Vous êtes sur la page 1sur 42

Les Auxiliaires en Anglais

Les trois auxiliaires utilisés en anglais sont HAVE, DO et BE.

On remarque que ces mots sont aussi des verbes : have est le verbe avoir, do est le verbe

faire, et be le verbe être.

Ce sont donc des mots qui ont une double personnalité. D'une part ils peuvent être des verbes,

d'autre part, ils peuvent être des auxiliaires.

Dans cette leçon, nous allons seulement nous concentrer sur leur fonction d'auxiliaire.

A quoi servent les auxiliaires ?

Ils ont trois fonctions principales. Les deux premières, comme on vient de le voir dans

la leçon précédente, c'est de construire:

-la forme interrogative

-la forme négative.

-La troisième fonction, qui concerne seulement HAVE et BE, est de former les temps

composés, comme la forme progressive (ex : I am going; l'auxiliaire be est utilisé) ou encore

le present perfect et le past perfect(ex : I have listened to this song; ici l'auxiliaire have est

utilisé.) Donc pour résumer, les auxiliaires servent à construire la forme interrogative (HAVE DO ou BE), la forme négative (HAVE not, DO not ou BE not), et les temps composés (seulement pour HAVE et BE).

Quelles formes prennent les auxiliaires ?

La forme change selon le temps de la phrase et le sujet utilisé. Pour résumer tout cela et le

rendre plus facile à apprendre, voici un résumé sous forme de tableau :

Présent Preterit

Présent

Preterit

Auxiliaire

HAVE

DO

BE

HAVE

DO

BE

I

HAVE

DO

AM

HAD

DID

WAS

He She It

HAS

DOES

IS

HAD

DID

WAS

We

HAVE

DO

ARE

HAD

DID

WERE

You

HAVE

DO

ARE

HAD

DID

WERE

They

HAVE

DO

ARE

HAD

DID

WERE

Par exemple, la question :

Do you go to the cinema ?

devient au preterit

Did you go to the cinema ?

La forme négative donnera :

et au preterit

No I don't (ou do not)

No I didn't (ou did not)

Les contractions à la forme négative Have devient Have not ou haven't Has devient has not ou hasn't Do devient do not ou don't Does devient does not ou doesn't I am devient I am not Is devient is not ou isn't Are devient are not ou aren't Had devient had not ou hadn't Did devient did not ou didn't Was devient was not ou wasn't Were devient were not ou weren't

Quand il s'agit d'une question ou d'un forme négative, et que le verbe to BE n'est pas utilisé, on utilise DO. (DO est l'auxiliaire qu'on utilise le plus fréquemment)

Quand est-ce qu'on emploi la forme contractée (exemple didn't) et quand est-ce

qu'on emploie la forme non contractée (exemple did not) ?

De manière générale, cela ne fait pas grande différence, mais à l'écrit, on utilise la forme

non contractée(ex : did not) et à l'oral on peut utiliser plutôt la forme contractée (ex :

didn't).

Comment savoir quel auxiliaire choisir, e ntre Do Have et Be ?

Exemple 1 :

Do you enjoy this lesson ?

et non

Exemple 2 :

Exemple 3 :

Are you enjoy this lesson ?

Are you ready ?

et non

Do you ready ?

Have you cleaned your room ?

et non

Do you cleaned your room ?

De règle générale, c'est assez simple :

Quand il y a le verbe to BE, on utilise to BE en tant qu'auxiliaire pour poser la question ou faire la négation. (cf exemple 2 : "You are ready" donne "Are you ready ?" et non pas " Do you ready ? ". On utilise aussi BE quand il s'agit d'un temps composé formé avec BE. (Exemple : "You are going to the cinema" donne "Are you going to the cinema" et non "Do you going to the cinema.") Quand il s'agit d'un temps composé comme le present perfect, on utilise l'auxiliaire HAVE(cf exemple 3) . (on verra ce qu'est le present perfect dans d'autres leçons).

Le Present Perfect Progressif (ou Present Perfect Continu)

Le present perfect progressif, ou continu, est un temps du passé en anglais, qui se forme

avec l'auxiliaireto be (au present perfect) + le verbe terminé par ING. Il sert à appuyer

sur la durée d'une action. Comment le construire et comment l'utiliser ?

Comment le construire ? BE (au present perfect) + ING

Après avoir vu le présent, on a pu voir qu'il existe un présent continu en BE + ING.

Après avoir vu le prétérit, on a pu voir qu'il existe un prétérit continu en BE (au prétérit) +

ING.

Maintenant que nous venons de voir le present perfect, nous allons voir le present perfect

continu en BE (au present perfect) + ING. C'est exactement la même construction que pour

le present continu et le prétérit continu, sauf qu'ici, l' auxiliaire BE est mis au present

perfect. (Or, le present perfect se construit avec l'auxiliaire HAVE !!

present perfect se construit avec l'auxiliaire HAVE !! ). Cela donne donc : I HAVE BEEN

). Cela donne donc :

I HAVE BEEN WAITING for two hours. J'ai attendu pendant deux heures.

HAVE BEEN= auxiliaire BE au present perfect

WAITING = verbe WAIT, attendre, + ING.

Exercice :

Mettez ce verbe au present perfect progressif : (voir les réponses en bas de cette page à la

fin du cours)

He (drive, conduire) for one day. They (read) until now.

Voilà pour la construction.

Passons maintenant à l'utilisation de ce temps. Qu'est-ce que ça veut dire exactement lorsque l'on met une phrase au present perfect progressif ?

Comment Utiliser le Present Perfect Progressif Comme le present perfect, il s'utilise pour parler d'une action qui possède un lien entre le passé et le présent. En effet, le present perfect progressif reste une forme de present perfect. Sa principale différence avec le present perfect normal est qu'on l'utilise plus pour appuyer sur la durée de l'action ou sur l'action elle même , tandis qu'au present perfect on veut plutôt constater les réusltats de l'action. Ca reste dans le domaine de la nuance par rapport au present perfect, donc avec un exemple cela sera sûrement plus clair :

Si je dis :

I have cleaned my room (present perfect normal). Cela veut dire que je viens de nettoyer ma chambre et que maintenant, le résultat visible est que l'on peut constater que ma chambre est propre. Le présent perfect appuie surtout sur le résultat. Maintenant, si je dis la même phrase à la forme progressive :

I have been cleaning my room [for two hours]. (present perfect progressif). Cela signifie que j'ai passé pas mal de temps à nettoyer ma chambre. [c'est pour cela que l'on rajoute souvent une durée, comme ici, for two hours]. Ce que je veux dire, ce n'est pas forcément que ma chambre est propre, c'est surtout que j'ai passé du temps à la ranger. Donc on n'est pas sûr que j'ai fini de nettoyer ma chambre, mais on est sûr que j'y ai passé du temps.

Le present perfect est un temps du passé qui est souvent utilisé en anglais. Il se construit à l'aide de l'auxiliaire HAVE et du participe passé. On l'utilise principalement pour parler d'une action passée liée au présent, comme un constat, ou une action dont on voit la continuité dans le présent. Nous allons comme d'habitude diviser cette leçon en deux parties : comment construire le present perfect (1), et ensuite comment l'utiliser (2), pour avoir une vision globale et simple de l'utilisation de ce temps.

Comment le construire ? HAVE + le participe passé Il se construit avec l'auxiliaire HAVE + le participe passé. Par exemple :

I have drunk all the water. J'ai bu toute l'eau. He has influenced my decision. Il a influencé ma décision. Parfois, surtout à l'oral, on utlise des contractions. Pour reprendre les de ux exemples ci-dessus cela donne :

I've drunk all the water. He's influenced my decision. Attention : On remarque que ça sonne un peu comme is, du verbe to be . He is cool = He's cool, il est cool, verbe to be . He's taken a Kiss Cool, il a pris un Kiss Cool. 's taken veut dire has taken. Donc attention à ne pas les confondre. Quand il y a un participe passé après le 's, il s'agit donc du present perfect et de l'auxiliar HAVE à la troisième personne : HAS. Le particpe passé ? Du coup, il est nécessaire de connaître le participe passé des verbes : Pour les verbes réguliers, c'est simple, il suffit de rajouter ED à la fin du verbe, c'est la même chose que pour le prétérit. Pour les verbes irréguliers en revanche, il faudra les apprendre un par un à l'aide d'une liste de verbes irréguliers. Prenons pa exemple le verbe SEE, voir, au prétérit ça donne SAW et au participe passé ça donne SEEN. Donc on ne peut pas les deviner, il faut les apprendre. (=>Liste des verbes irréguliers anglais<=). Exemple : I have seen this movie before. J'ai vu ce film avant.

anglais < =). Exemple : I have seen this movie before . J'ai vu ce film

Comment l'utiliser ?

Le present perfect sert à parler d'une action qui vient de se passer récemment, ou d'une action passée dont on voit un lien avec le présent (comme lors d'un constat par exemple). Comme son nom l'indique, Present perfect, il y a toujours l'idée d'une continuité ou d'un lien même subtil avec le présent. Par exemple, si je dis :

Oh ! I've lost my ring ! Oh, j'ai perdu ma bague ! Cela implique que je constate maintenant que je l'ai perdue. L'action de l'avoir perdue, c'est bien dans le passé, mais la constatation de cela se fait maintenant, dans le présent. Si je reprends le même exemple au prétérit pour voir la différence cela donnerait :

I lost my ring yesterday . J'ai perdu ma bague hier.(prétérit) Ici, il y a un marqueur de temps bien précis, yesterday, donc ça fait déjà un moment qu'on l'a constaté, c'est une action révolue dans le passé.

On utilise aussi le present perfect pour parler de son expérience de la vie en générale, sans entrer dans les détails. Si quelqu'un vous dit par exemple :

I have been through many troubles in my life. J'ai eu des tas d'ennuis dans ma vie. Là il faut utiliser le present perfect, car on raconte son expérience de manière générale, sans entrer dans les détails.

Petit plus pour vous aider dans vos exercices d'anglais Un des exercices classiques que l'on a en cours ou lors de divers examens est de pouvoir différencier le present perfect du prétérit, qui sont les deux temps du passé les plus utilisés. Il vous est souvent demandé de choisir le temps du verbe : prétérit ou present perfect. Pour choisir dîtes vous cela : Est-ce une action révolue ? Y'a-t- il un marqueur de temps ? si oui ---> prétérit.

Demandez vous aussi : Y'a-t-il un lien avec le présent ? Est-ce un constat, un état présent résultant d'une action passée ? Est- ce une expérience de vie racontée ? Si la réponse est oui à l'une de ces questions ---> present perfet.

Par ailleurs, il y a un certain nombre de mots, qui entrainent forcément le present perfect. Ces mots sont :

ever, already, yet, just Lorsque vous voyez ces mots dans un exercice, vous savez que c'est le present perfect qu'il faut mettre.

Exemples :

I have already done this exercise. J'ai déjà fait cet exercice.

Have you ever done this exercise ? As -tu déjà fait cet exercice ? (sous entendu : l'as tu déjà

fait dans ta vie ? )

I haven't done this exercise yet. Je n'ai pas encore fait cet exercice.

I have just done this exercise. Je viens de faire cet exercice. Le Past Perfect (ou Pluperfect)

Le Past Perfect, aussi appelé pluperfect, est un temps du passé qui se construit avec l'auxiliaire HAVE. Sa construction est assez similaire à celle du present perfect, sauf qu'ici, on met HAD (HAVE au prétérit.) + participe passé.

La construction de ce temps est donc : HAD + Participe passé Dad HAD TOLD us not to be late. Somebody HAD LEFT the door open. If I HAD KNOWN, I wouldn't have come. (C'est quasiment l'équivalent du plus que parfait en français, qui se forme avec imparfait +

participe passé : "si j'avais su ", "quelqu'un avait laissé ", "Papa nous avait dit "

etc.)

Utilisation :

Le past perfect exprime un lien entre un moment passé et un autre moment encore plus loin dans le passé. C'est le "passé dans le passé". C'est une sorte de "passé de narration", que l'on utilise lorsque le récit entier est au passé et que l'on veut parler d'une action encore plus loin dans le passé.

Exemple :

Last weekend, my parents weren't at home, so I organised a party with my friends. My

parents HAD TOLD me not to invite friends at home, but I didn't care, and I invited

them anyway. (cf traduction en bas de la page).

"My parents had told me

l'organisation de la fête. On utilise donc le past perfect.

"

est une action qui s'est passé plus loin dans le passé que

Autre exemple :

He said that he had never been so relaxed.

Remarquons que le past perfect n'est pas le temps passé le plus utilisé en anglais.

Contrairement auPrétérit et au Présent perfect, vous pouvez tenir une conversation basique

sans le connaître par coeur.

Some - Any - en Anglais

Some et Any indiquent une certaine quantité ou une quantité indéfinie. En français, on les

traduirait par "du " "des ", "de la "

Les deux (some et any) veulent dire la même chose. Ils ont la même signification. Seulement,

pour résumer, on emploie :

Some : à la forme affirmative. (ou en tout cas, quand le nom a une existence réelle, cf plus bas). Any : à la forme interrogative ou négative. (c'est - à- dire dans les questions ou les phrases de refus - négation).

Utilisation de some - any :

Exemples :

Is there any water ? Y-a-t-il de l'eau ? I don't have any water. Je n'ai pas d'eau. Do you have any money ? As-tu de l'argent. Yes, I have some money. Oui j'ai de l'argent. Do you want some money ? Veux-tu de l'argent? Ici c'est une question mais l'argent existe, donc on emploie SOME et pas ANY.

En fait, quand le nom a une existence réelle, on emploie some. (la plupart du temps, c'est donc dans les phrases affirmatives, mais ça peu aussi être dans une question : exemple : Do you want some water ? Ici, l'eau (water) existe bien, donc on emploie some.)

Quand le nom n'a pas (ou peut-être pas) d'existence réelle, on emploie any.

NO = Not + any.

Exemple : I don't have any money = I have No money. Je n'ai pas d'argent. I don't want anything = I want nothing. Je ne veux rien. On remarque que quand on utilise NO le reste de la phrase est à la forme affirmative . Ce n'est pas la peine de mettre don't si on dit le NO.

Pour aller plus loin :

Les composés de some - any :

Somebody, someone - anybody, anyone : Quelqu'un. Something - anything : Quelque chose. Somewhere - anywhere : Quelque part. Exemples :

Did you forget anything ? As-tu oublié quelque chose ? Yes, I forgot something ! Oui, j'ai oublié quelque chose !

La liste des prépositions est longue. Voici les plus courantes :

to -- (à)

 

at -- (à)

of -- (de)

 

from -- (de)

 

on -- (sur, à)

under -- (sous)

 

over -- (au-dessus de)

 

underneath -- (au-dessous de)

 

before -- (temps : avant)

 

before -- (espace : devant)

 

after -- (après)

 

in front of -- (devant)

 

behind -- (derrière)

 

for -- (pour, afin de)

 

toward -- (vers)

 

against -- (contre)

 

around -- (autour)

close to -- (près de)

 

far from -- (loin de)

next to -- (à côté de)

facing -- (en face de, face à)

 

with respect to -- (vis-à-vis de, par rapport à)

 

in the midst of -- (au milieu de)

 

Les verbes irréguliers en anglais

En anglais , certains verbes ne sont pas réguliers au prétérit et au participé

passé (le participe passé étant utilisé pour construire des temps comme le present

perfect ou encore le past perfect.)

 

Normalement, tous les verbes se terminent avec ED au prétérit et au participe passé.

Par exemple, le verbe

 

To like donne au prétérit liked (exemple I liked) et au participe

passé liked (exemple I have liked).

 

Ce serait très simple si c'était comme ça pour tous les verbes. Pour mettre au prétérit

ou au participe passé, il suffit de rajouter ED à la fin du verbe. Ca, ça marche pour

tous les verbes REGULIERS. Cependant certains verbes (qui sont d'ailleurs assez

nombreux), sont IRREGULIERS en anglais. Leur prétérit et leur participe passé ne

se termine pas en ED.

 

Pour connaître les verbes irréguliers en anglais, il n'y a aucun secret. Il faut

simplement les apprendre. (Remarque, pour une méthode permettant de les

apprendre facilement et de se faire "interroger" dessus sans avoir besoin d'une autre

personne, rendez vous sur cet article : Les verbes irréguliers anglais, comment les

Voici donc une grille classée par ordre alphabétique des principaux verbes

irréguliers en anglais (il en existe d'autres, pour avoir la liste complète, rendez-

vous ici).

INFINITIF

PRÉTÉRIT

PARTICIPE PASSE arisen been beaten become begun bent bet bound bled blown broken brought built burnt burst bought cast caught chosen clung come cost crept cut dealt dug done drawn dreamt drunk driven eaten fallen

arise s'élever

arose

be être

was / were

beat battre

beat

become devenir

became

begin commencer

began

bend plier, courber

bent

bet parier

bet

bind lier

bound

bleed saigner

bled

blow souffler

blew

break casser

broke

bring amener

brought

build construire

built

burn brûler

burnt

burst éclater

burst

buy acheter

bought

cast jeter, lancer

cast

catch attraper

caught

choose choisir

chose

cling s'accrocher

clung

come venir

came

cost coûter

cost

creep ramper

crept

cut couper

cut

deal s'occuper de

dealt

dig creuser

dug

do faire

did

draw dessiner

drew

dream rêver

dreamt

drink boire

drank

drive conduire

drove

eat manger

ate

fall tomber

fell

INFINITIF

PRÉTÉRIT

PARTICIPE PASSE fed felt fought found flung flown forbidden forgotten forgiven frozen got given gone ground grown hung had heard hidden hit held hurt kept knelt known laid led learnt left lent let lain lit lost made meant met paid put read ridden rung risen run said seen

feed nourrir

fed

feel sentir, ressentir

felt

fight se battre

fought

find trouver

found

fling lancer violemment

flung

fly voler

flew

forbid interdire

forbade

forget oublier

forgot

forgive pardonner

forgave

freeze geler

froze

get obtenir, devenir

got

give donner

gave

go aller

went

grind moudre

ground

grow grandir

grew

hang suspendre

hung

have avoir

had

hear entendre

heard

hide (se) cacher

hid

hit frapper

hit

hold tenir

held

hurt faire mal,

hurt

keep garder

kept

kneel s'agenouiller

knelt

know savoir, connaître

knew

lay étaler, disposer

laid

lead mener

led

learn apprendre

learnt

leave quitter, laisser

left

lend prêter

lent

let permettre, laisser

let

lie être étendu

lay

light allumer

lit

lose perdre

lost

make faire

made

mean signifier, vouloir dire

meant

meet rencontrer

met

pay payer

paid

put mettre

put

read lire

read

ride faire (du cheval, du vélo)

rode

ring sonner

rang

rise se lever

rose

run courir

ran

say dire

said

see voir

saw

INFINITIF

PRÉTÉRIT

PARTICIPE PASSE sought sold sent set sewn shaken shone shot shown shrunk shut sung sunk sat slain slept slid smelt spoken spelt spent spilt spun spat split spread sprang stood stolen stuck stung stunk struck sworn swept swum swung taken taught torn told thought thrown trodden undergone understood

seek chercher

sought

sell vendre

sold

send envoyer

sent

set fixer

set

sew coudre

sewed

shake secouer

shook

shine briller

shone

shoot tirer (pistolet)

shot

show montrer

showed

shrink se rétrécir

shrank

shut fermer

shut

sing chanter

sang

sink couler

sank

sit être assis

sat

slay tuer

slew

sleep dormir

slept

slide glisser

slid

smell sentir

smelt

speak parler

spoke

spell épeler

spelt

spend passer (temps), dépenser

spent

spill répandre

spilt

spin tourner

spun

spit cracher

spat

split se séparer, se fendre

split

spread étaler

spread

spring jaillir

sprang

stand être debout

stood

steal voler

stole

stick coller

stuck

sting piquer

stung

stink puer

stank

strike frapper

struck

swear jurer

swore

sweep balayer

swept

swim nager

swam

swing se balancer

swung

take prendre

took

teach enseigner

taught

tear déchirer

tore

tell raconter

told

think penser

thought

throw jeter

threw

tread fouler aux pieds

trod

undergo subir

underwent

understand comprendre

understood

INFINITIF

PRÉTÉRIT

PARTICIPE PASSE woken up worn woven wept won wound withdrawn wrung written

wake up se réveiller

woke up

wear porter (habits)

wore

weave tisser

wove

weep pleurer

wept

win gagner

won

wind serpenter

wound

withdraw se retirer

withdrew

wring tordre

wrung

write écrire

wrote

Les adjectifs en anglais

En anglais, les adjectifs se comportent de manière très différente des adjectifs en français.

Mais pas de panique, car en fait, c'est plus simple avec l'anglais qu'avec le français.

Les deux différences importantes à retenir sont les suivantes :

Les adjectifs anglais sont invariables.

Les adjectifs anglais se placent avant le nom (sauf exception).

Si vous ne retenez que ça, vous aurez appris l'essentiel de cette leçon. Cependant, je vais

quand même vous donner un peu plus de détails :)

Les adjectifs sont invariables Eh oui, en anglais, les adjectifs s'écrivent toujours de la même façon. Cela signifie qu'ils ne s'accordent PAS avec le nom comme c'est le cas en français. Exemple :

La voiture est rouge -----> les voitures sont rouge s. (en français l'adjectif s'accorde et se met au pluriel). The car is red ----- > The cars are red. (l'adjectif ne change pas). Comme on le voit, l'adjectif anglais s'écrit exactement pareil que le nom soit au pluriel ou au singulier.

Les adjectifs se placent avant le nom Par exemple, on ne dit pas

You have hair brown mais plutôt : You have brown hair. Tu as les cheveux bruns. Ici l'adjectif brown, se place avant le nom hair. D'autres exemples :

brown, se place avant le nom hair. D'autres exemples : A red car, et non pas

A red car, et non pas a car red. A huge airplane.

A thin person.

etc.

Cependant, s'il est placé tout seul après un verbe, comme sur la phrase écrite plus haut : " The car is red", on dit que l'adjectif est attribut et dans ce cas, il est placé après le nom. E n fait

dans ce cas, le placement est similaire au français, donc ce n'est pas trop compliqué. (La voiture est rouge, là aussi l'adjectif est après le nom). Dans la plupart des autres phrases, les adjectifs se placent avant le nom, et sont appelés épithètes.

Ces deux points représentent le plus important à retenir. Si vous voulez aller un peu plus loin, lisez la suite

Si vous voulez aller un peu plus loin, lisez la suite Pour aller plus loin :

Pour aller plus loin :

Certains adjectifs sont uniquement attributs. En général, ils qualifient soit une condition physique, soit un état mental. Comme il s'agit d'attributs, ils se placent après le nom. par exemple, on trouve dans cette catégorie d'adjectifs des mots tels que :

afraid (ex: The boy is afraid) ashamed (honteux) (ex : You should be ashamed !) fond (ex : I am not fond of this cake) etc.

D'autres adjectifs sont uniquement épithètes, notamment par exemple quand on utilise un nom mais avec une fonction d'adjectif :

a metal desk (un bureau en metal). Le nom metal est ici utilisé comme un adjectif. an attention disorder (un trouble de l'attention) Le nom attention est utilisé comme un adjectif. a plastic container. (un emballage en plastic).

Certains adjectifs sont formés à partir d'un nom, en ajoutant une terminaison (que l'on appelle suffixe). Par exemple :

Child peut donner childish (enfantin). Smile peut donner smiley (souriant). Smell peut donner smelly (qui sens mauvais). Hair peut donner hairy (poilu). etc.

D'autres adjectifs sont composés de deux éléments

qui peuvent soit des noms, soit des adverbes, des adjectifs etc.

Par exemple :

A three-legged dog = un chien à trois pattes. A good-looking girl = une fille belle. A home-made cake = un gâteau fait maison. etc.

Notons enfin que quand les adjectifs se rapportent à une nationalité, ils prennent TOUJOURS une majuscule, à la différence du français. On écrit donc American, French, English, African, European etc. (Souvenez-vous qu'en anglais, dès qu'il s'agit d'une nationalité, nom ou adjectif, le mot prend toujours une majuscule).

Exprimer la quantité : Many, much, few, little etc.

Beaucoup :

A lot of

Lots of Many (dénombrable) Much (indénombrable)

A propos de many et much, un dénombrable est quelque chose que l'on peut compter, et un indénombrable quelque chose que l'on ne peut pas compter. Par exemple, water, est indénombrable, tandis que apple est dénombrable. (Je ne peux pas compter le nombre d'e au tandis que je peux compter le nombre de pommes). On dirait donc much water (beaucoup d'eau) et many apples (beaucoup de pommes).

Trop :

Too much (indénombrable) Too many (dénombrable)

Plusieurs :

Several

Certains, quelques:

Some

A few

A little

A propos de few et little : ajouter un A devant few et little : a few, a little, donne une

connotation positive. Ne pas confondre avec few et little, qui eux ont une connotation plutôt

négative. Par exemple, si je dis : There is little money, je veux dire qu'il y a peu d'argent, et sous- entendu que je le déplore. En revanche, si je dis : There is a little money, cela veut dire qu'il y a une petite somme d'argent et que c'est plutôt une bonne nouvelle.

Peu :

few

little

not much

not many

Aucun :

No (comme par exemple : There is no soda. Il n'y a pas de soda.) None of (exemple : None of these books is mine. Aucun de ces livres n'est le mien.)

Proportion :

Pourcentage : ten percent, ou 10% one out of ten : un sur dix

La moitié : half (exemple : half the country knows about this)

Plus d’un :

Many + a = many a man would be happy to own a Porsche (plus d’un homme serait heureux d’avoir une Porsche).

La voix passive en anglais

En anglais comme en français, il y a deux voix, qui sont la voix active et la voix passive . Elles indiquent si le sujet fait l'action ou subit l'action.

Quand le sujet fait l'action, c'est la voix active, (la plus courante) :

Exemple : Marc watches TV. Marc regarde la TV. Marc est le sujet, c'est lui qui agit et regarde la TV.

Quand le sujet subit l'action, c'est la voix passive :

Exemple : The TV is watched. La télé est regardée. Ici, le sujet (la TV) subit l'action, elle est regardée.

La voix passive en anglais se forme avec le verbe BE + participe passé.

(comme ci- dessus : is watched).

De ce fait, c'est le verbe BE qui se conjugue au temps voulu, et on ajoute le participe passé ensuite. Voici des exemples de la voix passive à la plupart des temps anglais :

Infinitif : to be sold (être vendu). Présent simple : am/is/are sold (est/sont vendu(s) ). Exemple : These books are sold for 2 euros. Prétérit : was/were sold (étais/étaient vendu(s) ) Présent progressif : am/is/are being sold (est/sont en train d'être vendu(s) ). Prétérit progressif : was/were being sold (était en train d'être vendu). Present perfect : have/has been sold. (a/ont été vendu(s) ). Past perfect : had been sold. (avait été vendu).

vendu(s) ). Past perfect : had been sold . ( avait été vendu ). Exemple de

Exemple de phrases à la voix passive en anglais :

A letter was sent to him (voix passive directe). He was sent a letter (voix passive indirecte). Ces deux phrases ont la même signification. Il n'est pas crucial de savoir reconnaître si la voix passive est directe ou indirecte, cependant on voit que les deux peuvent être utilisées. Pour les français, c'est surtout la voix passive indirecte (2ème phrase ci- dessus) qu'il est bon d'avoir vu une fois ou deux car ce n'est pas une construction très intuitive pour nous. He was sent a letter sous-entend que quelqu'un lui a envoyé une lettre, il s'agit donc bien de voix passive.

D'autres exemples :

The glass is filled with water. The business is run by 2 associates. The experiment was conducted yesterday. He was seen in Australia last month. He was arrested by the police. You are loved by someone. The plate had been broken.

Avec GET :

Parfois, on emploie GET (ou GOT au passé) à la place du verbe BE pour exprimer la voix passive. On fait cela surtout en langage parlé de tous les jours. Quelques exemples :

He got fired. My computer got attacked by a virus. I got kicked out of the club. Etc.

Poser une question en anglais : what, where, who, why, how, whose, when, which etc.

Nous avons vu dans une leçon précédente ( construire une phrase en anglais ) que le schéma

pour

:

poser

une

question

en

anglais

est

le

suivant

Auxiliaire

+

sujet

+

verbe.

Pour savoir quels sont les auxiliaires en anglais, je vous invite à consulter la leçon sur les

Dans cette nouvelle leçon sur les questions en anglais, nous allons voir comment poser une question avec les pronoms interrogatifs tels que :

Why

Where

Who

When

what

which

whose

How

Ces pronoms interrogatifs sont parmi les plus fréquents en anglais.

Lorsque l'on utilise un mot interrogatif anglais tels que ceux que je viens de citer, alors la phrase prend la forme suivante :

Pronom interrogatif + auxiliaire + sujet + verbe

C'est la même chose que pour toutes les questions, mais on ajoute tout simplement le pronom interrogatif en début de phrase.

Voici quelques exemples :

What are you doing ? what = pronom interrogatif are = auxiliaire you = sujet doing = verbe

Where did you find this ? where = pronom interrogatif did = auxiliaire you = sujet find = verbe

etc.

Maintenant, nous allons voir un par un les pronoms interrogatifs les plus fréquents ainsi que leur utilisation, pour que vous sachiez désormais poser toutes les questions que vous voulez en anglais:

Where :

On le traduirait par "où" en français. Where sert à se renseigner sur un lieu, un endroit.

Exemples :

Where is the pub? (où est le pub? ). It's in the city center. (Il est en centre ville ). Where did you go last summer? ( Où es-tu allé l'été dernier? ).

Where

from

:

En français on le traduirait par "d'où?" ou "de

où?".

Exemples:

Where do you come from ? (D'où viens-tu?) Where do you start from? (D'où est-ce que tu commences?)

Why :

En français, on dirait "pourquoi". "Why" sert donc à se renseigner sur la cause, la raison.

Exemples :

Why didn't you come yesterday ? (Pourquoi n'es-tu pas venu hier?) Why are you spending so much money on video games? (Pourquoi dépenses-tu tant d'argent avec les jeux vidéos?)

Who :

"Qui" en français. Ce mot interrogatif nous permet de nous renseigner sur une personne.

Exemples :

Who is the person in charge ? (Qui est le responsable?) Who are you talking to ? (A qui parles tu?) Whose :

"A qui". Ce mot interrogatif sert à trouver la personne qui possède (un objet le plus souvent.)

Exemples:

Whose computer is it ? (A qui est cet ordinateur?) Whose phone is it ? (A qui est ce téléphone?)

When :

Il signifie "quand". On se renseigne donc sur une date, une heure, une année ou n'importe q uel moment.

Exemples :

When did you quit your job? (Quand as-tu quitté ton job?) When did they arrive? (Quand-est-ce qu'ils sont arrivés?)

What :

Il veut dire "quoi" ou "que" en français. On s'en sert pour poser une question sur un objet, une actualité, une occupation, une profession etc.

Par exemple :

What do you study ? (Qu'est-ce que tu étudies?) What do you do ? (Qu'est-ce que tu fais?) What did you see ? (Qu'est-ce que tu as vu?)

What

For :

"what

le même sens que "why". Why demande des informations sur la cause, tandis

que what

for

" signifie "dans quel but". Ainsi il veut dire "pourquoi" mais pas exactement dans

for

renseigne sur le but.

Exemples :

What are you waiting for? (Qu'est-ce que tu attends?) What do you need this tool for? (Dans quel but as-tu besoin de cet outil?)

What + nom :

Lorsqu'il est suivi d'un nom dans une question, dans la plupart des cas, what peut se traduire par "quel/quelle".

Exemple:

What kind of coffee do you like ? (Quel genre de café aimes-tu?)

Which :

"Quel" en français. Il a donc la même signification que what + nom. Cependant, on utilise plus which lorsqu'on on est amené à choisir parmi plusieurs options données. On dit que which est limitatif, dans le sens où il implique un choix (du type l'un ou l'autre).

Exemples :

which actor do you prefer? (Quel acteur est-ce que tu préfères?) Which game do you want to play ? (A quel jeu veux-tu jouer?)

How :

How veut dire "comment" dans la plupart des cas.

Exemples :

How did you learn this ? (Comment as-tu appris cela?) How did they arrive? (Comment sont-ils arrivés?)

How much - How many :

How much et how many veulent dire "combien". On utilise how much + singulier et how many + pluriel.

Exemples :

how much does it cost ? (Combien ça coûte?) How many children do you have ? (Combien d'enfants avez-vous?)

How + adjectif :

How peut être suivi d'un adjectif pour poser une multitude de questions. Cela sera plus clair avec des exemples :

How long was this movie ? (Quelle était la durée de ce film?) How old are you ? (Quel âge as-tu?) How often do you go to the swimming pool? (A quelle fréquence vas-tu à la piscine? en français on dirait plutôt "tu vas souvent à la piscine? ") How far is the next city? (A quelle distance est la prochaine ville?)

Etc. Comme vous le voyez on peut utiliser how suivi de nombreux adjectifs pour poser une question relative à la qualité de l'adjectif.

For et Since

For et Since se traduisent tous les deux par "depuis ". Ils s'emploient quasiment toujours avec

le present

progressif).

present

perfect

I haven't

I haven't called him since last September. Je ne l'ai pas appelé depuis septembre dernier.

called

him

for

6

months. Je

ne

l'ai

pas

appelé

depuis

6

Après FOR -->

Après SINCE --> on met un point de départ, ou une date précise .

on

met

mois.

C'est la principale différence à retenir entre ces deux mots !

Exemples :

For 5 years For 2 months For three hours For ages For a long time

Since 1995 Since last year Since yesterday Since I met her Since his birthday etc.

En

Français, on utiliserait le même mot pour dire depuis 4 ans (durée) ou depuis 2006 (point

de

départ). Pour cette raison on a souvent tendance à confondre for et since. On s'attend à

avoir

un

seul

équivalent

du

mot "depuis".

Il vaut donc mieux ne pas penser en Français puis traduire, mais plutôt raisonner directement en anglais. Rappelez- vous

:

For Since + point de départ

 

+

durée

Pour aller plus loin :

 

Si

je

dis

en

Français

:

Il

y

a

trois

ans

que

je

connais

Martha.

Comment

le

diriez- vous

en

anglais

?

La

bonne

réponse

est

: I

have

known

Martha

for

three

years.

En effet, il n'y a pas vraiment d'équivalent pour dire "il y a [durée] que

"

en anglais. On dit

juste "je

connais

Martha

depuis

3

ans."

Pour

résumer

:

I have known Martha for 3 years = Je connais Martha depuis 3 ans = Il y a trois ans que je

connais

Martha.

De

même,

pour

dire "Il

y

a

trois

ans

que

j'habite

I have been living here for three years.

ici" ,

on

dira

:

Une remarque : Il est logique d'employer le present perfect (ou present perfect progressif), plutôt qu'un autre temps. En effet, il s'utilise lorsqu'on parle d'une action passée qui est liée au présent. Lorsque l'on emploie le mot "depuis ", on parle généralement de quelque chose qui continue encore aujourd'hui.

AGO

Si vous voulez parler d'une action révolue, dans le passé, i l faut dire plutôt "il y a" :

"J'ai rencontré Martha il y a 3 ans." C'est un événement bien précis qui s'est passé voici trois

ans.

On

emploiera

donc AGO en

anglais

:

I

met

Martha 3

years

ago.

Ago s'emploie toujours à côté d'un marqueur de temps. Il signifie "il y a" et se place APRES

le marqueur de temps (ce qui n'est pas très intuitif pour les francophones, mais on s'habitue

vite.

;)

)

Quelques

exemples

:

-

I

sent

you

an

email three

months

ago

-

I

was

a

student Ages

ago.

-

I

finished

this

book two

hours

ago

!

AGO s'emploie toujours avec du prétérit.

Astuce pour vos exercices :

Pour les exercices d'anglais qui vous demandent de choisir entre prétérit et present perfect,

vous savez que si vous voyez for ou since , vous devrez choisir le present perfect, et si vous

voyez ago, vous devrez mettre du prétérit.

Parfois on éprouve des difficultés à différencier DO et MAKE en anglais. En effet nous

pouvons traduire

les

deux

par

le

verbe

"faire"

en

français.

En

ce

sens,

ces

deux

verbes

se

ressemblent.

MAIS

:

DO ===> Faire dans le sens agir. Pour "faire" des activités ou quand on parle de faire quelque

chose

MAKE ===> Faire dans le sens fabriquer, créer, construire. (Souvent des objets palpables,

que

général.

en

l'on

peut

toucher).

En GENERAL, on utilise DO dans les cas suivants:

Quand

- par To do the Do your Do the

quelqu'un

fait

une

activité

ou

un

travail

:

exemple

 

:

washing

up

 

job

 

homework

-

Et

quand

on

parle

de

choses

en

général

:

par

exemple

 

:

I'm doing everything

I

can.

(Je

fais

tout

ce

que

je

peux)

I'm

not doing anything

today.

(Je

ne

fais

rien

aujourd'hui).

I do business

with

him.

(Je

fais

affaire

avec

lui).

MAKE, est le plus souvent employé dans les cas suivants:

 

- Quand

il

s'agit

de

construire,

créer

ou

encore

fabriquer.

exemples I'm making an omelette. To make coffee. To make money ("faire de l'argent "). She made some tea.

(Je

 

:

 

fais

une

omelette).

Avec MAKE, souvent on peut toucher les objets en questions, on crée quelque chose de palpable.

Cependant, il y a bien sûr des exceptions et des expressions spécifiques. Par exemple :

Make the most of something = tirer le meilleur parti de quelque chose Make the first move = faire le premier pas Make a suggestion = faire une suggestion Make a presentation = faire une présentation orale (un discours) Make a choice = faire un choix Make a plan = planifier, faire un projet

Etc. (cette liste est non-exhaustive).

Pour résumer cette leçon en deux lignes:

DO ===> Pour "faire" des activités et quand on parle de faire quelque chose en général. MAKE ===> Pour fabriquer, créer, construire (souvent des objets que l'on peut toucher).

Remarque : DO est aussi employé de manière différente, en tant qu'auxiliaire. Par exemple

Mais dans ce cas là, on ne le confond pas

pour poser une question (ex : DO you want

avec make. Pour en savoir plus, reportez- vous à la leçon sur les auxiliaires en anglais.

?).

Le discours indirect

On emploie le discours indirect (reported speech) pour dire ce que quelqu'un a dit. Il y a deux façons de faire cela:

1. Vous pouvez répéter les mots ( discours direct): He said: "I'm watching TV" (Il a dit:

"Je regarde la télé").

2. Ou vous pouvez employer le discours indirect: He said (that) he was watching TV (Il a dit qu'il regardait la télé).

Le mot that est entre parenthèses parce qu'il n'est pas obligatoire.

En général, lorsque nous employons le discours indirect, nous parlons du passé. D'ordinaire donc nous mettons le verbe (ou auxiliaire) auprétérit.

Exemples:

Discours direct

Discours indirect

"Mary is happy."

He said (that) Mary washappy.

"I want to buy a new computer,

He said (that) he wanted to buy a new

but I don't know which one to

computer but didn't know which one to

buy."

buy.

 

He said (that) he was going to buy a

"I am going to buy a car."

car.

Discours direct

 

Discours indirect

 
 

He

said

(that)

it was cold;

hewould

"It is cold in here; I will close the

 

close the

 

window.

window."

 

Note: would est le prétérit dewill.

"I have lost my watch."

He said (that) he had lost his watch.

La plupart des modaux ( could, might, must, ought, should, would) restent inchangés dans le discours indirect. En revanche, can devient could etmay devient might.

En général, le prétérit simple (I did ) reste inchangé dans le discours indirect, mais vous pouvez le changer au past perfect (I had done):

Discours direct

   

Discours indirect

 

I didn't

go to

school

on

He said he hadn't gone (ou didn't go) to

Thursday because

school

on

Thursday

because

there had

there wasa train strike.

 

been (ou was) a train strike.

Parfois, on ne modifie pas le verbe lorsqu'on emploie le discours indirect. Si ce que vous rapportez est toujours vrai, vous n'êtes pas obligé de changer le temps du verbe:

Discours direct

Discours indirect

"Diamonds are more

He said (that) diamonds are (ouwere) more

expensive than pearls."

expensive than pearls.

Discours direct

 

Discours indirect

 

He

said

(that)

"Computers have

gone

computers have(ou had) gone

down in

down in price."

price.

Dans ces deux exemples on peut mettre le verbe au prétérit (ou past perfect) ou le laisser comme il est.

Mais on est obligé d'employer le prétérit lorsqu'on n'est pas d'accord avec ce que on rapporte (si on estime qu'il est faux).

Discours direct

 

Discours indirect

 
 

He

said

(that)

France wasbigger

"France is bigger than Canada."

than Canada.

 

He

said

(that)

"Ireland have neverbeaten England

 

at rugby."

Ireland hadnever beaten England at

rugby.

Say et tell

Après say on n'est pas obligé d'employer un complément d'object indirect (COI); après tell on est obligé d'en employer un. Donc, si vous mentionnez avec qui vous parlez, employez le verbe tell comme ceci:

Correct: He told me [ COI ] (that) he didn't know the answer.

Incorrect: *He said me he didn't know the answer.

Sinon, employez say:

Correct: He said (that) he didn't know the answer.

Incorrect: *He told he didn't know the answer.

Si on emploie say avec un COI, on est obligé d'employer la prépositionto, mais cela est rare.

Voici un exemple:

Correct: He said to me that he didn't know the answer.

A la différence de say (ou said ), après tell (ou told ) on peut avoir différentes structures:

COI + mot

en

WH:

 

what, who, when, where, why, how

He told me what he wanted.

COI + infinitif

He told me to go home.

COI + mot en WH + infinitif

 

He told me where to go.

COI + groupe nominal

 

He told me the truth.

On emploie l'infinitif dans le discours indirect, surtout avec tell et ask(pour des ordres et des requêtes):

Discours direct

 

Discours indirect

My boss said: "Finish that project by

The

boss told me to

finish the

Friday." (ordre)

project by Friday.

Discours direct

Discours indirect

 

She said: "Please be quiet while the baby is asleep." (requête)

She asked me to

bequiet

while

the baby was asleep.

He said: "Can you pass me the salt?" (requête)

He asked me to pass the salt.

 

On peut aussi employer said avec l'infinitif:

The boss said to finish the work by Friday.

Généralités

Modal

Nature

Contraire

 

Exemples

 

be

able

   

I was able to prevent the theft but I was unable to arrest the thief.

to

possibilité

cannot ou be unable to

 

possibilité,

 

Birds can fly; monkeys cannot.

 

capacité

cannot

can

 

cannot oumay

Can I

watch

TV?

No,

permission

not

you can't.

Modal

Nature

Contraire

 

Exemples

 
 

possibilité,

 

Could there be a virus in this file? No, there couldn't; I ran the anti- virus.

capactié

could not

could

possibilité

 

Could dodo

birds

fly?

No,

(passé)

could not

they couldn't.

 
 

cannot oumay

Could I open the window? No, you may not.

permission

not

had

   

You had better get moving, if

better

conseil

had better not

you don't

want

to

be

late.

You had better not be late.

have to,

obligation

 

I have to pay my taxes before the end of March. Origine externe: les lois de l'état.

have got

(origine

must not

to

externe)

 

nécessité,

 

A is bigger than B which is bigger than C, so A must be bigger than C. C cannotbe bigger than A.

must

forte

cannot

probabilité

Modal

Nature

Contraire

 

Exemples

 
     

Teacher

 

to

pupil:

obligation

"You must come to school on

(origine

must not

time;

you must

 

not be

interne)

late".Origine

interne :

le

professeur qui parle décide.

     

It may rain.

It can't possibly

possibilité

cannot

be 8 PM, I'm only half ready.

 

may

permission,

 

May I speak to Mrs X, please? No, you can't, she's not in.

requête

cannot

 

possibilité

 

I might come to your party if I can get off work on time.

(faible)

cannot

might

permission

may not

Might I borrow your laptop?

 
 

devoir,

 

You ought to apologize to your sister for having hurt her feelings.

conseil

ought not to

ought to

déduction

cannot,

could

That ought to be enough petrol

logique

not

to

last

us

until

we

get

to

Modal

Nature

Contraire

Exemples

     

Lyons.

     

You should spend more time

conseil

should not

on your homework.

should

déduction

cannot,

could

€5 should be enough to leave

logique

not

as a tip.

Détails

Le tableau ci-dessus n'est qu'un résumé des auxiliaires modaux. En voici les détails des différents modaux:

Can, Could & Be Able to

Can est employé pour parler de ce qui est possible. Could, le prétérit decan, est aussi employé pour parler du possible, soit maintenant (où il a la valeur d'un conditionnel) soit dans le passé. Lorsqu'on emploie could pour parler de ce qui est possible maintenant, il a un sens plus atténué que can ('pourrait' plutôt que 'peut'). Be able to a le même sens que can mais il a cette différence qu'on ne l'emploie pas pour parler d'une capacité, seulement d'une action qui peut être accompli à un certain moment. Il s'emploie à tous les temps. On peut employer can et could aussi pour la permission.

He can play the piano. Il peut jouer du piano. (Je parle de sacapacité.)

I could beat you at chess. Je pourrais vous battre dans une partie d'échecs. (Je parle de ce qui est possible maintenant.)

When I was younger, I could run for miles without getting out of breath . Lorsque j'étais plus jeune, je pouvais courir des miles sans être hors d'haleine. (Je parle de ce dont j'étais capable dans le passé.)

When it stops raining, we will be able to go out for a walk . Lorsqu'il s'arrêtera de pleuvoir, nous pourrons sortir nous promener. (Je parle de ce qui sera possible bientôt - dans l'avenir.)

Can I borrow your newspaper? Puis-je emprunter votre journal? (Je demande la permission. Could serais plus soutenu; je pourrais aussi employer may.)

May & Might

May est employé pour parler de la possibilité. Le prétérit, might, est employé aussi pour la possibilité lorsque les chances sont moindres. Les deux, may et might, sont employés aussi pour parler de la permission ou pour faire une requête - might étant plus soutenu que may.

It may rain. Il se peut qu'il pleuve. (On parle d'une possibilité.)

We might win the lotto . Nous pourrions, peut- être, gagner le lotto. (C'est possible , mais pas probable - donc might plutôt que may.)

May I speak to Mr Connell? Puis-je parler avec Monsieur Connell? (Je demande la permission. Can et could sont également possible ici.)

Might I borrow your laptop? Pourrais-je emprunter votre ordinateur portable? (Je demande la permission; j'emploie la façon plus soutenue. C'est assez rare d'employer might comme cela aujourd'hui; cela peut être considéré comme prétentieux ou sarcastique.)

Must & Have to

Must est employé pour les obligations dites 'internes', c'est-à-dire que l'obligation vient de celui qui parle ou écrit: il est l'autorité. Son contraire est mustn't. Have to, en revanche, est employé pour les obligations dites 'externes', c'est-à-dire que l'obligation vient d'une autorité externe, comme les lois d'un état, le règlement d'une école, ou des parents. Son contraire est do/does not have to. Must est aussi employé pour parler de la nécessité ou d'une forte probabilité; son contraire, dans ce cas, estcan't.

Teacher: "You must do your homework for next Thursday".Professeur: "Il faut que vous fassiez le devoir pour jeudi prochain". ( Obligation interne . Le professeur est l'autorité; l'obligation vient de lui.)

Pupil: "I have to do my homework for next Thursday". Elève: "Je dois faire mon devoir pour jeudi prochain". ( Obligation externe . C'est toujours le professeur qui est l'autorité; l'élève parle d'une obligation qui lui a été imposée. Il en informe ses parents, par exemple.)

It must be late as it's already dark. Il doit être tard puisqu'il fait noir déjà. (Nécessité. Il est nécessairement tard puisqu'il fait noir; ou c'est fortement probable.)

You mustn't be late. Vous ne devrez pas être en retard. (Obligation négative . Celui qui parle est l'origine de l'obligation.)

You don't have to wo rk on Sundays. Vous n'êtes pas obligé de travailler le dimanche. (Absence d'obligation. Celui qui parle n'est pas l'origine de l'obligation, il en parle simplement. On peut aussi employer needn't.)

It can't be 10 o'clock because the sun is still shining. I l ne peut pas être 22h00 puisque le soleil brille toujours. (Impossibilité ou improbabilité . D'après celui qui parle, il n'est pas possible qu'il soit 22h00; ou c'est très peu probable.)

Il ne faut pas confondre mustn't et don't have to: le premier concerne une obligation négative (quelque chose qu'on ne devrait pas faire), tandis que le dernier parle de l'absence d'une obligation (quelque chose qu'on n'est pas obligé de faire.)

Ought to & Should

Pour donner un conseil, on emploie soit ought to, soit should. La différence entre eux est que le premier est plutôt moralisateur; on insiste plus sur la vertu de ce qui est conseillé. Les deux sont aussi employés pour parler de la probabilité.

You ought to save your money instead of spending every penny you earn. Tu devrais économiser ton argent au lieu de dépenser chaque sou que tu gagnes. ( Conseil. Ici le ton est plutôt moralisateur.)

You should brush your teeth after every meal, if possible. Tu devrais te brosser les dents après chaque repas, si cela est possible. (Conseil. C'est juste un bon conseil; il n'y aucune notion de moralité.)

This book ought to [should] be heavy enough to keep the door open. Ce livre doit être assez lourd pour garder la porte ouverte. ( Probabilité . J'estime que le livre est a ssez lourd pour être placé contre la porte de façon à l'empêcher de se fermer.)

Had better & Needn't

Pour donner un conseil, on peut employer had better. Lorsqu'on veut signaler que quelque action n'est pas obligatoire, on peut employerneedn't.

You had better hurry, or you'll be late. Vous feriez mieux de vous presser, sinon vous serez en retard. (Conseil. On peut aussi employer should et ought to.)

You needn't hurry; there's plenty of time. Ce n'est pas la peine de vous précipiter; il reste beaucoup de temps. (Absence d'obligation. On peut aussi dire don't have to.)

Les Adjectifs en -ing et -ed

Le participe présent (V-ing) peut être employé comme un adjectif ; le sens est actif. Par exemple, si on prend le verb to interest on peut créer l'adjectif interesting (intéressant) ; le sens est actif parce que le nom qu'il qualifie produit un effet : That is an interesting book - C'est un livre intéressant. Le livre m'intéresse ; il produit cet effet sur moi ou sur d'autres personnes.

Le participe passé (V -ed ) peut de même être employé comme adjectif ; le sens dans ce cas est passif . Par exemple, du verbe to frighten (effrayer) on peut créer l'adjectif frightened (effrayé) ; le sens est passif parce que le nom qu'il qualifie subit l'action du verbe transformé en adjectif : After the film, the frightened children refused to go to bed - Après le film, les enfants effrayés ont refusé de se coucher. Les enfants étaient affectés de cette manière par le film.

On peut aussi créer un adjectif à partir d'un nom en ajou tant -ed comme suffixe. Le nom qualifié par un tel adjectif est doté de l'objet signifié par ce nom transformé en adjectif. Par exemple, si on prend le nom feather (plume), on peut former l'adjectif feathered ; donc, A bird is a feathered creature - un oiseau est une créature dotée de plumes.

Les Adjectifs composés

Un adjectif, un participe présent ou participe passé employé comme adjectif, ou un nom + -ed peut être combiné avec un nom, un autre adjectif ou un adverbe pour former des adjectifs composés. Il peut aussi être dérivé d'un verbe à particule (phrasal verb ). Par exemple :

adjectif + V- ing

 

good-

 

That horse looks good. It's a good- looking horse. C'est un beau cheval.

good + to look

looking

beau

nom + V-ed

chocolate + to coat

chocolate-

enrobé de

This sweet has been coated in chocolate. It's a chocolate-coated sweet. C'est un bonbon enrobé de chocolat.

coated

chocolat

adjectif + nom + -ed

red + hair + - ed

red- haired

roux

That girl has red hair. She's a red-haired girl. C'est une fille aux cheveux roux.

 

iron + fist + - ed

iron- fisted

aux poings

His fists are like iron. He's an iron -fisted boxer. C'est un boxeur aux poings de fer.

nom + nom + -ed

de fer

   

well-

 

She dresses well. She's well-dressed. Elle est bien habillée.

adverbe + V-ed

well + to dress

dressed

bien habillé

verbe à particule

to blow up

blown -up

explosé

The car was blown up by a bomb. It's a blown-up car. C'est une voiture explosée.