Vous êtes sur la page 1sur 10

Doxa

Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Ke nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

Glory to the Father, and to the Amen Holy


us.

Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages. Immortal, have mercy on

Amin Agios Athanatos, eleison imas. Agios


O Theos, Agios Ishiros, Agios Athanatos, Eleison imas.

Greek Orthodox Patriarchate of Alexandria & All Africa Archdiocese of Good Hope

Holy

God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us.

Festal Apolytikion St Athanasios & St Cyril


TONE 3

Matins Hymns
Used in conjunction with Matins Service Book

Ergis

lampsantes Orthodoxias, pasan svesantes kakodoxian, nikite tropeofori gegonate. Ti evsevia ta panta ploutisantes, tin Ekklisian megalos kosmisantes, axios evrate Hriston ton Theon evhes imon, doroumenon pasi to Mega Eleos.

Having

shone with deeds of Orthodoxy and extinguished all impious doctrines, You have rightly won the Trophies and Victory. Since You enriched all the world with correct belief, greatly adorning the Church with Your words and deeds, You therefore have worthily found Christ God, Who by Your Prayers grants to all the Great Mercy.

St Cyril & St Athanasios of Alexandria


Feast of St Athanasios of Syandemsk, Vologda St Athanasios of Novolotsk St Marcian of Cyrrhus, Syria St Cyril the Schemamonk & St Maria the Schemanun, venerable parents of St Sergios of Radonezh St Joachim I of Trnovo & Bulgaria St Maximos of Serbia St Maximos the New, son of King Stephen of Serbia St Ephraim the Lesser of Georgia - St Alexei, Hieromonk of Teklati

The Divine Liturgy Of St John Chrysostom Begins Immediately

B y tt h e G r a c e o ff G o d By he Grace o God
Compiled, Adapted, Edited & Printed By Marguerite Paizis Archondissa & Teacher By Divine Grace Greek Orthodox Patriarchate Of Alexandria & All Africa Archdiocese Of Good Hope Holy Church Of The Dormition Of The Mother Of God Port Elizabeth Po Box 28348 Sunridge Park 6008 Republic Of South Africa Telephone/Fax: +27 041 360 3854

18 January
Not for material profit!

writers@telkomsa.net or marguerite.paizis@gmail.com or download directly from

http://www.scribd.com/ writers4574
Published - 08 January 2012

20. S t A t h a n a s i o s & S t C y r i l o f A l e x a n d r i a 1 8 J a n u a r y

Agion Pnevma.

Holy Spirit.

Kyrie

O Theos, O Amnos tou Theou, O Ios tou Patros, O eron tin amartian tou Kosmou, eleison imas, O eron tas amartias tou kosmou.

Lord

God, Lamb of God, Son of the Father, Who takes away the sin of the world, have mercy upon us; O Thou Who takes away the sins of the world. at the right Hand of the Father, and have mercy on us.

Prosdexe Oti

tin deisin imon, O kathimenos en dexia tou Patros, ke eleison imas. Si i Monos Agios, Si i Monos Kyrios, Iisous Hristos, is Doxan Theou Patros

Receive our Prayer, Thou Who sits For


Thou alone art Holy, Thou alone art Lord, Jesus Christ, to the Glory of God the Father. day I will Bless Thee, and praise Thy Name forever and to the Ages of Ages.

Amin. Kath ekastin

imeran Evlogiso Se, ke enesio to Onoma Sou is ton eona ke is ton Eona tou Eonos. anamartitous filahthine imas.

Amen Every

Kataxioson, Kyrie, en ti emera tafti Grant, O Lord, this day to keep us


without sin.

Evlogitos

I, Kyrie, O Theos ton Pateron imon, ke Eneton ke Dedoxasmenon to Onoma Sou is tous Eonas.

Blessed art Thou, O Lord, the God


of our Fathers, and praised and glorified is Thy Name unto the Ages.

Amin
Genito, Kyrie, to eleos Sou ef imas,
kathaper ilipisamen epi Se.

Amen May Thy

Mercy O Lord, be upon us, as we have put our hope in Thee. me Thy Statutes [3]

Evlogitos i, Kyrie, didaxon me ta Blessed art Thou, O Lord, teach


Dikeomata Sou. [3]

Kyrie,

katafigi, egenithis imin en genea ke genea. Ego ipa: Kyrie, eleison me, iase tin psihin mou oti imarton Si. Pros Se katefigon; didaxon me tou piin to Thelima Sou, oti Si I O Theos mou.

Lord,

Thou hast been our Refuge from generation to generation. I said: Lord, have mercy on me, heal my soul, for I have sinned against Thee. me to do Thy Will, for Thou art my God. with Thee is the Fountain of Life; in Thy Light we shall see Light. Thy Mercy to those who know Thee.

Kyrie,

O Lord, to Thee have I fled; teach

Oti para Si Pigi Zois; en to Foti Sou For


opsometha Fos.

Paratinon Agios

to Eleos ginoskousi Se.

Sou

tis

Extend

O Theos, Agios Ishiros, Agios Athanatos, eleison imas.[3]

Holy

God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us. [3]

2. S t A t h a n a s i o s & S t C y r i l o f A l e x a n d r i a 1 8 J a n u a r y

S t A t h a n a s i o s & S t C y r i l o f A l e x a n d r i a 1 8 J a n u a r y 19.

Doxa

Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati

Glory to the Father, and to the


Son, and to the Holy Spirit

Psalm 117 /118


PRAISE TO GOD FOR HIS EVERLASTING MERCY

TONE (5) PLAGAL 1

Theos

Defte Fileorton t sistima, defte ton Come,


Piston i omigiris, defte Orthodoxon horie, asmasin egkmion stepsomen, tin aisevaston diada ton Didaskalon imon. Outi gar panta zofon kakistis ereseos, pasan apatin ton dismenon, neanikos kathelontes, ti aittito tou Pnevmatos ishii, ton kosmon katigasan, theognosias ellampsesi. Ke nin presvevousin iper imon, ton en Pisti telounton tin mnimin afton.

O Company of FeastLovers! Come, O Congregation of Believers! Come O Chorus of the Orthodox! And with songs of praise let us Crown our Teachers, that Ever Venerable Duo. They were the ones who vigorously brought down all darkness of offensive heresy and all deception of their opponents, by the Invincible Might of the Spirit, and they brightened the world with the Illuminations of the Knowledge of God. Now they Intercede for us who in Faith observe their memory. and ever, and to the Ages of Ages.
STAND

Kyrios ke epefanen imin. Evlogimenos O erhomenos en Onomati Kyriou!

The

Lord is God, and has appeared to us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!

STIHOS 1:

Exomologisthe to Kyrio, oti agathos, oti is ton eona to eleos aftou!

VERSE 1:

Give thanks to the Lord, for He is Good; His Mercy endures forever!

Theos

Kyrios ke epefanen imin. Evlogimenos O ergomenos en Onomati Kyriou!

The

Lord is God, and has appeared to us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!

STIHOS 2:

Panta ta ethni ekiklosan me,

VERSE 2:

ke to Onomati Kyriou inamin aftous.

All the nations surrounded me, but in the Name of the Lord I drove them back.

Theos

Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton


eonon.

Now

Kyrios ke epefanen imin. Evlogimenos O ergomenos en Onomati Kyriou!

The

Lord is God, and has appeared to us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!

STIHOS 3:

Amin Makarizomen
Se, Theotoke Parthene, ke doxazomen Se i Pisti kata hreos, tin polin tin asiston, to tihos to arrikton, tin arrigi prostasian, ke katafigin ton psihon imon.

Amen
THE CONGREGATION MUST

Para Kyriou egeneto afti, ke


en ofthalmis

VERSE 3:

esti thavmasti imon.

This is the Lords doing, and it is marvellous in our eyes.

Theotokion

Theos

Now

we call Thee Blessed, O Virgin Theotokos, and we Glorify Thee, duty-boud as Believers; the City Unshakable, the Wall Indestructible, the firm and steadfast Protection, and the place of refuge for our souls.

Kyrios ke epefanen imin. Evlogimenos O ergomenos en Onomati Kyriou!

The

Lord is God, and has appeared to us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!

Festal

Apolytikion St Athanasios& St Cyril


TONE 3

Ergis

The Great Doxology


The Bells Are Rung And All The Lights Are Switched On

Doxa Si to dixanti to Fos. Doxa


en Ipsistis Theo ke epi gis Irini, en anthropis Evdokia.

Glory

to Thee Who has shown us the Light! to God in the Highest, and on earth Peace, Goodwill among men.

lampsantes Orthodoxias, pasan svesantes kakodoxian, nikite tropeofori gegonate. Ti evsevia ta panta ploutisantes, tin Ekklisian megalos kosmisantes, axios evrate Hriston ton Theon evhes imon, doroumenon pasi to Mega Eleos.

Having

Glory We

Imnoumen

shone wth deeds of Orthodoxy and extinguished all impious doctrines, You rightly won the Trophies and Victory. Since You enriched all the world with correct belief, greatly adorning the Church with Your words and deeds, You therefore have worthily found Christ God, Who by Your Prayers grants to all His Great Mercy. Son, and to the Holy Spirit

Se, Evlogoumen Se, Proskinoumense, Doxologoumen Se, Efharistoumen Si, dia tin Megalin Sou Doxan. Vasilef, Epouranie Thee, Pater Pantokrator; Kyrie Ie Monogenes, Isou Hriste, ke

Praise Thee, we Bless Thee, we Worship Thee, we Glorify Thee, we give Thee Thanks for Thy Great Glory. King, God of Heaven, Father Almighty: Lord, Only Begotten Son, Jesus Christ and

Doxa Ergis

Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati

Glory to the Father, and to the Having


shone wth deeds of Orthodoxy and extinguished all impious doctrines, You rightly won the Trophies and Victory. Since You enriched all the

Kyrie

Lord,

lampsantes Orthodoxias, pasan svesantes kakodoxian, nikite tropeofori gegonate. Ti evsevia ta panta ploutisantes, tin Ekklisian megalos

18. S t A t h a n a s i o s & S t C y r i l o f A l e x a n d r i a 1 8 J a n u a r y

S t A t h a n a s i o s & S t C y r i l o f A l e x a n d r i a 1 8 J a n u a r y 3.

kosmisantes, axios evrate Hriston ton Theon evhes imon, doroumenon pasi to Mega Eleos.

world with correct belief, greatly adorning the Church with Your words and deeds, You therefore have worthily found Christ God, Who by Your Prayers grants to all His Great Mercy. ages.

Defte

Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton Now and ever, and to the Ages of
eonon.

Fileorti pantes Panigirisomen, tin Mnimin ton Endoxon, Didaskalon timontes. En Pnevmati gar Thio kathilon ofrin, akathekton ereseon, ke Theofthongis didagmasi tin Hristou, Ekklisian ipestirixan.

Come,

Amin
genous imon, animnoumen Theotoke Parthene. En ti sarki gar ti ek Sou proslifthisi, O Iios Sou ke Theos imon, to dia Stavrou katadexamenos pathos, elitrosato imas, ek fthoras os Filanthropos.

Amen
Theotokion

all you Lovers of Feast Days, and let us celebrate and honour thus the Memory of the Glorious Teachers. For in the Holy Spirit they brought down the pride of intractable heresies; and with the Teachings they uttered inspired by God, they both fortified the Church of Christ.

Se tin mesitefsasan tin sotirian tou Unto

Enite

Thee Who mediated the Salvation of our race, we sing praises, O Virgin Theotokos. For Thy Son and our God in the Flesh that He assumed from Thee, accepted Suffering by means of Crucifixion and has thereby set us free from corruption, in His Love for mankind.

Afton en iho salpingos. Enite Afton en psaltirio ke kithara. aktisi perilampomeni, i noiti asteres, iperigasan logis. O men gar tin Ariou theostigi, glossalgian efimosen. O de Nestorion aithis ke emmani, katavevlike Sabellion.

Praise Him with the sound of the


trumpet; praise Him with lute and harp.

Orthodoxias

As

Small Litany

the Noetical Stars were being Illumined themselves with Rays of Orthodoxy, they shone brightly through discourse. The former silenced Arius loquacity, which was hateful to God Above; the latter struck down Nestorius and with him all the ravings of Sabellius. Him with timbrel and dance; praise Him with strings and flute. zealots of the Lord, let us with Hymns extol now, O Believers, and praise them: Cyril that Divine Man, a Flame of Fire, and the firm Athanasios. They are in Heaven together and evermore intercede with God on our behalf.

Eti

ke eti, en Irini tou Kyriou deithomen.

PRIEST

Again, yet again, in Peace let us pray to the Lord Lord have mercy! Help us, save us, have Mercy
on us, and preserve us, O God, by Thy Grace

Enite Tin

Kyrie Eleison Antilavou Soson, Amin Tis

PEOPLE PRIEST

Afton en timpano ke horo. Enite Afton en hordes ke organo. Ieran xinorida ton Didaskalon imon, tous zilotas Kyriou, evfimisomen imnis, Kyrillon ton Thion, floga piros, ke sterron Athanasion. En Ouranis gar sinontes iper imon, to Theo ai presvevousi.

Praise

Eleison ke diafilaxon imas O Theos, ti Si Hariti.

That Sacred Duo of Teachers and

Panagias, ahrantou, ipere flogimenis, endoxou Despinis imon Theotokou ke Aiparthenou Marias meta panton ton Agion Mnimonefsantes, eaftous ke allilous ke pasan tin zoin imon Hristo to Theo parathometha.
MAKE THE

Amen PRIEST Remembering


PEOPLE

our Most Holy, All Pure, Most Blessed and Glorious Lady, Theotokos and Ever Virgin Maria, with all the Saints, let us commit ourselves and one another and our whole life to Christ our God.
& BOW DOWN

Enite

Afton en kimvalis evihis. Enite Afton en kimvalis alalagmou. Pasa pnoi inesato ton Kyrion. Hriste, epskepse ex ipsous, eklogada Sou pimnin, en meso nemomenin likon dinon, on ta thrasi katavale. Ou gar epafsato eti ke nin idou, ton ereseon ta skandala.

Praise Him with tuneful cymbals;


praise Him with loud cymbals. Let everything that has breath praise the Lord. Christ, we pray Thee to visit this Thy Selected Flock, which in the Pasture grazes among vicious. wolves that are Humble their audacity at the appeals of Thy Two Holy Hierarchs; for Thou can see that the scandals of heresies even now continue ceaselessly.

SIGN OF THE CROSS

Tes ikesies ton Thion Ierarhon Sou O

Si Kyrie Oti son

PEOPLE PRIEST

to Kratos ke sou Estin i Vasilea, ke i Dinamis ke i Doxa tou Patros, ke tou Iou, ke tou Agiou Pnevmatos, nin ke ai ke is tous Eonas ton Eonon.

To Thee, O Lord! For Thine is the Dominion,

Thine is the Kingdom and the Power and the Glory of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.
PEOPLE

Amin

Amen
S t A t h a n a s i o s & S t C y r i l o f A l e x a n d r i a 1 8 J a n u a r y 17.

4. S t A t h a n a s i o s & S t C y r i l o f A l e x a n d r i a 1 8 J a n u a r y

epirandro, Megalinomen
SMALL LITANY & PRAISES TO GOD

Born Word and Son of the Father Without Beginning, the First Born Child of a Mother who had not known man.
TONE 2

First Festal Kathismata St Athanasios & St Cyril


TONE (5) PLAGAL 1

Festal Exapostilarion St Athanasios & St Cyril

Ton

Tis

ipertheou Pansofi, anedihthite miste, Triados ke ipermahi, Athanasie makar, ke Kyrille Theofantor, Arion kathelontes, ke sin afto Sabellion, ke Nestorian aithis, ton dissevi, ke sin toutis apasan allin planin, ton dissevon ereseon, Ierarhe Kyriou.

Blessed Athanasios and Godrevealer Cyril, You proved Yourselves to be All Wise Mystics and Mighty Champions of the Most Holy Trinity, for You brought down impious Arius and Sabellius and Nestorious also in what he erred, and along with them every other error of the impious heresies, O Hierarchs of the Master. us with minds on God extol the Pure and Holy Virgin. She has become the antitype of Gods All Holy Mountain, the Table, the Ark and Lampstand, and the Jar with the Manna, the Rod, the Holy Throne and Gate, Temple and Bridal Chamber. From Her our God immutably, past nature, became Incarnate, and Deified what He assumed, through Ineffable Union.

limona ton logon ton Theopnefston Grafon, ton imas odigounta pros tin evsevian, ton tous pikilous perasmous ipominanata, Athanasion Pisti, os didahthentes ip aftou, timisomen kata hreos. Presvevi gar to Kyrio, eleithine tas psihas imon.

Let

us worthily honour St Athanasios, O Believers, for we have been taught by him indeed. He is the Meadow of the words of the Divinely Inspired Holy Scriptures, and he leads us to the Orthodox Faith. And he endured many trials. And now he Intercedes with the Master to have mercy on our souls.

Doxa Amin

Patri ke Io ke Agio Pnevmati, ke nin ke ai ke is tous Eonas ton eonon.

Glory to the Father, and to the


Son, and to the Holy Spirit, now and forever, and to the Ages of ages.

Theotokion

Oros

Theou Panagion, ke lihnian ke stamnon, ke kivoton ke trapezan, ravdon te ke pirion, ke Thion Thronon ke pilin, ke Naon ke Pastada, imnisomen Theofrones, tin Agnin ke Parthenon, ex is Theos, sarkothis atreptos ke iper fisin, etheose to proslimma, aporrito enosi.

Let

Amen
Theotokion

Here Pili Kyriou i adiodeftos.

Here Tihos ke Skepi ton prostrehonton is Se. Here, Ahimaste limin ke Apirogame! I tekousa en sarki ton Piitin Sou ke Theon, presvevousa mi ellipis, iper ton animnounton, ke proskinounton ton Tokon Sou.

Hail,

O Impassable Gateway of God! Hail, O Wall and Shelter of those who take refuge in Thee! Hail, O Stormless Haven! O Maiden Who knew not man, yet physically gave Birth to Thy Creator and God. Never cease Interceding on behalf of those extolling and worshipping the Son Thou Bore.

Lauds: The Praises to God

- Psalm 148

Doxa Amin Thion

All Creation Praises The Lord Our God

Pasa

pnoi enesato ton Kyrion. Enite ton Kyrion ek ton Ouranon. Enite Afton en tis ipsistis. Si prepi imnos to Theo. Afton, pantes i Angelli Aftou. Enite Afton, pase e Dinamis Aftou. Si prepi imnos to Theo.

Let

Patri ke Io ke Agio Pnevmati, ke nin ke ai ke is tous Eonas ton eonon.

Glory to the Father, and to the


Son, and to the Holy Spirit, now and forever, and to the Ages of ages.

everything that has breath praise the Lord. Praise the Lord from the Heavens; praise Him in the Highest. To Thee praise is due, O God.

Amen
TONE 3

Second Festal Kathisma St Athanasios & StCyril


edrasma tis Ekklisias, Pater Kyrille, Si anedihthis. Tin Dodekada ekthis gar ton logon Sou, tin Nestoriou kakonian ilegxas, ke Theotokon kyrios etranosas. Ritoron exarhe, hriston ton Theon iketeve, dorisasthe imin to Mega Eleos.

Enite

Praise Him, all His Angels; praise


Him, all His Powers. To Thee praise is due, O God.

Thou were shown

Psalm 150
Let All Things Praise The Lord! TONE 1

Enite

Afton epi tes Dinasties Afton. Enite Afton kata to plithos tis Megalosinis Aftou.

Praise

Him for His Mighty Acts; praise Him according to the greatness of His Majesty.

to be the Pillar of the Church and Divine Support, O Father Cyril. And when Thou published Thy Twelve Chapters, Thou reproved the wrong intent and ill will of Nestorios, and Thou proclaimed the Virgin literally Theotokos. O Foremost Orator, pray now to Christ our God, Entreating Him to grant us His Great Mercy.

16. S t A t h a n a s i o s & S t C y r i l o f A l e x a n d r i a 1 8 J a n u a r y

S t A t h a n a s i o s & S t C y r i l o f A l e x a n d r i a 1 8 J a n u a r y 5.

Doxa Amin

Patri ke Io ke Agio Pnevmati, ke nin ke ai ke is tous Eonas ton eonon.

Glory to the Father, and to the


Son, and to the Holy Spirit, now and forever, and to the Ages of ages.

ODI 5

ODE 5

Os iden Isaes simvolikos, en Throno In


epirmeno Theon, ip Angelon Doxis Doriforoumenon, O talas! Evoa, ego! Pro gar idon Somatoumenon Theon. Fotos anesperou, ke Irinis Desponzonta
ODI 6

Amen
Theotokion
Golden Throne of Christ the Kingd, and Holy Garden blossoming, O All Immaculate Theotokos. For like a fragrance Thou shower us with Divine Gifts, O Theotokos, since in Thy Womb Thou carried God. Therefore, we proclaim that Thou, O Virgin Mary, are indeed the Mother of our God, and we magnify Thee.

Thronos paghrisos tou Vasileos, ke Thou were shown to be the wholy


Paradisos diinthismenos, anedihthis Theotoke panahrante. Ton gar Theon en Gastri Sou Vastasasa, evodiazis imas Thies Haristin. Othen apantes, Theoualithos Mitera Se, kirittomen ai ke Megalinomen.

a figure Isaiah saw God upon a Throne, lifted up on high and borne in triumph by Angels of Glory; and he cried: Woe is me! For I have seen beforehand God made Flesh, Lord of the Light that knows no evening and King of Peace. Elder, having seen with his eyes the Salvation that has come to the people, cried aloud to Thee: O Christ Who comes from God: Thou art my God.

ODE 6

Evoise

Si, idon O Presvis, tis ofthalmis to Sotirion, O lais epesti. Ek Theou Hriste:, Si Theos mou.

The

ODI 7

ODE 7

Third Festal Kathisma


TONE 1

Se

Triados

tis septis, Athanasion imnis, ke Kyrillon omou epenesomen pantes, tous Thious Therapontas, ke promahous tis Pisteos, tous tis vathesi, ton evsevon noimaton, straton ekfrona, eretikon apithounton, axios vithisantas.

Let

us all extol Athanasios and Cyril with worthy Hymns of Praise, as Divine Faithful Servants of the Holy Trinity, and as Champions of the Faith. In the depths of their correct and pious perceptions they prodigiously submerged the gibbering army of obstinate heretics.

ton en piri drosisanta, Pedas theologisants, ke parthenon akirato enikisanta, Theon Logon imnoumen, efsevos melodountes. Evlogitos O Theos, O ton Pateron imon.

ODI 8

Word of God Who in the midst of the Fire hast dropped Dew upon the Children as they discoursed on things Divine, and who hast taken up Thy dwelling in the Pure Virgin: Thee do we praise as with piety we sing: O God of our Fathers, Blessed art Thou! Praise, we Bless and we Worship the Lord!

ODE 8

Enoumen, Astekto

Evlogoumen Proskinoumen ton Kyrion

ke

We

Doxa Amin Maria

Patri ke Io ke Agio Pnevmati, ke nin ke ai ke is tous Eonas ton eonon.

Glory to the Father, and to the


Son, and to the Holy Spirit, now and forever, and to the Ages of ages.

Amen
Theotokion

piri enothentes, i theosevias proestotes Neanei. Ti flogi de mi lovithentes, thion imnon emelpon. Evlogiete panta ta Erga ton Kyrion, ke iperipsoute is pantas tous eonas!

Standing

MAGNIFICAT

to septon, tou Despotou dohion, anastison imas, peptokotas is haos, dinis apognoseos, ke ptesmaton ke apognoseos, ke ptesmaton ke thlipseon. Si gar pefikas, amartolon sotiria, ke voithia, ke kratea prostasia, ke sozis tous doulous Sou.

together in the unbearable fire yet not harmed by the flame, the Children, Champions of Godliness, sang a Divine Hymn: O All you Works of the Lord: Bless the Lord and exalt Him above all forever!

Mary, as the Lords Hallowed Vessel, we pray Thee to raise us up, for we have fallen into the chasm of awful despondencey, and transgressions and suffering. For Thou have indeed become the sinners Salvation, and their help in need and their prevailing Protection; and Thou Save Thy servants.

Katavasia of the 9th Ode of the Presentation

Theotoke, i Elpis panton ton


Hristianon, Skepe, Frouri, Filatte tous Elpizontas is Se

Virgin Theotokos, Thou Hope of all Christians, Protect, Watch over and Guard all those who put their Hope in Thee. the Shadow and the letter of the Law, let us, the Faithful, discern a figure: every male child who opens the womb shall be Sanctified to God. Therefore, we Magnify the First

En

Nomo Skia ke grammati, tipon katidomen i Pisti. Pan arsen, to tin mitran dianigon, Agion Theo. Dio Prototokon Logon Patros Anarhou Iion, Prototokoumenon Mitri,

In

6. S t A t h a n a s i o s & S t C y r i l o f A l e x a n d r i a 1 8 J a n u a r y

S t A t h a n a s i o s & S t C y r i l o f A l e x a n d r i a 1 8 J a n u a r y 15.

Synaxarion 18 January

Festal Antiphons

TONE 4

Ti IH tou aftou minos,

Mnimi ton en Agiis Pateron imon Athanasiou ke Kyrillou, Patriarhon Alexandrias. afti imera, Mnimi tis Agias Martyros Theodoulis.

On the 18

day of this month we Commemorate our Fathers among the Saints, St Athanasios and St Cyril, Patriarchs of Alexandria.
th

Ek

neotitos mou, pola polemi me pathi al aftos andilavou, ke soson, Sotir mou. [2]

From

my youth up many passions have warred against me. But do Thou succour and save me, O Saviour. [2] who hate Zion shall be put to confusion by the Lord; like grass in the fire shall they be withered up. [2] Son, and to the Holy Spirit

Ti

On

this day we Commemorate the Holy Martyr, St Theodoula and those Martyred with her. this day, the Holy Martyr, St Xenia was perfected in Martyrdom by fire. the Intercessions of Thy Saints, O God, have mercy on us.

misoundes Sion, eshinthite apo tou Kyriou; os hortos gar, piri esesthe apexirameni. [2] Patri ke Io ke Agio Pnevmati.

Those

Ti

afti imera, i Agia Xeni pyri telioute. ton Agion Sou Presvies, O Theos, eleison imas.

On By

Doxa Agio

Glory to the Father, and to the Through


the Holy Spirit is every soul quickened and exalted in purity, and Illumined by the Triune Unity in Mystic Holiness. Ages.

Tes

Pnevmati, pasa psihi zooute, ke katharsi, ipsoute, lambrinete, ti Triadiki Monadi, Ierokrifios

Amen
ODI 1

Amen
TONE 3
15 January Until The Apodosis/Leavetaking ODE 1

Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton Now and ever, and to the Ages of
eonon.

Katavasia of the Meeting/Presentation

Herson

avissotokon, pedon ilios, epepolefse pote. Osi tihos gar epagi, ekaterothen idor, lao pezopontoporounti, ke thearestos melponti. Asomen to Kyrou. Endoxos gar dedoxaste.

The

sun once shone with its rays upon dry land in the midst of the deep. For the water on both sides became firm as a wall while the people crossed the sea on foot, offering this song acceptable to God: Let us sing to the Lord, for He has been greatly glorified!

Amin Agio

Pnevmati, anavlizi ta tis Haritos reithra, arthevonda, apasan tin ktisin pros Zoogonion.

Amen From

the Holy Spirit do the streams of Grace well forth; they irrigate everything created, so that Life can be produced. Priests shall clothe themselves in Righteousness; Thy Saints shall greatly rejoice. (2)

Prokeimenon

ODI 3

ODE 3

Ieris Sou, Kyrie, endisonte dikeosinin, ke i Osii Sou agalliasonte. (2)

Thy

To

stereoma, ton epi si pepithoton, stereoson Kyrie tin Ekklisian, in ektiso, to timio sou Emati.

ODI 4

ODE 4

Lord, the firm foundation of those who put their trust in Thee, do Thou confirm the Church, which Thou hast purchased with Thy Precious Blood. Virtue, O Christ, has covered the Heavens, for proceeding forth from the Ark of Thy Sanctification, from Thine undefiled Mother, Thou hast appeared in the Temple of Thy Glory as an Infant in arms, and the whole world has been filled with Thy praise.

STIHOS:

To stoma mou lalisi sofian, ke i meleti tis kardias mou sinesin.

VERSE:

My mouth shall speak Wisdom, and the meditation of my heart, Understanding.

Ekalipsen

Ouranous, i Areti Sou Hriste. Tis kivotou gar Proelthon, tou Agiasmatos Sou, tis afthorou Mitros, en to Nao tis Doxis Sou, ofthis os vrefos agkaloforoumenos, ke eplirothi ta panta, tis Sis Eneseos.

Thy

SMALL LITANY - PRAISES

Ieris Sou, Kyrie, endisone dikeosinin, ke i Osii Sou agalliasonte.

Thy

Priests shall clothe themselves in Righteousness; Thy Saints shall greatly rejoice.

Praises to Almighty God


THE CONGREGATION MUST STAND

Pasa pnoi enesato ton Kyrion [2] Enesato pnoi ... Pasa ton Kyrion

Let Let

everything that has breath praise the Lord. [2] the Lord be praised ... by everything that has breath

14. S t A t h a n a s i o s & S t C y r i l o f A l e x a n d r i a 1 8 J a n u a r y

S t A t h a n a s i o s & S t C y r i l o f A l e x a n d r i a 1 8 J a n u a r y 7.

The Holy Gospel According to St John the Divine Apostle & Theologian
THE PRIEST STANDS BEFORE THE HOLY ALTAR IN THE SANCTUARY. ON SUNDAYS HE READS THE HOLY RESURRECTION GOSPEL AND THE EOTHINON AT THE HOLY ALTAR, BUT ON OTHER DAYS HE READS THE HOLY GOSPEL FOR THE FEAST FROM THE ROYAL GATES [HOLY DOORS] FACING THE CONGREGATION.

Ton Agion ke Dikeon Theopatoron Of


Ioakim ke Annis. ... .ke tin mnimin episteloumen. Ke Panton Sou ton Agion...

the Holy and Righteous Ancestors of God, Joachim and Anna; of St whose memory we keep today, and of all Thy Saints... beseech Thee, the Only, Most Merciful Lord: listen to us sinners who pray unto Thee, and have Mercy on us. and Bounties and Compassion of Thine Only Begotten Son, with Whom Thou art Blessed, together with Thine All Holy, and Good, and Life-giving Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.

Ke

iper tou kataxiothine imas tis akroaseos tou Agiou Evangeliou Kyriou ton Theon imon iketevsomen. Akiousomen tou Agiou Evangeliou

PRIEST

And that He will graciously grant us to hear His Holy Gospel, let us pray to the Lord. Lord have mercy [3] Wisdom! Arise! Let us listen

Iketevomen Se, Mone Polielee Kyrie: We


epakouson imon ton amartolon deomenon Sou ke Eleison imas.

Kyrie Eleison [3] Sofia! Orthi! Irini pasi!


WE BOW

PEOPLE PRIEST

to the Holy Gospel.

Kyrie Eleison [12] Elei, ke Iktirmis,

PEOPLE PRIEST

Peace be with you all.


BLESSING

OUR

HEADS

TO

RECEIVE THE PRIESTS


PEOPLE

Ke to pnevmati sou Ek tou kata I O A N N I N


EVANGELIOU

AGIOU

And with thy spirit PRIEST The Lesson is from Let us attend PEOPLE Glory to Thee,
Glory to Thee!

ke Filanthropia tou Monogenous Sou Iou, meth ou Evlogitos is, sin to Panagio, ke Agatho, ke Zoopio Sou Pnevmati, nin ke ai, ke is tous Eonas ton Eonon.

Lord have mercy [12] Through the Mercies

to anagnosma...

the Holy Gospel according to ST JOHN THE


DIVINE APOSTLE & THEOLOGIAN

Amin
TONE

PEOPLE

Amen

Proshomen Doxa Si, Kyrie, Doxa Si!

Festal Kontakion St Athanasios & St Cyril


4

O Lord:

Ierarhe

MAKE THE SIGN OF THE CROSS & BOW TO GOD IN GRATITUDE AND WORSHIP BEFORE & AFTER THE HOLY GOSPEL

Holy Gospel According to St John 10 : 1 - 9

megisti tis evsevias, ke gennei promahi, tis Ekklisias tou Hristou, pantas frourite tous melpontas. Soson, iktirmon, tous Pisti timonatas Se.

Great

and Noble Hierarchs of Orthodoxy and courageous Champions of the All Holy Church of Christ, watch over all those who sing to Him: Save us, O Good One, who faithfully honour Thee!

Ipen O Kyrios:

Ego Imi i Thira: di Emou ean tis iselthi Sothisete ke iselefsete ke exelefsete ke nomin evrisi.

At

F e s t a l O i k o s S t A t h a n a s i o s & S t Cy r i l o f A l e x a n d r i a
that time, our Lord Jesus Christ said: I Am the Door: by Me if anyone enters in, he shall be Saved, and shall go in and out, and find pasture.

Akatalipto

O kleptis ouk erhete i mi ina klepsi ke thisi ke apolesi. Ego ilthon ina Zoin ehosin ke perisson ehosin.

The thief comes to steal and to kill, and to destroy. I Am come so that they might have Life, and so that they might have it more abundantly. I Am the Good Shepherd. The Good Shepherd gives His Life for the Sheep. But he that is a hireling, and not the Shepherd, whose own the sheep are not, sees the wolf coming, and leaves the Sheep,

Ego Imi O Pimin O Kalos: O Pimin O Kalos tin Psihin Aftou tithisin iper ton Provaton. O misthotos ke ouk on imin, ou ouk estin ta Provata idia, theori ton likon erhomenon ke afiisin ta Provata ke fevgi.

Sou hiri, ke stheni aporrito, tin sin nin Ekklisian Ouranosas Iktirmon, edixas ontos fainous tous dio fostiras, megistous te ke terpnous, ton kosmon katavgazontas, sin Athanasio to Pansofo, Kyrillon ton Thion. Tes afton oun ikesies, exaras tin nikta, ehthron pasan ahlin dialison Soter, ke Foti to frikto ton Piston ta plithi katavgason, pros to krazin ke voan Si. Soson Iktirmon, tous Pisti imontas Se.

With

Thine incomprehensible Hand and Thine Ineffable Might, now making the Heavenly Church, Thou showed the two Lights, grand and resplendent, indeed to be bright, Illumining the world, the All Wise Athanasios and Cyril the Divine. So at their entreaty, lift the darkness and dispel all the enemies gloom, O Saviour, and Illumine the multitude of Believers with Thine Awesome Light, so that they cry and shout to Thee: Save us, O Good One, who faithfully honour Thee.

8. S t A t h a n a s i o s & S t C y r i l o f A l e x a n d r i a 1 8 J a n u a r y

S t A t h a n a s i o s & S t C y r i l o f A l e x a n d r i a 1 8 J a n u a r y 13.

imas ta Elei Sou ta Plousia.

upon us Thy rich Mercies.

and flees. Ke O likos skorpizi. arpazi afta ke And the wolf catches them, and scatters the sheep. For the hireling flees, because he is a hireling, and does not care for the Sheep. I Am the Good Shepherd, and know My Sheep, and Am known by My own. As the Father knows Me even so know I the Father; and I lay down My Life for the Sheep. And other Sheep I have that are not of this Fold; them also I must bring, and they will hear My Voice; and there will be one Flock and one Shepherd.
PEOPLE

Presvies

tis Panahrantou Despinis imon Theotokou ke Aiparthenou Marias... tou Timiou ke Zoopiou Stavrou...

Through

the Intercessions of our All Pure Lady, the Theotokos and Ever Virgin Mary...

Dinami

Through the Might of the Precious


and Life-giving Cross...

Oti misthotos estin ke ou meli afto peri ton provaton. Ego Imi O Pimin O Kalos, ke ginosko ta ema ke ginoskousi me ta ema. Kathos ginoski me O Patir kago ginosko ton Patera. Ke tin psihin mou tithmi iper ton provaton. Ke alla Provata Ego a ouk estin ek tis ailis taftis. Kakina di me agagin, ke tis Fonis Mou akousousin, ke genisonte Mia Pimi, is Pimin.

Prostasies Ikesies

ton Timion, Epouranion Dinameon Asomaton...

Through Of

the Protection of the honourable Bodiless Powers of Heaven... the honourable, glorious Prophet, Forerunner and Baptist, John; of the Holy, Glorious and All Laudable Apostles... our Fathers among the Saints the Great Hierarchs and Ecumenical Teachers: Basil the Great, Gregory the Theologian and John Chrysostom; Athanasios, Cyril [and John the Almsgiver] Patriarchs of Alexandria... our Holy Father Nicholas, Archbishop of Myra in Lycia, the Wonder-Worker, Nectarios of Pentapolis; Spyridon of Trimithountos... the Holy and Glorious great Martyrs: George the victorious, Demetrios the Myrrh-flowing, Theodore Tyron and Theodore the General, Menas the Miracleworker, and the Hieromartyrs, Charalambos and Eleftherios... the Holy, Glorious, Great Martyrs, Thekla, Barbara, Anastasia, Catherine, Kyriaki, Photini, Marina, Paraskevi and Irene... the Holy, Glorious Victorious Martyrs... our venerable Ascetic Fathers... and and godly

tou Timiou, ke Evdoxou Profitou, Prodromou, ke Vaptisou Ioannou; ton Agion Endoxon ke panevfimon Apostolon... en Agiis Pateron imon, Megalon Ierarhon, ke Ikoumenikon Didaskalon: Vasiliou tou Megalou, Grigoriou tou Theologon ke Ioannou tou Hrisostomou; Ananasiou ke Kirillou, Patriarhon Alexandries... tou en Myris, Nektarios Pentapolis, Spyridonos Episkopou Trimithountos, ton Thavmatourgon

Ton

Of

Doxa Si, Kyrie, Doxa Si!


THE

Glory to Thee, O Lord: Glory to Thee!

P R I E S T S T A N D S A T T H E H O L Y A L T A R W I T H T H E H O L Y G O S P E L UNTIL THE CHOIR, CHANTING PSALM 50, THE PSALM OF REPENTANCE, REACHES THE VERSE FOR BEHOLD, THOU HAST LOVED

TRUTH
THE PRIEST EXITS THE SANCTUARY AND STANDS IN THE MIDDLE OF THE SOLEAS WHILE T H E C O N G R E G A T I O N VENERATES THE HOLY GOSPEL. AFTERWARDS, IN PROCESSION, T H E H O L Y G O S P E L I S C A R R I E D T O T H E B A C K O F T H E C H U R C H AND PLACED UPON THE ICON STAND SO THAT LATECOMERS MAY ALSO VENERATE GODS TRUTH.

Nikolaou

Of

Psalm 50/51
The Psalm Of Repentance

Eleison

Ton

Agion Evdoxon Megalomartiron Georgiou tou Tropeoforou, Dimitriou tou Mirovlitou, Theodorou tou Tironos, Theodorou tou Stratilatou, Mina tou Thavmtourgou, ke Ieromartirou Haralambos ke Eleftheriou... Agion Evdoxon, Megalon Martiron Theklas, Varvaras, Anastasias, Ekaterinis, Kyriakis, Fotinis, Marinis, Paraskevis ke Irinis... Agion Evdoxon ke Kallinikon Martiron... Osion ke Theoforon Pateron imon ton en Askisei Lampsanton...

Of

me, O Theos kata to Mega Eleos Sou, ke kata to plithos ton iktrmon Sou exalipson to anomima mou. plion plinon me apo tis anomias mou, ke apo tis amartias mou katharison me. Oti tin anomie mou ego ginosko, ke i amartia mou enopion mou esti diapantos.

Have

Mercy on me, O God, according to Thy Great Mercy. And according to the multitude of Thy Tender Mercies blot out my iniquity. me thoroughly from my iniquity, and cleanse me from my sin. For I know my iniquity, and my sin is always before me.

Epi

Wash

Ton

Of

Si

Ton Ton

Of Of

mono imarton, ke to poniron enopion Sou epiisa. Opos an dikeothis en tis logis Sou, ke nikisis en to krinesthe Se.

To

Idou gar en anomies sovelifthin, ke For


en amarties ekissise me i mitir mou.

Thee only have I sinned, and have done evil before Thee: that Thou mayest be justified in Thy words, and mayest overcome when Thou art judged.

Tou (AGIOU TOU NAOU)

behold I was conceived in iniquities; and in sins did my mother conceive me.

Of (THE PATRON OF THE PARISH)


S t A t h a n a s i o s & S t C y r i l o f A l e x a n d r i a 1 8 J a n u a r y 9.

12. S t A t h a n a s i o s & S t C y r i l o f A l e x a n d r i a 1 8 J a n u a r y

Idou

gar Alithian igapisas. Ta adila ke ta krifia tis Sofias Sou edilosas mi.

For

behold Thou hast loved Truth:1 the uncertain and hidden things of Thy Wisdom Thou hast made manifest to me.

exoudenosi.

Agathinon, Kyrie, en ti Evdokia Sou Deal


tin Sion, ke ikodomithito ta tihi Ierousalim.

favourably, O Lord, in Thy Good Will with Zion; that the walls of Jerusalem may be built up.

Rantiis Plinis

me issopo, katharisthisome. iper

ke hiona

Thou

shalt sprinkle me with hyssop, and I shall be cleansed: made whiter than snow.

Tote

eudoisis Thisian Dieosinis, Anaforan ke Olokaftomata.

Then

me, ke levkanthisome.

Thou shalt wash me, and I shall be To my hearing Thou shalt give joy
and gladness: and the bones that have been humbled shall rejoice.

shalt Thou accept the Sacrifice of Righteousness, Oblations and Whole Burnt Offerings: shall they lay calves upon Thy Altar!
TONE 2

Akoutiis

mi agalliasin ke evfrosinin, agaliasonte ostea tetapinomena.

Tote

aniisousin epi to thisiastirion Sou moshous!

Then

Eleison me, O Theos!


Hymns of

Have mercy on me, O God!


Divine Mercy

Apostrepson

to Prosopon Sou apo tin amartion mou, ke pasas tas anomias mou exalipson.

Turn away Thy Face from my sins,


and blot out all my iniquities.

Doxa Tes

Patri ke Io ke Agio Pnevmati

Glory to the Father, and to the


Son, and to the Holy Spirit

Kardian katharan ktison en emi, O Create a clean heart in me, O God:


Theos, ke pvevma evthes egkenison en tis egkatis mou. Sou, ke to Pnevma Sou to Agion mi antanelis ap emou. and renew a right spirit within me. me not away from Thy Face; and take not Thy Holy Spirit from me.

TON DIDASKALON presvies, eleimon, exalipson ta plithi ton emon egklimaton.

Through

Mi aporripsis me apo tou prosopou Cast Apodos


mi tin agalliasin tou sotiriou Sou, ke pnevmati igemoniko stirixon me. asevis epi se apistrepsousi.

the intercessions of THE HOLY TEACHERS, O Merciful One, blot out the multitude of our transgressions.

Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton Now and ever, and to the Ages of
eonon. Ages.

Restore

to me the joy of Thy Salvation, and strengthen me with a perfect spirit.

Amin Tes

Didazo anomous tas odous Sou, ke I Rise


me ex ematon, O Theos, O Theos tis Sotirias mou. i glosou Dikeosinin Sou. mou tin

will teach the unjust Thy ways: and the wicked shall be converted to Thee. me from blood-guiltiness, O God, Thou God of my Salvation: my tongue shall extol Thy Justice.

tis Theotokou Presvies, Eleimon, exalipson ta plithi ton emon egklimaton.

Amen Through the Intercessions of the


Theotokos, O Merciful One, blot out the multitude of our transgressions.

Deliver And O

Festal Idiomelon St Athanasios & St Cyril


TONE (6) PLAGAL 2

Eleimon

Agalliasete
Kyrie Oti

ta hili mou anixis, ke to stoma mou aanangeli tin enesin Sou. i ithelisas thisian, edoxa an. Olokaftomata ouk evdoxisis.

Lord, Thou wilt open my lips: and my mouth shall declare Thy praise. would indeed have given it: with burnt offerings Thou wilt not be delighted.

eleison me, O Theos, kata to Mega Eleos Sou ke kata to plithos ton iktirmon Sou Exalipson to anomima mou.

Have

mercy upon me, O God, according to Thy Great Mercy; according to the multitude of Thy Mercies do away mine offences. O Devout Fathers, and You became Shepherds of the Church of Christ, teaching the Reason-endowed Sheep to believe in the Trinity, Coessential, in One Divinity.

Exehithi

For if Thou had desired sacrifice, I

i Haris en hilesi Sou, Osii Pateres, ke geganate pimenes tis tou Hristou Ekklisias, didaskontes ta logika provata, Pistevin is Triada Omoousion, en Mia Theotiti.

Grace was poured upon Your lips,

Thisia

to Theo, pnevma sintetrimmenon. Kardian sintetrimmenin ke tetapinomenin O Theos ouk

sacrifice to God is an afflicted spirit: a contrite and humbled heart, O God Thou wilt not despise.

Prayer of Salvation

Soson

O Theos ton Laon Sou, ke Evlogison tin Klironomian Sou. ton kosmon Sou en Elei ke Iktirmis.

PRIEST

O Lord, Save Thy People and Bless Thine Inheritance.


the Horn of Orthodox Christians, and send down

Episkepse Ipsoson

Visit

T H E P R I E S T S T A N D S B E F O R E T H E R O Y A L G A T E S HOLDING THE HOLY GOSPEL W H I C H T H E C O N G R E G A T I O N V E N E R A T E BY MAKING THE SIGN OF THE CROSS AND KISSING THE HOLY ICON DEPICTED ON THE COVER - ON SUNDAYS THE ICON OF THE RESURRECTION & DURING THE WEEK THE ICON OF THE CRUCIFIXION IS VENERATED.

Thy world with Mercies and Bounties.

Keras Hristianon Orthodoxon ke katamempson ef

Exalt

10. S t A t h a n a s i o s & S t C y r i l o f A l e x a n d r i a 1 8 J a n u a r y

S t A t h a n a s i o s & S t C y r i l o f A l e x a n d r i a 1 8 J a n u a r y 11.