem justo e estimado. Se, a propsito da notcia emanada do povo, interpelassem a Jairo, um pretexto qualquer lhe teria bastado para tapar a boca aos inquiridores. Mas, nada disso sucedeu. Os sacerdotes e os levitas pouco se preocupavam com o que no lhes dizia respeito pessoalmente e, sobretudo, com os falatrios do povo, aos quais, repetimos, nenhum crdito prestavam.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

152

MATEUS, Cap. IX, v. 27-31 Cegos curados


V. 27. Ao sair Jesus dali, dois cegos o seguiram, clamando: Filho de David, tem piedade de ns! 28. Quando chegou a casa, os cegos se aproximaram e ele lhes perguntou: Credes que eu possa fazer o que me pedis? Os dois responderam: Sim, Senhor! 29. Ele ento lhes tocou os olhos, dizendo: Faa-se conforme a vossa f. - 3 0 . Os olhos de ambos se abriram e Jesus lhes proibiu terminantemente que falassem do fato, dizendo: Vejam que ningum o saiba. 31. Mas os dois se foram e espalharam por todo o pas a fama do Mestre.

N. 125. A cura dos cegos se operou como as outras curas materiais j anteriormente obtidas: por ato da vontade do Mestre e por sua ao magntica. Ele fez convergir, sobre os olhos dos cegos e sobre os organismos de ambos, os fluidos apropriados natureza e causa da cegueira que os havia atacado. Se o esprito condenado s trevas humanas, quer nascendo cego, quer cegando mais tarde, s tem que sofrer essa condenao por um certo tempo, ele encontrar, ao longo do seu caminho, a luz de que se acha privado. Tais casos so raros; porm, quanto mais a humanidade se purificar, menos longa e penosa ser a expiao humana e mais apto se encontrar o homem para o emprego daqueles meios de cura que o Senhor vos ps nas mos e que ainda desconheceis. O emprego dos fluidos magnticos pode fazer cessar a cegueira, quaisquer que sejam a sua natureza e a sua causa, assim como a surdez e a mudez, mas somente no caso em que o Esprito tenha que suportar apenas uma prova passageira e a suporte de modo a obter do Senhor a sua cessao. Se murmura, se no

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

153

a sofre com pacincia e resignao, o castigo pode ser prolongado e, neste caso, o s meios de destruir o mal so postos fora do alcance do homem. No impossvel a este conseguir, acidentalmente, aquele resultado, por ato da sua vontade e pela ao magntica; mas, para isso, se faz mister que uma grande pureza lhe d to grande poder, com o auxlio, que ento no lhe faltar, dos Espritos superiores, os quais procedem escolha e lhe colocam mo os fluidos apropriados ao resultado que deva obter. esse um tesouro que vos est reservado e que vos cumpre adquirir, porquanto mos profanas, isto , indignas de semelhante favor, s imperfeitamente podem usar dele. Para alcanar a pureza necessria posse de to alto poder, para contar com o auxlio e o concurso dos Espritos superiores, tem o homem que se purificar, que se elevar. Tais casos so raros, dissemos acima, mas, ficai sabendo, o Esprito que haja sido condenado a sofrer apenas por um certo tempo as trevas humanas achar no seu caminho Espritos encarnados com a misso de pr termo a essas provaes ou expiaes passageiras. O Senhor tudo prepara e prev, a fim de que todas as coisas se passem como devem passar-se. Para chegar, de modo seguro e previsto, a curar a cegueira, a surdez, a mudez e todos os outros males e enfermidades humanas, como as curava Jesus, preciso que o homem, ao mesmo tempo, se eleve e se ponha em condies de apreciar o valor dos fluidos de que se possa servir, de conhecer e distinguir a natureza, os efeitos e as propriedades de ao dos fluidos vivificantes, fortificantes e reparadores, dos fluidos purificadores e regeneradores, prprios a destruir as causas de doenas e enfermidades, tanto quando essas causas sejam internas, residam num viciamento do organismo, como quando sejam externas. Neste ltimo caso,

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

154

os fluidos purificadores e regeneradores destroem e devoram de pronto, com muito mais eficcia e muito melhor do que por meio de uma operao cirrgica, as substncias estranhas causadoras do mal. Os fluidos fortificantes e reparadores se destinam a destruir as causas de enfermidades de origem nervosa, ou paralisante. Toda enfermidade que contribua, de maneira sensvel, para modificar a existncia ordinria do homem provao ou expiao. A cegueira, quer permanente, quer temporria, imposta, como provao ou expiao, segundo o grau de culpabilidade, quele que recusou auxlio a seus irmos, que abusou de suas faculdades, fossem elas quais fossem, e que assim ficou sujeito a sofrer a pena de talio. Ter que viver na dependncia dos outros e suportar as privaes resultantes da ausncia daquelas faculdades, que foram sua fora ou seu orgulho em precedente existncia. Quanto proibio de Jesus aos dois cegos, de falarem da cura que neles acabara de operar, tinha por fim no dar a crer aos homens que se servira de meios humanos prprios a criar uma reputao humana. Aquele que tais coisas fazia, proibindo que as divulgassem, no podia passar, aos olhos de seus irmos, por ser um charlato ou um homem comum, vido de uma reputao com que atrasse os doentes, tendo em vista vantagens mercantis. Jesus, em certas ocasies, como que se cercava de mistrio, a fim de que a fama das grandes coisas que fazia crescesse, realada por esse tom misterioso. Procedia sempre de acordo com as circunstncias e com o meio em que se achava. Os efeitos tirados das leis naturais ento conhecidas deviam ter um alcance moral, mas nem todos estavam aptos a receb-lo nas mesmas condies. Para uns a publicidade era necessria, outros acolhiam mais favoravelmente o que se

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

155

lhes contava rodeado de uma sombra de mistrio. O grande talento do mdico est em saber aplicar o medicamento na dose proporcionada fora do doente.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

156

MATEUS, Cap. IX, v. 32-34. LUCAS, Cap. XI, v. 14-20 Possesso mudo. Blasfmia dos fariseus
MATEUS: V. 32. Logo que eles saram, apresentaram-lhe um homem mudo, possesso do demnio. 33. Tendo sido este expulso, o mudo falou; e a multido admirada dizia: Nunca se viu coisa semelhante em Israel. 34. Mas os Fariseus diziam: Ele expulsa os demnios pelo prncipe dos demnios. LUCAS: V. 14. Jesus expulsou o demnio de um homem que estava mudo e, logo que expulsou o demnio, o mudo falou e todo o povo se encheu de admirao. 15. Mas, entre os populares, alguns diziam: por Belzebu, prncipe dos demnios, que ele expulsa os demnios. 16. Outros, para o tentarem, lhe pediam um sinal do cu. 17. Jesus, porm, conhecendo-lhes os pensamentos, disse: Todo reino dividido contra si mesmo ser desolado, e casa sobre casa cair. 18. Se, pois, Satans est dividido contra si mesmo, como subsistir o seu reino? Sim, porquanto dizeis que por Belzebu que expulso os demnios. 19. Ora, se por Belzebu que expulso os demnios, por quem os expulsaro vossos filhos? Eis porque sero eles mesmos os vossos juzes. 20. Se, porm, eu expulso os demnios pelo dedo de Deus, que o reino de Deus veio at vs.

N. 126. Era exercendo uma ao fludica sobre os rgos da voz, da palavra, que o mau Esprito, obsessor daquele homem, a quem chamavam possesso do demnio, o tornava mudo, subjugando-o. Do mesmo modo por que o obsessor do cego lhe paralisa a vista, que o do surdo lhe paralisa o ouvido, cobrindo cada um desses rgos com uma parte do fluido que o envolve e retirando-lhe assim, momentaneamente, as faculdades, tambm o do mudo lhe paralisa a voz, privando-o da faculdade de falar.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

157

Jesus ordenou ao Esprito obsessor que abandonasse a vtima e, tendo-se aquele Esprito no mesmo instante afastado, cessou a ao fludica que produzia a mudez e o mudo falou. A subjugao a que se achava sujeito o homem e a sua conseqente mudez eram para ele uma provao e uma expiao. Quando observardes uma punio, procurai do outro lado o abuso a cuja reparao e expiao ela se destina. O mudo, constrangido a guardar silncio, quando as palavras e a necessidade de se exprimir lhe fervilhavam no ntimo, expiava um abuso de eloqncia; orador de talento, contribura para arrastar os povos a profundos erros. Expiava. A provao e a expiao da mudez lhe foram impostas por limitado tempo. Sofrera o castigo sem murmurar, paciente e resignado. Jesus o libertou. A acusao dos fariseus e dos sacerdotes era anloga de que sois objeto hoje vs outros espritas. No se vos acusa de estardes em relao com os Espritos infernais? No ao "demnio" que ainda hoje acusam de vos pregar o amor a Deus, a renunciao s coisas da terra quando sejam instrumento e meio de satisfao do orgulho, do egosmo, da avareza, da intemperana, da sensualidade, da luxria, dos vcios e paixes ms? No ao "demnio" que ainda acusam de vos pregar a caridade sem limites para com vossos irmos, o horror a tudo o que vos possa conduzir ao mal, o perdo, sem restries, das injrias e ofensas, qualquer que seja a gravidade delas 4 ? Assim sendo, fcil se vos torna perceber as con-

Estas palavras foram mediunicamente ditadas no ms de Fevereiro de

1863.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

158

seqncias que podeis tirar da acusao feita ao Justo. Caminhai nas suas pegadas, firmando-vos na sua resposta, que completa. "Se expulso os demnios por Belzebu, por quem os expulsaro vossos filhos? Eis porque sero eles mesmos os vossos juzes." Por estas palavras, Jesus aludia aos que, seguindo-lhe os passos, procuravam purificar-se e elevar-se, expulsavam os "demnios" pelo jejum e pela prece. Os verdadeiros espritas so esses filhos dos homens, que se purificam e se elevam acima de seus pais, que se tornam seus juzes naturais e expulsam ainda os "demnios" pelo jejum (moral) e pela prece.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

159

MATEUS, Cap. IX, v. 35-38 Ovelhas sem pastor. Seara. Trabalhadores


V. 35. Jesus percorria as cidades e as aldeias, ensinando nas sinagogas, pregando o evangelho do reino, curando todos os males e todas as enfermidades. 36. E, vendo todas aquelas gentes, teve piedade delas, pois estavam maltratadas e jaziam por ali como ovelhas que no tm pastor. 37. Disse ento aos discpulos: A seara verdadeiramente grande, mas poucos os trabalhadores. 38. Rogai, pois, ao dono da seara que mande trabalhadores para ela.

N. 127. Os homens, entregues a si mesmos, precisavam ser grupados sob uma lei a que pudessem obedecer, porquanto a lei de Moiss, excetuados o Declogo e os preceitos do amor a Deus e ao prximo, se lhes tornara, no tocante s prescries materiais, ao seu ponto de vista humano e sobretudo s tradies que os levaram a colocar a lei de Deus debaixo do alqueire, um jugo que repeliam, como fazeis hoje com o que, na lei da Igreja, excetuada a lei de Jesus, obra humana os mandamentos humanos, as interpretaes humanas, que, fazendo aditamentos quela lei simples e sublime, a alteraram, lhe falsearam o sentido e a aplicao. A multido era grande. Dispondo de limitado tempo para estar entre os homens, Jesus concitava seus discpulos a reunirem a volta de si todos os de boa vontade que pudessem pregar a moral pura que ele ensinava. Pastor vigilante, tinha necessidade de outros pastores que fossem por toda parte arrebanhar suas ovelhas. No nos cansaremos de repetir: tudo tem sua razo de ser. Tanto da parte dos incumbidos de continuar a obra de Moiss, como da parte da igreja encarregada de continuar a obra de Jesus, tudo o que

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

160

ocorreu tinha que ocorrer, de acordo com os tempos e as inteligncias, sob a ao e por entre as lutas da razo humana e do livre arbtrio do homem a se debaterem nas mos possantes do progresso. Tudo tem sua razo de ser, conformemente s pocas e a cada fase da vida da humanidade, que vai recebendo progressiva e sucessivamente, em cada era, nos tempos predeterminados pelo Senhor e mediante uma nova revelao, o desenvolvimento e o progresso adequados ao estado das inteligncias. Hoje, passou o tempo do reinado da letra, que agora mata. Soou a hora do advento do esprito, que vivifica. Nos vossos dias em que se abre uma nova era, vendo Jesus, como ao tempo da sua misso terrena, todos os povos carregados de males e dispersos como ovelhas sem pastor, deles se apiedou e ns vimos, em seu nome e de ordem do Senhor, repetir-vos estas palavras que ele dirigiu a seus discpulos: "A seara verdadeiramente grande, mas h poucos trabalhadores; rogai ao dono da seara que mande trabalhadores para ela". Reuni em torno de vs todos os homens de boa vontade que possam pregar a moral que Jesus ensinava. Pastor vigilante, ele ainda necessita de outros pastores que vo por todos os pontos da terra arrebanhar suas ovelhas. Trabalhadores novos e fiis, verdadeiros espritas, novos discpulos do Mestre, ide, guiados pelos Espritos do Senhor, que se comunicam com os homens trazendo-lhes a nova revelao, que no vm destruir a lei mas complet-la por meio dessa revelao, ide e ensinai s naes. Explicai-lhes, em esprito e em verdade, a lei do Mestre, explicai-lhes essa mesma revelao, os ensinos daqueles Espritos, virtudes dos cus que de l se abalaram; exortai vossos irmos,

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

161

pelo esprito e pela palavra, na ordem material, moral e intelectual, prtica da virtude e do dever, do trabalho, do amor e da caridade e, desse modo, prtica da fraternidade humana. Reconduzi ao aprisco s ovelhas desgarradas, que erram pelas charnecas ridas do erro e da mentira, presas da intolerncia, do fanatismo, da superstio, do despotismo religioso, ou da incredulidade, do materialismo e, graas a essas influncias deletrias, presas tambm do orgulho, do egosmo, da avareza, da cupidez, da inveja, do cime, da sensualidade, da intemperana, da luxria; numa palavra dos vcios e ms paixes que degradam a humanidade.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

162

MATEUS, Cap. X, v. 2-4. MARCOS, Cap. III, v. 13-14, 16-19. LUCAS, Cap. VI, v. 12-16 Nomes dos apstolos. Suas vocaes
MATEUS: V. 2. Estes so os nomes dos doze apstolos: o primeiro, Simo, que chamado Pedro, e Andr, seu irmo; 3. Tiago, filho de Zebedeu, e Joo, seu irmo; Filipe e Bartolomeu; Tom e Mateus, o Publicano; Tiago, filho de Alfeu, e Tadeu; 4, Simo Cananeu e Judas lscariotes, o que o traiu. MARCOS: V. 13. Subindo a um monte, chamou Jesus a si os que quis e esses acudiram ao chamado. 14. Designou doze .para estarem com ele e 5 para serem enviados a pregar . 16. A saber: Simo a quem deu o nome de Pedro. 17. Tiago, filho de Zebedeu, e Joo, irmo de Tiago, aos quais chamou Boanerges, que significa filhos do trovo. 18. Andr, Filipe, Bartolomeu, Mateus, Tom, Tiago filho de Alfeu, Tadeu, Simo Cananeu, 19, e Judas lscariotes, que o traiu. LUCAS: V. 12. A esse tempo, tendo Jesus subido a um monte para orar, l passou toda a noite orando a Deus. 13. Quando amanheceu, chamou os discpulos, escolheu, dentre eles, doze, chamando-lhes apstolos: 14. Simo, a quem cognominou de Pedro, e Andr seu irmo, Tiago e Joo, Filipe e Bartolomeu; 15, Mateus e Tom, Tiago, filho de Alfeu, e Simo chamado o Zeloso. 16. Judas, irmo de Tiago, e Judas lscariotes, que foi o traidor.

N. 128. Jesus, para os homens, subira a um monte a fim de orar e a passara a noite orando a Deus. Na realidade, porm, voltou, como j vos temos explicado, s regies superiores de onde preside s coisas do vosso globo e distribui as ordens do soberano Mestre e l permaneceu enquanto esteve fora das vistas humanas. Quando amanheceu, tornando-se novamente

Nota da Editora Na Vulgata assim est escrito, no Evangelho de Marcos: Vers. 14 "...enviados a pregar, e deu-lhes o poder de curarem enfermidades e expulsarem demnios."

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

163

visvel e tangvel, chamou os discpulos e procedeu, entre eles, escolha dos doze apstolos. Quanto aos apelidos que lhes deu, tinham por fundamento o carter e a misso de cada um dos apelidados. Entre os doze estava Judas Iscariotes que traiu a Jesus. Conforme vereis pelas explicaes que mais tarde vos daremos, Judas Iscariotes era um Esprito elevado em inteligncia; mas, pedindo permisso para auxiliar a Jesus, se encarregara de uma misso acima de suas foras, tomara um peso superior ao que lhe era possvel suportar e faliu. Quando chegar o momento, dir-vos-emos como foi essa misso pedida por ele, como lhe foi concedida e como foi levado a falir.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

164

LUCAS, Cap. VI, v. 17-19 Descida do monte. Curas


V. 17. Jesus em seguida desceu com eles do monte e se deteve numa plancie, cercado dos discpulos e de grande multido de gente de toda a Judia, de Jerusalm e das regies martimas de Tiro e de Sdon. 18, gente que viera para ouvi-lo e para ser curada de suas enfermidades. Eram tambm curados os que se achavam possessos de Espritos imundos. 19. Todos procuravam toc-lo, porque dele saa uma virtude que a todos curava.

N. 129. Relativamente cura das enfermidades e ao afastamento dos Espritos obsessores, j recebestes todas as explicaes (n. 74). No temos que voltar a esse assunto. Compreendeis o que era a virtude que saa de Jesus. Eram os fluidos que, por ato de sua vontade e do seu poder magntico, ele dirigia sobre os doentes e notadamente sobre os que dele se aproximavam.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

165

MATEUS, X, v. 1 e 5-15. MARCOS, III, v. 15 e VI, v. 7-13. LUCAS, IX, v. I-6 A misso, o poder, a pobreza, a pregao dos apstolos. Instrues que lhes foram dadas
MATEUS: V. 1. Tendo reunido os doze apstolos, Jesus lhes deu poder sobre os Espritos impuros, a fim de que os expulsassem, e o de curar todas as doenas e enfermidades. 5. E enviou esses doze, depois de lhes haver dado as instrues seguintes: No procureis os Gentios e no entreis nas cidades dos Samaritanos: 6, ide antes em busca das ovelhas perdidas da casa de Israel; 7, ide e pregai, dizendo: O reino dos cus est prximo; 8, curai os doentes, ressuscitai os mortos, limpai os leprosos, expulsai os demnios; dai de graa o que de graa recebestes. 9. No tenhais ouro, nem prata, nem qualquer moeda nos vossos cintos, 10, nem saco para a viagem, nem duas tnicas, nem sandlias, nem bordo; porquanto, o obreiro merece que o sustentem. 11. Ao entrardes em qualquer cidade ou aldeia, perguntai onde h um justo e em sua casa permanecei at que partais de novo. 12. Ao penetrardes na casa, saudai-a, dizendo: Que a paz esteja nesta casa. 13. Se a casa for digna disso, vossa paz descer sobre ela; e, se o no for, a vossa paz voltar para vs. 14. Quando algum no vos quiser receber e no vos escutar as palavras, ao sairdes da casa ou da cidade onde tal se deu, sacudi a poeira dos vossos ps. 15. Em verdade vos digo: No dia do juzo, menos rigor haver para com a terra de Sodoma e de Gomorra do que para com essa cidade. MARCOS: V. 15. E lhes deu o poder de curar as enfermidades e de expulsar os demnios. VI: V. 7. Jesus chamou os doze e comeou a envi-los dois a dois, dando-lhes poder sobre os Espritos impuros. 8. Recomendou-lhes que levassem consigo apenas o bordo; que no levassem nem saco, nem po, nem dinheiro nos cintos. 9, que calassem unicamente suas sandlias, mas no cuidassem de ter duas tnicas.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

166

10. E lhes dizia: Na casa em que entrardes, permanecei at que partais de novo. 11. Quando encontrardes pessoas que no vos queiram receber nem escutar, sacudi, ao vos retirardes, a poeira dos vossos ps, dando assim testemunho contra elas. 12. Tendo partido, os apstolos pregavam aos povos que fizessem penitncia; 13, expulsavam muitos demnios e ungiam com leo muitos doentes, curando-os. LUCAS: V. 1. Jesus, tendo reunido os doze apstolos, lhes deu poder e autoridade sobre todos os demnios e o poder de curar as enfermidades. 2. E mandou que fossem pregar o reino de Deus e curar os enfermos. 3. Disse-lhes: no leveis em viagem nem bordo, nem saco, nem po, nem dinheiro e no tenhais duas tnicas. 4. Na casa em que entrardes ficai e dela no saiais; 5, e, quando encontrardes pessoas que no vos queiram receber, sacudi, ao deixar-lhes a cidade, at a poeira dos vossos ps, a fim de que isso constitua um testemunho contra elas. 6. Os apstolos partiram e foram de aldeia em aldeia, evangelizando e curando por toda parte os enfermos.

N. 130. Jesus mandou que os apstolos pregassem primeiramente aos da sua nao "humana", para que mais se apertassem os laos da famlia, da fraternidade, da ptria. Proibiu-lhes se munissem do que quer que fosse, a fim de bem compreenderem que, missionrios do Senhor, deviam tudo confiar dele no tocante s coisas da vida e nenhuma importncia ligar ao bem-estar material. Recomendou-lhes que abenoassem os lugares onde encontrassem boa acolhida e que sacudissem a poeira dos ps onde os repelissem, a fim de bem os persuadir de que por toda parte os acompanhava o Mestre, ligando o que eles ligassem e desligando o que desligassem. Jesus atuava humanamente sobre a imaginao humana de seus discpulos, quando, pronunciando palavras positivas, se dirigia queles a quem falava. Ao mesmo tempo, aludia figuradamente misso de

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

167

todos os que, como os apstolos, seriam encarregados de levar de porta em porta a palavra do Senhor. Dizemos figuradamente, porque ele se dirigia tambm s geraes futuras, que viriam a pr-se nas condies necessrias execuo dessa obra. Se o preferis, podemos usar do termo profeticamente, se bem que aquela promessa devera cumprirse em todos os sculos; porquanto, se certo que tem havido pastores infiis, no menos certo que sempre houve tambm guardas severos de seus rebanhos, praticantes da moral que pregavam de corao e no com os lbios unicamente. Esses se punham em condies de ligar e desligar na terra como no cu. Os discpulos tinham que espalhar a verdade, como hoje vs outros espritas tendes que a disseminar. Ponde-vos, pois, a caminho, e segui os discpulos do Cristo, que vos preparam as estradas. Entrai nelas resolutamente.
N. 131. Em face do que acabais de dizer: que "Jesus atuava humanamente sobre a imaginao humana de seus discpulos e figuradamente aludia misso de todos os que seriam encarregados de levar de porta em porta a palavra do Senhor" quais o sentido e o alcance destas palavras, referentes aos discpulos: "a fim de bem os persuadir de que por toda parte os acompanhava o Mestre, ligando o que eles ligassem e desligando o que desligassem; e destas outras referentes a todos os que, cumprida a misso terrena de Jesus, praticavam a moral que 'pregavam: "Esses se punham em condies de ligar e desligar na terra, como no cu."?

Os verdadeiros sucessores dos discpulos de Jesus podiam alcanar os mesmos privilgios, com a condio de adquirirem e terem a mesma pureza. Assim que aqueles dentre vs que, verdadeiros espritas, tentarem, com todas as suas foras, elevar-se ao Senhor, podem ligar e desligar na terra, certos de que ligaram

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

168

e desligaram igualmente no cu. Mas, a acepo verdadeira, na qual a vossa humildade deve entender essa faculdade, a seguinte: o homem no pode traar a linha de conduta que o Senhor haja de seguir, nem, por conseguinte, lhe ditar suas maneiras de ver. O Esprito encarnado, porm, tendo atingido um certo grau de elevao, pode e deve compreender, de antemo, as vontades do supremo Juiz. Eis porque, pelos atos humanos, o mesmo Esprito se encontra em estado de sentir, dentro de si, a sentena que ser proferida e, pela sinceridade do arrependimento, a indulgncia com que o juiz sentenciar. Tal o sentido em que deveis compreender aquelas palavras, que o orgulho humano falseou, fazendo-as exprimir um ato arbitrrio 6 , um trfico vergonhoso 7 , e no uma faculdade altssima de cujo uso os que de tais palavras abusaram sentiam bem e sentem hoje mais do que nunca ser incapazes. Servindo-nos dos termos ligar e desligar, empregamos as expresses que as escrituras adotam e que explicaremos de modo especial, quando chegar a ocasio. Os discpulos fiis de Jesus eram Espritos elevados, que se no deixavam dominar pelo sentimento da animosidade pessoal, que, com segurana, julgavam do Esprito e no do homem, visto que se achavam em condies de apreciar, pela inspirao que recebiam sob a influncia e ao espritas, o valor daqueles a quem se dirigiam. Se, portanto, encontravam Espritos humildes e retos, eles os abenoavam, exortandoos a seguirem a trilha que lhes mostravam. E Jesus lhes aprovava o proceder. Se, ao con-

Arrogando-se o poder de absolver ou de condenar, concedendo ou recusando a absolvio, de perdoar ou no os pecados, no como simples declarao, mas como sentena proferida em julgamento.
7

Pela venda das indulgncias.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

169

trrio, topavam com Espritos atrasados, cujas provas longe estavam de chegar a seu termo, rebeldes ao que lhes eles pregavam, sacudiam contra esses a poeira que traziam nos ps, isto , se afastavam, porquanto os Espritos de ordem superior no se juntam aos Espritos culpados, endurecidos. E sobre estes deixava o Senhor cair o peso da expiao, por mais dolorosa que houvesse de ser. Eis aqui os frutos do erro da igreja: apoiando-se nas palavras que Jesus dirigia a Espritos encarnados, mas em misso, ela acreditou poder apossar-se da herana de infalibilidade que, naqueles Espritos, o Esprito Santo viera selar, isto , da infalibilidade que, por ordem do Senhor, lhes vinha da assistncia, da inspirao, da proteo, do amparo e do concurso dos Espritos superiores, esquecendo-se, entretanto, de chamar a si a herana de santidade, de virtudes e de elevao moral por eles deixada. Pretendeu ela, portanto, fazer uso de armas que era incapaz de manejar; ter em suas mos, baldas da pureza das dos apstolos e muitas vezes manchadas, a chave da morada de toda a pureza. Assim que, repeliu os eleitos e acolheu os repelidos. Voluntariamente cega, mergulhou cada vez mais nas trevas que o orgulho e a confiana em si mesmo geram. A igreja, porm, despertar; o sonho em que ainda se compraz, dissipar-se- ao claro da nova aurora. A trombeta do juzo final vai retumbar para ela nos quatro cantos do mundo. Os anjos do Senhor aparecero em sua glria, no do modo por que ela o diz nas suas errneas interpretaes, mas na glria da pureza; e os discpulos de Jesus, reencarnando outra vez para acabarem a obra que comearam, viro ainda ligar e desligar na terra e o Senhor ligar e desligar no cu, pois que tal ser deles a misso. E o julgamento no se achar inquinado de nulidade.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

170

Coragem, filhos da nossa igreja, da Igreja do Senhor, aproximam-se os tempos em que os discpulos e o Mestre aparecero de novo entre vs, em que vossos olhos desvendados vero o Justo nas nuvens do cu, em que os anjos, isto , os Espritos purificados, descero Terra para mais eficazmente vos estenderem seus braos fraternais. Entoai cantos de alegria, rejubilai, rejubilai os tempos se aproximam. MATEUS, MARCOS, LUCAS e JOO, Assistidos pelos Apstolos.
N. 132. Quais o sentido, o objeto e o fim destas palavras de Jesus aos apstolos: "No procureis os Gentios e no entreis nas cidades dos Samaritanos; ide antes em busca das ovelhas perdidas da casa de Israel"?

Queria antes de tudo ensinar o apoio aos parentes, apertar, j o dissemos, aos olhos dos homens, os laos da famlia, da fraternidade, da ptria. Queria igualmente evitar se alvorotassem desde logo os preconceitos dos Judeus, que se julgavam os nicos aptos a receber os benefcios do Senhor. Estes bradariam sacrilgio, se vissem os discpulos de Jesus falar de arrependimento e pregar o amor de Deus aos que eles, os Judeus, consideravam excludos, pelo pai de todos os homens, da parte da herana que lhes devia tocar. A pregao aos Gentios se faria mais tarde, a tempo e hora. Os Samaritanos, como sabeis, formavam uma seita dissidente do hebrasmo. Gentios eram todos os que no professavam a f dos Judeus.
E os destas outras palavras: "Ide e pregai, dizendo: "O reino de Deus est prximo"!

O reino de Deus est prximo todas as vezes que o

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

171

homem aceita os meios de chegar a esse reino. O Cristo ensinava aos homens as virtudes humanas que lhes abreviariam a srie das provaes terrenas. O reino dos cus estava prximo para os que lhe seguiam os ensinamentos. Ainda hoje, hoje mais do que ento, o Cristo, por nosso intermdio, diz aos verdadeiros espritas: O reino dos cus est prximo, pois que no mais se vos indicam caminhos indiretos para l chegar; pois que no mais podeis extraviarvos tomando uma direo falsa. Servindo-se dos Espritos do Senhor, que vos trazem a nova revelao, ele vos mostra a estrada reta e contnua por onde cumpre enveredeis. Ele vos assinala previamente, apontando-os com o dedo, mediante essa revelao, os obstculos que vos detiveram os passos at agora, e diz: Evitai-os; eu vos estendo as mos para vos ajudar a transp-los. Mostra-vos os stios de repouso onde podereis readquirir as foras prestes a vos abandonarem: a prece, o amor e a f praticados sinceramente e no com os lbios apenas. Mostra-vos a f a vos clarear o caminho com o seu facho divino, cado o vu que por tanto tempo vos impedira de ver essa claridade benfazeja, que restitui aos cegos a vista. Mostra-vos a esperana estendendo-vos a mo e vos conduzindo, filhos dceis e submissos, ao lugar onde descansareis. Mostra-vos, enfim, o amor, o amor poderoso e vivificante do vosso Deus, abrindo-vos as portas do santurio, pensando-vos as chagas, curando-vos as feridas; o amor do vosso Deus que, no limiar da morada celeste, vos diz: Vinde todos vs que chamei dos quatro cantos do mundo; vinde aqui gozar do repouso e da frescura. No vos equivoqueis quanto ao sentido destas palavras figuradas que acabamos de vos dirigir e que a vossa inteligncia humana pode facilmente compreender.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

172

O lugar onde descansareis o espao infinito, onde os Espritos bem-aventurados gozam, numa eterna atividade, da alegria dos eleitos, que todos os homens so chamados a gozar e da qual todos gozaro. O repouso e a frescura exprimem a calma de que desfruta o Esprito que chegou ao termo de suas provaes, mediante a comparao com um viajante extenuado que alcanou o lugar onde repousar, fruindo a calma e a frescura aps a fadiga e os ardores do Sol. Mas, vs o sabeis, tanto para o Esprito que chegou ao termo de suas provas, como para o que percorre o caminho delas, o trabalho, e no o repouso numa inao e numa contemplao eternas, constitui a eterna lei, dentro da imensidade, na condio de obreiro e servo do pai que trabalha sempre, que criou, cria e criar por toda a eternidade. Todavia, para o Esprito que chegou ao fim de suas provaes, o trabalho no o que para vs. Ele encontra no trabalho uma alegria, uma felicidade imensa, complemento da que lhe est prometida. O trabalho, para ns, mil vezes mais suave do que, para vs, o repouso indolente da vossa existncia.
N. 133. Qual, despojado da letra o esprito, em esprito e em verdade, a significao do v. 1 de Mateus: "Ele deu aos doze discpulos poder sobre os Espritos impuros, a fim de que os expulsassem e o de curar todos os males e " enfermidades ; do V. 15 de Marcos: "E lhes deu o poder de curar as doenas e de expulsar os demnios"; do v. 1 de Lucas: "Jesus, tendo reunido seus doze apstolos, lhes deu poder e autoridade sobre todos os demnios e o poder de curar as enfermidades"? Qual a destas palavras de Jesus (v. 8 de Mateus): "Restitu a sade aos doentes, ressuscitai os mortos, limpai os leprosos, expulsai os demnios"?

Os discpulos de Jesus, como j dissemos, eram Espritos elevados, encarnados em misso, que aceitaram as condies rigorosas da primeira fase de

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

173

suas existncias humanas, da fase que lhes precedeu vocao, a fim de concorrerem para a obra de redeno. Em seus trabalhos tiveram o auxlio dos Espritos superiores que os acompanharam sempre, neutralizando neles a influncia da carne sobre o Esprito, adicionando-lhes s faculdades as de que dispunham. Desse concurso resultaram as grandes coisas que os apstolos realizaram. Eles aceitaram aquela existncia humana, cuja primeira parte devia transcorrer em condies to humildes quanto vulgares, a fim de melhor fazerem sentir a transformao do portageiro, do pescador ignorante em homem inspirado, manejador de todos os idiomas e capaz de operar milagres vista das naes espantadas. Assim, Jesus deu aos apstolos poder e autoridade sobre todos os maus Espritos, o poder de curar todos os males e enfermidades, de restituir a sade aos doentes, de ressuscitar os mortos, de purificar os leprosos, de expulsar os Espritos maus, chamados ao mesmo tempo "demnios" e "Espritos impuros" dando-lhes a assistncia, o apoio e o concurso dos Espritos superiores, sustentados estes pelos Espritos puros, que tinham poder imediato sobre todos os maus Espritos, bem como o de curar todas as enfermidades, ressuscitar os mortos segundo o entender dos homens. Os apstolos eram mdiuns, quer dizer: intermedirios entre os Espritos superiores que os assistiam e os homens. Com o auxlio das faculdades medinicas, sob a ao e a influncia medianmicas, que eles obraram e falaram, a fim de concorrerem para a obra de redeno. Para expulsarem os maus Espritos, isto , para libertarem os homens da subjugao, tanto corporal, como corporal e moral, ordenavam aos obsessores que se afastassem da vtima, empregando as mesmas

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

174

palavras de que usava Jesus: "Sai desse homem". E os obsessores se afastavam no mesmo instante por ato da vontade dos Espritos superiores, sustentada, se necessrio, pela dos Espritos puros. Para restituir a sade aos doentes, limpar os leprosos, curar todos os males e enfermidades, impunham as mos ou ungiam com leo os enfermos, obrando por ato da prpria vontade e pela ao magntica humana. Ao mesmo tempo, os Espritos superiores, associando sua vontade deles por meio do magnetismo espiritual, escolhiam e lhes punham ao alcance os fluidos apropriados aos efeitos, aos resultados que tinham de ser obtidos, cura que se havia de operar. Ungiam com leo muitos doentes apenas para tornar a ao que exerciam mais compreensvel aos homens. Nenhuma necessidade tinham, para obterem a cura, de recorrer a esses meios materiais, externos, porquanto a mo do magnetizador humano, ou a vontade do Justo teriam enviado, sem isso, ao organismo os fluidos de que se achavam carregados os leos empregados. Aplicando o das oliveiras, usavam dos meios postos a seu alcance, a fim de mostrarem que tudo pode servir para a execuo dos desgnios de Deus, quando se tem a f. Quanto a estas palavras de Jesus aos apstolos: "Ressuscitai os mortos", tratai de as compreender em esprito e em verdade. As leis naturais, que Deus estabeleceu desde toda a eternidade, so imutveis, j o temos dito, e a vontade tambm imutvel de Deus no as derroga nunca, nem jamais fora o Esprito a se unir podrido, a um cadver. Jesus precisava, a bem do xito de sua misso terrena, para que ela produzisse os devidos frutos naquele momento e no futuro, impressionar fortemente a imaginao dos homens materiais e atrasados da poca, apropriando, ao mesmo tempo, a lin-

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

175

guagem de que se servia a seus preconceitos e crenas. Precisava preparar as geraes que teriam de receber, nos tempos determinados pelo Senhor e quando o indispensvel progresso estivesse realizado, a nova revelao que fora predita e que hoje vos trazida pelos Espritos, rgos do Esprito da verdade. Quando Jesus dizia aos apstolos: "Ide... e ressuscitai os mortos", empregava palavras humanas, conhecidas e compreendidas. Nenhum termo havia com que se exprimisse o estado catalptico e a volta do Esprito ao corpo a que se achava ligado e preso pelo lao fludico do perisprito. O estado catalptico, reconhecido mais tarde, era quase ignorado dos antigos que, solcitos em afastar de si os focos de infeco, queimavam seus "mortos", ou os encerravam em tmulos, logo que se apresentavam sinais indicadores, para eles, da cessao da vida. Quantas expiaes pelo fogo ou pela fome se verificaram assim naquelas pocas em que a ignorncia dos homens servia para que muitos pagassem crimes cometidos em anteriores existncias! Vimos de dizer que os antigos quase ignoravam o estado catalptico, porque apenas alguns homens mais adiantados tinham dele noo. Esta era, porm, vaga, porquanto no a compreendiam, nem cientfica, nem espiriticamente. Os apstolos, os discpulos, a multido que se premia em torno de Jesus, a turba dos escribas, dos fariseus e dos sacerdotes o desconheciam completamente. Os evangelistas, mdiuns historiadores inspirados, reproduziram, debaixo da influncia e da inspirao medinicas, tal qual Jesus as pronunciara, estas palavras: "Ide... e ressuscitai os mortos". Empregaram as expresses de que dispunham para relatar os fatos, mas sem possurem o segredo do pen-

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

176

samento que Jesus ocultara sob aquelas palavras, as quais, para eles como para os outros homens, ficavam sujeitas s interpretaes humanas. J o dissemos e explicamos: todas as ressurreies de pessoas consideradas mortas pelos homens, de que falam tanto o Antigo Testamento como a Boa-Nova, no foram mais do que a cessao do estado catalptico. Todos os indivduos tidos por mortos se achavam nesse estado, no se havendo produzido neles o rompimento do lao que prende o Esprito ao corpo. Considerados por todos como mortos, mortos teriam eles ficado realmente, se no fora o socorro dos Espritos puros, dos Espritos superiores que, com a sua vontade poderosa e com o seu poder magntico, assistiam tanto aos profetas que, inconscientes dessa assistncia e desse concurso, atriburam, do mesmo modo que os outros homens, a ressurreio do morto a uma ao direta do prprio Deus como aos apstolos que, inconscientes tambm dessa assistncia e desse concurso, atribuam, do mesmo modo que os outros homens, a ressurreio a uma ao direta do prprio Mestre. Quer com relao aos profetas, quer com relao aos apstolos, os Espritos puros, os Espritos superiores obravam sob a direo de Jesus, pois, como sabeis e nunca deveis perder de vista, Jesus o protetor e o governador do vosso planeta, quem presidiu sua formao e quem desde ento o dirige, como tambm o da humanidade terrena, que ser por ele conduzida perfeio.
N. 134. Qual o sentido destas palavras de Jesus: "Dai de graa o que de graa recebestes"?

No pensamento de Jesus, essas palavras eram ditas para aquele momento, mas tambm para o futuro.
A mediunidade, as faculdades medinicas que os apstolos possuam, a assistncia e o concurso dos Es-

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

177

pritos puros e dos Espritos superiores eram, ao mesmo tempo e concomitantemente, os meios pelos quais, no desempenho de suas misses, eles espalhavam a Boa-Nova, pregavam o reino de Deus, curavam as molstias e enfermidades, ressuscitavam os que os homens consideravam mortos, expulsavam os maus Espritos. E essa mediunidade, essas faculdades medinicas, essa assistncia e esse concurso eram um dom gratuito de Deus. Dizendo aos apstolos: "Dai de graa o que de graa recebestes", Jesus lhes ensinava que as coisas de Deus jamais devem constituir objeto de trfico, de especulao, de meio de existncia material humana; que, no desempenho das misses de que se achavam investidos, suas palavras e seus atos no deviam ter por mvel seno o amor a Deus, o amor ao prximo, a humildade e o mais absoluto desinteresse. Aquelas palavras tambm eram dirigidas aos que, mdiuns, investidos de faculdades medinicas, seriam chamados a servir de intrpretes aos bons Espritos, de seus intermedirios junto dos homens; a todos os que, apstolos da nova revelao, inspirados pelos Espritos do Senhor, seriam chamados a pregar a lei de Jesus, explicada em esprito e verdade e desenvolvida por essa mesma revelao. O Cristo, por nosso intermdio, diz a vs outros espritas, mdiuns, como disse aos apstolos: "Dai de graa, seguindolhes as pegadas, o que de graa haveis recebido", porquanto, para vs como para eles, tudo vem de Deus e vos dado de graa, a fim de desempenhardes a vossa tarefa.
N. 135. Em face dos termos dos v. 9 e 10 de Mateus, 8 e 9 de Marcos, 3 de Lucas, quais foram, na realidade, as palavras ditas por Jesus?

"No tenhais e no leveis convosco nem saco, nem po, nem ouro, nem prata, nem moeda nos vossos cin-

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

178

tos; no tenhais duas tnicas; tomai um bordo para vos apoiardes durante a viagem e colocai aos ps sandlias para suportardes a caminhada".
N. 136. Quais o sentido e o alcance dessas palavras de Jesus?

Por esse mandamento dado aos apstolos, o Cristo ensinava a homens materiais o desprezo dos bens terrenos e a confiana na bondade do Senhor. Para os homens dos vossos dias, para vs, espritas, consideradas aquelas palavras como ditas por Jesus tendo em vista o futuro, o ensino este: "No ligueis vossa vida s coisas sem durao, mas s que no perecem; no cuideis antecipadamente de vos proverdes de erudio e de cincia perecveis e sim de vos instruirdes no que conduz vida eterna". No quer isto dizer que vos concitamos a desprezar os estudos e os cuidados que a vossa existncia humana reclama. Esta tem exigncias a que deveis submeter-vos, uma obrigao a cumprir; mas, no deveis torn-las o objetivo nico da vossa vida. Armazenai, portanto, o po que sustenta o corpo, tanto para vs como para os vossos irmos que no tiverem podido fazer o mesmo; porm, armazenai sobretudo o po da vida. Adquiri a instruo necessria ao desenvolvimento da vossa inteligncia; mas, adquiri principalmente a instruo preciosa que vos elevar o Esprito.
N. 137. Como devem ser entendidas estas palavras de Jesus: "Ao entrardes em qualquer cidade ou aldeia, perguntai onde h um justo e em sua casa permanecei at que partais de novo e, ao penetrardes na casa, saudaia, dizendo: Que a paz esteja nesta casa; se a casa for digna disso, vossa paz " descer sobre ela; se o no for, vossa paz voltar para vs ?

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

179

Entrando na casa do justo, os discpulos de Jesus pediam as bnos do Senhor e, por conseguinte, a proteo dos bons Espritos para aquele que os acolhera. Se, no entanto, falsa era a apreciao humana, se o homem considerado justo por seus irmos era velhaco e mentiroso, se era hipcrita, como o homem pode iludir os outros homens, porm no engana a Deus, as benos, em vez de descerem sobre ele, caam sobre o que delas se mostrava digno, afastavam-se do corao viciado e, com solicitude, acompanhavam o corao puro. O justo aquele que se esfora por trilhar os caminhos do Senhor e por no sair deles; o que pratica, em toda a extenso, as virtudes impostas aos homens como condio para chegarem a Deus; o que pratica a verdadeira caridade; o que se oculta, vela seus atos e palavras, se faz humilde ante os homens e procura mesmo fazer-se humilde no segredo do corao; porquanto, se sois caridosos, mas confiais em que praticastes um ato meritrio de que outros no seriam capazes, bem insignificante o vosso mrito. O justo aquele que faz o bem sem egosmo, sem idia preconcebida, sem esperar o reconhecimento dos beneficiados ou o louvor dos indiferentes e, ainda mais, sem contar com a recompensa que possa obter do Mestre. O justo aquele que tem f, forte e tenaz, que no pode ser abalada, que a tudo resiste, f bondosa para com todos, que no se impe pela fora, que se insinua pouco a pouco pelo exemplo e pela prtica das boas obras, f que pode levar os outros homens a dizerem dele: "Porque no tenho a sua f?" "Ali est um justo aos olhos " de Deus .
N. 138. Quais so, despojado da letra o esprito, em esprito e em verdade, o sentido e o alcance destas palavras de Jesus: "Quando encontrardes pessoas que no vos queiram receber nem escutar, sacudi, ao vos retirardes, a poeira dos vossos ps, a fim de

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

180

que isso constitua um testemunho contra elas; em verdade vos digo: No dia do juzo, menos rigor haver para com a terra de Sodoma e de Gomorra do que para com essa cidade"?

Essas palavras, segundo o pensamento de Jesus, eram ditas para aquela poca e para os tempos vindouros. Dirigiamse no s aos discpulos de ento, como tambm aos que viriam a ser discpulos na era nova. Aqueles, a quem o Senhor envia a luz e que recusam aceit-la, mais culpados so do que os que, imersos nas trevas, nenhum socorro direto recebem para sair delas. No vos conserveis perto dos primeiros, no percais vosso tempo a pregar aos que no querem ouvir. Consagrai-o antes aos que se acham dispostos a enveredar pelo novo caminho. Vosso tempo precioso; ide, pois, trabalhar sempre na vinha do Senhor. Ela se abre em alias diante de vs e borda o caminho, mas nem todas as cepas so boas. Quando houverdes tentado melhorar as que vos paream estreis, se virdes que, mau grado aos vossos esforos, no do fruto algum, deixai-as, seu tempo ainda no chegou, e passai a outras em que, com afetuosos e inteligentes cuidados, podereis observar o desenvolvimento dos sucos, que do fora e vida. No percais o vosso tempo. Trabalhai sempre com ardor, mas trabalhai caminhando para a frente, pois tendes que percorrer estrada longa para chegardes ao fim. Sim, no dia do juzo, houve e haver menos rigor para com as terras de Sodoma e de Gomorra, quer dizer: para com os Espritos culpados que, imersos nas trevas, no tiveram socorro algum direto a fim de sair delas, do que para com "essa cidade", isto , do que para com os Espritos rebeldes e culpados que recusaram receber a luz que o Mestre ainda hoje lhes

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

181

envia por intermdio de seus novos discpulos, os apstolos da nova revelao. Sim, quem rejeitou todos os socorros para se tornar melhor um Esprito obstinado no mal. Longa ser por isso a durao das suas provas e expiaes: eternidades de sofrimentos correspondendo a eternidades de faltas. Quer isto dizer que os sofrimentos ou torturas morais, apropriados e proporcionados s faltas, ao grau de culpabilidade, suportados na erraticidade aps a morte, ao fim de cada existncia sucessiva, e a reencarnao, nos mundos inferiores de expiao, se reproduziro, para o Esprito culpado, at que, por meio de provaes bem sofridas, deixe ele de se manter rebelde lei de reparao e de progresso, segundo a qual se purificar, para tomar lugar entre os bons Espritos, o que ocorrer quando, por se haver tornado incapaz de praticar o mal, s o seja de praticar o bem. Empregamos a palavra eternidade, tendo em vista a vossa locuo penas eternas. Dizemos eternidades: no percebeis que figurado o sentido desse termo? A nica eternidade existente, que se possa citar, Deus.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

182

MATEUS, X, v. 16-22. LUCAS, XII, v. 11-12 Prudncia. Simplicidade. Desassombro diante dos homens. Assistncia e concurso do Esprito Santo
MATEUS: V. 16. Eis que vos envio como ovelhas para o meio de lobos; sede prudentes, pois, como as serpentes e simples como as pombas; 17, mas, guardai-vos dos homens, pois que eles vos faro comparecer perante seus juzos e vos flagelaro em suas sinagogas. 18. Sereis levados, por minha causa, presena dos governadores e dos reis para dardes testemunho de mim diante deles e das naes. 19. E, quando vos fizerem comparecer, no vos cause inquietao o como haveis de falar, nem o que direis; o que houverdes de dizer vos ser dado na ocasio. 20. Porquanto, no sois vs quem fala, o Esprito do vosso Pai quem fala em vs. 2 1 . 0 irmo dar morte ao irmo e o pai ao filho; os filhos se revoltaro contra os pais e lhes daro a morte; 22, e todos vos odiaro por causa do meu nome; mas aquele que perseverar at ao fim ser salvo. LUCAS: V. 11. Quando vos conduzirem s sinagogas e presena dos magistrados e poderosos, no vos cause inquietao o modo por que respondereis, nem o que direis; 12, pois o Esprito Santo vos ensinar, na ocasio, o que for preciso que digais.

N. 139. Estas palavras de Jesus, conquanto aplicveis a todas as pocas e a todos os homens de boa vontade, eram dirigidas principalmente aos apstolos e se referiam s perseguies fsicas. O Mestre os prevenia da sorte a que iam estar sujeitos eles e seus imitadores, no perodo, nos sculos que se seguiriam ao cumprimento da sua misso terrena, at aos tempos em que a intolerncia, o fanatismo, a ignorncia, a superstio, a ambio orgulhosa e cpida, o despotismo religioso deixariam de ter sob o seu domnio e

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

183

por auxiliares os governadores, os reis, os magistrados, o brao secular; em que deixariam de fazer vtimas por meio das torturas, dos autos de f, das fogueiras, e cederiam lugar, respeitada a vida dos homens, liberdade de conscincia e liberdade de exame, j proclamadas entre vs e desfrutadas pelos povos verdadeiramente civilizados. "Eu vos envio, dizia Jesus aos apstolos, como ovelhas para o meio de lobos; o irmo dar morte ao irmo e o pai ao filho; os filhos se revoltaro contra os pais e lhes daro morte". Por esta forma ele os avisava das perseguies fsicas que teriam de sofrer e das dissenses que surgiriam no seio da ptria, da famlia e nos lugares mais ntimos do lar domstico. Tambm vs, apstolos da nova revelao, deveis esperar as perseguies, seno fsicas, pelo menos morais. Todos os que se acham mais elevados do que aqueles que os cercam provocam a inveja destes. Em o sculo que atravessais, no qual predomina o amor ao dinheiro, s dignidades, s honrarias, aos gozos materiais, superstio e religio mal compreendida, geralmente os homens, apenas sob o ponto de vista material, despertam a inveja dos que os cercam, pela fortuna que possuem, ou pela inteligncia que demonstram no tocante s coisas da terra. Contudo no vos iludais: o sarcasmo, a zombaria so muitas vezes a mscara que cobre o sentimento instintivo da inveja. Os que de vs zombam sentem no fundo de seus coraes que caminhais com maior segurana do que eles e que mais depressa alcanareis a meta. As perseguies de que j sois e ainda sereis alvo so estas: Os escribas e os fariseus dos vossos dias vos perseguiro com seus dios e suas injrias, formulando contra vs as mesmas acusaes que os escribas e fariseus de outrora faziam a Jesus: as de serdes agen-

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

184

tes do demnio, do diabo, de satans, as de charlatanismo e de loucura. Da parte dos materialistas e dos incrdulos tereis o sarcasmo e a zombaria. Os homens so de tal feitio que, a fazerem qualquer esforo para galgar o cume da montanha e respirar a um ar puro e vivificante, preferem min-la pela base, correndo o risco de ser esmagados pelo seu desmoronamento. Essa a razo por que toda inteligncia superior, por um aspecto qualquer, s das massas, se torna objeto das perseguies da ignorncia, da cupidez, ou do orgulho, sempre que se constitui, na ordem moral e na ordem intelectual, rgo de uma verdade nova, de um novo progresso e, como tal, se choca com os prejuzos, as idias aceitas, os interesses e as paixes humanas.
Sede, pois, disse tambm Jesus aos apstolos, prudentes como as serpentes e simples como as pombas.

Tendo que fazer triunfar a divina moral que pregavam, os apstolos, para o conseguirem, deviam empregar os meios que achassem sua disposio, conservando ntegra a pureza
de pensamento e de ao.

No creiais, espritas, que, para obterdes o triunfo das vossas mximas, das verdades imutveis que pregais, devais falar em todas as ocasies no mesmo tom, no. A cincia do pregador, do propagandista est em apropriar sua linguagem s inteligncias daqueles a quem fala. Se traardes e seguirdes sempre uma s linha de proceder, em tal matria, alcanareis xito com uns e sereis mal sucedidos com outros. Tende, portanto, a prudncia da serpente. No que possais fazer vtimas, nem sufocar o desgraado que apanheis. que, dirigindo-vos a Espritos orgulhosos e suscetveis, cumpre avanceis com prudncia. Enleai-os destramente com os vossos raciocnios, atai-os com os vossos exemplos, de tal sorte que,

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

185

quando perceberem que procurais apoderar-vos deles, no mais lhes seja possvel evitar esse benfico contgio da moral prtica. Mas, para chegardes a semelhante resultado, nunca empregueis seno os meios que a simplicidade e a doura vos facultem. Sobre vs mesmos que deveis exercer todo o vosso imprio, de modo que as vossas vtimas s o sejam do vosso amor sem limites. Sede prudentes, pois, como a serpente e brandos como a pomba.
"Sereis levados, por minha causa, dizia Jesus aos apstolos, presena dos governadores e dos reis, para dardes testemunho de mim diante deles e das naes. Quando vos fizerem comparecer. quando vos conduzirem s sinagogas, presena dos magistrados e dos poderosos, no vos cause inquietao o como haveis de falar, nem o que respondereis, nem o que direis; o que houverdes de dizer vos ser dado na ocasio, pois o Esprito Santo vos ensinar, no momento mesmo, o que for preciso que digais; no sereis vs quem falar, mas o Esprito de vosso pai que falar em vs."

Se os apstolos, homens sados do povo, sem educao, sem maneiras, no depositassem confiana na inspirao, no teriam caminhado para a frente. A desconfiana de si mesmos os houvera paralisado. Certos de que a inspirao do Esprito Santo os ampararia, avanaram com passo firme para todas as lutas. As cincias, latentes neles, se desenvolveram, a assistncia dos Espritos do Senhor os fortificou e a obra se executou de modo tanto mais frisante, tanto mais notvel para as massas, quanto ningum ignorava donde provinham aqueles homens que, com facilidade, falavam as lnguas estrangeiras, pleiteavam com suma eloqncia sua prpria causa e as de seus irmos, mostravam, finalmente, em tudo, um saber, um cabedal de conhecimentos que ningum pudera supor possussem. Notai de passagem que em

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

186

parte alguma se diz que cada um deles era senhor de todas as cincias. Cada um tinha as suas especialidades, de acordo com os antecedentes de sua existncia. Eram mdiuns inspirados e, conforme s circunstncias e s necessidades da situao, audientes ou falantes. Quando inspirados, o mecanismo da palavra lhes pertencia, s o pensamento lhes era dado. Toda vez que, excepcionalmente, se fazia necessrio, eles se tornavam mdiuns falantes e, como tais, instrumentos, por assim dizer, dos Espritos superiores que os guiavam e que, pela ao de seus perispritos sobre os deles, atuando fluidicamente sobre o rgo da palavra, se serviam deste, fazendo-os dizer o que devia ser dito. Espritos elevados em misso, tinham os apstolos grande aptido para a comunicao com os Espritos superiores, o que tornava suas mediunidades diferentes das vossas. Para vs, a mediunidade ainda no chegou ao seu completo desenvolvimento e nem mesmo a compreendeis. Que o que se d em certos casos, com o orador cuja linguagem de repente muda, sob a inspirao do momento; com o orador que, tendo-se preparado para tratar do assunto desta ou daquela maneira, se v arrastado por uma fora irresistvel a desenvolv-lo sob outro ponto de vista? Cede, dizeis, inspirao do gnio. Mas, de que gnio, seno do Esprito que veio em seu socorro e lhe prestou momentaneamente auxlio, fazendo dele um mdium inspirado, inconsciente muitas vezes da influncia esprita a que ficou sujeito? Aquelas expresses de que se serviu Jesus dirigindo-se aos discpulos: "o Esprito Santo", "o Esprito de vosso pai" significam: os Espritos supe-

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

187

riores, inteligncias superiores enviadas pelo Senhor para os guiar. Tambm tinham por fim fazer-lhes compreender quanto era elevada a inspirao. No convindo que revelasse aos homens a escala esprita, Jesus no podia indicar mais do que o seu ponto de partida: "O Pai, Deus". O Senhor no inspira diretamente o homem; envia-lhe seus Espritos para que o guiem. Ora, os Espritos que serviam a Jesus no desempenho da sua misso eram, temo-lo dito, Espritos j elevados, assistidos, conseguintemente, por Espritos ainda mais elevados. A inspirao divina lhes vinha, pois, mais diretamente. Pelas locues Esprito Santo, Esprito de vosso pai (vs o sabeis) se designam os Espritos puros, os Espritos superiores e os bons Espritos que o Senhor envia para guiar ou inspirar os que tm por misso fazer triunfar a verdade. Da se segue que as palavras de Jesus, dirigidas aos apstolos, se aplicavam tambm, no seu pensamento, a todos os homens de boa vontade que, ento e de futuro, se constitussem, com humildade e f, os campees da verdade. Podeis e j tendes podido verificar a realidade desse apoio prestado ao fraco, quando lhe necessrio, no para que brilhe e prenda a ateno, mas sempre que seja preciso estabelecer uma verdade sria. Ainda hoje, espritas, o Esprito Santo vos ensinar o que devais dizer, ainda hoje fala em vs o Esprito de vosso Pai, pois que o Senhor manda seus bons Espritos para vos guiar e inspirar, quando falais aos homens com humildade e f, tendo em mira a vitria da verdade, a propagao da lei de Jesus e da nova revelao, que vem explicar e desenvolver em esprito e verdade essa mesma lei.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

188

"Todos os homens vos odiaro por causa do meu nome, dizia Jesus aos apstolos, mas aquele que perseverar at ao fim, ser salvo."

Ns, em nome do Cristo, vos dizemos a vs, espritas: Sereis objeto do dio e das injrias dos homens que se acham ligados pelo interesse, pelo orgulho, pelo esprito de dominao e de intolerncia, a esse passado prestes a esboroar-se e que em vo tentam manter de p; dos sarcasmos, das zombarias e no raro das injrias dos que, pela incredulidade, pela ignorncia filha do orgulho, pelo materialismo, pelo sensualismo e pelos apetites materiais, se conservam afastados das vias do Senhor e repelem desdenhosamente e de intento, sem exame prvio e suficiente, sem o indispensvel estudo terico e experimental, a cincia esprita, a nova revelao. Certo j haveis tido ocasio de julgar do acerto destas palavras. Imitai os discpulos de Jesus. Aquele que, verdadeiro esprita, dcil voz do Mestre, caminhando nas pegadas dos apstolos, perseverar at ao fim, ser salvo, isto , tomar lugar entre os bons Espritos, conformemente ao grau de pureza e de elevao que haja atingido.

Nota da Editora A palavra Juzos, do versculo 17, de Mateus, foi substituda, pelos tradutores modernos, por tribunais, ou por sindrios.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

189

MATEUS, X, v. 23-27. LUCAS, XII, v. 1-3 e VI, v. 39-40 Fugir s perseguies. Imitar a Jesus. Predio da revelao nova. Fermento dos fariseus. A hipocrisia; nada oculto a Deus. Cego conduzindo outro cego
MATEUS: V. 23. Quando, pois, vos perseguirem numa cidade, fugi para outra. Em verdade vos digo: No tereis percorrido todas as cidades de Israel antes que o filho do homem venha. 24. O discpulo no est acima do mestre nem o servo acima de seu senhor. 25. Basta ao discpulo ser como o mestre e ao servo como o senhor. Se ao pai de famlia chamaram Belzebu, quanto mais a seus domsticos. 26. Porm, no os temais; porquanto nada h oculto que no venha a ser revelado e nada secreto que no venha a ser conhecido. 27. O que vos digo nas trevas, dizei-o vs s claras; e o que escutais no ouvido, pregai-o de sobre os telhados. LUCAS: V. 1. Tendo-se reunido grande multido em torno de Jesus, de tal sorte que todos uns aos outros se apertavam, entrou ele a dizer aos discpulos: Preservai-vos do fermento dos fariseus, que a hipocrisia; 2, porquanto, nada h oculto que no venha a ser conhecido. 3. Assim, o que dissestes nas trevas ser ouvido s claras; e o que houverdes dito no ouvido, dentro dos aposentos, ser pregado de sobre os telhados. VI, V. 39. Propunha-lhes tambm esta comparao: Pode acaso um cego guiar outro cego? No cairo ambos no fosso? 40. O discpulo no est acima do seu mestre; mas todo discpulo ser perfeito, se for como seu mestre.

N. 140. As palavras de Jesus se aplicavam principalmente, no tocante s perseguies fsicas, aos apstolos e aos seus imitadores at poca do advento da liberdade de conscincia e de exame, em que j respeitada seria a vida dos homens. Aplicavam-se es-

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

190

pecialmente, atenta a profecia da vinda do filho do homem, aos tempos, marcados pelo Senhor, que se seguiriam revelao do Esprito da verdade, da qual vos portadora a era nova do Cristianismo do Cristo, a era esprita, aplicandose igualmente nova misso dos apstolos e dos seus imitadores, misso que h de preceder a esse advento do Cristo, por ele prprio predito quando desempenhava a sua misso terrena. Sob todos os outros aspectos elas se referiam poca em que eram ditas e ao futuro, em todos os sculos. Deveis imitar aquele que vos conduz. O amo no mais do que o servo, quando o servo se coloca altura do amo; altura moral bem entendido. Procedei, pois, como o vosso Mestre; praticai a moral que ele praticava e galgareis o fastgio da felicidade eterna.
"Quando vos perseguirem numa cidade, dizia ele aos apstolos, fugi para outra!"

Com relao aos espritas, que so e sero chamados a propagar a f e a espalhar a nova revelao no seio dos povos verdadeiramente civilizados, os quais, portanto, no tm e no tero que temer e que sofrer seno as perseguies morais, aquelas palavras significam: No descorooeis com os obstculos e, se vos tiverdes que haver com Espritos rebeldes e endurecidos, deixai-os por algum tempo e ide a outros a fim de os encaminhardes.
"Em verdade vos digo: "No tereis percorrido todas as cidades de Israel antes que o filho do homem venha."

As cidades de Israel so, sob o vu da alegoria, todas as naes da terra, do mesmo modo que a gerao a quem Jesus se dirigia a gerao de Es-

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

191

pritos que, purificados com o auxlio do tempo, das expiaes e das reencarnaes sucessivas, executaro, nas pocas preditas, as coisas anunciadas. O Cristo se manifestar ainda aos homens, quando forem chegados os tempos. Esprito protetor e governador do vosso planeta, a cuja formao presidiu, encarregado do vosso progresso e de vos levar perfeio, ele recebeu do pai, seu e vosso pai, vosso Deus e seu Deus, trs misses. As duas primeiras consistiram em preparar, entre os homens, a realizao do progresso fsico do vosso mundo, do progresso fsico, moral e intelectual da humanidade terrena e a da regenerao humana. A terceira consiste em levar a efeito a realizao daquela obra, conduzindo-vos perfeio. A primeira ele a cumpriu desempenhando a sua misso terrena e continuou a cumpri-Ia no estado de Esprito invisvel aos homens, com o concurso do Esprito Santo, isto , dos Espritos puros, dos Espritos superiores e dos bons Espritos, que, sob a sua direo, trabalham na sua obra. A segunda a da nova era que se abre diante de vs pela revelao esprita: a era do Esprito da Verdade, que vem, por intermdio dos messias, isto , dos enviados especiais e dos missionrios, errantes e encarnados, conduzir progressivamente as geraes humanas verdade, ensinar-lhes todas as coisas e anunciar-lhes as que ho de vir. A terceira ele a vir cumprir nos tempos preditos, como Esprito da Verdade, trazendo o complemento e a sano da verdade, para vo-la mostrar sem vu. Manifestar-se- ento aos homens em todo o seu poder, em toda a majestade da sua pureza perfeita e imaculada, cercado dos Espritos puros, dos Espritos superiores e dos bons Espritos, que vos tero preparado e levado a esses tempos, em que sereis, do mesmo passo, capazes e dignos de receber o Mestre e de suportar a verdade sem vu.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

192

Sim, tudo se cumprir. Jesus preparou a infncia, hoje prepara e vai desenvolver a inteligncia da idade madura. Dentro em pouco vir colher os frutos de seus trabalhos e receber aqueles de seus discpulos que houverem aproveitado de seus ensinamentos. No vos equivoqueis a respeito do sentido destas palavras dentro em pouco, nem do das de Jesus quando na terra falava do futuro, da aproximao dos tempos. Ns no contamos, sabei-o bem, os anos e os sculos na eternidade, como contais os minutos, as horas, os dias e os anos da vossa existncia humana.
O discpulo no est acima do mestre, nem o servo acima do Senhor: basta ao discpulo ser como o mestre e ao servo como o Senhor."

Aos olhos do Senhor eterno so iguais todas as condies sociais; conseguintemente, o senhor no mais do que o servo. S tem maior valor aquele que pratica, com humildade, a lei de amor que vos ensinada. S ser igual ao mestre em moral aquele que praticar a moral. Compreendam bem os homens, no seu princpio, no seu objetivo e nas suas conseqncias, a lei natural e divina da reencarnao, que lhes vem ensinar serem a vida humana e as condies sociais, para cada um deles, uma provao, ou uma expiao. Compreendam e no esqueam nunca que, pela pluralidade das existncias e conformemente ao grau de culpabilidade, as provaes e as expiaes, tendo por fim a purificao e o progresso, so apropriadas s faltas cometidas nas encarnaes precedentes. Assim, por exemplo, o senhor de ontem, duro e arrogante, que faliu nas suas provas como senhor, fossem

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

193

quais fossem, dentro da ordem social, sua posio ou seu poder na terra, o escravo, o servo, ou o criado de amanh. O sbio que ontem, materialista e orgulhoso, abusou da sua inteligncia, da sua cincia, para desencaminhar os homens, para perverter as massas populares, o cego, o idiota ou o louco de amanh. O orador de ontem, que abusou gravemente da palavra para arrastar os homens ou os povos a erros profundos, o surdo-mudo do dia seguinte. O que ontem disps da sade, da fora, ou da beleza fsica e gravemente abusou de tudo isso, o sofredor, o doente, o raqutico, o deserdado da natureza, o enfermo de amanh. Se certo que os corpos procedem dos corpos, no menos certo que so apropriados s provaes e s expiaes por que o Esprito haja de passar e que a encarnao se d no meio e nas condies adequados ao cumprimento de tais provaes e expiaes. o que explica como e porque, na mesma famlia, dois filhos, dois homens, nascidos do mesmo pai e da mesma me, se encontram em condies fsicas to diversas, to opostas. De igual modo a diferena nas provaes, a disparidade do avano realizado nas existncias precedentes explicam porque e como, do ponto de vista moral ou intelectual, esses dois irmos se acham em condies to diversas, to opostas. Compreenda o homem e no esquea nunca que o mais prximo e mais querido parente de ontem, que o mais caro amigo da vspera podem vir a ser e so muitas vezes o estranho, o desconhecido do dia seguinte, que ele a todo instante poder encontrar, acolher ou repelir. Que, pois, os homens, cientes e compenetrados de que a vida humana e as condies sociais so provaes e ao mesmo tempo meio e modo de amparo e de concurso recproco nas vias da reparao e do progresso, pratiquem a lei de amor, partilhando mutuamente o que possuam de natureza material ou

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

194

intelectual, dando aquele que tem ao que no tem, dando de corao o auxlio do corao, dos braos, da bolsa, da inteligncia, da palavra e sobretudo do exemplo. Ento, quando tal se verificar, estaro cumpridas em toda verdade, sob os auspcios e a prtica da fraternidade recproca e solidria, estas palavras de Jesus: Basta ao discpulo ser como o mestre e ao servo como o senhor".
"Pode um cego guiar outro cego? No cairo ambos no fosso?"

O cego que guia outro cego aquele que, em vez de praticar a lei de amor, de a ensinar e exemplificar ao que por ele guiado, se adstringe exclusivamente s prticas materiais, exteriores, e a elas mantm adstrito o outro a quem se encarregou de guiar e cujos olhos tapa com espessa venda, obstando-lhe assim a percepo da luz e da verdade. Ambos cairo no mesmo fosso: sero ambos submetidos expiao. Mas, o cego que se fez guia de outro cego ser mais culpado do que este e mais ter que expiar. Se quiserdes guiar vossos irmos, comeai por examinar o vosso proceder, que deve ser irrepreensvel. Se quiserdes dar um conselho, comeai por praticar o que aconselhais, por vos absterdes do que censurais. Ensinai, pois, o caminho, percorrendo-o sem desvio, e ento sereis discpulos de Jesus.
"O discpulo no est acima de seu mestre, mas o discpulo ser perfeito se for como o mestre. "

Jesus, modelo de perfeio, vos diz, dessa forma, que o mestre no est acima do discpulo, porque o discpulo pode tornar-se igual ao mestre. Ora, como ser isso possvel, seno trilhando o discpulo, sem desvios, as pegadas do mestre, percorrendo passo a

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

195

passo a estrada que lhe este abriu, seguindo sempre os movimentos e a direo do modelo que o guia? Palavras de humildade! No esto elas cheias de encorajamento para vs outros? A esperana de chegardes um dia, pela aquisio da pureza perfeita, a igualar quele que o Pai vos enviou como o tipo mais perfeito da humanidade, no de molde a vos sustentar a coragem, a vos levantar as foras e a vos fazer marchar para diante, sempre para diante?
"Se ao pai de famlia chamaram Belzebu, quanto mais a seus domsticos."

Tambm estas palavras de Jesus, dirigidas aos discpulos, se referiam quela poca e aos ento futuros tempos, a vs espritas. Assim como o Mestre no foi compreendido pelos que lhe presenciavam as obras, incompreendidos sero igualmente e escarnecidos os que hoje tentam reavivar-lhe a lembrana e seguir-lhe os passos. Mas, a pacincia, a perseverana triunfaro da malignidade e da calnia.
"No os temais, porm; porquanto, nada h oculto que no venha a ser revelado e nada secreto que no venha a ser conhecido."

Por maiores que tenham sido os esforos dos inimigos do Justo por impedi-lo, sua admirvel doutrina no deixou de atravessar os sculos, progredindo sempre, no na sinceridade da prtica, mas no nmero dos adeptos. Pois bem! ainda hoje, sejam quais forem os esforos que faam por lhe deter o vo, alcanareis o fim, pois que a nova revelao vem, pelo Esprito da Verdade, continuar a obra de Jesus, alargando cada vez mais o espao e o futuro aos Espritos progressistas. Nada, portanto, do que o homem deva

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

196

saber poder ficar oculto. E o homem chegou ao ponto em que o seu saber tem que aumentar rapidamente.
"Preservai-vos do fermento dos fariseus, que a hipocrisia, porquanto, nada h oculto que no venha a ser revelado e nada secreto que no venha a ser conhecido."

Em nome do Cristo, ns vos repetimos estas palavras que ele dirigiu aos apstolos, mas que, no seu pensamento, se aplicavam a todos os tempos e eram tambm dirigidas a todos os que se tornariam seus discpulos, sobretudo na poca da nova revelao. . O vosso pensamento, como o vosso proceder, precisam ser sempre puros aos olhos do Senhor. De que vos servir iludir os homens, afetando semblantes de virtudes, se aquele que sonda os coraes e as entranhas somente vir no vosso ntimo a hipocrisia? Para Deus nada h oculto, nada permanecer oculto para os homens. Todos estes lero, no passado como no futuro, o livro que tm aberto ante seus olhos. Mas, necessrio que o homem se ache em estado de compreender. Quem d, para ser lido, criana que apenas soletra em francs, uma obra de Schiller na lngua materna? Quem haver que pea a previso das tempestades a um que no distinga o dia da noite. Sabereis tudo o que os Espritos do Senhor tm para vos ensinar, mas somente quando fordes bastante inteligentes para compreenderdes, quando estiverdes bastante adiantados nos estudos preliminares, a fim de vos preparardes para as classes de filosofia. Repetir-vos-emos as palavras ditas por Jesus a seus discpulos: D-se-vos o que podeis suportar; dar-se-vos- progressivamente o que puderdes ir suportando.
"O que vos digo nas trevas, dizei-o s claras; e o que escutais no ouvido pregai-o de sobre os telhados; porquanto, o que dissestes

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

197

nas trevas ser dito s claras e o que houverdes dito ao ouvido, nos aposentos, ser pregado de sobre os telhados."

Pequeno sendo o nmero das inteligncias capazes de o compreenderem, a Jesus no era possvel espalhar abertamente a sua moral, por no encher de espanto e paralisar, a bem dizer, a boa vontade dos que o ouviam. Seus discpulos, porm, como homens que viviam entre os homens, esses, tendo que espargir a luz em diversos pontos ao mesmo tempo, no alarmariam tanto os espritos fracos aos quais se dirigissem. Falava multido apenas por parbolas, a fim de preparar as inteligncias, sem as sobrecarregar com um fardo de peso excessivo para a fraqueza delas. Se pregasse a sua moral sublime em termos claros e precisos, houvera assustado a maioria dos ouvintes, que, percebendo o abismo entre as crenas que professavam e as novas crenas que lhes eram trazidas, no ousariam sequer uma tentativa para o transporem. As parbolas apresentavam aos espritos orientais a vantagem de permitir que cada um procurasse darlhes interpretao que lhe parecesse mais apropriada e mais simptica. Desse modo se familiarizavam com as novas doutrinas ainda cobertas por vus, cabendo aos discpulos arrancar uma a uma, porm sempre sob o imprio e o vu da letra, as vendas que ocultavam a luz quelas inteligncias obscurecidas. Novos apstolos, que sois, do Cristo, chamados a propagar a nova revelao, imitai os discpulos de Jesus. O Esprito da Verdade desce para, despojando da letra o esprito, levantando o vu que Jesus teve que lanar e lanou sobre as suas palavras, explicar e desenvolvera sua doutrina simples e sublime, os fatos qualificados de mistrios, de milagres, os ensinos por ele dados, as revelaes que fez, as promessas,

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

198

as predies ou profecias que formulou. Publicai e pregai o que assim vos ensinam os Espritos do Senhor, missionrios errantes e encarnados, rgos do "Esprito da Verdade" no tocante nova revelao. Arrancai uma a uma as vendas que ocultam a luz s inteligncias obscurecidas. Pacincia e perseverana; ns vos assistiremos.

Nota da Editora No versculo 27, de Mateus, onde est nas trevas, outros tradutores colocaram s ocultas, s escuras.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

199

MATEUS, Cap. X, v. 28-31. LUCAS, Cap. XII, v. 4-7 S temera Deus, sem cuja vontade nada sucede
MATEUS: V. 28. No temais os que matam o corpo, mas que no podem matar a alma; temei sim aquele que pode precipitar tanto o corpo como a alma na geena. 29. No verdade que dois psseres se vendem por um 8 asse? Pois, nenhum deles cai na terra sem ser pela vontade do vosso pai. 30. At os cabelos das vossas cabeas esto todos contados. 31. Nada, portanto, temais; bem mais valeis do que muitos psseres. LUCAS: V. 4. E eu vos digo, meus amigos: No temais os que matam o corpo e que, depois disso, nada mais tm que fazer. 5. Vou mostrar-vos a quem deveis temer: Temei aquele que, depois de haver tirado a vida, tem o poder de lanar na geena; a esse sim, eu vos digo, temei. 6. No se vendem cinco psseres apenas por dois asses? Entretanto, no h um s deles que Deus tenha esquecido. 7. At os cabelos das vossas cabeas esto contados. No temais, pois; bem mais valeis do que muitos psseres.

N. 141. Apropriando sempre sua linguagem poca e ao estado das inteligncias, de modo a impressionar fortemente aqueles a quem falava, Jesus dirigia essas palavras aos discpulos, para infundir confiana a homens que se atemorizavam com a perspectiva das misses cheias de provas e de perigos que lhes eram confiadas. Dizendo-lhes que no temessem os que matam o corpo, mas que no podem matar a alma, que s temessem aquele que pode precipitar alma e corpo na geena, ensinava-lhes a no se arre-

Trs centavos.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

200

cearem dos homens, a no recuarem diante de nenhum perigo, de nenhuma perseguio, de nenhum ato dos homens, a s temerem a Deus. Dizendo-lhes que dois passarinhos no valem mais do que um asse, que cinco no valem mais do que dois asses, que nenhum deles cai na terra sem ser pela vontade do pai, que Deus de nenhum se esquece e acrescentando que todos os cabelos das vossas cabeas esto contados, que nada deveis temer, que valeis bem mais do que muitos passarinhos, o Mestre lhes inspirava a confiana sem limites que o homem deve depositar em Deus, os exalava aos seus prprios olhos e lhes fazia compreender que, aos olhos do Senhor, muito mais importncia tinham eles do que essas criaturas nfimas, a cuja existncia nenhum valor davam ento os homens, ignorantes de que tudo sai do mesmo princpio, por efeito da mesma vontade. Jesus foi o primeiro a dizer aos Hebreus que a onipotente bondade do Senhor vai ao ponto de no descurar a existncia de to fracas criaturas. Preparava-os, por essa forma, para compreenderem que muito embora o Esprito humanizado seja, como dizeis, o rei da criao, tudo o que se move no Universo, tudo o que existe s se move e existe pela vontade suprema de Deus que, com o mesmo paternal carinho, olha tanto para o ouo, como para o rei da terra. As palavras que dirigia a todos os homens, daquela poca e do futuro, vos devem ser explicadas em esprito e em verdade, porquanto a letra mata e o esprito vivifica. E no foi seno por tomar a letra pelo esprito que a Igreja incorreu em todos os seus erros. As palavras acima, objetivam mostrar ao homem que seu proceder, seus sentimentos devem ser regrados pela vontade daquele que pune ou premeia, daquele cujo infatigvel amor vela continuamente pela menor das suas criaturas. Elas tm por objetivo estabelecer a

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

201

confiana que o homem deve depositar no seu Criador, cuja inteligncia infinita pousa sobre o Universo, distinguindo no seio da massa geral as mnimas particularidades, sem jamais separar estas daquela. Exprimindo-nos assim, nosso intento levar-vos a compreender a imensidade do olhar criador que paira sobre tudo, tudo envolvendo num golpe de vista infinito, sem, como vs outros, fazer distino entre a massa, ou seja o conjunto do Universo, e os milhares de partculas que o compem. Tudo, ainda o que se oculta nos mais recnditos escaninhos, se acha patente aos seus olhos. E, todavia, s o conjunto o toca.
"No remais os que matam o corpo, mas que no podem matar a alma; temei, sim, aquele que pode precipitar a alma e o corpo na geena; a esse, sim, eu vos digo, temei."

Estas palavras no tm por fim, segundo o esprito, seno libertar o homem do amor de si mesmo e chamar-lhe a ateno para o que, nele, no pode perecer, isto , para a inteligncia, filha de Deus, que de Deus provm e que, partindo do infinitamente pequeno para chegar ao infinitamente grande, tem que voltar a ele, na individualidade e na imortalidade. Os que tomaram a letra pelo esprito consideraram a geena um lugar material e circunscrito, um inferno, maneira do Trtaro do paganismo, maneira da cloaca, da caverna que o rei Josias mandara construir perto de Jerusalm e onde os Judeus lanavam as imundcies da cidade e os cadveres privados de sepultura e onde se alimentava um fogo contnuo para consumir essas matrias vis e desprezveis. A palavra geena, despojado da letra o esprito, uma expresso alegrica de complexa significao. A geena a imensidade onde, quando errante, o Es-

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

202

prito culpado passa pelos sofrimentos ou torturas morais apropriados e proporcionados aos crimes e faltas por ele cometidos. O termo geena abrange tambm as terras primitivas e todos os outros mundos inferiores, de provaes e expiao, onde, pela encarnao ou reencarnao, se vem lanados os Espritos culpados, a alma e o corpo que ela reveste, corpo que, para ela, igualmente uma geena, como so, na erraticidade, aqueles sofrimentos ou torturas morais. No temais os homens. Quando vos for preciso, para salvar a alma, sacrificar o corpo, no recueis diante dos que o podem matar e nada mais. Temei, porm, a Deus que pode, se falirdes nas vossas provas, lanar-vos, por ato da sua justia, que se exerce para vossa melhoria e vosso progresso, em a geena dos sofrimentos, das torturas morais na erraticidade aps a morte, em a geena da reencarnao na terra e nos outros mundos inferiores de provaes e expiao. Sim, o homem no deve ver no seu corpo mais do que um invlucro, o aparelho, o instrumento das provaes, das expiaes, da purificao e do progresso do Esprito. Se, portanto, essa emanao divina que o corpo encerra, o Esprito, correr o perigo de perder-se ou mesmo de alterar-se, deve o homem sacrificar, sem pena, o invlucro perecvel. O Esprito, que provm do Senhor, lhe deve a existncia e no pode dar valor real seno ao que do Senhor o aproxima. Guarda do envoltrio material, cumpre-lhe isent-lo de todas as mculas; mas, se tiver de escolher entre a pureza espiritual e a do corpo, dever preferir sacrificar esta para conservar aquela. Se, numa emergncia perigosa, a vida do corpo se achar em paralelo com a do Esprito, isto , com a sua pureza, com o seu progresso, se o Esprito se achar na iminncia de incorrer numa culpabilidade que o levar morte moral, deve a criatura sacrificar o vaso ao precioso perfume que

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

203

ele contm, deixar que se quebre aquele para que este possa escapar-se e subir como incenso odorfero aos ps do Criador.
"Dois psseres no custam mais que um asse e cinco mais que dois asses; entretanto, nenhum deles cai na terra sem que seja pela vontade do pai, que de nenhum modo se esquece.

No Deus a bondade infinita, cujo olhar criador, como j o temos dito, envolve, num s golpe de vista, todas as suas criaturas? No ele a vontade onipotente que governa o Universo? E tudo o que sucede no sucede com a sua permisso? Todavia, no acrediteis que a sua grandeza infinita desa a ocupar-se com as particularidades da vossa existncia nfima. Uma vez, porm, que o seu poder regula todas as coisas, que os Espritos prepostos organizao dos mundos, desde o ato da formao deles at as mais mnimas particularidades, no obram seno de conformidade com a impulso superior que receberam e que, passando de um a outro, chega at vs, dizer-se pode que nem mesmo um passarinho cai na terra sem que seja pela vontade de Deus. No concluais desta explicao que o vosso livre arbtrio se ache assim comprometido de qualquer forma. A ao dos Espritos, exercendo-se sob a potente direo do soberano Senhor, em nada altera essa prerrogativa do Esprito, encarnado ou no: o livre arbtrio, emanao divina, eterna, que o Senhor concede a suas criaturas, fogo sagrado que nos cumpre alimentar para dele prestarmos contas ao foco imenso donde foi tirado.
"At os cabelos das vossas cabeas esto contados."

Tomadas ao p da letra, estas palavras de Jesus levariam negao do livre arbtrio no homem, ao

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

204

fatalismo. Elas so alegricas, como todas as que o Mestre, a ttulo de ensinamento, proferiu. O homem goza da liberdade de praticar ou no um ato qualquer; mas, esse ato tem seu principio e suas conseqncias regrados nas leis naturais, imutveis e eternas, cujas execuo e aplicao ele provoca. Nada lhe sucede que no tenha sido previsto pela sabedoria infinita do Senhor, a qual, entretanto, deixa que os acontecimentos da vida humana sigam seu curso e sua marcha, conformemente ao uso que o homem faz do seu livre arbtrio. Se bem que, sujeito a experimentar as boas e ms influncias ocultas que de contnuo sobre ele procuram exercer-se, lhe caiba lutar entre o bem e o mal, o homem dispe sempre do livre arbtrio, de uma vontade prpria, pessoal e, pois, em virtude desse livre arbtrio, dispe da faculdade de praticar tanto o bem como o mal. Depois da morte, procede-se apurao dos pensamentos, palavras e atos, bons e maus. Sim, a bondade infinita de Deus vela incessantemente pelas suas criaturas. assim que, em lhe sucedendo qualquer coisa na existncia terrena, a solicitude do Senhor, por intermdio dos bons Espritos, faz sentir a sua influncia no homem. Nenhum ato deste, nenhum dos seus mais secretos pensamentos escapam a Deus e, chegada a hora da prestao de contas, pode ele estar certo de que encontrar, no livro da vida, a sua pgina exatamente escriturada. O Senhor no abandona um s de seus filhos, no esquece uma s ao boa e no deixa impune nenhuma ao m.

Nota da Editora Nas tradues modernas, a palavra psseres foi substituda por passarinhos.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

205

MATEUS. Cap. X, v. 32-36. LUCAS, Cap. XII, v. 8-9 e 49-53 Jesus veio trazer fogo terra. No veio trazer a paz e sim o gldio, a diviso, a fim de que chegue a ser conhecido e at que o seja
MATEUS: V. 32. Aquele que me confessar diante dos homens, tambm eu o confessarei diante de meu Pai, que est nos cus. 33. Aquele que me negar diante dos homens, tambm eu o negarei diante de meu Pai, que est nos cus. 34. No penseis que vim trazer paz terra; no vim trazer a paz e sim o gldio; 35, porquanto, vim separar de seu pai o filho, de sua me a filha e de sua sogra a nora; 36, e o homem ter por inimigo os de sua prpria famlia. LUCAS: V. 8. Ora, eu vos digo que aquele que der testemunho de mim diante dos homens, dele o filho do homem dar testemunho diante dos anjos de Deus. 9. Mas aquele que me negar diante dos homens ser tambm negado diante dos anjos de Deus. 49. Vim trazer o fogo terra; e que o que quero seno que ele se acenda? 50. Tenho que receber um batismo e quo ansioso estou para que ele se cumpra. 51. Pensais que vim trazer a paz terra? No, eu vo-lo digo, vim trazer a separao; 52, porquanto, doravante, se numa casa se encontrarem cinco pessoas, estaro todas divididas, trs contra duas a duas contra trs; 53, estaro divididos o pai contra o filho e o filho contra o pai; a me contra a filha, a filha contra a me; a sogra contra a nora e a nora contra a sogra.

N. 142. No deveis ter dificuldade em compreender estas palavras de Jesus, claras por si mesmas e confirmadas pelos fatos. (V. 32 e 33 de Mateus e v. 8 e 9 de Lucas): Aquele que, simples de corao e humilde de esprito, caminha pela senda da verdade, das boas obras, do

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

206

amor e da fraternidade, lei divina outorgada aos homens por Jesus, d testemunho dele e se acha, por conseguinte, na nica senda que leva salvao. Jesus, o divino modelo que devemos imitar, conduz a porto de salvamento aquele que assim escolheu a boa estrada. Aquele que, ao contrrio, se embrenha pelos caminhos tortuosos, isto , pelos caminhos do orgulho, do egosmo, da hipocrisia, dos vcios e das paixes que degradam a humanidade, esse se afasta do alvo, renega o bom pastor, repudiando-lhe a doutrina, a lei. Ora, o bom pastor no o pode receber na classe dos bons Espritos, nem apresent-lo ao rei dos reis. Esse estar, portanto, renegado, at que d testemunho do Cristo, tomando a sua senda, pela prtica da sublime moral que ele personifica. (V. 49 e 50 de Lucas): Jesus vinha trazer fogo terra dando, pelo desempenho da sua misso terrena, lies e exemplos de f, de esperana, de desinteresse, de abnegao, de devotamento, de caridade e de amor, de todas as virtudes, em suma, aos homens atrasados daquela poca, enleados na teia dos abusos, dos preconceitos e das tradies que a sua doutrina saparia e que eram sustentados pelos escribas, pelos fariseus; pelos sacerdotes orgulhosos e cpidos. Queria ele que esse fogo se acendesse, isto , que os homens se grupassem em seu derredor para porem em prtica aquelas lies, aqueles exemplos e espalh-los pela multido. Manifestava ardente desejo de receber o batismo que lhe estava reservado, isto , de sancionar a sua misso pelo sacrifcio do Glgota, que a faria dar todos os seus frutos e prepararia o futuro advento da nova revelao. (V. 51, 52 e 53 de Lucas): Trazendo aos Espritos atrasados o progresso, Jesus ia provocar a luta entre os que desejariam enveredar pelo novo caminho e os preguiosos ou obstinados que queriam permanecer estacionrios. Ele via a diviso que a marcha e a

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

207

realizao do progresso determinariam entre os homens e mesmo no seio das famlias. Assim foi e assim ser ainda. Preparai-vos, portanto, pois que se, ao tempo da colheita, estivsseis todos maduros, intil seria proceder-se a uma escolha entre vs e trazer-vos os raios da luz vivificante que acabar de dourar a messe que os Espritos do Senhor vm fazer. (V. 34 e 35 de Mateus): Jesus antevia os acontecimentos, os dios e as inimizades que nasceriam at entre os mais prximos parentes, sob o mesmo teto. Antevia o sangue que seria derramado em seu nome! Antevia sua doutrina, sua lei mal compreendidas e irreconhecveis; substitudos por uma f cega e falsa o amor, a caridade e a fraternidade, que ele declarou serem, para e entre todos os homens, toda a lei e os profetas. Antevia os massacres levados a efeito em seu nome, as lutas sangrentas e fratricidas que em seu nome se travariam entre os homens, apesar de lhes ele haver dito: "Vs todos sois irmos". Antevia as torturas praticadas, as fogueiras acesas, em seu nome! pela intolerncia, pelo fanatismo, pela superstio e pela ambio dominadora. Sim, Jesus via j ento as ondas de sangue que jorrariam desde o sacrifcio do primeiro mrtir, at o dia vindouro da paz universal. Desgraas foram sem dvida, pois provam a que ponto os Espritos na terra estavam e esto ainda atrasados. Mas, foram desgraas necessrias, por isso que o sangue d lugar regenerao. Dissemos "dia vindouro da paz universal". O estado atual das coisas no vos d a compreender que a paz universal, cujo reinado se h de implantar na terra, ainda est longe de espalhar seus benefcios civilizadores? Com o abrir, para vs, a nova revelao esta era nova, os Espritos do Senhor vm, tal qual Jesus com o

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

208

desempenho da sua misso terrena, atear novamente fogo terra; trazer, no a paz, mas a diviso. O Espiritismo ainda, com efeito, Jesus presente entre vs; ainda essa influncia que impele o homem para o progresso e lhe abre a estrada por onde chegar mais depressa. Quando mesmo, por ltimo, vier o Mestre completar, pela separao do joio e do bom gro, a obra que adiantamos, haver diviso entre vs, porquanto, qualquer que seja o vosso progresso, haver ainda Espritos atrasados. A diviso entre os homens ser sempre a propulsora do progresso at ao dia em que, acabada aquela separao, completada assim a obra de Jesus, todos os Espritos rebeldes, voluntariamente cegos, tenham sido relegados para mundos onde possam melhorar. S ento a misso do Cristo se tornar em misso de paz. Depois de ter " sido at a rei da justia, ele ser "rei de Paz . Apressai, pois, espritas, por todos os vossos esforos, o advento dessa nova era, aplainando as dificuldades que se apresentam de todos os lados. Trabalhai com ardor por arrancar os parasitas que sufocam a vinha do Senhor. Esclarecei as inteligncias obscuras, sustentai os fracos, ajudai vossos irmos a chegar ao ponto em que vos achais, a fim de que, vendo todos a luz, ela a todos igualmente ilumine.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

209

MATEUS, Cap. X, v. 37-39. LUCAS, Cap. XIV, v. 25-27 Amor da famlia. Cumprimento do dever acima de todas as coisas. Pacincia e resignao nas provaes terrenas
MATEUS: V. 37. Aquele que ama a seu pai ou a sua me mais do que me ama, no digno de mim; e aquele que ama a seu filho ou a sua filha mais do que me ama, de mim no digno. 38. Aquele que no toma sua cruz e me segue no digno de mim. 39. Aquele que acha sua vida a perder e aquele que perder a vida por minha causa a encontrar. LUCAS: V. 25. Jesus, voltando-se para a multido que o acompanhava, disse: 26. Aquele que vem a mim e no odeia a seu pai e a sua me, a sua mulher, a seus filhos, a seus irmos, a suas irms e at a sua prpria vida, no pode ser meu discpulo; 27, e aquele que no toma sua cruz e me segue no pode ser meu discpulo.

N. 143. Muitssimo comentados tm sido estes versculos. Foram, porm, mal compreendidos, ou no o foram judiciosamente por homens que no souberam levar em conta os tempos, os lugares e as inteligncias a que Jesus falava. Sem procurarem penetrar-lhes o esprito, detiveram-se na letra, atendo-se principalmente a um termo que, com significao demasiado forte na vossa linguagem, a traduo emprestou ao Mestre. A expresso que na lngua hebraica corresponde a esse termo no tem tanta energia e no encontrou equivalente da parte dos tradutores. Compreendei, primeiramente, em esprito e verdade, conforme ao esprito que vivifica e no segundo a letra que mata, as palavras de Jesus, o pensamento a que servem de roupagem, o ensinamento que delas decorre.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

210

Para o homem, o nico interesse deve ser o do futuro de seu Esprito. Se, portanto, um lao humano qualquer de molde a desvi-lo do caminho que deve trilhar, cumpre se liberte dele. No suponhais que Jesus tenha pretendido pregar e que ns vos preguemos em seu nome o egosmo mstico e a secura de corao. Longe disso, pois o homem pode amar a seu Deus acima de todas as coisas e, contudo, ou antes: com mais forte razo, isto , por isso mesmo, cumprir todas as obrigaes que os deveres para com a famlia lhe imponham, quaisquer que sejam as dissenses existentes entre o pai e o filho, a me e a filha: dissenses no modo de pensar. Ele pode e deve cumprir todas as obrigaes humanas no que tenham de mais escrupuloso. O que Jesus quis fazer sentir que, por condescendncia ou por um interesse humano qualquer, a ningum ser lcito jamais renegar a lei de amor que ele veio pregar. No pratiqueis, portanto, nenhuma ao repreensvel, tendo em vista satisfazer a esta ou quela pessoa, objeto do vosso amor na terra, pois, do contrrio, renegareis o vosso Mestre, que a seu turno vos renegar.
"(V. 37 de MATEUS): Aquele, disse Jesus, que ama a seu pai ou a sua me mais do que me ama no digno de mim; e aquele que ama a seu filho ou a sua filha mais do que me ama no digno de mim."

Aquele que, por agradar a seu pai ou sua me, a seu filho ou sua filha, cometer um ato contrrio aos ensinos de Jesus no digno dele, no pode ser seu discpulo. Jesus personificava e personifica a sua doutrina moral e, por conseguinte, a f. Como poderia ele, modelo de amor, condenar o amor da famlia? Certo no vos passa tal coisa pela mente. O Mestre o que fez foi atacar o abuso. Por mais vivo que seja, o

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

211

amor da famlia jamais dever levar o homem a um ato culposo. Admitido que haja atos desculpveis pelo motivo que os determinou, quantos homens no se julgariam absolvidos de qualquer ao m, desde que pudessem acoitar-se por trs do devotamento famlia! Como lio, Jesus praticava, aos olhos dos homens, o mandamento: honra a teu pai e a tua me; mas tambm lhes lembrava que, acima de tudo, est o dever a cumprir. Recordai-vos da resposta que deu a Maria quando esta e Jos voltaram a Jerusalm sua procura e o encontraram no templo entre os doutores. (Tomo I, n. 47, pg. 211-213).
"(V. 38 de MATEUS): Aquele que no toma sua cruz e me segue no digno de mim. no pode ser meu discpulo."

Aquele, que no aceita com resignao e mesmo com reconhecimento as provaes de que est cheia a vida humana, no digno de Jesus, no pode ser seu discpulo. Jesus as aceitou, para o progresso de todos, como lio e exemplo aos homens, pois nenhuma lhe cumpria sofrer. Assim, cada um deve submeter-se s suas provaes em proveito do seu prprio adiantamento.
"(V. 39 de MATEUS): Aquele que acha a sua vida a perder e aquele que perder a vida por minha causa a encontrar."

Estas palavras, dirigidas especialmente aos discpulos, eram, para eles, uma advertncia. Objetivavam fazer-lhes compreender que aquele que falisse no desempenho da sua misso, por conservar a vida humana, renunciaria ao acabamento da obra, perderia a vida espiritual; que, ao contrrio, aquele que no recuasse diante da morte e a sofresse para levar a cabo a obra, teria a vida eterna.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

212

De modo geral e referindo-as a todos os tempos e a todos os homens, aquelas palavras de Jesus exprimem este pensamento: a vida do Esprito a nica existncia real; logo, se, durante a encarnao, o Esprito pratica um ato repreensvel tendo em vista conservar o corpo, perder a vida espiritual, pois fica obrigado a recomear suas provaes numa nova encarnao. Aquele que, contrariamente, sacrificar o corpo, quando for inevitvel, para no falir nas suas provaes, receber, num mundo melhor, a recompensa das provas bem suportadas, custa at daquele sacrifcio.
"(V. 26 de LUCAS): Aquele que vem a mim e no odeia a seu pai e a sua me, a seus filhos, seus irmos, suas irms e at a sua prpria vida no pode ser meu discpulo."

Esta expresso "no odeia ", oriunda das tradues, muito forte na vossa lngua, no tem, j o dissemos, tanta energia na lngua hebraica, onde o termo empregado no encontrou equivalente nos vossos idiomas. Jesus lanava uma semente que tinha de frutificar em solo rido e ingrato. Precisava, conseguintemente, que fosse vigorosa, para nele enterrar as razes. Supondes que se pudesse falar aos homens de ento, sobretudo aos hebreus, a linguagem de que vos servis? Imaginais que, daqui a alguns sculos, vossos descendentes no acharo que dizer das palavras que aceitais com admirao? No tenteis enfiar num povo as vestes de outro. Deixai a cada um o que lhe foi, o que lhe necessrio. Tendes a pretenso de admirar os autores antigos; admitis a linguagem de que usaram, to diferente da vossa, sob o pretexto de que estava adequada ao sculo em que viveram e no quereis que seja assim tratando-se da era em que na terra apareceu Jesus, que no falava a sbios habi-

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

213

tuados s elegncias e aos apuros de linguagem, mas ao povo, atrasado, material, endurecido que, para se decidir a compreender, precisava ouvir palavras enrgicas e observar exemplos frisantes. No; por aquelas palavras no pretendeu Jesus condenar e no condenou o amor da famlia, mas o excesso que, em tudo, prejudica o homem e o transvia. O homem deve consagrarse famlia, cumprir devotadamente todos os deveres para com ela, mas no deve fazer disso um culto, no deve sacrificar ao amor que consagra a seus parentes os interesses, a felicidade de seus irmos em Deus. Fora egosmo. Jesus, cheio de amor e devotamento para com todos, empregava as expresses que mais impressionassem seus ouvintes, visando libert-los desse egosmo e fazer-lhes compreender que, como j o dissemos, devendo ser o futuro do Esprito o nico interesse do homem, desde que um lao qualquer humano o possa desviar do caminho que lhe cumpre trilhar, importa que ele se desprenda desse lao. Para ser discpulo de Jesus, jamais ser lcito ao homem, sob o pretexto do amor aos seus ou para conservar a vida humana, praticar um ato contrrio aos ensinos do Mestre, moral que ele personifica.

Nota da Editora Nas tradues modernas, o verbo odiar, do versculo 26, de Lucas, foi substitudo por aborrecer.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

214

LUCAS, Cap. XIV, v. 28-33 Examinar antes de obrar. No parar na estrada do progresso. No dar apreo aos bens materiais seno como meio de fazer caridade
LUCAS: V. 28. Qual aquele dentre vs que, desejando edificar uma torre, no ora de antemo, com vagar e calma, a despesa necessria, para saber se tem com que acab-la, 29, a fim de no suceder que, por no poder acab-la depois de lhe haver lanado as fundaes, todos os que a vejam entrem a escarnec-lo, 30, dizendo: Este homem comeou a construir, mas no pde acabar? 31. Ou, qual o rei que, tendo de entrar em guerra contra outro rei, no examina antes, com vagar e calma, se pode marchar com dez mil homens contra o inimigo que vem ao seu encontro com vinte mil? 32. Se o no pode fazer, manda embaixadores, quando o inimigo ainda est longe, e lhe apresenta proposta de paz. 33. Assim, pois, aquele dentre vs que no renunciar a tudo o que tem, no pode ser meu discpulo.

N. 144. (V. 28, 29 e 30): Antes de entrar em uma nova via, o homem precisa verificar se ter a enrgica vontade de percorr-la, pois no bom que pare depois de haver comeado o percurso da estrada do progresso. Uma vez despojado ele do invlucro material, o tempo perdido se lhe patenteia e amargo ser o seu pesar ao apreciar o caminho que houvera percorrido, se perseverara, e o que lhe resta por palmilhar. A indeciso aumenta as dificuldades. (V. 31 e 32): Aquele que no se sentir com a fora necessria para levar a cabo grandes coisas, no as empreenda. Espere e fortalea-se; estude e trabalhe sobre si mesmo, mas no se aventure a tentativas infrutferas.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

215

(V. 33): Para marchar na via do progresso, da caridade universal, cumpre que o homem se desprenda dos bens materiais, que no lhes crie afeio, que os tenha unicamente como meio de conseguir o bem e o alvio de seus irmos. Renunciar ao que se possui no deit-lo fora, no desfazer-se de tudo. no se apegar aos haveres, no os querer seno visando o bom emprego que se lhes possa dar.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

216

MATEUS, Cap. X, v. 40-42 e Cap. XI, v. 1 Aquele que cumpre a lei de amor e de caridade ter sua recompensa
MATEUS: V. 40. Aquele que vos recebe a mim me recebe; e aquele que me recebe recebe o que me enviou. 41. Aquele que recebe o profeta como profeta receber a recompensa do profeta; e aquele que recebe o justo na qualidade de justo receber a recompensa do justo. 42. E todo aquele que der de beber a um destes pequeninos, s por ser dos meus discpulos, um copo d'gua fria, em verdade vos digo, no perder sua recompensa. XI, v. 1. Logo que acabou essas instrues a seus doze discpulos, Jesus partiu a ensinar e pregar nas cidades vizinhas.

N. 145. O sentido e o alcance destas palavras, dirigidas por Jesus, como ensino, aos homens de ento e do futuro, se podem resumir da forma seguinte: Aquele que deposita f em Deus e procede tendo em vista a vida eterna, tendo em vista cumprir a lei de amor e de caridade, obter a recompensa reservada ao fiel. As palavras do v. 40 eram endereadas aos apstolos: Aquele que recebe os vossos ensinamentos recebe os meus e quem recebe os meus ensinamentos recebe os daquele que me enviou. As do v. 41 so simblicas: Aquele que proceder com louvvel intuito ser recompensado pela sua inteno. Quanto s do v. 42, podeis explic-las como encerrando, para todos os homens, a seguinte lio: O bem que fizerdes vos ser contado, por menor importncia que tenha o vosso ato e seja qual for a dos irmos que aliviardes ou socorrerdes.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

217

LUCAS, Cap. X, v. 1-12 e 16 Misso e instruo dadas aos setenta e dois discpulos
LUCAS: V. I. Algum tempo depois, o Senhor escolheu setenta e dois outros discpulos e os enviou dois a dois, precedendo-o, a todas as cidades e a todos os lugares aonde ele prprio tinha que ir; 2, e lhes dizia: A seara na verdade grande, mas poucos os trabalhadores; rogai, pois, ao dono da seara que mande trabalhadores para ela. 3. Ide; eu vos envio como cordeiros para o meio de lobos. 4. No leveis bolsa, nem alforje, nem sandlias e a ningum saudeis pelo caminho. 5. Ao entrardes em qualquer casa, dizei primeiramente: paz a esta casa. 6. Se a estiver algum filho da paz, a vossa paz ficar com ele; seno, voltar para vs. 7. Permanecei na casa comendo e bebendo do que nela houver, porquanto o obreiro digno do seu salrio; no andeis de casa em casa. 8. Quando entrardes numa cidade qualquer onde vos acolham, comei do que se vos apresentar; 9, curai os doentes que a encontrardes e dizei-lhes: O reino de Deus est prximo de vs. 10. Mas, se entrando nalguma cidade, no vos receberem, ide pelas ruas e dizei: - 1 1 . Sacudimos contra vs at a poeira da vossa cidade, que se agarrou aos nossos ps; sabei, todavia, que o reino de Deus est prximo. 12. Digo-vos que nesse dia os de Sodoma sero tratados com mais indulgncia do que os de tal cidade 16. Aquele que vos escuta a mim me escuta; aquele que vos despreza a mim me despreza; e o que me despreza despreza aquele que me enviou.

N. 146. Jesus deu aos setenta e dois discpulos as mesmas instrues que dera aos apstolos. J explicamos, nos ns. 127 e 139, os v. 2 e 3 e do n. 132 ao n. 138, os v. 4 a 12. No temos necessidade de voltar a esses pontos. Todavia, algumas passagens h a respeito das quais precisamos darvos explicaes especiais.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

218

"No saudeis a ningum pelo caminho", disse Jesus aos setenta e dois discpulos. Preciso tirar da letra o esprito. Por essas palavras, Jesus lhes recomendava: "No vos deixeis desviar da senda em que ides; no pareis; avanai para a vossa meta at que a tenhais alcanado". Vejamos as expresses do v. 6: filhos da paz a vossa paz. Por filhos da paz designava Jesus os que estavam dispostos a enveredar pela nova estrada que os faria adiantarem-se nas vias do Senhor. A paz dos discpulos se deve entender no mesmo sentido. Por essa paz se compreendem a f e os conhecimentos que possuam e que para eles voltavam desde que se achassem num meio refratrio a aceit-los. "Permanecei na mesma casa; no passeis de uma casa para outra". Por esta maneira Jesus aconselhava aos discpulos a perseverana. As mudanas comprometeriam os resultados que eles tinham de visar e que s perseverando alcanariam. Comei e bebei do que na casa houver e vos for apresentado; porquanto o obreiro digno do seu salrio". Os discpulos davam o alimento do esprito e recebiam de outros o alimento do corpo. Nem s pelo Esprito vive o homem. Importa-lhe, pois, prover as necessidades do corpo. Mas os discpulos tinham que se limitar satisfao da necessidade e davam gratuitamente o que gratuitamente haviam recebido. Longe disso est o que fazem aqueles que, dizendo-se discpulos de Jesus e sucessores dos apstolos, mas pretextando que o obreiro merecedor do salrio, traficam com as coisas de Deus e recebem paga pelas suas oraes; que se esforam por conseguir o bem-estar material, a voluptuosidade, o luxo, o fausto; que desse modo vivem custa de seus irmos, absorvendo inutilmente a alimentao, o po cotidiano de inmeras famlias.
"

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

219

Todo aquele que quiser ser discpulo de Jesus, seja padre ou pai de famlia, Judeu ou Gentio, tem que se contentar com o necessrio; procurar o luxo, nunca. Possuindo mais do que o necessrio, deixa o homem de ser discpulo do Mestre, que deu na terra a lio e o exemplo da humildade, do desinteresse, da abnegao, do devotamento, da caridade e do amor, que cada um deve ter e praticar com seus irmos.
"Aquele que vos escuta, disse Jesus aos setenta e dois discpulos, a mim me escuta; aquele que vos despreza a mim me despreza; e o que me despreza a mim, despreza aquele que me enviou."

Estes dizeres se aplicavam aos apstolos e aos discpulos escolhidos que, uns e outros, tinham sempre a assistncia e o concurso do 'Esprito Santo", isto , dos Espritos superiores que constantemente os acompanhavam no desempenho de sua misses e que, assim, como ecos fiis dos ensinamentos do Mestre, os repetiam e punham em prtica, juntando desse modo, entre aqueles a quem pregavam, o exemplo palavra. Apoiando-se nessas proposies de Jesus, os homens se arrogaram o direito de vida e de morte sobre a alma. No compreenderam que no se confia a execuo da obra seno ao operrio que se sabe capaz de executar e que no basta tenha sido hbil o pai para que o filho o seja igualmente. Enviando os discpulos que escolhera para transmissores da sua palavra, com autoridade para abenoar ou reprovar, Jesus no deu esse direito a quem quer que entendesse de exerc-lo. Conquanto um Gentio pudesse expulsar os demnios em seu nome, ainda assim preciso era que o invocasse seriamente, isto , com f viva, humildade, caridade e amor.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

220

Disse Jesus aos discpulos: parti; ide levar a minha palavra a todas as cidades e a todas as povoaes; ide pregar a boa nova. A verdade vos ps nas mos o seu facho; iluminai com seus ardentes raios todas as inteligncias. Que a luz se espalhe. Ai dos que se recusarem a v-la; em torno desses, mais densas se faro as trevas. No condeneis os que a repelem. Sacudi a poeira de vossos ps, isto , afastaivos sem deles nada aceitar, ou levar, nem mesmo a poeira que vossos passos levantem. Esses sero tratados com mais rigor do que os de Sodoma e Gomorra, por isso que se lhes mostrou a luz e eles fecharam os olhos; por isso que se lhes fez ouvir a palavra de paz e taparam os ouvidos. Os que, aplicando a si mesmos as palavras do Mestre, se investiram do poder de ligar e desligar, esqueceram que Jesus recomendava aos discpulos que no se munissem de duas tnicas, nem de dois pares de sandlias. Nisto, como em tudo, cada um tomou o que lhe convinha, sem se importar com o resto. Dando aquele poder aos discpulos, Jesus lhes proibiu, ao mesmo tempo, que cogitassem do bem-estar pessoal, que recebessem coisa alguma em troca de seus ensinamentos, de suas preces, que se preocupassem com o bem-estar, de qualquer natureza que fosse. Como procederam os que interpretaram ou aplicaram as palavras do Mestre? Como ousaram, desde o momento em que se tiveram por herdeiros dos poderes que Jesus conferira a seus discpulos, transgredir suas vontades ao ponto de passarem a vida no fausto e na voluptuosidade, ligando e desligando do alto de seus tronos, pregando o desprendimento, a abstinncia, do seio do luxo e da abundncia, lavando os ps de alguns desgraados e consentindo (cheios de humildade) que lhes beijem os seus?

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

221

Por vergonha sua, o homem no compreende que a nica maneira de erigir para si um trono consiste em assent-lo no exemplo de uma vida austera e humilde, esforando-se por trilhar as pegadas do Cristo, por imitar seus apstolos e discpulos, praticando os ensinos e a doutrina moral do Mestre. Quo maior seria o poder desses homens que se dizem herdeiros dos apstolos, quo mais persuasivas e escutadas seriam suas vozes, quo mais obedecidos e respeitados seriam eles se, pelo exemplo, pregassem as virtudes que apenas lhes caem dos lbios rosados, como uma ironia atirada face dessas pobres, macilentas e miserveis criaturas, a quem pregam o desprendimento dos bens deste mundo! No est, porm, dentro deste quadro a nossa tarefa atual, por isso encerramos aqui as nossas observaes. A cada dia basta o seu labor. As virtudes que ho de atrair os homens viro um dia assentar-se, ativas e benevolentes, no cume da montanha. Somente os que em tudo se esforam por seguir os passos do Cristo, os que imitam seus apstolos e discpulos, os que praticam sinceramente suas lies, sua doutrina moral, tm o direito, sejam o que forem, padres ou leigos, Judeus, ou Gentios, de se dizerem discpulos de Jesus, herdeiros dos apstolos e de aplicarem a si mesmos estas palavras suas: "Aquele que vos escuta a mim me escuta; aquele que vos despreza a mim me despreza; e o que me despreza a mim despreza aquele que me enviou". Essas palavras do v. 16 tambm se aplicam hoje a vs outros, novos discpulos de Jesus, que, guiados e inspirados pelos Espritos do Senhor, sois chamados a divulgar a nova revelao, a pregar em esprito e em verdade e a desenvolver, de acordo com essa revelao, a lei do Cristo, seus ensinamentos, sua moral. Sede os legtimos descendentes e herdeiros dos aps-

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

222

tolos, caminhando constantemente nas suas pegadas, pela prtica constante do dever e de todas as virtudes. Que nenhuma ndoa venha a sujar a branca tnica de que vossas almas se revestiram.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

223

LUCAS, Cap. X, v. 17-20 Regresso dos setenta e dois discpulos. Seus nomes escritos nos cus
V. 17. Os setenta e dois discpulos voltaram cheios de alegria, dizendo: Senhor, at os demnios se nos submetem em teu nome. 1S. E Jesus lhes disse: Eu via satans caindo do cu como relmpago. 19. Vedes que vos dei o poder de esmagar as serpentes, os escorpies e todo o poder do inimigo; nada vos causar dano. 20. Contudo, no vos alegreis por vos estarem os espritos submetidos, alegrai-vos antes por estarem os vossos nomes escritos nos cus.

N. 147. Dizendo aos discpulos que via Satans cair do cu qual relmpago, Jesus lhes falava, como sempre, figuradamente. Toda vez que tentardes combater o mal sob qualquer forma que se apresente, mas tendo em vista o progresso e o amor universal, o mal se precipitar nos abismos insondveis e sua queda servir para vos esclarecer. Sempre que vos aventurardes por uma estrada desconhecida, difcil, mas ao fim da qual entrevedes o progresso da humanidade, o bem dos vossos irmos, caminhai desassombradamente. Os reptis venenosos que se ocultam por onde passais no levantaro as cabeas malfazejas, no lanaro seus dardos contra vs. Esmag-los-eis com os ps e eles se ocultaro envergonhados da derrota. O Senhor protege os que trabalham com zelo na obra de que os encarregou. Jamais vos orgulheis do que o Senhor permita que faais. Vosso objetivo, vossa nica ambio devem consistir em ganhar a recompensa prometida. Rejubilai-vos, portanto, se virdes que vossas obras vos autorizam a esper-la, mas no tireis da nenhum motivo de vaidade.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

224

Os que caminham sinceramente nas sendas do Senhor podem rejubilar-se, pois seus nomes esto escritos no "cu". O Mestre paga sempre ao trabalhador na razo do seu trabalho. Se, portanto, sentirdes que vossas obras so boas, sentis igualmente que tendes os nomes escritos para o recebimento do salrio. Espritas, idntica dos discpulos deve ser a vossa alegria, porquanto tambm sois designados para trabalhar na obra e conseguireis tudo o que tentardes em seu nome, com confiana e sinceridade, com o fim exclusivo de impulsionar o progresso da Humanidade.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

225

MATEUS, Cap. XI, v. 2-6. LUCAS, Cap. VII, v. 18-23 Discpulos de Joo mandados por este a Jesus
MATEUS: V. 2. Tendo, na priso, sabido das obras do Cristo, Joo mandou que dois de seus discpulos fossem ter com ele 3, e lhe dissessem: s aquele que tem de vir ou esperamos outro? 4. Jesus lhes respondeu: Ide contar a Joo o que vistes e ouvistes. 5. Os cegos vem, os coxos caminham, os leprosos so curados, os surdos ouvem, os mortos ressuscitam; o evangelho pregado aos pobres. 6. Bem-aventurado o que no se houver escandalizado de mim. LUCAS: V. 18. Os discpulos de Joo lhe referiram todas as coisas que Jesus fazia. 19. E Joo chamou dois deles e os mandou a Jesus para lhe perguntarem: s aquele que tem de vir ou outro o que esperamos? 20. Esses homens encontrando a Jesus lhe disseram: Joo Batista nos mandou aqui para te perguntarmos se s aquele que tem de vir ou se outro o que esperamos? 21. Nesse mesmo instante, Jesus curou muitas pessoas de enfermidades e chagas e dos maus Espritos e restituiu a vista a muitos cegos. 22. Em seguida, respondendo aos discpulos de Joo, disse: Ide narrar a Joo o que vistes e ouvistes: que os cegos vem, que os coxos caminham, que os leprosos esto curados, que os surdos ouvem, que os mortos ressuscitam, que o evangelho pregado aos pobres. 23. E bemaventurado aquele que no se houver escandalizado de mim.

N. 148. A fama levara a Joo o rumor dos atos de Jesus. Joo, porm, no tinha a certeza de que Jesus fosse quem devia ser. Enviou-lhe por isso dois de seus discpulos para verificarem se se no tratava de algum hbil impostor. Foi, portanto, para comprovar-lhe a identidade que Joo lhe mandou seus emissrios. O Precursor queria certificar-se de que Jesus era realmente aquele cuja vinda ele anunciara.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

226

Quanto aos chamados "milagres" que Jesus praticou diante dos discpulos de Joo, nada diremos, por ser intil repetir explicaes j dadas. Jesus disse: O Evangelho pregado aos pobres. As palavras "aos pobres" eram ditas mais para aquela poca do que para o futuro. Os pobres se viam desprezados, abandonados; ningum com eles se importava. Falando como falou, o Mestre tinha em mira elevar aquela classe miservel e faz-la partcipe do progresso intelectual humano. Tomadas numa acepo geral, aplicando-as a todas as pocas, as palavras "aos pobres" se devem entender como abrangendo todos os que, sentindo a necessidade de se enriquecerem com a palavra evanglica, queiram ouvi-la. Bem-aventurado, disse tambm Jesus, aquele que no se houver escandalizado de mim. Quem quer que repila a moral do Cristo, repele-o. Feliz, pois, daquele que lhe acolhe os preceitos e os pe em prtica, porque progride e no tem que temer uma repulsa.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

227

MATEUS, Cap. XI, v. 7-15. LUCAS, Cap. VII, v. 24-30 e Cap. XVI, v. 16 Joo. precursor, e Jesus. Pedra fundamental do edifcio da regenerao Misso nova e futura de Joo
MATEUS: V. 7. Logo que eles se foram embora, comeou Jesus a falar de Joo ao povo nestes termos: Que o que fostes ver no deserto? Um canio agitado pelo vento? 8. Que , pergunto, o que fostes ver? Um homem vestido de finas roupas? Sabeis que na casa dos reis que vivem os que se vestem assim. 9. Que ento o que fostes ver? Um profeta? Sim, eu vo-lo digo, e mais que profeta; 10, porquanto dele que est escrito: "Eis que envio, na tua frente, o meu anjo, que te preparar o caminho." 11. Em verdade vos digo: Nenhum dentre quantos ho nascido de mulher foi maior do que Joo Batista, mas aquele que for o menor no reino dos cus maior do que ele. 12. Desde os dias de Joo Batista at o presente o reino dos cus sofre violncia e os violentos o arrebatam; 13, pois, at Joo, todos os profetas e a lei profetizaram; 14, e, se quiserdes, compreendei: ele o Elias que h de vir. 15. Ouam os que tm ouvidos de ouvir. LUCAS: V. 24. Logo que se foram os mensageiros de Joo, entrou Jesus a falar deste turba, dizendo: Que o que fostes ver no deserto? Um canio agitado pelo vento? 25. Que , pergunto, o que fostes ver? Um homem vestido de finas roupas? Sabeis que nas casas dos reis que se encontram os que se vestem magnificamente e vivem nas delcias. 26. Que , ento, o que fostes ver? Um profeta? Sim, certamente, eu vo-lo digo, e mais que um profeta; 27, porquanto, dele que est escrito: Eis que envio, na tua frente, o meu anjo, que te preparar o caminho adiante de ti. 28. Pelo que, eu vos digo que, dentre os que ho nascido de mulher, nenhum ainda houve maior do que o profeta Joo Batista; mas, aquele que for o menor no reino de Deus maior do que ele. 29. E todo o povo e os publicanos que o ouviram se submeteram aos desgnios de Deus recebendo de Joo o batismo. 30. Mas os fariseus e os doutores da lei desprezaram os desgnios de Deus para com eles, no se fazendo batizar por Joo.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

228

XVI. v. 16. A lei e os profetas duraram at Joo; a partir da, o reino de Deus pregado aos homens e cada um lhe faz violncia.

N. 149. Falando de Joo naqueles termos, Jesus dava testemunho da misso que o Precursor viera desempenhar, assim como anunciava a nova e futura misso que ele desempenhar e lanava a pedra fundamental em que assentaria o edifcio da regenerao, edifcio que se vai erguendo, embora lentamente. A poca do aparecimento de Jesus na terra, sob a forma corporal humana, vos indicada como sendo a base do progresso que nas idias se havia de produzir. E elas se elevaram, fracamente certo, mas o bastante para se despojarem do envoltrio material que as constringia. Tendem, cada vez mais, a se elevar para as regies espirituais. O acabamento dessa grande empresa, a continuao da obra de Jesus, tal a tarefa que desempenhamos sob as vistas e a direo do Mestre. Referindo-se a Joo, dizia Jesus multido: Fostes ver um profeta? Sim, eu vo-lo digo, e mais que um profeta, porquanto, dele que est escrito: "Envio, tua frente, o meu anjo, que te preparar o caminho".

Jesus se exprimia assim porque Joo, Esprito adiantado, j atingira um grau de elevao muito mais alto que os profetas. Contai os sculos de trabalho e de saber, decorridos depois da existncia de Elias, e compreendereis que, comparando os profetas, nas diversas pocas em que apareceram, com Elias reencarnado como precursor do Cristo, Jesus mos-

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

229

trava a extensa linha de progresso que fora percorrida. Hoje, Elias muito mais ainda do que o Elias dos Hebreus. Quando desempenhar a sua misso esprita, assinalando com essa misso a sua passagem pela terra, maior ser ainda, no sob o aspecto da austeridade dos costumes e do Esprito, mas sob o do poder e da cincia. Nada h imutvel na criao. O progresso moral s no seio de Deus pra; ele prossegue sempre, at ao instante em que atinge, nos ps do eterno, os ltimos limites da perfeio moral. Quanto ao progresso intelectual, isto , quanto ao progresso em cincia universal, esse indefinido. Para o Esprito que se tornou perfeito, vem ele diretamente de Deus, a quem, todavia, o Esprito jamais poder igualar-se.
" E m verdade vos digo, acrescentava Jesus, falando de Joo ao povo, que nenhum dentre quantos ho nascido de mulheres foi maior que Joo Batista; mas, aquele que f o r o menor no reino dos cus maior do que ele."

Expressando-se desse modo, procurava Jesus impressionar fortemente os homens materiais e atrasados a quem se dirigia. Apresentando-lhes Joo, que to grande era na terra, como inferior ao que menor fosse no reino dos cus, intentava desenvolver naqueles homens as aspiraes por esse reino e o desejo de alcan-lo, ouvindo e guardando as palavras do Precursor e as suas prprias palavras, seguindo os caminhos que ambos traaram. A diferena estabelecida entre Joo encarnado e Joo Esprito dizia respeito aos entraves da matria. Por mais elevado que seja, o Esprito sofre sempre a influncia do corpo que o constrange. Mas, por isso mesmo, o Senhor no se serve de uma s medida, como fazeis, para julgar dos atos de seus filhos.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

230

Quantas vezes anatematizais o vosso irmo por faltas humanas derivadas da organizao da mquina e fechais os olhos s faltas graves provenientes de desvios do Esprito! Joo humanizado era naturalmente menos do que Joo Esprito e Jesus, comparando-o ao menor no reino dos cus, queria que o homem compreendesse a diferena que existe entre o Esprito livre de entraves e o Esprito aprisionado no corpo. Alm disso, afirmava, indiretamente e sob um vu que s a nova revelao levantaria, que, fora da humanidade, ele Jesus era superior a Joo. As palavras: "Desde os dias de Joo Batista at o presente o reino de Deus sofre violncia e os violentos o arrebatam" encerravam uma figura destinada a fazer sentir aos Hebreus que os que pretendiam ser os nicos a alcanar o reino dos cus eram incapazes de entrar nele. Tais palavras, repetimos, foram empregadas figuradamente, porquanto o Esprito culpado jamais gozou, nem jamais gozar da felicidade celeste, enquanto no se houver transformado. E "os violentos o arrebatam", dizia Jesus, porque os fariseus e os escribas pretendiam que s eles alcanavam a paz do Senhor por praticarem ostensivamente uma lei que com o corao violavam. Alardeando a posse de todas as graas de Deus, no arrebatavam eles, aos olhos da multido ignorante, a morada eterna? No havia da parte deles nenhuma tentativa, nenhum esforo. Na sua maioria, era o que so os vossos filsofos, os vossos espritos fortes, os vossos crentes que em nada crem. Cegavam a massa popular, chamavam a si as honras e os proveitos terrenos e tambm usurpavam, vista daqueles pobres cegos, a felicidade e a paz do cu.
Pois, at Joo todos os profetas e a lei profetizaram."

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

231

E ningum escutou as profecias; ningum procurou verdadeiramente ganhar a morada celeste; todos, pelo pensamento, a usurparam. O Joo que tinha de vir veio. Os publicanos constituam a classe dos empregados subalternos que, obedecendo aos chefes da sinagoga, arrecadavam os impostos, desempenhavam, portanto, funes que sempre despertam a animosidade popular. Eram os mais humildes. Receberam com o povo a palavra de Joo e, conseguintemente, o batismo de penitncia. Os fariseus eram os sectrios orgulhosos, que cumpriam as mais difceis prescries de Moiss com o fim exclusivo de demonstrar a sua supremacia. Os doutores da lei eram os que preparavam e punham sobre os ombros de seu irmos fardos que eles no ousariam tocar com o dedo. Os fariseus e os doutores da lei, acastelados no seu orgulho, rejeitaram a palavra de Joo, repeliram os desgnios de Deus para com eles, desprezando a ocasio que se lhes oferecia de entrarem no caminho que conduz a Deus. O batismo era um emblema, mas a palavra de Joo era o meio.
" A lei e os profetas duraram at Joo; a partir da, o reino de Deus pregado aos homens e cada um lhe faz violncia."

Cada um lhe faz violncia (linguagem figurada) no sentido de que ningum se aplica a fazer o que deve para alcan-lo. Desde Joo at os vossos dias o reino de Deus pregado. Como aqueles de quem falava Jesus, cada um trabalha por criar para si um reino da terra e fora o reino do cu, isto , faz da hipocrisia ou do antema um meio de conquist-lo, mas ningum procura penetrar nele para l se manter.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

232

"Se quiserdes, compreendei, acr esc ent ou J es us fa l an do d e Jo o, ele o Elias que h de vir."

E concluiu dizendo: "Ouam os que tm ouvidos de ouvir", a fim de chamar a ateno, tanto dos homens daquela poca como dos do futuro, para as palavras que acabava de proferir, as quais encerravam um sentido oculto, pois que o Elias que havia de vir j viera. Dissemos que Jesus tinha a prescincia do futuro, que todos os sculos vindouros se lhe patenteavam aos olhos. Essas palavras, portanto, devem hoje prender-vos a ateno, tal como sucedeu na poca em que foram ditas. Cumpre que todos os que comearam a obra a concluam. No acrediteis que, terminada a sua misso terrena, como Precursor do Cristo, Joio tenha deixado de trabalhar pelo progresso do vosso planeta e da sua humanidade. Na condio de Esprito, ele continuou e continua a desempenhar o seu cargo de Precursor. Neste momento, em que para vs se abre a era nova, que preparar e realizar o advento de Jesus como Esprito da Verdade, como complemento e sano da verdade, Joo, em Esprito, vem profetizar de novo. Abri os ouvidos e os coraes sua prdica. Escutai a Elias, que novamente clama ao povo, aos publicanos, aos escribas, aos fariseus e aos doutores da lei dos vossos dias e a todos os homens: "Arrependei-vos, arrependei-vos; aproxima-se a hora do julgamento, pois que a morte, de um instante para outro, pode surpreender-vos e entregar os Espritos culpados expiao na erraticidade e, depois, s angstias e penas da reencarnao. Aproxima-se a hora do julgamento, pois no vem longe o instante em que o vosso planeta passar pelo cadinho da depurao, no qual os maus sero separados dos bons; o

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

233

instante em que os Espritos que ento permanecerem culpados e rebeldes, voluntariamente cegos, se vero deportados para mundos inferiores, onde tero que expiar durante longos sculos a sua rebeldia. Vigiai, vigiai, a fim de no serdes surpreendidos. Purificai-vos, porquanto, embora os ladres tentem penetrar na morada celeste, s os eleitos sero a recebidos. Todos sois destinados a figurar no nmero dos eleitos, visto que, para o Senhor, no h eleitos, nem rprobos, segundo as falsas interpretaes humanas. Mas, como o que impuro no se aproxima dele, os eleitos no podem ser e no so seno Espritos puros e os Espritos, para alcanarem a pureza, a perfeio, tm que galgar todos os degraus da escala do progresso, nica que conduz ao cume. Purificai-vos, pois. Todos vs podeis consegui-lo. Tornai-vos puros, tornai-vos perfeitos e ento, mas s ento, sereis eleitos e penetrareis na celeste morada, aproximandovos do centro da onipotncia".
"Joo o Elias que h de vir. Ouam os que tm ouvidos de ouvir.'

Elias-Joo, o Precursor, ainda reaparecer no meio de vs. Sua presena assinalar um imenso progresso, tanto no terreno moral, como no da cincia. Sua futura misso consistir em alargar o crculo das vossas idias, dos vossos conhecimentos, fortificando em vs o amor universal e a caridade que lhe conseqente. No nos permitido, portanto no nos dado, dizer-vos em que dia estas coisas ocorrero, mas os tempos se aproximam. J o dissemos (tomo 1, n. 2, pg. 138) e repetimos: Quando puderdes acompanhar a vida de um homem, passo a passo, desde a primeira infncia at os ltimos extremos da existncia terrena, sem lhe notardes jamais qualquer mcula ou fraqueza, vendo-o erguer para o cu a fronte pura, sem que jamais uma lembrana amarga o faa corar,

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

234

ouvindo-o pregar exatamente a moral que todos os seus atos, ainda os mais ocultos, sancionem, podereis dizer: Ali est em misso um Esprito superior. E se, em torno de vs, se multiplicarem as individualidades dessa ordem, podereis dizer: aproxima-se o momento em que o Precursor vir anunciar-nos a boa nova, preparar-nos para entrar na vida espiritual, que nos por em condies de recebermos a Jesus como Esprito da Verdade, como sano e complemento da verdade. Nessa poca, tambm se repetiro na terra os casos de apario idnticos ao da de Jesus quando ai foi desempenhar sua misso terrena, isto , por incorporao puramente perispirtica, mediante o revestimento de um perisprito tangvel com a aparncia do corpo humano.

Nota da Editora Algumas tradues acrescentam ao vers. 28 do Cap. 7 de Lucas, a palavra Profeta, que no existe no texto grego; mas as tradues modernas j corrigiram, eliminando o enxerto. Vemos na excelente Edio Brasileira: "Entre os nascidos de mulher no h nenhum maior do que Joo; mas o que menor no reino de Deus, maior do que ele." Na fidelssima traduo em Esperanto: "Inter naskitoj de virinoj estas neniu pli granda ol Johano: tamen tiu, kiu estas nur malgranda en Ia regno de Dio, estas pli granda ol li."

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

235

MATEUS, Cap. XI, v. 16-19. LUCAS, Cap. VII, v. 31-35 Joo e Jesus incompreendidos pelos Hebreus. Joo e Jesus compreendidos hoje pelos que so os filhos do Senhor
MATEUS: V. 16. Com que compararei esta gerao? Ela se assemelha a crianas que, assentadas na praa pblica e aos gritos, 17, dizem aos seus companheiros: Tocamos flauta para vs outros e no danastes; lamentamonos e no chorastes. 18. Veio Joo e, porque no come, nem bebe, dizem: Est possesso do demnio. 19. O filho do homem veio e porque come e bebe, dizem: "Ali est um comilo e bebedor de vinho, amigo dos publicanos e dos pecadores". Mas, a sabedoria justificada pelos seus filhos. LUCAS: V. 31. Disse o Senhor: Com que compararei os homens desta gerao? A quem se assemelham? 32. Assemelham-se a meninos que, sentados na praa pblica e falando uns para os outros, dizem: Tocamos flauta para vs e no danastes; entoamos lamentaes e no chorastes. 33. Joo Batista veio e, porque no come po nem bebe vinho, dizeis: Est possesso do demnio. 34. O filho do homem veio, come e bebe e dizeis: um comilo e beberraz, amigo dos publicanos e dos pecadores. 35. mas, a sabedoria justificada por todos os seus filhos.

N. 150. Nesta linguagem apropriada capacidade intelectual daqueles que o ouviam, Jesus fazia ver aos homens que suas inteligncias rebeldes recusavam todos os testemunhos, quaisquer que fossem, procurando para o que observavam uma razo de ser estranha bondade de Deus e no se rendendo nem evidncia.

Mas, a sabedoria justificada por todos os seus filhos.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

236

Estas palavras visavam o futuro. Os que viram no compreenderam. Com os sculos, os Espritos se desenvolveram e vs hoje compreendeis. Sbios, filhos de Jesus, so os que compreendem as verdades que os cegos negaram.
Joo veio e, porque no come po e no bebe vinho, dizeis: Est possesso do demnio."

Joo, o Precursor, vivia afastado dos homens. Sua grande sobriedade espantava os Hebreus, que sacrificavam o que lhes fosse possvel satisfao dos apetites materiais. A vida de insulamento, de contemplao, de toda sorte de continncia, que Joo se impusera, causava surpresa ao povo. E, como no pudessem compreender que um homem voluntariamente se submetesse a tal existncia, tinham-no por vtima de uma obsesso, que o impelia para o deserto, a viver fora de todas as leis estabelecidas. Joo, porm, assim procedendo, cumpria a sua misso, dava, como Precursor, o ensinamento e o exemplo da penitncia, que tinha por emblema o batismo s margens do Jordo, sendo a sua palavra o meio de os homens se prepararem para entrar nos caminhos do Senhor.
"O filho do homem veio e, porque come e bebe, dizeis: um comilo e beberraz, amigo dos publicanos e dos pecadores."

Ao contrrio de Joo, Jesus vivia no meio dos homens, a fim de mostrar a todos o que praticar o amor e a caridade. Vulgarizava, por assim dizer, as virtudes que pregava, a fim de as tornar mais compreensveis. Incorporava-se nas classes desprezadas, para mostrar aos orgulhosos que o primordial dever do homem dispensar assistncia, primeiramente aos que esto, ou que ele julga estarem, abaixo de si. Assentava-se, diante dos homens, mesa do pobre, para que este

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

237

aprendesse a descobrir o verdadeiro sabor do seu po. Dormia (ao que todos supunham) sob o teto do portageiro, para lhe dar a ver a calma que resulta da pureza da conscincia. Navegava com os pescadores, a fim de lhes incutir o desprezo morte, tendo por fundamento a f e a eternidade. "Vivia" a vida do homem na companhia do homem, mas no na do orgulhoso, razo por que os orgulhosos o acusavam de se comprazer nos centros abjetos da sociedade de ento. Haveis porventura mudado, oh! homens, que dizeis, com Jesus, que ele no veio curar os que gozam sade, nem salvar os que no esto perdidos, nem ainda dar coragem aos que no desesperam? Haveis porventura mudado? Estais dispostos a entrar na cabana do portageiro, a sentar-vos sua mesa, para que ele, esquecendo a distncia que vos separa, no vendo diante de si seno um homem seu igual, apenas mais instrudo e, sobretudo, melhor, se decida a receber as lies de probidade, de desinteresse que lhe podeis dar? Estais dispostos a estender a mo aos de m vida, dizendo-lhes: "Irmos, enveredastes por mau caminho; vinde comigo; apoiai-vos em mim, que no temo os salpicos da lama que vos cobre. Minha mo, ao contrrio, vos enxugar o rosto, vos limpar os olhos obscurecidos e vos mostrar a luz que guia para fora desta estrada perigosa em que penetrastes. Irmos, vinde comigo, eu vos abrirei caminho; levantai-vos e, pouco a pouco, crescereis e transporeis esse oceano de vasa prestes " a tragar-vos ? Homens, espritas, fazei como Jesus, sem vos preocupardes com os orgulhosos escribas e fariseus do vosso tempo. Pois que no viveis na solido, como o Precursor, segui o exemplo de Jesus: comei e bebei, como Jesus, mesa do pobre, do desprezado, do rprobo, porquanto lhe levareis ento uma poro

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

238

do alimento que o sustentar pelos sculos vindouros: o po de vida que nutre a alma, clareia a inteligncia e purifica o corao.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

239

LUCAS, Cap. VII, v. 36-50 Pecadora que banha de lgrimas os ps de Jesus e os enxuga com seus cabelos, derramando blsamo sobre eles
V. 36. Tendo-lhe um fariseu pedido que em sua casa fosse comer, Jesus entrou na casa do fariseu e tomou lugar sua mesa. 37. Logo uma pecadora da cidade, sabendo que Jesus estava mesa em casa desse fariseu, a veio ter, trazendo um vaso de alabastro cheio de blsamo; 38, e, colocando-se por trs dele, se ps a banhar-lhe de lgrimas os ps, a enxuglos com os cabelos, ao mesmo tempo que os beijava e os ungia com o blsamo. 39. Vendo isso, o fariseu que o convidara disse de si para si: Se este homem fora profeta, saberia quem esta mulher que o toca, que uma pecadora. 40. Jesus ento lhe disse: Simo, tenho alguma coisa a te dizer. Ao que ele respondeu: Mestre, fala. 41. Um credor, disse Jesus, tinha dois devedores; um lhe devia quinhentos denrios e o outro cinqenta. 42. Como no tivessem com que pagar, o credor perdoou as dividas a ambos. Qual dos dois, em conseqncia, mais o estimar? 43. Simo respondeu: Creio que aquele a quem ele mais perdoou. Jesus lhe retrucou: julgaste bem. 44. E, voltando-se para a mulher, disse ainda a Simo: Vs esta mulher? Entrei na tua casa, no me deste gua para lavar os ps, enquanto que ela, ao contrrio, mos banhou com suas lgrimas e os enxugou com seus cabelos. 45. No me deste sculo e ela, desde que entrou, no cessa de me beijar os ps. 46. No me ungiste com blsamo a cabea, ao passo que ela me unge com blsamo os ps. 47. Eis te declaro que muitos pecados lhe so perdoados, pois que ela muito amou. Aquele a quem menos se perdoa menos ama. 48. E disse mulher: Teus pecados te so perdoados. 49. Os que com ele estavam mesa comearam a dizer entre si: Quem este que at perdoa os pecados? 50. Jesus disse ainda mulher: Tua f te salvou; vai em paz.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

240

N. 151. O fato aqui referido constitui um exemplo da influncia que, sobre os destinos do homem, tem o arrependimento. No por haver banhado os ps de Jesus com blsamo e com lgrimas obtm a pecadora o perdo, mas porque esse ato era a conseqncia do pesar sincero e profundo que lhe causavam suas faltas e por serem imensas sua f e sua esperana naquele diante de quem se prosternava. Mulher de costumes livres, que vendia o corpo, ela, na sua beleza, se humilhava, enxugando com os cabelos aqueles ps que o seu arrependimento banhava de lgrimas. Ela, que era vaidosa de seus encantos, sacrificava ao arrependimento os perfumes que serviam para torn-la mais sedutora e para, pelo aroma penetrante, excitar os desejos dos que lhe pagavam as carcias. Esses perfumes, elementos das suas orgias, se santificavam ao contacto com o santo dos santos. E a pecadora se limpava das suas faltas pela satisfao com que se separava desses objetos de luxo, nicos que possua. Renunciava assim ao seu passado de desordens e fazia sinceras promessas de reparao no futuro. No zombeis da pecadora aos ps de Jesus. Ao contrrio, imitando-a, vinde todos, todos sem exceo, derramar na fronte do Mestre os inebriantes perfumes que vos perdem e ouvireis de sua boca palavras de paz, de consolao e de amor. A ele e s a ele o pai onipotente deu o poder de ligar e desligar na terra e no cu. Os apstolos lhe obedeciam, eram os agentes que ele escolhera e obravam inspirados e guiados pelos Espritos superiores, quando tambm ligavam e desligavam na terra e no cu. Temos ainda que vos chamar a ateno para alguns pontos. Como veio ao fariseu Simo a idia de convidar a Jesus para lhe entrar em casa e sentar-se sua mesa?

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

241

Como pde a mulher, sendo uma pecadora, penetrar na sala do festim? O fariseu queria sondar a Jesus para descobrir nele o ponto vulnervel. S se aproximando do Mestre podia esperar consegui-lo. Mesmo a introduo de Maria na sala era uma cilada. De outra forma ela no houvera podido penetrar l, do mesmo modo que, sem a vossa autorizao, uma desclassificada no entrar em vossas casas. Dirigindo ao fariseu Simo as palavras dos v. 41 a 46, Jesus estabeleceu uma comparao toda material, para ser compreendido por um homem material. Os fariseus no s eram orgulhosos, como tambm cpidos e avarentos. O exemplo que Jesus figurou no podia, portanto, deixar de ser compreendido e apreciado por um Esprito dessa ordem. Sim, aquele a quem mais se perdoou ser certamente o mais reconhecido. Todavia, o perdo no concedido sem ser suplicado e as splicas devem ser fervorosas e reiteradas, pois que o Senhor no salda a dvida de quem se mostre propenso a contrair outras. F-lo somente aquele que seja capaz de, no futuro, manter-se sem desvio no caminho reto. Jesus, com o que disse a Simo (v. 44-47), apontando para a mulher, aludia respectivamente aos sentimentos dele e dela. Lendo no pensamento do fariseu, conhecia a razo do acolhimento que lhe este dispensara.
Disse ento mulher: "Teus pecados te so perdoados (v. 48)"

A graa no o que a igreja humana forjou. No caso da pecadora, havia remorso sincero e profundo. Seguir-se-ia a reparao, que lhe no seria duramente imposta, como sucede quando se trata de culpados endurecidos, mas uma reparao feita com felicidade, com alegria, visando alcanar o progresso

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

242

que deixara de realizar e entrar de novo em graa perante o amor do Pai.


Disse ainda Jesus mulher: "Tua f te salvou; vai em paz."

A f que ela tivera em Jesus que lhe abrira os olhos para o seu proceder. A comparao entre a vida sem mcula do Mestre e os excessos inumerveis da sua prpria vida de pecadora foi o que a impressionou e impeliu a vir suplicar o perdo de suas faltas, aos ps daquele que ela considerava um enviado celeste. Nas suas interpretaes, os homens se equivocaram completamente quanto ao sentido destas palavras de Jesus ao fariseu Simo:
Eis te declaro que muitos pecados lhe so perdoados, porque ela muito amou."

Dizendo de Maria que muito lhe era perdoado por haver ela amado muito, Jesus no entrava em nenhuma das consideraes a que deram lugar as interpretaes humanas. O amor de que ele falava era o amor considerado do ponto de vista da caridade. Conquanto mulher de vida dissoluta, Maria tinha um corao sensvel s misrias de seus semelhantes. De natureza fraca e impressionvel, sua existncia de deboche era mesmo devida ao excesso do seu amor famlia, com a qual repartia, em larga proporo, o produto do seu vergonhoso comrcio. Grande era a sua caridade; jamais um infortnio apelara em vo para a sua piedade. Sua prpria queda fora um ato de devotamento. A tendes o que se no vos havia dito; a tendes ainda o que ser encarado como encorajamento ao vcio, sob o pretexto do devotamento a pais pobres; a tendes, todavia, a fonte de tantos vcios que repelis das vossas vistas com horror, quando, muitas vezes, um conselho, um socorro fariam o que fizeram as santas palavras de Jesus.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

243

Esprito fraco, Maria quisera lutar contra a sua fraqueza, quisera o combate excessivamente rude. Sucumbiu a princpio, porm levantou-se mais forte e mais valorosa, no aos. olhos dos homens, que nada perdoam, tendo, embora, tanta necessidade de perdo, mas aos olhos daquele que sonda os coraes e as entranhas e para quem o pensamento culposo e oculto o mesmo que o ato praticado.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

244

MATEUS, Cap. XI, v. 20-24. LUCAS, Cap. X, v. 13-15 Cidades impenitentes


MATEUS: V. 20. Comeou ele ento a exprobrar s cidades onde realizara tantos milagres o no terem feito penitncia. 21. Ai de ti, Corozain! Ai de ti, Betsaida! pois que, se os prodgios operados dentro de vs o tivessem sido em Tiro e em Sdon, elas teriam feito penitncia em cilcios e em cinza. 22. Eis porque vos digo que, no dia do juzo, Tiro e Sdon sero tratadas com menos rigor do que vs. 23. E tu, Cafarnaum, porventura te elevars at ao cu? Sers abatida at ao inferno, porquanto, se os milagres operados dentro dos teus muros o tivessem sido em Sodoma, talvez que esta ainda hoje subsistisse. 24. Eis porque te digo que no dia do juzo a terra de Sodoma ser tratada com menos rigor do que tu. LUCAS: V. 13. Ai de ti, Corozain!. Ai de ti, Betsaida! pois que, se os prodgios operados dentro de vs o tivessem sido outrora em Tiro e em Sdon, elas teriam feito penitncia nos cilcios e nas cinzas. 14. Eis porque, no dia do juzo, Tiro e Sdon sero tratadas com menos rigor do que vs. 15. E tu, Cafarnaum, que te elevaste at ao cu, tu submergirs at ao inferno.

N. 152. Estas palavras de Jesus se referem ao estado dos Espritos encarnados naquela poca. Penitncia" significa "arrependimento". Quando diz que Tiro e Sdon teriam feito penitncia, cobrindo-se de cilcios e de cinzas, se houveram visto os milagres que se operaram em Corozain e Betsaida, Jesus se serve de imagens materiais, apropriadas, como sempre, aos Espritos do tempo. A penitncia do Esprito consiste no causticante remorso de suas faltas e na expiao que se lhe segue. Mas, tudo na ordem moral.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

245

Porventura fora possvel conseguir que seres materiais, como eram at mesmo os primeiros adeptos do Cristianismo, compreendessem que a penitncia moral basta para o resgate das faltas perante a justia de Deus? Nas suas transgresses, eles no viam mais do que o ato material, conseguintemente no podiam admitir uma reparao que no fosse material. Apreciai de outra maneira as coisas, oh! bem-amados; procurai o ato espiritual, penitenciai-vos dele e, de futuro, no praticareis mais ato material algum capaz de ofender o Senhor. Domine o Esprito em vs o corpo, que a carne, subjugada, se tornar instrumento obediente, prprio a efetuar com maior presteza e maior facilidade a purificao espiritual. Jesus declara que os habitantes de Tiro e de Sdon sero tratados com menos rigor do que os de Corozain e de Betsaida, porque a estes a luz foi trazida e eles a recusaram.
" A terra de Sodoma. disse igualmente Jesus, ser tratada com menos rigor do que Cafarnaum."

que em Sodoma os crimes tinham principalmente por origem o rebaixamento da matria, ao passo que os de Cafarnaum se originavam da revolta do Esprito. Fazendo aquela distino entre Sodoma e Cafarnaum, queria Jesus que os homens compreendessem que, de todos os crimes passveis de castigo, os mais graves so os que a inteligncia comete. Conhecendo o Senhor as fraquezas da vossa matria, no pune os seus arrastamentos, seno quando o Esprito participa deles conscientemente. Cafarnaum recebera a luz, fora testemunha dos milagres e, orgulhosa, tudo rejeitara; entretanto Sodoma, atascada no lodaal da matria, talvez houvera sado da cloaca imunda das paixes grosseiras, se ouvira a palavra do Mestre; talvez, se vira os milagres, houvera aceitado a luz, es-

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

246

cutado a voz do arrependimento e renunciado a seus crimes, dando ao Esprito o predomnio sobre os instintos brutais. No vos admireis de que Jesus tenha usado do termo "talvez" quando, ao falar de Sodoma, disse: "Talvez que ainda hoje ela subsistisse". Sem dvida alguma, estando em relao constante e direta com Deus, ele, como sabeis, tinha a prescincia do futuro e bem assim o conhecimento do passado. Dizia "talvez", porque no convinha que falasse aos homens, de modo preciso, dos atos daquele que nenhuma criatura humana pode sondar. Era mister (tambm o sabeis e no o percais de vista) que, como sucedia, Jesus passasse ento entre os homens, entre os hebreus, por um homem igual a eles e, sendo assim, no podia apresentar-se-lhes como conhecedor do juzo de Deus. Exprimindo-se, relativamente a Cafarnaum, desta maneira: "Tu que te elevaste at ao cu", isto , tu que foste inundada de luz e que, orgulhosa, a rejeitaste, "submergirs no inferno", usava Jesus de expresses e linguagem apropriadas inteligncia de seus ouvintes. Por inferno designava, veladamente, as penas que os Espritos culpados sofrem, primeiro, na erraticidade e, depois, reencarnando na terra ou em mundos inferiores, de provaes e expiao. O inferno, j o temos dito, a conscincia do culpado e o lugar, qualquer que este seja, onde expia suas faltas. No se trata de espao limitado. O lugar, seja qual for, que o Esprito sofredor ocupe quando na erraticidade, bem o que ainda chamais e Jesus alegoricamente chamava inferno, pois que, em tal lugar, o Esprito se acha presa de contnuas torturas. Tambm o Esprito encarnado se acha realmente num inferno quando, metido na priso de carne em mundos inferiores, passa por provaes, por sofrimentos

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

247

ou torturas fsicas e morais, por expiaes, que constituem a pena secreta da sua encarnao precedente, a pena correspondente ao que lhe cumpre ainda reparar, tendo em vista suas existncias anteriores. Jesus disse: `No dia do juzo", falando dos habitantes de Tiro e de Sdon, de Corozain e de Betsaida, de Cafarnaum e de Sodoma. Foi uma figura, uma comparao de que se serviu o Mestre. Deveis compreender-lhe as palavras do modo seguinte: "Digo-vos que os de Corozain e de Betsaida sero julgados mais severamente do que os de Tiro e de Sdon que, juntos com os primeiros, se apresentaro ao Juiz Supremo; que os de Cafarnaum sero julgados mais severamente do que os de Sodoma, que, com eles, se apresentaro ao Juiz Supremo". Tende sempre em conta o estilo figurado de que usava Jesus, forado pelas necessidades da poca, pelos preconceitos respeitados, pelo estado das inteligncias, pela convenincia de velar a verdade, at que chegassem os vossos dias, em que o esprito, mediante o advento da nova revelao, seria despojado da letra, a fim de preparar os homens para se tornarem adoradores do pai em esprito e em verdade. As palavras "no dia do juzo" no tinham, no pensamento ento velado de Jesus, a significao de um juzo final, a que sejam chamados, como o diz a Igreja, todos os que morreram desde a origem dos. tempos. No; os habitantes de Tiro e de Sdon, de Corozain e de Betsaida, de Cafarnaum e de Sodoma, bem como todos os Espritos culpados que ho vivido na terra desde que o homem a apareceu, passaram, depois da morte ao cabo de cada existncia, pelo julgamento, isto : pela expiao na erraticidade e, em seguida, pela reencarnao. Dentre os Espritos culpados das diversas cidades de que falava Jesus, alguns j terminaram suas provaes expiatrias, outros progrediram muito.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

248

Poucos chegaro poca da renovao do vosso planeta, sem terem logrado a satisfao de seus desejos. No haver, repetimos, juzo final, como o diz a Igreja. O que de fato se dar que, nos ltimos dias da era material da humanidade terrena, os que se conservarem rebeldes sero degredados para mundos inferiores. S os que tiverem chegado ao grau de aperfeioamento que devem atingir podero permanecer na Terra, para a continuarem a avanar na senda do progresso. No essa, porm, a idia que, influenciados pelas falsas interpretaes prprias do reinado da letra, os homens fazem do juzo final. Os Espritos culpados iro sendo afastados gradualmente da terra e esta se purificar de modo quase imperceptvel para vs outros. A renovao do vosso planeta no resultar de um violento abalo, mas de um progresso continuo. Atualmente, ainda estais numa era material, pois que vos achais ainda sob o imprio da matria e as coisas no vosso planeta esto dispostas por maneira a que este preencha as condies necessrias vossa existncia. Mas, tempos viro em que a Terra progredir, do mesmo passo que os vossos corpos, e se elevar como essncia, purificando-se, eternizando-se. Quanto mais crescer em vs o domnio do Esprito, tanto mais diminuiro as necessidades materiais e, entre os homens de ento e os de agora, mais sensvel ser a diferena material, do que a que existe entre os de hoje e os primeiros habitantes do vosso globo. Na poca da matria, vida e rgos materiais; na do Esprito, a espiritualidade. O vosso planeta est destinado, como todos os que gravitam na imensidade, a percorrer a via do progresso at ao dia em que a transformao se complete e em que, quais homens despojados da matria, vivereis espiritual e fluidicamente, num mundo fludico.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

249

A poca da renovao da Terra ser aquela em que os Espritos ainda rebeldes, ao voltarem para o mundo dos Espritos, comearo a ser afastados dela e mandados para mundos inferiores. Nessa poca, as calamidades, ou seja o que chamais calamidades pblicas, abriro grandes claros nas fileiras humanas, a fim de que estas se renovem mais depressa. Do ponto de vista fsico, a Terra, j o temos dito, acompanhar o progredir do Esprito e o progresso fsico deste, de harmonia com o do planeta, ser conseqncia do seu progresso moral e intelectual. Como todos os mundos j formados e todos os que se ho de formar na imensidade e na eternidade, segundo as leis naturais e imutveis estabelecidas por Deus, destinados ao progresso da essncia espiritual ou Esprito em formao e ao dos Espritos que fa liram e que, por isso, ficam sujeitos encarnao humana, o vosso planeta saiu dos fluidos impuros, depois chegou, progressivamente, ao estado material, donde passar, num progredir contnuo, a estados cada vez menos materiais, at chegar, por sucessivas transformaes, ao de pura fluidez, no qual ele e a humanidade a que serve de morada se encontraro livres de todas as impurezas da matria. Sim, cada abalo, cada deslocamento do mundo terrqueo serve para lev-lo transformao. Deveis compreender que, chamado a desempenhar outras funes, no pode ele permanecer no mesmo meio. Com o correr dos tempos e mediante esses gradativos deslocamentos, a Terra tomar lugar nas regies dos fluidos sutis, onde tendes que viver. Enquanto isso, outro planeta, afastando-se por sua vez do seu centro de formao, vir desempenhar as funes que o vosso desempenhava. No ltimo perodo dessa transformao, isto : no momento em que a Terra estiver prestes a passar ao estado fludico puro, e ao de Es-

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

250

pritos puros os que compem a humanidade terrena, que Jesus aparecer, como ele prprio disse, na plenitude do seu poder, da sua glria, da sua pureza perfeita e imaculada, para vos mostrar a verdade sem vu, para vos conduzir ao foco da onipotncia e vos fazer conhecer o Pai.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

251

MATEUS, Cap. XI, v. 25-27. LUCAS, Cap. X, v. 21-22 Cegos, tidos entre os homens por sbios e prudentes. Esclarecidos, que os homens consideram como obscuros
MATEUS: V. 25. Proferiu ento Jesus estas palavras: Graas te dou, meu Pai, Senhor do cu e da terra, por haveres ocultado estas coisas aos sbios e aos prudentes e por as teres revelado aos pequeninos. 26. Assim , meu Pai, porque te aprouve que fosse assim. 27. Todas as coisas me so dadas por meu Pai e ningum, seno o Pai, conhece o filho; e ningum conhece o Pai seno o filho e aquele a quem o filho o queira revelar. LUCAS: V. 21. Nessa mesma hora, Jesus exultou pelo Esprito e disse: Graas te dou, meu Pai, Senhor do cu e da terra, por haveres ocultado estas coisas aos sbios e aos prudentes e por as teres revelado aos pequeninos. Graas, Pai, porque assim te aprouve. 22. Todas as coisas me so dadas por meu Pai e ningum sabe quem o filho seno o Pai, nem quem o Pai seno o filho e aquele a quem o filho o queira revelar.

N. 153. (V. 25 e 26 de Mateus e v. 21 de Lucas). Pelas palavras desses versculos, Jesus felicitava e animava seus discpulos a fim de que se no amedrontassem com a tarefa que lhes era deferida. A obra do Senhor confiada aos simples e aos inocentes, aos fracos e aos obscuros, no como o entendeis, mas como devereis compreender. Ela confiada aos que se entregam ao Senhor, aos que tm confiana e f e no aos que, entre os homens, passam por ser os grandes e os poderosos do esprito humano, os quais no admitem seno aquilo que julgam ter descoberto, matematizado, ensinado, e negam, de dentro do seu orgulho, a

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

252

influncia e os socorros espritas, tudo atribuindo unicamente fora de suas inteligncias e de suas vontades. A esses as verdades permanecero ocultas ainda por muito tempo. So terras muito gordas, onde nascem abundantemente ervas imprestveis, que estiolam a boa semente espalhada nelas pelo vento. Preciso que suas foras se esgotem em tentativas inteis, em inteis esforos para produzirem. Preciso que a superabundncia da seiva se consuma bastante para que a boa semente encontre o necessrio e no seja estiolada pelo excesso dessa mesma seiva. Jesus mostrava que o Senhor no escolhe os que gozam das faculdades que os homens admiram e sim os de corao simples e de esprito humilde, os que confiam e amam. Os sbios, os prudentes e os pequeninos de quem falava Jesus so os que como tais os homens consideram. O juzo de Deus, porm, no idntico ao do homem. (V. 27 de Mateus e v. 22 de Lucas). Pelas palavras destes versculos, Jesus aludia sua elevao e sua misso como Esprito protetor e governador do vosso planeta. Entre os homens a quem falava, s ele estava apto a compreender a grandeza infinita do Senhor. Fora a vontade de Deus que lhe dera a lembrana da sua origem, lembrana que a matria apaga. Fora a vontade de Deus que lhe dera a viso do futuro, de que os olhos humanos no so capazes. Ele era, entre os homens, o nico que, revestido de um perisprito tangvel, isento da encarnao humana tal como a sofreis, conservando sempre a sua qualidade de Esprito, de Esprito puro sob a aparncia corporal de um homem, podia compreender o seu Deus e compreender-se a si mesmo.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

253

As palavras todas as coisas me so dadas por meu pai se referem s relaes diretas que havia entre o Senhor e seu enviado. Graas a essas relaes, todas as coisas lhe eram constantemente postas nas mos pelo pai. As palavras ningum sabe quem o filho seno o pai e ningum sabe quem o pai seno o filho e aquele a quem o filho queira revel-lo tm por fim fazer sentir aos homens que eles nada podem saber das coisas celestes, extrahumanas e de alm-tmulo, seno por meio da revelao. Aludem que os Espritos do Senhor, por sua ordem, vos trazem, no momento que ele determinou para incio da era em que entrais, revelao que vos vem dar a conhecer quem o filho, isto : a origem e a situao do filho, de Jesus, e da doutrina que ele personifica, explicando e desenvolvendo, em esprito e em verdade, suas palavras, suas lies, sua doutrina moral, as revelaes por ele feitas e as profecias que enunciou durante a sua misso terrena. Aludem futura revelao que o filho o Cristo vos trar, na poca por ele predita, e que, mostrando-vos a verdade sem vu, vos far saber quem o pai. Os Espritos do Senhor vos do a conhecer quem o filho; esforai-vos por lhe seguir os passos. Preparai-vos para receber o Mestre que vos vir mostrar quem o pai; tornai-vos capazes e dignos de receb-lo, caminhando ativamente e sem descanso pela via do progresso moral e intelectual. Aquele, que no compreende nem a grandeza nem a justia de Deus, no o conhece. Aquele, que lhe traa limites ao poder e o confina no mbito da inteligncia humana, tambm no o conhece. S aquele que recebe e aceita a revelao pode, quando esta lhe feita, dizer que conhece o seu Deus, na medida do

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

254

que, a esse respeito, lhe vai sendo progressivamente revelado. Fazendo-vos conhecer quem o filho, a nova revelao vos prepara para serdes capazes e dignos de conhecer quem o pai, porquanto vos pe na situao de compreenderdes o vosso passado e de conhecerdes o. vosso futuro. No percebeis, vs outros espritas, que, sados das mos do Senhor, fostes incumbidos do desempenho de uma tarefa, que vossas faltas tornaram pesada, mas que, trabalhadores infatigveis, chegareis a desempenh-la e obtereis o salrio, voltando para aquele donde proviestes? No vos levantamos, quando necessrio, o vu do passado? As particularidades das vossas existncias anteriores no tm despertado entre vs a lembrana da vossa origem, lembrana que a matria abafa? De contnuo incentivando em vs, igualmente, as aspiraes pela perfeio, no levantamos tambm uma ponta do vu que ocultava o futuro, para vos mostrarmos o vosso Deus no seu trono imutvel, esperando que, arrependidos, seus filhos venham acabar junto desse trono a obra que lhes ele confiou? Aquele que queira compreender, se entrou sinceramente, com f e amor, na via esprita, no precisa de explicaes. Quem recebe e aceita a nova revelao pode compreender o seu passado e conhecer o seu futuro, pois que sabe donde vem e para onde vai, sob que condies se acha na Terra, o que deve ai fazer e no fazer, o que o espera e lhe acontecer depois da morte, conforme fizer ou no fizer o que lhe , de um lado, prescrito e, de outro, defeso. "Pode compreender o seu passado". Efetivamente, no sabe ele que faliu? no sabe que, por haver falido, foi humanizado e mandado para mundos in-

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

255

feriores de provaes e expiao? no sabe que comeou nesses mundos a obra da sua reabilitao e que a tem de continuar na terra pelo trabalho, pela humildade, pelo desinteresse, pela caridade e pelo amor, praticados tanto na ordem material, como na ordem moral e na intelectual? No sabe que, conquanto a matria lhe anuvie a lembrana de suas existncias anteriores, possvel lhe achar os traos dessas existncias e saber o que tem de reparar e de expiar, de evitar e de adquirir na existncia atual, desde que proceda, no foro da sua conscincia, a um exame preciso e completo de seus pensamentos, palavras e atos, desde que estude seus maus pendores e tendncias, seus instintos maus? "Pode conhecer o seu futuro". No sabe ele, com efeito, que, cumpridas, terminadas, segundo a vontade de Deus, suas provas, sua tarefa, ingressar na categoria dos bons Espritos? no sabe ainda que ter, em seguida, de progredir, simples e gradualmente, na erraticidade e tambm por meio de sucessivas reencarnaes, seja em misso nos mundos inferiores, seja nos mundos superiores, at atingir a perfeio que, s ela, pode e h de conduzi-lo a Deus?

Nota da Editora Nos versculos 25 de Mateus e 21 de Lucas, encontramos a palavra prudentes, que, nas tradues modernas, foi substituda por entendidos, inteligentes.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

256

MATEUS, Cap. XI, v. 28-30 Jugo suave e fardo leve


V. 28. Vinde a mim vs todos que vos achais fatigados e sobrecarregados e eu vos aliviarei. 29. Tomai sobre vs o meu jugo, aprendei de mim que sou manso e humilde de corao e encontrareis descanso para vossas almas. 30. Porque, o meu jugo suave e o meu fardo leve.

N. 154. Segui pela estrada que vos indicada. Jesus mostrou o nico caminho que vos pode conduzir felicidade eterna. Pea-lhe amparo a alma que se sentir carregada de dores e, quaisquer que sejam seus sofrimentos, nele achar o grande mdico que cura todas as chagas. Sendo a luz das inteligncias, ele iluminar a obscuridade que a carne vos impe. Por vs se fez homem aos vossos olhos; aos vossos olhos sofreu convosco e como sofreis. Vossas lgrimas lhe saem dos olhos e no seu corao repercutem as vossas dores. Manda-vos os Espritos que podem abrandar as vossas penas e, em paga de tanto amor e de tanta abnegao, que o que pede faais? algum sacrifcio? que lhe deis glria? No fastgio da glria se acha ele! Pede-vos amor? Todos os Espritos do Senhor se curvam diante dele, felizes de o fazerem. No; s vos pede que trabalheis, sob a sua direo, pela vossa prpria glria. Estende-vos a mo e sustenta mesmo os que a recusam. Ah! acudi-lhe ao chamado! Seu jugo leve e ele no o impe, pois que sois livres de o aceitar ou repelir. No emprega, como faz o homem, a violncia para vos forar a enveredar pelas suas sendas. No vos diz: cr ou morre; mas: em mim est a vida. Escutai-lhe os conselhos santos, caminhai-lhe nas pegadas e, como quer que vos apelideis Cristos,

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

257

Judeus ou Muulmanos sejam quais forem o culto exterior que pratiqueis e a nao a que pertenais na terra, vinde todos, todos a ele. As ovelhas so por ele levadas aos campos de bom pasto, onde o lobo feroz jamais aparece: os mundos superiores, moradas dos Espritos puros; os mundos fludicos, onde habitam os que chegaram ao estado de perfeio. Vs todos que estais fatigados e carregais o peso dos sofrimentos, que se originam das provaes, vinde a Jesus e Jesus vos dar foras. No vos d ele o exemplo da coragem e da resignao? No a sua palavra meiga, simples e persuasiva que levanta o nimo abatido e vos faz entrever o blsamo que podeis aplicar s vossas feridas? No Jesus quem as pensa e vos sustm com sua mo poderosa, ajudando-vos a vencer os obstculos contra os quais a vossa fraqueza se julga sempre prestes a quebrar-se? Tomai sobre vs o seu jugo, aprendei de sua boca que ele manso e humilde de corao e achareis repouso para vossas almas. Achareis repouso para vossas almas quer dizer: a perfeio a que chegareis pelo progresso. Seguindo-lhe a moral que vos depurareis; despojando-vos de todas as impurezas que alcanareis o repouso para vossas almas, isto : nada mais tendo que expiar, elas entraro na paz do Senhor. Por paz do Senhor entenda-se aqui: uma paz ativa, cheia de boas obras e de grandes coisas. No se trata da paz tal como a compreendeis, mas como termo dos sofrimentos, das expiaes. O jugo de Jesus suave e leve o seu fardo. Aquele que, do fundo de sua alma, segue a Jesus no suporta pesado jugo, porquanto sua moral de fcil prtica para quem quer que se forre aos objetivos mesquinhos da humanidade.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

258

MATEUS, Cap. XII, v. 1-8. MARCOS. Cap. II, v. 23-28. LUCAS, Cap. VI, v. 1-5 O sbado foi feito para o homem e no o homem para o sbado. Deus, sempre indulgente com as suas criaturas fracas e falveis, lhes faculta o arrependimento e a reparao
MATEUS: V. 1. Naquele tempo, passou Jesus em dia de sbado por uns trigais. Seus discpulos, tendo fome, se puseram a colher algumas espigas e a com-las. 2. Vendo isso, os fariseus lhe disseram: Teus discpulos esto fazendo o que no permitido se faa em dia de sbado. 3. Disse-lhes ento Jesus: No lestes o que fizeram David e os que o acompanhavam quando tiveram fome? 4. Como entrou na casa de Deus e comeu os pes da proposio, que nem a ele, nem aos que o acompanhavam era lcito comer, s o sendo aos sacerdotes? 5. Tambm no lestes na lei que os sacerdotes no templo violam o sbado e no cometem pecado? 6. Ora, eu vos digo que est aqui o que maior do que o templo. 7. Se soubsseis o que significam estas palavras: "Quero misericrdia e no sacrifcio", jamais condenareis inocentes; 8, porquanto o filho do homem Senhor at mesmo do sbado. MARCOS: V. 23. Sucedeu ainda que, atravessando Jesus em dia de sbado umas searas, seus discpulos, por elas avanando, se puseram a colher algumas espigas. 24. Ao que os fariseus, disseram: Como que teus discpulos fazem em dia de sbado o que no permitido fazer-se? 25. Respondeu-lhes Jesus: No lestes o que fez David premido pela necessidade, quando teve fome, assim como os que o acompanhavam? 26. Que entrou na casa de Deus, sendo Abiatar o prncipe dos sacerdotes e comeu os pes da proposio e os repartiu com os do seu squito, no obstante s aos sacerdotes ser permitido com-los? 27. E acrescentou: 0 sbado

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

259

foi feito para o homem e no o homem para o sbado. 28. Assim, pois, o filho do homem senhor tambm do sbado. LUCAS: V. 1. Ora, sucedeu que num dia de sbado chamado o segundoprimeiro, passando Jesus por uns trigais, seus discpulos se puseram a cortar algumas espigas, a debulh-las com as mos a com-las. 2. Alguns fariseus ento lhes disseram: Porque fazeis o que no permitido fazer-se aos sbados? 3. Jesus, tomando a palavra, lhes disse: No lestes o que fez David quando, com os que o acompanhavam, teve fome? 4. Como entrou na casa de Deus, tomou os pes da proposio, os comeu e distribuiu com os de seu squito, muito embora s aos sacerdotes fosse lcito comlos? 5. E acrescentou: O filho do homem senhor tambm do sbado.

N. 155. J vos explicamos (n. 82, vol. 1, pg. 428) os motivos por que Moiss instituiu o sbado, assim como o sentido e o alcance destas palavras de Jesus: "O sbado foi feito para o homem e no o homem para o sbado". No temos que voltar a estas explicaes. Por segundo-primeiro se designava o segundo sbado da primeira parte do ms. Os pes da proposio, que s os sacerdotes podiam comer, eram os pes oferecidos no altar. Lembrando aos fariseus o que fizera David, ensinava Jesus que nada do que Deus ps disposio do homem e lhe possa servir de alimento est defeso s necessidades da existncia humana; que os pes da proposio, como o prprio sbado, esto submetidos a essas necessidades. Aos fariseus, que pretendiam ter sido o homem feito para o sbado, com o exigirem a observncia absoluta, desarrazoada, desse dia, perguntou Jesus: "No vistes na lei que, no templo, os sacerdotes violam o sbado e no cometem pecado?" Segundo a lei, o Hebreu, em dia de sbado, devia absterse de todos os atos manuais, de tocar em qualquer metal. Ora, os sacerdotes, cumprindo os ritos do

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

260

culto, violavam o sbado no templo. Deveriam, pois, considerar-se culpados. Digo-vos que est aqui o que maior do que o templo, isto : est aqui o representante da vontade divina. Estas outras palavras, que Jesus recordava aos fariseus, dizendo-lhes que no tinham sabido e no sabiam compreend-las: "Quero misericrdia e no sacrifcio", significavam e significam, tirando-se da letra o esprito, que Deus, sempre indulgente com as suas criaturas fracas e falveis, lhes d a faculdade de se arrependerem e de repararem suas faltas. Dizendo: "No tereis condenado inocentes", aludia s numerosas condenaes proferidas contra os que, sob os pretextos mais fteis, eram acusados de sacrilgio e lapidados sem compaixo. Disse ainda que "O filho do homem senhor tambm do sbado" por ter sido ele o primeiro que ousara atacar a inviolabilidade do sbado e tambm porque, mesmo para os seus discpulos, era mister que se apoiasse, a fim de os no revoltar, na origem da sua misso, origem que acabava de recordar declarando: "Est aqui o que maior do que o templo": o representante da vontade divina.
N. 156. Em face e em conseqncia do advento da era do Cristianismo do Cristo, da era esprita que se inicia com a nova revelao trazida aos homens pelos Espritos do Senhor, como deve ser entendido e praticado o dia de sbado?

Aproximam-se os tempos em que no se adorar mais a Deus nem no cume da montanha, nem em Jerusalm; em que os homens sero os adoradores que o pai deseja, seus adoradores em esprito e em verdade. Aproximam-se, mas ainda no chegaram, os tempos em que os homens estaro unidos por uma s crena,

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

261

pela f esprita, que assim se resume: Deus, nico, uno, criador universal: o pai; Jesus, Esprito puro e perfeito, protetor e governador do vosso planeta e da sua humanidade, vosso mestre: o filho; os Espritos do Senhor prepostos por Deus obra do progresso do vosso planeta e da sua humanidade, trabalhando nela sob a direo de Jesus: O Esprito Santo. Aproximam-se os tempos, mas ainda no chegaram, em que, adoradores do pai em esprito e verdade, os homens compreendero que no corao, quando puro, est o nico e o verdadeiro templo de Deus; que o Cristo est onde duas ou muitas pessoas se renam em seu nome, isto : formulem com f, humildade e amor, abstrao feita de todos os cultos exteriores que ainda os dividem e separam, a prece do corao e no dos lbios somente, pratiquem a instruo em comum. Aproximam-se, mas ainda no chegaram, os tempos em que os homens compreendero que a lei divina se contm " " " toda nestes mandamentos: Amai-vos uns aos outros , amai a Deus acima de todas as coisas e ao prximo como a vs mesmos", procedendo sempre com os vossos irmos, em qualquer emergncia, como querereis que eles procedessem convosco; em que compreendero que, sob os auspcios e a ao desse duplo amor, que devem praticar, conformemente s lies de Jesus, explicadas e desenvolvidas em esprito e em verdade pelos Espritos do Senhor, as leis morais de adorao, trabalho, reproduo, conservao, destruio, sociedade, progresso, igualdade, liberdade, justia, amor e caridade. Semelhantemente ao dos Hebreus, obra meramente disciplinar e transitria, os cultos exteriores, derivados das instituies e interpretaes humanas a que a misso terrena de Jesus deu lugar, ainda separam os homens que, entretanto, ho de constituir,

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

262

pela f esprita, um s rebanho com um nico pastor o Cristo, vosso protetor, governador e mestre. Estais numa poca transitria e, at que se operem a reforma e a transformao dos cultos exteriores, a unificao dos homens pela f esprito, pela adorao do pai em esprito e em verdade, foroso ser que se tenham em conta os aludidos cultos, do ponto de vista do sbado. Esse dia, destinado ao descanso do corpo, deve pertencer de modo especial a Deus e muitos meios tendes de lho consagrardes. Elevai ao pai, com mais fervor e mais amide, os vossos pensamentos, pois que nesse dia menos os perturbam as necessidades da vida. Sejam mais numerosas as vossas boas obras. Lembrai-vos, quer comeando, quer terminando a vossa semana, das pobres criaturas que, sob as vistas de Deus, esperam de seus irmos socorros. Santificai, portanto, esse dia reservado ao repouso, tornando mais til este mesmo repouso. Imitai vossos irmos do espao cujos instantes todos se assinalam por uma obra til. Repousai o corpo dos rduos trabalhos da semana, o Esprito dos fatigantes estudos filosficos ou cientficos, o corao das preocupaes com os interesses materiais. Comeai o dia oferecendo-o ao Criador, santificai-o, primeiro, fazendo preces fervorosas por vs mesmos e por vossos irmos; prestai a Deus a homenagem pblica do vosso culto. Vs, espritas, qualquer que seja o templo onde pratiqueis o culto exterior a que pertenais pelo nascimento, prestai a Deus o culto da vossa adorao em esprito e em verdade. um exemplo que dareis aos irmos que vos cercam, conhecedores da vossa f, das vossas crenas e para os quais, por menos adiantados do que vs, o culto externo ainda um freio necessrio. Servireis ao mesmo tempo de motivo de emulao aos mais tbios,

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

263

que, tendo despertados os sentidos pelas prticas exteriores e pelas imagens materiais, sero levados a pensar no seu Criador. Depois, ide levar aos vossos semelhantes o alvio, as consolaes que puderdes. Ide aos que vos ofenderam e pedi-lhes esqueam vossas faltas. Ide aos que vos feriram cruelmente nos vossos interesses, na vossa felicidade, no vosso orgulho, levar-lhes o perdo e a paz. Ide aos enfermos pobres, animai-os submisso, esclarecei-os e dai-lhes esperana. Ide aos desgraados que carecem do necessrio vida e socorrei-os como puderdes. Para isso, filhos do nosso amor, bem-amados nossos, imponde-vos todos os dias, no correr da semana, uma pequena privao atinente s vossas faculdades, vossa posio. Levai essa oferenda aos deserdados e, se no estiverdes em condies de faz-lo, se, por muito restritos, os vossos recursos no vos permitam retirar deles coisa alguma, ide ao menos levar consolaes aos que sofreram de quaisquer males. Ide, filhos nossos, santificar o dia do Senhor pelas boas obras, pelas resolues firmes e, ao fim desse dia, agradecendo a Deus o bem que houverdes podido fazer, pedilhe a graa de, no futuro, poderdes fazer mais e verificai, no fundo de vossa alma, se obrastes to santamente quando podeis. Ide, procedei assim e as bnos do Senhor descero sobre vs. No esqueais nunca que o sbado foi feito para o homem e no o homem para o sbado. Repetimos o que j vos dissemos (n. 82, 1? vol., pg. 429): Repousai vossos corpos dos trabalhos que os fatigam, no repouseis nunca os vossos coraes do bem que lhes cumpre fazer.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

264

MATEUS. Cap. XII, v. 9-14. MARCOS, Cap. III, v. 1-6. --LUCAS, Cap. VI, v. 6-11 Cura da mo paraltica, em dia de sbado
MATEUS: V. 9. Dali saindo, veio Jesus sinagoga deles. 10. A se achava um homem, que tinha seca uma das mos, e, para acusarem a Jesus, lhe perguntaram: permitido curar em dia de sbado? 11. Jesus lhes respondeu: Qual, dentre vs, aquele que, tendo uma ovelha e vendo-a cair num fosso em dia de sbado, no pegar nela para retir-la de l? 12. E no vale o homem muito mais do que uma ovelha? Sim, permitido fazer o bem em dia de sbado. 13. E disse ao homem: Estende a tua mo. O homem a estendeu e ela ficou s como a outra. 14. Os fariseus, porm, saindo dali, se reuniram em conluio contra ele, cogitando do modo por que o perderiam. MARCOS: V. 1. Jesus entrou de novo na sinagoga. Como a se achasse um homem que tinha seca uma das mos, 2, eles se puseram de observao para ver se Jesus, o curaria em dia de sbado, a fim de o acusarem. 3. Disse ento Jesus ao homem que tinha a mo seca: Vem aqui para o meio. 4. E perguntou: permitido em dia de sbado fazer o bem ou o mal, salvar ou tirar uma vida? Eles se calaram. 5. Perpassando ento por eles o olhar, tomado de clera, aflito pela cegueira de seus coraes, disse ao homem: Estende a tua mo; o homem a estendeu e ela ficou s. 6. Os fariseus se retiraram logo e, com os Herodistas, fizeram um concilibulo buscando meio de o perderem. LUCAS: V..6. Entrando num outro sbado na sinagoga, comeou a ensinar. L estava um homem cuja mo direita era seca. 7. Os escribas e os fariseus o observavam para ver se ele curaria em dia de sbado, a fim de o acusarem. 8. Jesus, conhecendo--lhes os pensamentos, disse ao homem, que tinha a mo seca: Levanta-te e fica de p aqui no meio. 0 homem se levantou e ficou

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

265

de p. 9. Disse ento Jesus: Pergunto-vos: licito em dia de sbado fazer o bem ou o mal, salvar a vida ou tir-la? 10. Depois de olhar para todos, disse ao homem: Estende a tua mo; ele a estendeu e esta ficou s. 11. Cheios de furor, os escribas e fariseus perguntavam uns aos outros o que fariam a Jesus.

N. 157. Nenhuma explicao reclama o que, nestes versculos, se refere ao sbado e ao emprego que o homem pode e deve dar-lhe. J dissemos tudo o que tnhamos a dizer a esse respeito. Quanto cura que Jesus operou na sinagoga, tratava-se de uma paralisia que atacara a mo direita do homem de quem se fala. Nas tradues se l: mo rida, mo seca. De acordo com o texto original corretamente interpretado, o caso era de mo paraltica. J por duas vezes (ns. 110 e 121, 2? vol.) explicamos as curas de paralisia feitas por Jesus. A mo paraltica, a que aludem os versculos acima, se tornou s como a outra por ato da vontade do Mestre, que dirigiu, mediante a ao magntica da vontade e do olhar, para a mo doente e para o organismo do homem, os fluidos fortificantes. No tendes visto o magnetismo operar pelo olhar? Relativamente aos escribas e fariseus, nas tradues da narrativa de Marcos (v. 5) se diz que Jesus os olhou "tomado de clera, aflito pela cegueira de seus coraes". Palavras humanas. No confundais nunca, nas narraes evanglicas, o que reproduz as impresses, as idias, a opinio, as apreciaes dos que se grupavam em torno de Jesus, daqueles a quem ele falava, com as prprias palavras do Mestre, com a sua pessoa, com seus atos. A clera jamais entrou no corao de Jesus. A palavra do texto original, bem interpretada, pode ser tomada nas acepes de clera e de indig-

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

266

nao. Nesta ltima e no naquela que deve ser entendida. Os Hebreus no cessavam de falar e vs mesmos ainda falais de contnuo na clera do Todo Poderoso a cair sobre o culpado. Como admitir-se que Deus e o Cristo, reprovando a clera no homem, fossem dela passveis? Jesus pareceu, aos homens que o cercavam, indignado por ver que os escribas e os fariseus resistiam voluntariamente aos esforos que ele empregava para os reconduzir ao bom caminho. Sofria, realmente, vendo que os Espritos culpados a quem trazia a luz fechavam os olhos para no a perceberem. Vossos anjos de guarda no se afligem com o vosso endurecimento? E os escribas e fariseus no tinham o livre arbtrio? No vos admireis das impresses penosas que Jesus experimentava, se bem tivesse a prescincia do futuro. Compreendei o que a prescincia de Deus, o que era a de Jesus como representante direto da vontade divina, em presena do livre arbtrio do homem. Deus v, sabe (como j o temos explicado) qual o estado do Esprito; sabe, v e acompanha as fases de progresso, as fases sucessivas das existncias que o Esprito tem a percorrer munido do seu livre arbtrio, usando-o para o bem ou para o mal, por impulso da sua vontade pessoal ou sob a influncia oculta dos bons ou dos maus Espritos, que ele atrai ou repele, conforme natureza boa ou m de seus sentimentos, de seus pendores, de suas tendncias. Essa influncia, sob a qual o Esprito se acha a todo instante, constitui a tentao a que ele pode ceder ou resistir, uma vez que sempre livre de escutar ou no as boas inspiraes, de as seguir ou no, de aceitar ou repelir as ms. sob a ao e os efeitos dessas influncias que o assediam que o Esprito, no

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

267

pleno gozo do seu livre arbtrio, tem que avanar ou parar, avana ou pra, na estrada do progresso. Assim, pois, era sob a ao e os efeitos de tais influncias que aos escribas e aos fariseus, no pleno gozo do livre arbtrio, cumpria escutar ou repelir os ensinos de Jesus. Os escribas e os fariseus, que o rodeavam na sinagoga, eram, como Espritos encarnados, muito empedernidos. Provavelmente, portanto, no aceitariam a luz, mas, nem por isso a luz deixava de ser, para eles, um meio de escaparem a cruis expiaes. Da parte do Senhor nunca h preveno. Em geral, os Espritos encarnam procedendo livremente escolha, tanto do meio, como do gnero das provaes. Em regra escolhem os meios que lhes so simpticos. Ora, nos grupos que os fariseus, os prncipes dos sacerdotes, os escribas e todos os que exerciam qualquer autoridade entre os Judeus formavam a volta de Jesus, o orgulho reinava soberanamente e, por conseguinte, lhes tapava os olhos e os ouvidos. Mas, Deus, em sua bondade, lhes abria, como a todos, aquela nova via para que se purificassem. Seus anjos guardies por eles faziam o que fazem por todos. Eles, porm, os repeliam pela sua vontade independente e, no pleno gozo do livre arbtrio, aceitavam as ms influncias, as inspiraes dos maus Espritos. Se certo que nenhum resultado produziu o abrir-se-lhes, naquela existncia, uma nova senda, no menos certo que essa obra havia de dar frutos de purificao, aps a morte deles e nas suas existncias posteriores.

Nota da Editora Nas tradues modernas, o versculo 5, de Marcos, diz: indignao, no lugar de clera, e entristecido, em vez de aflito.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

268

MATEUS, Cap. XII, v. 15-21 Misso do Messias. Seus poderes. Vias de purificao sempre abertas aos Espritos culpados, que, como todos os outros, tm que chegar ao fim
V. 15. Sabendo disso, Jesus se retirou daquele lugar; muitos doentes o seguiram e ele a todos curou, 16, ordenando-lhes que no o descobrissem, 17, a fim de que se cumprissem estas palavras do profeta Isaas: 18. "Eis aqui o servo que elegi, o meu bem-amado, em quem muito se compraz minha alma. Sobre ele porei o meu Esprito e ele s naes anunciar a justia. 19. No discutir, no gritar e ningum lhe ouvir a voz nas praas pblicas. 20. No acabar de partir o canio j quebrado e no apagar a mecha ainda fumegante, enquanto no alcance a vitria da justia. 21. E no seu nome as naes poro todas as esperanas".

N. 158. Despindo-se da letra o esprito, facilmente compreensveis se tornam no s as palavras do profeta Isaas aos Hebreus, com referncia ao Cristo, mas tambm a indicao do cumprimento dessa profecia relativamente aos fariseus que conluiavam contra Jesus, estudando os meios de que poderiam lanar mo para perd-lo, inquirindo uns dos outros como contra ele atentariam, e ainda a proibio feita pelo Mestre aos doentes que o haviam acompanhado e que foram curados. Jesus servo e bem-amado de Deus, pela sua qualidade de Esprito puro e perfeito. Deus o elegeu quando o fez protetor e governador do vosso planeta. Nele se compraz, fazendo-o participar do seu poder, da sua justia e da sua misericrdia, dando-lhe a investidura de vosso Mestre, encarregando-o de presidir formao da Terra, de a guiar e conduzir, com tudo

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

269

o que nela se move e existe, com a humanidade que a habita, pelas vias do progresso fsico, moral e intelectual, incumbindoo de vos levar perfeio que haveis de atingir. Deus fez e faz que seu Esprito constantemente sobre ele pouse, comunicando-lhe diretamente a inspirao. Pelo desempenho da sua misso terrena, Jesus anunciou s naes a justia, mostrando-lhes a nica linha de proceder segura e reta que conduz ao fim colimado. Ainda agora, chegados os tempos da era nova e regeneradora do Espiritismo, ele anuncia a justia s naes por intermdio dos Espritos do Senhor, os quais, em seu nome, desenvolvem e explicam, em esprito e em verdade, a boa nova que ele em pessoa pregou aos homens. Esses Espritos tambm mostram a todos, novamente, aquela linha de proceder segura e reta, iluminando, em nome do Esprito da Verdade, a estrada do progresso, por onde todas as criaturas, tendo a gui-las a luz esprita que se irradia do facho da verdade, podem avanar com passo firme, cultivando a cincia, a caridade, o amor: selos da aliana entre a f e a razo. Estas palavras do profeta, referentes a Jesus: Ele no discutir, no gritar e ningum lhe ouvir a voz na praa pblica, encerravam uma aluso ao hbito que tinham os Hebreus de se reunirem nas praas pblicas a fim de deliberarem sobre assuntos graves, procurando cada um abafar com a voz a dos seus adversrios, para que sua opinio prevalecesse. Jesus no discutiu desse modo, no gritou. Ningum lhe ouviu assim a voz nas praas pblicas. Ele, como j se vos tem dito, falou com autoridade, mas no da maneira por que falavam os escribas e os fariseus. O "canio j quebrado", a "mecha ainda fumegante significam "os Espritos culpados", nos quais uma tendncia, por muito fraca que seja, h sempre para se melhorarem.
"

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

270

Jesus "no acabar de partir o canio j quebrado, no apagar a mecha ainda fumegante" como nunca o fez, porque, tendo todos os Espritos que alcanar a meta, ele a nenhum culpado repele, at que venha a justia, isto : at que o Esprito, pela expiao, se despoje dos vcios que o tornam injusto, impuro. Assim como dais a Jesus o qualificativo de justo, na significao de puro, do mesmo modo, aqui, o termo injusto empregado como sinnimo de impuro. No acabar de partir o canio j quebrado e no apagar a mecha ainda fumegante, enquanto no alcance a vitria da justia. Estas ltimas palavras querem dizer: enquanto os Espritos que encarnam na Terra no se tenham purificado, seja nesse planeta, ao tempo da sua renovao, seja nos mundos inferiores, para onde sero mandados a expiar suas faltas, durante sculos, os que, naquela poca, se conservarem culpados e rebeldes. Sendo certo, porm, que todos os Espritos ho de chegar ao fim para que foram criados, certo tambm que Jesus no acabar de partir o canio j quebrado, nem apagar a mecha ainda fumegante. Os que, na poca da renovao da terra, se conservarem culpados e rebeldes, vero claramente que no endurecimento de suas almas e na sua voluntria cegueira est a causa de serem degredados para mundos inferiores. Neles se manifestar ento, sob a ao do terror da expiao, do pesar e do remorso, uma tendncia, por mais fraca que seja, para se melhorarem. E as naes nele poro suas esperanas. Significam estes dizeres que todos compreendero ser a sua moral a nica que pode obrigar os homens a progredir. Todos confiaro na sua influncia para atingir a perfeio. A revelao atual abre e inicia esta fase nova. As palavras do profeta Isaas tinham de cumprir-se com relao aos fariseus que conspiravam contra

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

271

Jesus, por isso que eles eram "o canio j quebrado" que o Mestre "no acabaria de partir"; e seriam, depois da morte, "a mecha ainda fumegante" que o Cristo no apagaria, porquanto lhes cumpria, como a todos os Espritos, purificarse pela expiao, despojando-se dos vcios que os faziam injustos. E para que tais palavras se cumprissem mais depressa, Jesus proibiu aos doentes que o acompanhavam e foram por ele curados que o descobrissem. Fazendo-lhes essa proibio, queria o Mestre evitar que aqueles Espritos culpados, excitando-se ainda mais, mais culpados se tornassem, expondo-se, conseguintemente, a expiaes ainda mais duras.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

272

MATEUS, Cap. XII, v. 22-28. MARCOS, Cap. III, v. 20-26 Subjugado. Cego e mudo por efeito da subjugao. Blasfmias dos fariseus. Reino dividido
MATEUS: V. 22. Apresentaram-lhe ento um homem cego e mudo, possesso do demnio. Ele o curou, de sorte que o homem comeou a ver e a falar. 23. A multido estupefacta perguntava: Porventura este o filho de David? 24. Os fariseus, porm, ouvindo isto, diziam entre si: Ele expulsa os demnios por Belzebu, prncipe dos demnios. 25. Jesus, conhecendo-lhes os pensamentos, disse: Todo reino que se dividir contra si mesmo ser destrudo e toda cidade ou casa que se dividir contra si mesma no subsistir. 26. Ora, se Satans expulsa a Satans, est ele dividido contra si mesmo; como poder ento o seu reino subsistir? 27. Se por Belzebu que expulso os demnios, por quem os expulsam vossos filhos? Estes, por isso mesmo, que sero os vossos juzes. 28. Mas, se expulso os demnios pelo Esprito de Deus, que o reino de Deus veio at vs. MARCOS: V. 20. Entraram em casa e ai se aglomerou to grande multido que nem sequer podiam comer. 21. Ao saberem disso os parentes de Jesus vieram para se apoderarem dele, dizendo que perdera o juzo. 22. Os escribas vindos de Jerusalm diziam: Ele est possesso de Belzebu e expulsa os demnios pelo prncipe dos demnios. 23. Jesus, porm, tendo-os chamado, lhes dizia por parbolas: Como pode Satans expulsar a Satans? 24. Se um reino estiver dividido contra si mesmo, no poder subsistir. 25. Se uma casa est dividida contra si mesma, no pode subsistir. 26. Se, pois, Satans se rebelar contra si mesmo, estar dividido, no poder subsistir e ter fim.

N. 159. Aquele homem "possesso do demnio", isto : subjugado por um mau Esprito, estava cego e mudo por efeito da subjugao.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

273

O Esprito obsessor, lanando-lhe sobre os rgos da viso e da audio os fluidos de que dispunha, combinando seu perisprito com o do subjugado, lhe paralisara aqueles rgos e o deixara, por essa forma, privado momentaneamente do uso das faculdades de ver e ouvir. Jesus o curou pela ao da sua poderosa vontade, afastando o obsessor. Por meio da ao magntica restituiu ao estado normal, instantaneamente, graas aos fluidos que penetraram no homem, os rgos sobre que atuava o Esprito mau. O homem, que se achava cego e mudo por efeito da subjugao, expiava desse modo graves abusos da palavra anteriormente cometidos e expiava tambm o no ter sabido aproveitar-se da luz que se lhe concedera. A multido, presenciando um fato que no lograva compreender nem explicar, tomada de espanto e de admirao, perguntava: Porventura este o filho de David? porque predito fora que o maior dos profetas descenderia da linhagem de David e ainda porque as interpretaes hebraicas consideravam o filho de David como um libertador material. As palavras que Jesus dirigiu aos escribas e aos fariseus e bem assim as que, com relao a ele, proferiram os que eram, no entender dos homens, ou se intitulavam seus parentes, alcanavam tanto o presente quanto o futuro; tinham, pois, um alcance tanto esprita, quanto evanglico. Foram ditas como lio, com ensino, necessrio, naquele momento, aos apstolos e aos discpulos; como ensino, como lio que frutificariam no futuro, na poca atual do Espiritismo, assinalada pelo advento da nova revelao. As pocas se ligam e, quanto mais avanardes, tanto melhor compreendereis a ligao que existe entre o aparecimento de Jesus na terra e a presente manifes-

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

274

tao dos Espritos. Tal aparecimento, como o sabeis desde que vos revelamos a origem do Mestre, foi uma manifestao esprita produzida por aquele que, como protetor e governador do vosso planeta e da sua humanidade, veio lanar os fundamentos bsicos da vossa regenerao. A atual tambm uma manifestao esprita. Produzem-na os Espritos enviados ao vosso meio, para continuarem e desenvolverem a obra do Messias. Jesus, para que o compreendessem e sobretudo o escutassem, apropriava sua linguagem ao estado das inteligncias, s idias em voga, aos preconceitos e tradies dos homens a quem falava. Por isso que empregava as expresses Belzebu, Satans, prncipe dos demnios, diabo, que para ele no tinham, como no devem ter para os homens, quando compreendidas em esprito e em verdade (vs o sabeis), mais do que um sentido figurado, servindo para designar os Espritos maus que, depois de haverem falido na sua origem, conforme j o explicamos, permanecem nas sendas do mal, praticando-o contra os homens. Acusado de usar dos poderes do Esprito das trevas para realizar as obras admirveis que praticava, Jesus aponta aos fariseus e aos escribas, que o acusavam, seus prprios filhos, Hebreus como eles, dotados daquela faculdade, se bem que em grau muito inferior. De fato, entre os Hebreus, havia alguns homens de escol, Espritos em misso naquele meio, como h sempre, em todas as naes, para mostrarem "o melhor" no centro mesmo " do que exista de "pior . Havia homens sinceramente piedosos, que de corao obedeciam lei de Moiss, tendo em vista servir a Deus. Estes conseguiam, algumas vezes, por meio da prece e da perseverana, afastar os Espritos malfazejos, que se manifestavam pela obsesso, ou pela subjugao.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

275

Como j o explicamos (n. 126), esses filhos dos homens se purificavam e elevavam acima de seus pais, constituindose assim os juzes naturais destes ltimos. Hoje, vs outros espritas sois acusados pelos escribas e fariseus vossos contemporneos, como Jesus o foi pelos de outrora, de obrar sob influncia diablica. Ns vos repetimos o que dizia Jesus: Nenhum reino dividido contra si mesmo pode subsistir. Vs, filhos dos homens, podeis, pela f, pela prece, pela sabedoria, aliviar vossos irmos sofredores e repelir os Espritos de trevas que venham instalar-se entre vs. Tratai, pois, de adquirir a elevao de pensamento, de dominar a carne, de levar a efeito a renunciao, meios pelos quais transformareis a priso carnal, em que vos achais encerrados, numa veste flexvel e malevel, e lograreis, cada vez em maior escala, expulsar os Espritos maus e, ao mesmo tempo, purificar-vos, preparando, para as geraes que vos ho de suceder, guias esclarecidos que as conduziro facilmente ao termo da viagem. Coragem! praparai-vos, purificai-vos e no esqueais nunca que um reino, que se divide contra si mesmo, no pode subsistir. Uni-vos e caminhai desassombradamente sob o estandarte que vos fizemos arvorar. Segui-o sempre, que ns marchamos frente.
Mas, se eu expulso os demnios pelo Esprito de Deus, dizia Jesus, que o reino de Deus veio at vs.

A expresso Esprito de Deus considerada em relao a Jesus, significa, tirado da letra o esprito, a influencia direta que o Senhor sobre ele exerce. Em relao ao homem, vs espritas deveis compreend-la como designando os Espritos purificados que o Senhor vos envia, na qualidade de medianeiros entre a sua vontade e os vossos Espritos.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

276

Deus, o Senhor onipotente, , como sabeis pelo que j vos dissemos, uno, nico, indivisvel. Esse o grande segredo que s revelaremos inteiramente quando houver soado a hora. Eterno, infinito, ele reina sobre todos os universos, na imensidade sem limites. Criando contnua e eternamente, o pai de tudo e de todos, de tudo o que , no infinito. Para todos os mundos promulgou a lei imutvel do progresso, mas a cada mundo deu a constituio que lhe era apropriada. Nem todos tm que passar humanamente pelas mesmas fases. Assim como h Espritos (conforme j o explicamos) que nunca faliram, tambm h mundos que se conservaram sempre fludicos e outros mais ou menos materiais, de acordo com as necessidades dos Espritos a cuja habitao se destinam. Quando chegar a ocasio de vos dizermos o que significam, em esprito e em verdade, estas palavras de Jesus: "H muitas moradas na casa de meu pai", dar-vos-emos, acerca da natureza dos mundos, explicaes que no damos agora, porque nos fariam sair do circulo em que presentemente nos devemos manter. Cada mundo, cada planeta (j o dissemos), tem um Esprito de pureza perfeita encarregado de o dirigir e fazer progredir, depois de lhe haver presidido formao. Tais Espritos so perfeitos, no s do ponto de vista moral, como tambm do saber, considerado este em face da obra, da misso que lhes foram confiadas. Eles esto sempre em relao direta com Deus, podem aproximar-se do foco universal e, por intermdio deles, que as vontades do Senhor onipotente se transmitem aos grandes Espritos primeiramente e deste, passando pelos sucessivos graus da escala esprita, aos homens, por intermdio de seus anjos de guarda e dos bons Espritos, com a rapidez do pensamento. E desse modo que o Esprito de Deus obra e desce at vs.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

277

Jesus, que tem a seu cargo a direo da Terra e da humanidade, um dos que podem aproximar-se daquele foco, sendo, como j o explicamos, de uma essncia que se conservou sempre pura, de perfeita e imcula pureza, visto que jamais faliu. quem, como servidor de Deus, vosso e nosso Mestre, preside aos destinos do planeta terreno, quem o governa e lhe acompanha a marcha com paternal solicitude. Em relao direta com o Senhor, do mesmo modo que aqueles de seus irmos que, sendo-lhe iguais em pureza, desempenham misses anlogas sua, ele recebe, sem intermedirios, as vontades do onipotente. Neste sentido que se pode dizer que s o pai conhece o filho e s o filho conhece o pai. Inclinai-vos com respeito, reconhecimento e amor diante desse Salvador cheio de devotamento que, desde o instante em que o vosso globo saiu dos fluidos espalhados na imensidade, em que esses fluidos, para formarem um mundo, se reuniram pela ao da sua vontade divina, divina no sentido de ser ele rgo de Deus, velou sempre por vs com solicitude, atravs de todas as fases por que ho passado os vossos Espritos, atraindo sempre, pela sua poderosa simpatia, para a Terra e para a humanidade, a proteo do Todo-Poderoso. Amai, amai com todas as foras de vossa alma a Jesus que, para surgir as vistas dos homens, aceitou a encarnao, tomando um corpo fludico, de cuja natureza e propriedade j tratamos, a fim de lanar as bases, os fundamentos da obra de vossa regenerao. Amai, amai com todas as veras da vossa alma a Jesus, que aceitou a encarnao, sendo embora de uma perfeio que se perde na noite das eternidades; que a aceitou, embora nunca houvesse merecido encarnar, como expiao, ainda que em mundos elevados, porquanto chegou perfeio sem jamais

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

278

haver falido. Ele no teve que sofrer, por expiao, repetimos, a encarnao, mesmo em mundos elevados, onde se exilam, para resgatar suas faltas, por mais leves que sejam, os Espritos que se conservaram puros na via do progresso at alcanarem grande elevao, mas que vieram a falir, se bem que ligeiramente, visto que diante do Senhor onipotente s a perfeio sem mancha alguma pode apresentar-se. A menor fraqueza, to mnima que com os vossos rgos de percepo sois incapazes de a apreciar, constitui uma falta que o Esprito, adiantado no caminho do progresso, reconhece imediatamente e expia, por meio de uma encarnao mais ou menos material, mais ou menos fludica, conforme ao grau do seu adiantamento, extenso ou gravidade da mesma falta. Todo castigo adequado ao erro cometido. Uma falta que, por demasiado sutil, vos escapa, uma ofensa ao Senhor onipotente e no escapa ao Esprito que, j bastante elevado, tem dela conscincia antes mesmo de germinar, por assim dizer, no seu ntimo, e que se exila para expi-la, privando-se temporariamente dos gozos infinitos do Esprito puro e livre. Amai, amai com todas as foras de vossa alma a Jesus que, continuando a sua obra de regenerao, vem hoje de novo para, por meio da revelao atual, pelo Esprito da Verdade estrada contnua de progresso moral e intelectual conduzir-vos, de degrau em degrau, at ao Deus nico e eterno, rei do cu e da terra, a quem deveis a homenagem e o tributo das vossas adoraes.
"Mas, se expulso o demnio pelo Esprito de Deus, que o reino de " Deus, dizia Jesus, veio at vs.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

279

O reino de Deus vem para aquele que, afinal, encontra o caminho que leva mais diretamente ao fim. Para os Judeus endurecidos e prevaricadores da lei de Moiss, que por eles fora ainda mais deformada do que a lei do Cristo o foi pelo Catolicismo, aquele reino viera, a fim de que os que preparavam para si mesmos longa e dolorosa expiao achassem aberta diante de si a porta da esperana e o meio de chegarem ao bem pela linha mais curta. O reino de Deus veio ainda para os que, em vez de simplesmente seguirem a lei de Jesus, o que fora bastante, a amoldaram, arrastados pelo orgulho e pelo egosmo, s suas impurezas, fazendo de uma lei to pura para uns (os que se servem da religio como de um meio, os que s a praticam exteriormente e a afeioam s suas necessidades) elstica vestimenta, dentro da qual pudessem executar os movimentos mais desregrados; e, para os outros, uma geena a lhes tolher os movimentos numa constrio dolorosa. Estes ltimos, no nosso entender, so os que tomam ao srio a religio, mas que, dotados de pouca inteligncia, se adstringem a carregar todo o peso do jugo que lhes imposto, por maior que seja esse peso. Tambm para vs veio o reino de Deus, porquanto, depois de termos ns, os apstolos e discpulos de Jesus, trabalhado no caminho que ele abrira, hoje, com a nova revelao e ajudados pelos nossos irmos, os outros Espritos do Senhor, o limpamos dos juncos, dos espinhos, das pedras agudas, estendendo-vos ao mesmo tempo as mos para vos ajudarmos a avanar nele, tirando a venda aos que ainda tm a vista fraca e fazendo brilhar a luz para os que j a podem suportar. Esperai: o reino de Deus se aproxima cada vez mais e cada vez maiores esplendores seus vos vamos mostrando. Aguardai, porm, o terdes a vista bastante forte, a fim de que a sua luz no vos ofusque.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

280

Fizemos que reunsseis aqui os v. 20-26 de Marcos aos v. 22-28 de Mateus, para evitarmos repeties, visto que um e outro relatam nos mesmos termos a acusao dos fariseus e dos escribas, assim como as palavras com que Jesus lhes replicou. Em vrias ocasies, em diferentes lugares e em circunstncias diversas, os fariseus e os escribas acusaram a Jesus de ser agente de Belzebu, de Satans, do prncipe dos demnios, do demnio, do diabo. Assim que o que Marcos refere no trecho acima transcrito no ocorreu na mesma ocasio e nas mesmas circunstncias em que se passou o que consta na narrao de Mateus. O que Marcos relata se deu quando Jesus acabava de escolher os doze apstolos e de lhes conferir o poder de curar as enfermidades e expulsar os maus Espritos, chamados "demnios".
" A o saberem disso, diz o Evangelho, os parentes de Jesus vieram para se apoderarem dele, dizendo que perdera o juzo."

Sabeis, pois j o temos dito, que, durante a sua misso terrena, Jesus tinha que passar e, para a sua famlia, como para os homens em geral, passava por ser um homem igual aos outros. A revelao feita a Maria e a Jos tinha que permanecer e permaneceu secreta at ao termo daquela misso. Nessa poca, por efeito da mesma revelao, que encerrava veladamente a da origem esprita de Jesus, origem que a revelao atual vos deu a conhecer, os homens fizeram do Mestre um Deus, pois que entraram a consider-lo como parte e frao do prprio Deus.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

281

Os Hebreus, pelo consrcio dos de uma tribo com os de outras, eram parentes quase todos, ou se intitulavam parentes uns dos outros. Em tais condies, Jesus, no entender dos homens, estava cercado de primos mais ou menos prximos. Esses parentes, segundo os quais Jesus sara do mesmo tronco que eles, achando-se nas mesmas condies de humanidade em que eles se encontravam, no podiam admitir que o Mestre se elevasse to alto, que institusse apstolos e lhes desse tais poderes. Eis porque resolveram apoderar-se dele, dizendo que perdera o juzo, que fora atacado de loucura. Jesus personificava a doutrina que hoje renasce entre vs. Como sucede com todas as grandes e generosas idias, ela foi mal compreendida. Da veio a oposio que se lhe deparou, sobretudo entre os que, segundo os homens, desconhecedores da sua origem extra-humana, eram membros da sua famlia. No disse ele que ningum profeta no seu pas? No vedes, ainda agora, entre as famlias, muitos de seus membros apedrejarem os que no lhes seguem a rotina? O homem nega tudo o que no compreende e condena tudo o que o embaraa ou assusta. Vs, espritas, que, aceitando a nova revelao, sas da rotina, sois, como o foi Jesus pelos seus parentes e pelos outros homens, acusados de haver perdido o juzo, de estar atacados de loucura, d vos achardes sob a influncia demonaca, segundo os escribas e os fariseus dos vossos dias. Como novos discpulos do Cristo, que, juntando palavra o exemplo, pregais a doutrina do Mestre, que renasce explicada e desenvolvida em esprito e verdade pela nova revelao, oponde a essas acusaes a pacincia, a doura, a indulgncia, a firmeza, a coragem. Caminhai ousa-

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

282

damente. O Cristo vela por vs, vos protege e manda que os Espritos do Senhor vos guiem os passos.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

283

MATEUS. Cap. XII, v. 29-37. MARCOS. Cap. III, v. 2730. LUCAS. Cap. XI, v. 21-23 e Cap. XII, v. 10 O forte armado. Pecado remido. Blasfmia contra o Esprito Santo. Tesouro do corao. Palavra mpia. Quem no est com Jesus est contra ele. Pelo fruto que se conhece a rvore
MATEUS: V. 29. Como poder entrar algum na casa de um homem forte e roubar-lhe as alfaias, se antes no o amarrar? Depois disto que lhe pilhar a casa. 30. Quem no est comigo est contra mim; quem comigo no entesoura dissipa. 31. Eis porque vos digo: Todos os pecados e todas as blasfmias sero perdoados aos homens, menos a blasfmia contra o Esprito Santo, que no o ser. 32. O que algum disser contra o filho do homem ser-lhe- perdoado; mas, no ter perdo nem neste sculo nem no futuro o que algum disser contra o Esprito Santo. 33. Se uma rvore for boa, bom ser o seu fruto; se for m, seus frutos sero maus, visto que pelo fruto que se conhece a rvore. 34. Raa de vboras, como podeis, sendo maus, dizer boas coisas, uma vez que da boca s sai o que abunda no corao! 35. O homem que bom tira boas coisas de bom tesouro e o homem mau tira coisas ms de mau tesouro. 36. Ora, eu vos digo que os homens, no dia do julgamento, prestaro contas de toda palavra ociosa que houverem proferido. 37. Porque sers justificado pelas tuas palavras e pelas tuas palavras sers condenado. MARCOS: V. 27. Ningum pode entrar na casa de um homem forte e lhe roubar as alfaias, se antes o no manietar; s depois disso conseguir pilharlhe a casa. 28. Em verdade vos digo que aos filhos dos homens sero perdoados todos os pecados que hajam cometido e todas as blasfmias que tenham proferido; 29, mas, aquele que houver blasfemado contra o Esprito Santo no ter perdo na eternidade, ser ru de eterno delito. 30. Jesus falava assim, porque diziam: Ele est possesso de um Esprito impuro.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

284

LUCAS: V. 21. Quando um homem forte guarda armado a entrada de sua casa, em segurana est tudo o que ele possua. 22. Porm, se outro mais forte vem e o vence, levar consigo todas as armas em que ele confiava e se apossar dos seus haveres. 23. Aquele que no est comigo est contra mim e aquele que comigo no entesoura dissipa. XII, V. 10. Se algum falar contra o filho do homem, isso lhe ser perdoado; mas, no ter perdo aquele que blasfemar contra o Esprito Santo.

N. 160. Jesus, como j o temos dito muitas vezes, falava aos homens daquela poca a linguagem que lhes era adequada, a linguagem que, convindo ao momento, no comprometia o futuro, que, ao contrrio, o preparava, salvaguardando-o. Para ser compreendido e impressionar a imaginao dos daquele tempo, usava de imagens materiais, que todas encerravam uma advertncia, uma lio, um ensinamento. Ele o disse: o esprito que vivifica; as palavras que vos digo so esprito e vida. Para vs outros, chamados a receber a nova revelao e a compreender, por meio desta, o sentido e o alcance de tais palavras, que elas foram pronunciadas. Sabei, portanto, tirar sempre da letra o esprito, a fim de apreenderdes o pensamento do Mestre, o sentido verdadeiro de seus ensinos. Dizendo o que consta nos v. 29 de Mateus e 27 de Marcos, aludia Jesus ao pecado que, pondo cerco ao homem, o rodeia de sedues para dele se apoderar. E, uma vez que o haja empolgado, o despoja de todas as virtudes. Aquelas palavras eram, pois, emblemticas. (V. 21 e 22 de Lucas). O homem pode estar certo de vencer, desde que se mantenha forte contra si mesmo, vigilante sobre a sua conscincia, sempre pronto a

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

285

combater os maus instintos, os maus pendores e as ms paixes. Se, porm, se descuida, se se entrega voluptuosidade, ao sono da conscincia, nele penetram os vcios, o maniatam com suas perniciosas algemas e o escravizam. Tomam-lhe uma a uma as ar-mas, arrancandolhe uma a uma as boas resolues, as virtudes e, depois de o terem suplantado, voltam contra ele as suas mesmas armas, porquanto as virtudes perdidas se tornam vcios. Quem no pratica o mal deve praticar o bem que lhe oposto, por isso que quem negligencia em praticar o bem inevitavelmente cai no mal, que lhe oposto. Aquele a quem falta a caridade no egosta, orgulhoso? Aquele que se esquece do seu Deus no se torna mpio? O mesmo se d com todas as virtudes que no so praticadas. Tomam-lhes o lugar os vcios, que elas, se cultivadas, destruiriam. Estas palavras (Lucas, v. 22): "e se apossar de seus haveres" no so emblemticas relativamente s inteligncias para as quais falava o Mestre; so o complemento da figura material que ele apresentava aos Hebreus. Quem quer que, como ladro, penetra na casa de outrem, o desarma e amarra, h de ter necessariamente um objetivo material. Por essa razo que Jesus acrescentou: e se apossar dos seus haveres. Sem este acrescentamento os Judeus no teriam compreendido o motivo do proceder do ladro, desde que do seu ato no colhia qualquer proveito. Certamente os vcios que substituam as virtudes no corao daquele que adormece, confiante em si mesmo, no tiram proveito das virtudes destrudas, mas tiram-no da destruio delas, do seu banimento do corao em que floresciam, no sentido de que assim logram penetrar l, onde, de outro modo, no teriam acesso, logram alojar-se l onde no teriam entrado. Despojam, portanto, as virtudes do asilo que lhes fora preparado.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

286

(V. 30 de Mateus e 23 de Lucas). "Quem no est comigo est contra mim", declarou Jesus. Quer isso dizer: quem no segue a lei do Cristo, isto , a doutrina moral que ele personificou, dela se aparta. Logo, est contra ele, pois que trilha senda oposta que foi por ele traada. E quem comigo no entesoura dissipa. Aquele, que no caminha pela estrada que Jesus abriu, no reunir os tesouros que o Senhor reserva para os justos. Desviando-se dessa estrada, dissipa esses tesouros e perde precioso tempo. (V. 31 e 32 de Mateus, 28 e 29 de Marcos, 10 de Lucas). No vos admireis das ligeiras diversidades que se notam entre as trs narrativas. Cada um desses evangelistas registrou palavras ditas por Jesus em lugares e ocasies diferentes. Elas se encontram aqui reunidas unicamente para no estarmos a repetir explicaes de ensinamentos dados quase que nos mesmos termos e para melhor fazermos realar o pensamento do Mestre, tirando-o do conjunto das lies. Como deveis compreender, Jesus repetia muitas vezes, aos Hebreus que o cercavam, os mesmos ensinos, sem contudo usar sempre das mesmas palavras. Ele, dizemo-lo mais uma vez, apropriava a lio inteligncia, s necessidades dos que a recebiam. Dai as ligeiras diferenas que se notam nas Escrituras. Cada evangelista narra fatos mais ou menos semelhantes ocorridos com pequenos intervalos, mas cujas particularidades no coincidem precisamente. Cada um, dentro do quadro que lhe foi traado, relata, debaixo da inspirao medinica, o que viu, ou ouviu, ou soube por informao. Disse Jesus:
"Todos os pecados e todas as blasfmias sero perdoados aos homens, menos a blasfmia contra o Esprito Santo, que no o ser. O que algum disser contra o filho do homem ser-lhe- perdoado,

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

287

mas no ter perdo, nem neste sculo, nem no futuro, o que algum disser " contra o Esprito Santo. (MATEUS, 31 e 32). "Em verdade vos digo que aos filhos dos homens sero perdoados todos os pecados que hajam cometido e todas as blasfmias que tenham proferido, mas, aquele que houver blasfemado contra o Esprito Santo no ter perdo na eternidade, ser ru de eterno delito. " (MARCOS, v. 28 e 29). - "Se algum falar contra o filho do homem, isso lhe ser perdoado, mas no ter perdo aquele que blasfemar contra o Esprito Santo." (LUCAS, v. 10).

Por essa forma Jesus patenteava, em primeiro lugar, a diferena que h entre ele, no obstante a sua essncia preciosa, a sua origem e a sua posio espritas, e o Senhor onipotente. Sabeis que, no entender dos Judeus, o Esprito Santo era a inteligncia mesma de Deus. Falando, pois, ali, da blasfmia contra o Esprito Santo, Jesus se referia blasfmia contra o Senhor onipotente que reina sobre todos os universos. Consiste a blasfmia em negar a Deus, em acusar de injustia ou erro aquele que todo amor, cincia e justia, que a verdade absoluta. Que crime se pode a esse comparar? A blasfmia contra Deus no constitui a maior ofensa que se lhe possa fazer? Se, numa famlia, os filhos se revoltam contra o irmo mais velho, ainda que este represente o pai, cometero falta menor do que se insultarem o prprio pai, se o injuriarem. A mesma relao, pelo que respeita a Jesus, podeis estabelecer, lembrando-vos de que ele personifica a moral que pregou mais por exemplos do que por palavras. Quanto a uma ameaa de penas eternas, feita pelo Mestre, no existe. Para os Hebreus, de acordo com os seus preconceitos, tradies e escrituras, os termos: eternidade, na eternidade, eterno, eternamente, tinham dois sentidos, podiam ser tomados em duas acepes diversas. No sentido absoluto, quando empregados relativamente a Deus, desig-

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

288

navam a eternidade propriamente dita. No sentido relativo, quando empregados com relao aos homens, designavam uma durao imensa, mas, por maior que fosse, limitada, condicionada a ter fim 9 . Ora, proferindo as palavras que acima citamos, constantes nos v. 10 de Lucas, 28 e 29 de Marcos, 31 e 32 de Mateus, palavras que a nova revelao explicaria umas pelas outras, tornando-as, quando reunidas todas, compreensveis em esprito e em verdade; exprimindo-se daquele modo, Jesus entregava s interpretaes humanas o conjunto delas. Os homens as interpretaram falsamente, dando ao vocbulo "eternidade" sentido absoluto, quando o Mestre o empregara em sentido relativo. No compreenderam que, no pensamento do Mestre, se tratava de uma eternidade relativa, de "mais de um sculo", de " mais do que o sculo vindouro", modo pelo qual objetivava ele dar uma idia da extenso do castigo, da sua durao imensa, qualquer que fosse a palavra dita contra Deus, na inteno de neg-lo, de o acusar de injustia ou de erro. No censureis, j o temos dito muitas vezes e repetimos, os que erroneamente interpretaram as palavras de Jesus. Tudo tem a sua razo de ser. As falsas interpretaes humanas, devidas ao estado das inteligncias, s necessidades da poca e dos tempos que se seguiriam, serviram, como condio e meio de progresso, atualidade de ento e prepararam o futuro que se abre ante vs pela nova revelao. Jesus se dirigia a homens cuja imaginao precisava ser despertada. Vede que o mesmo ainda hoje se d: no usamos de idntica linguagem para com todos vs. Adaptamo-nos muitas vezes s vossas

xodo, XV, v. 18; Miqueias, IV, v. 5; Esdras, II, v. 3; Josu, XIV, v. 9; Isaas, LVII, v. 16 (segundo a Vulgata).

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

289

fraquezas, aos vossos preconceitos, a fim de vos conduzirmos gradualmente s verdades que, reveladas de chofre, poderiam determinar o vosso afastamento. Jamais chocamos inutilmente as crenas humanas, enquanto possam conciliarse com o progresso da humanidade. Mas, desde que um Esprito fraco se apegue fortemente a tal ou tal dogma, a tal ou tal cerimnia, ns lhe dizemos: "O culto que agrada ao Senhor unicamente o culto que vem do corao; a seus olhos nenhum valor tm os atos exteriores". Inversamente, ao homem fraco, que necessite de um apoio para sua crena, de uma barreira que o impea de transpor certos limites, dizemos: "Servi, em conscincia, ao Senhor; praticai com regularidade e devida ateno o vosso culto, qualquer que ele seja; cumpri zelosamente as vossas obrigaes exteriores; mas, por isso, no vos descuideis do culto da alma, grato ao Senhor. Sois fraco e tendes necessidade de amparo; buscai-o onde costumais encontr-lo; mas, buscai tambm o dos vossos amigos, os Espritos do Senhor, que vos cercam e auxiliam, que sabem ser um nico o objetivo que deveis alcanar: a felicidade na vida futura e a paz na presente existncia". Desta maneira conformamos os nossos ensinos com os preconceitos e fraquezas humanas. Para que, porm, no haja obscuridade nas nossas palavras, declaramos: Jamais os conformamos com os erros e faltas. Falamos a uns com doura, a outros com severidade, apropriando nossa linguagem ao carter e s disposies de cada um. Ora, Jesus que era sbio por excelncia, soube, muito melhor do que ns, tornar a lio compreensvel, de modo oportuno e til, aos Espritos obstinados que o ouviam. No, no h, da parte de Jesus, ameaa de penas eternas.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

290

Compreendei bem, portanto, estas palavras:


"Aquele que houver blasfemado contra o Esprito Santo no achar perdo na eternidade, ser ru de um delito eterno; no ter perdo nem neste sculo, nem no futuro."

Ele apropriava a palavra inteligncia. A falta acarreta um castigo que podeis considerar eterno, tendo em vista a medida de que usais para medir o tempo. O Esprito rebelde, que blasfema contra o seu Deus, tem que sofrer longas provaes para voltar ao cumprimento do dever. Esse ato inaudito denota no Esprito um sentimento de rebelio e de orgulho que o levar a muitas quedas. No concebeis que as diversas categorias de delito impliquem a idia de maior ou menor perversidade? Necessariamente, quem cometer certa falta que, comparada a outra, seja leve, est mais perto de se arrepender, menos radicalmente vicioso, ficando entendido que a diferena de culpabilidade resulta da inteno e no da carncia de oportunidade. No h caso algum em que o Esprito fique absolutamente excludo do perdo. Apenas, relativamente, semelhante excluso existe para o culpado, pelo temor, que este experimenta, de que ela seja real, vista do castigo e da sua durao. Esta nada , em face da eternidade, mas se afigura ser a prpria eternidade quele que nada v para l dos limites acanhados da sua inteligncia. No tendes ouvido Espritos culpados dizerem, por entre " gemidos, que se acham condenados a "penas eternas e no sabeis que a existncia, neles, desta crena constitui um dos meios de os levar ao arrependimento? No vedes como? Eis aqui: o rigor e a durao do castigo consomem as ms energias do culpado. Cansado de sofrer, aterrorizado com a perspectiva de dores sem fim, ele se volta para si mesmo, olha com

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

291

desespero para o seu passado, conta todas as faltas, todos os crimes que o precipitaram no abismo e, por fim, exclama: "Se houvesse de recomear!" Os Espritos que o cercam principiam ento a intervir, impelindo-o a pesquisar se ter que recomear e a saber como faria, se, de fato, houvesse de recomear. Pouco a pouco o arrependimento lhe vai penetrando no ntimo, fazendo nascer a esperana do perdo. Ao influxo desta esperana, o arrependimento se desenvolve, a expiao passa a ser suportada com pacincia e resignao. Depois, medida que aquele se torna mais sincero e profundo, vem surgindo o desejo de reparar, de expiar e de progredir, com o auxlio de novas provaes. E Deus perdoa e concede ao culpado, que se arrependeu e submeteu, a graa da reencarnao, a fim de que retome o caminho da reparao e do progresso. Quando Jesus falava, ou os evangelistas nas suas narraes falam do Esprito Santo, esta expresso, como j sabeis, designa os Espritos puros, os Espritos superiores, os purificados, os bons Espritos, que desempenham junto dos homens as funes de rgos do Senhor, de seus mensageiros, ministros ou agentes, conforme o grau da elevao de cada um. Servindo-se da expresso "Esprito Santo", quando tratou da blasfmia contra Deus, Jesus o fez porque, como tambm j o dissemos, os Judeus entendiam por Esprito Santo a inteligncia mesma de Deus. Em ltima anlise, tudo vem a dar no mesmo, num caso e noutro, por isso que os Espritos elevados no so menos do que o reflexo da vontade do Senhor onipotente. O homem que blasfema contra Deus um rebelde s inspiraes do seu anjo de guarda e dos bons Espritos, incorre em culpa grave e no obtm perdo enquanto permanece culpado e rebelde, correspondendo a eternidade do castigo eternidade da falta.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

292

Se o Esprito permanecesse eternamente rebelde, seria ru de delito eterno, jamais obteria perdo na eternidade, nem alm dela, para nos servirmos das expresses bblicas. Mas, no pode ser e no assim. Por efeito da onipotncia, da justia, da bondade e da misericrdia infinitas do Senhor e de acordo com a promessa que Jesus fez, em nome do Deus de amor, na parbola do filho prdigo e quando disse: 'Meu pai no quer que nenhum destes pequeninos perea; vim salvar o que estava perdido; sede perfeitos como perfeito vosso pai que est nos cus; no h Esprito culpado e rebelde que, no curso da eternidade que se desdobra diante de si, no experimente o influxo das leis imutveis do progresso e da perfectibilidade, do sofrimento e da expiao. Nenhum h que, usando do seu livre arbtrio, sob a ao da sua conscincia, presa do remorso e do arrependimento, auxiliado, na erraticidade, pelos sofrimentos ou torturas morais adequados e proporcionados aos crimes e faltas cometidos, auxiliado pelas provaes e expiaes, deixe, com o tempo e mediante a reencarnao, de voltar ao aprisco como a ovelha tresmalhada; de voltar casa paterna, como o filho prdigo, arrependido e submisso. Nenhum h que, purificado, no venha a ser um dia acolhido pelo pai da famlia, pelo Deus do amor e da misericrdia inesgotveis. (V. 33 de Mateus). Se uma rvore for boa, bom ser o seu fruto; se for m, seus frutos sero maus, visto que pelo fruto que se conhece a rvore. Por estas palavras dirigidas aos discpulos, Jesus lhes ensinava a conhecer os homens. Indubitavelmente, o homem de maus instintos praticar ms aes. Se, porm, o virdes esforar-se por fazer o bem, por cumprir os deveres que a humanidade impe, podeis dizer: "a rvore boa". E ficai certos de que, se for cultivada, melhor se tornar.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

293

(V. 24 e 25 de Mateus). "Raa de vboras, dizia Jesus aos fariseus, como podeis, sendo maus, dizer boas coisas, uma vez que a boca fala do que abunda no corao? O homem bom tira boas coisas de bom tesouro e o homem mau tira coisas ms de mau tesouro."

Pelos termos "raa de vboras", apropriados aos tempos e aos homens, designava Jesus aquela raa de Espritos inferiores e orgulhosos, que acreditavam poder alcanar, sem socorro, o cu e que no queriam receber luz alguma. A palavra emerge do corao, quando exprime abertamente a maneira de pensar. Se, porm, oculta o pensamento, ou lhe d a aparncia da doura, sendo ele agressivo, a palavra mentirosa, hipcrita e m. Por isso que Jesus perguntava aos fariseus: Como que, sendo maus, podeis dizer boas coisas? As palavras saem do tesouro do corao. Se o tesouro mau, ms sero as palavras e as aes, quer as primeiras exprimam abertamente a maneira de pensar, quer sirvam de disfarce mentira, hipocrisia ou maldade.
(V. 36 e 37 de Mateus). "Ora, eu vos digo que os homens, no dia do julgamento, prestaro contas de toda palavra ociosa que houverem proferido. Porque sereis justificados pelas vossas palavras e pelas vossas palavras sereis condenados."

De acordo com o texto original judiciosamente interpretado, o que Jesus disse foi: "de toda a palavra mpia". As tradues preferiram os termos "ociosas, inteis" para, dando maior extenso ao texto, fazerem que as palavras do Mestre abrangessem a todos e no somente aos blasfemadores. Essa alterao do original teve por efeito reprimir os costumes, pr um freio depravao da linguagem. Estendendo a sentena do Cristo at s palavras ociosas, circunscrevia-se a linguagem nos limites do necessrio ou do justo.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

294

Sendo mister coibir as conversaes mais que levianas, capazes de desviar as inteligncias do fim elevado que se lhes propunha, necessrio era que se batesse com fora para alcanar esse objetivo. Da vem o ter-se mudado a palavra, a fim de dar maior alcance frase. O dia do julgamento, em que os homens prestaro contas (j o explicamos) aquele em que o Esprito culpado, aps a morte, faz uma introspeco, observa a sua passada existncia, seus crimes ou faltas e, tocado pelo remorso e pelo arrependimento, sofre a expiao, inevitavelmente seguida da reencarnao.

Nota da Editora Em algumas tradues encontramos a expresso Esprito Santo, no versculo 31, de Mateus; noutras, porm, somente se encontra a palavra Esprito.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

295

MATEUS, Cap. XII, v. 38-42. LUCAS, Cap. XI, v. 29-32 Prodgio pedido pelos fariseus. Resposta de Jesus. Prodgio de Jonas. Ninivitas. Rainha do Meio-dia
MATEUS: V. 38. Ento, alguns dos escribas e fariseus lhe disseram: Mestre, quisramos ver um prodgio por ti feito. 39. E ele lhes respondeu: Esta gerao m e adltera pede um prodgio; nenhum outro lhe ser dado seno o prodgio do profeta Jonas. 40. Assim como Jonas esteve trs dias e trs noites no ventre de uma baleia, tambm o filho do homem estar trs dias e trs noites no corao da terra. 41. Os ninivitas se levantaro no julgamento contra esta gerao e a condenaro, pois que eles fizeram penitncia ao ouvirem a pregao de Jonas; e, aqui, h mais do que Jonas. 42. A rainha do Meio-dia se levantar podia do juzo contra esta gerao e a condenar, pois que ela veio dos confins da terra para escutar a sabedoria de Salomo; e aqui, h mais do que Salomo. LUCAS: V. 29. Disse ento turba que o cercava: Esta gerao uma gerao perversa; pede um prodgio; no lhe ser dado outro diverso do do profeta lonas. 30. Assim como Jonas foi um prodgio para os de Nnive, tambm o filho do homem ser um prodgio para esta gerao. 31. A rainha do Meio-dia se levantar, no dia do juzo, contra os homens desta gerao e os condenar, pois que ela veio dos confins da terra para escutar a sabedoria de Salomo; e, aqui, h mais do que Salomo. 32. Os Ninivitas se levantaro no dia do juzo contra esta gerao e a condenaro, pois que eles fizeram penitncia, atendendo pregao de lonas; e h, aqui, mais do que Jonas.

N. 161. Aquela gerao, que resistia a todos os esforos empregados para conduzi-la ao caminho era

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

296

m e adltera. Era adltera no sentido de desprezar a f no seu Deus para se entregar a prticas materiais. No este o lugar de vos explicarmos como se deu o que os homens consideraram a passagem de Jesus da vida material para a morte e a sua volta vida espiritual. Dizei-nos, porm, se a sua ressurreio, depois de trs dias e trs noites de morte aparente, mas considerada real pelo vulgo, no constitui um "milagre", idntico ao que se atribuiu a Jonas? Dizemos : que se atribuiu a Jonas, porque o fato que com este se deu foi referido aos Hebreus ampliado, comentado e desnaturado. Houve, da parte do narrador, erro e falsa interpretao quando disse: "que Jonas fora atirado ao mar; que Deus preparara um peixe imenso para engolir o profeta; que este passou trs dias e trs noites dentro de tal peixe; que o Senhor falou ao peixe e que este pela boca deitou Jonas na praia". Jonas no foi lanado ao mar. Esteve, sim, trs dias e trs noites a ferros no fundo do navio que o levava. Um marinheiro devotado de l o tirou e trouxe num bote at praia onde o deixou. Salvou-o, portanto, a dedicao de um homem, que serviu de instrumento Providncia, pois que, por influncia e inspirao espritas, cumpriu a vontade de Deus, libertando Jonas das cadeias que o prendiam, trazendo-o num bote do navio e depondo-o na praia. A credulidade e a atrao que exerce no homem tudo o que revista o carter de maravilhoso deram origem crena num acontecimento miraculoso. O peixe outro no era seno o navio a cujo bordo se achava Jonas e a boca do peixe o bote que o deps na praia. Dizendo: "Assim como Jonas foi o prodgio para os Ninivitas, tambm o filho do homem ser um prodgio para esta gerao", Jesus se colocava, sem-

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

297

pre, no ponto de vista das crenas humanas, relativamente a Jonas e a si prprio. Jonas, que era um homem igual aos demais, foi tido pelos Ninivitas como um ente excepcional na raa humana, visto que pudera viver dentro de um peixe e dali sair so e salvo, depois de haver passado l trs dias e trs noites. Para o vulgo, mesmo para os discpulos, Jesus era um homem igual aos outros, com um corpo de carne e ossos como os deles. Em tais condies, sua ressurreio e sua ascenso no podiam ser mais compreensveis, nem menos miraculosas do que a volta de Jonas. Vs, espritas, que conheceis as causas e compreendeis, portanto, os efeitos, no podeis ver na "ressurreio" e na "ascenso" de Jesus mais do que uma conseqncia da sua misso e da sua organizao fludica. Uma e outra se explicam e tornam evidentes pela revelao, que vos trazemos, da origem esprita do Mestre, do seu aparecimento na terra e do corpo fludico, ou perispirtico tangvel, que ele tomou, com a forma ou aparncia do corpo humano. Mas, os homens daquela poca, repetimos, presenciando a " ascenso", o que viram foi um corpo, feito de matria impura, elevar-se por si mesmo, para ir instalar-se eternamente l onde tudo espiritual. Bem mais sensvel era o milagre para os homens de ento. Foi, por assim dizer, essa impossibilidade da reunio da matria com a espiritualidade, que preparou a era em que entrais. Foi ela que, da crena nos milagres, afastou os pensadores. To inconcebvel se lhes patenteou aquela reunio, que eles procuraram uma explicao possvel para o fato e acabaram negando-o, por no poderem acreditar nele. Todos, porm, ho de aceitar a explicao simples e racional da tangibilidade conferida ao perisprito do Redentor.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

298

Roto o vu, compreendeis agora que Jesus, desde o momento em que no quis mais conservar aquela tangibilidade, haja, sob a aparncia do corpo humano, mantido a sua essncia etrea; haja podido sair do sepulcro sem arrombamento, no ficando l nenhum fragmento de corpo material humano; haja podido apresentar-se a muitas pessoas em diversos lugares e retomar a tangibilidade, quando isso se fez preciso; haja, finalmente, voltado plenitude das suas faculdades espritas quando; elevando-se na presena de seus discpulos, voltou para a esfera etrea donde se exilara voluntariamente para vos convencer e vos salvar de vs mesmos. (V. 41 e 42 de Mateus, 31 e 32 de Lucas). Dizendo o que consta destes versculos, tinha Jesus a inteno de, como sempre, ferir a imaginao dos Judeus por meio de um paralelo entre a poca das Escrituras e a em que ele falava. Com relao aos Ninivitas: Est bem visto que a comparao no era possvel e no foi feita por Jesus seno com os que haviam tirado proveito da pregao de Jonas, permanecendo nas vias do Senhor, depois de nelas terem entrado. Com os que a receberam e para logo a esqueceram no fora possvel estabelecer comparao alguma. Com relao rainha do Meio-dia: A rainha de Sab viera das montanhas do Lbano, que, para os Hebreus, ficavam nos confins da terra, a fim de ouvir a Salomo, cuja grande reputao de sabedoria a atrara. Depois de com ele haver conversado, de o ter ouvido, disse: "Bem maiores do que a fama que chegou at mim so a tua sabedoria e as tuas obras. Felizes dos que te pertencem. Felizes dos teus servos, que esto sempre na tua presena e escutam a tua sabedoria! Bendito seja o Senhor teu Deus, que te dispensou as suas com-

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

299

placncias, que te colocou no trono de Israel e te fez rei, para reinares com eqidade e distribures a justia. Os Ninivitas que, aproveitando da pregao de Jonas, entraram e permaneceram nas vias do Senhor e a rainha do Meio-dia que, cedendo impulso que recebera, reconheceu a grandeza de Deus e a sabedoria daquele a quem Deus fizera rei, para reinar com eqidade e distribuir a justia, eram a condenao dos Judeus, que resistiam a todos os esforos de Jesus para os reconduzir ao bom caminho. Depois de aludir s Escrituras, comparando o que elas narram com o que se passava em torno de si, Jesus chamou a ateno dos homens para a superioridade da sua misso, superioridade que s a nova revelao patentearia, na vossa poca, em esprito e em verdade, e para a culpabilidade dos que se rebelavam contra suas palavras, seus ensinamentos, seus exemplos, dizendo: E h, aqui, mais do que Jonas; e h aqui mais do que Salomo. Jonas e Salomo eram Espritos em misso, mas de ordem inferior. Fora possvel que Jesus se equiparasse a qualquer dos dois, sendo ele o Cristo de Deus e, como representante do Pai, o mestre, o rei do vosso planeta e da sua humanidade?

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

300

MATEUS, Cap. XII, v. 43-45. LUCAS, Cap. XI, v. 24-28 Dever, que tem o homem, de resistir aos maus instintos, s ms paixes. Respostas de Jesus ao que, do meio do povo, lhe disse uma mulher
MATEUS: V. 43. Quando o Esprito impuro tem sado de um homem, vagueia pelos lugares ridos em busca de repouso e no o encontra. 44. Diz ento: "Voltarei para a casa donde sa". E, voltando, a encontra vazia, limpa e ornada. 45. Parte ento de novo, arrebanha sete outros Espritos ainda piores do que ele, entram todos na casa e passam a habit-la; e o ltimo estado do homem fica sendo pior do que o anterior. Assim acontecer com esta gerao criminosa. LUCAS: V. 24. Quando o Esprito impuro tem sado de um homem, anda por lugares ridos em busca de repouso. No o encontrando, diz: Voltarei para a casa donde sa. 25. E, voltando, a encontra varrida e ornada. 26. Vai-se, ento, de novo, rene outros sete Espritos mais malvados do que ele e, entrando todos na casa, l se instalam. E o ltimo estado do homem fica sendo pior do que antes. 27. Ora, sucedeu que, quando ele dizia estas coisas, uma mulher, elevando a voz do meio do povo, lhe disse: Felizes o ventre que te trouxe e os seios que te amamentaram! 28. Jesus, porm, disse: Mais felizes so os que ouvem a palavra de Deus e a praticam.

N. 162. Jesus fazia ver aos homens que lhes cumpria estar sempre em guarda contra as ms paixes que, repelidas a princpio facilmente, voltam depois com mais fora e maior tenacidade. Tomai, se quiserdes, por emblema das ms paixes, os Espritos imundos, na linguagem dos Evangelhos, os maus Espritos, cuja influncia vos temos ensinado a evitar.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

301

Aquele que, fraco de Esprito, cede com facilidade s ms inspiraes, por serem ms as suas tendncias, opor, tomando boas resolues, srio obstculo aos esforos que empreguem os Espritos malfazejos, no sentido de o arrastarem para o mal. O Esprito que o influenciava se afasta e vai em busca de alguma outra inteligncia que lhe seja mais fcil impressionar, a fim de se apoderar dela, tendo sempre, porm, debaixo das vistas aquele sobre quem exercia sua ao funesta e que fora obrigado a abandonar. Ora, assim note da parte deste um descuido, por menor que seja, um relaxamento das resolues, volta prontamente a se apossar da sua antiga vtima. Se encontrar resistncia, no podendo esta ser forte, pois que no nasce de um sentimento realmente puro, ele se obstinar e, se for preciso, chamar em seu auxlio os Espritos inferiores, que o cercam e que o secundaro. No concluais, todavia, das nossas palavras que todas as vossas aes ms, todos os vossos maus pensamentos sejam resultado de uma influncia oculta. Se em vs no existir o grmen do mal, no atraireis os Espritos do mal. As vossas tendncias, boas ou ms, que determinam a ordem dos Espritos que viro grupar-se em torno de vs. Cercar-vos-o os que simpatizarem com os vossos pendores. Vigiai, pois, a todos os instantes os vossos mais secretos pensamentos, varrei cuidadosamente a vossa casa,- purificai a vossa alma e montai guarda entrada do santurio, a fim de impedirdes a aproximao dos que no sejam dignos de nele penetrar. Vigiai e orai, oh! bem-amados, vigiai e orai. (V. 43 de Mateus e 24 de Lucas). Os lugares ridos por onde erra o Esprito impuro, o mau Esprito, sem achar abrigo, so os homens purificados que no lhes do entrada s sugestes.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

302

Busca repouso e no o encontra. Busca uma ocupao condizente com os seus instintos, tendncias, ou caprichos e no a encontra. Jesus, no o esqueais, falava aos Judeus e os Judeus acreditavam que o Esprito impuro habitava no subjugado. O Mestre os deixava nessa crena, a fim de que ainda mais horror lhes inspirasse a "possesso". Ora, falando para ser compreendido por aqueles homens, era natural que lhes figurasse o Esprito impuro a procurar repouso nos lugares ridos sem o encontrar, isto : a rondar os homens fortes e a encontr-los surdos s suas instigaes. A tendes, espritas, na altura do vosso entendimento, o esprito despojado da letra. Tentando penetrar num homem, cuja alma se ache bem guardada, e no o conseguindo, sendo forado a afastar-se sem lhe deparar um lugar onde possa repousar, a tendes a lio na altura do entendimento dos Judeus a quem Jesus falava. (V.44 de Mateus e 24 e 25 de Lucas). Aquele que, embora por muito pouco tempo, expurga a alma dos maus pendores, d imediatamente acesso aos sentimentos bons, que se opem aos maus instintos. As virtudes so o ornamento da alma. preciso que, quando o Esprito impuro, o mau Esprito queira voltar para a casa donde saiu, a encontre limpa e ornada. Nutrindo sentimentos de real pureza, conservai vossa alma firmemente inacessvel aos maus instintos, s ms inclinaes, sugestes e instigaes. Ornai-a de virtudes para que o Senhor encontre nela morada digna dele, para que lhe seja grato ampliar cada vez mais o vosso progresso moral e intelectual, concedendo-vos sempre a assistncia e as inspiraes dos bons Espritos, cujo amparo e concurso obtereis, atraindo-os para junto de vs. Nenhuma relao tm as nossas palavras com o " "sacrifcio da Eucaristia . No admitais que o corpo do homem possa servir de morada, nem eterna, nem

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

303

temporria, divindade, como o pretende a Igreja, cujos erros todos provieram (j o temos dito) e provm das interpretaes por ela dadas s Escrituras, de as haver sempre interpretado segundo a letra e nunca segundo o esprito, com menosprezo da advertncia do Mestre. No admitais que "o corpo e o sangue reais" (expresses da igreja romana) do Salvador se possam equiparar aos alimentos humanos e ficar, desse modo, sujeitos s leis da digesto no corpo do homem. No admitais que o perisprito tangvel de que Jesus se revestiu temporariamente, atendendo s exigncias e durao da sua misso terrena, vaso precioso que continha uma essncia ainda mais preciosa, formado de fluidos que, na poca da chamada "ascenso", foram restitudos aos meios donde haviam sido tirados, possa estar submetido quelas leis. No admitais que o Esprito de Jesus, essncia sempre pura, de pureza perfeita e imaculada, faa do corpo humano sua habitao, no. A comunho do Cristo, simbolizada pela ceia, foi, como vos explicaremos quando chegar a ocasio, um ltimo e solene apelo por ele feito fraternidade. A comunho dos discpulos era um repasto comemorativo, lembrana simblica daquela outra comunho. Cristos de todas as seitas, catlicos, protestantes, gregos, aprendei o que vos ensina a nova revelao que Deus vos manda e que vos trazemos em nome do Cristo, isto : que para o Esprito tudo deve ser espiritual, que o homem recebe "o corpo e o sangue" de Jesus apenas emblematicamente, "o corpo" para lhe alimentar a alma, "o sangue" para lav-la de suas impurezas, mas que a matria de modo algum participa desse "sacrifcio". Que tomeis as vossas refeies antes ou depois de tal "sacrifcio", pouco importa. Das superfluidades

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

304

humanas que cumpre vos abstenhais antes do ato da comunho", que dever simbolicamente aproximar o vosso Esprito do daquele que, fazendo a sua apario na terra, se abaixou at vs para vos elevar. Tal a abstinncia que deveis praticar. Com o intuito de vos preparardes para essa festa de famlia, imponde-vos algumas privaes que redundar possam em proveito, tanto material, como moral ou intelectual, de vossos irmos. Imponde-vos mortificaes morais; convidai para o repasto santo, trs vezes santo, aqueles que se houverem afastado de vs ou de quem vos houverdes afastado; convidai-os pelo pensamento, se o no puderdes fazer de outra maneira, perdoando-lhes, de corao, as ofensas, tomando a resoluo irrevogvel de no mais guardar deles queixa alguma.
"

Praticai e renovai espiritualmente, em comum, esses repastos que os discpulos de Jesus realizavam, semelhantes ao em que haviam tomado parte com o Mestre e que continuaram a realizar at poca em que as paixes e os maus instintos foraram a uma mudana, em bem da ordem, nas prticas seguidas, determinando a instituio da comunho aparente, pois que quem se aproxima da mesa do Mestre, levando no corao um mau sentimento, incorre no crime de traio, como Judas Iscariotes. Fazei o repasto emblemtico, comemorativo, como o faziam os discpulos do Mestre. Fazei-o em comum, com a inteno, o desejo de praticar a fraternidade e praticando-a com todos. Convidai todos os vossos irmos, Judeus e Gentios, abstraindo dos cultos que vos separem. Chegareis assim aos tempos preditos em que no se adorar mais o pai nem no monte, nem em Jerusalm; em que os homens, tornados todos espritas verdadeiros e, portanto, verdadeiros irmos, sero os adoradores do pai em esprito e em verdade, sero os verdadeiros adoradores que o pai quer ter.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

305

Chegareis assim ao tempo em que no haver mais do que um s rebanho com um s pastor Jesus, o Cristo de Deus, vosso Mestre, protetor e governador do vosso planeta e da sua humanidade. (V. 45 de Mateus). "Parte ento de novo (o Esprito impuro), arrebanha sete outros Espritos ainda piores do que ele, entram todos na casa e passam a habit-la; e o ltimo estado do homem fica sendo pior do que o anterior". Depois de pronunciar estas palavras, cujo sentido e alcance conheceis pelas explicaes que vos temos dado, Jesus acrescenta: "Assim acontecer com esta gerao criminosa". A recada pior do que a molstia. A gerao de que falava Jesus dispunha de todos os meios para se esclarecer e progredir. Parte dela, tocada pelas prdicas do bom pastor, tentara reformar-se. Mas, a boa semente cara sobre pedregulhos: as ms paixes, um instante sopitadas, voltaram com mais fora antiga habitao, tornando a expiao mais longa e mais dolorosa. Que o mesmo no suceda com a gerao a quem o Cristo hoje se dirige, mediante a nova revelao. Disse ele: muito se pede quele a quem muito se deu. Ora, os que repelem a luz que se lhes apresenta, os que a apagam ou fecham os olhos para no a verem, tero que prestar muito maiores contas do que os que vivem na ignorncia e nas trevas. (V. 27 e 28 de Lucas). A mulher que elevou a voz do meio da multido falou, como mdium, sob a inspirao momentnea de um guia que, desse modo, abriu ensejo resposta de Jesus. Tudo que pudesse servir para o ensinamento do povo fora previsto. As palavras da mulher tinham todo cabimento, do ponto de vista das crenas humanas de ento, segundo as quais Jesus era filho de Maria e de Jos. Realmente, o fato de haver Maria, como os homens acreditavam, gerado e amamentado a Jesus,

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

306

indicava da parte dela grande elevao. Esta porm, ela a alcanara antes que lhe fosse concedido desempenhar a misso de me do Salvador, ao passo que aqueles para quem Jesus pregava, pecadores e culpados, pouco at ento haviam merecido, mas muito viriam a merecer, desde que recebessem com f e pusessem em prtica as preciosas lies que lhes eram dadas. Bem podia Jesus, portanto, dizer: Mais felizes so os que ouvem a palavra de Deus e a praticam. Ele antevia o progresso imenso que fariam os que sinceramente enveredassem pela nova estrada. Tambm ns vos dizemos, oh! bem-amados: Felizes os que recebem a luz e se esclarecem com os seus raios, que escutam a palavra de Deus e a praticam em esprito e em verdade. Grande ser deles o progresso. Iniciando-vos, desde a existncia terrena, nos mistrios da vida, abreviais a durao das provas no estado de Espritos livres; evitais sobretudo a expiao, pondo-vos em guarda contra vs mesmos; progredis, pois, desde a vida humana e ainda mais rapidamente progredireis quando voltardes verdadeira vida.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

307

MATEUS, Cap. XII, v. 46-50. MARCOS, Cap. III, v. 3135. LUCAS, Cap. VIII, v. 19-21 O irmo, a irm e a me de Jesus so os que fazem a vontade de seu pai, ouvindo a palavra de Deus e pondo-a em prtica.
MATEUS: V. 46. Estando ele ainda a pregar para a multido, sua me e seus irmos do lado de fora procuravam falar-lhe. 47. Ento algum lhe disse: Tua me e teus irmos esto ali fora procurando-te. 48. Respondendo a esse que assim falara, disse ele: Quem minha me e quais os meus irmos? 49. E, estendendo a mo para os discpulos, disse: Eis aqui minha me e meus irmos; 50, porquanto, quem quer que faa a vontade de meu Pai que est nos cus, esse meu irmo, minha irm e minha me. MARCOS: V. 31. Sua me e seus irmos, tendo vindo e ficado do lado de fora, o mandaram chamar. 32. Ora, como a multido o cercasse, algum lhe disse: Olha que tua me e teus irmos te procuram. 33. Ao que perguntou ele: Quem minha me e quais so os meus irmos? 34. E, olhando para os que se achavam sentados ao redor de si, disse: Eis aqui minha me e meus irmos; 35, porquanto, aquele que fizer a vontade de Deus, esse meu irmo, minha irm e minha me. LUCAS: V. 19. Sua me e seus irmos vieram ter com ele, mas no puderam aproximar-se dele por causa da multido. 20. Disseram-lhe ento: Esto l fora tua me e teus irmos que te querem ver. 21. Jesus, respondendo, disse: Minha me e meus irmos so os que escutam a palavra de Deus e a praticam.

N. 163. No estando ligado a Maria por nenhum lao humano, Jesus patenteava aos homens os sentimentos de fraternidade e de amor que os deviam unir.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

308

Efetivamente, qual poderia ser o desejo do bom pastor que vinha procura das ovelhas tresmalhadas? qual poderia ser o seu objetivo? Reuni-Ias em torno de si. Todas, fossem quais fossem, eram dele bem-amadas. Sendo, com relao aos homens, pela sua pureza e pelo seu poder, filho nico do pai e vindo dizer-lhes: Sois todos, como eu, filhos de Deus, Jesus precisava demonstrar que punha em prtica os ensinamentos que dava multido e provar que todos os seres humanos so de fato filhos de Deus e, por isso, irmos dele Jesus, enquanto caminham nas vias do Senhor. Referindo-nos a Jesus, acabamos de usar das expresses filho nico do pai. Ele o era e , no sentido de ser, pela sua elevao espiritual, nica relativamente de todos os Espritos que se acham ligados ao vosso planeta, quem lhe preside aos destinos. Desse ponto de vista e comparado a vs outros, Jesus pode e deve, j o temos dito, ser considerado filho nico do Senhor. Sua essncia pura, que nunca se desviou da linha do progresso, se aproxima da natureza do Criador universal. Seu poder ilimitado sobre quanto concerne ao orbe terreno participa do poder do supremo Senhor, com o qual ele, pela sua pureza, se acha em relao direta. Maria e os chamados irmos de Jesus o foram procurar, induzidos pela influncia esprita de seus anjos da guarda e tambm levados pela idia de que, devendo o Mestre atender necessidade de alimentar o corpo, lhes cumpria ir sua procura, para esse fim. Conquanto fosse um Esprito muito elevado, Maria estava, at certo ponto, submetida matria que a envolvia e no compreendia que Jesus pudesse resistir a to grandes fadigas sem tomar os alimentos que sustentam o corpo. Tinha ela a intuio da sua sorte futura; mas, o

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

309

passado se lhe apresentava, como a vs, coberto por um vu, o vu da carne. Nunca ser demais que repitamos, pois no o deveis perder de vista, o seguinte: Em virtude da revelao que lhes fora feita e que se conservou secreta, como devia acontecer, at depois de finda a misso terrena de Jesus, este, para Maria e para Jos, era um ente excepcional, grande aos olhos de Deus, por ser filho do mesmo Deus, e que encarnara milagrosamente, mas sem deixar de participar da natureza do homem e de estar sujeito s exigncias, s necessidades da humana existncia. Para os homens, ele era um homem igual aos outros, filho, por obra humana, de Jos e de Maria e como tal o consideraram enquanto durou a sua misso terrena e at poca em que, j finda essa misso, aquela revelao se tornou conhecida do povo. A ida de Maria e dos chamados irmos de Jesus procura deste lhes foi inspirada para provocar, como provocou, a observao do Mestre. Ao que lhe dissera: "Tua me e teus irmo te procuram", ele respondeu inquirindo: "Quem minha me e quem so " meus irmos ? E acrescentou, apontando para os discpulos:. " Eis aqui minha me e meus irmos, pois que aquele que houver feito a vontade de meu pai, a vontade de Deus esse meu irmo, minha irm e minha me; minha me e meus irmos so os que escutam a palavra de Deus e a pem em prtica". As verses de Mateus, Marcos e Lucas so exatas e se completam umas pelas outras: Jesus apontou com a mo para os discpulos que o cercavam e respondeu, deixando cair sobre o povo a atrao poderosa do seu olhar, irradiao magntica que atraa os homens como o m atrai o ferro. Por esse gesto ele apresentava seus discpulos como exemplo e atraa para eles a multido que os teria de imitar.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

310

Ao dar aquela resposta, o presente e o futuro se confundiam no seu pensamento. Deu-a, tendo por fim, atento o motivo que determinara a ida de Maria e dos que eram designados por irmos dele, provar que a misso, a cujo desempenho se consagrara no meio dos homens, sobrelevava aos laos da famlia humana, s necessidades da natureza humana, que, no entender dos mesmos homens, se lhe faziam sentir. Em todas as ocasies feria as inteligncias. Tinha tambm por fim, atentas as palavras que lhe eram dirigidas, mostrar veladamente que nenhum lao humano o prendia a Maria, nem, por conseguinte, queles com quem o supunham ligado por humano parentesco. Quis mostrar que no o ligava a Maria, nem aos que eram tidos por seus irmos, nem aos seus discpulos, nem multido que o rodeava, seno um lao espiritual, um parentesco espiritual, um lao de parentesco e de fraternidade segundo o esprito e no segundo a carne: Quis ainda mostrar que mesmo esse parentesco e essa fraternidade, segundo o esprito, entre ele e os homens, assim como entre estes de uns para os outros, no eram reais nem verdadeiros, seno relativamente aos que houvessem feito a vontade divina, escutando e pondo em prtica a palavra de Deus, de quem era ele o representante e o rgo. Tinha igualmente por fim preparar os homens para, nos tempos preditos, receberem a nova revelao, que hoje vos trazemos e que, tirando da letra o esprito, lhes faria conhecer, em esprito e verdade, a sua origem esprita, as condies e o modo por que se deu o seu aparecimento na terra, sua misso, sua potencialidade e seus poderes como delegado e representante do pai, no que diz respeito ao vosso planeta, a cuja formao presidiu, tendo por encargo dirigir-lhe o progresso e lev-lo realizao de seus destinos, conduzindo a humanidade terrena perfeio pelas vias do progresso, que so a caridade, o

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

311

amor e a cincia. Por essa nova revelao, ficaro os homens sabendo, em esprito e verdade. que ele Jesus de todos irmo e ao mesmo tempo senhor, pelo poder ilimitado que tem sobre quanto respeita ao mundo em que habitais. Tinha, pois, tambm por fim preparar os homens para, quando chegasse o momento, abandonarem, esclarecidos pela nova revelao, a crena na sua divindade, crena que, previa-o ele, se havia de generalizar, uma vez terminada a sua misso terrena; de acordo com o estado das inteligncias, com as impresses, aspiraes e interpretaes humanas, assim como com as necessidades da poca. Correspondendo a essas necessidades e servindo para preparar os tempos de hoje, que ento eram o futuro, para preparar o advento da era que se vos abre, tal crena seria, como foi, uma condio e um meio de progresso. Disseram a Jesus: "Tua me e teus irmos te procuram". Confrontando essas palavras com estas outras (Mateus, XIII, v. 55): "No esse o filho do carpinteiro; sua me no se chama Maria; no so seus irmos Tiago, Jos, Simo e Judas?" com estas (Mateus, XIII, v. 56): "E todas as suas irms no se acham entre ns?" com estas ainda (Marcos, VI, v. 3): "No esse o carpinteiro, filho de Maria, irmo de Tiago, de Jos, de Judas e de Simo?" e com estas mais (Mateus, I, v. 25): "E ele (Jos) no a tinha conhecido quando ela pariu o seu primognito, ao qual deu o nome de Jesus" pretenderam alguns homens e ainda pretendem poder afirmar que Jesus teve irmos e irms por obra de Jos e de Maria. H nisso um erro manifesto que, aps as discusses travadas outrora e mesmo nos dias de hoje, no mais devera reproduzir-se. Diante da nova revelao no que respeita origem esprita de Jesus, ao seu aparecimento na terra, natureza e ao carter da sua

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

312

misso no passado, no presente e no futuro, elevao e pureza de Maria e de Jos, natureza e ao carter da misso que os dois desempenharam, auxiliando a obra do Mestre, semelhante erro tem que desaparecer dos debates e controvrsias humanas. S aos olhos dos homens, mas no na realidade das coisas, existia parentesco prximo entre Jesus e os que eram chamados seus irmos e irms. Em hebreu a palavra irmo tinha vrias acepes. Significava, ao mesmo tempo, o irmo propriamente dito, o primo co-irmo, o simples parente. Entre os Hebreus, os descendentes diretos da mesma linha eram considerados irmos, se no de fato, ao menos de nome e se confundiam muitas vezes, tratando-se indistintamente de irmos e irms. Geralmente se designavam pelo nome de irmos os que eram filhos de pais-irmos, os que agora chamais primos-irmos. Os chamados irmos e irms de Jesus eram, segundo o parentesco humano que entre eles havia aos olhos dos homens, seus primos-irmos. Maria no era filha nica; tinha uma irm, que tambm se chamava Maria, mulher de Cleofas e me de Tiago, de Jos, de Simo e de Judas, que os homens tratavam de irmos de Jesus. Do mesmo modo, as chamadas irms deste eram suas primas co-irms, de acordo com o parentesco humano que, segundo os homens, havia entre elas e o Mestre. Que importaria aos homens que Jesus tivesse tido irmos e irms na humanidade, uma vez que a essncia deles no podia ser igual do Mestre, Esprito perfeito, que encarnara, para ser visto dos mesmos homens, tomando um perisprito tangvel, com a forma ou a aparncia do corpo humano, adequado s necessidades e durao d sua misso terrena? Tal, porm, no podia dar-se e no se deu. Espritos muito elevados, Jos e Maria sofriam o cons-

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

313

trangimento do envoltrio carnal que haviam aceitado, mas no estavam sujeitos a instintos de que j se haviam libertado. Exilados momentaneamente da verdadeira ptria, dela guardavam intuitivamente a lembrana e um nico era o anelo de ambos: voltar para l. Nunca se deve acompanhar o curso de um rio de guas impuras. Deixai que os mpios desnaturem os fatos mais srios. Repetimos: Espritos muito elevados, encarnados em misso, Jos e Maria no experimentavam as necessidades carnais da humanidade. Intuitivamente preparada para a misso que lhe cumpria desempenhar na execuo daquela grande obra de regenerao, cujo desenlace constituiu exemplo para todas as raas humanas que, a partir de ento, se sucederam, Maria foi e permaneceu sempre virgem. Jos, menos elevado do que ela, mas desempenhando tambm uma misso sagrada, compreendeu, pela revelao do anjo, qual o objeto da sua existncia material e a ele se consagrou inteiramente. Com a locuo "filho primognito" em que alguns homens se apoiaram para atribuir a Maria muitos filhos, verifica-se o que acabamos de apreciar com relao aos vocbulos irmos, irms. As interpretaes humanas truncaram em falso. Filho primognito o mesmo que filho nico, no verdadeiro sentido da palavra hebraica. Quando um nico filho havia nascido, esse necessariamente era o primeiro. Ide ao texto hebreu, lngua hebraica, investigai a maneira por que os Hebreus dela usavam e achareis a significao exata das palavras. Eles empregavam indiferentemente, na sua linguagem, a locuo filho primognito, tanto no caso de haver um s filho, como no de haver muitos, quando aludiam ao que primeiro nascera, quer outros tivessem nascido depois, quer no.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

314

No verdadeiro sentido da frase hebraica (Mateus, I, v. 25), a locuo filho primognito significa apenas que Maria no tivera antes outro filho. Jesus era, pois, o primognito. O autor no previu as consideraes e interpretaes a que tal locuo daria lugar. Sob este aspecto, sua contextura defeituosa para o vosso entendimento. O v. 25 do cap. I de Mateus teve por fim, exclusivamente, confirmar o que fora dito nos v. 18 e 24, resumindo o que deles se deduz, isto : que Jos no tomou parte alguma na concepo do filho de Maria, nessa obra do Esprito Santo; que no se aproximara dela; que aquela concepo fora obra exclusiva do Esprito Santo. J sabeis pela revelao que vos fizemos do modo por que Jesus apareceu na terra, o que significam essas palavras: concepo por obra do Esprito Santo. Assim, pois, a locuo "filho primognito" no objetivava seno certificar que Maria concebera sendo virgem. Absolutamente no foi empregada para exprimir a prioridade do nascimento de um irmo entre muitos, para registrar a primogenitura de um deles, fato que, na vossa jurisprudncia, " poltica, ou feudal, conferia, sob o ttulo de direitos de primogenitura", certos privilgios ao irmo mais velho. Pelo que vos revelamos com relao gravidez e ao parto de Maria, sabeis agora como se conservou ela virgem, no obstante a gravidez e o parto, pois sabeis que estes, como obra do Esprito Santo, como obra esprita, realizada por meio do magnetismo espiritual, foram apenas aparentes, tomandoos ela, entretanto, e os homens por fatos reais. Jesus, portanto, sendo "filho primognito", era o que chamais "filho nico". Terminada a sua misso terrena, os Hebreus, por no quererem admitir que o Mestre tivesse tido a vida especial que lhe atribuam no s a revelao que, conservada at ento secreta,

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

315

se tornara conhecida do povo, mas ainda as interpretaes a que essa revelao dera lugar, tomaram a locuo primognito como indicando que ao de Jesus se seguiram outros nascimentos. Vs outros cristos vos apegastes ao sentido verdadeiro, que o de filho nico. Eis a a explicao destas palavras de que nos servimos: o que chamais filho nico.

Nota da Editora As tradues brasileiras, do Novo Testa-mento, quer a protestante da Sociedade Bblica, quer a catlica de Rohden, bem como a excelente traduo em Esperanto, no falam em primognito. Dizem: "e no a conheceu, enquanto ela no deu luz um filho, a quem ps o nome de Jesus," "Kaj li ne ekkonis sin, gis fi naskis f:lon; kaj li donis al li Ia nomon JESUO. "

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

316

MATEUS, Cap. XIII, v. 1-23. MARCOS, Cap. IV, v. 1-20 e 25. LUCAS, Cap. VIII, v. 1-15 e 18; Cap. X, v. 23-24. Parbola do semeador. Explicao dessa parbola.
MATEUS: V. 1. Naquele dia, saindo Jesus de casa, foi sentar-se beira mar. 2. E grande multido se lhe reuniu em torno. Entrando ento para uma barca, ele a se sentou, ficando a multido na praia. 3. E comeou a dizer muitas coisas por parbolas, falando assim: Eis que o semeador saiu a semear. 4. Enquanto semeava, uma parte das sementes .caiu margem do caminho, os pssaros do cu vieram e as comeram. 5. Uma outra parte caiu em terreno pedregoso, onde muito pouca terra havia; as sementes germinaram prontamente, pois que a terra ali no tinha profundidade. 6. O sol, nascendo, crestou-as; e, como no tinham razes, secaram. 7. Uma outra caiu entre espinheiros que cresceram e a abafaram. 8. Uma outra finalmente caiu em terra boa e as sementes frutificaram, produzindo aqui cem, ali sessenta, acol trinta por um. 9. Quem tiver ouvidos de ouvir, oua. 10. Os discpulos, aproximando-se, lhe perguntaram: Porque lhes falas por parbolas? 11. Respondeu ele: porque a vs vos dado conhecer os mistrios do reino dos cus; mas a eles no. 12. Aquele que tem, mais ainda se dar, ficando ele na abundncia; mas ao que no tem se tirar at o que tem. 13. Eis porque lhes falo por parbolas; que, vendo, eles no vem, ouvindo, no ouvem, nem compreendem. 14. Neles se cumpre esta profecia do profeta Isaas: "Escutareis com os ouvidos e no entendereis; olhareis com os olhos e no vereis. 15. O corao deste povo se embotou, os ouvidos se lhe tornaram surdos e os olhos se lhe fecharam, para que no vejam com os olhos, no ouam com os ouvidos, no compreendam com os coraes e, no se convertendo, no sejam curados por mim." 16. Felizes os vossos olhos porque vem, os vossos ouvidos, porque escutam; -17, porquanto, em ver

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

317

-dade vos digo que muitos profetas e justos desejaram ver o que vedes e no viram, ouvir o que ouvis e no ouviram. 18. Escutai, pois, a parbola do semeador. 19. Do corao de todo aquele que escuta a palavra do reino e no a comprende vem o mau Esprito tirar o que nele foi semeado; a semente que caiu ao longo do caminho. 20. A que caiu em terreno pedregoso representa aquele que ouve a palavra e a recebe com mostras de alegria no primeiro momento; 21, mas, no tendo razes no seu corao, s por pouco tempo subsiste: sobrevindo as tribulaes e perseguies por motivo da palavra, ele logo se escandaliza. 22. A semente lanada entre os espinheiros representa aquele que ouve a palavra, mas em quem os cuidados do sculo e a iluso das riquezas a abafam e impedem de produzir frutos. 23. A que foi semeada em terra boa indica aquele que escuta a palavra e a compreende, aquele em quem ela frutifica, produzindo cada gro cem, sessenta ou trinta.

MARCOS: V. 1. Ps-se de novo a ensinar prximo ao mar e como enorme fosse a multido que ali se reuniu, ele subiu para uma barca e se sentou, ficando todo o povo na praia. 2. Muitas coisas ensinava por parbolas, dizendo, segundo o seu modo de doutrinar: 3. "Escutai: O semeador saiu a semear; 4, e, enquanto semeava, uma parte das sementes caiu borda do caminho; vieram as aves do cu e a comeram. 5. Outra parte caiu em terreno pedregoso, onde pouca terra havia; as sementes germinaram logo, pois que pequena era a profundidade da terra; 6, veio, porm, o sol, crestou as plantas e estas, por no terem razes, secaram. 7. Outra parte caiu entre espinheiros, estes cresceram e a abafaram, de sorte que ela no deu frutos. 8. Outra, finalmente, caiu em terra boa; os gros deram fruto; elevaram-se, multiplicaram-se e produziram cem, sessenta, trinta por um." 9. E acrescentava: Oua quem tiver ouvidos de ouvir. 10. Quando com ele ficaram a ss, os doze que o seguiam interrogaram-no acerca dessa parbola, - 11, e ele lhes respondeu: Dado vos a vs conhecer o mistrio do reino de Deus; mas, para aqueles que so de fora, tudo se faz por

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

318

parbolas; 12, a fim de que, vendo, vejam e no vejam e, ouvindo, ouam e no compreendam, para que no se convertam e os pecados lhes sejam perdoados. - 13. Perguntou-lhes em seguida: No entendeis esta parbola? Como podereis entender todas as parbolas? 14. O semeador semeia a palavra. 15. A margem do caminho ao longo do qual a semente caiu so aqueles de cujos coraes Satans vem arrancar a palavra logo depois de ter sido nos seus coraes semeada. 16. Semelhantemente, o terreno pedregoso so os que, ouvindo a palavra, a recebem jubilosos. 17. Como, porm, nesses ela no cria razes, dura pouco tempo. Em vindo as tribulaes e perseguies por causa da palavra eles logo se escandalizam. 18. Os outros, designados pela parte das sementes lanadas entre espinheiros, so os que ouvem a palavra, 19, mas os cuidados do sculo, a iluso das riquezas e as outras paixes, entrando em seus coraes, a sufocam e ela no frutifica. 20. O terreno bom onde a ltima parte das sementes lanada so os que ouvem a palavra, a recebem e dela tiram frutos, na proporo de cem, de sessenta, de trinta por um. 25. Mais ser dado ao que j tem e ao que no tem se tirar mesmo o que tem.

LUCAS: V. 1. Algum tempo depois, ia Jesus de cidade em cidade, de aldeia em aldeia, pregando e evangelizando o reino de Deus. Acompanhavam-no os doze, 2, e algumas mulheres, que tinham sido livradas dos Espritos malignos e curadas de enfermidades: Maria, apelidada a Madalena, da qual sete demnios haviam sado; 3, Joana, mulher de Cusa, intendente de Herodes; Susana e muitas outras que o assistiam com seus bens. 4. Como o cercasse grande multido de gente vinda de todas as cidades, disse ele esta parbola: S. O semeador saiu a semear a sua semente e, enquanto o fazia, uma parte delas caiu margem do caminho, foi pisada e os pssaros do cu a comeram. 6. Outra parte caiu sobre pedras e, por falta de hmus, secou, logo depois de haver germinado. 7. Outra caiu entre espinheiros que, crescendo, a sufocaram. 8. Outra parte, finalmente, caiu em terra boa, germinou e frutificou, produzindo cem por um. E, dizendo isso, exclamava: Quem tem ouvidos de ouvir oua. 9. Os discpulos lhe pergun-

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

319

-taram o que queria dizer aquela parbola. 10. Ele lhes respondeu: Dado vos foi a vs conhecer o mistrio do reino de Deus; mas, aos outros s por parbolas se lhes fala, a fim de que vendo no vejam e ouvindo no compreendam. 11. Eis o que quer dizer esta parbola: A semente a palavra de Deus. 12. A que cai junto do caminho indica os que ouvem a palavra, mas de cujos coraes Satans a vem arrancar, pelo temor de que, crendo, eles se salvem. 13. As que caem sobre pedras indicam os que, tendo-a ouvido, recebem com alegria a palavra: esta, porm, no cria razes, porquanto eles crem apenas durante algum tempo, retrocedendo assim chegam as tentaes. 14. A parte que cai entre espinheiros corresponde aos que escutaram a palavra, mas em cujos coraes ela abafada pelas preocupaes terrenas, pelas riquezas, pelos prazeres da vida e no produz frutos. 15. A boa terra onde cai a ltima parte das sementes so os que, ouvindo a palavra, a guardam nos seus coraes bons e excelentes e dela tiram fruto pela pacincia. 18. Vede, pois, de que modo ouvis; porquanto, mais se dar quele que j tem e ao que no tem se tirar at o que julgue ter. X. v. 23. Voltando-se para os discpulos, disse-lhes: Felizes os olhos que vem o que vedes; 24, porquanto, eu vos digo que muitos profetas e reis desejaram ver o que vedes e no viram, ouvir o que ouvis e no ouviram.

N. 164. A parbola do semeador no precisa de explicaes. A que Jesus deu aos apstolos, na medida do que eles podiam e deviam receber, como encarnados, a fim de desempenharem suas misses, basta para que a compreendais. Entretanto, convm que, por meio de explicaes especiais sobre alguns pontos, tornemos conhecidos e, tirando da letra o esprito, desenvolvamos, para vs outros espritas e para os que ho de vir a s-lo, o sentido e o alcance integrais do que disse Jesus aos apstolos. Antes de tudo, porm, cumpre vos faamos compreender de que pontos de vista deveis encarar o que disse Jesus multido, ser-

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

320

vindo-se da parbola, e o que disse aos apstolos explicandoa, porquanto algumas das palavras daquele Mestre indulgente e bondoso, daquele bom pastor desejoso de no perder nenhuma das suas ovelhas, parecem desmentir os atos de toda a sua vida humana, humana no entender dos homens. A gerao que vivia ao tempo em que Jesus desempenhava a sua misso se compunha de Espritos orgulhosos e fteis, voluntariamente surdos e cegos, revoltados contra qualquer autoridade, Espritos que, mesmo antes de encarnarem, recusavam todo amparo que lhes era oferecido para se tornarem melhores. Filhos humanos dos Hebreus vindos do Egito, Espritos que, havia sculos, passavam por provaes, sem contudo perderem a tendncia murmurao e revolta que caracterizavam os Hebreus desde os primrdios da formao de sua nacionalidade, os homens daquela poca, ainda quando fossem capazes de receber sem vu a palavra do Mestre, no se lhe submeteriam, com o que incorreriam em maior culpa. J por ai podeis admirar a previdente bondade de Jesus, modelo de perseverana e de doura, poupando ao merecido castigo o filho rebelde e temerrio, evitando fazer-lhe uma imposio qual sabia que ele se furtaria. Recebendo velada a palavra de Jesus, os que estivessem dispostos a caminhar para a frente podiam, como o fizeram os discpulos, esforar-se por lhe descobrirem o sentido oculto. Os que, ao contrrio, no quisessem curvar-se ao jugo daquela lei que lhes prescrevia uma reforma por demais pesada para suas naturezas ms, seriam culpados apenas de indiferena, de no procurarem devassar os mistrios que de pronto no compreendiam. Dizendo, pois: "no se lhes falar seno por parbolas e smiles, para que no se convertam", Jesus aludia aos que, cedendo a um primeiro impul-

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

321

so, tentariam avanar, mas que, detidos bruscamente pelos seus maus instintos, fariam sem demora um recuo, que lhes viria a ser causa de grande castigo; porquanto, atentai bem, muito ser dado ao que j tem, isto : aquele que deseja progredir e se esfora por consegui-lo, de todos os lados receber amparo; ao passo que quele que pouco tenha, mesmo esse pouco ser tirado. Quer isto dizer que este ltimo, indiferente ao que lhe foi dado, negligente em guardar o que recebeu, deixar que as ms paixes se apoderem do seu corao, que os vcios e males que o oprimiro durante sculos tomem o lugar das poucas virtudes de cuja posse j desfrutasse. Devendo tornar-se pblica a explicao que da parbola Jesus deu, em segredo, a seus discpulos, ela foi publicada pelas narraes evanglicas; como j o tinha sido pelos apstolos e discpulos, mas somente depois de finda a misso terrena do Mestre, porque s ento a massa popular, preparada por todas as palavras que ele pronunciara e por todos os atos que praticara durante aquela misso, at o momento da sua chamada "ascenso", se mostrou apta a ouvir com proveito, da boca dos apstolos e dos discpulos, a explicao de tudo o que dissera o Cristo, explicao que era dada na medida do que ela podia suportar e do modo por que o devia suportar. S depois de concluda a misso messinica, a massa popular se mostrou apta a ter conhecimento daquelas palavras e atos pela narrao evanglica, que na ocasio oportuna se lhe transmitiu. Essa narrao tinha que ser, sob o imprio da letra, e foi, tanto naquela poca, quanto no presente, como ter que ser no futuro, sob o reinado do esprito, o livro do progresso, a fonte donde jorram e ho de jorrar sempre a luz e a verdade. (Mateus, v. 11-15; Marcos, v. 11, 12 e 25; Lucas, v. 1018). Aqui tendes agora, despojado da letra o es-

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

322

prito, o pensamento do Mestre, sem mais incertezas no modo de entender os textos desses versculos.
"Dado vos a vs conhecer os mistrios do reino dos cus os segredos do reino de Deus; mas, A ELES, no, esse conhecimento no lhes proporcionado, seno por parbolas, tudo se faz por parbolas. " (MATEUS, v. 11; MARCOS, v. 11; LUCAS, v. 10).

Aos apstolos e aos discpulos era dado conhecerem o mistrio do reino dos cus, os segredos do reino de Deus, porque, sendo seus Espritos mais elevados do que os dos outros homens da poca, eles se achavam aptos a espalhar as verdades que Jesus trazia ao mundo. Mas, para o fazerem, tinham que comear por compreend-las, razo pela qual no lhes foi dado seno o que podiam e deviam comportar, para o desempenho da misso que lhes incumbia. Com relao poca em que viveis, o mesmo sucede. Vossas inteligncias progrediram e ns, trazendo-vos a revelao do mundo invisvel, os mistrios do reino dos cus, os segredos do reino de Deus, vo-las faremos compreender, a fim de que possais espalhar por toda a terra esse conhecimento; a fim de que, como os discpulos do Mestre, possais ir de cidade em cidade, de povoado em povoado, " pregar o arrependimento e dizer como eles diziam: Apressaivos, aproxima-se o momento!" As expresses reino dos cus, reino de Deus compem uma imagem destinada a materializar, por assim dizer, a felicidade dos bem-aventurados. A homens, que no viam mais do que a matria, preciso era que se apresentasse uma figura material da outra vida, a respeito da qual nada perceberiam, se lhes fosse mostrada em toda a sua espiritualidade.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

323

Os mistrios do reino dos cus, os segredos do reino de Deus eram os meios, desconhecidos at ento, de chegar-se quela felicidade. Antes das revelaes feitas por Jesus, os homens nenhuma idia clara formavam da outra vida. Por muito vaga, a intuio que dela tinham os havia deixado na indiferena, relativamente existncia e felicidade que poderiam esperar no alm-tmulo. Jesus veio levantar o vu e esclarecer as inteligncias. Mas, apenas uma ponta do vu foi levantada; a luz permaneceu velada. Continuamos hoje a levantar o vu que vos oculta a outra vida. Conquanto ele no tenha sido ainda totalmente erguido, j a luz brilha com mais vivo fulgor, com o fulgor que os vossos olhos, tornados mais fortes, j podem suportar. Ela, porm, ainda no brilha em todo o seu esplendor, porque ainda no estais bastante maduros para uma revelao completa. Bem orgulhoso seria aquele que pretendesse haver sondado a profundeza desses mistrios, impenetrveis para as vossas inteligncias humanas. Esperai: quando atingirdes a idade da razo, obtereis, vs espritas, todas as revelaes do mundo invisvel. Preparai os vossos coraes, alargai o mbito da vossa cincia, desenvolvei as vossas inteligncias e, em chegando o momento, conhecereis todos os mistrios do reino dos cus, todos os segredos do reino de Deus. Conhec-los-eis quando houverdes alcanado uma purificao moral completa e quando, sob a influncia e o desenvolvimento progressivo dessa purificao moral, houverdes, tambm progressivamente, aprendido a conhecer a onipotncia de Deus, sua justia, sua bondade e sua misericrdia infinitas, suas vontades e suas obras na imensidade; quando houverdes adquirido a cincia dos elementos e das propriedades de ao dos fluidos, no que concerne vida e harmonia universais, a cincia dos meios que se

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

324

devem empregar para a obteno das graas do Senhor, debaixo do ponto de vista do bem, que leva felicidade, e do mal que, no evitado, leva punio.
Ao que tem. mais ainda se dar e ele ficar na abundncia. (MATEUS, v. 12; MARCOS, v. 25; LUCAS, v. 18).

Sabendo, como sabeis, que o Esprito, ao revestir um invlucro de carne, traz consigo o tesouro que pde acumular nas suas existncias anteriores, facilmente compreendereis que esse tesouro tanto mais depressa aumentar, quando mais slidas forem as bases sobre que se constituiu. Aquele que nasce com o desejo ardente de rapidamente progredir se esforar pelo conseguir e a luz lhe ser tanto mais abundante, quanto maior seja o ardor com que deseje v-la. J o dissemos e repetimos, atentai bem: muito ser dado ao que j tem e ele ficar na abundncia, isto : aquele que deseja progredir e se esfora por consegui-lo, de todos os lados receber amparo.
Mas ao que no tem se tirar mesmo o que tem (MATEUS, v. 12 e MARCOS, v. 25). E ao que no tem se tirar at o que ele julgue ter. (LUCAS, v. 18).

Estas palavras precisam ser entendidas segundo o esprito e no segundo a letra, pois que, dirigindo-se aos discpulos e multido, disse Jesus: Oua quem tiver ouvidos de ouvir. O fim com que foram pronunciadas era tornar mais frisante, para as inteligncias humanas, o pensamento de quem as proferia. Jesus assim se exprimiu para dar mais fora imagem. Todo Esprito encarnado possui alguma coisa. Por pouco que haja progredido antes de chegar ao vosso planeta, sempre tem algum progresso feito.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

325

O pensamento velado do Mestre era este: "quele, que tem pouco, se tirar mesmo o que tenha; ao que nada tem, mas julga ter, se tirar mesmo o que julgue ter". Ao que tem pouco se tirar mesmo o que tenha, porque, conforme j o dissemos, indiferente ao que obteve, negligente em guardar o que recebeu, deixar que as ms paixes se apoderem do seu corao, que os vcios e males, que o oprimiro durante sculos, tomem o lugar das virtudes em cuja posse j estivesse. Efetivamente, da negligncia na prtica do bem nascem as razes do mal. Quando, por indiferena, recusais a esmola ao desgraado, no porque seja mau o vosso corao que assim procedeis, sim por uma espcie de lassido de esprito, que vos impede de atentar no bem que teres podido fazer. Faltais caridade. Aquele que, verificando ser mau o caminho por onde entrou, no trata, por indiferena, de se retirar dele, cai em todos os precipcios que o margeiam. Aquele que no devotado se torna egosta. O que no caridoso se torna insensvel. O que no humilde de corao e de esprito se torna vaidoso e orgulhoso. O que no submisso vontade de Deus se torna rebelde e murmura contra seus decretos. O mal nasce sempre da negligncia em praticar o bem. O Esprito no retrograda, mas permanece estacionrio, o que equivale a uma retrogradao, pois que ele de essncia ativa e progressiva.
Ao que tem pouco se tirar mesmo o que tenha.

Aquele que no entesoura, que, ao comear a sua vida humana, pouco traz das anteriores existncias, enlanguesce cada vez mais. Nenhum desejo nutre de progredir e, como nada adquire, perde, por isso que, para o Esprito, o estacionamento se torna, ao cabo de algum tempo, fonte de dores e remorsos.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

326

Tendes por destino progredir sem cessar; ide para diante. Pedi, pedi sempre, mas com humildade de corao e de esprito, desinteressadamente, sem outro mvel que no seja o amor a Deus e ao prximo, sem outro desejo que no o de progredir moral e intelectualmente, de trabalhar s para Deus, auxiliando o progresso moral e intelectual de vossos irmos. Pedi, pois que, quanto mais pedirdes, tanto mais vos ser concedido; quanto mais vos esforardes, tanto mais se aplanaro as dificuldades. E neste sentido que mais se d ao que j tem e que, de certo modo, se tira quele que nada tem. Melhor falando: este quem tira de si mesmo, porquanto a falta de progresso representa, para o Esprito, perda cem vezes maior do que, para o usurrio, a do seu tesouro.
"E quele que nada tem, mas que julga ter, se tirar MESMO O QUE julgue ter."

Por estas palavras queria Jesus combater o orgulho inato nos homens, os quais, por pouco que valham, se atribuem um valor fictcio, muito acima do seu valor real. Depois da morte, o Esprito, ao fim de certo tempo, v claramente o que e o que vale. O orgulho, considerado do ponto de vista dos obstculos que ops ao seu progresso e das faltas a que o arrastou, se lhe torna ento uma fonte de dores e de remorsos. tambm neste sentido que ao que nada tem, mas julga ter, se tira, de certo modo, o que julgue ter. Ou antes: ele prprio quem tira de si, aos golpes da expiao.
"Eis porque lhes falo por parbolas: que, vendo, eles no vem, ouvindo, no ouvem, nem compreendem. Com relao a eles se cumpriu esta profecia do profeta Isaas: "Escutareis com os ouvidos e .no entendereis: olhareis com os olhos e no vereis. O corao deste povo se embotou, os ouvidos se lhe tornaram surdos e os olhos se lhe fecharam, para que no veja com os olhos, no oua com os ouvidos, no compreenda com os coraes e, no se

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

327

convertendo, no seja curado por mim." (MATEUS, v. 13, 14 e 15). Mas, para os que so de fora. tudo se faz por parbolas, a fim de que, vendo, vejam e no vejam, ouvindo, no ouam nem compreendam; para que no se convertam e os pecados lhes sejam perdoados. (MARCOS, v. 12 e 22). Mas, aos outros, s por parbolas se lhes fala do reino de Deus, a fim de que, tendo olhos, no vejam e, tendo ouvidos, no compreendam. (LUCAS. v. 10).

A interpretao dessas palavras de Jesus foi falseada pela significao dos vossos vocbulos, assim como pelas repeties e tradues. Vamos dar-vos, sem a menor incerteza quanto inteligncia dos textos, o pensamento do Mestre e o sentido das suas proposies. Repetindo-o, diremos: Oua quem tiver ouvidos de ouvir; porquanto, suas palavras, compreendidas em esprito e em verdade, no poderiam desmentir e no desmentem os atos de toda a sua vida, tida por humana pelos homens. Para Jesus, pastor das almas transviadas, os homens daquela poca se assemelhavam a frutos verdes que, expostos aos raios de um sol demasiado ardente, secam, em vez de amadurecer, razo por que o pomareiro trata de os abrigar dos ardores solares, a fim de que tenham tempo de desenvolver-se. Chegados ao ponto de maturao, o calor, a que com arte foram subtrados, acabar de dour-los com seus raios benficos. Muitos so chamados e poucos os escolhidos, disse Jesus, mas no no sentido que, interpretando-as de um ponto de vista humano, a Igreja romana deu a essas palavras, isto : no no sentido de que o Mestre atraiu todos os homens para junto de si, com o fim de escolher um pequeno nmero deles e deixar que os restantes, em grandes massas, fossem levados " para essas regies de dores .onde s se ouvem prantos e " ranger de dentes . Ao contrrio, os homens, frutos verdes

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

328

e duros, se aproximavam lentamente do sol benfazejo que os havia de desenvolver e madurar e que, para consegui-lo, atenuava o seu brilho e o seu calor. Falais porventura a uma criana como falais a um homem? Podeis expor criana as questes morais e filosficas que lhe fareis compreender quando chegar aos vinte anos? No. criana falais de modo apropriado sua inteligncia que desponta, deixando-lhe, contudo, entrever que mais tarde direis muitas outras coisas, fazendo-lhe ver que a sua pouca idade a torna incapaz de apreender um raciocnio. Ser com o propsito de lhe retardar o desenvolvimento que procedeis assim? Ser porque, uma vez homem, este seja incapaz de compreender, de se instruir? No. que o fruto est verde e por isso o abrigais do calor e da luz, temendo que o excesso destes dois princpios benficos, atuando muito cedo, o estiole em vez de o fortificar. Jesus, que era a bondade por excelncia, no podia, bem o deveis compreender, privar voluntariamente as criaturas humanas da salvao que ele mesmo lhes trazia. Ao contrrio, para no as arrastar a faltas, deixava sempre aos Espritos indolentes o recurso de no lhe compreenderem as palavras. Assim, as que se lem acima, constantes nos citados versculos de Mateus, Marcos e Lucas, no devem ser encaradas seno como uma forma de falar s inteligncias dos homens de ento. Os apstolos, surpreendidos ante aquela linguagem velada, que se lhes afigurava confusa, procuraram a explicao do fato. A Jesus, porm, no era dado patentearlhes o motivo por que assim procedia, uma vez que, tendo tambm eles de ser instrumentos da obra, s recebiam o que podiam e deviam suportar no momento, para o bom xito da mesma obra, mediante o desempenho de suas misses, no meio que

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

329

lhes estava preparado. Assim sendo, o Mestre lhes deu uma razo capaz de satisfaz-los, de os mover piedade para com os que ele intencionalmente deixara na obscuridade da parbola e de os encher do mais ardente amor e do mais vivo reconhecimento para com aquele que os escolhera, a fim de os iniciar. evidente que quem viera para ensinar aos homens a expiao de suas faltas no iria voluntariamente obstar a que os culpados obtivessem o perdo de seus pecados. Mas, onde no houver arrependimento, no pode haver remisso de faltas. Jesus, prevendo as recadas, evitara incorressem em mais grave falta os que, num mpeto ardoroso e irrefletido, entrassem pelo novo caminho que se lhes abria. De fato, esses, embora aos olhos dos homens parecessem merecer a remisso de seus pecados, em falta mais grave incorreriam, porque, no tendo consistncia nem fundo as suas novas crenas, eles de pronto cairiam num estado pior do que o precedente, tornando-se merecedores de mais severo castigo. Jesus cuidava de lhes poupar mais duras reprimendas. Com a sua bondosa previdncia, poupava aos rebeldes as probabilidades de queda e, aos ingratos empedernidos, ensejo de praticarem novas ingratides. Como podeis imaginar, os milagres que o Cristo operava nos doentes grande influncia tinham nos Espritos. Muitos, porm, dos que no momento ficavam impressionados, se atinham apenas ao ato material e, assim como em geral pouco reconhecidos vos mostrais ao hbil cirurgio que vos livrou de um mal perigoso, tambm os doentes curados pelo mdico das almas depressa esqueciam os socorros materiais e morais que dele recebiam. Jesus, por isso, evitava os "milagres" e usava de linguagem velada, sempre que falava onde sabia que suas palavras e seus atos no dariam fruto, tal a esterilidade da terra, capaz unicamente de produzir flores efmeras.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

330

Espiriticamente o mesmo sucede. O Esprito encarnado que contorna a luz, sem procurar aproximar-se dela, ser apenas punido pela sua indiferena. Mas, aquele que, atrado pelo claro bendito, comea a se esclarecer e depois fecha os olhos e recua, ter que expiar a sua inconstncia e a traio que praticou consigo mesmo. No que o Senhor lhe faa cair sobre a cabea, especialmente, o peso da sua justia. Ele expiar pelos remorsos, pela incessante viso do bem que teria feito, do progresso que teria realizado, os quais brilharo sem cessar aos seus olhos, como a presa que foge no momento em que vai ser apanhada. A ningum lcito recuar, j o temos dito. Uma vez que entrastes no caminho, tendes que avanar constantemente, estendendo as mos para a direita e para a esquerda, a fim de levardes convosco os que no possam ir sozinhos. Procedei, pois, com prudncia e reflexo e dizei sempre aos que queiram seguir-vos: caminharemos continuamente para diante; quem pra recua e quem recua cai. (V. 16 e 17 de Mateus e 23 e 24 de Lucas). Dizendo o que consta destes versculos, Jesus aludia ao Esprito encarnado. Os profetas e os justos de quem ele fala previam a vinda do Messias e felizes teriam sido, se ela se houvera verificado durante o tempo da encarnao deles.
"O caminho a cuja margem a semente caiu so aqueles que ouvem a palavra do reino e no a compreendem, que a escutam e de cujos coraes, mal a tm escutado, o Esprito maligno, satans, o diabo a vem arrancar, pelo temor de que esses, crendo, se salvem." (MATEUS, V. 18 e 19; MARCOS, v. 15; LUCAS, VIII, v. 12).

"A palavra do reino" quer dizer: os ensinamentos dados por Jesus para que os homens aprendessem a merecer o reino dos cus. Conquanto no

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

331

fosse o prprio Deus, ele podia dizer que personificava a palavra dos cus, por ser de Deus o rgo que se fizera carne, no entender dos homens que o julgavam encarnado, como eles, num invlucro corporal humano, mas que, na realidade, se fizera carne, encarnando apenas visualmente num perisprito tangvel, num corpo perispirtico incorruptvel. Quanto s expresses Esprito maligno, satans, diabo, empregadas para exprimir a mesma coisa, so sinnimas. Como j o temos dito, designam figuradamente, de modo emblemtico, os Espritos maus, Espritos de erro e de mentira, Espritos inferiores, impuros, levianos ou perversos. Falando do Esprito maligno, de satans, do diabo, que arranca do corao do homem a palavra do reino, "pelo temor de que, crendo, o homem se salve", aludia Jesus aos Espritos maus que se congregam em torno dos que no lhes resistem e se esforam por impedi-los de sair da situao precria em que se encontram. A crena humana na personificao de satans, do diabo, com seu inferno eterno, se originou da necessidade de materializar os smbolos, a fim de os tornar perceptveis matria; foi um freio, um meio de infundir terror salutar, durante os sculos que a humanidade terrena tem atravessado. Como impedir que o Esprito humano modifique as verdades ao sabor das suas necessidades? Como impedir que o homem explore o homem? que o inteligente domine o crdulo, que o forte esmague o fraco e que, para consegui-lo, empregue os meios a seu alcance? Qual o freio mais prprio do que o terror, para ser usado naquela poca de ignorncia e de barbaria, em que comeou o reino de "Lcifer"? O terror era o meio de que se podia lanar mo, tanto contra o forte quanto contra o fraco; era um jugo que

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

332

se aplicava igualmente a todas as frontes; era um freio que domava todas as naturezas. No reproveis que tal se tenha dado. O que, na antiguidade, se passou com os Hebreus e depois convosco tinha que ser assim. Impotentes teriam sido ento a lei de amor e de meiga caridade que vos pregamos hoje, a lei natural e imutvel da reencarnao, que vos revelamos, sem vu, em seu princpio e nas suas conseqncias, leis que, pela reparao, pela expiao e pelo progresso, vos mostram o caminho que tendes de percorrer, para entrardes, purificados e santos, no reino dos cus, isto : para chegardes perfeio; leis que vos mostram o Deus de amor, o Deus paternal e bom conduzindo-vos pela sua onipotncia ao seu seio, sob a ao da sua justia, da sua bondade e da sua misericrdia infinitas. Ao fogo das paixes humanas foi preciso contrapor um fogo ainda mais ardente, capaz de abalar aqueles homens de ferro que, sem isso, se houveram estrangulado uns aos outros desapiedadamente. O que se deu tinha que se dar. A fonte era boa, mas o homem a turvou e o lodo das paixes humanas continuou a escurec-la. Hoje, pela nova revelao, restitumos ao manancial a sua limpidez de outrora e a fonte de vida, em vez de se despenhar sobre pedras que seriam arrastadas pela torrente, vai deslizar tranqila e clara por sobre dourado saibro que lhe formar o leito. Nada mais dos vos temores, teis todavia naqueles brbaros tempos! Abaixo a explorao do homem pelo homem! O ignorante deixar de ser presa do instrudo, porquanto a cincia tem que se universalizar; o forte no mais esmagar o fraco, porquanto a fora do primeiro no servir seno para amparar o segundo; o poderoso no mais pisar a fronte do pequenino, porquanto, ao contrrio, se abaixar cheio

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

333

de solicitude para tomar o outro nos braos e ajud-lo a erguer a cabea para o cu. Cada sculo tem tido suas criaes, destinadas todas ao progresso da humanidade. Comparai, julgai, aproveitai, mas no reproveis.
"O que sucede ao gro que cai em terreno pedregoso, onde h pouca terra, o que se d com aquele que ouve a palavra e a recebe com mostras de alegria no primeiro momento; no tendo ela, porm, razes em seus coraes, esses s por pouco tempo crem: sobrevindo a tentao, eles se afastam, retrocedem e, em chegando as tribulaes e perseguies, logo se escandalizam." (MATEUS, v. 20 e 21; MARCOS, v. 16 e 17; LUCAS, v. 13).

Os que, sobrevindo a tentao, se afastam, recuam, so os que cedem desde que se lhes apresente ocasio de reincidirem nos seus antigos transviamentos, tornando-se rebeldes e surdos palavra de Deus, deixando-se levar de novo pela corrente de seus erros e faltas, influenciados pelos maus Espritos, que seus maus pendores atraem e aos quais no sabem resistir. Os que de pronto escandalizam, logo que cheguem as tribulaes e perseguies por causa da palavra, so os que, baldos de energia, se impressionam ou amedrontam com as tribulaes e perseguies e se retiram. Com relao aos apstolos e discpulos, Jesus aludia s tribulaes e perseguies fsicas e morais. Com relao aos espritas, as tribulaes e perseguies so todas de ordem moral: so o ridculo, que muitos se esforaro por lanar sobre a doutrina e seus sectrios. Dizemos sectrios, aludindo falsa opinio, geralmente espalhada, de que vs, que simplesmente procurais a luz e a verdade, seguindo o caminho traado por Jesus, formais uma nova seita.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

334

Aquelas tribulaes e perseguies so ainda os mil obstculos que se vos opem, que se vos oporo por mais algum tempo, pois que, at aqui (1), amigos, caminhastes sobre rosas, apenas alguns espinhos apareceram. Vem prximo o momento das contrariedades srias para a humanidade. A Igreja e seus adeptos se elevaro como barreiras, para vos deterem os esforos, barreira que ser tanto mais temvel, quanto parecer que se some vossa aproximao, para logo adiante se erguer mais ameaadora. Vos, porm, sero seus esforos. Contra ela se voltar o ridculo de que faz arma para vos combater. Sobre ela recair o antema que lanar sobre vs. V-la-eis, um dia, humilhada ante a inutilidade dos seus esforos, abrir-vos as portas e pedir-vos a luz que hoje tenta abafar em trevas. destas pequenas oposies que se amedrontam os que, baldos de energia, no ousam afrontar a opinio pblica, quando a sentem contrria, fraqueiam na guerra de famlia que se vem travando e que cada vez mais ardente se tornar, guerra que nos faz hoje dizer-vos, como Jesus: no vos trazemos a paz e sim a diviso. No se tornem, pois, pedra de escndalo os que se encontram s voltas com essas oposies domsticas e no abandonem a pugna, se no querem perder a parada. Para vs, espritas, a parada a paz, o progresso, um adeus definitivo s misrias do vosso mundo. No abandoneis, pois, a luta. Oponde a doura aos ataques ntimos; a razo, a firmeza e a dignidade aos ataques exteriores. Tende por divisa: pacincia e resignao. Sustentados pela f, vencereis todos os obstculos que vos criem. Sob os vossos passos, eles se desman-

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

335

charo como montculos de areia. Coragem! escandalizeis, pois no tendes o direito de retirar-vos.
"

no

O gro semeado entre os espinheiros representa aquele que ouve a palavra, mas deixa que os cuidados do sculo, as preocupaes, a iluso das riquezas, os prazeres da vida e as outras paixes a abafem e impeam de dar " frutos. (MATEUS, v. 18; LUCAS, v. 14).

Aqueles em quem desse modo a palavra abafada e no d frutos so os que tudo sacrificam aos instintos e apetites materiais, que do causa predominncia da matria sobre o Esprito, ou mesmo escravizao do Esprito matria.
Os que so designados pela terra boa onde semeada e cai uma parte dos gros, so os que escutam a palavra de Deus, a compreendem, aceitam, guardam, pem em prtica e fazem germinar pela pacincia e frutificar na proporo de cem, de sessenta, de trinta por um." (MATEUS, v. 23; MARCOS, v. 20; LUCAS, v. 15).
"

A boa terra so os que, de conformidade com o seu desenvolvimento intelectual e moral, se esforam por pr em prtica a palavra de Deus semeada primeiro pelo seu Cristo, depois pelo Esprito da Verdade. So os que a fazem germinar pela pacincia, isto : so os que, tendo maus pendores a combater, se aplicam com toda a perseverana em os combater e substituir pela boa semente. A lei de amor isenta de egosmo. Jesus pregava s multides, para que suas palavras fossem ouvidas e encontrassem a terra boa. Do mesmo modo, vs outros, novos discpulos do Mestre, deveis hoje elevar a voz, sempre que puderdes esperar que ela seja ouvida. O gro produzido pela semente lanada em terra boa tem que ser por sua vez semeado, a fim de que produza colheita abundante, eis o pensamento de

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

336

Jesus. Aquele, pois, que representa a boa terra, de cujo seio brotou o bom gro, deve fazer a colheita e empreg-la, semeando nos seus irmos os gros colhidos, o que quer dizer: operar neles, primeiro pelo exemplo, depois pelo ensinamento, pela palavra, o desenvolvimento intelectual e moral que adquiriu.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

337

MATEUS, Cap. XIII, v. 24-30 Parbola do joio semeado entre o trigo


V. 24. E lhes props outra parbola, dizendo: O reino dos cus semelhante a um homem que semeou bom gro no seu campo. 25. Enquanto os homens dormiam, veio o inimigo dele, semeou joio no meio do trigo e se foi embora. 26. A plantao do homem germinou, cresceu e deu espigas, mas com ela cresceu tambm o joio. 27. Os servos do pai de famlia vieram dizer-lhe: Senhor, no semeastes bom gro no vosso campo? Como que nele h joio? 28. Ele lhes respondeu: Foi um inimigo quem o semeou. Os servos lhe perguntaram: Quereis que vamos arranc-lo? 29. E ele respondeu: No; receio que, arrancando o joio, arranqueis ao mesmo tempo o trigo. 30. Deixai que um e outro cresam juntos at ceifa; quando chegar a ocasio de ceifar, direi aos ceifeiros. Arrancai primeiramente o joio e atai-o em feixes para ser queimado; o trigo empilhai-o no meu celeiro.

N. 165. Os Espritos no se acham todos no mesmo grau de desenvolvimento. Entre vs, uns so elevados, enquanto que outros se encontram no incio de suas provaes morais. Assim sendo, fora cabvel que, para operar-se a renovao de vossa gerao espiritual, se condenasse toda a gerao material a perecer num novo dilvio, semelhante ao de que falam os antigos? No. O joio cresce ao lado do bom gro. Depois, em cada colheita, o joio, para se purificar, lanado ao fogo da expiao, ao mesmo tempo que o bom gro guardado nos celeiros do Senhor. No vos equivoqueis quanto ao sentido das nossas palavras ao falarmos do dilvio tal como figurado. Quisemos to-somente apresentar-vos ao esprito a idia de uma calamidade geral.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

338

Se o dilvio se houvera produzido nas condies em que o narram as tradies, no diramos semelhante ao de que falam os antigos. No, no houve dilvio, no houve cataclismo completo; houve apenas renovamentos parciais. As transformaes sucessivas, por que a terra tem passado, desde que saiu do estado de fluidez incandescente at os vossos dias, so a obra de preparao e de progresso graduais dos reinos mineral, vegetal e animal e ainda do reino humano, qual se seguir, no futuro, a obra de depurao e transformao, por meios progressivos, novos, graduais, insensveis e contnuos, dos fluidos planetrios, minerais, vegetais, animais e humanos. Os elementos tm que mudar de natureza em cada nova fase que a humanidade atravessa. As matrias se depuram e progridem sob a ao esprita e o solo tem que satisfazer s necessidades das geraes humanas que o habitam.
" " As expresses "o inimigo do pai de famlia , "o inimigo (v. 25 e 28), indicando aquele que semeou o joio, eram as que estavam ao alcance dos homens a quem Jesus se dirigia. No se fazia mister compreendessem o que lhes dizia o Mestre?

Este, servindo-se delas, aludia s inteligncias do mal, encarnadas ou no, que trabalham por destruir no corao do homem as sementes que os bons Espritos a lanaram. O joio pode crescer ao lado do bom gro, porque este, ou seja o corao puro, repele a semente m. O contacto com esta, portanto, nenhum prejuzo lhe acarreta. joio? respondeu o pai de famlia: "No; receio que, arrancando o joio, arranqueis ao mesmo tempo o trigo (v. 28 e 29). Ao compor este ponto da parbola, teve Jesus em mira refrear o zelo dos apstolos que, levados pelo desejo de fazer progredir a humanidade, poderiam ir
A pergunta dos servos: Quereis que vamos arrancar o
" "

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

339

longe demais. A fora de quererem reprimir os abusos, poderiam chegar ao extremo de amedrontar os homens retos, porm simples, e de os afastar. Nesse ponto dava ele ainda um ensinamento para o futuro. No ensinar as verdades eternas, toda a cincia est em apropri-las s inteligncias que as tenham de receber. No sendo assim, um, por exemplo, que teria aceitado a moral, se lha houveram apresentado sob aspecto condizente com o seu ponto de vista, dela se afasta e a repele, ou ofuscado pela intensidade da luz que a envolve, ou atemorizado com as grandes dificuldades que lhe ela deixa antever. (V. 30). A ceifa, de que fala a parbola, se d na ocasio em que os Espritos voltam sua condio de origem, isto : em que voltam ao estado de Espritos, despojando-se de seus invlucros carnais. Regressando ao mundo espiritual, eles o fazem, ou no estado de joio que tem de ser queimado, ou no de bom gro que ser recolhido ao celeiro do pai de famlia. Verifica-se a primeira hiptese, quando vo sofrer, na erraticidade, a expiao, a depurao pelo fogo das torturas morais e depois a reencarnao em mundos inferiores ao vosso, ou mesmo no vosso, conforme s tendncias e culpabilidade, para o fim de resgatarem as faltas e de progredirem mediante novas provaes. A segunda hiptese se verifica quando merecem ir para mundos superiores ao vosso, onde continuaro a aperfeioar-se e a progredir. Encarada por este duplo aspecto, a ceifa j foi, est sendo e ser feita ainda durante longo tempo. Por outro lado, considerada destes dois pontos de vista, a poca da ceifa definitiva ser, com relao ao vosso planeta, aquela em que ao joio no mais se permita crescer a de envolta com o trigo, em que o primeiro ser arrancado e lanado fora, pela expulso

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

340

de todos os Espritos que se tenham conservado culposos e rebeldes, os quais se vero compelidos a afastar-se desse mundo e a ir para mundos inferiores, desde que na terra no deva mais crescer seno o bom gro, desde que ela tenha passado a fazer parte do reino de Deus, o que quer dizer, desde que se haja tornado, exclusivamente, morada de bons Espritos. Os ceifeiros, no caso, so os Espritos superiores, aos quais incumbe velar pelas expiaes dos Espritos culpados, na erraticidade, e classificar os que, por terem cumprido suas provas, mereceram ascender a mundos mais elevados do que o vosso.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

341

MATEUS, Cap. XIII, v. 31-35. MARCOS, Cap. IV, v. 26-34. LUCAS, Cap. XIII, v. 18-22 Gro de mostarda. Fermento da massa. Semente lanada terra
MATEUS: V. 31. Props-lhes uma outra parbola, dizendo: O reino dos cus se assemelha ao gro de mostarda que um homem tomou e semeou no seu campo. 32. Esse gro, que a menor de todas as sementes, quando cresce, torna-se planta maior do que todas as outras, torna-se rvore em cujos ramos os pssaros do cu vm habitar. 33. Disse-lhes tambm esta outra parbola: O reino dos cus se assemelha ao fermento que uma mulher toma e mistura com trs medidas de farinha at que a massa fique inteiramente levedada. 34. Jesus disse por parbolas todas essas coisas multido; no lhe falava sem parbolas 35, a fim de que se cumprissem estas palavras do profeta: Abrirei minha boca para falar por parbolas; revelarei coisas que esto ocultas desde a formao do mundo. MARCOS. V. 26. E dizia: O reino de Deus como quando um homem lana terra a semente. 27. Quer o homem durma, quer vele dia e noite, a semente germina e cresce sem que ele saiba como; 28, pois que a terra, por si mesma, produz primeiro a erva, depois a espiga e afinal o gro que cobre a espiga. 29. E, amadurecido o fruto, passa-se-lhe a foice, pois esse o momento da ceifa 30. E dizia: A que compararemos o reino de Deus? Por que parbola o representaremos? 31. Ele se assemelha a um gro de mostarda que, ao ser semeado, a menor de todas as sementes que existem na terra. 32. Uma vez, porm, semeada, ela cresce e se torna maior do que todos os arbustos; d galhos to grandes que os pssaros do cu se podem abrigar sua sombra. 33. E assim lhes falava por muitas parbolas, de acordo com o que eles podiam entender 34. No lhes falava sem parbolas; mas, a ss com os discpulos, tudo lhes explicava.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

342

LUCAS: V. 18. Dizia: O reino dos cus a que se assemelha e com que o compararei? 19. Assemelha-se ao gro de mostarda que o homem toma e planta no seu horto; ele germina, cresce e se torna rvore grande, em cujos ramos pousam os pssaros do cu. 20. E repetiu: Com que compararei o reino de Deus? 21. Ele se assemelha ao fermento que uma mulher toma e mistura com trs medidas de farinha at que a massa fique completamente levedada. 22. E assim ia ensinando pelas cidades e aldeias a caminho de Jerusalm.

N. 166. Assemelhando e comparando, na parbola, o reino dos cus ao gro de mostarda, Jesus mostrava multido que, por mnimo que seja o ponto donde se parta para chegar ao cu, ele se pode desenvolver e produzir grandes resultados. Esses o objetivo e a razo de ser da parbola do gro de mostarda, aplicada poca em que Jesus falava. Seu pensamento, porm, abrangia o presente e o futuro. Despojando da letra o esprito e apreciando-a do ponto de vista esprita, ela comporta uma explicao mais ampla. A comparao do reino dos cus com um gro de mostarda, que se torna rvore grande, em cujos ramos os pssaros do cu vm habitar, encerra uma figura alegrica. Nessa figura, o gro de mostarda representa o ponto de partida, a origem, o grmen do planeta e da humanidade terrena, o estado rudimentar de um e outra; o crescimento oculto do gro, sua aflorao, seu desenvolvimento e sua transformao em rvore simbolizam as fases por que passou, no estado latente, o vosso planeta durante a sua formao, que se operou, de acordo com as leis naturais e imutveis, sob a ao esprita dirigida pela vontade inabalvel do Senhor onipotente; simbolizam as fases da formao dos reinos mineral, vegetal, animal e humano, as do aparecimento, desenvolvimento e progresso desses reinos, as de depurao e

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

343

transformao fsica do planeta e de transformao fsica, intelectual e moral da humanidade. Os ramos da rvore, onde os pssaros do cu viro habitar, indicam o grau de desenvolvimento que o planeta tem de atingir para se tornar morada de paz e de felicidade, que os Espritos purificados viro habitar, para com ela continuarem a progredir por uma nova via ascendente, que os levar perfeio, mediante o auxlio e o concurso dos Espritos do Senhor, sob a direo do Mestre. Formulando a parbola em que comparava o reino dos cus, o reino de Deus ao fermento que se mistura com trs medidas de farinha para fabricar uma massa inteiramente levedada, figurou Jesus, para que os homens o compreendessem, o trabalho, secreto mas contnuo, da semente regeneradora que ele lanava nos coraes. Os sculos a desenvolveram, mas, na maioria dos homens, ela apenas aflora. Quo longe estais ainda da poca em que essa semente, como o gro de mostarda, se tornar rvore em cujos frondosos galhos se abrigaro os fiis! Precisando na parbola o nmero de medidas de farinha a serem misturadas com o fermento, Jesus s o fez para apropriar sua linguagem aos costumes da poca. Aquela quantidade de farinha era a que as donas de casa levedavam de cada vez. Tirando-se da letra o esprito e considerando-se a parbola do ponto de vista esprita, o reino dos cus, o reino de Deus, que nela comparado ao fermento com que se leveda a massa de farinha, representa aquela semente que, pela sua doutrina moral, pelos seus atos, palavras e ensinamentos, Jesus lanou nos coraes e que, por um trabalho secreto e contnuo, no passado, trabalho que no presente vimos ativar mediante a nova revelao e que prosseguir no futuro, elevar o Esprito, fazendo-o atingir a perfeio, graas qual lhe ser dado gozar da felicidade

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

344

divina, onde quer que seja. A levedao da massa representa a meta que estar alcanada pelo Esprito quando houver adquirido aquela elevao, aquela pureza. Todos tendes nos vossos coraes a levedura que o Senhor neles depositou. Esperamos que a fermentao que provocamos e ativamos, na medida do que nos prescrito, faa chegar a levedao da massa ao ponto que deve atingir. O fermento ainda se acha na massa e muito tempo passar at que ela fique inteiramente fermentada. Dizemos, como dizia Jesus: nossas palavras no passaro, mas as vossas geraes humanas se sucedero em grande nmero, antes que o fermento haja acabado de levedar a massa. Regular tem que ser a marcha do progresso daqui por diante, como regular foi at aqui, idntica, embora inversa, da bola que desce da montanha. De fato, enquanto que a bola desce, o progresso inversamente galga a montanha. Seus passos so, a princpio, lentos e penosos; mas, pouco a pouco, vencidas as primeiras dificuldades, ele abre passagem mais facilmente e acaba por descobrir, cavado na rocha, o carreiro que o conduzir ao cume. Desde ento acelera a marcha e, aos saltos, como cabrito que caadores perseguem, se lana em desabalada corrida, transpe todos os obstculos e chega afinal ao stio bendito que buscava. A marcha da bola que desce da montanha smbolo do progresso que a galga foi a princpio lenta, depois se acelerou pouco a pouco e, agora que chegou quase metade do percurso que tem de fazer, sua rapidez aumenta na razo da impulso inicial que recebeu. Em breve, descer aos saltos para atingir o termo da descida. Mas, repetimos: por ora, ela se acha apenas a meio do percurso. No vos deis pressa, pois, em acreditar num prximo renovamento do vosso mundo. Trabalhai

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

345

com zelo pela melhoria moral e intelectual dos homens e, quando o trabalho moral se adiantar (no estais sequer no comeo da obra e sim, apenas, no da sua concepo), vereis que o aspecto fsico do planeta mudar. Antes, porm, que a habitao seja reconstruda segundo novos planos, mister se faz que os habitantes se achem em condies de nela entrar. Tudo se encadeia na obra divina: ao que matria s a matria convm. Quando, progredindo moralmente, houverdes chegado a viver mais a vida espiritual do que a vida animal, vereis que o aspecto do vosso planeta ir mudando gradualmente. Sua constituio material se aperfeioar na mesma gradao. Mudando de natureza as necessidades do homem, outra passar a ser a destinao dos produtos do solo. A matria no foi criada para o Esprito e sim para o corpo. Quanto menos a carne imperar em vs, tanto mais diminuiro as necessidades materiais e tanto mais, por conseguinte, o planeta se modificar, para adaptar-se s mudanas operadas na vossa natureza. Tanto a terra como a humanidade tm por destino progredir, sem cessar, para condies fludicas. Esse o objetivo universal. Comparando o reino de Deus semente que o homem lana terra e dizendo: Quer ele durma, quer vigile noite e dia, a semente germina e cresce sem que o homem saiba como, pois que a terra produz, por si mesma, primeiro a erva, depois a espiga e finalmente o gro que cobre a espiga; e, quando o fruto est maduro, passa-se-lhe a foice, pois esse o momento da ceifa, Jesus mostrava que o Esprito do homem tem que passar, como a semente lanada terra, pelas fases de germinao, de crescimento, de transformao, de desenvolvimento, de frutificao e tem que atingir a maturidade moral e intelectual, a fim de se pr, chegado o tempo da ceifa, ao alcance das mos dos ceifadores incumbidos da colheita para o reino de Deus.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

346

"Quer o homem durma, quer vigile noite e dia, ela germina, e cresce, sem que ele saiba como", disse-o Jesus, falando da semente lanada terra, porque, na poca da sua misso, os homens e especialmente aqueles que o ouviam cuidavam pouco de remontar origem das coisas, de aprofund-las para lhes seguirem a marcha. Notai que de todos os povos da antiguidade, o povo hebreu era um dos mais ignorantes. Aceitava, embora com repugnncia, os progressos que se lhe impunham, j realizados, mas to orgulhoso se mostrava da sua raa, que nada procurava alcanar por si mesmo.

At hoje a semente divina germinou e cresceu sem que o homem soubesse como: o progresso se efetuou, sem que ele soubesse quais os secretos caminhos que lhe eram abertos pela influncia oculta dos Espritos do Senhor, secundados pelos Espritos em misso na terra. O homem, no fora a sua apatia, desde muito tempo houvera podido observar o trabalho da semente divina. Mas, semelhana dos Hebreus orgulhosos e ftuos, os que obtiveram a semente deixaram-na crescer sem perscrutarem esse fenmeno. A nova revelao, esclarecendo-vos acerca das influncias que vos cercam, vem iniciar-vos nos meios de realizardes o vosso progresso e pr-vos nas condies de compreenderdes os fenmenos da germinao e do crescimento da semente divina.
Nasa ou morra o homem, durma ou vele, o progresso continuar a sua marcha. Com o tempo e mediante a expiao e a reencarnao, o progresso dos culpados e rebeldes se operar, a luz esprita brilhar na terra e iluminar os passos de todos os homens. Ai dos que se conservarem voluntariamente cegos! Tambm eles progrediro, mas, para acompanharem a marcha do progresso, tero que sofrer,

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

347

em planetas inferiores, as longas e dolorosas expiaes que se houverem tornado necessrias a faz-los melhorar moralmente. Despido da letra o esprito, a parbola da semente lanada terra o emblema dos perodos que a humanidade terrena percorreu e transps na via do progresso, desde o aparecimento do homem na terra, assim como dos perodos que ela tem de percorrer e transpor para sua regenerao. O olhar profundo do Mestre sondava tanto o passado quanto o futuro. A erva que aflorou ao solo, produto da germinao da semente, designa o tempo escoado antes que Jesus aparecesse no mundo. A formao da espiga indica o tempo decorrido desde esse aparecimento, at os vossos dias. A formao dos gros que cobrem a espiga, os prprios gros j formados e o fruto ao qual, quando maduro, se passa a foice, por ser essa a poca da ceifa, designam os tempos atuais e futuros da era do Espiritismo, que vem preparar e efetivar a regenerao da humanidade e as promessas que as profticas palavras de Jesus encerram. Desde que o homem apareceu na terra, o progresso das geraes humanas e a ampliao desse progresso, a germinao e o crescimento da semente que produz a erva e depois a espiga, foram auxiliados, de acordo com a vontade imutvel de Deus, pela influncia oculta dos Espritos do Senhor, na erraticidade, e pelos Espritos sempre superiores aos da massa geral dos homens, sucessivamente enviados em misso ao mundo, trabalhando uns e outros debaixo da direo do Mestre. Esses mesmos Espritos vo agora auxiliar, conformemente natureza e ao estado dos produtos, ao grau de fertilidade e de calor dos terrenos, a formao do gro, a maturao do que j esteja formado, a fim de que, em chegando a poca da ceifa, por eles possa a foice passar, como j tem passado pelos que

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

348

ho amadurecido e passa pelos que vo amadurecendo, desde que a nova revelao espargiu a sua luz na terra, pois para esses chegou a ocasio da sega. Neste momento o gro se est formando, o gro amadurece e, em certas partes escolhidas, j se acha maduro ou j foi ceifado. Compreendei bem o sentido das nossas palavras: o Espiritismo nasceu h algumas horas apenas; contudo, em muitos lugares o gro j no est formado? Noutros, no comearam j os raios benfazejos do sol da verdade a produzir a maturao de muitos coraes? Finalmente, em certos lugares escolhidos, os ardores vivificantes deste sol no maduraram j algumas espigas que cuidadosamente colhemos? A seara no est ainda toda madura; longe disso. Mas j se fazem colheitas parciais e o vasto campo que o Senhor nos confia apresenta terrenos mais frteis e mais quentes, melhormente preparados para o amadurecimento dos frutos. O sol da verdade doura as espigas que se formam e os gros se desenvolvem. Submetei, portanto, ao calor de seus raios as espigas com que contamos, a fim de que vo madurando at ao momento em que se haja de fazer a colheita. Deixai que nelas penetrem as fecundantes ardncias com que o Senhor as banha e cada espiga madura se confiar s mos dos ceifeiros. Quando os feixes de espigas escolhidas estiverem formados, lanaremos de novo na terra esses gros fecundos e eles ento, penetrados do amor divino, fornecero abundantes colheitas e tornaro produtivos os mais ingratos terrenos. Preparai, pois, as espigas que tero de fornecer as sementes. A alegoria clara; deveis compreend-la: os gros fecundos so Espritos purificados que descero terra em misso, para ajudar os encarnados a progredir moralmente e intelectualmente e passar pelas suas provas, trilhando o caminho traado por Jesus e iluminado pela nova revelao.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

349

Vamos, filhos, purificai-vos, elevai-vos, curvai sempre as vossas frontes diante da majestade divina; abaixai-as tanto mais, quanto mais se houverem elevado os vossos coraes. Quando o fruto chega maturidade, passa-se-lhe a foice, pois que chegou o momento da colheita, disse-o Jesus. Pois bem: quando estiverdes maduros, iremos buscar-vos para junto de ns, a fim de vos darmos, sob as vistas do Mestre e de acordo com a vontade do Senhor, as instrues que forem precisas para irdes auxiliar o amadurecimento do gro. E, passada por ele a foice, realizada a colheita, prepararemos a semente para a semeadura seguinte. Assim se efetivaro a depurao e o renovamento da gerao humana. Mateus, v. 34 e 35: O que, com relao vida eterna, Jesus revelava aos homens sob o mistrio e nas obscuridades da parbola, ainda no fora dito. J vos explicamos esse ponto: os Hebreus acreditavam na imortalidade da alma, porm de modo vago; o Cristo veio dar corpo ao que no passava de uma sombra, tanto para os discpulos, como para os Judeus rebeldes.
"Jesus, diz MARCOS nos v. 34 e 35, falava aos da multido e aos discpulos por muitas parbolas, de acordo com o que eles podiam entender; no lhes falava .sem parbolas: mas, longe da multido, tudo explicava aos discpulos."

Ensinava aos discpulos o sentido em que deviam tomar as palavras que lhes dirigia; todavia, apenas lhes deixava entrever o que elas tinham de profticas, no lhes dando mais do que eles podiam suportar como encarnados, nem mais do que deviam ter consigo para o desempenho de suas misses, sob o imprio e o vu da letra. Deixava velado tudo o que

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

350

devesse permanecer secreto e oculto, para s ser descoberto e desvendado pela nova revelao, nos tempos em que os homens se houvessem tornado capazes de ir recebendo sucessivamente os ensinos dessa revelao, de maneira progressiva, na medida do que pudessem suportar.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

351

MATEUS, Cap. XIII, v. 36-43 Explicao da parbola do joio


V. 36. Tendo despedido a multido, entrou Jesus em uma casa e os discpulos, acercando-se dele, lhe pediram: Explica-nos a parbola do joio semeado no campo. 37. Ele respondendo, disse: Aquele que semeia o bom gro o filho do homem. 38. O campo o mundo; os filhos do reino so o bom gro; os filhos da iniqidade so o joio. 39. O inimigo que o semeou o diabo; o tempo da colheita o fim do mundo; os segadores so os anjos. 40. O que se faz com o joio, que arrancado e queimado no fogo, far-se- no fim do mundo. 41. O filho do homem enviar seus anjos; Estes reuniro e levaro para fora do seu reino todos os que so causa de escndalo e de queda; 42, e os lanaro na fornalha do fogo; l haver prantos e ranger de dentes. 43. Ento, os justos brilharo como o sol, no reino do Pai. Aquele que tiver ouvidos de ouvir, oua.

N. 167. Estas ltimas palavras de Jesus: " Aquele que tiver ouvidos de ouvir, oua", mostram que ainda era velada a prpria linguagem usada na explicao da parbola; deixam ver que, para a compreenso exata dos termos empregados naquela explicao, dos pensamentos que eles vestem, necessrio se tire da letra o esprito, se procure o esprito que vivifica, se no pare na letra que mata. Elas advertiam os homens de que tivessem cuidado com a maneira de entender a explicao que lhes era dada. Os homens, porm, compreenderam e interpretaram as palavras de Jesus segundo a letra, de acordo com os preconceitos e tradies da poca. Materializando as expresses do Mestre, falsearam-lhes a interpretao e o sentido. A nova revelao, que vos trazemos, vem explicar, em esprito e em verdade, todo o pensamento do Cristo.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

352

(V. 37). Encarregado do progresso do vosso planeta e do da sua humanidade, isto : do dos Espritos que nele encarnem, Jesus, desde o aparecimento do homem na terra, vem semeando o bom gro e o semear sempre; sempre trabalhou e trabalha na obra do vosso progresso, por intermdio dos Espritos que o coadjuvam no desempenho da sua misso, e trabalhar nela at que aqueles Espritos atinjam a perfeio, que os far ocupar, dentro da hierarquia esprita, a categoria dos Espritos puros. Tendo vindo, pelas palavras que proferiu, pelos atos que praticou, pelos ensinamentos e exemplos que espalhou desempenhando a sua misso terrena, traar a via do progresso, assentar as bases fundamentais da regenerao humana, Jesus veio, claro, semear o bom gro. Chamando-se a si mesmo de 'filho do homem", lembrava aquela misso que, aos olhos dos homens, era humana. Ao mesmo tempo, pela explicao velada que deu da parbola, apropriando s inteligncias e s condies da poca a sua linguagem que, pela letra, atendia s necessidades do momento e, pelo esprito, atenderia s do futuro, mostrava seu poder e sua soberania: como enviado de Deus; como tendo recebido de Deus a investidura de rei do vosso planeta, ao qual chama "seu reino"; como tendo debaixo da sua autoridade e s suas ordens os "anjos"; como tendo todo poder sobre a terra, que "seu reino", e bem assim sobre as geraes humanas que nela se sucedero; como sendo quem, no fim do mundo, far que "seus anjos" renam e levem para fora da terra, para fora do "seu reino", os filhos da iniqidade simbolizados pelo joio, e quem os mandar lanar "na fornalha do fogo", onde haver "prantos e ranger de dentes". Nessa ocasio, os filhos do reino, simbolizados pelo bom gro, j se havendo tornado justos, permanecero no " seu reino" e a brilharo como o sol.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

353

(V. 38). O campo simboliza o mundo, isto : o vosso planeta e a humanidade terrena; os filhos do reino, simbolizados pelo bom gro, so os que tendem a progredir e se esforam por consegui-lo; os filhos de iniqidade, cujo smbolo o joio, so os que cedem s ms influncias, por serem maus seus instintos. (V. 39). O diabo, que semeou, semeia e semear ainda por muito tempo na terra o joio e que figura na parbola como sendo "o inimigo" so todos os Espritos maus, Espritos de erro ou de mentira, impuros, levianos, perversos (errantes ou encarnados) que, procurando exercer perniciosas influncias sobre os homens,, trabalham por lhes obstar ao progresso, com o faz-los evitar o bem e praticar o mal pelos pensamentos, palavras e atos; que trabalham por arrast-los para fora das vias do Senhor. Estas vias so as que, de modo completo, se acham indicadas pelas seguintes palavras de Jesus, uma vez que sejam bem compreendidas e praticadas, em toda sua extenso, dos pontos de vista material, moral e intelectual, tanto nas relaes sociais, como nas de famlia, como ainda no trato de cada um consigo mesmo; palavras essas que encerram toda a lei e os profetas: "Amai a Deus acima de todas as coisas e o prximo como a vs mesmos; procedei sempre, em tudo, com os outros como querereis que procedessem convosco". O fim do mundo, predito por Jesus e que, na parbola, corresponde ao tempo da ceifa, no o que as interpretaes humanas figuraram. No se trata de um fenmeno repentino, como o imaginaram erroneamente quantos acreditaram que, de um instante para outro, o universo inteiro seria transformado, renovado. O fim do mundo vem sendo preparado desde h muito e pouco a pouco se vai operando. Avanais para

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

354

a poca em que, pela s influncia da vossa presena, os Espritos inferiores que encarnam na terra sero repelidos e fugiro para meios que melhor lhes quadrem. Os Espritos inferiores, como sabeis, temem a presena dos Espritos elevados. No natural que o homem devasso e vil se sinta embaraado e pouco vontade numa reunio de pessoas de escol, das mais instrudas e virtuosas? e no natural tambm que volte, assim lhe seja permitido, para o meio de seus iguais? o que se dar com os Espritos inferiores, quando chegar o fim do mundo, isto : quando, por se haverem as vossas naturezas elevado e mudado de ordem, subido na hierarquia esprita, tudo mudar em torno de vs. O joio ter sido, ento, lanado ao fogo da purificao e o bom gro refulgir aos olhos do pai de famlia. Nessa poca, em que o vosso progresso j ser bastante para repelir os Espritos inferiores que vos cercam, entrareis na fase esprita. Quer isto dizer que, tanto para o homem como para o planeta, a matria se depurar, sem passar, contudo, s condies de fluidos puros. Compreendei bem todas as fases, todos os graus que, de modo mais ou menos material, mais ou menos sutil, separam os Espritos encarnados nos diversos mundos que eles ocupam. Chegando primeira fase esprita, primeira separao da matria espessa, entrareis numa categoria de Espritos cujo invlucro leve difere inteiramente do vosso invlucro atual, sem, todavia, ser completamente fludico. Ser uma nova vestimenta, que tereis de mudar ainda muitas vezes, antes que chegueis condio de poderdes habitar mundos fludicos, o que suceder um dia, porquanto no deveis acreditar que, alcanado esse ponto de adiantamento, estejais amalhados no planeta em que viveis. Ele tambm ter progredido, mas, nessa ocasio, todos os mundos, cuja categoria corresponda dos vossos Espritos, vos

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

355

podero servir de morada; no estareis adstritos a habitar estes de preferncia queles. O fim do mundo, compreendido como sendo a poca da colheita, se apresenta dividido em trs perodos distintos: o primeiro o em que aos Espritos inferiores foi e ser permitido encarnar na terra para, por sucessivas expiaes e reencarnaes, se purificarem, passarem de "filhos de iniqidade", que eram, a "filhos do reino". O segundo o em que o joio comear a ser separado do trigo, o em que os Espritos que se mantiverem culpados, rebeldes, voluntariamente cegos, sero afastados do vosso planeta e deportados para planetas inferiores. O terceiro o em que, concluda a separao do joio e do trigo, estar acabado o afastamento dos Espritos inferiores; , portanto, o em que a terra se ter tornado morada de paz e de felicidade, de bons Espritos j aptos a entrar na fase esprita, o que se efetuar conforme acabamos de explicar, e a avanar, sob a influncia dos Espritos do Senhor e de Espritos encarnados em misso, na via do progresso, pela cincia, pela caridade e pelo amor. Os segadores so, indistintamente, todos os Espritos do Senhor, encarnados em misso, ou no encarnados, que trabalham na obra do progresso, da purificao e da regenerao da humanidade terrena. Facilmente se compreende que os que trabalham nessa obra sejam incumbidos da colheita. (V. 40, 41 e 42). O reino do filho do homem a terra com a sua humanidade. Quando uma e outra houverem chegado ao perodo de depurao e de progresso, no qual os Espritos inferiores, culpados, rebeldes, voluntariamente cegos, sero afastados do vosso planeta e deportados para planetas inferiores, os anjos, no dizer de Jesus, "reuniro e levaro para

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

356

fora de seu reino os que so ocasio de escndalo e de queda e os que cometem iniqidade". Os anjos de que a se fala sero os puros Espritos, os Espritos superiores e no os encarnados em misso, porquanto a seleo e a classificao dos Espritos que permanecerem culpados, rebeldes, se far estando eles na erraticidade. No esqueais que, revestidos da libr de carne que trazeis, todos os Espritos so mais ou menos falveis, embora se trate dos que na terra se acham empregados na regenerao humana. Nenhum, pois, por aquela s razo, tem o direito de julgar seus irmos tambm encarnados, de dizer a qualquer destes: "Tu s culpado, sou teu juiz", ou: "Falis-te e eu te condeno ou te absolvo". Um Esprito, por mais purificado que esteja, logo que toma o invlucro corporal humano, lhe sofre a influncia mais ou menos forte. Sendo, desde ento, mais ou menos falvel, -lhe interdito julgar. Portanto, os Espritos puros, os Espritos superiores so os que, livres de qualquer contacto humano, viro separar do trigo o joio. Quanto a vs, obreiros que tambm trabalhais no campo do Senhor, contentai-vos com ajudar o mais que puderdes a maturao do gro. Exponde-o, quanto vos for possvel, aos raios benfazejos da verdade; mas, no julgueis os vossos irmos, no os julgueis nunca, pois que no estais em condies de perceber os secretos desgnios do Senhor, tolhidos como vos encontrais pelo vu da carne. No fim do mundo, nessa poca em que se operar a depurao gradual do vosso planeta, mediante a separao do bom gro e do joio, este ainda ser queimado, como o ter sido antes. Entretanto, no mais poder crescer ao lado do bom gro. Os "filhos de iniqidade" sero ainda, como o foram sempre, no passado, submetidos expiao, mas, da em diante, no se lhes permitir mais reencarnar na terra.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

357

Os anjos, que o Cristo enviar, os afastaro do vosso planeta, levando-os para mundos inferiores, onde os classificaro de acordo com as suas tendncias e a sua culpabilidade. Assim, uns iro para mundos de categoria abaixo da que o vosso ento ocupar; outros (e ainda sero muitos) iro para planetas da mesma categoria que o vosso atualmente 10 . Antes, porm, que lhes seja permitido reencarnar nesses planetas, sero lanados "na fornalha do fogo, onde haver prantos e ranger de dentes", isto : entrando em expiao, os Espritos culpados, rebeldes, voluntariamente cegos, sero lanados ao fogo dos remorsos morais apropriados e proporcionados aos crimes e faltas que hajam cometido, como j o explicamos, verdadeiro fogo de purificao, que gera e desenvolve o arrependimento e o desejo da reparao por meio de novas provaes. L nesses mundos inferiores, longa e dolorosa expiao consumir o joio, a m planta. Mas, o Esprito no passvel, como o joio, como a planta m, de ser, pelo fogo, reduzido a p. Purificado pela ao do fogo regenerador, germina a boa semente que ele traz em si e das cinzas do joio brotam messes de bom gro. O joio ser queimado tantas vezes quantas forem precisas, para que se torne bom gro, para que " os "filhos de iniqidade se tornem "filhos do reino" e entrem a seu turno na classe dos 'justos". J o temos dito e agora repetimos, pela ltima vez: Quaisquer que sejam os versculos dos Evangelhos onde se leiam estas palavras fornalha de fogo, geena, fogo de geena, prantos e ranger de dentes elas significam sempre a expiao do Esprito, seguida da reencarnao, de novas provaes, e so sempre emblemticas. (V. 43). "Ento os justos brilharo como o sol no reino do
pa. Estas palavras tm um sentido figu-

10

Estas palavras foram mediunicamente ditadas no ms de fevereiro de 1863.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

358

rado. A luz que brilha nos filhos do Senhor a da verdade, da f e do amor. Os filhos do Senhor so os justos, isto : os Espritos purificados, cujos perispritos, por efeito da purificao, se tornaram mais luminosos, irradiando uma luz cuja pureza e cujo brilho correspondem ao grau da elevao alcanada. Os mundos superiores formam o reino do pai. O vosso planeta, desde que atinja a necessria elevao, lhes pertencer ao nmero, constituindo, se quereis uma comparao humana, "uma das provncias do reino de Deus".

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

359

MATEUS, Cap. XIII, v. 44 Tesouro oculto


V. 44. O reino dos cus semelhante a um tesouro oculto num campo; o homem que o achou o esconde e, cheio de alegria por o haver achado, vai vender tudo que possui e compra aquele campo.

N. 168. Aquele que recebe a palavra de Deus se sente to feliz quanto o homem que acha um tesouro, se que se pode estabelecer comparao entre sentimentos to dessemelhantes. Cumpre-lhe encerrar no corao essa fonte de riquezas eternas e esforar-se por que nenhum dos vcios da humanidade lhe possa arrebatar o precioso tesouro. Vai o homem e vende o que tem. Quer isto dizer: ele se despoja dos erros, dos maus instintos, dos maus pendores, dos vcios, numa palavra de tudo que o prende matria, como os bens terrenos o prendem ao solo que os encerra. E compra o campo: Faz, para conservar o tesouro espiritual, todos os sacrifcios que a humanidade exija.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

360

MATEUS, Cap. XIII, v. 45-46 Prola de alto preo


V. 45. O reino dos cus ainda se assemelha a um negociante que procura belas prolas; 46, que, achando uma de alto preo, vende tudo o que possui e a compra.

N. 169. Esta parbola tem quase a mesma significao que a do tesouro. De fato, ela traa a imagem do homem que sinceramente procura a verdade e que, achando-a, recebendo-a, se desembaraa, sem hesitar, de seus erros, de suas fraquezas, dos maus instintos, dos maus pendores, dos vcios, dos apetites materiais, que, anteriormente, constituam toda a sua riqueza ilusria e funesta, e dela, com a maior diligncia, procura desfazer-se, empregando todos os esforos por conservar a prola de alto preo que, como o tesouro, a verdade que ele encontrou com o aceitar a palavra de Deus.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

361

MATEUS, Cap. XIII, v. 47-52 Parbola da rede lanada ao mar

V. 47. O reino dos cus se assemelha tambm a uma rede de pescar que, lanada ao mar, apanha toda espcie de peixes. 48. Quando fica cheia, os pescadores a puxam para bordo, onde, assentados, se pem a separ-los, deitando os bons nos vasos e lanando fora os maus. 49. Assim ser no fim do mundo: os anjos viro e separaro os maus do meio dos justos; 50, e os lanaro na fornalha de fogo, onde haver prantos e ranger de dentes. 51. Haveis compreendido todas estas coisas? Eles responderam: Sim. 52. Disse-lhes ele ento: Todo escriba instrudo acerca do reino dos cus se assemelha ao pai de famlia que do seu tesouro tira coisas novas e coisas velhas.

N. 170. No temos necessidade de vos explicar o smile da pesca. Facilmente compreendeis que se trata da escolha dos bons e do afastamento dos maus. Ele deve ser entendido, compreendido, explicado, em tudo e por tudo, do mesmo modo por que o foi a parbola do joio. Podeis notar que muitas palavras tm o mesmo sentido. Foram ditas a homens diferentes, muitas vezes em ocasies diversas, mas sempre com o mesmo objetivo. Compreendestes bem tudo isto? perguntou Jesus aos discpulos. "Sim", responderam-lhe. Eles haviam compreendido a parbola da pesca tal como lhes foi apresentada, isto : como uma imagem da escolha que, pouco a pouco, se iria fazendo entre os Espritos, a fim de que, no momento determinado, j no houvesse muitos Espritos rebeldes a afastar. "Todo escriba", disse-lhes tambm Jesus, instrudo acerca do que concerne ao reino dos cus, se assemelha ao pai de famlia que do seu tesouro tira coisas novas e coisas velhas".

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

362

Por escriba designava Jesus o homem mais esclarecido do que as massas e encarregado de espalhar no meio delas as luzes contidas no tesouro da sua erudio e da sua inteligncia. Os escribas, vs o sabeis, eram, naquela poca, os sbios, os eruditos. Espalhavam, ou melhor: tinham o dever de espalhar a luz; mas, no raro, a punham debaixo do alqueire. Tira do seu tesouro coisas novas e coisas velhas aquele que se serve da cincia que recebeu dos tempos antigos para fortificar e, por assim dizer, tornar recomendvel aquilo que ele quer fazer crido. Assim, vs outros espritas deveis, dentro dos limites da vossa instruo, das vossas faculdades, investigar as crnicas antigas, escrutar as lendas, desencavar os velhos manuscritos sepultados no fundo das bibliotecas seculares ou dos conventos avaros do que possuem e, armados dos vetustos documentos que possuirdes, demonstrar aos tmidos, aos incrdulos, aos pseudo-sbios a autenticidade e a ancianidade da cincia que professais.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

363

MATEUS, Cap. XIII, v. 53-58. MARCOS, Cap. VI, v. 1-6 Nenhum profeta desestimado seno no seu pas, na sua casa e entre seus parentes
MATEUS: V. 53. Tendo acabado de dizer essas parbolas, Jesus partiu dali; 54, e, voltando ao seu pas, os instrua nas sinagogas; de sorte que, tomados de admirao, eles diziam: Donde lhe vieram esta sabedoria e estes milagres? 55. No ele o filho do carpinteiro? Sua me no se chama Maria e Tiago, Jos, Simo e Judas seus irmos? 56. E suas irms no vivem todas entre ns? Donde ento lhe vm todas estas coisas? 57. Assim era que dele se escandalizavam. Jesus, porm, lhes disse: Nenhum profeta desestimado seno no seu pas e na sua casa. 58. E no fez l muitos milagres por causa da incredulidade deles. MARCOS: V. 1. Dali saindo, voltou Jesus para o seu pas, acompanhado pelos discpulos. 2. E, chegando o dia de sbado, comeou a ensinar na sinagoga; e muitos dos que o ouviam, admirando-se da sua doutrina, diziam: Donde lhe vieram todas estas coisas? Que sabedoria essa que lhe foi dada? Como que suas mos obram tais maravilhas? 3. No ele o carpinteiro filho de Maria e irmo de Tiago, de Jos, de Judas e de Simo? E suas irms no esto aqui entre ns? E se escandalizavam dele. 4. Jesus, porm, lhes disse: Nenhum profeta desestimado seno no seu pas, na sua casa e entre os seus parentes. 5. E no pde fazer l nenhum milagre; apenas curou alguns poucos doentes, impondo-lhes as mos. 6. E se admirava da incredulidade deles. E l ia percorrendo as aldeias dos arredores, a ensinar.

N. 171. Pelo que respeita aos que eram tidos por irmos e irms de Jesus, pelo que se refere maternidade humana de Maria e paternidade humana de

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

364

Jos, segundo o modo de ver dos homens, nenhuma explicao mais temos que dar, alm das que constam do n. 163. J sabeis "quem o filho", pela revelao, que vos fizemos, da origem esprita de Jesus, do modo e das condies em que se deu o seu aparecimento na terra, do que foram a gravidez e o parto de Maria, da genealogia do Mestre. No temos que voltar a esses pontos. (Mateus, v. 57 e Marcos, v. 4). Dizendo: "Nenhum profeta desestimado seno no seu pas, na sua casa e entre seus parentes", tinha Jesus o intento de lembrar aos que o ouviam o carter e a misso de profeta que os outros homens lhe davam, pois que aqueles, supondo-o um homem como os demais, nas mesmas condies de faculdades e de poderes que eles, se surpreendiam profundamente com a sabedoria da sua doutrina, com as suas palavras, com os seus ensinamentos e com os fatos que produzia e que eram considerados "milagres". Do ponto de vista esprita, essas palavras de Jesus encerram uma reflexo filosfica, cujo valor tendes podido verificar. (Mateus, v. 58). E no fez l muitos milagres por causa da incredulidade deles. No sabeis que a oposio dos Espritos, encarnados ou no, prejudica a influncia que se possa exercer? Jesus, se o quisesse, houvera dominado aquela influncia contrria. Mas, que o que conseguiria? Que aqueles Espritos, voluntariamente cegos, fossem forados a ver. Eles, porm, se obstinariam em fechar os olhos e desde ento passariam a merecer castigo mais severo. Ora, o Mestre, com a doura do seu corao, jamais provocou a revolta de qualquer Esprito, a fim de lhe poupar o remorso da falta. (Marcos, v. 5). 'E no pde fazer l nenhum milagre; apenas curou alguns poucos doentes, impondo-lhes as mos".

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

365

Acabamos de dizer que Jesus no pde fazer milagres, porque no quis exercer autoridade sobre os Espritos rebeldes. Assim, no houve impotncia, mas ausncia de vontade, o que, aos olhos dos homens, era tido por impossibilidade. No sucede muitas vezes vos absterdes de fazer uma coisa, de ficardes sem poder execut-la, por se apresentar um obstculo que no quereis destruir? A verso de Marcos equivalente de Mateus. Ambos, em termos que pouco diferem, exprimem a mesma idia. (Marcos, v. 6). "E Jesus se admirou da incredulidade deles". este um modo humano de exprimir a impresso, a opinio de homens que no viam no Mestre mais do que um homem igual aos outros. Jesus no tinha que se admirar, nem podia admirar-se da incredulidade dos que o ouviam, por isso que lia no pensamento de todos, observava os instintos e as tendncias dos que compunham a multido e via os Espritos que atuavam neles, graas ao livre arbtrio de cada um, atrados por aqueles maus instintos, aquelas tendncias ms.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

366

MATEUS, Cap. XIV, v. 1-12. MARCOS, Cap. VI, v. 14-29. LUCAS. Cap. III, v. 19-20 e Cap. IX, v. 7-9 Morte de Joo Batista. Palavras que, ditas com relao a Jesus, confirmam a crena dos Hebreus na reencarnao
MATEUS: v. 1. A esse tempo chegou aos ouvidos do Tetrarca Herodes a fama de Jesus; 2, e ele disse a seus servos: Esse Joo Batista; o prprio Joo que ressuscitou dentre os mortos; da vem o fazerem-se por seu intermdio tantos milagres. 3. Herodes mandara prender a Joo, pusera-o a ferros e o metera na priso, por causa de Herodade, mulher de seu irmo. 4. que Joo lhe dizia: No te permitido t-la por mulher. 5. Herodes queria dar-lhe a morte: mas temia o povo, que considerava Joo um profeta. 6. Porm, no dia do aniversrio de Herodes, a filha de Herodade danou diante dele e lhe agradou; 7, tanto que ele prometeu sob juramento dar-lhe tudo o que pedisse. 8. Ela, industriada de antemo por sua me, disse: Dme, aqui mesmo, num prato, a cabea de Joo Batista. 9. Esse pedido muito aborreceu o rei, que, todavia, por causa do juramento que fizera e dos que com ele se achavam mesa, mandou que lha dessem. 10. Ao mesmo tempo ordenou que a Joo Batista cortassem a cabea na priso. 11. E a cabea de Joo foi trazida num prato e dada moa, que a levou sua me. 12. Os discpulos de Joo vieram, carregaram-lhe o corpo, o sepultaram e foram comunicar tudo isso a Jesus.

MARCOS: VI. 14. Ora, o rei Herodes ouviu falar de Jesus, cuja nomeada se espalhara muito, e dizia: Joo Batista ressuscitou dentre os mortos; da vem que tantos milagres se operam por seu intermdio. 15. Outros, porm, diziam: Elias; outros: um profeta igual a um dos profetas. -16. Ouvindo isso, disse Herodes: Este homem Joo a quem mandei cortar a cabea e que ressuscitou

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

367

dentre os mortos. 17. Herodes, tendo desposado Herodade, no obstante ser ela mulher de Filipe, irmo dele, mandara prender a Joo, pusera-o a ferros e o metera na priso por causa dela, 18, porque Joo lhe dizia: No te permitido ter por mulher a mulher de teu irmo. 19. Desde ento, Herodade sempre lhe armava ciladas, desejosa de faz-lo morrer, o que no conseguia, 20, visto que Herodes temia a Joo por saber que era um varo justo e santo. Guardava-o, pois, e fazia muitas coisas aconselhando-se com ele e o escutava de boamente. 2I. Afinal, chegou um dia favorvel, do aniversrio de Herodes, no qual este ofereceu um banquete aos grandes de sua corte, aos tribunos e aos maiorais da Galilia. 22. A filha de Herodade teve entrada, danou diante de Herodes e de tal modo lhe caiu no agrado, bem como no de todos quantos se achavam mesa, que ele lhe disse: Pedeme o que quiseres e eu to darei. 23. E acrescentou, jurando: Sim, o que me pedires eu te darei, ainda que seja a metade do meu reino. 24. Ela, quando saiu, perguntou me: Que o que pedirei? Sua me lhe respondeu: A cabea de Joo Batista. 25. Ela se deu pressa em voltar sala onde estava o rei e fez o seu pedido, dizendo: Quero que neste mesmo instante me ds num prato a cabea de Joo Batista. 26. O rei se aborreceu com esse pedido; mas, por causa do juramento que fizera e dos que com ele estavam mesa, no quis desatend-lo. 27. Tendo ordenado a um dos da sua guarda que trouxesse a cabea de Joo Batista num prato, o guarda foi ao crcere e a degolou a Joo; 28, trouxe a sua cabea num prato, deu-a moa e esta a deu sua me. 29. Sabendo do ocorrido, os discpulos de Joo vieram, levaram-lhe o corpo e o puseram num sepulcro.

LUCAS, III. V. 19. Herodes, o Tetrarca, tendo ouvido de Joo uma censura por causa de Herodade, mulher do irmo dele Herodes, e por causa de todos os males que fizera, 20, juntou a todos os seus crimes o de meter a Joo num crcere. lX. V. 7. Herodes, o Tetrarca, tendo ouvido falar de tudo o que Jesus fazia, no sabia o que pensar, pois uns diziam 8, que Joo ressuscitara dentre os mortos, outros que Elias voltara, enquanto outros afirmavam que um dos antigos profetas ressusci-

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

368

tara. 9. Herodes dizia: Pois que mandei degolar a Joo, quem este de quem ouo dizer tais coisas? E procurava v-lo.

N. 172. Aquelas palavras: " Elias; Joo Batista que ressuscitou dentre os mortos; Elias que voltou; um dos antigos profetas que ressuscitou, ditas e repetidas como sendo o que a voz pblica afirmava com relao a Jesus; estas outras, que o rumor pblico levara Herodes a proferir, falando de Jesus: "Pois que mandei cortar a cabea a Joo Batista, quem este? Este homem Joo Batista, a quem mandei cortar a cabea; Joo Batista ressuscitou dentre os mortos, confirmam a existncia, entre os Hebreus, da crena popular na reencarnao. Com efeito, os homens no poderiam considerar a Jesus como sendo ou Elias, ou Joo Batista, ou um dos antigos profetas, que voltara a viver na terra, seno admitindo que a alma ou Esprito, quer de Elias, quer de Joo, quer de um dos antigos profetas, reencarnara em aquele novo corpo que, conforme ento acreditavam, era obra humana de Jos e de Maria, os quais, como sabeis, passavam por ser o pai e a me de Jesus. No vos admireis de que Herodes tenha dito: "Pois que mandei cortar a cabea a Joo, quem este a respeito do qual ouo dizer to grandes coisas" (Lucas, Cap. IX, v. 9); Este Joo Batista; Joo Batista ressuscitou dentre os mortos; este homem Joo Batista, a quem mandei cortar " a cabea e que ressuscitou dentre os mortos (Mateus, v. 2; e Marcos, v. 14 e 16). Herodes (deveis compreend-lo) no ouviu falar de Jesus s uma vez. Conseguintemente, no fez s uma observao relativamente ao Cristo. As palavras que Lucas menciona foram as primeiras que a tal respeito Herodes pronunciou e que repetiu em diversas ocasies. As que constam das narrativas de Mateus e

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

369

de Marcos s mais tarde ele as disse e repetiu tambm, em ocasies diversas. Quanto ao que se refere morte de Joo e s particularidades dessa morte, nenhuma explicao temos que dar. uma simples narrao de fatos. Notai apenas que as narrativas de Mateus e de Marcos se explicam e completam uma pela outra. A filha de Herodade no podia, de antemo, saber qual o efeito que a sua dana produziria no rei, nem que este lhe faria um oferecimento. Portanto, s depois que ouviu a promessa do Tetrarca, foi consultar a Herodade. Para dizer a Herodes: D-me, aqui, neste mesmo instante, num prato, a cabea de Joo Batista, sua me a industriara previamente, porquanto ela sara e, depois de referir a Herodade, no s o efeito que a dana produzira no rei, como tambm o oferecimento que este lhe fizera, perguntou-lhe: Que hei de pedir? respondendo Herodade: A cabea de Joo Batista, neste mesmo instante. Esta explicao ns vo-la demos somente porque, lendo os vossos pensamentos, quisemos dissipar as preocupaes do vosso Esprito, que julgava ver, naquele ponto, uma contradio entre as duas narrativas. Mas, no vos detenhais nunca ante tais futilidades destitudas de valor. Que importaria, para a f que professais, que Herodade houvesse dito filha, antes ou depois da dana, antes ou depois do oferecimento do rei, que pedisse a cabea de Joo Batista? Herodade e a sua filha haviam escolhido, tomando cada uma a sua parte, aquela temvel prova e o meio em que deveriam suport-la. Sendo essa prova superior s suas foras, tinham ambas por isso mesmo que sucumbir e sucumbiram. Tendes dificuldades em compreender que o Senhor conhea antecipadamente quais os que sucumbiro? Assim . A sua sabedoria, conhecendo a

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

370

fraqueza do Esprito, prev a que transviamentos este, no uso do seu livre arbtrio, ser levado por aquela fraqueza. Se um dos vossos filhos vos pedir o consentimento para desempenhar tarefa superior s suas foras e se obstinar nesse intento, no prevereis, ao conceder-lhe a licena solicitada, que a fora ou a perseverana lhe faltaro? Condescendendo, apesar disso, qual o vosso objetivo, seno lhe dar ensejo de apreciar com justeza o seu valor real? Herodade e sua filha, depois daquelas provas a cujo peso sucumbiram, tinham que encontrar e encontraram, na expiao, mediante novas provaes, uma fonte e um meio de purificao e de progresso.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

371

MATEUS, Cap. XIV, v. 13-22. MARCOS, Cap. VI, v. 30-45. LUCAS. Cap. IX, v. 10-17 Multiplicao dos cinco pes e dos dois peixes
MATEUS: V. 13. Ouvindo a narrao que lhe fizeram os discpulos de Joo, Jesus partiu numa barca e se retirou secretamente pra um lugar deserto. Ao saber disso, o povo deixou as cidades e o foi seguindo a p. 14. Quando ele saltou em terra, viu grande multido e, compadecendo-se dela, curou os doentes. 15. Como casse a tarde, os discpulos se aproximaram e lhe disseram: Este lugar deserto e a hora j vai adiantada; manda-os embora, a fim de que vo s aldeias comprar o que comer. 16. Jesus, porm, lhes disse: No necessrio que se afastem daqui; dai-lhes vs mesmos de comer. 17. os discpulos replicaram: No temos mais que cinco pes e dois peixes. 18. Disse-lhes ele: Trazei-mos. 19. Em seguida mandou que a multido se assentasse na relva, tomou os cinco pes e os peixes e, olhando para o cu, os abenoou, partiu e deu aos discpulos, que os passaram ao povo. 20. Todos comeram, ficaram saciados e ainda levaram doze cestos cheios dos pedaos que sobraram. 2I. Ora, os que comeram eram em nmero de cinco mil, sem contar as mulheres e as crianas. 22. Feito isso, Jesus ordenou aos discpulos que tomassem a barca e passassem para a outra margem do lago antes dele, que ficava despedindo o povo.

MARCOS: V. 30. Ora, os apstolos, reunindo-se em torno de Jesus, lhe deram conta de tudo que haviam feito e ensinado. 3I. E ele lhes disse: Vinde, retiremo-nos para um lugar deserto, a fim de a repousardes um pouco. que eram tantos os que iam e vinham, que eles no tinham tempo para comer. 32. Subindo, pois, para uma barca, retiraram-se para um lugar deserto. 33. Mas, tendo-os visto partir e muitos tendo sido informados da

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

372

partida, grande multido acorreu a p de todas as cidades e chegou antes deles. 34. Ao saltar da barca, vendo Jesus grande multido, dela se compadeceu, pois era como rebanho que no tem pastor, e comeou a ensinar-lhe muitas coisas. 35. E como j se fizesse tarde, os discpulos se aproximaram dele e lhe disseram: Este lugar deserto e a hora j vai adiantada; 36, manda-os embora, a fim de que vo s cidades e aos povoados dos arredores comprar o que comer. 37. Respondendo, disse Jesus: Dai-lhes vs mesmos de comer. Eles replicaram: Onde iremos comprar por duzentos denrios pes que bastem pra lhes darmos de comer? 38. Jesus perguntou: Quantos pes tendes? lde e vede. Depois de o verificarem, disseram eles: Cinco pes e dois peixes. 39. Jesus ento lhes ordenou que fizessem o povo sentar-se em ranchos na relva. 40. Todos se assentaram formando diversos ranchos, uns de cem pessoas outros de cinqenta. 41. E Jesus, tomando os cinco pes e os dois peixes e olhando para o cu, abenoou e partiu os pes e os entregou aos discpulos para que os pusessem diante do povo; repartiu assim tambm os dois peixes com todos. 42. Todos comeram e ficaram fartos. 43. E ainda levaram doze cestos cheios de pedaos de po e de peixe que haviam sobrado, 44, no obstante serem em nmero de cinco mil os que comeram. 45. Em seguida, Jesus mandou que os discpulos tomassem de novo a barca, passassem para a outra margem do lago em direo a Betsaida, enquanto ele ficava despedindo o povo.

LUCAS: V. 10. De volta, os apstolos relataram a Jesus tudo que haviam feito e Jesus, levando-os consigo, se retirou para um lugar deserto prximo de Betsaida. 11. lnformadas disso, as turbas o seguiram e Jesus, recebendoas, entrou a falar-lhes do reino de Deus e a curar os que precisavam ser curados. 12. Ora, como o dia comeasse a declinar, os doze vieram a ele e lhe disseram: Manda embora esta gente, a fim de que v procurar alojamento e o que comer nas granjas e aldeias dos arredores, pois estamos num lugar deserto. 13. Mas Jesus lhes disse: Dai-lhe vs mesmos de comer. Ao que eles replicaram: S se formos ns

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

373

mesmos comprar comida para todo este povo, pois no temos mais do que cinco pes e dois peixes. 14. Eram cerca de cinco mil pessoas. Disse ento Jesus aos discpulos: Fazei que se assentem divididos em grupos de cinqenta. -15. Os discpulos obedeceram e fizeram que todos se sentassem. 16. Jesus tomou os cinco pes e os dois peixes, levantou os olhos ao cu e os abenoou, depois os partiu e entregou aos discpulos para que os distribussem pela multido. 17. Todos comeram, ficaram saciados e ainda encheram doze cestos com os pedaos que sobraram.

N. 173. J vos temos falado da fora de que dispunha Jesus, por efeito da sua potencialidade superior, para atrair os fluidos de que necessitava. Pela ao da sua vontade poderosa sobre os Espritos que o obedeciam pressurosamente, conseguiu ele, mediante transportes e o emprego de fluidos, multiplicar ao infinito a pequena quantidade de alimentos que os discpulos tinham sua disposio. Preparados com os fluidos prprios sua produo, os quais lhes davam as necessrias propriedades nutrientes, aqueles alimentos satisfaziam s exigncias da matria, bastando uma diminuta poro deles para saciar a fome mais devoradora. Para que a multido ficasse saciada, no bastaria que o Cristo o quisesse? Sem dvida e para isso no lhe seria preciso mais do que reunir em torno dela os fluidos convenientes que, sendo aspirados, fariam cessar as exigncias do estmago. Era, mister, porm, que, diante daqueles observadores materiais um efeito fsico se produzisse. A multiplicao dos pes e dos peixes causou impresso muito maior do que houvera causado a vontade de Jesus atuando nos homens. Para os apstolos, os discpulos e a multido foi com os pedaos em que Jesus dividiu os cinco pes e os dois peixes, pedaos que, multiplicados ao infinito, ele entregou aos apstolos e estes distriburam pelo povo,

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

374

que todos se saciaram, dando ainda, depois de estarem todos satisfeitos, para encher doze cestos. Foi isso que todos viram, esse o fato que se passara vista de todos, o fato de que todos eram testemunhas e do qual todos haviam participado desde que comeram os pedaos dos cinco pes e dos dois peixes, partidos pelas mos de Jesus e distribudos pelos discpulos. Foi isso e s isso o que viram, o que podiam atestar e atestaram. Por lhes ser incompreensvel e inexplicvel, dada a ignorncia de todos, dos apstolos, dos discpulos e da multido, relativamente origem, s causas e aos meios ocultos que o produziram, o fato da multiplicao dos pes e dos peixes foi por todos considerado um "milagre". Foi e ainda o pelos que se conservam estranhos nova revelao. Alguns homens, de corao simples e de esprito humilde, acreditaram na sua autenticidade, sem o compreenderem, firmados no testemunho dos apstolos, dos discpulos e da multido e na f que lhes inspira a narrao evanglica, baseada naqueles testemunhos. Os outros ou fingiram acreditar por no ousarem neg-lo, ou o negaram e rejeitaram abertamente, encastelados na sua orgulhosa ignorncia, pela simples razo de no o poderem compreender e no saberem explic-lo. E sem a nova revelao, que vos vem iniciar nos segredos de alm-tmulo, na cincia esprita, que vos vem mostrar a origem, as causas e os meios ocultos por que se operou a multiplicao dos pes e dos peixes, este fato no seria ainda, para vs, um "milagre"? Porventura vedes o que a todos os momentos se passa em torno de vs no mundo espiritual? Sem a nova revelao que vos trazemos, sabereis que aquela

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

375

multiplicao se produziu pela ao esprita e pelo emprego de fluidos, uma vez que a cincia impotente para comprovla, por isso que no v, no observa, no descobre seno com os olhos carnais? Sabereis quais os meios ocultos que, com o auxlio daquele emprego, serviram para efetuar a multiplicao de que se trata? Os evangelistas que, como os apstolos, os discpulos e a multido, no podiam compreender o fato, por ignorarem tambm a fonte, as causas e os meios que o produziram, se limitaram, e assim devia ser, a narr-lo debaixo da influncia medinica. "Jesus, dizem eles, partiu com as mos os cinco pes e os dois peixes, os deu aos discpulos e estes os deram ao povo; todos comeram e ficaram saciados e ainda levaram doze cestos cheios dos pedaos de po e de peixe que sobraram". Estas ltimas palavras indicam que Jesus partia os pes e os peixes e dava os pedaos aos discpulos que os depositavam em cestos, onde os transportavam para distribulos pelo povo. Os cestos eram os que as mulheres do Oriente costumam trazer cabea e que servem para o transporte de frutos e legumes, assim como para abrig-las dos ardores do Sol. E muitas mulheres havia na multido. Antes que comeasse a multiplicao dos pes e dos peixes, os discpulos, cumprindo o que Jesus lhes ordenara, haviam arrebanhado e colocado junto dele todos os cestos que as mulheres traziam. Eis aqui agora como se operou a multiplicao: Tendo na mo os pes e os peixes, Jesus os envolvia em fluidos apropriados produo de tais alimentos, fluidos produtores. Como deveis compreender, o Mestre, para multiplic-los entre os seus dedos, atraa a si os fluidos prprios ao efeito desejado e os tomava visveis e tangveis, dando-lhes o aspecto, a forma, o

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

376

sabor de pedaos de po ou de peixes, pois que jamais os cinco pes e os dois peixes teriam fornecido pedaos, ainda que de tamanho mnimo, na quantidade que era precisa. Por esse meio ia ele substituindo nos pes e nos peixes as pores que deles tirava. Assim era que, com o auxlio dos fluidos produtores em que os envolvia, "multiplicava" os pes e os peixes e os pedaos em que os partia, pedaos que entregava aos discpulos e que estes colocavam nos cestos. No momento em que nos cestos eram depositados sob a forma de pedaos de po e de peixe os produtos fludicos obtidos por Jesus, logo a eles se juntavam os que os Espritos, por sua vez, traziam e que imediatamente se tornavam visveis e tangveis. Esses fornecimentos de pedaos de po e de peixes, os Espritos os preparavam, nas mesmas condies dos que Jesus entregava aos discpulos, com o auxlio dos fluidos produtores e os depositavam, invisveis, nos cestos vazios. A medida que os discpulos deitavam nestes os pedaos que recebiam de Jesus, aqueles Espritos tornavam visveis e tangveis os pedaos que j l haviam depositado. Assim, de um lado, Jesus e os Espritos tiravam indefinidamente dos fluidos produtores, que o primeiro atrara para junto de si, os elementos e os meios de multiplicao dos peixes e dos pes e, de outro lado, os discpulos tiravam dos cestos indefinidamente os pedaos de po e de peixe cuja proviso se renovava por si mesma, mas sempre mediante a interveno dos Espritos prepostos produo de tal efeito, que se verificava medida que os discpulos ali depositavam os pedaos que recebiam de Jesus. Foi por esse processo que, pela ao de Jesus e dos Espritos superiores que invisivelmente o cercavam, se operou a multiplicao dos cinco pes e dos dois peixes e que os pedaos partidos pelo Mestre pareciam s vistas carnais multiplicar-se infinitamente nas suas mos e delas sarem para os cestos.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

377

Sabeis que o Esprito no deixa ver o objeto que ele transporta seno quando quer se veja que est operando, caso em que torna visvel o fluido que envolve o mesmo objeto e que serve para efetuar o transporte. Mas, sabeis igualmente que o Esprito pode tornar, sua vontade, invisvel, aos olhos grosseiros do homem, o objeto que transporta, s o fazendo visvel quando e como queira. Os fluidos que envolvem o objeto transportado no so visveis, seno querendo o Esprito que o sejam. Fora disso, o Esprito passa despercebido assim como o prprio objeto, que ele no submete vista do homem seno quando julga oportuno o momento. Se o houvesse querido, Jesus pudera ter produzido, ele s, o fato. Mas, os meios empregados eram mais prontos e mais fceis para a consecuo do fim visado. Com efeito, no era mais fcil e mais pronto que os Espritos que o cercavam depositassem invisveis, nos cestos vazios, os produtos que eles mesmos preparavam e os fossem tornando visveis medida que os discpulos ali depositassem os produtos que recebiam do Mestre, do que fazer este sair de suas mos para as dos discpulos tudo o que fosse preciso para encher os ditos cestos? Os produtos da multiplicao, tendo recebido as formas de pedaos de po e de postas de peixe, como tais foram comidos. No h a de que vos espantardes. Os sonmbulos magnticos no tomam a gua, o vinho, ou qualquer alimento como sendo o que se lhes diga que so? No sabeis qual seja o poder da influncia esprita no homem? No compreendeis que fosse muito grande, sobre aqueles homens, a de Jesus e a da falange inumervel de Espritos que o rodeavam? No tendes visto aparecerem, sem que ningum saiba como, sob a forma de coisas materiais, prprias para a alimentao humana, produtos obtidos com o em-

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

378

prego de fluidos produtores e que tm, para o homem, o aspecto, o sabor dos produtos humanos que representam? Todos comeram e ficaram saciados e doze cestos, dizem os evangelistas, foram levados, cheios dos pedaos que sobraram. No se vos diz o que foi feito desses doze cestos, nem que os cinco pes e os dois peixes estivessem com os apstolos. No se vos diz igualmente se os pedaos que sobraram foram conservados. Isso tudo pouco importa. Quaisquer que tenham sido a quantidade dos pes e dos peixes, as pessoas que forneceram os cestos e o destino dado a estes e ao que continham, o que real que o fato produzido por Jesus se verificou. Eis tudo o que importa se saiba. Deveis compreender que, numa multido to numerosa quanto aquela, h sempre uma certa agitao. Terminada a distribuio dos pes e dos peixes, os apstolos deixaram atirados ao cho os cestos de que se tinham servido para faz-la e foram tomar a barca, a fim de se transportarem outra margem, onde, conforme ordem recebida, esperariam o Mestre, que ficava assistindo disperso do povo. Mais preocupados com as suas necessidades espirituais do que com as do corpo, que no momento se achavam satisfeitas, os apstolos no cuidaram de mais nada. A influncia oculta que sobre eles era exercida lhes dirigia a ateno para aquilo que os pudesse interessar, sempre que se fazia preciso desvi-la de outros pontos. A ordem que Jesus lhes dera de passarem, antes dele, para a outra margem, tinha por fim preparar um novo fato que se devia produzir. Na sua retirada, desordenada e confusa, aquela to grande massa de homens, de mulheres e de crianas ia tropeando nas cestas, algumas das quais foram

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

379

apanhadas vazias, enquanto que outras l ficavam esmagadas, sem que ningum se preocupasse com elas nem com o seu contedo. Os fluidos componentes dos produtos fludicos que, sob as formas de pedaos de po e de postas de peixe, sobraram da distribuio, voltaram fonte donde tinham sido tirados, logo que, sob a ao esprita, desapareceu dos mesmos produtos a tangibilidade e tudo entrou de novo na ordem da humanidade. Tudo fora preparado e previsto para a execuo das obras do Mestre. Notai, por ltimo, que a narrao evanglica, feita sob a influncia medinica, tratando do fato que acabamos de apreciar, reproduz mais uma vez, como convinha que se desse sempre, as impresses e as apreciaes humanas. Notai tambm que Jesus, segundo decorre dessas impresses e apreciaes, teve por fim, como sempre, despertar e chamar sobre si a ateno de seus discpulos e da multido, por maneira que, acreditando todos, como acreditavam, ser ele de uma natureza humana igual dos outros homens, ficassem vivamente impressionados por seus atos e palavras.

Nota da Editora Convm ver Joo, VI, 1:15.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

380

MATEUS, Cap. XIV, v. 23-33. MARCOS, Cap. VI, v. 46-52 Jesus e Pedro caminham por sobre o mar
MATEUS: V. 23. Tendo despedido o povo, subiu a um monte para orar; e, ao cair da noite, l se achava ele s. 24. Entretanto, a barca era impelida de um lado para outro pelas ondas no meio do mar, pois o vento era contrrio. 25. Mas, na quarta viglia da noite, Jesus veio ter com eles, caminhando por sobre o mar. 26. Ao v-lo andando sobre o mar, eles se turbaram e diziam: um fantasma e, apavorados, se puseram gritar. 27. Logo, porm, Jesus lhes falou assim: Tende confiana; sou eu; nada temais. 28. Pedro lhe respondeu: Senhor, se s tu, manda que eu v ao teu encontro caminhando sobre as guas. 29. E Jesus lhe disse: Vem, e Pedro, descendo da barca, andou sobre a gua em direo a Jesus. 30. Mas, vendo que o vento estava forte, teve medo; e como comeasse a submergirse, bradou: Senhor, salva-me! 31. Ato continuo, Jesus, estendendo-lhe a mo, o segurou e lhe disse: Homem de pouca f, porque duvidaste? 32. Assim que subiram para a barca, cessou o vento. 33. Ento, os que estavam na barca se aproximaram dele e o adoraram, dizendo: s verdadeiramente o filho de Deus.

MARCOS: V. 46. Depois de haver despedido o povo, subiu a um monte para orar. 47. Ao cair da noite, a barca se achava no meio do mar; e Jesus estava s em terra. 48. Vendo que seus discpulos tinham grande dificuldade em remar por lhes ser contrrio o vento, Jesus, por volta da quarta viglia da noite, veio ter com eles, caminhando sobre o mar; e queria passarlhes adiante. 49. Eles, porm, desde que o viram caminhando sobre o mar, supuseram ser um fantasma e comearam a gritar; 50, pois que todos o viram e ficaram apavorados. Ele logo lhes falou, dizendo: Tranqilizai-vos, sou eu, nada temais. 51. Subiu para a barca.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

381

onde eles estavam e o vento cessou, e eles ainda mais espantados ficaram; 52, visto que no tinham compreendido a multiplicao dos pes: que seus coraes estavam cegos.

N. 174. Facilmente deveis compreender o fato de Jesus andar sobre as guas. Do mesmo modo que o Esprito pode atravessar os ares, podia Jesus, unicamente pela ao da sua vontade, privar o seu perisprito tangvel do cunho humano que lhe ele imprimira e dar-lhe as condies etreas das nossas formas espirituais. No momento em que, caminhando por sobre o mar, veio ter com seus discpulos, ele se colocara nas condies perispirticas das aparies. Seu corpo perispiritual, conservando a aparncia do corpo humano, a visibilidade e a tangibilidade, era, quando deu a mo a Pedro, mais levedo que a gua, do que as ondas do mar, tendo-se em vista o peso especifico destas. Seus discpulos, como se vos diz, julgaram tratar-se de um fantasma, quando o viram a caminhar sobre as ondas. Ficaram sem saber se o que viam era mesmo o Mestre ou uma simples apario. E que, nessa ocasio, como acabamos de dizer, Jesus se colocara nas condies perispirticas das aparies que alguns deles j tinham podido observar. Em todos os tempos o mundo invisvel esteve sempre em comunicao com a humanidade. Suas manifestaes, que os homens no compreendiam por lhes desconhecerem as causas, passavam, mesmo na poca do Cristo, por ser ou fantasias da imaginao, ou obra dos Espritos malfazejos, ou ainda uma graa especial que o Senhor se dignava de conceder a esta ou quela de suas criaturas na terra. Entre os idlatras, vs o sabeis, essas aparies deram lugar a uma multiplicidade de deuses e deusas, dos quais foi vtima a credulidade do povo, explorada pela ambio ou pela cupidez.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

382

Os Judeus, como os outros povos, tinham, nas suas famlias, mdiuns videntes, que s vezes observavam a apario de um amigo, de um parente, ou mesmo de alguns de seus patriarcas e profetas, pois, no o ignorais, os Espritos podem revestir todas as formas. Da vem o no ter Pedro, que era mdium audiente e vidente muito adiantado, muito desenvolvido, e mdium tambm de efeitos fsicos, podido reconhecer a Jesus e o haver tomado por um fantasma. Ele via no Mestre apenas a aparncia inconsistente das aparies que j observara. S quando Jesus o segurou pela mo verificou o apstolo que era realmente o Mestre, pois ainda no tivera ensejo de experimentar a tangibilidade nas aparies. Estando Pedro decidido, pela sua f, a obedecer a Jesus, ordenou este, mentalmente, aos Espritos que o cercavam, prepostos ao efeito de sustentarem o apstolo sobre as ondas, que o sustentassem e assim pde ele caminhar tambm por sobre o mar. Foi ainda obedecendo a uma ordem mental de Jesus que os mesmos Espritos deixaram que ele se submergisse um pouco, no momento em que lhe voltava a dvida. No era preciso que Jesus desse a mo a Pedro para que este, caminhando com ele sobre as guas, voltasse barca. O amparo dos Espritos prepostos sustentao do apstolo houvera bastado. Jesus, porm, querendo demonstrar a Pedro ser mesmo o Mestre quem ali estava e quem o sustentava pelo seu poder, lhe estendeu a mo. De fato, assim era, porque, se Jesus no o houvesse ordenado, os Espritos no teriam auxiliado a Pedro a manter-se em equilbrio caminhando pela superfcie do mar. Conforme h pouco dissemos, Pedro era, para nos servirmos de uma expresso consagrada, mdium de efeitos fsicos da mais alta monta. Assim, foi com o auxlio dos fluidos nele existentes que os Espritos

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

383

prepostos lograram sustent-lo, de modo que pudesse caminhar sobre as ondas. Foi ainda graas a essa mediunidade que ele conseguiu, auxiliado pelos Espritos prepostos realizao desse outro acontecimento, libertar-se das correntes com que o ataram na priso 11 , fato que vos explicaremos quando chegar o momento. Mas, quando mesmo Pedro no fosse mdium de efeitos fsicos, nem por isso teria deixado de ser sustentado pelos Espritos prepostos e de caminhar, com o auxlio deles, por sobre o mar, uma vez que o Mestre o quisesse. Desde que tal fosse a vontade de Jesus, os Espritos reuniriam em torno de Pedro os fluidos de que necessitavam para sustent-lo e o fato se produziria exatamente como se deu. Logo que Jesus e Pedro entraram na barca, cessou o vento. Cessou porque assim o ordenou Jesus mentalmente aos Espritos prepostos ao governo dos ventos e das guas. Reportai-vos quanto a isto, ao que dissemos (n. 118, pg. 105 deste volume) com relao tempestade que se desencadeou no mar e que por ordem de Jesus cessou.
Ento os que estavam na barca se aproximaram dele e o adoraram, dizendo: s verdadeiramente o Filho de Deus.

Para o homem, fatos que tanto o surpreendiam no podiam provir seno do prprio Deus. Ora, sendo Jesus quem servia de intermedirio para a produo dos fatos "milagrosos", o apelido que ele a si mesmo dava de filho de Deus lhe valeu imediatamente, aos olhos dos homens, o cunho da divindade. Sem atinarem com o sentido genrico das palavras meu pai que ele freqentemente empregava, falando do Criador universal, os homens lhes deram de pronto

11

Atos dos Apstolos, cap. Xll, v. 6 e 7.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

384

o sentido restrito e assim o consideraram como tendo sido gerado pelo prprio Deus, como sendo, portanto, uma personificao da divindade. Em conseqncia, adoraram-no, o que deu lugar ao erro, que to profundamente se arraigou, segundo o qual Deus, querendo salvar a humanidade e resgatar-lhe as faltas, se oferecera a si mesmo em holocausto de propiciao. Alis, foi bom que tal erro se houvesse generalizado, pois que serviu quela poca e preparou o futuro reservado nova revelao. O homem, sempre orgulhoso do seu valor pessoal, to importante aos olhos do Criador se julgou, que entendeu s poderem suas faltas ser resgatadas por este em pessoa. S Deus, isto , s aquele que, por efeito exclusivo de sua vontade, segundo o modo de ver do prprio homem, precipitaria, se o quisesse, num completo caos todos os globos disseminados pelo espao infinito, poderia operar tal resgate, mediante um sacrifcio, imolando-se a si mesmo, rebaixando-se, conseguintemente, ao nvel de suas criaturas indignas. S assim, sem dvida, a vitima imolada seria digna daqueles cujo resgate representaria o preo da imolao. Orgulho, orgulho do homem, que sempre se considerou o rei da criao, quando no mais do que um miservel inseto que passa, por assim dizer, despercebido, como o mosquito que voa num raio de sol. Mas, a nova revelao, erguendo o vu que ocultava s vossas vistas a luz e a verdade, vem, na poca que o Onipotente predeterminou, quando as inteligncias se desenvolveram e o progresso se realizou, dar-vos a conhecer " "quem o filho e fazer-vos compreender quais o objeto e o fim da misso terrena de Jesus, a que ttulo e com que objetivo ele o representante do Pai, no que respeita terra e humanidade, mostrar-vos enfim que o vosso protetor, vosso governador e vosso Mestre.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

385

"O espanto, diz a narrao evanglica, de que se tomaram os discpulos quando viram Jesus caminhando sobre o mar, mais ainda cresceu, ao verificarem que o vento havia cessado logo que ele entrara na barca; pois, no tinham compreendido a multiplicao dos pes. porque o corao deles estava cego."

Estas ltimas palavras "porque o corao deles estava cego" significam: porque no procuravam compreender. Seus olhos ainda estavam velados. Para os discpulos, a multiplicao dos pes se produzira, a bem dizer, por si mesma, pois que os pes e os peixes que Jesus partia pareciam renovar-se incessantemente nas suas mos, do mesmo modo que nos cestos os pedaos se multiplicavam sem eles poderem ver por que meios e sem mesmo procurarem inteirar-se do fato. No vos sucede algumas vezes ser testemunhas de acontecimentos que, na aparncia, se produzem com derrogao das leis comuns humanidade, observ-los sem os compreenderdes e sem sequer fazerdes o menor esforo por consegui-lo? O caminhar Jesus por sobre as guas e a tentativa de Pedro para fazer o mesmo impressionaram mais os discpulos do que a multiplicao dos pes, porque, para o entendimento humano deles, o primeiro fato mais surpreendia, por isso que mais perceptvel lhes era a impossibilidade de qualquer criatura transformar a superfcie mvel do mar em terreno capaz de lhe resistir ao peso. Concorrendo cada um daqueles fatos, reciprocamente, para avivar a impresso do outro, ambos concorreram para que seus olhos se desvendassem e eles acabaram compreendendo os dois acontecimentos que, num s dia, presenciaram. Compreenderam-no, no porque houvessem adquirido o conhecimento de suas origens e causas e dos meios por que se produziram, porquanto s nova revelao estava reservado dar esse conhecimento aos

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

386

homens, mas porque apreenderam que tais acontecimentos denunciavam a ao de uma potncia to superior ao homem, que somente podiam ter por autor Deus, constituindo assim "milagres" operados pela prpria divindade. No foi por no terem compreendido o fato material da multiplicao dos pes que os discpulos se encheram de espanto vendo Jesus caminhar sobre as ondas. Foi porque, na ocasio, no encararam aquele fato como obra do prprio Deus, conforme o consideraram posteriormente. Se assim o tivessem considerado logo que se deu, no se teriam admirado do outro. O primeiro "milagre" os houvera feito compreender do mesmo modo o segundo.

Nota da Editora Convm ver Joo, VI, 16:24.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

387

MATEUS, Cap. XIV, v. 34-36. MARCOS, Cap. VI, v. 53-56

Curas operadas pelo contacto com as vestes de Jesus


MATEUS: V. 34. Tendo atravessado o lago, vieram eles terra de Genesar; 35, e, reconhecendo-os, os do lugar espalharam a notcia por todo o pas e lhe apresentaram todos os doentes; 36, e lhe pediam que os deixasse apenas tocar na fimbria de suas vestes; e todos os que as tocaram ficaram sos. MARCOS: V. 53. Tendo atravessado o lago, vieram terra de Genesar onde aportaram. 54. Assim que desembarcaram, os habitantes do lugar reconheceram a Jesus. 55. Transmitiram a notcia a todo o pas e comearam a trazer de todos os lados os doentes em seus leitos, para onde quer que ouviam dizer que ele estava. 56. Em qualquer lugar que entrasse, burgo, aldeia, ou cidade, punham os doentes nas praas pblicas e pediam lhes fosse permitido apenas tocar a fimbria de suas vestes; e todos os que nelas tocavam se curavam.

N. 175. J vos explicamos o poder magntico de que dispunha Jesus. O tocar-lhe nas vestes, fato que, devido ignorncia das causas e dos efeitos, os homens tinham por "milagroso", no passava de um meio material que lhes era indispensvel. A cura se operava pela ao da vontade daquele que exercia poder soberano sobre os elementos etreos. Os doentes se curaram todos, no por terem tocado na fmbria das vestes de Jesus, mas pela ao de sua vontade poderosa, como acabamos de dizer, pela ao magntica que ele exercia, pela emisso que fazia, sob o influxo desta ao, dos fluidos apropriados a cada espcie de doena, os quais eram dirigidos para o organismo do doente.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

388

MATEUS, Cap. XV, v. 1-20. MARCOS, Cap. VII, v. 1-23 Mos no lavadas. Tradies humanas. Escndalo a desprezar. Guias cegos. Verdadeira impureza. O que vem do corao que suja o homem, que o torna impuro.
MATEUS: V. 1. Ento alguns escribas e fariseus que tinham vindo de Jerusalm se aproximaram de Jesus e lhe disseram: 2. Por que transgridem teus discpulos a tradio dos antigos, no lavando as mos antes de comer? 3. Respondeu-lhes ele: E por que transgredis vs os mandamentos de Deus em obedincia vossa tradio? Deus disse: -4. " "Honra a teu pai e a tua me ; e: "Seja punido de morte aquele que houver ultrajado a seu pai ou a sua me". 5. Vs, porm, dizeis: Quem quer que haja dito a seu pai ou a sua me: "Tudo que ofereo a Deus vos til", satisfaz lei, 6, embora, em seguida, deixe de honrar e assistir a seu pai e a sua me. Tornastes assim nulo o mandamento de Deus pela vossa tradio. 7. Hipcritas, bem profetizou de vs lsaas, dizendo: 8. "Este povo me honra com os lbios, mas o seu corao est longe de mim. 9. E pois em vo que me honram ensinando doutrinas e mandamentos dos homens." 10. E, chamando para perto de si a multido, disse: Ouvi e compreendei: 11. No o que lhe entra pela boca o que suja o homem. 12. Ento, os discpulos, aproximando-se, lhe disseram: Sabes que os fariseus, ouvindo o que acabaste de dizer, se escandalizaram? 13. Ele respondeu: Toda planta que meu pai celestial no plantou ser arrancada pela raiz. 14. Deixai-os, so cegos a conduzir cegos; ora, se um cego se faz guia de outro cego, cairo ambos no fosso. 15. Disse ento Pedro: Explica-nos essa nova parbola. 16. Jesus lhe replicou: Tambm vs ainda sois to baldos de inteligncia? 17. No compreendeis que tudo o que entra pela boca desce ao ventre e em seguida lanado em lugar

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

389

escuso? 18. Mas o que sai da boca vem do corao e o que mancha o homem, o torna impuro; 19, pois que do corao vm os maus pensamentos, os homicdios, os adultrios, as fornicaes, os roubos, os falsos testemunhos, as blasfmias, as maledicncias. 20. Estas as coisas que mancham o homem; mas, comer sem ter lavado as mos no o torna impuro.

MARCOS: V. 1. Alguns escribas e fariseus vindos de Jerusalm foram ter com Jesus; 2, e, tendo visto seus discpulos tomarem a refeio com as mos impuras, isto , sem as terem lavado, os censuraram; 3, pois os fariseus e os Judeus no comem sem terem lavado as mos muitas vezes, guardando a tradio dos antigos. 4. E quando voltam da praa pblica no comem sem se haverem banhado, tendo muitos outros costumes mais, cuja observncia lhes foi transmitida pela tradio e eles conservam, como o de lavarem os copos, os jarros, os vasos de bronze e os leitos. S. Perguntaram-lhe, pois, os fariseus e os escribas: Porque no seguem os teus discpulos a tradio dos antigos, comendo sem terem lavado as mos? 6. Jesus respondeu: Bem profetizou Isaas a vosso respeito, hipcritas, conforme est escrito: "Este povo me honra com os lbios, mas o seu Corao est longe de mim; 7, em vo que me honram ensinando doutrinas e mandamentos dos homens" 8, pois, deixando de lado o mandamento de Deus, observais com cuidado a tradio dos homens, lavando os jarros e os clices e fazendo muitas outras coisas semelhantes. 9. E lhes dizia: Anulais totalmente o mandamento de Deus, para guardardes a vossa tradio. 10. Assim, enquanto que Moiss disse: Honrai a vosso pai e a vossa me; e: Seja punido de morte aquele que houver ultrajado a seu pai ou sua me; 11, vs dizeis: Se um homem diz a seu pai ou a sua me: "Tudo o que ofereo a Deus vos til", ele satisfaz lei. 12. E lhe permitis que no faa mais coisa alguma por seu pai ou sua me. 13. Revogais assim a palavra de Deus pela tradio, que vs mesmos estabelecestes e deste modo fazeis muitas outras coisas semelhantes. 14. Chamando novamente o povo para perto de si, disse: Ouvi-me vs todos e compreendei: 15. Nada h do que existe fora do homem que,

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

390

entrando nele, o possa manchar, tornar impuro; o que sai do homem que o mancha e torna impuro. 16. Se algum tiver ouvidos de ouvir oua. 17. Logo que, apartando-se do povo, entrou em casa, seus discpulos lhe perguntaram o que queria dizer aquela parbola; 18, e ele lhes disse: To pouco inteligentes ainda sois? No compreendeis que tudo o que est fora do homem, entrando nele, no pode sujar, tornar impuro; 19, pois que nada disso lhe entra no corao e sim desce ao ventre, donde as fezes da alimentao tm que ser expelidas e lanadas no lugar secreto? 20. E acrescentava: O que macula o homem o que sai do prprio homem; 21, pois de dentro dos coraes dos homens que saem os maus pensamentos, os adultrios, as fornicaes, os homicdios, 22, os roubos, as avarezas, as iniqidades, as felonias, o orgulho, os desregramentos. 23. Todos estes males vm de dentro do corao do homem e o mancham.

N. 176. Como Jesus, tambm ns vos dizemos: desconfiai das tradies. As palavras dirigidas pelo Justo aos fariseus com inteiro cabimento se aplicam aos tempos de hoje. Desconfiai das tradies, pois que elas deturparam a lei de amor, de perdo, de olvido das ofensas, de mtuo auxilio, que Jesus pregou. Dessa lei suave a tradio fez o que j fizera da de Moiss. Deixai, portanto, de lado a tradio. Retornai, retornai singelamente ao Cristianismo do Cristo, segui-lhe os conselhos fraternais, caminhai pelas sendas que traou e deixai que os orgulhosos fariseus dos vossos dias se escandalizem. Eles falam e procedem com relao a vs outros espritas exatamente como falaram e procederam com relao a Jesus os fariseus de outrora. Deixai se escandalizem, porquanto tambm sero forados a abandonar suas tradies e a voltar para aquela lei, me de todas as virtudes. Preservai-vos de tudo o que vos possa sujar. No pronuncieis nenhuma palavra, no pratiqueis ato algum que a vossa conscincia condene, ainda que

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

391

muito ligeiramente. No vos entregueis a nenhum pensamento mau. Conduzi-vos com simplicidade, tirando boas coisas do bom tesouro do vosso corao e repartindo-as com os vossos irmos, a fim de que por toda parte nasam abundantes as virtudes e se encham de paz os coraes. Os Hebreus, fazendo um voto ou uma oferenda, podiam dispor, em favor do culto, de uma certa parte de seus bens. Desde ento, pretextando que essa parte representava tudo o de que poderiam dispor em beneficio de seus pais, se consideravam dispensados de lhes prestar assistncia. Alegavam, para se justificarem, que do que ofereciam ao Senhor os pais aproveitariam sob a forma de bnos celestes. Hipocrisia, tanto do mpio, que desse modo profanava a divindade, quanto do sacerdote indigno, que tolerava e animava semelhantes profanaes. Esse o exemplo que Jesus escolheu para induzir os escribas e os fariseus a refletirem sobre o que chamavam a tradio dos antigos, a rejeitarem tudo o que essa tradio encerrava de contrrio lei divina, tal qual o Senhor a revelara por intermdio de Moiss e dos profetas. Esse o exemplo que o Mestre escolheu para os reduzir ao silncio, antes de dizer multido:
"Escutai-me e compreendei: Nada h fora do homem, que, entrando nele, o possa sujar, tornar impuro. No o que entra na boca do homem o que o suja, que o torna impuro; o que sai da boca do homem que o suja, que o torna impuro. Se algum de vs tem ouvidos de ouvir, que oua."

Os costumes aditados s leis reais que constituam a tradio dos antigos. O termo costumes", aqui, indica todas as doutrinas, prescries, preceitos e mandamentos oriundos dos homens e por eles estabelecidos. Por leis reais designamos as leis

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

392

divinas que, em obedincia vontade do Senhor, foram reveladas aos Hebreus por Moiss, seja a que ele recebeu no monte Sinai, mediante uma manifestao esprita 12 , seja as que recebeu como mdium inspirado, audiente, mediante, pois, manifestaes espritas tambm, porquanto, bem o sabeis, Deus no se comunica diretamente com os homens. Vs outros cristos tendes igualmente a vossa tradio dos antigos, representada pelas doutrinas, pelos preceitos, prescries e mandamentos que os homens formularam, com os seus alterando, deturpando, falseando, acrescentamentos, a lei divina, que, em obedincia vontade de Deus, Jesus lhes revelou, mediante uma manifestao esprita, qual o foi o seu aparecimento na terra, seguido da aparente vida humana que teve, durante o desempenho da sua misso. Aquela lei, com excluso de qualquer outra, se contm integralmente na palavra do Mestre, na palavra evanglica que, velada pela letra enquanto era isso necessrio, constituiu a base, o fundamento e a fonte da nova revelao, que a vem explicar, tornar compreensvel e desenvolver, em esprito e em verdade, na poca marcada pelo Senhor para o advento do esprito que vivifica, em substituio da letra que mata. Assim como Jesus veio combater, entre os Hebreus, a tradio dos antigos, arrancando desse modo toda planta que pelo pai celestial no fora plantada, tambm hoje o Esprito da Verdade, que representa o Cristo, complemento e sano da verdade, vem, pela nova revelao, pelos Espritos do Senhor, seus enviados, e mediante manifestaes espritas, combater entre vs tudo o que constitui a tradio dos antigos, arrancando igualmente toda planta que pelo pai celestial no foi plantada.

12

Ver a este respeito a explicao dos mandamentos (Declogo).

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

393

O que Jesus disse aos escribas e fariseus daquela poca se aplica aos escribas e fariseus de hoje, os quais, repelindo e rejeitando a nova revelao, trazida aos homens pelos Espritos do Senhor, rgos do Esprito da Verdade, se esforam tambm por manter a tradio dos antigos, honram a Deus com os lbios, ensinando doutrinas e mandamentos humanos, com o que o honram em vo. Efetivamente, pode Deus admitir a pureza exterior, quando v que o corao est sujo? Pode aceitar o culto dos lbios, quando v que o corao se conserva frio? Pode abenoar o homem e perdoarlhe, quando v que este amaldioa e se vinga? Honrai a Deus, homens, do fundo dos vossos coraes; submetei-vos, com simplicidade, lei de amor que ele vos impe; no sejais sepulcros caiados por fora; fazei que a pureza resida nas vossas almas, qualquer que seja o invlucro que a encerre.
"Toda planta que meu pai celestial no plantou, disse Jesus, ser arrancada."

Dando esta resposta aos discpulos, que lhe diziam estarem os fariseus escandalizados, o pensamento de Jesus abrangia aquele momento e o futuro. Com relao quela poca, havia nas suas palavras aluso s doutrinas e mandamentos humanos que a era hebraica produzira e que alteraram, desnaturaram, falsearam a lei divina do amor a Deus e ao prximo, lei que no Declogo fora, por intermdio de Moiss, revelada aos Hebreus e que lhes traara a via da moral, do dever, do progresso. Com relao ao futuro, havia naquelas palavras uma aluso s doutrinas e mandamentos que o Mestre, com a prescincia que tinha das fases e das condies do progresso humano, sabia que os homens viriam a promulgar, alterando, desnaturando,

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

394

falseando a lei de amor, a moral sublime que os seus ensinamentos e exemplos revelavam e se resumiam nestes dois mandamentos, que ele no prescreveu para os limites acanhados de uma nacionalidade, mas para todos os homens da terra, dizendo que toda a lei e os profetas se acham neles encerrados: "Amai-vos uns aos outros; amai a Deus sobre todas as coisas e ao vosso prximo como a vs mesmos"; "procedei sempre com os outros como querereis que procedessem convosco". Quer isto dizer: no faais nunca aos outros, nem material, nem moral, nem intelectualmente, quer nas relaes sociais, quer nas de famlia, quer no trato ntimo, seja por palavras, seja por atos, o que no querereis que vos fizessem; do mesmo modo, fazei aos outros todo o bem que desejareis vos fizessem, se na posio deles estivsseis. Aludia ainda Jesus s doutrinas e mandamentos humanos que viriam alterar, desnaturar, falsear o culto, todo espiritual, que ele viera instituir na terra: culto interior da alma, consistindo na pureza do corao, na retido da conscincia e na prtica das boas obras, tendo por smbolo divino e nico a justia, o amor, a fraternidade, a liberdade e a igualdade perante Deus e perante os homens, a unidade e a solidariedade humanas entre todos, Judeus e Gentios. Aludia tambm s doutrinas e mandamentos que os homens estabeleceriam como fruto de suas interpretaes e que alterariam, deturpariam, falseariam o sentido da revelao que, sob o vu da letra, fora dada de sua origem, e o sentido, igualmente velado pela letra, das palavras que ele pronunciara, originando-se de tais interpretaes os preceitos materiais, disciplinares, que ainda hoje se observam, e os dogmas, outros tantos mandamentos de instituio humana, os quais, como aqueles preceitos, sero arrancados, pois so plantas que o pai celestial no plantou.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

395

Contudo, nada disso vos deve merecer censura. Tinha que ser assim, por efeito do livre arbtrio do homem e dos esforos e lutas do pensamento, de acordo com os preconceitos, as tradies e o estado das inteligncias. Tais tinham que ser as condies e as fases do progresso humano. Assim como a era hebraica preparou o advento da era crist, tambm esta, sob o imprio e o vu da letra, preparou o advento da era nova do Cristianismo do Cristo, da era esprita. O reinado da letra preparou o reinado do Esprito, ainda para vs futuro, que se inicia com a nova revelao, com a revelao da revelao. Sim, toda planta que o Pai celestial no plantou ser arrancada. Estais pelo Mestre prevenidos de que, seja qual for o motivo que da tirem os fariseus de hoje para se escandalizarem, tudo o que no provier da fonte pura ser rejeitado, a fim de que o homem recomece a sua trajetria e avance, guiado pela f, pela esperana e pelo amor. Em nome de Jesus e repetindo-lhe as palavras, ns vos dizemos: Que os que tm ouvidos de ouvir ouam, porquanto chegaram os tempos de se cumprirem estas palavras: a letra mata, o esprito vivifica. O Esprito da Verdade vem comear e levar por diante aquela obra de luz, de progresso, de regenerao. Vem destruir as doutrinas humanas, os mandamentos humanos e reconduzir os homens ao Cristianismo do Cristo; vem recordar-lhes, explicando-o e desenvolvendo-o em esprito e em verdade, tudo o que Jesus disse; vem ensinar-lhes toda a verdade, progressivamente, na medida do que puderem ir suportando; vem encaminh-los para a unificao das crenas. E no est longe o tempo em que as diversas opinies se congregaro ao derredor de uma s verdade, esta: Deus, uno, nico e indivisvel, criador incriado de tudo que ; Jesus,

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

396

puramente Esprito, Esprito puro e perfeito, protetor e governador da Terra e da humanidade terrena; e os Espritos do Senhor, Espritos purificados, submetidos ao suave e bemamado poder do nosso chefe, recebendo dele as ordens do pai comum e servindo de instrumentos da vossa regenerao e da vossa felicidade. o que a palavra evanglica, sob o vu da letra, designa por: Pai, Filho e Esprito Santo. O Esprito da Verdade vem reconduzir os homens compreenso e prtica, em esprito e em verdade, da lei divina, tal como Jesus a revelou; vem, assim, reconduzi-los prtica da justia, do amor e da caridade e, conseguintemente, liberdade de pensamento e de ao, origem e meio de todos os progressos, prtica da igualdade perante Deus e perante os homens, pela observao de recproca tolerncia, pela simplicidade de corao, pela humildade de esprito, pelo desinteresse, pela renncia de si mesmo, pelo devotamento, virtudes que trazem consigo a predominncia do Esprito sobre a matria, a afabilidade e a benevolncia de todos para com todos, a severidade de cada um para consigo e a indulgncia para com os outros. O Esprito da Verdade vem induzir os homens a deixarem de adorar o pai no alto do monte ou em Jerusalm; vem tornlos de mais em mais, abstrao feita dos cultos exteriores que ainda os separam e dividem, os adoradores que o pai quer ter, seus verdadeiros adoradores em esprito e em verdade.
"Deixai-os, dizia Jesus aos discpulos, falando dos fariseus de ento, que rejeitavam a revelao por ele trazida aos homens, deixai-os, so cegos a conduzir cegos; ora, se um cego conduz outro cego, ambos cairo no fosso."

Estas palavras do Mestre se aplicam tambm aos fariseus dos vossos dias. Os que se obstinam em

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

397

caminhar nas trevas, arrastando consigo seus irmos, sofrero as mesmas penas que estes, at que abram os olhos. A expiao, porm, para os que houverem persistido em se fazer condutores de cegos, ser mais longa e mais dolorosa do que para o cego que eles hajam conduzido e feito cair consigo no fosso. Que os que tm ouvidos de ouvir ouam.
"Fora do homem, disse Jesus, no h coisa alguma que, entrando nele, o possa sujar, tornar impuro; o que o suja e torna impuro no o que lhe entra pela boca, pois que isso no lhe vai ao corao e sim ao ventre, donde sai para o lugar secreto tudo o que, nos alimentos, se separa do que servia para a nutrio do corpo e deva ser expelido. O que sai da boca do homem que o suja, que o torna impuro, porquanto o que sai da boca do homem vem do corao e do corao que vm e saem os maus pensamentos, os homicdios, os adultrios, as fornicaes, os roubos, os furtos, a avareza, a felonia, as impurezas, a dissoluo, o olhar perverso, invejoso (a cobia), os falsos testemunhos, as maldades (toda e qualquer ao m, culposa), as blasfmias, as maledicncias (toda e qualquer palavra que traduza um mau pensamento, quer contra o Criador, quer contra os outros homens), o orgulho, a altivez (fruto do grande apreo de si mesmo, do seu mrito pessoal, do ponto de vista da inteligncia ou da condio social, sentimento que leva o homem a desprezar seus irmos ou a trat-los com sobranceria e desdm), a loucura (transbordamentos do Esprito, que levam irrefletidamente a excessos " criminosos).

Com esse ensinamento quis Jesus que os apstolos e, por intermdio deles, todos os homens compreendessem que os preceitos relativos aos alimentos, natureza destes, prtica do jejum material, das privaes corporais, destitudas de utilidade e proveito para o prximo, eram e so vos e inteis aos olhos de Deus. Quis fazer-lhes compreender que s havia, que s h um jejum agradvel a Deus e que ele

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

398

admite: o jejum moral, espiritual, que se resume na absteno de tudo o que seja mal, isto : de tudo o que, nos pensamentos, nas palavras e nos atos, seja contrrio lei divina, evangelicamente revelada, de justia, de amor, de caridade, de fraternidade. No vos admireis de que os que chamaram a si a sucesso dos apstolos, os que se declararam seus herdeiros e se disseram infalveis, hajam, no que respeita aos mandamentos humanos, s prticas materiais, ao jejum material, enveredado pela senda dos escribas e dos fariseus. No vos admireis de que, passados dezoito sculos aps a explicao que, respondendo a Pedro, Jesus deu aos apstolos, nos vejamos obrigados a repetir: "Como estais ainda baldos de inteligncia! quo pouco inteligentes sois!" A Igreja que os homens instituram era humana e, portanto, obrou humanamente quando, atendendo s suas necessidades, fez se curvassem as frontes dos que lhe podiam criar embaraos, dominou a matria por meio de leis materiais e obstou ao desenvolvimento das inteligncias, que, do contrrio, um dia compreenderiam que ela se transviara. A falta da Igreja no consistiu em haver usado do seu poder material numa poca em que os homens precisavam de freios e em que s ela se achava nas condies de lhos impor. Qual ento a sua falta? A falta da Igreja consistiu na sua inrcia, no seu esprito estacionrio e mesmo retrgrado. Os sculos passaram trazendo cada um o seu contingente de civilizao, de progresso, de luz. S a Igreja se obstina em manter sobre os homens o vu com que lhes cobre as inteligncias; s ela persiste em perpetuar a infncia da humanidade, quando esta, em plena virilidade, se debate por lhe fugir aos entraves. Esforo vo o dela: a seu mau grado o homem usar da sua inteligncia. E quantos, impelidos pela inteligncia a que ela no quis amoldar-se, a repu-

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

399

diaram, considerando-a demasiado velha para lhes satisfazer s aspiraes da alma! Uns chamaram em seu auxlio o nada; outros esperaram, por no saberem nem negar, nem crer. Aproxima-se, porm, a hora da libertao. As faixas vo cair e o esprito humano, regenerado, esclarecido, esquecer todos os maracs que a Igreja ofecere infncia, se armar francamente com as armas do Cristo e entrar na lia.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

400

MATEUS, Cap. XV, v. 21-28. MARCOS, Cap. VII, v. 24-30 A mulher cananeiana
MATEUS: V. 21. Partindo dali, Jesus se retirou para os lados de Tiro e de Sdon. 22. E uma mulher cananeiana, vindo dessa regio, lhe bradou: Senhor, filho de David, tem piedade de mim; minha filha est sendo cruelmente atormentada pelo demnio. 23. Jesus no lhe respondeu uma s palavra e seus discpulos, aproximando-se, lhe rogaram: Faze o que ela pede, a fim de que se v embora, pois vem gritando no nosso encalo: 24. Ele respondeu: No fui mandado seno para as ovelhas perdidas da casa de Israel. 25. A mulher afinal se aproximou dele e o adorou, dizendo: Senhor, socorre-me. 26. Ele lhe respondeu: No convm pegar do po dos filhos e d-lo aos ces. 27. Replicou-lhe ela: Sim, Senhor; mas, os cezinhos comem ao menos as migalhas que caem das mesas de seus amos. 28. Disse ento Jesus: Mulher, grande a tua f: seja-te feito como desejas. E no mesmo instante lhe ficou a filha curada. MARCOS: V. 24. Dali partindo, foi Jesus para os confins de Tiro e de Sdon; entrou numa casa, desejando que ningum o soubesse, mas no pde ocultar-se; 25, por isso que uma mulher cuja filha se achava possessa de um Esprito impuro, tanto que ouviu dizer achar-se ele ali, entrou e se lhe prostrou aos ps. 26. Ela era gentia e de origem siro-fencia. Suplicou-lhe que expulsasse da filha o demnio. 27. Jesus lhe disse: Deixa que primeiro se saciem os filhos; pois, no se deve tomar do po dos filhos para d-lo aos ces. 28. Ela, porm, respondeu: verdade, Senhor; mas, os cezinhos, debaixo da mesa, comem ao menos as migalhas das crianas. 29. Ele ento disse: Vai, que, por efeito do que acabas de dizer, j o demnio saiu de tua filha. 30. Ao regressar a casa, verificou ela que o demnio sara de sua filha, achando-se esta deitada no leito.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

401

N. 177. Ai tendes uma apreciao da marcha do Cristianismo e da do Espiritismo que vem concluir a obra. Jesus, que era todo amor e caridade, no repeliu a srio aquela mulher, nem o fez pelo fato de ela no pertencer nao judia. F-lo para dar uma lio aos homens, mostrandolhes que, por muito distanciado que se esteja das crenas crists, a f em Deus pode operar o "milagre" que se lhe pede. Que fora o que impelira a mulher a vir ter com o Mestre, seno a confiana que depositava na sua misso divina? Quem lhe inspirou a resposta que deu a Jesus, seno a sua f viva, a sua confiana sem limites? Podeis todos ser como a Cananeiana. Podeis todos, todos sem exceo, obter o que pedirdes, pela fora e pela tenacidade da vossa f. De nada serve que eleveis o corao a Deus, se, por no haverdes obtido logo o que pedistes, vos deixais abater e desanimais. E necessria a perseverana na f. Cumpre que o homem compreenda, como a Cananeiana, que o "milagre pedido se pode operar fora de suas vistas e que regresse com pacincia a casa para verific-lo. Falemos mais claramente e ao alcance de todas as inteligncias: o que pedirdes com f e perseverana sempre vos ser concedido, mas nem sempre em condies que os vossos sentidos grosseiros possam no mesmo momento apreciar. Muitas vezes a graa humana que pedis no produz frutos seno na eternidade; mas, ficai certos que produz. Compreendei bem quais o motivo e o fim que levaram Jesus a falar e a proceder com a Cananeiana da maneira por que se vos refere acima. Assim procedeu para dar uma lio e um exemplo, necessrios quela poca e ao futuro. Fazia-se mister

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

402

chamar a ateno dos Judeus para a f, a perseverana daquela mulher, cuja crena tanto diferia da deles. Cumpria tambm, para firmeza da obra empreendida, que, por mais algum tempo, ele deixasse medrar a crena na supremacia deles aos olhos do Senhor. Notai que s ao cabo da sua misso e unicamente aos discpulos disse Jesus que fossem pregar por toda a terra. Nas suas prdicas pblicas nenhuma aluso faz aos Gentios, parecendo concentrar toda a sua ateno no povo judeu. Para os Judeus, os filhos eram eles. Para Jesus, os filhos eram e so os que crem e seguem a lei divina. Ainda hoje, a Igreja, como os Judeus outrora, pretende ter o privilgio de constituir a famlia divina. Os Judeus que restam espalhados pela terra se consideram como os "verdadeiros filhos". E vs? No diremos que vs somente sois os filhos, que s das migalhas que deixais cair se alimentam, debaixo da mesa, os cezinhos; mas vs os espritas estais mais perto do que todos os outros de merecer o qualificativo de filhos de Deus. Sede, pois, o que devem ser os que desejem usar dignamente desse grandioso ttulo; tende f forte e vivaz; tende a coragem das vossas opinies e dos vossos atos; no transijais nunca com a vossa conscincia; recebei o po destinado aos "filhos", mas distribu-o copiosamente com os "cezinhos" que, famintos, pedem lhes seja permitido partilhar do alimento sagrado: o po de vida e de verdade. Repetimos, porm: para isso necessria uma f viva, ativa e produtiva, que no descorooa com coisa alguma, que nada teme; preciso um amor fecundo, que espalhe por toda a terra a semente santa e a force a dar bons frutos; preciso, e aqui est para vs a maior dificuldade, uma abnegao completa, um absoluto

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

403

esquecimento das ofensas, uma caridade do corao e dos lbios, que no s perdoe, como ainda esquea que tenha havido ofensa, um amparo, um concurso mtuos, mediante os quais o mais forte, o mais destro, o mais inteligente, o mais rico, sustente o que lhe inferior, sem que este o perceba sequer. Disseram-vos, num falar criminoso, que a falta oculta era absolvida. Ns vos dizemos, em verdade, que o beneficio e o perdo ocultos so dez vezes maiores do que os que se ostentem ou reclamem agradecimentos. Sede, pois, perfeitos, o bem-amados, quanto vo-lo permita a imperfeio da vossa natureza. Podeis muito, podeis mais do que ousais esperar. Ponde, portanto, em jogo todos os recursos da vossa inteligncia, todas as foras da vossa alma para adquirirdes essa perfeio que vos exigimos. Ela se exalar dos vossos coraes como fecundante perfume e nivelar, em toda a Terra, a condio humana, espalhando e fazendo frutificar em todos os coraes as virtudes que vos pregamos. Lanai, lanai em profuso as migalhas do po que vos " dado, a fim de que os "cezinhos famintos se elevem " categoria de "filhos do Senhor. Deixai que se saciem os filhos, isto , todos os homens de boa vontade que, sejam eles quais forem, sejam quais forem os cultos exteriores ou as crenas que os separem, buscam com f a luz e a desejam receber. Deixai que se saciem antes dos cezinhos que se conservam afastados da mesa donde caem abundantemente as migalhas do po de vida e de verdade, que at rejeitam esse po quando lhes oferecido. Estes ltimos so os que, incrdulos ou materialistas, intolerantes ou fanticos, repelem a nova revelao, como os escribas e os fariseus repeliram a palavra do Cristo e depois a dos apstolos. Sim, os filhos, hoje, so os que procuram a verdade, esforando-se por trilhar as sendas da justia,

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

404

da caridade, do amor, da fraternidade. Perante o Senhor, os homens no so nem catlicos, nem cristos, nem judeus, nem muulmanos, nem pagos, nem herticos, nem ortodoxos. Eles se dividem apenas em submissos lei divina e em rebelados contra ela. Quem quer que, em verdade, se esforce por andar nas veredas do Senhor, seja qual for a designao que lhe dem, filho do pai de famlia. Quanto cura da filha da Cananeiana, j demos as explicaes necessrias tratando de assuntos anlogos. Est entendido que ela se achava subjugada por um Esprito mau. O obsessor a trazia sempre em movimento e a impelia a no se sujeitar aos hbitos humanos, isto : aos hbitos que o homem mais ou menos civilizado se impe. Jesus a libertou, ordenando mentalmente ao obsessor que dela se afastasse e a sua libertao se verificou no instante mesmo em que a ordem foi dada. Liberta da subjugao, a filha da Cananeiana retomou os hbitos prprios do seu meio e sentiu a necessidade de um repouso que havia muito no tinha. Da vem que a sua me a foi encontrar deitada no leito.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

405

MARCOS, Cap. VII, v. 31-37 Cura de um surdo-mudo


V. 31. Deixando as cercanias de Tiro, veio Jesus, por Sdon, ao mar da Galilia, atravessando o territrio de Decpolis. 32. Trouxeram-lhe um surdo-mudo e lhe pediram que impusesse as mos nele. 33. Jesus, fazendo-o sair do meio da multido e levando-o para um lado, lhe ps os dedos nos ouvidos e saliva na lngua. 34. E, levantando os olhos para o " cu, suspirou e disse: Eph pheta, isto : "abri-vos . 35. Logo se abriram os ouvidos ao surdo-mudo e se lhe soltou a lngua, entrando ele a falar distintamente. 36. Jesus a todos recomendou que nada dissessem a ningum; porm, quanto mais ele o proibia, tanto mais divulgavam o que viam. 37. E cada vez mais admirados diziam: Ele tudo tem feito; tem feito que os surdos ouam e que os mudos falem.

N. 178. J por muitas vezes temos tratado de casos anlogos. Jesus, o grande mdico das inteligncias, atuava ento sobre a matria, impressionando os sentidos grosseiros e materiais do homem. Hoje, porm, diante da multido imensa que a humanidade, ele se aproxima dos surdos e dos cegos, toca-os com o seu bendito dedo e diz: Eph pheta. Abri-vos, inteligncias entorpecidas; abri-vos, olhos vendados pela matria; abri-vos para escutar as vozes dos Espritos do Senhor que vos trazem seus ensinamentos, que vos ensinam a sua lei; abri-vos para contemplar a aurora do novo dia, do dia em que vos trazida, da parte do Senhor, a liberdade, que implica o uso livre da razo, a apreciao dos fatos e das coisas, a aplicao da cincia e a marcha progressiva em todos os terrenos. A liberdade o oposto da escravido. A liberdade que o Senhor vos concede o

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

406

despedaamento das cadeias que a escravizao humana vos impunha. Tende, pois, livre a conscincia e no queirais outro guia que no seja o amor a Deus acima de tudo e ao prximo mais do que a vs mesmos. Para operar a cura do surdo-mudo, Jesus, diz o evangelista, lhe ps os dedos nas orelhas e saliva na lngua e, elevando o olhar para o cu, suspirou e disse: Eph pheta: abrivos". Foi um exemplo dado aos discpulos, aos homens. Por ato exclusivo da sua vontade, unicamente pela sua fora magntica, podia o Mestre restituir ao surdo-mudo a faculdade de ouvir e de falar. Mas, tanto os discpulos como os que os seguiam precisavam concentrar suas foras e usar da prece para alcanarem o resultado almejado, obtendo dos Espritos superiores o necessrio auxlio, consistente em escolherem e lhes porem nas mos os fluidos apropriados. Era, portanto, preciso que o Mestre lhes ensinasse os diversos meios que tinham ao seu alcance, quando houvessem de operar. Que, de dentro da sua ignorncia orgulhosa, os "espritos fortes", que desconhecem completamente o poder magntico dos Espritos puros, dos Espritos superiores, a natureza, os efeitos e as propriedades de ao dos fluidos sobre o organismo humano, no tachem de impossveis esses fatos autnticos chamados "milagres", os quais todos se enquadram na ordem da natureza e se produzem segundo suas leis. O magnetismo prova a possibilidade de tais fatos. A surdez de nascena e, portanto, o mutismo que lhe conseqente, provm muitas vezes de uma relaxao do rgo respectivo e, s vezes, tambm, de uma obstruo. A ao fludica, exercendo-se sobre o aparelho da audio, sobre o tmpano, quando se ache distendido ou espessado, o contrai ou dilata, conforme ao
"

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

407

caso, dispersa os fluidos que se tenham acumulado ou prendido nos tecidos e restitui ao rgo a flexibilidade que perdera. E, assim, o surdo, logo que comea a ouvir, deixa de ser mudo. No vos cause espanto haja falado incontinenti aquele homem, que jamais articulara uma s palavra desde que nascera. Deveis compreender que as palavras no lhe saam a princpio to distintas como as vossas. Quaisquer que tenham sido, porm, as que pronunciou, bastaram para encher de espanto a multido. Alm disso, como deveis igualmente compreender vs outros espritas, sendo aquela cura de grande importncia para a aceitao da crena que Jesus viera difundir, os Espritos que sempre o acompanhavam auxiliaram, no mesmo instante, por meio do magnetismo espiritual, o desenvolvimento da nova faculdade que ele acabava de dar ao homem e, por meio da inspirao, facilitaram a este o uso dela. Demais, no estava junto dele o seu anjo de guarda?

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

408

MATEUS, Cap. XV, v. 29-39. MARCOS, Cap. VIII, v. 1-10 Multido de doentes curados. Multiplicao de sete pes
MATEUS: V. 29. Jesus, ao sair dali, veio costeando o mar da Galilia e, tendo subido a um monte, l se sentou. 30. Logo dele se acercou grande multido, onde havia mudos, cegos, coxos e muitos outros doentes que foram colocados a seus ps; e ele a todos curou; 31, de sorte que a multido se mostrava maravilhada por ver que os mudos falavam, que os coxos andavam, que os cegos enxergavam; e todos glorificavam ao Deus de Israel. 32. Jesus chamou os discpulos e lhes disse: Faz-me compaixo este povo, pois h trs dias est comigo e no tem o que comer; no os quero mandar embora em jejum, para que no desfaleam pelo caminho. 33. Os discpulos lhe disseram: Onde iramos achar, neste deserto, pes que bastassem para saciar to grande multido? 34. Jesus lhes perguntou: Quantos pes tendes? Sete, responderam eles, e alguns peixinhos. 35. Ele ordenou ao povo que se sentasse no cho, 36, e, tomando os sete pes e os peixes e rendendo graas, os partiu e deu aos discpulos, que por sua vez os deram ao povo. 37. Todos comeram, ficaram saciados e ainda levaram sete cestos cheios dos pedaos que sobraram. 38. Ora, os que comeram eram em nmero de quatro mil, fora crianas e mulheres. 39. Tendo em seguida despedido o povo, Jesus tomou uma barca e veio para os arredores de Magadan.

MARCOS: V. 1. Naqueles dias, sendo de novo muito numerosa a multido e no tendo o que comer, Jesus chamou os discpulos e lhes disse: 2. Faz-me compaixo este povo, que h trs dias est comigo e nada tem para comer. 3. Se eu mandar que voltem para suas casas sem terem comido, desfalecero pelo caminho, pois que vieram de longe. 4. Os discpulos lhe responderam: Onde quem os possa fartar de po neste deserto? 5. Jesus perguntou: Quantos pes tendes? Eles responderam: Sete.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

409

6. Ordenou ento ao povo que se sentasse no cho e, tomando os sete pes e rendendo graas, os partiu e deu aos discpulos para que os distribussem e estes os distriburam pelo povo. 7. Tinham tambm alguns peixinhos. Ele os abenoou e ordenou que do mesmo modo os distribussem. 8. Todos comeram, ficaram saciados e ainda encheram sete cestos com os pedaos que sobraram. 9. Os que comeram eram cerca de quatro mil e Jesus os mandou embora. 10. Logo, tomando uma barca com os discpulos, veio para as bandas de Dalmanuta.

N. 179. Com relao s curas que Jesus operou, no precisamos repetir explicaes j dadas a esse respeito. Entre os cegos e os mudos que lhe apresentaram, uns padeciam de cegueira ou de mudez por efeito de subjugao, outros por efeito de enfermidade fsica do organismo humano. J recebestes explicaes concernentes aos dois casos. Sabeis assim que, no primeiro, a cura se operava pelo afastamento do Esprito obsessor e pela ao magntica que, fazendo cessar a perturbao causada pela subjugao e pela libertao, restitua no mesmo instante ao rgo da audio ou da palavra o estado normal. No segundo caso, a cura se operava por ato da vontade de Jesus e pela ao fludica que resultava dessa mesma vontade poderosa e da sua fora magntica. O mesmo se dava com todos os outros doentes. Quanto aos coxos, Jesus os curava tambm pelos meios magnticos, restituindo aos msculos a elasticidade que lhes faltava. Pelo que toca multiplicao dos sete pes e dos peixes, j vos explicamos (n. 173), de modo geral, os meios pelos quais essa multiplicao se operava. No temos que voltar a esse ponto. O que vos dissemos relativamente ao fato da multiplicao dos cinco pes e dos dois peixes basta para que compreendais o fato anlogo de que aqui agora se trata.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

410

No vos admireis de que os discpulos hajam perguntado a Jesus: "Onde quem os possa fartar de po neste deserto?" O fato anteriormente ocorrido j lhes no prendia mais a ateno. Repetindo a multiplicao, quis Jesus, exatamente, impression-los com dois exemplos iguais, a fim de, mais tarde, lhes dar a conveniente explicao, falando do fermento dos Fariseus e dos Saduceus.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

411

MATEUS, Cap. XVI, v. 1-4 MARCOS, Cap. VIII, v. 11-13 Recusa do prodgio pedido pelos Fariseus e Saduceus
MATEUS: V. 1. Os fariseus e saduceus se acercaram dele para o tentar e pediram lhes mostrasse um sinal no cu. 2. Ele lhes respondeu: Ao cair da tarde dizeis: Far bom tempo, amanh, porque o cu est avermelhado; 3, e ao amanhecer dizeis: O dia hoje ser tempestuoso, pois o cu est de um vermelho sombrio. 4. Sabeis portanto reconhecer o que pressagia o aspecto do cu e no podeis reconhecer os sinais dos tempos? Esta gerao m e adltera pede um sinal; nenhum lhe ser dado seno o do profeta Jonas. E, deixando-os, se foi embora. MARCOS: V. 11. Vieram os fariseus e comearam a discutir com ele, pedindo-lhe, para o tentarem, um sinal no cu. 12. Jesus, dando profundo suspiro, lhes disse: Porque pede esta gerao um sinal? Em verdade vos digo que nenhum sinal lhe ser dado. 13. E, tendo-os deixado, tomou de novo a barca e passou para a outra margem.

N. 180. Estes versculos carecem de importncia. Pelas palavras "fariseus e saduceus" neles empregadas, os apstolos designavam, de um modo geral, os incrdulos. Se bem que, sob o ponto de vista histrico ou religioso, os fariseus e os saduceus se diferenassem por outra coisa, que no apenas pela incredulidade, os discpulos, emparelhando-os, provaram que eles se assemelhavam como incrdulos, relativamente misso e doutrina de Jesus. Os "fariseus e os saduceus" vieram ter com Jesus para o tentar. Quer dizer: para apanh-lo em falta,

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

412

pois no reconheciam poder no Mestre para fazer o que lhe pediam. Pediram-lhe que mostrasse no cu um sinal, isto , qualquer coisa de surpreendente, fosse o que fosse. No tinham, quanto natureza do sinal, nenhuma idia assentada, mas desejariam que Jesus, por exemplo, detivesse o movimento dos astros, ou fizesse aparecer no firmamento uma viso qualquer. Aquele que, para acreditar, faz questo de ver no sabe muitas vezes dizer o que deseja se lhe mostre. E ainda quando obtivesse a satisfao desse desejo, mesmo custa das leis naturais, isso no lhe bastara. Trataria de explicar o fato de um modo que se lhe afiguraria racional, dado o seu ponto de vista, e exigiria outra coisa. As verses dos dois evangelistas se completam, reproduzindo ambas as seguintes palavras de Jesus: "Esta gerao m e adltera pede um sinal no cu; em verdade vos digo que nenhum sinal lhe ser dado; nenhum sinal lhe ser "13 dado seno o do profeta Jonas . "Jesus, diz o evangelista, deu profundo suspiro". Apreciao humana. Jesus procurou chamar a ateno dos discpulos para o que havia de doloroso no orgulho e na cegueira daqueles Espritos culpados, que se condenavam por tal forma a uma longa e cruel expiao. Apartando-se daqueles homens incrdulos, orgulhosos, obstinados e rebeldes, o Mestre se foi embora: "deixando-os, Jesus tomou de novo a barca e passou para a outra margem".
N. 181. Ser acertado dizer-se hoje: 1 que Jesus, com a anteviso do futuro, quando respondia aos fariseus e saduceus de outrora, estendia, em mente, a sua resposta aos incrdulos de agora, os quais, fazendo oposio revelao esprita e hostilizando-

13

Ver, para compreenso e explicao destas ltimas palavras. o n. 161

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

413

a, pedem aos espritas, por prova da veracidade dela, um sinal no cu, "um milagre", e que a esses novos fariseus e saduceus se aplicavam e devem ainda aplicar-se aquelas palavras: "Em verdade vos digo que nenhum sinal lhes ser dado; 2? que o Esprito da Verdade, semelhana do que fez Jesus com os fariseus e saduceus da poca evanglica, deixa hoje esses incrdulos Espritos, como os de ento, orgulhosos, cegos, obstinados e rebeldes, sujeitos aos Espritos do erro e da mentira?

Certamente.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

414

MATEUS, Cap. XVI, v. 5-12. MARCOS, Cap. VIII, v. 14-21 Fermento dos Fariseus e dos Saduceus
MATEUS: V. 5. Seus discpulos, tendo passado para a outra margem do lago, se esqueceram de levar pes. -6. Jesus lhes disse: Vede bem, preservai-vos do fermento dos fariseus e dos saduceus. 7. Ouvindo isso, os discpulos pensaram de si para si: porque no trouxemos pes. 8. Conhecendo-lhes o pensamento, Jesus lhes disse: Homens de pouca f, porque haveis de estar pensando que vos falei por no terdes trazido pes? 9. Ainda no compreendeis e no vos lembrais dos cinco pes para cinco mil homens e de quantos cestos enchestes com o que sobrou? 10. Nem dos sete pes para quatro mil homens e dos cestos que levastes? 11. Como pois no compreendeis que no vos falei de po quando disse: Preservai-vos do fermento dos fariseus e dos saduceus? 12. O discpulos ento compreenderam que ele no lhes dissera que se preservassem do fermento dos pes e sim da doutrina dos fariseus e dos saduceus. MARCOS: V. 14. Ora, os discpulos se esqueceram de prover-se de pes, de sorte que um nico po traziam consigo na barca. 15. E Jesus lhes deu este preceito: Vede bem, preservai-vos do fermento dos fariseus e do fermento de Herodes. 16. Eles pensavam e diziam entre si: porque no trouxemos pes. 17. Jesus, conhecendo-lhes o pensamento, disse: Porque cogitais de no terdes trazido bastante po? Ainda no sabeis, ainda no compreendeis? Ainda esto cegos os vossos coraes? 18. Tendo olhos, no vedes? tendo ouvidos, no ouvis? Perdestes a memria? 19. Quando parti cinco pes para cinco mil pessoas, quantos cestos enchestes do que sobrou? Doze, disseram eles. 20. E quando parti sete pes para quatro mil pessoas, quantos cestos de pedaos ficaram? Sete, responderam eles. 21. E Jesus acrescentou: Como ento que ainda no compreendeis o que vos digo?

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

415

N. 182. Os prprios discpulos vos explicam as palavras de Jesus, comunicando-vos a interpretao que eles lhes deram, em seguida observao que o Mestre lhes fez. Tambm vs, novos discpulos de Jesus, preservai-vos do fermento "dos fariseus e dos saduceus" e do fermento "de Herodes", isto : preservai-vos de todas as inspiraes do orgulho, preservai-vos de toda submisso covarde ao poder, sempre que este tente exercer qualquer ao sobre as vossas conscincias ou sobre os vossos atos morais. Sede humildes de corao, submissos aos vossos superiores, quaisquer que estes sejam. Dai a Csar o que de Csar, mas no esqueais nunca que Deus quem faz os Csares e que s ele tem direito sobre todos. Repetimos: preservai-vos de toda submisso covarde ao poder, sempre que este tente exercer qualquer ao sobre as vossas conscincias ou sobre os vossos atos morais. Deveis resistir, com respeito, mas tambm com firmeza, a qualquer oposio, venha donde vier, visando impedir que executem a vontade de Deus os bons Espritos que se comunicam com os homens para, mediante a nova revelao, concluir a obra do Cristianismo do Cristo, regenerar a Humanidade por meio da luz e da verdade, implantar, pela prtica recproca da justia, do amor e da caridade, a fraternidade universal, dando assim cumprimento a estas palavras de Jesus: "Tendes um nico " Senhor e sois todos irmos . Sim, por maior que seja a oposio e venha donde vier, deveis, com respeito, mas com firmeza, defender o exerccio do vosso livre arbtrio, da vossa liberdade de conscincia. A verdade tem que se difundir: no deixeis que a sufoquem ao nascer.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

416

MARCOS, Cap. VIII, v. 22-26 Cura de um cego

V. 22. Como chegassem a Betsaida, trouxeram-lhe um cego e lhe pediram que o tocasse. 23. Tomando o cego pela mo, ele o conduziu para fora da aldeia e, passando-lhe saliva nos olhos e impondo-lhe as mos, lhe perguntou se via alguma coisa. 24. O homem, olhando, disse: Vejo a caminhar homens que parecem rvores. 25. Jesus lhe colocou de novo a mo sobre os olhos e ele comeou a ver, ficou curado, de sorte que via tudo distintamente. 26. Jesus o mandou embora para casa, dizendo: Vai para tua casa e, se entrares na aldeia, no digas a ningum o que te sucedeu.

N. 183. Jesus no se achava s; estava, como sempre, acompanhado. A recomendao que fez dizia respeito viso do cego. Da primeira vez que lhe imps as mos, o Mestre deu ao homem a vista espiritual. Viu ele ento os Espritos que se grupavam em torno de Jesus. Ao seu entendimento obscurecido esses Espritos pareceram homens de gigantescas propores. Pela segunda imposio das mos, o Mestre curou os rgos animais do homem e ele comeou a ver, mas a ver apenas os outros homens seus semelhantes. A vista corporal lhe fora restituda. A proibio de Jesus se entendia, portanto, com a primeira viso. S os discpulos ouviram as palavras do cego, por isso que, formando crculo em torno do Mestre, mantinham a multido a certa distncia. Acabamos de dizer que, pela primeira imposio das mos, Jesus desempecera no homem a vista espiritual. Expliquemos. Obedecendo vontade do Mestre, o que mostra ter sido ele o autor do ato, os Espritos que o cercavam fizeram com que o cego se

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

417

tornasse, na ocasio, vidente, desembaraando-lhe da matria o esprito. Para terdes a explicao deste fenmeno no precisareis mais do que recorrer dos fenmenos magneto-espiritas. As coisas se passam em ambos os casos de igual maneira, s havendo a menos, no de que aqui se trata, o sono. Falando dos fenmenos magneto-espiritas, no aludimos aqui unicamente ao magnetismo espiritual, mas tambm ao magnetismo humano empregado com o fim de desenvolver a vista espiritual. O Esprito, pelo contacto com os fluidos humanos que o cercam, adquire maior fora. Seu perisprito, forrando-se, por assim dizer, com os eflvios perispirticos que o rodeiam, pode subtrair-se ao corpo que o envolve, o que lhe permite recobrar, momentaneamente, alguma liberdade. O magnetismo ainda ensaia seus primeiros passos. O homem tem por demais desprezado o poder que o Senhor lhe ps nas mos; mal se dignou de lanar os olhos para a primeira pgina da introduo desse grande livro da cincia. Que o folheie com perseverana e lhe preste toda a ateno. O magnetismo no constitui um jogo para divertimento dos curiosos; no uma cincia ligeira destinada apenas a aliviar alguns sofrimentos. um estudo grave, profundo, que reclama, para se tornar proveitoso, ilimitado desinteresse, f viva, inesgotvel amor ao prximo. Com esses trs auxiliares, podereis, homens, colher ousadamente os frutos da rvore da cincia; repelireis horrorizados o mal e caminhareis a passos largos na senda do progresso. Magnetizadores, a vs outros que especialmente nos dirigimos. Trazeis em vs a fonte de todas as descobertas, de todas as cincias. Abri, trabalhando seriamente, as pginas desse grande livro e ai descobrireis todos os dias alguma beleza nova e vereis at onde pode chegar o poder do homem, quando tem a sustent-lo o amor do bem, da verdade e do belo.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

418

O magnetizador srio, que trabalhe visando o progresso da Humanidade, deve pr o mximo cuidado na escolha dos sonmbulos que hajam de secund-lo nas suas pesquisas. Um s no basta, pois que tal Esprito, adiantado num dos ramos da cincia, pode ser completamente ignorante no que respeita a outro. No falamos aqui da cincia humana, porquanto o sonmbulo que, na condio de encarnado, seja extremamente simples de esprito, poder ser espiritualmente muito adiantado, desde que seja tambm simples de corao. E o desprendimento traz ao homem, como sabeis, inesperadas revelaes, graas aos Espritos superiores aos quais o sonmbulo serve de instrumento. Ao fazer a escolha dos sensitivos, deve o magnetizador ter a preocupao de encontrar coraes puros e devotados que ele instruir na cincia magntica, moldando-os desde o primeiro momento, a pouco e pouco, para o gnero de trabalho acorde com a aptido que manifestem. Este, quando em xtase, poder ser o auxiliar de um qumico; aquele projetar luz nas trevas da histria; aquele outro resolver problemas mecnicos sobre os quais a Humanidade tem encanecido sem lhes achar a soluo. Mas, para chegar a semelhante resultado, cumpre que tanto o magnetizador como o magnetizado sejam puros de corao e no busquem na cincia uma explorao mundana. De outro modo, ambos vero falir suas esperanas e os Espritos embusteiros lanaro seus lucilantes vus sobre as mais srias questes, por isso que os Espritos superiores no se aproximam seno do que puro, de conformidade com as leis de atrao espiritual, fludica. S aos que tenham o corao puro eles auxiliam nas suas pesquisas, nos seus estudos, dando-lhes a luz, a cincia, a verdade. S prestam o seu concurso, repetimos, aos que, tendo em vista unicamente o progresso da Humanidade, trabalhem

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

419

com ilimitado desinteresse, f viva e inesgotvel amor ao prximo, jamais procurando na cincia um meio de levar a efeito mundanas exploraes. S esses so capazes e dignos de se constiturem, entre vs, os auxiliares de Deus e dos Espritos superiores, no tocante marcha e realizao do progresso. Repetimos novamente: o magnetismo ainda est na infncia. Estudai-lhe com afinco as tendncias, as possibilidades, a fim de o desenvolverdes. Apoiai-vos nele e mais depressa atingireis o ponto culminante para onde se orientam todos os vossos esforos. Qual , com efeito, o estado do sonmbulo? O do Esprito quase liberto do corpo. Esta massa de carne nada mais fica sendo para ele do que um instrumento que lhe serve a transmitir-vos seus pensamentos, suas sensaes: exatamente o que sois, para ns, vs outros evocadores e mdiuns simples instrumentos. O estado sonamblico, desenvolvido e produzido repetidamente, eleva o Esprito, habituando-o a se libertar da sua priso, mesmo durante o estado de viglia. Deste modo, espalhando pouco a pouco em torno de vs seus eflvios libertadores, habituareis o homem a viver, por bem dizer, fora de si mesmo. A atmosfera que vos envolve se impregnar desses fluidos humanos e, assim como a miragem que flutua no horizonte se avoluma com as nuvens que a cercam e se lhe agregam, tambm esses fluidos atrairo os fluidos ambientes que vos circundam, e apressaro o desenvolvimento das vossas faculdades e a emancipao das vossas almas. Acabamos igualmente de dizer que o cego viu os Espritos que se grupavam em torno de Jesus e que, ao seu entendimento obscurecido, esses Espritos pareceram homens de gigantescas propores, semelhantes a rvores pela altura do porte.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

420

Como a maioria dos que vivem na terra, ele desconhecia os efeitos do desprendimento espiritual. No lhe foi possvel, pois, inteirar-se do que se passava aos olhos do seu Esprito. Os Espritos que cercavam o Mestre, Espritos aos quais mais tarde ele se referiu dizendo que, "se o quisesse, seu pai enviaria milhares de anjos para o servirem", no precisando apoiar-se no solo, se reuniam no espao e, como a parte inteligente do ser sempre o que mais atrai o olhar dos outros seres, o olhar espiritual do cego se dirigiu para a regio superior dos que por ele eram vistos. Nas aparies espritas, ou no caso de desprendimento do Esprito do vidente, o que mais lhe prende a ateno a sede propriamente dita do Esprito, a parte superior do corpo. S depois de haver experimentado o contacto visual com essa parte superior do vulto que o olhar do vidente desce e percebe o resto das formas, isto mesmo se for necessrio, porquanto, na maioria das vezes, essas formas se apresentam indistintas, como que diludas numa espcie de vapor. As dimenses espritas no so apreciveis pelas medidas de que usais. Os Espritos, librando-se no espao, ultrapassavam as rvores na viso espiritual do cego. Suas formas imprecisas no lhe chamaram a ateno, por se achar esta voltada toda para as fisionomias que ele distinguia. Podemos acrescentar, para satisfazer curiosidade minuciosa de alguns, que as formas humanas conservadas pelos Espritos so geralmente mais amplas do que o eram na terra. Mesmo o homem, nos mundos superiores ao vosso, tem maior estatura do que vs outros e de muito maior pureza so as linhas de seu talhe. Na terra, que ainda um mundo inferior, um mundo onde ainda predomina a inferioridade moral, os fenmenos magneto-espritas so amide obra de

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

421

maus Espritos, tanto que produzem efeitos fludicos violentos e dolorosos ou perigosos, tais como, em particular, as subjugaes corporais, ou corporais e morais ao mesmo tempo. So tambm obra de Espritos levianos, embusteiros, dando lugar a mistificaes. Tudo isso, porm, se passa debaixo da vigilncia dos guias. Se produzem efeitos violentos, dolorosos, ou que paream perigosos, que tais efeitos fazem parte da srie de provaes que o encarnado tem que sofrer. Sendo assim, os Espritos protetores deixam que eles se produzam. Tudo tem sempre um objetivo srio. Procurai, cuidadosamente, quais possam ter sido as causas determinantes da mistificao e deparareis ou com uma incredulidade sistemtica, ou com uma confiana orgulhosa, ou com uma credulidade, uma inexperincia que precisavam esclarecidas para conduzirem perspiccia e ao devotamento. Algumas vezes tambm o caso de uma lio que convinha fosse dada s testemunhas, cuja ateno o encarnado se encarregara de despertar. "A segunda imposio das mos, dissemos, curou os rgos animais do homem e este comeou a ver, mas apenas os outros homens, seus semelhantes. A vista corporal lhe fora " restituda . A este respeito no precisais de explicao alguma. J as tivestes, quando tratamos de casos anlogos (ns. 121 e 178). Ao cego, cuja cegueira era acidental, mas antiga, a vista foi restituda pela vontade poderosa de Jesus, como sabeis, e pela ao de sua fora magntica. Para cur-lo, no precisava o Mestre de lhe passar saliva nos olhos nem de lhe impor as mos. Tambm no era preciso que lhe desembaraasse a viso espiritual e, para o conseguir, no se fazia mister igualmente que lhe passasse saliva nos olhos, nem que

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

422

o submetesse a uma primeira imposio das mos, como no era necessria a segunda, para o que o homem recuperasse a vista corporal. Procedendo da maneira que se vos refere, os atos e palavras de Jesus tinham, como sempre, o objetivo de dar aos homens de ento e aos do futuro um ensinamento, um exemplo. Duplo era o seu objetivo com relao aos discpulos. Pondo saliva nos olhos do cego e fazendo-lhe as imposies das mos, ensinava-lhes, conforme j o explicamos tratando do surdo-mudo (n. 178), os diversos meios de que dispunham para operar. Desembaraando a viso espiritual do homem e interrogando-o nesse estado de desprendimento, Jesus atraa a ateno dos discpulos (do mesmo passo que a dos homens vindouros, que so os da poca atual da nova revelao) para os mistrios de alm-tmulo, para a imortalidade da alma, para a persistncia da individualidade aps a morte, tendo em vista o conhecimento, que a mediunidade vidente dera a alguns deles, das aparies espritas e que hoje d a alguns de vs. Desembaraando a viso espiritual do cego, interrogandoo e restituindo-lhe em seguida a viso corporal, mostrava Jesus aos homens, principalmente aos que no futuro viriam a ser esclarecidos pela nova revelao, viriam a aceitar a luz esprita, que aquele, cujo Esprito se acha dominado pela matria ou a ela escravizado, est moral e intelectualmente cego, do ponto de vista espiritual, esprita; que esse no poder recobrar e no recobrar a vista, seno quando seu Esprito exercer domnio sobre a matria, dela se desprender, isto , se libertar para domin-la; que deste modo que comea o progresso moral a que o desprendimento da viso espiritual do cego servia e serve de smbolo; que no progresso moral est a fonte, o instrumento, a senda e o meio de realizao do

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

423

progresso material e intelectual, tendo por smbolo a restituio da vista corporal ao mesmo cego, logo depois do desprendimento espiritual, que faculta ao homem, progressivamente, sob a influncia esprita, o conhecimento dos mistrios de alm-tmulo, as descobertas e os segredos da cincia divina, o descortino dos horizontes do infinito.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

424

MATEUS, Cap. XVI, v. 13-20. MARCOS, Captulo VIII, v. 27-30. LUCAS, Cap. IX, v. 18-21 Palavras de Jesus confirmativas da reencarnao. Aluso s relaes medinicas que podem existir entre os homens e as potncias espirituais. Misso de Pedro na Igreja do Cristo. Verdadeira confisso
MATEUS: V. 13. Chegando s cercanias de Cesaria de Filipe, Jesus perguntou a seus discpulos: Que o que os homens dizem do filho do homem? 14. Eles responderam: Uns dizem que Joo Batista; outros que Elias; outros que Jeremias, ou um dos profetas. 15. Jesus lhes perguntou: E vs quem dizeis que eu sou? 16. Simo Pedro respondeu: s o Cristo, filho de Deus vivo. -17. Jesus respondeu: Bem-aventurado s, Simo, filho de Jonas, porque no foram a carne nem o sangue que isso te revelaram, mas meu pai que est nos cus. 18. E eu te digo que s Pedro e que sobre esta pedra edificarei a minha igreja; e contra ela no prevalecero as portas do inferno. 19. Dar-te-ei as chaves do reino dos cus; e tudo o que ligares na terra ser tambm ligado no cu e o que desligares na terra ser desligado nos cus. 20. Ordenou em seguida aos discpulos que a ningum dissessem ser ele Jesus o Cristo.

MARCOS: V. 27. Jesus partiu dali com seus discpulos para as aldeias dos arredores de Cesaria de Filipe e pelo caminho lhes perguntava: Quem dizem os homens que eu sou? 28. Responderam eles: Uns dizem que Joo Batista; outros que Elias; outros que um como os profetas. 29. Disselhes ele ento: Mas, vs, quem dizeis que eu sou? Pedro, respondendo, disse: s o Cristo. 30. E ele lhes proibiu que o dissessem a pessoa alguma.

LUCAS: V. 18. Sucedeu que um dia, estando de parte a orar rodeado de seus discpulos, Jesus lhes perguntou: Quem diz o povo que eu sou? 19. Eles responderam: uns Joo Batista; outros

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

425

Elias; outros algum antigo profeta que ressuscitou. 20. Disse-lhes ele: E vs quem dizeis que eu sou? Simo Pedro respondeu: O Cristo de Deus. 21. Ele ento lhes proibiu muito expressamente que o dissessem a pessoa alguma.

N. 184. Uma explicao especial se faz aqui necessria. (Mateus, v. 13-17; Marcos, v. 27-29; Lucas, v. 18-20). So muito importantes estas passagens dos Evangelhos, por isso que tm um duplo objetivo: lembrar aos homens os princpios da reencarnao e no deixar se esquecessem das relaes medinicas que podem existir entre eles e as influncias espirituais. Jesus sancionava assim, de antemo, o que estava reservado a ser posto em evidncia, explicado e desenvolvido, em esprito e verdade, pela nova revelao, sob aquele duplo ponto de vista. Ali se encontra, primeiramente, em poucas palavras, a confirmao desta grande verdade, ainda por muitos contestada e rejeitada: a reencarnao. Consideremos o que disse Jesus a seus discpulos:
"Que o que os homens dizem do filho do homem? Quem dizem que eu sou? Quem diz o povo que eu sou? E a resposta dos discpulos: Uns dizem que s Joo Batista; outros que s Elias; outros Jeremias, ou algum " dos antigos profetas.

Vemos pelas perguntas e respostas acima que a opinio pblica atribua a Jesus uma origem espiritual anterior quela sua existncia terrena, vendo nesta uma existncia nova num novo corpo. Tal opinio, que abrangia a anterioridade da alma e a reencarnao, era geralmente partilhada, sem encontrar oposio. Por qu? Porque os Hebreus sabiam pelas tradies conservadas, embora confusamente,

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

426

que o homem pode voltar muitas vezes terra para concluir uma obra comeada e interrompida pela morte humana. Voltemos a Jesus: Vs outros, Catlicos, Protestantes, chamados Ortodoxos, e Judeus, que no admitis a anterioridade da alma, a reencarnao, duvidais porventura da misso superior de Jesus? Esse, Catlicos, o fundamento da vossa crena, pois que a fazeis remontar at ao trono do Eterno. Vs, Judeus, sois forados a admirar o carter do reformador, embora maldizendo-o, pois ainda fazeis com ele o que vossos pais fizeram com os profetas. Todavia, concordais em que era um gnio superior, um homem animado de boas intenes um reformador em suma. Qual foi, Judeus, a resposta desse homem, que com a idade de doze anos causava assombro aos doutores da lei? Dizei, zelosos Catlicos, qual a resposta daquele que, descido do Pai para trazer a luz aos homens, conhecia, segundo a vossa doutrina, desde toda a eternidade, os segredos da natureza e da Criao? Porventura, ele, que aos discpulos ensinava as verdades do alto, os repreende por motivo de uma heresia largamente espalhada? Diz-lhes, por acaso, que a alma, criada para a carne em que habita, no pode nem deve mais voltar terra, uma vez que a tenha deixado? Diz-lhes que, ao ser criada, a alma se une de tal modo ao corpo que, separada deste, no lhe fica mais pensamento humano algum, nem vida ativa que ela se perde num infinito dificlimo de explicar, porquanto, segundo a Igreja catlica, que destinao se h de assinar aos que morrem com a mcula do que essa Igreja chama pecado original? As opinies divergem a tal ponto que se torna difcil precisar as coisas. Exprimindo-nos, como

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

427

acabamos de faz-lo, ns nos colocamos no ponto de vista da Igreja catlica, ou, pelo menos, dos seus ministros. De fato: qual a sorte daquele que no recebeu o batismo? A condenao. Mereceu-a? Ir para os limbos, se viveu na ignorncia. H nisso, da parte de Deus, justia? Que fez o recm-nascido para desmerecer aos olhos do Senhor? E, depois de batizado, que fez para ser colocado entre os eleitos? Que fez, para ir juntar-se a essas almas infantis condenadas a uma eterna neutralidade de sensaes, a uma eternidade sem dores, mas sem alegrias, o homem ntegro e inteligente que, pelo "acaso, como dizeis, do seu nascimento", viveu desconhecendo o que fosse o batismo? Mand-lo-eis expiar durante um lapso de tempo mais ou menos longo, no "purgatrio", a culpa de haver nascido na obscuridade em vez de nascer na luz, a culpa de no ter adivinhado essa verdade catlica que tantos outros conhecem e desprezam, por no encontrarem nela o que lhes satisfaa inteligncia? Eis a porque, em nos colocando no ponto de vista da Igreja humana, ou, pelo menos, de seus ministros, dissemos ser difcil determinar as coisas, proceder a uma escolha entre tantas diferentes posies, inadmissveis todas para o homem que reflete. No. Jesus, longe de repreender seus discpulos por se fazerem eco de um erro, longe de lhes dizer que a alma criada para a carne em que habita, que no pode nem deve mais voltar terra, se limita a lhes perguntar: E vs quem dizeis que eu sou? Nesta s pergunta no est a confirmao das idias enunciadas? Formulando-a, no demonstrou o Mestre que admitia a possibilidade de ser ele Joo Batista, ou Elias, ou Jeremias, ou qualquer outro? Por essa forma atendia ele ao presente, sem se descuidar do futuro. Como sabeis, sua palavra era e precisava ser velada quanto reencarnao. No havia chegado ainda o tempo de apresentar-se aber-

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

428

tamente aos homens, em esprito e em verdade, esta lei natural e imutvel nos seus princpios e nas suas conseqncias. Tal encargo estava reservado revelao, que o Esprito da Verdade, por intermdio dos Espritos do Senhor, vos traz hoje, isto : no tempo designado para a era nova. A resposta de Pedro: s o Cristo, filho do Deus vivo, o Cristo de Deus, isto , o enviado do Senhor; assim como as palavras que Jesus lhe dirigiu: Bem-aventurado s, Simo, filho de Jonas, porque no foram a carne nem o sangue que te revelaram isto, mas meu pai que est nos cus; no foste tu que o disseste, foi meu pai quem to revelou", patenteiam, oh! bem-amados, a revelao toda, revelao que foi, naquele momento, de atualidade, pela mediunidade de Pedro, e tambm futura pelas relaes medinicas dos Espritos do Senhor com os homens. Estes, como Pedro, so hoje e sero no porvir, para a nova revelao, mdiuns sinceros e humildes, instrumentos escolhidos para transmissores da verdade ao gnero humano. Por que meio houvera o Senhor feito a Pedro aquela revelao? No claro que, na ocasio, Pedro foi o instrumento falante que serviu para revelar a verdade? Que foi Pedro, em tal ocasio, seno um mdium falante? J temos dito que Pedro possua em altssimo grau as faculdades medinicas. Por isso mesmo foi ele e no outro quem serviu naquele momento. No vos apegueis s inspiraes e revelaes dos " " "santos", dos padres da Igreja , para dizer: tambm eles eram mdiuns, logo devemos crer cegamente nas suas palavras. A vs, que compreendeis a verdade, podemos mostrar porque no vos deveis apegar s inspiraes reveladas e tantas vezes mentirosas. Mas, para os incrdulos; que valor tero nossos esclarecimentos?

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

429

No sabeis que a influncia esprita sempre existiu e que, em todos os tempos, houve mdiuns, alguns tendo perfeito conhecimento da fonte e da causa da cincia que possuam, outros de todo em todo inconscientes? Foi assim, graas mediunidade e com o auxlio das relaes medinicas com os Espritos do Senhor, que os apstolos, os discpulos, os evangelistas operaram por toda parte os milagres da f. Multiplicando-os, eles espalhavam a f por entre os homens, ignorantes, materiais. Mdiuns de todas as espcies, os apstolos e seus discpulos serviam de instrumento s grandes vontades superiores. Em seguida, serviram de instrumentos, como eles, seus discpulos, os primeiros padres da igreja do Cristo, no os que fazem ato de f no clericato, mas os primeiros cristos sinceros e devotados; que morriam ignorados e humildes, aps uma vida de propaganda laboriosa e perigosa, sem jamais requestarem a publicidade, as honras espirituais. Depois, pouco a pouco, a mediunidade foi ficando na sombra, porque era preciso que os acontecimentos seguissem seu curso, que se fundissem todos os povos, adiantados e atrasados, e tambm porque, vulgarizado no seio de povos brbaros, aquele conhecimento teria ocasionado grandes desordens. Deus permitiu que o conhecimento das nossas relaes com a humanidade casse no esquecimento, porque os homens eram maus e se achavam cercados de maus Espritos. Em contraposio a um que caminhava nas sendas do Senhor, milhares de outros, provindos do meio de Espritos inferiores, se compraziam no contacto com estes, mantendose sempre no mesmo meio. Da o tornar-se a mediunidade, a pouco e pouco, entre todos os povos da cristandade, apangio de reduzido nmero de criaturas e afinal o desaparecer quase inteiramente, ou ficar na sombra. To profundo

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

430

foi, de fato, o esquecimento em que caram aquelas faculdades, que os que, por orgulho ou cupidez, tentavam explor-las, eram tidos na conta de feiticeiros e como tais encarcerados ou queimados. Igualmente tratados eram, ou pelo poder e pelo brao seculares, ou pela Inquisio romana, como possessos do demnio ou como herticos, no longo perodo que se seguiu aos primeiros tempos do Cristianismo e no qual dominaram as potncias clericais, o absolutismo religioso, a ignorncia, a intolerncia, o fanatismo, quer os que de boa f, porm submetidos a influncias ms, produzem efeitos fsicos ou manifestaes medinicas, quer os que, livres pensadores, mas debaixo de boas influncias, proclamavam uma verdade, ensinamentos contrrios s prescries dogmticas, disciplinares da Igreja humana, uns e outros mdiuns conscientes ou inconscientes. Repetimos, no vos apegueis s inspiraes reveladas " " " " dos padres da Igreja e dos santos , para dizer: "Tambm eles eram mdiuns, logo devemos crer cegamente nas suas palavras". Eram mdiuns, sim, mas ignorais quanto a mediunidade perigosa para quem no sabe servir-se dela? Ignorais que o Esprito encarnado atrai a si os Espritos que se lhe assemelham pelas tendncias, pelas idias preconcebidas ou sistemticas, de acordo com os preconceitos ou as tradies do meio em que se ache; que, como mdium, pode ser submetido a uma influncia m, tornar-se instrumento, inconsciente e muitas vezes patente, de Espritos embusteiros e, assim, instrumentos do erro ou da mentira, do mesmo modo que o pode ser dos bons Espritos, quando escolhido, como o foi Pedro, para a revelao da verdade que o Senhor queira se faa conhecida dos homens, nos tempos determinados? Ignorais tambm que a charlatanaria ou a exaltao do Esprito encarnado pode tomar ou inculcar

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

431

como fruto da inspirao o que no passa de produto de uma organizao fraca ou m? Imaginais se deva atribuir a influncias benficas e elevadas os jejuns, as maceraes, as flagelaes, que certos religiosos se impunham, as existncias ociosas e inutilmente passadas longe do mundo, de suas tentaes, de seus combates, mas tambm das suas vitrias, na prtica de mortificaes que s o "demnio" podia inspirar, pois que o Deus de amor e de bondade as repele? Aquele, que confiou ao homem a vida como um depsito precioso que lhe cumpre conservar e do qual tem que prestar contas exatas, poderia aprovar as torturas que os solitrios se infligiam e cuja nica utilidade era abreviar-lhes, aos olhos dos homens, a existncia; era mudar o objetivo e os fins de uma vida que o homem deve conduzir e dirigir, segundo a lei divina, pela prtica da lei do amor, que o Cristo proclamou, dos mandamentos, que declarou encerrarem toda a lei e os profetas e que sancionou com as suas lies e seus exemplos? pela prtica, portanto, das leis morais de adorao, trabalho, reproduo, conservao, destruio, sociedade, 14 progresso, igualdade, liberdade, justia, amor e caridade , que, em seu nome, os Espritos do Senhor vos explicam? No; no acrediteis cegamente nas palavras dos "padres da Igreja" e dos "santos", porquanto, se entre eles havia muitas vezes inspiraes, mediunidade inconsciente ou patente, no raro tambm havia m influncia, devida, j exaltao de Esprito encarnado, j fraqueza e precaridade da organizao, j a tendncias e idias preconcebidas e sistemticas, a preconceitos ou tradies do meio. Essa influncia m era uma fonte de erros e embustes que tomavam, para a igreja humana, o carter de "milagres" ou de "re-

Ver, para explicao destas leis, O Livro dos Espritos, parte III, cap. I a XI, ns. 614-892.

14

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

432

velaes" do Alto, se vinham por intermdio daqueles cuja santidade era, aos olhos dela, manifesta pelo misticismo ou ascetismo e pela observncia de todas as suas prescries materiais, dogmticas e disciplinares. (Mateus, v. 18-19): Do ponto de vista esprita, portanto medinico, que deveis considerar as palavras de Jesus registradas nestes versculos. Pedro, mdium desenvolvido e adiantado, era, nas mos dos Espritos do Senhor, um instrumento poderoso para a difuso da luz. Todos os discpulos do Cristo tinham utilidade, mas cada um na sua especialidade. Pedro, ao contrrio, dotado de uma organizao fsica bastante malevel para se prestar a todas as influncias medinicas, Esprito mais elevado do que os outros apstolos fiis, seno em pureza, pelo menos em inteligncia, tinha mais amplo poder. Servia assim de pedra fundamental ao edifcio. Sobre ele foi construda a Igreja do Cristo, que desse modo assenta em alicerces inabalveis, porquanto a faculdade que ele possua se vai espalhando e cada vez se espalhar mais. E, tal como a pedra principal do ngulo, todos, todos os verdadeiros espritas e sobretudo mdiuns sinceros e humildes, servireis para a construo desse edifcio, trazendo cada um a sua pedra. E podereis, espalhando de mais em mais, ao derredor de vs, a luz que fordes obtendo, ligar tambm e desligar na terra e o Senhor ligar e desligar no cu. J vos dissemos em que sentido deveis tomar estas palavras. Elas no significam que o homem, pecador e sempre culpado, possa absolver ou condenar, proferindo na terra sentenas das quais no haja apelao; nem mesmo para Deus. Significam apenas que, conservando a integridade da alma e do corao, obtendo sempre e cada vez mais as luzes dos bons Es-

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

433

pritos, vos tornareis cada vez tambm mais aptos a julgar das coisas da terra e das coisas do cu, a dirigir os vossos irmos pelo bom caminho e a distinguir com segurana os que se desviam e os que marcham fiis. preciso vos expliquemos e faamos compreender aos homens, em esprito e em verdade, as palavras de Jesus, cujo pensamento e sentido a igreja humana desfigurou, falseou completamente.
(MATEUS, v. 18): E eu te digo que s Pedro e que sobre esta pedra edificarei a minha igreja.

Estas palavras de Jesus, particularmente dirigidas a Pedro, constituram o ponto de partida do erro, to largamente aceito, da infalibilidade do papa, dito o sucessor daquele apstolo, assim como da organizao clerical, mas no do culto, que teve por base a emblemtica ceia pascal. Pedro, Esprito adiantado e devotado, alm disso excelente instrumento medinico (era preciso que fosse assim), dispunha, por ser da vontade de Jesus e graas aos Espritos superiores que o assistiam, de uma perspiccia que no podeis avaliar com exatido. Seu olhar penetrante descia ao fundo das conscincias, sondava os mais ntimos pensamentos. No certo que, ao dar comeo sua misso, ele se achava em comunicao com os emissrios divinos? Ora, dotado de tal faculdade, ao seu alcance estava ligar e desligar na terra, pois que no fazia mais do que pronunciar, em voz humana, os decretos que espiriticamente lhe eram revelados. Mas, depois dele, quantos Pedros j se contaram entre os que se ho intitulado seus sucessores? A Igreja do Cristo, em sua origem, foi a reunio dos fiis escolhidos por Pedro e os outros apstolos, que tinham conscincia da superioridade do primeiro e obravam quase sempre de acordo com os seus com-

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

434

selhos e sob a sua direo, no tocante difuso da boa nova. Constituam aquela igreja os sinceros e verdadeiros crentes (Judeus ou Gentios) que aceitavam a lei de amor que o Mestre viera pregar aos homens. Dizemos Judeus e Gentios, porque todo aquele que sinceramente cr no seu Deus e se esfora por cumprir a lei de amor, faz parte da Igreja do Cristo. Qualquer que seja o terreno que fornea a pedra, esta vir reunir-se ao monumento. A Igreja do Cristo o conjunto dos filhos do Senhor, filhos submissos e zelosos, que se renem pelo pensamento, quando no podem fazer de fato. Ela no est nos templos que os homens edificam, nos quais, segundo o dizer do apstolo Paulo, Deus no habita. Pertence Igreja do Cristo aquele que, qualquer que seja o culto exterior a que a reencarnao o tenha submetido, trabalha com todas as suas foras por obedecer, constante, sria e porfiadamente, lei divina, praticando o amor a Deus acima de todas as coisas, e ao prximo como a si mesmo, procedendo sempre para com os outros, em todas as circunstncias, pelo pensamento, pela palavra e pelos atos, como quereria que, para consigo, os outros procedessem. Sim, da Igreja do Cristo fazem parte todos os que se submetem lei divina escrita no livro que no corao de cada um se acha depositado.
"Sobre ti, Pedro, edificarei a minha igreja.

Pedro preside ao progredir da f, ao desenvolvimento da inteligncia, ao cumprimento das promessas de Jesus. Ele continuou no desempenho da sua misso espiritual, depois de haver cumprido a sua misso humana. Desempenhando esta, comeou, com o auxlio dos outros apstolos e dos discpulos que se

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

435

lhes associaram, a construir a Igreja do Cristo. Pelo desempenho da sua misso espiritual, prossegue na execuo desta obra e a concluir.
"E contra ela no prevalecero as portas do inferno."

Compreendei o que exprimem estas palavras. Sendo a Igreja do Cristo o conjunto dos filhos do Senhor, no ser atingido pelo sofrimento, pela expiao aquele que, tendo sabido manter a integridade do corao e da alma, se esforou por cumprir, segundo a lei divina, todas as suas obrigaes, todos os seus deveres para com o Senhor e para com os homens. Pedro, no desempenho da sua misso terrena, foi um discpulo enrgico, devotado, fiel at morte. Quem quer que construa sobre tal base, no ter que temer as portas do inferno, isto , a expiao e o sofrimento do remorso, pois que o seu proceder ser reto e puro.
(MATEUS, v. 19): "E te darei as chaves do reino dos cus."

Dar-te-ei o conhecimento exato dos meios de chegar-se perfeio moral.


"E tudo o que ligares na terra ser ligado no cu e tudo o que desligares na terra ser desligado no cu."

Jesus, assim falando, abrangia nas suas palavras o momento em que as proferia e o futuro, referindo-se a Pedro. Do ponto de vista da misso humana desse apstolo, elas significavam que, Esprito adiantado e devotado, excelente instrumento medinico, como j o dissemos, em comunicao com os emissrios divinos, tendo, porque tal era a vontade de Jesus e graas ao auxlio dos Espritos superiores que o assistiam, a faculdade de sondar o fundo das conscincias, de perscrutar os pensamentos mais ntimos, Pedro ligaria e desligaria na terra, pronunciando, em linguagem humana, os decretos que lhe seriam revelados espiritualmente.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

436

Dos pontos de vista da sua misso espiritual e do futuro, que a poca atual em que se prepara a era predita do advento do esprito, aquelas palavras significam que Pedro, presidindo, como tambm j o dissemos, ao progresso da f, ao desenvolvimento da inteligncia, ao cumprimento das promessas de Jesus, ligaria e desligaria na terra, quando a faculdade que ele possua durante a sua misso humana se fosse espalhando progressivamente e cada vez mais, para servir nova revelao e construo da Igreja do Cristo, igreja que o tem por pedra angular. Ligaria e desligaria, transmitindo, por intermdio dos verdadeiros espritas e, sobretudo, dos mdiuns sinceros e humildes, que seriam, como ele o foi, instrumentos mediante os quais os Espritos superiores, os bons Espritos, revelariam espiriticamente a verdade, o exato conhecimento dos meios de chegar-se perfeio moral, pondo assim, gradualmente, os homens em condies de tambm ligarem e desligarem. No quer isto dizer que Pedro os ponha em condies de absolver ou condenar, porquanto esse poder s o tem Deus e o seu Cristo, a quem o primeiro conferiu poderes ilimitados no tocante ao vosso planeta e que com ele se acha em relao direta. Quer dizer: em condies de viverem ntegros de corao e de alma, de obterem a assistncia e as luzes dos bons Espritos, de se tornarem por essa forma cada vez mais aptos para julgar das coisas da terra e das coisas do cu, para dirigir seus irmos pelo bom caminho, para distinguir com exatido os que se transviam e os que marcham fielmente. Quanto ao fato de haver Jesus proibido aos discpulos que dissessem a quem quer que fosse ser ele o Cristo, filho do Deus vivo, o Cristo de Deus, bem deveis perceber o motivo de tal proibio: era necessrio que os acontecimentos seguissem o seu curso.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

437

N. 185. Para exprimirmos, em esprito e verdade, o pensamento, o sentido e o alcance destas palavras de Jesus (v. 18): "E eu te digo que s Pedro e que sobre esta pedra edificarei a minha igreja, poderemos, resumindo numa frmula tudo o que nos acabais de explicar acerca dos v. 18 e 19 de MATEUS, traduzir esses versculos da seguinte maneira: "Tu s Pedro e sobre ti, principal pedra angular, se apoiaro os homens; tu, que presidirs ao progresso da f, ao desenvolvimento da inteligncia e ao cumprimento das minhas promessas, congregars esses mesmos homens, pedras tambm necessrias construo da minha igreja, que ser constituda pela reunio dos fiis obedientes lei do Senhor, de todos os que se esforcem por praticar, com integridade de corao e de alma, qualquer que seja o culto exterior de que se sirvam para adorar ao pai sobre a montanha ou em Jerusalm, o amor a Deus sobre todas as coisas e o amor ao prximo como a si mesmos, material, moral e intelectualmente; de todos os que se esforcem por observar a lei de amor e de fraternidade que trago ao mundo em nome daquele que me enviou, lei que os Espritos do Senhor viro, de acordo com a minhas promessas e dirigidos por mim como Esprito da Verdade, explicar e desenvolver, nos tempos preditos, despojando da letra o esprito. "E as portas do inferno no prevalecero contra ela : O sofrimento e a expiao no atingiro a nenhum daqueles que, fazendo parte da minha igreja, se houverem esforado por cumprir todas as suas obrigaes, todos os seus deveres para com Deus e para com os homens? "E te darei as chaves do reino dos cus : Dar-te-ei o conhecimento exato dos meios de chegar-se perfeio moral? "E tudo o que ligares na terra ser ligado no cu e tudo que desligares na " terra ser desligado no cu : Enquanto cumprires a tua misso humana, sendo, como s, Esprito adiantado e devotado e, mais ainda, excelente instrumento medinico, estars em relao com os emissrios divinos. Por minha vontade e auxiliado pelos Espritos superiores, que te assistiro, sondars o fundo das conscincias, os pensamentos mais ntimos; ligars e desligars na terra e tudo o que ligares e desligares na terra ser ligado e desligado no
" "

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

438

cu, por isso que pronunciars, em voz humana, os decretos que te sero espiriticamente revelados. Depois de teres desempenhado a tua misso humana, prosseguirs no da tua misso espiritual; ento ligars e desligars na terra e tudo o que ligares e desligares na terra ser ligado e desligado no cu, por isso que a faculdade que possuste durante a tua misso humana se espalhar, nos tempos preditos, progressivamente, para servir nova revelao e construo da minha igreja, cuja principal pedra angular s tu. Presidindo ao progresso da f, ao desenvolvimento da inteligncia e ao cumprimento das minhas promessas, ligars e desligars, transmitindo progressivamente ao mundo a verdade pelos verdadeiros espritas e sobretudo pelos mdiuns sinceros e humildes, que sero, como foste durante a tua misso humana, instrumentos dos Espritos do Senhor, por meio dos quais ser espiriticamente revelado o conhecimento exato, que te foi dado, dos meios de chegar-se perfeio moral. Pors desse modo os homens, tambm progressivamente, em condies de ligarem e desligarem, como fizeste, mas no de absolverem ou de condenarem, porquanto esse poder s o tm Deus e o seu Cristo, a quem o primeiro conferiu poderes ilimitados no tocante ao planeta terreno e que com o pai se acha em relao direta; e sim de viverem ntegros de corao e de alma, de obterem a assistncia e as luzes dos bons Espritos, de se tornarem por minha vontade e com o auxlio dos Espritos do Senhor, que os assistiro, cada vez mais aptos a julgar das coisas da terra e das coisas do cu, a dirigir seus irmos pelo bom caminho, a distinguir os que se transviam e os que marcham fielmente?

Sim, como resumo do que vos dissemos em nome e da parte do Mestre.

N. 186. A Igreja romana, apropriando-se das palavras que Jesus dirigiu a Pedro, pretende ser a herdeira das promessas assim feitas quele apstolo, dos poderes e da misso que lhe foram conferidos; pretende que sobre ela unicamente deve a Igreja do Cristo edificar-se; que nas suas mos esto as chaves do reino dos cus; que lhe assiste o direito de absolver e de condenar; que tudo o que absolve e vier a absolver na terra est absolvido e o ser nos

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

439

cus; que tudo o que condena ou condenar na terra, est ou estar condenado nos cus; que fora dela, da observncia de seus dogmas e mandamentos. no h salvao, o que exprime por esta divisa dogmtica: "Fora da Igreja no h salvao."

J dissemos que as palavras de Jesus eram especialmente dirigidas a Pedro. Nenhum homem na terra podia ou tinha o direito de atribuir-se a si a herana dessas palavras. A Igreja desnaturou e falseou completamente o sentido e o alcance delas, dando-lhes interpretaes humanas conformes letra que mata, sem lhes apreender o esprito que vivifica. S lhe assistia o direito de se apropriar daquelas palavras no seu verdadeiro sentido, que o que, em nome do Mestre, vos acabamos de revelar espiriticamente, se houvera trilhado singelamente o caminho que Jesus traou, como podem apropriar-se delas todos os que, Judeus ou Gentios, trilharem esse caminho, com a assistncia, a inspirao e o concurso que os bons Espritos dispensavam a Pedro. Ela, porm, se transviou, do que resultou ficar privada da proteo concedida " aos "primeiros pais da Igreja , que no so (j o dissemos) os que fazem ato de f no clericato, e sim os primeiros cristos sinceros e devotados, que morriam ignorados e humildes, depois de uma propaganda laboriosa e perigosa, sem jamais buscarem a publicidade, as honras espirituais. Volte a Igreja ao caminho de que se afastou, retomando as pegadas dos apstolos, esclarecida pela revelao do Esprito da Verdade. Dispa o pastor, o "sucessor" de Pedro a prpura que o cobre. Fazendo-se a pedra angular do edifcio, reconstrua e sustente a Igreja, que sobre ele repousa, ou, pelo menos, devia repousar, e lhe ser dado "ligar e

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

440

desligar", no verdadeiro sentido destas palavras, trabalhar na verdadeira construo da Igreja do Cristo e participar da sua direo. A f humilde, teme o lustre e o fausto. Os esplendores da prpura e do ouro perturbam a vista do chefe da Igreja, as pedras preciosas da tiara lhe fizeram esquecer o simples basto, o burel e os ps descalos de Pedro. Da vem que a f desertou, amedrontada, da Igreja e foi procurar abrigo entre os simples e os fracos. Abri-lhe os vossos coraes, ela vos procura, chama e pede asilo. No a repilais, oh! meus filhos. Quando os tempos forem consumados, os "sucessores" de Pedro descero do trono para se assentarem no relvado do caminho. Quando o cetro do "prncipe da igreja" houver cedido o lugar ao cajado do viajor, quando a prpura houver cado e o burel cobrir os ombros daquele a quem os homens chamam o " Santo Padre" e os dos "prncipes da igreja", o que suceder, pois que todos ho de voltar humildade de que jamais se deveram ter apartado, ento a f, evolando-se dos vossos coraes, se elevar grande e forte, para dominar ainda na Igreja do Cristo, e o "sucessor de S. Pedro" estender sua santa mo para abenoar o universo. E o universo lhe receber a bno quando ele houver dito:
AOS CATLICOS: "Levantai-vos; no sou mais do que homem, no sou mais do que vs outros; em verdade, creio que Deus no faz seleo de pessoas, que do seu agrado todo aquele que o teme e cujas obras so justas, seja qual for a nao a que pertena";

quando houver dito, dirigindo-se a todos os homens indistintamente, qualquer que seja o culto exterior que professem:
"Deus me ensinou a no tratar de profano ou impuro a nenhum homem. Na terra, no chameis vosso pai a pessoa alguma, porquanto um NICO pai tendes o que est nos cus: no

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

441

chameis vosso mestre a pessoa alguma, porquanto UM s doutor tendes e UM s mestre: o Cristo e vs todos sois irmos; segui os mandamentos, as lies e os exemplos do mestre, sua moral simples e sublime, esforando-vos por lhe caminhar nas pegadas; amai a Deus, vosso criador, acima de todas as coisas e o prximo como a vs mesmos, porquanto nestes dois mandamentos ESTO ENCERRADOS toda a lei e os profetas; amai-vos uns aos outros, porquanto o fim visado por todos os mandamentos a caridade, que nasce de um corao puro, de uma boa conscincia e de uma f sincera, que se traduz em palavras e atos; lembrando-vos de que a cada um ser dado de acordo com as suas obras e de que todos, pelas suas obras e de conformidade com estas, sero julgados. Rejeitando todas as doutrinas e mandamentos humanos, no adoreis MAIS ao pai nem sobre o monte nem em Jerusalm. E vs, Judeus e Gentios, no vos diferenceis, abstrao feita dos cultos exteriores, no seio da grande famlia humana; tornai-vos, desse modo e de mais em mais, sob o imprio das leis de amor, de fraternidade, de unidade, os verdadeiros adoradores que o pai reclama, seus adoradores em esprito e em verdade. QUANDO isso se verificar, no haver MAIS que um s rebanho e um s pastor; o Cristo e a Igreja do Cristo estar edificada, porquanto vs todos sereis filhos do Senhor. Trabalhai, pois, na obra comum da regenerao, por isso que todos vs sois chamados a pertencer ao nmero dos ELEITOS."

Orai para que assim seja, meus filhos. Ns trabalhamos cheios de zelo e os tempos se aproximam. Que o Senhor sobre vs estenda a sua poderosa mo. Pedro vos abenoa.

N. 187. A Igreja romana pretende que, como sempre, o Esprito Santo a assiste e inspira; considera-se infalvel e pretende que, por efeito dessa infalibilidade, nunca poderia ter-se enganado, nunca se enganou e no se enganar jamais; e, fundada nessa pretensa infalibilidade, proscreve a revelao esprita, que o Esprito da Verdade traz para a nova era por intermdio dos Espritos

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

442

do Senhor, dizendo que essa revelao vem destruir o que ela chama a Igreja, seus dogmas e mandamentos.

Pretenso humana, fruto do orgulho e da ambio, pretenso cega e falsa, que nenhum homem que pense pode tolerar. Para admitir-se a infalibilidade da Igreja, fora preciso admitir-se como infalveis os homens que a tm composto. No admitais que a influncia misteriosa sob a qual praticais os vossos atos srios se faa sentir em vs, quando no vos mostrais dignos de um contacto elevado. O "Esprito Santo", debaixo de cuja influncia pretendem estar "os prncipes da Igreja", quando ditam suas leis, no desceria a animar corpos impuros, sepulcros caiados. E quantos nem se do ao trabalho de caiar-se! O "Esprito Santo", isto , essa influncia oculta que guia o homem pela vontade do Senhor, no atua seno quando o homem se faz digno, dela. Nos conclios houve jamais unidade de vistas? Os prncipes e maiorais da Igreja eram unnimes nas suas maneiras de ver, nas suas decises? E acreditais que a justia, a eqidade, o que eles chamam: "a inspirao do Esprito Santo", tenham estado sempre do lado da maioria? Porventura, estiveram desse lado a verdade, a f, a virtude? No. As opinies, nos conclios, no se mostravam divididas? Ora, se os seus membros fossem todos inspirados pelo Esprito Santo, haveria divergncias de opinies? As sentenas, que proferiram, apresentaram sempre o cunho, que deviam trazer, da eqidade e da justia? Ao contrrio, as mais das vezes o que nelas se nos depara no so os interesses materiais e pessoais envoltos no manto da religio? a vingana e a m f armadas com a cruz para, em nome da intolerncia e

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

443

do dogmatismo que o divino modelo proscrevera, acusar de heresia e condenar os inocentes? Onde estava a inspirao, quando havia debates? onde o Esprito Santo e quais as suas funes? No vos equivoqueis quanto ao sentido destas palavras de que acabamos de usar: "O Esprito Santo, debaixo de cuja influencia pretendem estar "os prncipes da Igreja" quando ditam suas leis, no desceria a animar corpos impuros, sepulcros caiados". Exprimimo-nos assim, para usarmos dos termos de que se serve a Igreja romana. Poderamos ter dito "os Espritos superiores", os "bons Espritos", pois que sabeis, pela nova revelao, que "Esprito Santo" apenas uma designao simblica, indicativa da falange sagrada dos Espritos do Senhor. A Igreja, porm, no admite isso, persiste em espalhar a falsa crena dos Hebreus, ensinando que o Esprito Santo o prprio Deus, uma frao, se bem que indivisvel, do grande todo. Tnhamos, pois, que nos cingir aos termos de que ela usa. Dizendo que "o Esprito Santo no desceria a " animar corpos impuros , quisemos referir-nos, sempre do ponto de vista catlico, ao fato de ser o corpo do homem ocupado pelo Esprito Santo.
N. 188. A Igreja romana pretende que a confisso auricular, por ela organizada e ainda praticada, foi instituda por Jesus; que ele a quis e prescreveu, conforme se deduz das palavras que dirigiu a Pedro (MATEUS, v. 19) e a seus apstolos (JOO, XX, v. 22-23), e que essa confisso , portanto, "obrigatria".

Mais uma vez pretenso humana; erro oriundo de haver a Igreja considerado como dirigidas a si palavras que o eram especialmente a Pedro e aos apstolos e de lhes ter, do mesmo passo, desfigurado e

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

444

falseado o sentido e o alcance. Estas palavras de Jesus aos apstolos: "Os pecados sero perdoados queles a quem os perdoardes e sero retidos queles a quem os retiverdes" lhes foram ento dirigidas como conseqncia do que o Mestre lhes acabava de dizer: "Recebei o Esprito Santo", dando-lhes, com a assistncia e o concurso dos Espritos superiores que os guiaram no desempenho de suas misses, o poder de, em linguagem humana, pronunciarem os decretos que lhes seriam espiriticamente revelados. No, no, Jesus no instituiu a confisso tal qual a Igreja a organizou. Ela teve que chegar a isso, como ides ver. O ponto de partida era racional; mas, a origem da confisso est no ato de humildade que todo cristo tinha que praticar, confessando publicamente a seus irmos as faltas que cometera ou premeditara. O ponto de partida se encontra nestas palavras de Jesus aos discpulos: "Confessai-vos uns aos outros", palavras cujo sentido era: "Dai, uns aos outros, abertamente, testemunho da vossa f, nada ocultando, a fim de que mutuamente vos ampareis". Baseado nessas palavras, que Jesus nos encarregou de vos repetirmos tais quais as pronunciou e que, conquanto nenhuma autenticidade humana tenham, pois no foram impressas com aquele sentido, os discpulos ouviram dele e as repetiram foi que Tiago disse aos primeiros cristos (Ep. V, v. 16): "Confessai vossas faltas uns aos outros e orai uns pelos outros. Foi ainda em conseqncia delas que Paulo, o apstolo dos Gentios, disse (Ep. aos Hebreus, III, v. 12-13 e X, v. 24-25):
"Tomai cuidado, meus irmos, para que algum de vs no caia num desregramento do corao e numa incredulidade que o separe do Deus vivo. Antes, exortai-vos todos os dias, uns dos outros, enquanto durar este tempo que a Escritura chama hoje,

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

445

para que algum de vs, seduzido pelo pecado, no caia no endurecimento. CONSIDEREMO-NOS uns aos outros, A FIM de nos excitarmos reciprocamente caridade e s boas obras. No nos retiremos das assemblias dos fis, como alguns se acostumaram a fazer, mas, EXORTEMO-NOS uns aos outros, pois vedes que o dia se aproxima."

Os irmos que compunham as primeiras assemblias crists confessavam em voz alta, diante de todos, as faltas que haviam cometido, as fraquezas, os desfalecimentos a que tinham sucumbido. Esta a origem da confisso, que se tornou, pouco a pouco, restrita e acabou no sendo mais ouvida seno por um s, ao qual, criao e instituio humanas, foi atribuda a misso de absolver ou de condenar. Mas, nos primeiros tempos em que se praticou esta deciso, ao confessor, que deixou de ser aquele que proclamava sua f, suas fraquezas, seus desfalecimentos, suas faltas em pblico, para se tornar o confidente de seus irmos, cumpria, sem mencionar os culpados, submeter os fatos ao julgamento de uma assemblia composta do bispo, dos diconos da igreja, e comunicar ao penitente a sua absolvio ou a condenao de que fora objeto. Dadas, porm, as delongas que a extenso do Cristianismo e o nmero dos penitentes tornavam cada vez mais difceis de ser vencidas, o poder de julgar foi inteiramente posto nas mos do confessor. Estas palavras de Jesus aos discpulos: "Confessai-vos " uns aos outros significavam que, praticando a igualdade humana, a fraternidade completa, aquele que acabava de fazer a sua confisso sincera diante de seus irmos reunidos ouvia em seguida, por sua vez, a confisso de cada um dos assistentes: de ru passava a ser juiz. Semelhante confisso, feita com sinceridade, refreava os homens, pelo temor que lhes causava o

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

446

terem de desvendar um pensamento duvidoso que fosse, inspirava-lhes recproca indulgncia. Cada um temia o julgamento de seus irmos e, conseguintemente, pregava pelo exemplo a caridade fraternal. Acreditais, porm, que fora possvel conservar-se a prtica de tal confisso? Arrastados pelos novos vcios de uma era nova, os homens se afastaram pouco a pouco das assemblias crists e a confisso das faltas teria cessado de existir, se a houveram mantido em toda a sua pureza primitiva. Tornou-se ento preciso restringir o auditrio. A confisso passou a ser feita diante de pequeno nmero de fiis escolhidos entre os ntegros. Depois, como a licenciosidade aumentasse, imperiosa tambm se tornou a necessidade de diminuir ainda mais o nmero dos confessores. Limitou-se mais o nmero dos ouvidos que teriam de receber a confisso das faltas. Assim foi que se chegou a no as confiar seno a um s homem. Deu causa igualmente a este resultado o se ter o abuso insinuado entre os que eram escolhidos para ouvir as confisses dos seus irmos e gui-los. Entraram a especular, traindo segredos que juravam guardar e deles faziam vergonhoso uso. Esclarecido zelo animava os discpulos de Jesus e seus primeiros imitadores. Guiados pelos Espritos do Senhor, sempre prontos a lhes mostrar a verdade por meio da inspirao, tinham eles o poder de ligar e desligar. Seus sucessores, indignos dessa proteo, transviados da f, no se conformaram todavia com perder a prerrogativa da infalibilidade e tambm qui-

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

447

seram ligar e desligar. Mas, os laos com que vos prenderam as almas nunca as impressionaram e muitas das que por esses laos foram despedaadas deixaram traos profundos. Infalvel s o Deus. Os Espritos no participam da sua infalibilidade, seno na medida das inspiraes que dele recebem, imediata ou mediatamente, segundo a ordem hierrquica. Seja qual for o Esprito que tome um corpo de carne, isto , que sofra a encarnao humana, est sujeito s fraquezas da carne. Resistir-lhes- mais ou menos, porm as experimentar sempre. Falando dos discpulos de Jesus e de seus primeiros imitadores, dissemos que, animados de esclarecido zelo e inspirados pelos Espritos do Senhor, tinham o poder de ligar e desligar. Dissemo-lo no sentido de que, como j o temos explicado, se achavam em condies de julgar da pureza ou da culpabilidade dos que lhes pediam conselhos. Justo era, por conseguinte, da parte deles, o julgamento. Mas, nenhum se arrogou jamais o direito de julgar sem apelao, de absolver ou de condenar. No certo que, se encontrardes um malfeitor, lhe direis: No cometas essa ao culposa, incorrers na sano da lei e sofrers tal ou tal represso? Ao saberdes da morte voluntria de um de vossos irmos, no pensais imediatamente que longa e penosa lhe ser a expiao? E se vos achardes perto dele no momento escolhido para a consumao do ato de desespero, que o condena a penas cruis, no lhe direis: "Detm-te, insensato; o gldio est suspenso sobre a tua cabea, teu futuro ser prenhe de torturas, vers a todos os instantes o teu corpo mutilado exprobrar-te o lhe teres privado da existncia que te estava confiada; detm-te, em nome do teu Deus, em teu nome mesmo"? Porque podeis dessa maneira prevenir vossos irmos e prever a sorte que lhes est reservada? Porque, com o cdigo numa das mos e

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

448

com os ensinamentos espritas na outra, podeis prever o castigo que ser infligido a tal ou tal falta. O mesmo se dava com os apstolos e com os discpulos que, tendo recebido a luz, eram inspirados e guiados pelos Espritos do Senhor. Acabamos de dizer: "Com o cdigo numa das mos e com os ensinamentos espritas na outra", porque figuramos dois exemplos, um em face das leis humanas, outro em face das leis divinas. No caso em que advertis o malfeitor prestes a cometer um ato repreensvel, previsto e punido pela lei humana, tomamos para exemplo um ato humano passvel de castigo que o vosso cdigo humano permite prever. No outro caso, so os ensinamentos espritas que vos levam a advertir o homem prestes a cometer um ato cujas conseqncias, por ser este repreensvel aos olhos de Deus e passvel do castigo de Deus, prevedes, graas luz que vos traz a revelao esprita.
N. 189. Que se deve pensar da confisso auricular, tal como a Igreja romana a instituiu?

Tem que cessar, mas ainda no chegou o momento. Para as almas desejosas de caminhar nas sendas do Senhor, ilusria. Para os Espritos fracos um freio. Desgraadamente, tambm constitui s vezes um abuso, pois que, no seio da humanidade, por toda parte, o mal est ao lado do bem. Em contraposio a uma criatura tmida e dcil que um bom sacerdote amparar com seus piedosos e esclarecidos conselhos, cem haver (e poderamos multiplicar o nmero) que no procuram o confessionrio seno para preencher uma formalidade que o rito exige; muitos que dela riem e fazem objeto de escndalo; muitos que deixam de pratic-la por terem descoberto que seus diretores espirituais so homens falsos, que abusam do carter

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

449

sacerdotal, imiscuindo-se nos segredos das famlias, para da auferirem qualquer vantagem, mas nunca no interesse de seus penitentes; que se esforam por afastar o Esprito de seu confitente das grandezas e da justia de Deus, a fim de o enclausurarem num crculo de midas prticas e de idias mesquinhas que o enleiam, impedindo-o de voar para o trono do Senhor. Dia vir, j o dissemos, em que essas prticas materiais desaparecero, em que os homens reconhecero que devem amar o seu Deus com a sinceridade nos coraes. E o melhor meio de o amar caminhar nas suas sendas. A submisso s vontades do pai a melhor prova de amor que o filho lhe pode dar. Todo o culto ento consistir numa adorao sincera, da qual nada afastar o crente, na prtica das boas obras, do amor, da caridade, da fraternidade. Tendo-se tornado adoradores do pai em esprito e verdade, os homens, seguindo a trilha da luz e da cincia, se entregaro pesquisa, sempre progressiva, da verdade, cheios de humildade, de desinteresse, sem obedecerem a outro mvel que no ao desejo do progresso pessoal e do progresso coletivo, na ordem moral, na ordem fsica e na ordem intelectual. Todos, Judeus e Gentios, se reuniro nos templos, abstrao feita dos cultos externos que por enquanto ainda os dividem e separam, a fim de entoarem louvores ao Altssimo, celebrarem sua glria e sobretudo seus benefcios. Mas, a presidncia dessas assemblias solenes ser confiada ao mais digno, eleito pelo voto unnime de todos. Os homens, nessa poca, rivalizaro em amor e virtude, pois que o eleito da assemblia, o chefe dos crentes, estar certo da proteo dos Espritos do Senhor e suas revelaes sero iluminadas e isentas de dvidas e de incertezas. Ento, bem-amados, a confisso ter deixado de ser lei da Igreja e constituir uma necessidade da alma.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

450

Aquele que se sentir perto de uma fraqueza vir publicamente pedir a seus irmos o amparo de suas preces, comparecer naquelas assemblias, onde haver um s corao e uma s f, para rogar aos Espritos protetores que o livrem dos maus pensamentos e lhe sustentem o nimo periclitante. Coragem, bem-amados; chegar o dia do reino de Deus, no duvideis. No desanimeis por motivo da lentido com que ele vem. Os materiais ainda no esto todos prontos, mas os obreiros j se acham entregues obra, j talham as pedras que ho de ser utilizadas na edificao do templo do Senhor.
N. 190. A Igreja romana pretende ter, por meio da confisso auricular que ela instituiu, o poder de ligar e desligar, de perdoar e de reter os pecados, "no, ao que dizem seus ministros, por uma simples declarao do que Deus faz no pecador, MAS por um ato jurdico e por uma sentena proferida com a autoridade de um juiz, DESLIGANDO pela excomunho, pela recusa e pelo adiamento da absolvio, ratificando Deus nos cus o julgamento dos ministros do culto catlico, quando julgam segundo as regras que lhes ele prescreveu pela sua palavra e pela sua Igreja."

Orgulho. Que outra coisa seno o orgulho levou o homem a se arrogar semelhante poder? Criatura nfima, sujeita a todas as vicissitudes da matria, enlaada por todos os liames do vcio, que outra coisa seno o orgulho levou o homem a acreditar que Deus, servindo de instrumento cego e complacente a suas vinganas, a seus instintos, sua poltica, lhe ratificaria, sem mais exame, as decises? O orgulho insensato que leva o homem a s duas coisas saber fazer: ou negar o seu Deus, ou colocar-se no lugar dele. Volte a Igreja ao caminho e continue a percorr-lo do ponto onde a deixaram Pedro e os apstolos, os discpulos e seus primeiros imitadores, e ento achar a Igreja do Cristo, cuja edificao eles comearam e o

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

451

Esprito da Verdade vem, progressivamente, acabar, por meio da nova revelao. Compreenda ela o verdadeiro sentido das palavras que Jesus dirigiu a Pedro e aos apstolos, sentido que espiriticamente vos revelamos em nome do Mestre, e ento, como os verdadeiros espritas, tambm trabalhar, inspirada pelo Esprito da Verdade, na edificao da Igreja do Cristo. S ento poder, realmente, ligar e desligar, o que no quer dizer absolver ou condenar a seus irmos, e sim tornar-se pelo seu viver moldado na integridade do corao e da alma, pela obteno das luzes dos bons Espritos, cada vez mais apta a julgar das coisas da terra e das coisas do cu, a dirigir os homens, abstrao feita dos cultos exteriores, pelo bom caminho, que o dos mandamentos que Jesus declarou encerrarem toda a lei e os profetas, e a distinguir, com exatido, os que se desviam e os que marcham fiis.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

452

MATEUS, Cap. XVI, v. 21-23. MARCOS, Cap. VIII, v. 3133. LUCAS, Cap. IX, v. 22 Predio. Palavras de Pedro. Resposta de Jesus
MATEUS: V. 21. Em seguida comeou Jesus a declarar aos discpulos ser preciso que ele fosse a Jerusalm, que a sofresse muito dos ancios, dos escribas e dos prncipes dos sacerdotes; que a fosse morto e ressuscitasse ao terceiro dia. 22. Pedro, chamando-o de parte, se ps a repreend-lo, dizendo: Tal no acontea, Senhor; nada disso te suceder. 23. Jesus, voltando-se para Pedro, lhe disse: Afasta-te de mim, Satans, tu me s motivo de escndalo, pois que no tens o gosto das coisas de Deus e sim o das coisas dos homens. MARCOS: V. 31. E comeou a lhes declarar ser preciso que o filho do homem sofresse muito e que fosse rejeitado pelos ancios, pelos prncipes dos sacerdotes e pelos escribas, que fosse morto e que ressuscitasse trs dias depois. 32. Como falasse abertamente dessas coisas, Pedro, tomando-o de parte, comeou a repreend-lo. 33. Jesus, porm; voltandose e olhando para os discpulos, repreendeu a Pedro, dizendo: Tira-te da minha frente, Satans, pois que no tens o gosto das coisas de Deus e sim o das coisas dos homens. LUCAS: V. 22. E acrescentou: preciso que o filho do homem sofra muito e que seja rejeitado pelos ancios, pelos prncipes dos sacerdotes e pelos escribas, que lhe seja dada a morte e que ressuscite ao terceiro dia.

N. 191. (Mateus, v. 21; Marcos, v. 31; Lucas, v. 22): Tendo descido terra para dar aos homens a maior prova, o maior exemplo de amor e de abnegao que na terra pudessem existir, cumpria que Jesus preparasse seus discpulos para aquele ato im-

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

453

portante da sua misso, a fim de que, aos olhos de todos, naquela poca como no futuro, ficasse demonstrado que sua "morte" e sua crucificao estavam previstos, no foram acontecimentos puramente humanos. Usando das expresses "ser morto", "ressuscitar" , dizendo ser preciso que lhe dessem a morte e que ressuscitasse, o Cristo se servia de linguagem que os homens pudessem compreender. Tendo o seu corpo a aparncia do corpo humano, cumpria-lhe sofrer a metamorfose da morte. Depois, deixando no esquecimento o corpo de carne que parecia trazer, cumpria-lhe mostrar-se aos homens, para que ficasse comprovada a sua identidade. Preciso era, pois, que os homens fossem prevenidos do acontecimento que sobreviria, a fim de o apreenderem, porquanto os prprios discpulos no teriam compreendido o fato do reaparecimento de Jesus no meio deles, se o no houvessem encarado do ponto de vista da ressurreio, no sentido que davam a este termo. Notai que, para os Hebreus, a ressurreio consistia no regresso da alma a um corpo de carne, a um corpo material, sem indagarem se se tratava sempre do mesmo corpo, sem inquirirem da origem nem do fim de tal corpo. Jamais se preocuparam com essa questo. Mas, tanto os discpulos " como os Hebreus compreendiam a "ressurreio anunciada por Jesus, como tendo que ser a volta da alma ao mesmo corpo. Essa a razo por que a Tom permitiu ele pusesse a mo na abertura que lhe fizeram de um lado e os dedos nas chagas que os cravos lhe abriram nas mos e nos ps. Para esse efeito, seu corpo fludico de natureza perispirtica retomara, com a tangibilidade, a consistncia, a aparncia de um corpo humano. Pela revelao que vos foi feita, conheceis a natureza do corpo de Jesus, de Jesus que era sempre Esprito, mesmo quando revestia aquele perisprito

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

454

tangvel para, submetendo-se s necessidades da sua misso terrena, estar visivelmente entre os homens. No houve nem morte, nem ressurreio, no sentido dado a essas expresses. Houve simples aparncia de uma e outra coisa. Foram todos morais os sofrimentos que o Mestre suportou na cruz. O que das chagas lhe saa era uma combinao puramente fludica com as aparncias de sangue. Bem sabemos que estas revelaes vo alarmar grande nmero de Espritos que muito se atm s torturas fsicas do grande modelo que vos foi enviado. Mas, indispensvel se resignem a ver em Jesus somente um Esprito, superior a todos os outros que concorreram para a formao do vosso planeta, que ho cooperado, cooperaram e cooperaro nas suas transformaes, na realizao de seus destinos, no seu progredir para a perfeio. Que se resignem a ver nele apenas um puro Esprito, que revestiu uma forma visvel aos homens, mas cujos sofrimentos foram todos morais, resultantes do amor que consagrava e consagra a seus protegidos, por vlos to endurecidos. Dissemos: a seus protegidos, porque, como sabeis, ele o protetor e o governador do vosso planeta. Nessa qualidade, experimentava o sofrimento que causa a urna me carinhosa o ter que punir o filho bemamado. Sim, vivendo o Cristo entre os homens vida espiritual, apenas revestido de um perisprito tangvel com a aparncia do corpo humano, a sua crucificao e bem assim todos os atos materiais praticados contra ele, no s por ocasio do sacrifcio do Glgota, como antes, nenhum efeito fsicohumano tiveram. Nem de outro modo podia ser, pois que no havia a matria do homem terreno. E num Esprito que se apresentava visvel e tangvel poderiam tais efeitos produzir-se?

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

455

Atentai bem nos sentimentos que animavam a Jesus, na misso que viera desempenhar, no exemplo que dava aos homens. Ele se limitou a pronunciar em voz alta as palavras que sero mais tarde objeto de explicaes nossas e que assim se resumem: "Est tudo cumprido, eis-me aqui, Senhor". E ele as pronunciou a fim de mostrar aos homens, por meio de um exemplo prtico, a resignao, a obedincia e a submisso que lhes cumpre ter diante das vontades do soberano Senhor. O brado que soltou no foi tampouco um brado de sofrimento. Ao "render a alma" (est claro que apenas no entender .dos homens), semelhante brado tinha por fim chamar-lhes a teno para aquele momento supremo e fazer-lhes compreender, por uma expanso de alegria e no de angstia, a felicidade do Esprito que se desprende do grosseiro invlucro, para elevar-se ao seu Criador. Os homens interpretam aquelas diferentes manifestaes de acordo com as suas sensaes pessoais. Regulando-se pelo que experimentariam em situao anloga, atriburam as mesmas sensaes ao Cristo, em quem no viam seno a parte material, acreditando-o possuidor de um corpo completamente material, idntico aos seus. Dissemos ser preciso que se resignem a ver no Cristo simplesmente um Esprito, isento por conseguinte das sensaes materiais e fsicas, porque sem dvida a maioria dos homens dir: "Que mrito era o dele em se submeter a " tais torturas, se no experimentava o sofrimento fsico? No compreendem os que assim falam que o sofrimento, na essncia espiritual, mais forte e mais vivo do que o possam ser, para os vossos corpos, quaisquer sofrimentos humanos. Jesus sofreu, oh! sim, sofreu cruelmente, no na sua "carne", mas em seu Esprito. Cada pancada do martelo nos cravos que lhe traspassavam as mos e os ps fludicos, mas tangveis, lhe ia ferir a sensibilidade e

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

456

lhe fazia correr da alma o sangue mais precioso: o sangue do amor e do devotamento que vos consagra. Homens carnais que nada mais vedes alm das convulses da carne, nunca vos sucedeu experimentar sofrimentos morais que de bom grado trocareis por todas as torturas da Inquisio? A quantos pais e mes no tem acontecido verem o filho amado pagar com a mais negra ingratido, com o abandono, com os maus tratos e mesmo com o crime, a ternura e a dedicao que lhe votavam? Se, em tal caso, lhes fosse oferecida a troca do sofrimento moral por uma dor fsica, ainda que das mais agudas, no aceitariam? Pois bem! o divino modelo, que por vs subiu ao Calvrio, que padeceu por vs, sofreu, sofreu muito. Porm, no chegou ainda o momento de entrarmos nestas particularidades. Voltaremos a este ponto. Quanto ao fato de haver o corpo de Jesus desaparecido do sepulcro, sabeis que o Mestre, todas as vezes que se achava longe das vistas humanas e no era solicitado pelas exigncias de sua misso terrena a estar visvel entre os homens, privava da tangibilidade o seu perisprito tangvel e lhe restitua a aparncia fludica etrea, tornando-se invisvel, conservando-se, todavia, os elementos que o compunham, prestes a se reunirem quando lhe aprouvesse. Ento, seu Esprito puro e livre voltava para o espao, para as regies superiores. Conforme o explicaremos oportunamente, Jesus fez que no sepulcro fosse achado o seu perisprito tangvel, semelhante ao corpo humano, tal como fora retirado da cruz e depositado l por Jos de Arimateia. Assim, o corpo perispirtico estava no sepulcro quando os prncipes dos sacerdotes e os fariseus compareceram, a fim de selarem o mesmo sepulcro e lhe porem guardas, depois de se certificarem de que o

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

457

corpo l se achava. Logo que tais precaues foram tomadas, o sepulcro ficou vazio. Jesus tirou ao seu corpo de natureza perispiritual a tangibilidade, f-lo retomar a aparncia fludica, etrea, sob a qual era invisvel aos homens, e saiu do sepulcro, pois que, como sabeis, para o Esprito no h obstculos, nem barreiras. Desde ento, repetimos, seu Esprito puro e livre voltou para o espao, para as regies superiores, conservando-se os elementos do seu corpo fludico, instrumento da sua misso terrena, prontos a se agregarem outra vez, quando ele o quisesse, a fim de se apresentar de novo, "ressuscitado", no entender dos homens, de reaparecer, nas condies e circunstncias de que mais longe trataremos e ser visto at poca da sua chamada ascenso. Nessa poca, tendo concludo a sua misso na terra, deixou definitivamente aquele corpo de natureza perispirtica, que lhe servira para desempenh-la, voltando seus elementos fludicos aos meios donde haviam sido tirados. A partir de ento, retomou ele, como Esprito, Esprito puro e perfeito, o desempenho da sua misso espiritual, na qualidade de protetor e governador do vosso planeta, misso que neste momento desempenha entre vs por meio do Esprito da Verdade e da nova revelao. (Mateus, v. 22-23; Marcos, v. 32-33): Vamos agora explicar-vos as palavras que Pedro dirigiu a Jesus, ao acabar este de predizer os seus sofrimentos, sua "morte" e sua "ressurreio", e tambm a resposta do Mestre ao apstolo. Do mesmo modo que os mdiuns atuais, Pedro nem sempre estava debaixo de uma influncia estranha e, desde que isso se verificava, seu Esprito agia livremente, como o fazem os vossos. Foi, pois, como homem que ele se viu presa do temor de perder o Mestre bem-amado. Naquele momento,

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

458

ficou entregue s suas prprias inspiraes, como em outras ocasies diversas. A influncia dos Espritos do Senhor que o dirigiam no se fazia sentir incessantemente. No era possvel que ele se visse sempre impedido de usar do seu livre arbtrio. Porventura supondes fosse a inspirao dos bons Espritos que o levou a negar o Mestre? Notai que Pedro ficava entregue a si mesmo todas as vezes que a seu lado estava Jesus para lhe corrigir os desvios e lhe ensinar a desconfiar da fraqueza da carne. O desempenho da sua misso humana ainda no principiara. Sua condio era ainda a do aluno que, sob as vistas do mestre, experimenta as foras e reconhece que nem sempre estas lhe bastam. Logo, porm, que o Cristo concluiu sua misso terrena, comeou a de Pedro e dos outros discpulos e desde ento se tornou incessante a assistncia dos Espritos superiores, incumbidos de os guiar, a fim de que se desse o que devia dar-se. Passemos severa resposta de Jesus. Todo Esprito encarnado , conforme j o temos dito, falvel, pela s razo de ser encarnado. Ora, Jesus queria que Pedro se mantivesse em guarda contra as fraquezas humanas, que sempre induzem a criatura a no sentir o gosto das coisas de Deus e a s ter o das coisas dos homens. A expresso Satans de que o Mestre usou com relao a Pedro, num sentido puramente figurado, significa a m influncia. Pedro procurava desviar o Mestre de seu dever, personificava desse modo a m inspirao. Respondendo ao apstolo por aquela forma, apropriada ao momento e ao futuro, quis tambm Jesus lembrar a todos os que lhe ouviram as palavras, aos que as leriam e aos que as ho de ler, que a vontade do Senhor tem que predominar sobre qualquer outra vontade e que todos, encarnados e no encar-

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

459

nados, temos que nos curvar s suas leis, com submisso, respeito e amor. Mantende-vos, pois, em guarda contra as fraquezas humanas; uni-vos, uni-vos numa santa comunho de pensamentos; confessai-vos sinceramente uns aos outros, isto : exortai-vos uns aos outros, a fim de vos esclarecerdes, de vos amparardes mutuamente, fazendo a confisso das vossas fraquezas, sondando os vossos mais secretos pensamentos. Sede dulurosos e humildes de corao, mas que a doura em vs seja a que atrai o culpado para lhe conceder a graa, ou para obter-lha. Sede humildes de Esprito, mas que a humildade em vs seja essa humildade sria e profunda que impele o que a possui a se tornar pequenino diante de seus irmos; a receber prazerosamente um conselho, venha donde vier; a no se julgar nunca acima de seus semelhantes, nem pelo dinheiro, nem pela posio social, nem pelas faculdades, nem pela inteligncia, nem pelas virtudes; a procurar, ao contrrio, dissimular o seu valor aos olhos dos outros, a fim de os no amedrontar e de no lhes fazer sombra. Sede submissos vontade do vosso pai, demonstrando, porm, uma submisso cheia de reconhecimento, que com alegria recebeis as provaes que lhe apraza enviar-vos, quaisquer que sejam. Sede submissos como o foi Job e mais ainda. Estejam vossos lbios, vossas almas sempre prontos a bendizer de todas as decises do Senhor. No choreis nunca, homens, e menos ainda vs outros espritas, que recebestes a luz bendita, seno de reconhecimento. So estas as nicas lgrimas que a f pode derramar. Ide em paz, bem-amados, sondai as vossas conscincias e que o fundo delas esteja sempre limpo s vistas do Senhor.
N. 192. Por estas palavras que dirigiu a Pedro: "Afasta-te de mim, satans; tu me s motivo de escndalo, pois que no tens o

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

460

gosto das coisas de Deus e sim das coisas dos homens", teria querido aludir Jesus: 1? aos que se encarregariam de continuar a obra de Pedro e dos discpulos e que, entretanto, devido falibilidade de todo Esprito encarnado e s fraquezas humanas, haviam de expor a lei evanglica s fases de erros e de materialidade, por que tem passado, deturpando-lhe o sentido e o objetivo, afastando-a das linhas puras, simples e doces da sublime moral do Mestre, por efeito dos dogmas e mandamentos humanos, do orgulho, da intolerncia, do fanatismo, do esprito de dominao, do despotismo religioso e tambm por efeito do gosto das coisas dos homens, isto : das honras, do fausto, das dignidades, do poder, dos favores e vantagens de ordem espiritual e temporal, que no so coisas de Deus? 2? a todos os que, nos tempos atuais da era nova, se mostram hostis e rebeldes revelao esprita, como hostis e rebeldes revelao do Cristo se mostraram os escribas, os fariseus, os prncipes dos sacerdotes e seus adeptos?

Sim. Como sabeis, Jesus possua a prescincia do futuro, das fases e condies dos progressos vindouros e todas as suas palavras tinham e tm ainda que alcanar o presente e o porvir.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

461

MATEUS, Cap. XVI, v. 24-28. MARCOS, Captulo VIII, v. 34-38 e IX, v. I LUCAS, Captulo IX, v. 23-27 Meios e condies sem os quais no se pode ver na terra o reino de Deus, em todo o seu poder
MATEUS: V. 24. Disse ento Jesus a seus discpulos: Se algum quiser vir nas minhas pegadas, renuncie a si mesmo, tome a sua cruz e siga-me; 25, porquanto, aquele que quiser salvar a vida a perder e aquele que perder a vida por minha causa a encontrar. 26. De que serve a um homem ganhar um mundo inteiro e perder a alma? Que preo dar o homem para recobrar sua alma? 27. Pois o filho do homem tem que vir na glria de seu pai, com seus anjos; e ento dar a cada um de acordo com suas obras. 28. Em verdade vos digo: Alguns h, entre os que aqui se acham, que no morrero sem ter visto o filho do homem vindo ao seu reino.

MARCOS: V. 34. E, chamado para junto de si o povo e os discpulos, disse: Se algum me quiser acompanhar, renuncie a si mesmo, carregue a sua cruz e siga-me; 35, porquanto, aquele que quiser salvar a vida a perder, mas aquele que perder a vida por minha causa e do Evangelho a salvar. 36. Pois, de que serviria a um homem ganhar um mundo inteiro e perder a alma? 37. E que daria o homem em troca da sua alma? 38. Aquele que de mim se envergonhar e das minhas palavras, nesta raa adltera e pecadora, desse o filho do homem tambm se envergonhar, quando vier, acompanhado dos santos anjos, na glria de seu pai. IX, 1. E acrescentou: Em verdade vos digo que, entre os que aqui se acham, alguns h que no morrero sem que tenham visto chegar o reino de Deus em seu poder.

LUCAS: V. 23. E dizia a todos: Se algum quiser vir nas minhas pegadas, renuncie a si mesmo, tome a sua cruz e siga-me; 24, porquanto, aquele que quiser salvar a vida a perder e aquele

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

462

que perder a vida por minha causa a salvar. 25. Pois, de que serviria a um homem ganhar um mundo inteiro, fazendo-o em seu detrimento, e perder-se? 26. Aquele que se envergonhar de mim e das minhas palavras, desse o filho do homem tambm se envergonhar, quando vier na sua glria, na de seu pai e dos santos anjos. 27. Em verdade vos digo que, entre os que aqui se acham, alguns h que no morrero sem que tenham visto o reino de Deus.

N. 193. Compreendei as advertncias de Jesus. Sabeis que o devotamento absoluto, a submisso sem limites so as condies nicas mediante as quais chegareis perfeio relativa que a humanidade pode alcanar. No era demais, portanto, que ele insistisse neste ponto. Nunca o deveis perder de vista. Quanto promessa que fez a seus discpulos, afirmandolhes que a gerao deles no passaria e que muitos dentre eles no morreriam sem ter visto aquelas coisas, vs espritas deveis apreender o sentido em que cumpre sejam tomadas estas palavras. Como as interpretaro os doutores em teologia? No sentido figurado? Que significao se lhes h de ento atribuir? No sentido literal? Onde ento achar a verdade delas e a realizao do que afirmam? Para vs, que ouvis e recebeis a revelao que vos faz o Esprito da Verdade, essas palavras, no seu verdadeiro sentido, que o que espiriticamente se vos revela, eram dirigidas categoria dos Espritos que, encarnados naquela poca, tinham de chegar, de reencarnao em reencarnao, ao tempo em que o reinado de Deus se estabelecer realmente na terra, em que o filho do homem, aquele Esprito devotado e meigo, se mostrar em todo o seu esplendor aos homens, bastante puros para lhe poderem suportar o fulgor " esprita. As palavras "no morrero foram empregadas para tornar a frase compreensvel s inteligncias dos que as escutavam, uma vez que

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

463

seus Espritos no podiam apreender, em toda a extenso, a lei do retorno do Esprito terra e uma vez tambm que ainda no era tempo de serem esclarecidos a tal respeito. A maior parte dos Espritos aos quais Jesus se referia, falando dos que viveriam na terra ao tempo da sua vinda, sero nesse tempo Espritos purificados e se acharo reencarnados em misso. Compreendei bem o sentido, em esprito e verdade, de todas as palavras do Mestre, para as quais se vos chama, neste momento, a ateno, palavras que, veladas pela letra, eram apropriadas aos tempos e s inteligncias da poca, que por elas tinham que ser tocadas e impressionadas: Desde o momento em que se entrega aos gozos materiais, o homem entra para a categoria dos que perdem a alma pelos bens mundanos, dos que a "vendem ao demnio", na frase tantas vezes repetida e mal compreendida. Para vender-se ao demnio e perder a alma, no necessrio que o homem " faa, com "o anjo das trevas , isto , com os maus Espritos, pactos escritos em caracteres de sangue. Basta que, ultrapassando os limites do necessrio, se entregue inteiramente aos instintos materiais da humanidade; pois que, assim, desce abaixo dos irracionais, por ele to desprezados, mas que, entretanto, guiados por um instinto que tambm vs possus, jamais saem dos limites que as necessidades da vida lhes traam. O homem no se pertence. Sua existncia corporal humana um emprstimo que o Senhor lhe faz, um meio que lhe concede de se depurar e de mais facilmente chegar at ele. O homem, portanto, assim como no deve apegar-se ao tesouro que afadigosamente conseguiu formar, tampouco se deve apegar ao corpo que traz, pois nenhum dos dois ir com ele para o outro mundo, nenhum dos dois lhe servir de nada no outro mundo. Ambos, porm, nesse mundo

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

464

de provaes, constituem um meio, que cada um tem de se experimentar a si mesmo, de cumprir suas obrigaes para com Deus pela gratido, para com seus irmos pela caridade, para consigo prprio pelo desinteresse e pelo bom emprego de seus bens. Nem ao corpo, nem ao tesouro deveis apegar-vos exclusivamente, pessoalmente. Cumpre que o vosso corpo constitua para vs, bem como o ouro que tendes em giro, apenas um meio de serdes teis aos vossos irmos. Tudo, pois, deveis fazer tendo em vista o adiantamento deles, sem que nenhum clculo egostico vos detenha, sem que leveis em conta o embarao, as contrariedades, os inconvenientes que vos advenham das obras que possais realizar, em bem dos vossos irmos, com o auxlio do vosso corpo, do mesmo modo que no deveis pensar nas privaes que vos imporeis dispondo do vosso ouro em beneficio deles. Todavia, preciso que nem de um nem de outro useis com prodigalidade, mas com critrio e ponderao. Tudo, na vossa vida, deve estar submetido a este grande regulador: a razo, razo esclarecida pelo facho do amor e da verdade. Se vos dignardes de consult-la seriamente, ela nunca vos deixar sem resposta; mostrar-vos- sempre a linha reta, sbia e segura. No custareis de certo a compreender que de nada serve a um homem fazer na terra todos os sacrifcios, desde que no viva conformente s vontades do Senhor. De que lhe vale, de fato, objetivando a sua felicidade pessoal, sujeitar-se a todas as privaes, a todas as maceraes que um ritual mesquinho impe, se lhe falta a caridade para com seus irmos, o reconhecimento para com o seu Deus, se s o egosmo o impele a procurar "salvar" a sua alma, se no cogita, para chegar ao bem, da alegria que, observando-lhe os esforos, seu Deus experimenta? Sob a influncia de tal egosmo no se assemelha o homem criana que, tendo tido a promessa de uma recompensa se

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

465

bem cumprir os seus deveres, a isso se apega de todo o corao, ao ponto de no repousar nem dar trguas ao seu esforo, enquanto no pe a mo no prmio prometido; e que, no existindo o prmio ou duvidando dele, cai de novo na indolncia e na indiferena, pouco se incomodando com o amor e a satisfao do pai? No vos preocupeis, homens, com os vossos corpos mais do que for necessrio, nem com as vossas almas de um ponto de vista pessoal. Cuidai dos primeiros como de instrumentos que vos so indispensveis, a fim de que se prestem, o mais tempo possvel, s exigncias da causa comum. Que as vossas almas sejam como as virgens que cercais de cuidados, de ternuras, de vigilncia, para as entregardes puras s mos daqueles que as venham desposar. Que o vosso objetivo, em qualquer ocasio, seja sempre o bem geral dos vossos irmos, tanto na ordem material, quanto na ordem moral e intelectual, seja sempre a satisfao do vosso Deus. No vos pergunteis nunca: que progresso tenho feito para a felicidade eterna? Perguntai antes: que alegria tenho proporcionado ao pai eterno, que espreita todas as minhas aes, todos os meus pensamentos, que rejubila por ver germinar em mim a semente da verdade e do amor, lanada por ele em minha alma? Oh! filhos bem-amados, que todos os vossos atos, que todos os vossos pensamentos tenham a gui-los a gratido ao vosso Deus e o amor aos vossos irmos; que jamais o egosmo, o interesse pessoal, manche a pureza das vossas conscincias.
"Aquele que se envergonhar de mim e das minhas palavras, nesta raa adltera e pecadora, disse Jesus, desse se envergonhar o filho do homem, quando vier na sua glria, na de seu pai e dos santos anjos, pois ele tem que vir e a cada um dar de acordo com as suas obras.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

466

Estas palavras do Mestre abrangiam o passado, o presente e o futuro. Referem-se especialmente aos que, na era nova que se abre diante de vs, depois de terem conhecido a verdade, disfararem, pelo respeito humano, ou ocultarem suas convices. Notai que no censuramos, aqui, aqueles que se vem, mau grado seu, constrangidos, pelas suas posies sociais, a calar durante mais ou menos tempo seus pensamentos secretos. Esses devem, como os outros, espalhar a verdade, mas com prudncia e medida, por isso que, muitas vezes, comprometendo suas existncias materiais, comprometeriam igualmente o bom xito do seu empreendimento. Falamos, sim, dos que temem o ridculo, os gracejos malvolos, dos que no ousam afrontar as atoardas de um meio contrrio e se submetem, rindo com os que riem, motejando com os que motejam, receosos de que se lhes diga: Tambm sois deles! A esses Jesus se dirigir como se dirigiu a Pedro e, quando o compreenderem, o mal estar feito e a expiao se seguir. Assim como Pedro, desde que compreendeu, chorou, tambm os que houverem repelido a Jesus por temor dos homens compreendero e expiaro. Com relao a eles, isso no ser passageira fraqueza pelo desfalecimento da carne, mas prolongado ato da vontade. A expiao se regular pela durao da falta. Sim, dos que se ho envergonhado de Jesus, desde o seu aparecimento na terra at hoje, tambm o filho do homem se envergonhou. Esses, porm, no esto mortos. Expiaram primeiramente, depois lhes foi permitido reencarnar, de sorte que fizeram parte das geraes de Espritos que se tm sucedido no vosso mundo, formando as geraes humanas. Consentido foi que o joio continuasse a crescer ao lado do trigo, para no cadinho da reencarnao tornar-se, a seu turno, bom gro, por meio da reparao e do progresso.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

467

Ainda em vossos dias, neste perodo da era nova do Cristianismo do Cristo, da era esprita, que vai seguir o seu curso, at poca em que comear a separao do joio e do bom gro, de todos os que dele se envergonharem o filho do homem se envergonhar. Isso se h de dar, porque o respeito humano, de que acima falvamos, ainda existir e se produzir. Como outrora, os que se envergonharem de Jesus expiaro, mas no morrero. Ser-lhes- tambm permitido reencarnar na terra, visto que o joio tem que continuar ainda a crescer ao lado da boa semente. Dos que dele se houverem envergonhado, Jesus se envergonhar at que a separao do joio e do trigo esteja acabada, at, portanto, ao momento em que ele vir ao "seu reino", na sua glria, na de seu pai e dos santos anjos, isto , dos Espritos que nesse momento o cercaro, Espritos que so os que o assistem na sua misso e que tm trabalhado pelo progresso do vosso planeta, no qual se estabelecer ento o reino de Deus em seu poder. Nessa ocasio, todos os Espritos que at a se conservaram culpados, rebeldes, morrero para o vosso planeta. Quer isto dizer que no lhes ser mais permitida a reencarnao na terra. Eles se vero degredados para planetas inferiores, onde, como condio necessria a que se melhorem moralmente e progridam, a expiao corresponder durao da falta. Tambm nessa ocasio que Jesus dar a cada um de acordo com as suas obras. Estareis depurados, tereis progredido, mas no vos encontrareis todos no mesmo grau de desenvolvimento. Se no fora assim, de que serviria o julgamento, considerado do ponto de vista da recompensa? que utilidade teria tido a separao do joio e do trigo, encarada do ponto de vista da expiao e da depurao, que h de preceder quela separao.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

468

MATEUS, Cap. XVII, v. 1-9. MARCOS, Cap. IX, v. 2-10. LUCAS, Cap. IX, v. 28-36 Transfigurao de Jesus no Tabor. Apario de Elias e de Moiss. Nuvem que cobriu os discpulos. Voz que saiu dessa nuvem e palavras que proferiu
MATEUS: V. 1. Seis dias depois, Jesus chamou a Pedro, a Tiago e a Joo irmo de Tiago e, afastando-se com eles, os conduziu a um monte elevado. 2. E se transfigurou diante deles; seu rosto resplandeceu como o sol, suas vestes se tornaram como a neve. 3. E eis lhes apareceram Elias e Moiss, que com ele falavam. 4. Disse ento Pedro a Jesus: Senhor, estamos bem aqui; se quiseres, faremos trs tendas: uma para ti, uma para Moiss e uma para Elias. 5. Pedro ainda falava quando uma nuvem luminosa os cobriu e uma voz, que da nuvem saa, disse: Este meu filho dileto em quem hei posto todas as minhas complacncias; escutai-o. . Ouvindo isso, os discpulos caram de rosto em terra, presas de grande temor. 7. Jesus se aproximou, tocou-os e lhes disse: Levantai-vos e no temais. 8. Erguendo ento os olhos, eles a ningum mais viram seno somente a Jesus. 9. Quando desciam do monte, Jesus lhes fez esta recomendao: No faleis a pessoa alguma do que vistes, at que o filho do homem tenha ressuscitado dentre os mortos.

MARCOS: V. 2. Seis dias depois, Jesus chamou de parte a Pedro, a Tiago e a Joo e os levou consigo a um alto monte e se transfigurou diante deles. 3. Suas vestes se tornaram brilhantes e alvssimas como a neve, de uma brancura tal como nenhum lavandeiro na terra poderia conseguir. 4. E lhes apareceram Elias e Moiss a falarem ambos com Jesus. 5. Disse Pedro ento a Jesus: Mestre, aqui estamos bem; faamos trs tendas: uma para ti, uma para Moiss e uma para Elias. 6. Ele no sabia o que dizia, pois todos trs estavam aterrorizados. 7. Uma nuvem se formou e os cobriu; e dela uma voz saiu, dizendo: Este meu filho

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

469

muito amado, escutai-o. 8. Logo, porm, olhando a volta de si, a ningum mais viram, seno a Jesus. 9. Quando desciam do monte, Jesus lhes ordenou que a ningum falassem do que tinham visto, at que o filho do homem houvesse ressuscitado dentre os mortos. 10. E eles guardaram segredo do fato, excogitando entre si o que quereria dizer: at que o filho do homem ressuscite dentre os mortos. LUCAS: V. 28. Cerca de oito dias depois de haver dito essas palavras, Jesus chamou a Pedro, a Tiago e a Joo e subiu a um monte para orar. 29. E, enquanto orava, mudou-se-lhe o semblante; suas vestes se tornaram alvas e resplandecentes; 30, e eis que dois homens com ele falavam, a saber: Moiss e Elias, 31, que apareceram cheios de glria. Falavam-lhe da sua sada do mundo, a verificar-se em Jerusalm. 32. Pedro e seus dois companheiros, que haviam adormecido, despertando, viram a majestade de Jesus e os dois homens que com ele se achavam. 33. Sucedeu que, quando estes se iam afastando de Jesus, Pedro, no sabendo o que dizia, props: Mestre, aqui estamos bem; faamos trs tendas: uma para ti, uma para Moiss e uma para Elias. 34. Quando ele ainda falava, veio uma nuvem e os cobriu; e, como a nuvem os envolvesse, amedrontaram-se. 35. E uma voz saiu da nuvem dizendo: Este meu filho bem-amado; escutai-o. 36. Enquanto a voz falava, Jesus estava s. Os discpulos se calaram, nada disseram a ningum, por ento, do que tinham visto.

N. 194. Respondendo a esta pergunta que Jesus dirigira a seus discpulos: "E vs, quem dizeis que eu sou"? j, algum tempo antes, havia Pedro dito, sob a influncia esprita, sob a inspirao medinica: "s o Cristo, filho de Deus vivo, o Cristo de Deus", e Jesus lhe replicara: "No foste tu que o disseste, foi meu pai quem falou em ti". A manifestao que se produziu no monte, em presena de Pedro, Tiago e Joo foi uma estupenda

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

470

manifestao esprita, que teve por fim mostrar a elevao espiritual de Jesus, afirmar a sua misso como Cristo, filho de Deus vivo, Cristo de Deus, e estabelecer, sob um vu que a nova revelao mais tarde levantaria, as promessas para o futuro. Retomando, durante alguns momentos, vista dos discpulos, por meio da transfigurao, os atributos da sua natureza, se bem que velados, pois de outro modo eles no teriam podido suportar-lhes o brilho, Jesus lhes dava uma idia da sua elevao espiritual e da glria da vida que eles ambicionavam. A presena de Moiss e Elias, visveis para os discpulos, foi um meio de lhes ferir a imaginao e de, por assim dizer, confirmar diante deles a elevao espiritual do Cristo, como sendo o Messias prometido. Moiss e Elias tinham ambos prometido o Messias. A presena dos dois santificava e sancionava, aos olhos dos apstolos, a misso que Jesus desempenhava, mostrando-lhes essa misso em toda a sua santidade. A voz que saiu da nuvem e que disse, ainda presentes Moiss e Elias, embora suas figuras j comeassem a apagarse, como que sumindo-se pelo afastamento: "Este meu filho bem-amado em quem pus todas as minhas complacncias, " escutai-o , afirmava, desse modo, em nome do onipotente, do pai, a misso de Jesus como sendo o Cristo, filho de Deus vivo, o Cristo de Deus, o Messias prometido. Do ponto de vista do futuro, isto , da poca atual em que comea a era nova do Cristianismo do Cristo, a era esprita, a presena de Moiss e Elias consagrava, para todos, a interveno dos Espritos junto dos homens; era a manifestao esprita revelada aos apstolos, era (conforme a nova revelao o explicaria e faria compreender nos tempos preditos, que so os vossos) a promessa para o futuro.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

471

Jesus prometera a seus discpulos que sua lei se estenderia por sobre toda a terra e que todos os homens se congregariam em torno da bandeira que eles arvoravam. Ora, os discpulos necessariamente achariam que a durao da existncia humana era por demais insuficiente para o desempenho dessa tarefa. Assim sendo, a presena de Moiss e de Elias, que tambm haviam empreendido a regenerao da Humanidade e fizeram promessas para o futuro, teve por fim ensinar aos apstolos como e em que condies eles continuariam a obra que tinham empreendido. Jesus tambm consubstanciava em si promessas para o futuro. Moiss e Elias prometeram o Messias, Jesus prometeu outro Consolador, o Esprito da Verdade, a revelao esprita, pela interveno dos Espritos do Senhor junto dos homens, interveno que teve a consagr-la, para todos, a presena de Moiss e de Elias no monte, em colquio, diante dos discpulos, com o mesmo Jesus transfigurado. Desse modo se patenteou aos homens a glria, cujos caminhos teriam que ser abertos e preparados pela revelao esprita, glria que esta mesma revelao ter que realizar, a fim de que Jesus, como Esprito da Verdade, como complemento e sano da verdade, possa, cumprindo suas promessas, aparecer e descer, em todo o seu fulgor esprita, ao vosso planeta, j ento depurado e transformado, descer ao seio dos homens, j regenerados e purificados. A narrao dos mesmos fatos, isto , da transfigurao de Jesus, da apario de Moiss e de Elias, do envolvimento dos trs discpulos por uma nuvem de onde saa a voz e das palavras ditas por essa voz, feita pelos trs evangelistas sob a influncia medinica, reflete impresses, apreciaes e interpretaes humanas. Cada um dos discpulos, relatando aqueles fatos, exprimiu as suas prprias sensaes

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

472

e cada um dos evangelistas referiu o que lhe foi relatado. Pedro, Tiago e Joo, obedecendo s ordens de Jesus, guardaram segredo do ocorrido. S depois de concluda a misso terrena do Mestre, cada um narrou os fatos tais como se haviam passado consigo, de acordo com as sensaes que lhe produziram e como a sua inteligncia pde apreender. Pelas narrativas dos trs que os fatos se divulgaram. As trs narraes evanglicas, coordenadas e reunidas, reproduzem, no conjunto, esses fatos como se passaram para os trs discpulos, relativamente as suas inteligncias. Vamos coorden-las e reuni-las numa s para, em seguida, explicarmos sucessivamente, de acordo com a cincia esprita, em esprito e em verdade, os fatos narrados.
Jesus subiu a um monte para orar; chamou a Pedro, Tiago e Joo, levou-os consigo e os conduziu, sem mais ningum, a um lugar parte, nesse monte."

Jesus chamou e levou consigo Pedro, Tiago e Joo, porque, de todos os apstolos, eram os que apresentavam disposies fsicas mais favorveis a torn-los aptos, mediunicamente, manifestao esprita que se ia produzir, como devia suceder. Deus, j o temos dito e repetimos, nada espera do que chamais o acaso. Tudo estava previsto e preparado para o desempenho da misso do Mestre na terra. Entrava no quadro dessa misso o serem os fatos, que teriam de passar-se no monte, presenciados por Pedro, Tiago e Joo, cujas encarnaes se verificaram nas condies necessrias a que tudo quanto estivesse dentro das linhas de suas misses pudesse realizar-se e se realizasse.
"Chegados ao monte, enquanto Jesus orava. Pedro, Tiago e Joo foram mergulhados no sono. "

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

473

No se trata aqui do sono ordinrio, natural. Os trs apstolos ficaram nesse estado de torpor, que os mdiuns experimentam quando se produz uma forte manifestao esprita. Foram envolvidos pelos fluidos que os Espritos prepostos manifestao lanaram sobre eles, a fim de os tornar aptos a ver. Sublinhamos as palavras a ver, porque s Pedro possua a faculdade da vidncia. Os dois outros, menos desenvolvidos, tiveram, sob a influncia magneto-esprita, que ser postos em condies de ver com o Esprito a manifestao espiritual. Esta parte da narrao evanglica devida ao relato que Tiago e Joo fizeram das sensaes que experimentaram. O evangelista referiu o fato tal como lhe foi narrado.
Despertando, eles viram.

Tendo-lhes sido, pelo desprendimento, desembaraada a viso espiritual, eles ficaram aptos a ver os Espritos de Jesus, de Moiss e de Elias, os quais logo se tornaram visveis, e a manifestao se produziu.
"E Jesus, estando ainda a orar, se transfigurou diante dos trs. Eles viram a sua glria: o aspecto do seu rosto se tomou muito outro, resplandeceu como o sol; suas vestes se tornaram resplendentes, brilhantes de luz. brancas como a neve, de uma brancura tal que nenhum lavandeiro na terra jamais seria capaz de a igualar."

Para os discpulos, para as suas inteligncias, dada a ignorncia em que se achavam das causas e dos efeitos, Jesus, semelhantemente ao homem que tira o manto quando este o estorva, se despojara, momentaneamente, do invlucro, que para eles tinha a aparncia do corpo humano, e tambm das vestes que o cobriam. Certo, se o quisera, Jesus teria podido despojar-se de suas vestes humanas, faz-las desaparecer, tornan-

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

474

do-as invisveis a olhos terrenos, como fazia sempre que voltava para o espao, para as regies superiores, o que acontecia quando se achava longe da vista dos homens, quando o desempenho da sua misso na terra no exigia que estivesse presente no meio destes. Teria podido igualmente privar da tangibilidade o seu corpo de natureza perispirtica e, conservando-o intangvel, atrair a si os fluidos necessrios a se tornar visvel aos trs discpulos com o aspecto, as formas, as aparncias sob as quais cumpria que se mostrasse transfigurado. Retomaria depois a aparncia corporal do homem e as vestes humanas, quando a nuvem cobriu os discpulos, que, cheios de assombro, caram de rosto em terra, momento esse que Moiss e Elias aproveitaram para se subtrarem vista dos trs. Nada, porm, se faz sem utilidade ou necessidade e sem objetivo. Quais foram, ento, a utilidade, ou a necessidade e o objetivo que determinaram passarem-se as coisas como se passaram? A fim de operar a transfigurao, Jesus, por ato da sua poderosa vontade, atraiu a si os fluidos apropriados produo dos efeitos que os trs discpulos deviam ver. Com esses fluidos cobriu ele a aparncia corprea que lhe davam o seu perisprito tangvel e as roupagens humanas que o revestiam e tomou, para serem vistas pelos discpulos, a forma e as aparncias sob as quais queria mostrar-se-lhes. Deveis compreender que, mostrando-se-lhes transfigurado, Jesus se colocou ao alcance da observao dos discpulos. Efetivamente, ao ver destes, o perisprito tangvel do Mestre, que para eles era um corpo humano, desapareceu. Foi como se Jesus houvera despido as vestes que trazia e tomado outras. Vs, porm, deveis compreender que as vestes com que Jesus se apresentava no podiam dissolver-se para se tornarem fluidicamente luminosas, como o pode um perisprito tangvel. Jesus, portanto, o que fez foi cobrir aquelas

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

475

vestes de fluidos luminosos que, sem ofuscarem os olhares humanos dos trs discpulos, lhes dessem todavia uma idia da glria que ambicionavam. Para eles, o rosto de Jesus resplandeceu como o sol, mas apenas quanto ao brilho. No tendo podido suportar as irradiaes do semblante do Mestre, os discpulos as compararam s fulguraes do sol, cuja luz os forava a baixar os olhos. Jesus, porm, no se lhes apresentou "em toda a sua glria", em todo o seu fulgor esprita, em todo o seu esplendor. Ele se vestiu de escuro, por assim dizer, cobrindose de fluidos que, para olhos humanos, eram luminosos, mas de fato muito sombrios, relativamente humanidade que lhe prpria. Quanto ao brilho luminoso e nvea alvura que as suas vestes tomaram por efeito dos fluidos que as envolveram, que as cobriram, o que houve foi apenas uma combinao fludica, produzindo a aparncia de roupagens, como sucede toda vez que um Esprito se apresenta com a forma corporal aparentemente vestida. Lestes que "a alvura das vestes de Jesus era tal, que nenhum lavandeiro na terra poderia jamais igual-la". Estas palavras precisam ser entendidas, segundo o esprito, no sentido de que ningum na terra poderia jamais igualar ao Cristo em elevao. Ainda quando haja alcanado a perfeio sideral, isto , se tenha tornado puro Esprito, o homem do vosso planeta. ser sempre menos adiantado do que Jesus, ser-lhe- inferior em cincia universal. Jesus, como j o dissemos, retomou em parte, naquele momento, diante dos discpulos, os atributos da sua natureza. Ora, no sabeis que quanto mais elevado o Esprito, mais luminoso parece s vistas humanas? Para ns, para todos os Espritos elevados, essa emanao luminosa nada tem de ofuscante, como no

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

476

o tem para vs outros um semblante ou um corpo mais ou menos belos. Apenas nos serve para comprovar a elevao dos Espritos que nos cercam, do mesmo modo que pela tez verificais se um homem nasceu nas regies glaciais ou nas areias do deserto. Quanto mais elevado o Esprito, tanto mais brilhantes parecem a sua luminosidade, a sua alvura, tanto mais suave, luminosa e nvea a sua emanao. Os mundos, considerados do ponto de vista do estado que lhes prprio e do progresso planetrio, esto sempre em relao com o estado e o progresso dos Espritos que os habitam. So materiais ou espirituais, classificando-se de materiais os que servem de habitao aos Espritos que encarnam na matria. Quanto aos outros, no os h que sejam especialmente espirituais. Todos o so, desde que no mais os habitem Espritos encarnados na matria, isto , Espritos que revistam corpos materiais. No que respeita aos mundos; sejam de ordem material, sejam de ordem espiritual, tantas so as suas gradaes, dos pontos de vista da sua sucesso na categoria dos mundos, da sua progressividade e da sua utilidade como mundos intermedirios, que no se lhes pode formar a escala, quer se trate de ir dos mundos materiais aos que se acham no estado fludico, quer se trate de ir destes, que so os em que cessou a materialidade, aos que atingiram o estado de pura fluidez. medida que os mundos se depuram, a luz que os cerca se vai descolorindo por transies insensveis, vai do vermelho ao azul e ao branco, passando por gradaes sucessivas e intermdias de tons, que apreendereis atentando no que pode dar a paleta de um pintor. Notai que as chamas, quando as alimenta um corpo material, se colorem de nuanas diversas e parecem, por assim dizer, materiais, ao passo que as que provm da inflamao de um gs so mais t-

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

477

nues e mais brancas. Naturalmente, quanto mais elevado o planeta, tanto mais branca e brilhante a sua luz. Os mundos espirituais, que apelidais de celestes, aos quais s tm acesso os puros Espritos, mundos que atingiram o estado de pura fluidez, so, na hierarquia dos mundos, os que projetam luz mais branca e mais brilhante. Tambm entre os puros Espritos, que, em pureza, so todos iguais, por haverem chegado todos perfeio moral, h hierarquia, conforme j o explicamos (1 vol., n. 60, pg. 326), sob o ponto de vista da cincia universal. Todos, atravs da eternidade, se aproximam de Deus, sem, todavia, jamais poderem igualar o Criador incriado, eterno, infinito, Ser dos seres, Esprito dos Espritos, to sutil, to resplandecente de alvura e de luz, que nenhum dos Espritos puros mais elevados pode abrang-lo com o olhar, nem lhe suportar as irradiaes, quando se avizinha do foco da onipotncia para receber a inspirao das vontades do soberano Senhor, do pai de tudo o que . O arco que se forma nas nuvens e a que dais o nome de arco-ris, arco que Deus, por intermdio de Moiss, seu enviado, indicou aos Hebreus como sendo "o sinal da aliana perptua entre ele e todas as criaturas vivas da terra, , em esprito e verdade, tirado da letra, que o vela, o esprito: o emblema do progresso, dentro da unidade e da solidariedade, de todos os mundos e de todas as essncias espirituais, em todos os reinos da natureza, quer materializadas, quer encarnadas no estado material ou no estado fludico, quer perispiriticamente incorporadas, quer errantes na imensidade; o emblema da marcha ascendente, una e solidria, de todos os mundos e de todas as essncias espirituais a todos os graus da escala. No esqueais que, para os Hebreus, a terra era a criao inteira, no passando o cu, o firmamento, de acessrios integrantes da mesma terra.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

478

O fenmeno da transfigurao, que Jesus realizou, no foi, como indicador de poder fsico, um prodgio extraordinrio, conforme pensais. J no vos dissemos que Jesus no se mostrou em todo o seu esplendor, que ele se cobriu de fluidos, luminosos para olhos humanos, mas sombrios em comparao com a luminosidade que lhe era prpria? Dessa faculdade, desse poder dispem todos os Espritos elevados. Todos so aptos a produzir o mesmo fenmeno em condies correspondentes ao grau de elevao a que tenham chegado. Ns, como todos os Espritos elevados, podemos alcanar o mesmo fim, desde que isso seja necessrio e permitido. Assim que podemos, primeiro, fazernos visveis e tangveis sob a forma humana; depois, operar a transfigurao, reunindo volta de ns os fluidos luminosos necessrios, tornados visveis aos olhares humanos, fluidos esses, porm, sempre inferiores aos que correspondem nossa elevao esprita. Tambm no seio da vossa humanidade se pode produzir, como sabeis, o fenmeno da transfigurao. Esta, todavia, nenhuma relao tem com a que Jesus, Esprito apenas revestido de um perisprito tangvel, realizou e que s os Espritos elevados podem igualmente realizar. Dar-vos-emos ainda, ao concluir o presente captulo, explicaes a esse respeito.
"Ao mesmo tempo que viam a Jesus transfigurado, Pedro, Tiago e Joo viram dois homens, a saber: Moiss e Elias, que lhes apareceram a falar com Jesus, cheios de glria."

Moiss e Elias se tornaram visveis aos apstolos, cheios de glria, por isso que, como todos os Espritos superiores, eles eram luminosos sob a forma ou a aparncia humana. Para reconhecerem a Moiss e Elias os discpulos no precisaram do socorro da inspirao, como quan-

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

479

do Pedro respondeu a esta pergunta do Mestre: "E vs quem dizeis que eu sou?" No caso de Moiss e de Elias, eles viram e isso lhes bastou. Moiss apareceu com o sinal que mostrara aos Hebreus: as duas chamas sobre a cabea. A tradio falava delas e os apstolos o reconheceram por esse sinal. Quanto a Elias, no ignorais que a tradio referia ter esse profeta, no momento em que fora arrebatado para o cu, deixado o manto que trazia a Elizeu, seu discpulo e sucessor em Israel. No ignorais tampouco que os Judeus jamais se apresentavam em pblico, numa solenidade qualquer, sem ser envoltos no manto que usavam. Ora, apresentado-se Elias ao lado de Moiss, sem o manto, os discpulos logo compreenderam de quem se tratava. Compreenderam, porquanto, como sabeis, Pedro e seus companheiros eram Espritos adiantados, tolhidos pela carne, certo, mas cujas inteligncias, em dados momentos, a dominavam.
"Moiss e Elias falavam a Jesus da sua sada do mundo, fato que tinha de verificar-se em Jerusalm."

Isso foi apenas uma explicao dada aos homens, uma interpretao humana, que a compreenso do fato fez necessria. Foi o resultado das apreciaes ou comentrios a que deu lugar a presena de Moiss e de Elias, em circunstncias tais que aos discpulos pareceu que eles falavam com Jesus. Foi ainda o resultado da interpretao destas palavras do Mestre: "At que o filho do homem haja ressuscitado dentre os mortos", interpretao que o evangelista, sob a influncia medinica, teve que registrar, conforme narrao que lhe fizeram os trs discpulos, cada um exprimindo suas prprias sensaes. Segundo o comentrio que chegou a Lucas, Jesus recebera de Moiss e de Elias, que lhe apareceram cheios de glria, as necessrias instrues.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

480

Jesus, que tinha a prescincia do futuro, j havia predito sua ida a Jerusalm, sua morte e sua ressurreio. Nada tinha que aprender com Moiss e Elias relativamente a esses sucessos vindouros. Os trs discpulos, to perturbados ficaram com a manifestao, que perguntavam entre si o que queriam dizer estas palavras do Mestre: "at que o filho do homem haja ressuscitado dentre os mortos". A presena de Moiss e de Elias nada teve que aberrasse dos fatos ordinrios. Ambos estavam sempre junto de Jesus. Naquele momento apenas se tornaram visveis. No s Moiss e Elias, porm muitos outros Espritos ainda mais elevados, estavam, como esto hoje, constantemente ao lado do Mestre, aguardando a manifestao de suas vontades para agirem. O fato de somente Moiss e Elias se terem tornado visveis explica-se pela circunstncia de haverem ambos prometido o Messias e pela de que s a presena deles era necessria, atentas s tradies dos Hebreus, manifestao e ao fim que ela visava.
"Ao afastarem-se Moiss e Elias, disse Pedro a Jesus: Mestre. estamos bem aqui; se quiseres, faremos trs tendas, uma para ti, uma para Moiss e uma para Elias; ele no sabia o que dizia, pois estavam assombrados."

A proposta de Pedro para a construo de trs tendas era ainda uma conseqncia dos erros hebraicos. Pedro via Moiss e Elias "ressuscitados" em corpos que supunha carnais e queria conserv-los junto do Mestre bem-amado. Ele estava perturbado. Como deveis imaginar, a manifestao no durou muito tempo. Ao que se afigurou aos discipulos, j Moiss e Elias se iam embora, quando Pedro props a Jesus construir as trs tendas.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

481

Essa foi a sensao que eles tiveram, em conseqncia, ao mesmo tempo, da crena, filha dos erros hebraicos, de que Moiss e Elias haviam "ressuscitado" e traziam corpos carnais e da ignorncia em que estavam das causas e efeitos espritas. O que na realidade se passou que, quando os discpulos supuseram que Moiss e Elias se iam afastando, estes comearam de fato a desaparecer das vistas deles, cuja tenso de esprito se enfraquecia. Para realizarem o desaparecimento aos olhos dos discpulos, Moiss e Elias se foram sumindo no ar, dando, porm, a impresso de que desapareciam por efeito do afastamento.
"Pedro ainda estava falando, quando viu uma nuvem que, tomando-se espessa e luminosa, os cobriu e de repente uma voz que saa da nuvem se fez ouvir, dizendo: "Este meu filho bem-amado em quem hei posto todas as " minhas complacncias, escutai-o. Ouvindo essas palavras, os discpulos caram de rosto em terra e foram presas de grande temor. Enquanto a voz se fazia ouvir, Jesus se aproximou deles, os tocou e disse: Levantai-vos e no temais; erguendo ento os olhos e olhando logo para todos os lados, viram unicamente a Jesus, que se achava a ss com eles."

A nuvem luminosa que, fazendo-se espessa, cobriu os discpulos, no era seno a massa dos fluidos que os cercavam, os quais, reunidos e tornados para eles visveis no estado luminoso, os envolveram. J vos demos a este respeito explicaes, quando tratamos da luz que envolveu os pastores. No momento em que Jesus tocou os discpulos e lhes disse: Levantai-vos e nada temais j Moiss e Elias se lhes haviam feito invisveis. Pedro, Tiago e Joo, libertos da influncia medinica, de posse novamente da vista corporal humana, no viram a mais ningum, alm de Jesus. E que o Mestre, dispersando os fluidos que atrara a si, tornando-os de novo

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

482

incolores e invisveis para olhos humanos, fizera cessar os fenmenos e os efeitos da transfigurao, de modo que ficou ali outra vez sozinho junto dos discpulos e com a mesma aparncia que tinha quando, na companhia deles, subiu ao monte, isto : com a que tinha, sempre que as exigncias de sua misso terrena o obrigavam a estar presente entre os homens a aparncia da corporeidade humana.
"E, ao descerem do monte, Jesus lhes ordenou que a ningum falassem do que acabavam de ver, at que o filho do homem houvesse ressuscitado dentre os mortos. Eles guardaram segredo sobre o fato e, por ento, a ningum disseram o que tinham visto. E entre si perguntavam o que quereria dizer isto: at que o filho do homem haja ressuscitado dentre os mortos."

No vos admireis de que, perturbados como ficaram, os discpulos inquirissem entre si o que teria querido Jesus dizer por estas palavras: at que o filho do homem haja ressuscitado dentre os mortos. Eles no compreendiam o que isso significava, pela razo de que a reencarnao passara para a categoria das supersties, embora ainda houvesse quem nela acreditasse. Compreendiam que, decorridos sculos, uma alma voltasse a habitar outro corpo, tanto assim que compreenderam houvesse podido a alma do profeta Elias vir habitar o corpo de Joo Batista, filho de Zacarias e de Isabel. Mas, no logravam compreender que Jesus pudesse recomear imediatamente outra existncia no mesmo corpo. De acordo com o que pensavam, o reaparecimento da alma s se dava mediante sua unio com a matria. Ora, de um lado, Jesus, para eles, estava revestido de um invlucro corpreo idntico aos dos outros homens, sujeito, como os destes, morte real e, sendo assim, o Mestre no poderia retomar a existncia, seno voltando sua alma ao cadver. Neste sentido que entendiam a palavra

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

483

"ressurreio". Por outro lado, ignoravam a natureza perispirtica do corpo de Jesus, a qual s pela atual revelao deveria ser e foi divulgada, explicada. Inteiramente desconhecidas lhes eram as combinaes do perisprito e da tangibilidade. Jesus proibiu a Pedro, Tiago e Joo que falassem a pessoa alguma do que tinham visto, at que ele houvesse ressuscitado dentre os mortos, porque, se os discpulos divulgassem imediatamente os fatos que presenciaram, antes de ocorrido o reaparecimento, a chamada "ressurreio" do mesmo Jesus, ningum lhes daria crdito. Cumpria que o testemunho deles, com relao ao que se passara no monte, fosse aceito pelos homens, os quais, concluda a misso terrena do Mestre, tinham que ver nele, por efeito dos fatos realizados e das revelaes que ento se divulgariam e espalhariam, um homem igual aos outros, revestido de um corpo material humano, mortal e perecvel, e, ao mesmo tempo, o filho de Deus milagrosamente encarnado. S nos resta agora explicar-vos transfigurao do ser humano. o fenmeno da

Este fenmeno, j o dissemos e repetimos, nada tem de comum com o que, na sua qualidade de Esprito revestido de um corpo perispirtico, Jesus produziu e que s os Espritos elevados podem tambm produzir. O homem por si s no pode operar o fenmeno da transfigurao. Indispensvel lhe para isso o concurso de seus irmos errantes. A transfigurao se produz igualmente, ou pela vontade do encarnado, ou independente da sua vontade, a seu mau grado, tanto tendo ele conscincia do fenmeno, como no a tendo. No primeiro caso, a vontade do encarnado obra atraindo a si os Espritos cujo concurso lhe necessrio. Para consegui-lo, no precisa fazer evocao alguma. Basta-lhe a vontade de

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

484

se transfigurar, desde que haja necessidade de que essa transfigurao se opere, isto , desde que haja um fim srio a alcanar, para que os Espritos que lhe so simpticos o venham auxiliar. Quando a transfigurao se verifica independentemente da vontade do encarnado, a seu mau grado, ele no passa de instrumento dos Espritos que provocam o fenmeno, instrumento muitas vezes inconsciente, sobretudo se, por lhe ser estranha a cincia esprita, ignora as causas e os efeitos de tal manifestao. Em geral, para a realizao do fenmeno da transfigurao concorrem o perisprito do encarnado e o do Esprito, ou os dos Espritos que produzem o fenmeno. Em virtude desse concurso, dessa adio de perispritos, h uma combinao fludica, por isso que o Esprito toma de emprstimo ao encarnado uma parte do seu fluido animalizado. O Esprito que opera mistura o seu perisprito com o do encarnado e este, envolvido assim em fluidos perispirticos combinados, toma a aparncia que o primeiro lhe queira dar. Coberto de tais fluidos, que no lhe dado ver nem sentir, mas que sobre ele se estendem formando uma espcie de campnula, o encarnado toma, para os que presenciam o fenmeno, a aparncia que o Esprito entenda de lhe dar, seja qual for. Mascarado pelos fluidos que o envolvem, no o podeis ver, seno como vo-lo queiram mostrar. Falando dos fluidos, acabamos de dizer que "o encarnado no os sente, nem os v". que alguns encarnados, submetidos s influncias que produzem o fenmeno, ficam num estado anlogo ao estado magntico ou sonamblico. Outros, como sucede com os mdiuns, sentem a influncia que os fora, pela ao fludica, a dirigir o olhar para tal ou tal ponto, sem terem conscincia da mudana de aspecto que lhes foi imposta. Sentem que falam, quando por si mesmos no o teriam feito, mas no percebem quem lhes pe

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

485

nos lbios as palavras. Sentem, finalmente, que obram sem interveno de suas vontades, nem de suas faculdades, mas no sentem nem vem o agente que os impulsiona, que os envolve e transforma. D-se com eles o que se d com o mdium psicgrafo, que sente o brao impelido por ligeira presso, mas no sente nem v quem lhe atua no brao, para p-lo em movimento, desde que no se trate de um mdium tambm vidente, ou de um encarnado que possua a faculdade da vidncia, da qual o Esprito use para se lhe tornar visvel. No caso da transfigurao, o encarnado no sente nem v o perisprito do Esprito, quando este torna visvel e tangvel a forma corprea por ele mesmo produzida. S para os assistentes essa forma corporal visvel e tangvel, a menos que uma causa fortuita exija que aquele que se transfigura a sinta e veja. Em tal caso, poder-se-ia, colocando-o defronte de um espelho, tornar-lhe visvel aquela forma. Mas, semelhantes experincias pouca utilidade tm. Pelas combinaes fludicas de seu perisprito com o do encarnado, pode o Esprito, que opera a transfigurao, no s tornar visveis e tangveis aos assistentes todas as aparncias, que julgue conveniente mostrar-lhes, seno tambm dar ao paciente os traos fisionmicos, o olhar, o som da voz e at as maneiras habituais de falar da pessoa cuja aparncia corporal queira reproduzir por meio da transfigurao. Para tudo isso conseguir, o operador se utiliza dos rgos visuais e vocais daquele que lhe serve de instrumento, como se utiliza de seus membros para agir de qualquer modo. Se preciso, os Espritos se renem, a fim de alcanarem o objetivo visado. Mas, para tanto se faz mister que o paciente tenha em si latentes muitas mediunidades, o que raro, principalmente agora. O futuro, porm, desenvolver essas faculdades nos homens.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

486

Em casos como o que acabamos de figurar, a iluso tal que os assistentes acreditam estar vendo, ouvindo e apreciando, em seu modo de proceder, a pessoa cuja aparncia se lhes mostra pela transfigurao. O Esprito que opera tambm pode, com o concurso de outros Espritos que se lhe renem, visando esse resultado e mediante combinaes e aes fludicas exercidas sobre o paciente, dar-lhe a forma e a aparncia de uma pessoa morta, com todos os sinais e caracteres da morte. Tal ainda aqui a iluso, que os assistentes acreditam ter diante dos olhos o morto cujo aspecto aparente se lhes mostra. Seja qual for a aparncia que apresente o transfigurado, seja, por exemplo, a de uma pessoa mais alta e mais robusta, seja a de uma criana, o peso natural do paciente no se altera, desde que para isso no concorram os Espritos e que s a aparncia tenha mudado. Somente com o concurso dos Espritos aquele peso pode variar para mais ou menos. Se no houver esse concurso, isto , se no houver ao espiritual tendente a modificar o peso, a aument-lo ou diminu-lo, se s a aparncia mudou, o peso se conserva o mesmo. E facilmente deveis compreender a razo disso: que, em tal caso, a quantidade de matria, no corpo do paciente, no aumentou nem diminuiu. O aumento do peso natural no poderia provir seno do adicionamento dos perispritos dos Espritos que se comunicam, ao do paciente, da adio, aos deste, dos fluidos que o envolvem e operam a sua transfigurao. Ora, os fluidos mediante os quais ns operamos so ponderveis para ns, mas, atualmente, so, para vs, imponderveis. No vos so mais ponderveis do que o era o ar para vossos pais, antes que se inventassem os instrumentos apropriados a pes-lo. O ar foi sempre pesado, entretanto vossos pais no o podiam pesar e o consi-

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

487

deravam uma essncia sem peso nem capacidade. O mesmo se d atualmente convosco, relativamente aos fluidos por meio dos quais operamos a transfigurao. O fluido universal um composto de fluidos diversos, formando uma nica massa donde extramos as partes de que necessitamos. Ele recebe a destinao que lhe necessria e se amolda a tudo, conforme aos casos. Esses diversos fluidos so para ns ponderveis, tanto na massa do fluido universal, como quando dela separados, constituindo o produto das extraes ou combinaes que o Esprito realiza. Tudo tem peso na natureza, que a frmula e a sntese de todas as criaes orgnicas e inorgnicas, assim do ponto de vista fludico, como do ponto de vista material. Os diversos fluidos de que se compe o fluido universal, especialmente aqueles com que o Esprito opera a transfigurao, todos ainda imponderveis para vs outros, no sero reconhecidos como ponderveis, tal qual sucedeu com o ar que agora sabeis que o , seno por meio de instrumentos e processos que ainda desconheceis e desconhecereis por muito tempo. Todavia, l chegareis, porquanto grandes mistrios se vos desvendaro, quando conhecerdes as propriedades e o valor dos fluidos que vos cercam. A fim de alcanar esse conhecimento, faz-se mister que o homem aprenda a elevar-se atravs das camadas de ar que, para ele, so o que os mares distantes so para o campons que jamais saiu da sua cabana. Na depurao moral achareis o caminho desse progresso. Na depurao moral e no progresso intelectual se vos depararo os degraus por onde subireis a tais alturas. A primeira vos granjear mais poderoso concurso, porque vos tornar aptos a compreender a cincia sem dela abusar. A aquisio do saber vos ser ento facilitada. E, quanto mais aprenderdes, tanto mais facilmente vos elevareis.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

488

S com o concurso e pela ao dos Espritos prepostos pode o peso natural do paciente variar para mais ou para menos. O aumento e a diminuio desse peso so produto de uma ao esprita e fludica exercida pelos Espritos. Dizemos pelos Espritos porque, para a realizao de tais fenmenos, necessrio o auxlio de muitos Espritos. Para efetuar aumento ou diminuio de peso no paciente transfigurado, os Espritos que o cercam e envolvem atuam fluidicamente, servindo-se dos meios de que usam para fixar no solo uma mesa leve, ou para levantar, como se se tratara de uma pena, um peso considervel. Se querem obter aumento de peso do transfigurado, aqueles Espritos tornam pesados os fluidos que o envolvem. Se, ao contrrio, o que querem a diminuio de peso, os mesmos Espritos o sustm. Assim, quando do ao paciente a aparncia de uma pessoa mais alta e mais robusta, eles, tornando mais pesados os fluidos, lhe produzem, desde que isso seja necessrio, um aumento de peso que, para os assistentes, corresponda diferena existente entre a pessoa cujo aspecto se lhes mostra e o mesmo paciente. Assim tambm, quando a aparncia dada a este a de uma criana, os Espritos operam nele a diminuio do peso, sustendo-o, de modo que, sendo preciso, ele tenha um peso correspondente ao talhe da criana que aparenta ser. Nestes casos, em havendo ao dos Espritos, o peso varia, correspondendo aparncia, uma vez que isso seja necessrio. Do mesmo modo, se tambm for necessrio, podem os Espritos produzir aumento de peso, quando o paciente, alto e robusto, tenha a aparncia de uma criana e diminuio de peso quando, sendo uma criana, tenha a aparncia de uma pessoa alta e robusta.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

489

Para, desse modo, produzir a transfigurao e os diversos efeitos que vimos de apreciar, no pode um Esprito obrar sozinho e o concurso dos perispritos indispensvel, sempre que o Esprito, ou os Espritos que operam so pouco elevados, sempre que o so tanto ou pouco mais do que vs. Eles ento se servem dos elementos de mediunidade que encontram ao seu dispor. Assim como, para produzir rudos ou outros efeitos fsicos dessa natureza, necessrio o concurso de perispritos anlogos, tambm, para produzir-se a transfigurao, o paciente deve apresentar as disposies, as condies ou aptides fsicas necessrias a tal efeito. Quais sejam essas disposies, condies ou aptides no podeis compreender, porque isso se prende combinao dos fluidos perispirticos e ainda no chegou a ocasio de entrarmos nesse estudo. E de simples intuio que, posto de parte o concurso dos perispritos, o Esprito o nico agente do fenmeno. Porventura, quando ouvis estranhos rudos, tendes dvida de que o Esprito que os produz seja, no caso, o agente, o provocador? Os Espritos elevados, para operarem a transfigurao do ser humano, podem prescindir da existncia de aptides fsicas no paciente. Gostam, porm, de encontrar neste condies favorveis obteno do que desejam. Se o encarnado no tem as aptides fsicas necessrias, recorremos aos fluidos que desejamos empregar e neles o envolvemos. Lanamos, por assim dizer, sobre o paciente de que nos servimos uma cobertura, que lhe dar a aparncia que ele deva apresentar por efeito da transfigurao. Assim que, por meio dos fluidos luminosos, que tornamos visveis aos olhares humanos, podemos colocar o paciente em condies de apresentar uma luminosidade tal, que lhe faa perder a habitual aparncia humana. Podemos mudar-lhe esta aparncia, dando-lhe, para ser visto pelos assistentes, aquela

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

490

que o momento nos indique ser a que mais lhes fira as imaginaes. Desse modo podem alguns seres encarnados, como pacientes transfigurados, chegar no a um ponto de transfigurao to elevado como o em que Jesus se apresentou aos trs discpulos, mas a um ponto prximo desse, uma vez que o permitam suas disposies morais e fsicas. Diremos mesmo que as disposies morais s so necessrias debaixo de certo ponto de vista, por isso que, sendo preciso ferir as imaginaes, podemos utilizar-nos de um instrumento indigno, mas no qual encontremos as aptides fsicas convenientes. Da mesma forma que vos servis de um instrumento imperfeito at que descubrais um bom, caso em que abandonais o que no preenchia seno uma apenas das condies precisas, e passais a fazer uso do que as rene todas, tambm ns abandonamos o instrumento que s possui as qualidades materiais, isto , as disposies fsicas, logo que podemos servir-nos de outro, bom, que rena as disposies morais e fsicas necessrias. Deparando-se-nos um encarnado que preencha, do ponto de vista moral, as condies desejadas, estamos sempre prontos a fazer todos os esforos para remediar ao que lhe falte fisicamente. Mas, quo poucos sois os que possus a f assaz forte, a elevao dalma assaz grande, a renncia assaz poderosa, a caridade assaz benigna, para nos atrair suficientemente! Estes casos de transfigurao ainda so mais raros do que os que emanam de Espritos da vossa elevao, ou pouco mais elevados do que vs, os quais, mesmo esses, so, como j o dissemos, raros, muito raros.

Nota da Editora Conversando com os mortos, Moiss e Elias, ordenando a retirada de obsessores e, finalmente, ele mesmo aparecendo depois da morte e dando instrues aos apstolos, Jesus revogou a lei antiga e promulgou o Espiritismo.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

491

MATEUS, Cap. XVII, v. 10-13. MARCOS, Cap. IX, v. 11-13 O Esprito de Elias reencarnado na pessoa de Joo, o Precursor, filho de Zacarias e de Isabel
MATEUS: V. 10. Seus discpulos ento lhe perguntaram: Porque que os escribas dizem ser preciso que Elias venha primeiro? 11. Jesus lhes respondeu: Em verdade Elias tem que vir e restabelecer todas as coisas. 12. Mas, eu vos digo que Elias j veio; eles no o conheceram e contra ele fizeram tudo o que quiseram. Assim tambm faro sofrer o filho do homem. 13. Ento, seus discpulos compreenderam que ele lhes havia falado de Joo Batista. MARCOS: V. 11. E o interrogavam, dizendo: Porque que os fariseus e os escribas dizem ser preciso que primeiramente venha Elias? 12. Jesus lhes respondeu: verdade que Elias tem que vir primeiro e restabelecer todas as coisas; que sofrer muito e ser desprezado, como est escrito a respeito do filho do homem. 13. Mas, eu vos digo que Elias j veio e que eles o trataram como lhes aprouve, de acordo com o que a respeito dele fora escrito.

N. 195. Deveis compreender o fim e o alcance das palavras de Jesus em resposta pergunta que lhe dirigiram os discpulos. Chamando-lhes a ateno para a volta de Elias na pessoa de Joo Batista, Jesus assentava as bases da revelao esprita, revelao que, mais tarde, no colquio com Nicodemos, deixaria veladamente entrever e que depois os Espritos do Senhor fariam aos homens, nos tempos marcados por Deus, explicando-lhes, em esprito e verdade, a lei natural e imutvel da reencarnao, seu princpio fundamental, suas regras, seus fins e suas conseqncias. Talhava assim Jesus a pedra angular em que repousaria o edifcio do futuro.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

492

Aquelas suas palavras, cobertas pelo vu da letra, pouca importncia tinham, certo, para os apstolos, dada a natureza da poca em que foram ditas, assim como para as geraes que se seguiram at aos vossos dias. Grande influencia, porm, teriam que exercer no futuro, sob o imprio do esprito. Naquele momento, apenas ratificavam as profecias dos livros antigos. Os apstolos no precisavam do apoio da reencarnao. Se bem esta no constitusse lei entre os Hebreus, estava, todavia, como j o explicamos, no domnio das crenas da maioria deles. Verdade que j "os espritos fortes" a haviam combatido, cobrindo-a de ridculo, atribuindo-a a erros da superstio, fazendo enfim, sculos antes de Jesus e at sua poca, o que fizestes depois e fazeis ainda, isto : pondo a luz debaixo do alqueire, para que o seu brilho no torne patentes, aos olhos de todos, tantos segredos que a alguns convinha ficassem ocultos. Jesus, pois, ressuscitou essa velha crena, ressuscitando Elias na pessoa de Joo Batista. Ele proclamou assim, segundo o esprito e em verdade, a reencarnao do Esprito (da alma) de Elias no corpo de Joo, o Precursor, filho de Zacarias e de Isabel, mostrando a todos a lei natural e imutvel do renascimento, lei essa da qual aquela reencarnao era apenas um exemplo e uma aplicao, entre vs, na ordem geral da natureza, pelo que respeita ao reino humano. No vos admireis de que os discpulos, aludindo ao que diziam os escribas e os fariseus: ser preciso que primeiro viesse Elias, tenham feito a Jesus aquela pergunta. Lembraivos do que eram ento os discpulos de Jesus, todos sados de nfima classe social. Admirar-vos-eis de que pergunta semelhante vos dirigisse algum dos vossos operrios, que no soubesse ler e que no houvesse aprendido da histria sagrada mais do que as poucas palavras baldas de sentido

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

493

com que a ela se refere o catecismo? Ao tempo do Mestre, a cincia teolgica era, dentro da Igreja hebraica, o que ainda nos dias de hoje: uma luz que se oculta, para que no esclarea a multido e no lhe patenteie todas as feridas que a Escritura, essa pobre desfigurada, recebeu das interpretaes humanas. Falando de Joo Batista, disse Jesus a seus discpulos, com referncia aos escribas e fariseus: E eles no o conheceram, isto : no compreenderam que aquele que pregava o arrependimento e o advento do Reformador era o Elias que o Antigo Testamento prometera. Por estas palavras: Eu vos digo que Elias j veio e eles no o conheceram; contra ele fizeram tudo o que quiseram, conforme tinha sido escrito; e assim que, faro sofrer o filho do homem", os discpulos compreenderam que o Mestre lhes falava de Joo Batista, porque tais palavras lhes chamaram a ateno para o nico homem que, aos olhos deles, podia preencher todas as condies do precursor prometido. A letra da tradio 15 parece contrria palavra de Jesus, que os discpulos compreenderam, relativa volta de Elias terra, reencarnao de seu Esprito no corpo de Joo. Explicada, porm, em esprito e em verdade, a tradio confirma, em todos os pontos, o que disse o Mestre. A razo e a cincia humanas, esbarrando na letra e no sabendo achar o esprito, rejeitam o que, pela sua ignorncia, no podem explicar. Os Espritos do Senhor vm exatamente, pela nova revelao, projetar sobre tudo e por toda parte a luz e a verdade. Segundo a tradio interpretada ao p da letra, Elias fora, vista de Eliseu, arrebatado e, encarnado e vivo, subira ao cu num turbilho. Como, ento, seria possvel que, continuando

15

Os Reis, liv. 4, cap. II, v. 1-18.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

494

Elias a viver encarnado, no cu, onde tudo eternamente Esprito, a viver l a vida material do homem, experimentando todas as necessidades peculiares a essa vida, seu Esprito (sua alma) reencarnasse no corpo de Joo, o Precursor, filho de Zacarias e de Isabel? Quem quer, dentre vs, que pense, sente logo que, entendida assim segundo a letra, constituindo um desmentido s palavras de Jesus e conduzindo s mais inadmissveis e absurdas conseqncias em face da razo e da cincia, aquela tradio no exprime a verdade. A realidade das coisas, a verdade, ei-las aqui, segundo a mesma tradio, mas entendida, explicada em esprito e verdade: Elias e Eliseu, sob a influncia e a ao espritas, eram, conforme os casos e as necessidades das misses que um e outro desempenhavam, mdiuns videntes, inspirados, audientes e, como tais, instrumentos das vontades do Senhor. Prevenido mediunicamente do seu prximo fim, portanto do termo prximo da sua misso terrena, inspirado e guiado pelos Espritos do Senhor, Elias se afastou do meio dos homens, levando consigo seu discpulo Eliseu, a fim de prepar-lo para a revelao a que ia servir de instrumento, desempenhando entre os Hebreus a misso de profeta. No sabendo at que ponto a mediunidade se poderia desenvolver em Eliseu, ao pedido que este lhe fez de ser o seu sucessor, para guiar e corrigir o rebanho de Israel, Elias respondeu: "Se me vires, ters o que me pedes". O mesmo era que dizer a Eliseu: "Se a faculdade medinica est em ti bastante desenvolvida, tu me vers em ocasio que outros olhos no o conseguiriam e isso ser o sinal de que o Senhor te aceita para meu sucessor". Caindo das alturas, o raio consumiu o corpo material de Elias e seu Esprito, revestido do peris-

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

495

prito que conservava ainda os caracteres e a forma do corpo de que acabava de separar-se, se elevou no espao, em direo s regies superiores, visvel ao olhar medinico de Eliseu, e depois desapareceu, tornando-se-lhe invisvel. As nuvens de vapor que se escapam das locomotivas, dos fornos das usinas, e se elevam no espao no so a princpio visveis para os vossos olhos carnais, depois no se vo sumindo, at desaparecerem inteiramente, tornando-se-vos de todo invisvel?
"Quando eles, prosseguindo seu caminho, dizem as Escrituras, marchavam conversando, eis que surge um carro de fogo, puxado por cavalos de fogo, e os separa um do outro, subindo Elias ao cu num turbilho. Ora, Eliseu via e exclamava: Meu pai, meu pai, vs, o carro de Israel e seu guia. Depois disso nada mais viu."

Naquele momento, pois, Eliseu teve, como havia de suceder, viso medinica. O carro de fogo e os cavalos de fogo representam o raio que fulminou o corpo material, humano, de Elias, ao mesmo tempo que o seu invlucro perispirtico se elevava sob os olhares do discpulo atento. Como no ignorais, os Espritos do Senhor se servem muitas vezes dos elementos como meio de realizar atos determinados pela sabedoria divina. No vos espanteis de que o raio tenha tomado, para a viso medinica de Eliseu, as aparncias ou a forma de um carro de fogo puxado por cavalos de fogo. No verdade que o raio toma, s vossas vistas, diversas formas? No cai, ora como um globo gneo, ora como uma barra, como lminas torcidas, etc.? Eliseu o viu, naquele caso, conformente disposio em que os Espritos do Senhor o haviam colocado para ver, pois que ele acreditou, como devia acontecer, que Elias fora arrebatado pelo carro e pelos cavalos de fogo. Dissemos que os Espritos do Senhor o dispuseram a ver as coisas sob aquele aspecto. Essa proposio nossa no vos pode causar estranheza, porquanto sabeis que, por meio de uma ao esprita

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

496

exercida sobre o crebro do mdium, os Espritos conseguem que este veja o que eles queiram seja visto, com as aparncias que do s combinaes fludicas apropriadas viso medinica. No vos surpreendais, tampouco, de que, no instante mesmo em que o raio lhe consumiu o corpo material, Elias, Esprito elevado encarnado em misso, se haja inteirado do que acabava de passar-se e se tenha tornado, sob a forma humana da qual vinha de ser separado, visvel ao olhar medinico de Eliseu. Nenhum esforo era necessrio para isso, pois, como sabeis, o perisprito conserva o aspecto, a forma do corpo que o revestiu, sobretudo no momento em que acaba de separar-se deste. Mesmo, portanto, que se tratasse de um caso ordinrio, no teria havido mais do que simples ao medinica da parte de Eliseu. Mas, ainda quando se fizesse necessrio um ato de vontade, um esforo qualquer, imaginais que a Elias, preparado como estava para uma separao imediata do corpo em que habitava e sendo como era um Esprito muito elevado, fosse preciso tempo para se inteirar do seu novo estado? No vedes que a maior parte dos vossos irmos, iniciados na nova revelao, recobram instantaneamente, uma vez desencarnados, suas faculdades espritas? viso medinica de Eliseu se afigurou que o carro e os cavalos de fogo subiam como um turbilho, isto : qual coluna de vapores luminosos que, diante de seus olhos, rodopiasse, como as nuvens que o furaco aoita. Deveis compreender que, vivendo numa poca em que se ignoravam os efeitos do raio, a Eliseu no acudisse a idia de procurar os vestgios do corpo de Elias, vestgios que, alis, no encontraria. Os Espritos prepostos lhe desviaram de semelhante pesquisa o pensamento, fazendo-o ver Elias a subir para o cu num turbilho.

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

497

Da vem que, aos que lhe propunham ir procurar o seu mestre, respondia ele: "No o faais". Nada obstante, muitos insistiram em procurar Elias. No o encontraram, dizem as Escrituras. Ao regressarem esses, Eliseu lhes ponderou: "No vos havia eu dito que no o fizsseis?" Os Espritos prepostos ocultaram de todos os pesquisadores os vestgios do corpo consumido. Deus, com a sua prescincia e sabedoria infinitas, apropria aos tempos, s inteligncias, s necessidades de cada poca, de cada era, os acontecimentos, os atos, as revelaes, fazendo que se produzam nas condies mais convenientes marcha lenta, porm regular e sempre progressiva da vossa humanidade. Em face da resposta que, quando interrogado relativamente a Elias, lhes deu o Mestre, seus discpulos compreenderam que Joo Batista era Elias, o mesmo Elias que as profecias anunciavam como devendo ser o precursor do Cristo. O que, porm, Jesus naquela ocasio no podia nem devia dizer e que agora tem que ser dito o seguinte: Moiss Elias Joo Batista so uma mesma e nica entidade. Estamos incumbidos de vos revelar isso, porque chegou o tempo em que se tem de "realizar" a "nova aliana", em que todos os homens (Judeus e Gentios) se tm que abrigar debaixo de uma s crena, da crena em um Deus, uno, nico, indivisvel, Criador incriado, eterno, nico eterno: o Pai; em Jesus Cristo, vosso protetor, vosso governador, vosso mestre: o Filho; nos Espritos do Senhor, Espritos puros, Espritos superiores, bons Espritos que, sob a direo do Cristo, trabalham pelo progresso do vosso planeta e da sua humanidade: o Esprito Santo. Sim, Moiss, Elias e Joo Batista so um s; so o mesmo Esprito encarnado trs vezes em misso. Esse Esprito, quando foi Moiss, preparou a vinda do Cristo e a anunciou veladamente; quando foi Elias,

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

498

deu grande brilho tradio hebraica e anunciou, nas suas profecias, que teria de ser o precursor do Cristo; quando reencarnou em Joo, filho de Zacarias e Isabel, foi esse precursor. Essas trs figuras eram o emblema da trplice misso desempenhada em trs pocas diferentes, e, por meio da apario de Moiss e de Elias no Tabor, aos trs discpulos, foram postas ao alcance das inteligncias humanas, ensinando Jesus aos homens que Joo Batista era Elias, que voltara terra. Moiss, Elias e Joo foram sempre o mesmo Esprito reencarnado, mas no a mesma personalidade humana, a mesma individualidade terrena. Assim que, no Tabor, quando da transfigurao de Jesus, um Esprito superior, da mesma elevao que Elias e Joo, tomou a figura, a aparncia de Moiss. Tais substituies se do quando necessrias por Espritos da mesma ordem. A reencarnao esteve esquecida durante longo tempo. Convinha que tal acontecesse, porque se tornou preciso que um vu fosse lanado entre os homens, cheios de vcios, de charlatanices, de supersties, e os mistrios de alm-tmulo, at que a humanidade, pelos progressos realizados, se mostrasse apta a apreender esses mistrios e a lei natural e imutvel da reencarnao, que lhe seria pelos Espritos do Senhor revelada, em esprito e verdade, no seu fundamento e nas suas conseqncias. Aqueles mistrios e esta lei desvendam aos homens as sendas da expiao, da reparao e do progresso, sempre abertas ao Esprito, que, trilhando-as, chegar perfeio moral e tambm realizao de seus destinos, por efeito da justia de Deus, cujos tesouros de bondade e misericrdia infinitas so inesgotveis. No seu dilogo com Nicodemos, Jesus deixou intencionalmente envolto em sombras, obscuro, o prin-

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

499

cpio da reencarnao, aguardando a luz esprita que, mediante a nova revelao, viria patente-lo em todo o seu brilho, mostrando-o, ao mesmo tempo, incrustado, sob o vu da letra, em diversos pontos, nos seus ensinos. Tudo tem a sua razo de ser na marcha dos acontecimentos. Quantos abusos no se houveram originado do contacto, consciente e voluntrio, dos Espritos com a humanidade! Ainda agora, quando as vossas inteligncias esto mais desenvolvidas, os vossos Espritos mais fortes, mais instrudos, que de prticas ridculas da parte de uns, da de outros que confiana absurda! E, no entanto, devereis todos estar maduros, pois que se aproxima o tempo da colheita. Pelo transviamento de to grande nmero de espritas, podeis julgar do que teria acontecido outrora. No vos socorrais do argumento de que a influncia esprita existia igualmente, ento como hoje. Existia, sim, mas em termos muito diferentes. Na sua maioria, os ignorantes e culpados da terra, quando volviam ao estado de Espritos livres, isto , quando na erraticidade, eram conservados na ignorncia da faculdade, que possuam, de se aproximarem dos encarnados. Somente os que se haviam, em comparao com os outros, elevado e desprendido da matria, podiam usar daquela faculdade. Hoje, todos dela fazem uso, porque lhe podem e devem compreender os efeitos. Servimo-nos h pouco da expresso na sua maioria porque havia naquela poca e houve sempre, tanto no perodo cristo, como no perodo hebraico, em todas as pocas e em todos os lugares, Espritos que se constituram instrumentos das provaes e expiaes dos encarnados. Os que ento eram de elevao superior destes atuavam sobre alguns dos homens menos maus, a

OS QUATRO EVANGELHOS (II)

500

fim de os elevar e tornar guias dos outros. O Senhor no vos confiaria uma arma perigosa; mas, tambm no seria capaz de deixar-vos expostos, sem defesa, aos golpes dessa mesma arma. Hoje, estais aptos a compreender e a vos manter em guarda. A criana, se se aproxima de armas perigosas, ferese; o homem as maneja e delas tira partido.

Vous aimerez peut-être aussi