Vous êtes sur la page 1sur 2

Le chant de la Paix - Tous aux Balkans

Page 1

Le chant de la Paix

intro percus

(Refrain)

Choeur alsacien (arabe)

A izza i ana sacranou

A izza i ana sacranou

Askaratni kaasoun kaasoun khalidah Ana mal' anou bihoubbinn raasikhinn Lan yatroukani abada Ana mal' anou bihoubbinn raasikhinn Lan yatroukani abada

Katica Illenyi (Yiddish) Kim shoyn lied Kim shoyn lied Hayss men zol trinken Zikh oupshikeren Fil yeder bekher yaaaa Vouss trinkt zikh oyss

Choeur alsacien (arabe) Hatta tamtali'aal arnahou houbba Hatta tamtali'aal arnahou houbba reprise phrase musicale : oud, 2 fois

Hayet Ayad (arabe) Hatta tahriqa jaloudana Naarou, naarou l houbbi reprise phrase musicale : oud Hatta tahriqa jaloudana Naarou, naarou l houbbi Ida ma faraghna min anfousina Namtali a houbba

(Refrain)

Choeur alsacien (arabe)

A izza i ana sacranou

A izza i ana sacranou

Askaratni kaasoun kaasoun khalidah Ana mal' anou bihoubbinn raasikhinn Lan yatroukani abada Ana mal' anou bihoubbinn raasikhinn Lan yatroukani abada

grosse transition : guitare manouche

(Refrain)

Chers amis

Film »

Swing

(film)

(film)

Pays » Arabe

 

Pays » Tsigane Pays » Yiddish

Style » Jazz

 

»

Jazz manouche

Je suis ivre, ivre d'une coupe éternelle Rempli d'un amour solide Qui ne m'abandonnera jamais

Viens chanson

Donne l'ordre de boire Pour devenir ivre Remplis chaque coupe

Chaque coupe qui se vide

Pour que les âmes se remplissent d'amour

Pour que le feu de l'amour Nous brûle la peau

Pour que le feu de l'amour Nous brûle la peau Pour que vides de nous-mêmes On se remplisse d'amour

(Refrain)

Chers amis

Je suis ivre, ivre d'une coupe éternelle Rempli d'un amour solide Qui ne m'abandonnera jamais

Le chant de la Paix - Tous aux Balkans

Page 2

Ana mal' anou bihoubbinn raasikhinn Lan yatroukani abada Ana mal' anou bihoubbinn raasikhinn Lan yatroukani abada

Mitzu (rom) Av de gilija Vorba pijasz te avasz

Choeur alsacien (arabe)

Li anna qalba mann

Lam yahtariqa houbbann reprise phrase musicale : clarinette

Mitzu (rom) Av de gilija Vorba pijasz te avasz Birevurja (???) Te amende

Choeur alsacien (arabe) Lann yarifa lann yarifa Asraara l houbbi Lann yarifa lann yarifa Asraara l houbbi

Mitzu (rom) Te perguvas kamipe

Katica Illenyi (Yiddish)

Rempli d'un amour solide Qui ne m'abandonnera jamais

Car le coeur de celui Qui n'a pas brûlé à l'amour

Car le coeur de celui Qui n'a pas brûlé à l'amour

Car le coeur de celui Qui n'a pas brûlé à l'amour Celui qui n'a pas été Esclave de l'amour

Ne connaîtra jamais Les secrets de l'au-delà

Ne connaîtra jamais les secrets de l'au-delà

In

vert kaynmoul nisht vissn

Et ne connaîtra jamais

Di

aynskayt fin ayns tse zahn

L'unicité d'être un

Hayet Ayad (arabe) Walann yarifa abadann Wihdata l waahidi

Choeur alsacien (arabe) Walann yarifa abadann Wihdata l waahidi Walann yarifa abadann Wihdata l waahidi Walann yarifa abadann Wihdata l waahidi

Et ne connaîtra jamais L'unicité d'être un

Et ne connaîtra jamais L'unicité d'être un