Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
16
00:01:31,326 --> 00:01:36,182
Ova 7 "El rbol de los Frutos Sagrados"
17
00:01:37,221 --> 00:01:42,001
No s porque razn
Tenemos que ir a ese lugar...
18
00:01:43,658 --> 00:01:45,559
Desde que entramos al Infierno
La muerte no ha existido...
19
00:01:47,048 --> 00:01:50,826
En resumen nuestra misin es encontrar
El rbol de Sauce que mencionabas...
20
00:01:51,679 --> 00:01:52,374
As es
21
00:01:53,817 --> 00:01:55,290
Por que encontrarla
22
00:01:58,009 --> 00:02:03,456
En ese lugar existe una forma de evitar
Que los espectros revivan cualquier momento
23
00:02:05,328 --> 00:02:08,708
Como estas segura de eso
Estas segura de lo que dices
24
00:02:10,767 --> 00:02:12,463
Recuerden lo que dijo Mandrgora
25
00:02:13,399 --> 00:02:15,230
Es por ello que debemos irnos tan pronto
26
00:02:16,117 --> 00:02:18,998
Entonces que hacemos aqu
Los espectros llegaran al santuario
27
00:02:20,101 --> 00:02:26,151
Tenemos que ser precavidos en cada paso
Antes de llegar al rbol de los frutos
28
00:02:26,846 --> 00:02:27,449
Por dnde iremos
29
56
00:05:18,591 --> 00:05:21,215
He venido a verte... Tenma
57
00:05:26,947 --> 00:05:29,769
Su cabello rubio se ha vuelto negro...
58
00:05:31,080 --> 00:05:31,807
Pero por qu...?
59
00:05:32,933 --> 00:05:36,168
Por qu? el emperador vino personalmente
Hasta aqu...?
60
00:05:38,115 --> 00:05:39,907
En este momento Hades, est bastante cerca...
61
00:05:40,888 --> 00:05:44,521
Aprovechar esta oportunidad!
Preprate Hades...!
62
00:05:46,769 --> 00:05:47,514
Que...
63
00:05:48,075 --> 00:05:52,300
Pretendes entrometerte entre Pegaso y yo
64
00:05:53,195 --> 00:05:54,558
Un acto simplemente imprudente!
65
00:06:01,283 --> 00:06:01,978
Alone t...
66
00:06:06,827 --> 00:06:09,506
Despus de todo
Sigues siendo mi preferido Tenma
67
00:06:11,463 --> 00:06:16,478
Recibiste mi cruel ataque como Rey del Pas
Del la Muerte, para que te salvara la vida
68
00:06:17,834 --> 00:06:22,714
A pesar de llevar contigo el brazalete de Sasha
Fuiste capaz de llegar hasta aqu
69
00:06:23,332 --> 00:06:24,662
83
00:07:29,843 --> 00:07:32,601
La prxima vez que nos encontremos
Luchar contigo
84
00:07:33,219 --> 00:07:36,385
Yo tambin lo har
Esta es nuestra segunda promesa!
85
00:07:36,949 --> 00:07:38,627
Y siempre mantengo mis promesas Alone
86
00:07:40,972 --> 00:07:46,753
Entonces hasta el da en que nos encontremos
Para luchar Tenma.
87
00:07:49,523 --> 00:07:51,333
Nos encontraremos en el Santuario Tenma
88
00:07:52,273 --> 00:07:55,411
Despus de mucho tiempo los amigos de la infancia
Volvern a reunirse
89
00:08:08,106 --> 00:08:11,536
Un poco mas y el gran Yato,
Hubiera terminado con la Guerra Santa!
90
00:08:13,155 --> 00:08:15,802
Solo pens en animar un poco el ambiente!
91
00:08:16,583 --> 00:08:19,217
Hablaste demasiado Idiota!
Date prisa!
92
00:08:29,439 --> 00:08:30,811
Que... Impresionante!
93
00:08:32,486 --> 00:08:33,608
Cascada de sangre
94
00:08:35,091 --> 00:08:41,527
Esta es la cascada de sangre que est entre el valle
De la sexta prisin y la Fosa de la Stima prisin
95
00:08:42,597 --> 00:08:48,800
En los tiempos de la mitologa esta sangre
Era absorbida por un gran rbol
96
00:08:49,315 --> 00:08:50,844
El Sauce del Infierno
97
00:08:51,350 --> 00:08:53,247
Hagmoslo!
Vamos de prisa!
98
00:09:00,444 --> 00:09:03,440
Que...? Que es esto...?
99
00:09:04,034 --> 00:09:07,637
Algo en la cascada me causa
Una extraa sensacin
100
00:09:08,964 --> 00:09:11,988
Yato, Yuzuriha, no sienten algo extrao?
101
00:09:14,297 --> 00:09:21,833
Que? parece como si el tiempo
Se hubiera detenido completamente
102
00:09:23,859 --> 00:09:27,859
As es, por que se han adentrado
En el laberinto de muerte de los espectros...
103
00:09:33,037 --> 00:09:33,984
Qu..?
104
00:09:36,108 --> 00:09:38,060
Yo soy Asmita de Virgo
105
00:09:39,043 --> 00:09:40,000
Caballero de Pegaso
106
00:09:41,295 --> 00:09:45,861
Ahora en este mundo confrontaras
Nuevamente al Emperador?
107
00:09:46,499 --> 00:09:48,648
Pero que es lo que hace
108
00:09:49,082 --> 00:09:52,131
Que hace en el Infierno un Santo de Oro...?
109
00:09:54,106 --> 00:09:57,258
Quieres dejarme pasar una vez ms
122
00:11:11,596 --> 00:11:21,263
Algunos hablan de conversaciones con Buda,
O poder manejarse por todos los espacios a voluntad
123
00:11:22,447 --> 00:11:25,653
uno imagina que podra pasar
si se une al bando desfavorable
124
00:11:27,047 --> 00:11:28,066
preferira evitarlo...
125
00:11:29,381 --> 00:11:32,714
pero que es lo que hace que sea
diferente a nosotros
126
00:11:33,898 --> 00:11:37,269
Cul es el sentido de la meditacin?
127
00:11:38,673 --> 00:11:41,394
su sola intencin es la de ayudarnos en esta guerra...?
128
00:11:42,017 --> 00:11:43,992
pero al final de cuentas que es lo que nos oculta...?
129
00:11:55,791 --> 00:11:56,498
no puedo creerlo
130
00:11:57,896 --> 00:12:00,060
fue l quien paralizo
a Yato y Yuzuriha
131
00:12:01,211 --> 00:12:04,684
no lo entiendo si es un Santo de Oro, se supone
que debera ayudarnos
132
00:12:05,464 --> 00:12:07,215
pero su cosmos es agresivo
133
00:12:08,308 --> 00:12:15,392
no esperaba que el que causo la ira de los Dioses
sea esta clase de insecto...
134
00:12:16,307 --> 00:12:17,948
estoy realmente decepcionado
135
00:12:18,984 --> 00:12:23,607
es mi culpa...
es mi culpa que Alone, se convierta en Hades
201
00:18:23,356 --> 00:18:28,113
honestamente no comprendo lo de mi pasado
o lo de mi conexin con l
202
00:18:30,962 --> 00:18:32,511
yo solo creo en la verdad...
203
00:18:33,058 --> 00:18:38,237
hasta ahora yo he peleado por Alone y Sasha..
204
00:18:39,682 --> 00:18:43,231
y antes que nada mantendr las promesa que hice
en mis das de niez!
205
00:18:44,648 --> 00:18:46,120
ESTA HERA NO ES IGUAL A LAS OTRAS!
206
00:18:47,027 --> 00:18:53,307
NO IMPORTA CUANTAS VECES HAYA REENCARNADO,
A MI SOLO ME INTEREZA VIVIR ESTA VIDA!
207
00:18:57,810 --> 00:18:58,728
Ko-N
208
00:19:03,088 --> 00:19:08,886
Ya veo... ahora comprendo tus razones
pero tu puo no me hizo ningn rasguo
209
00:19:10,728 --> 00:19:24,217
sin embargo es la fortaleza de tu corazn,
lo que me ha llamado la atencin
210
00:19:26,991 --> 00:19:31,718
Asmita, a abandonado la postura en la que se encontraba...!
211
00:19:33,681 --> 00:19:37,220
Debes sentirte honrado por lograr que me pusiera de pie
Pegaso
212
00:19:38,503 --> 00:19:43,929
ya que has resistido la Bendicin de las Tinieblas y los cinco Infiernos
te mostrare algo ideal para t
213
00:19:45,472 --> 00:19:46,516
se ha vuelto ms fuerte
214
00:19:47,306 --> 00:19:51,833
Sers destruido por el ms grande principio secreto
que posee Virgo!
215
00:20:01,444 --> 00:20:03,094
TENBUHOURIN!
(EL TESORO DEL CIELO)
216
00:20:07,632 --> 00:20:12,851
Mi... Mi cuerpo est paralizado,
mis sentidos estn desapareciendo
217
00:20:13,540 --> 00:20:14,155
esto es...
218
00:20:15,046 --> 00:20:24,663
Se dice que el Tesoro del Cielo es la Verdad del Universo
es el mundo de la absoluta perfeccin y armona
219
00:20:25,087 --> 00:20:27,516
quien recibe esta tcnica no puede escapar, ni puede luchar
y sus cinco sentidos son destruidos.
220
00:20:29,777 --> 00:20:35,374
el primer sentido del tacto ha sido destruido
221
00:20:36,494 --> 00:20:38,020
Privacin del sentido del gusto y del olfato!
222
00:20:42,908 --> 00:20:45,617
Y bien, qu tal estn tus razones
ahora Pegaso?
223
00:20:46,313 --> 00:20:49,080
Sern para la pelea?
Sern para continuar viviendo?
224
00:20:49,626 --> 00:20:50,906
o sern por tus amigos..!
225
00:20:51,631 --> 00:20:52,730
Privacin del odo!
226
00:20:55,248 --> 00:20:55,632
amigos...
227
00:20:57,356 --> 00:20:58,184
Privacin de la vista!
228
00:21:03,767 --> 00:21:05,105
No puedo sentir nada...
229
00:21:06,194 --> 00:21:07,823
es porque mis cinco sentidos has sido destruidos...
230
00:21:08,995 --> 00:21:09,845
y en un lugar como este...
231
00:21:11,726 --> 00:21:16,185
ahora solo te queda el sexto sentido el del pensamiento,
pero con tan solo un movimiento de mi mano desaparecer
232
00:21:16,767 --> 00:21:26,802
y tambin lo harn las razones que has dado
el pelear por tus amigos y por tu promesa
233
00:21:27,769 --> 00:21:30,829
Esto significa que no te quedar nada !
234
00:21:35,195 --> 00:21:36,791
Asmita, que estas...?
235
00:21:38,285 --> 00:21:45,503
Tambin terminare con el ideal de esta chiquilla,
su ideal de proteger a la tierra!
236
00:21:46,039 --> 00:21:47,341
detente... detente...!
237
00:21:57,946 --> 00:22:04,695
Asmita... Asmita...!
238
00:22:07,621 --> 00:22:08,518
KOHM...
239
00:22:11,345 --> 00:22:15,200
De ninguna manera permitir que un futuro como ese
se vuelva realidad...
240
00:22:15,872 --> 00:22:19,325
De ninguna manera!
241
00:22:42,431 --> 00:22:47,249
Recuerdos de das lejanos vienen a mi mente...
242
00:22:47,832 --> 00:22:52,891
Si abras aquella caja,
encontraras esa vieja pintura...
243
00:22:53,459 --> 00:22:58,360
Nuestro amigo de la infancia estaba all...
244
00:22:59,067 --> 00:23:04,707
Con esa sonrisa que nunca dejaba de esbozar.
245
00:23:05,380 --> 00:23:16,195
Los sueos y colores que hemos dibujado en el
Lienzo del Corazn no han perdido su esplendor.
246
00:23:16,643 --> 00:23:26,336
Tomados de las manos siento el calor
de aquellos das y me pregunto...
247
00:23:26,865 --> 00:23:37,551
Por qu siempre las personas viven
amando y odiando a las dems?
248
00:23:38,000 --> 00:23:48,886
La alegra y la tristeza de nuestra juventud an
estn reflejadas en la inmortalidad de nuestras...
249
00:23:49,158 --> 00:23:55,320
Cadenas de Flores.