Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
PDP-503HDE PDP-433HDE
PDP-503HDE/(HYO1) 2
9/3/02, 1:29 PM
Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer. Leggere attentamente questo manuale di istruzioni per familiarizzarsi con I'uso dell'apparecchio. Conservare poi il manuale per ogni eventuale futuro riferimento. I modelli disponibili in alcuni paesi o regioni possono avere la forma della spina del cavo d'alimentazione e della presa ausiliaria di corrente diversa da quella monstrata nelle illustrazioni, ma il loro modo di collegamento e funzionamanto lo stesso.
I seguenti simboli si trovano su adesivi applicati al prodotto. Essi richiamano all'attenzione dell'operatore e del personale di manutenzione a norme di sicurezza circa I'uso di questa apparecchio.
AVVERTENZA
Questo simbolo si rigerisce a pratiche pericolose o insicure che possono causare gravi infortuni anche mortali.
ATTENZIONE
Questo simbolo si riferisce a pratiche pericolose o non sicure che poccono causare lesioni personali o danni a cose.
AVVERTENZA:
CANDELE ACCESE, SULLAPPARECCHIATURA. LA CADUTA ACCIDENTALE DI FIAMME LIBERE CON CONSEGUENTE PROPAGAZIONE DEL FUOCO ALLAPPARECCHIATURA PU PROVOCARE UN INCENDIO.
VENTILAZIONE:
DURANTE LINSTALLAZIONE DI
QUESTUNIT, CONTROLLARE LO SPAZIO LASCIATO ATTORNO ALLUNIT PER LA VENTILAZIONE PER MIGLIORARE
LIRRAGGIAMENTO DEL CALORE (ALMENO 50 CM SULLA PARTE ALTA, 10 CM SULLA PARTE POSTERIORE, E 10 CM SU ENTRAMBI I LATI)
Questo prodotto conforme al DM 28/8/1995, N548, ottemperando alle prescrizioni di cui al DM 25/6/1985 (par. 3, All. A) e DM 27/8/1987 (All. I).
PDP-503HDE/(i)-WR
9/3/02, 6:00 PM
Caro cliente
Grazie per aver acquistato questo prodotto PIONEER. Per garantire sicurezza e buon funzionamento nel tempo dellapparecchio, la preghiamo di leggere con attenzione le Precauzioni duso prima di usare questunit.
Sommario
Caro cliente 1 Sommario 1 Importanti istruzioni per luso 2 Precauzioni duso 3 Caratteristiche 4 Accessori in dotazione 5 Schermo al plasma 5 Ricevitore di media 5 Predisposizione 6 Installazione dello schermo al plasma 6 Impostazione del sistema 7 Uso del telecomando 8 Avvertenze per luso del telecomando 8 Inserimento delle batterie 8 Avvertenze relative alle batterie 8 Denominazione componenti 9 Schermo al plasma 9 Ricevitore di media 10 Telecomando 11 Guardare la televisione 12 Collegamenti di base 12 Collegamento dellantenna 12 Collegamento del cavo dalimentazione 12 Accensione 13 Spegnimento 13 Installazione automatica iniziale 14 Semplice uso dei tasti per cambiare canale 16 Semplice uso dei tasti per cambiare volume/suono 17 Regolazioni di base 20 Voci del menu modalit AV 20 Voci del menu modalit PC 21 Spostamento dellimmagine sullo schermo 22 Installazione automatica 23 Impostazione lingua 23 Impostazione paese 23 Ricerca automatica programma 24 Etichettatura automatica 24 Riordino automatico 25 Trasferimento canali preselezionati 25 Impostazione programmi 26 Ricerca automatica 26 Impostazione manuali per ogni canale 26 Inserimento canali aggiuntivi 27 Sintonizzazione fine 27 Sistema colore 27 Sistema suono 28 Etichettatura canali 28 Salto canali 28 Impostazione decodificatore 29 Impostazione blocco bambini 29 Riordino 30 Impostazione lingua 31 Regolazioni immagine 32 Temperatura colore 33 Nero 33 Bianco e nero 34 PureCinema 34 Regolazione suono 35 Controllo alimentazione 36 Controllo alimentazione per sorgente AV 36 Controllo alimentazione per sorgente PC 37 Uso dapparecchiature esterne 38 Visione di unimmagine del decodificatore 39 Collegamento del decodificatore 39 Visualizzazione di un programma 39 Visione di unimmagine del videoregistratore 40 Collegamento del videoregistratore 40 Visualizzazione di unimmagine del videoregistratore 40 Uso di collegamento i/o A 41 Visione di unimmagine DVD 42 Collegamento di un riproduttore DVD 42 Visualizzazione di unimmagine DVD 42 Uso di una console di gioco e visione di immagini di telecamera 43 Collegamento di una console di gioco o di una telecamera 43 Visualizzazione di unimmagine del videogioco o della telecamera 43 Visione di unimmagine di computer 44 Collegamento del computer 44 Visualizzazione di unimmagine di computer 44 Collegamento cavo di comando 45 Come posare i cavi 46 Regolazioni utili 47 Posizione dellimmagine (solo modalit AV) 47 Riduzione di disturbo (NR) (solo modalit AV) 47 Regolazione Sinc.auto (solo modalit PC) 48 Regolazione Sinc.fine (solo modalit PC) 48 Sorgente segnali dingresso 49 Impostazione sistema colore (solo modalit AV) 50 Selezione AV 50 Modalit WIDE 51 Segnalazione schermo Wide (WSS) (solo modalit AV) 52 Rapporto tra larghezza e altezza immagine (solo modalit AV) 52 Uscita Audio 53 Timer di spegnimento 53 Impostazione password per blocco bambini (solo modalit AV) 54 Caratteristiche utili 55 Funzioni multischermo 55 Funzioni Teletesti 57 Appendice 59 In caso di problemi 59 Schema di compatibilit con il computer 60 Attribuzione dei pin per il collegamento con SCART 61 Dati tecnici 62
PDP-503HDE/(i)-a
9/4/02, 4:50 PM
PDP-503HDE/(i)-a
9/3/02, 5:53 PM
Precauzioni duso
Lelettricit serve per eseguire molte utili funzioni, ma essa pu provocare lesioni personali e danni alle cose se usata in modo improprio. Questo prodotto stato progettato e fabbricato attribuendo la massima importanza alla sicurezza. Tuttavia, luso improprio pu provocare rischio di scosse elettriche e/o dincendio. Per evitare pericoli potenziali, vi preghiamo di seguire le istruzioni sotto riportate riguardanti linstallazione, il funzionamento e la pulizia del prodotto. Per garantire un uso sicuro e prolungato del prodotto, vi preghiamo di leggere attentamente le precauzioni che seguono prima dusare lunit.
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Leggere le istruzioniTutte le istruzioni duso devono essere lette e comprese prima di usare il prodotto. Tenere questo manuale in luogo sicuroQueste istruzioni duso devono essere conservate in luogo sicuro per future consultazioni. Rispettare le avvertenzeTutte le avvertenze sul prodotto e nelle istruzioni devono essere rigorosamente rispettate. Seguire le istruzioniTutte le istruzioni duso devono essere rispettate. PuliziaStaccare il cavo dalimentazione dalla presa CA prima di pulire il prodotto. Usare un panno umido per pulire il prodotto. Non usare detergenti liquidi n aerosol. AttacchiNon usare attacchi non consigliati dal fabbricante. Luso di attacchi inadatti pu provocare incidenti. Acqua e umiditNon usare il prodotto vicino allacqua, p.e. vasca, lavabo, lavandino della cucina, mastelli per bucato, piscine ed in scantinati umidi. SupportoNon collocare il prodotto su un carrello, supporto, treppiede o tavolo instabile. La collocazione del prodotto su una base instabile pu provocarne la caduta con conseguente rischio di lesioni personali gravi e di danni allunit. Usare solo un carrello, un supporto, un treppiede, una staffa o un tavolo consigliati dal fabbricante o venduti con il prodotto. Per il montaggio del prodotto su parete, seguire attentamente le istruzioni del fabbricante. Usare solo i dispositivi di montaggio consigliati dal fabbricante. Per lo spostamento del prodotto posto su un carrello, usare la massima cura. Arresti improvvisi, forza eccessiva o superficie irregolare del suolo possono provocare la caduta del prodotto dal carrello. VentilazioneLe aperture di ventilazione e le altre fessure del contenitore sono previste per la ventilazione. Non coprire n bloccare queste aperture, perch una ventilazione insufficiente pu provocare surriscaldamento e/o ridurre la durata del prodotto. Non collocare il prodotto su un letto, divano, tappeto o altre superfici simili che potrebbero bloccare le aperture di ventilazione. Questo prodotto non progettato per linstallazione ad incasso; non collocare il prodotto in un luogo chiuso, p.e. libreria o scaffali, a meno che non vi sia unadeguata ventilazione o siano seguite le istruzioni del fabbricante. AlimentazioneQuesto prodotto deve funzionare con lalimentazione indicata sulletichetta dei dati tecnici. Se vi sono dubbi sul tipo dalimentazione usato nella propria casa, rivolgersi al concessionario o alla societ locale derogazione. Protezione del cavo dalimentazioneIl cavo dalimentazione deve essere posato in modo tale da evitare che le persone vi inciampino o che oggetti vi si appoggino sopra. Controllare i cavi sulle prese e sul prodotto. Lo schermo al plasma usato in questunit di vetro. Quindi, pu rompersi se lunit cade o subisce urti. Attenzione a non ferirsi con le schegge di vetro in caso di rottura dello schermo al plasma. SovraccaricoNon sovraccaricare le prese CA o i cavi di prolunga. Il sovraccarico pu provocare incendi o scosse elettriche. Penetrazione di oggetti e di liquidi Non introdurre mai oggetti nel prodotto attraverso le aperture di ventilazione o le altre aperture. Nel prodotto passa alta tensione e lintroduzione di un oggetto pu provocare scosse elettriche e/ o cortocircuitare i componenti interni. Per lo stesso motivo non spruzzare acqua o altri liquidi sul prodotto. Manutenzione Non cercare deseguire la manutenzione del prodotto da soli. La rimozione delle coperture pu esporre allalta tensione e ad altre condizioni pericolose. Richiedere lintervento di una persona qualificata. RiparazioniNel caso si manifesti una delle condizioni sottoelencate, staccare il cavo dalimentazione dalla presa CA e richiedere lintervento di personale qualificato per le riparazioni del caso. a. Il cavo dalimentazione o la presa sono danneggiati. b. Del liquido si versato sul prodotto o degli oggetti sono caduti sullo stesso. c. Il prodotto stato esposto a pioggia o acqua. d. Il prodotto non funziona correttamente, secondo le istruzioni duso. Non toccare i comandi, tranne quelli descritti nelle istruzioni duso. La regolazione impropria di comandi non descritti nelle istruzioni duso pu provocare danni, che spesso richiedono lintervento prolungato di un tecnico qualificato. e. Il prodotto caduto o stato danneggiato. f. Il prodotto mostra una condizione anomala. Qualsiasi anormalit rilevabile sul prodotto indica che lo stesso deve essere sottoposto a manutenzione. RicambiSe il prodotto necessita di ricambi, controllare che il tecnico usi i ricambi specificati dal fabbricante o quelli aventi le stesse caratteristiche e prestazioni dei pezzi originali. Luso di ricambi non autorizzati pu provocare incendio, scosse elettriche e/o altri pericoli. Controlli di sicurezzaAl termine dellintervento di manutenzione o di riparazione, chiedere al tecnico di eseguire i controlli di sicurezza per accertare il buon funzionamento del prodotto. Montaggio a parete o a soffittoQuando si monta il prodotto su una parete o un soffitto, controllare che linstallazione sia eseguita con il metodo consigliato dal fabbricante. Fonti di caloreTenere il prodotto lontano da fonti di calore, quali radiatori, riscaldatori, stufe ed altri prodotti generatori di calore (compresi gli amplificatori). Staccare il cavo dalimentazione dalla presa CA prima dinstallare gli altoparlanti.
9. 10.
PDP-503HDE/(i)-a
9/3/02, 5:53 PM
Caratteristiche
Pannello al plasma WIDE XGA di nuova concezione (A:1280 m V:768 pixels) Angolo di visione Wide Suono stereo NICAM/A2 Sistema suono SRS, FOCUS*1 Sintonizzatore TV Multi-System Funzione TELETESTI incorporata (TOP/FLOF/FASTEXT) Immagine e Immagine. Funzione fermo immagine. Visualizzazione su schermo in 12 lingue 4 Ingressi video con 3 terminali SCART e ingresso PC (XGA) Terminali del componente Sistema Blocco Bambini
PDP-503HDE/(i)-a
9/3/02, 5:53 PM
Accessori in dotazione
Schermo al plasma
Cavo dalimentazione
Panno di pulizia
Cartolina di garanzia
C Usare sempre il cavo dalimentazione fornito con lo schermo al plasma e quello fornito con il ricevitore di media per le relative unit.
Ricevitore di media
Cavo dalimentazione
Telecomando
PDP-503HDE/(i)-a
9/3/02, 5:53 PM
Predisposizione
Installazione dello schermo al plasma
Ubicazione
Oltre 50 cm
Evitare la luce diretta del sole. Mantenere una ventilazione sufficiente. Il cavo del sistema per il collegamento dello schermo al plasma al ricevitore di media lungo circa 3 m. Lo schermo al plasma pesante quindi per spostarlo servono pi di due persone.
R Non posare nulla sul ricevitore di media. In caso contrario, il ricevitore di media non sarebbe sufficientemente ventilato e non funzionerebbe correttamente. C Durante linstallazione, mantenere uno spazio sufficiente sulla parte superiore e su quella posteriore per garantire la ventilazione sul retro dellunit.
Oltre 10 cm
R Ambiente operativo Temperatura ed umidit dell'ambiente operativo: +0C +40C (+32F+104F); inferiore a 2080% UR (aperture di raffreddamento non bloccate) Evitare l'installazione nei seguenti luoghi: esposti alla luce diretta del sole, esposti a forte illuminazione artificiale, molto umidi, scarsamente ventilati.
PDP-503HDE/(i)-a
9/3/02, 5:53 PM
Predisposizione
1. Collegamento del cavo di sistema e del cavo dalimentazione allo schermo al plasma
Schermo al plasma (vista posteriore)
(vista inferiore)
Per i dettagli relativi allinstallazione degli altoparlanti opzionali PIONEER, consultare il manuale duso fornito con gli stessi. (GRIGIO) Cavo dalimentazione
(BIANCO)
(GRIGIO)
(BIANCO)
Cavo dalimentazione R I TERMINALI DEGLI ALTOPARLANTI POSSONO ESSERE SOTTO TENSIONE AL MOMENTO DEL COLLEGAMENTO O DELLO SCOLLEGAMENTO DEI CAVI DEGLI ALTOPARLANTI; PER EVITARE OGNI RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA, NON TOCCARE LE PARTI NON ISOLATE PRIMA DI SCOLLEGARE IL CAVO DALIMENTAZIONE.
PDP-503HDE/(i)-a
9/3/02, 5:53 PM
Predisposizione
+ _ + _
Collocare le batterie con i terminali corrispondenti agli indicatori (e) e (f) allinterno del comparto delle batterie.
PDP-503HDE/(i)-a
9/3/02, 5:53 PM
Denominazione componenti
Schermo al plasma
CHANNEL
VOLUME
Indicatore dalimentazione
Tasto INPUT
Tasto STANDBY/ON
PDP-503HDE/(i)-a
9/3/02, 5:53 PM
Denominazione componenti
Ricevitore di media
Vista frontale
Terminale ingresso PC (RGB analogico) Terminale INPUT 4 (VIDEO) Tasto CLEAR*
STANDBY/ON
POWER
* In caso di problemi di funzionamento del ricevitore di media e si desideri ritornare allo schermo normale, anche se ON attivo (lindicatore verde), premere CLEAR sul ricevitore di media. La pressione di CLEAR provoca il reset del sistema come indicato qui di seguito.
La SELEZIONE AV ritorna su STANDARD Il canale TV ritorna al canale 1 Il multischermo ritorna a quello normale Sinizializza limpostazione automatica SRS ritorna in Off. Sinizializza la posizione immagine
C Il tasto CLEAR non funziona se il sistema in modalit standby, ma lindicatore rosso. Premendo CLEAR non si cancella la preselezione del canale o la password. Vedere a pagina 54 per linizializzazione dei valori predefiniti, quando si conosce la password. Vedere a pagina 63 per linizializzazione dei valori predefiniti, quando si dimenticata la password.
Vista posteriore
Terminale RS-232C (usato nelle impostazioni di fabbrica) Terminale cavo di sistema (bianco)
Terminali INPUT 3 (Y, PB, PR) Terminale dingresso antenna Terminale INPUT 3 (SCART)
SYSTEM CABLE
(WHITE)
Terminale comando
PDP-503HDE/(i)-a
10
9/3/02, 5:53 PM
Denominazione componenti
Telecomando
1 2
1 2 3 4
14 15
5 6 7 8 9 10 11 12 13
16 17 18 19
6 7
20 21 22 23 24
9 10 11
12 13 14
15
21
22 23 24
a Spegnimento. du Modalit ingresso TV/Esterno: Cambia la modalit fermo immagine. Modalit TELETESTI: Ferma una multipagina sullo schermo mentre le altre pagine sono automaticamente aggiornate. Premere nuovamente d per ritornare allimmagine normale. c Imposta la modalit doppia immagine. Premere nuovamente c per ritornare alla visualizzazione normale. 09 Accensione. Modalit ingresso TV/Esterno: Impostare il canale. Modalit TELETESTI: Impostare la pagina. o Selezionare la modalit a due cifre. SLEEP Impostare il timer di spegnimento. AV SELECTION Selezionare unimpostazione audio o video. MODALIT AV: STANDARD, DINAMICO, FILM, GIOCO, UTENTE. MODALIT PC: STANDARD, UTENTE. w/x (Pk/Pl) Modalit ingresso TV/Esterno: Selezionare il canale. Modalit TELETESTI: Impostare la pagina. e Silenziamento del suono. Colore (ROSSO/VERDE/GIALLO/BLU) Modalit TELETESTI: Selezionare una pagina. j Modalit TELETESTI: Cambiare la modalit immagine per la selezione delle sottopagine. k Modalit TELETESTI: Visualizzare i caratteri nascosti. MENU Visualizzare la schermata del Menu. fv Modalit ingresso TV/Esterno: Cambia la modalit immagine Wide. Modalit TELETESTI: Imposta la zona dingrandimento. (tutto schermo/met superiore/met inferiore) b Selezionare una sorgente dingresso. (TV, INGRESSO 1, INGRESSO 2, INGRESSO 3, INGRESSO 4, PC) p Visualizzare le informazioni del canale. g Impostare la modalit multiplex suono. h Impostare il sistema suono SRS e FOCUS. il/ik Impostare il volume. m Selezionare la modalit TELETESTI. (tutte immagini TV, tutte immagini TESTO, immagine TV/TESTO) l Modalit TELETESTI: Visualizzare una pagina indice per le informazioni CEEFAX/FLOF. Guida TOP per programma TOP. n Modalit MENU: Ritorno alla schermata menu precedente. ENTER Eseguire un comando. / / / Selezionare la voce desiderata nella schermata dimpostazione. Spostare limmagine sullo schermo.
11
PDP-503HDE/(i)-a
11
9/3/02, 5:53 PM
Guardare la televisione
Semplici operazioni per guardare un programma televisivo
Collegamenti di base
Collegamento dellantenna
Per ottenere unimmagine chiara, usare unantenna esterna. Quanto segue spiega brevement i tipi di collegamento usati per un cavo coassiale.
Y COMPONENT PB PR RS-232C (GRAY) INPUT 3 MONITOR OUTPUT S-VIDEO VIDEO RAUDIOL OUT IN CONTROL INPUT 2 INPUT 1 AC INLET SYSTEM CABLE (WHITE)
AC INLET
AC INLET
C Spegnere sempre lo schermo al plasma ed il ricevitore di media prima di collegare i cavi dalimentazione. Scollegare il cavo dalimentazione dalla presa, dallo schermo al plasma e dal ricevitore di media quando il sistema non sar usato per un lungo periodo. 12
PDP-503HDE/(i)-b
12
9/3/02, 5:54 PM
Guardare la televisione
Schermo al plasma
STANDBY/ON INPUT STANDBY/ON CHANNEL VOLUME
Accensione
1
STANDBY/ON
Indicatore dalimentazione MAIN POWER Ricevitore di media
MEDIA RECEIVER PDP-R03E
PUSH STANDBY/ON
POWER
Prima accensione del ricevitore di media 1 Premere POWER sul ricevitore di media.
POWER Indicatore dalimentazione
Lindicatore Power sul ricevitore di media sillumina di rosso.
09
C Sistema con schermo al plasma e Sistema indicano lo schermo al plasma ed il ricevitore di media. Linstallazione automatica iniziale comincia quando il sistema si accende per la prima volta. Se il sistema stato spento prima, linstallazione automatica iniziale non sar richiesta. Consultare pagina 23 per linstallazione automatica dal menu Impostazione.
Spegnimento
2 3
C Se il sistema rimarr inutilizzato per un lungo periodo, controllare di aver stacato il cavo CA dalla presa dalimentazione.
Il ricevitore di media non si accende o il suo cavo dalimentazione scollegato. Il sistema con schermo al plasma in modalit standby. Il sistema con schermo al plasma si accende.
PDP-503HDE/(i)-b
13
9/3/02, 5:54 PM
Guardare la televisione
Menu Lingua
Auto Installation - Language
English Deutsch Franais Italiano Espaol Nederlands Svenska Portugus
Suomi
Trke
Menu Paese
Autoinstallazione - Paese
Austria Belgio A B B/G B/G B/G
Danimarca DK
Ricerca canali TV
Autoinstallazione - Regolazione Auto.
10 01 02 03 04 05 06 07 08 09 55.25 85.25 102.25 11 142.25 148.25
14
PDP-503HDE/(i)-b
14
9/4/02, 4:30 PM
Guardare la televisione
Dopo aver trovato i canali TV, il sistema con schermo al plasma comincia ad attribuire un nome ad ogni canale TV trovato.
C Il sistema pu attribure un nome ai canali che contengono informazioni. Se le informazioni non sono disponibili il sistema visualizza -----. Annullare limpostazione premendo n ed il sistema ritorner automaticamente nello stato precedente la ricerca automatica del programma.
15
PDP-503HDE/(i)-b
15
9/3/02, 5:54 PM
Guardare la televisione
Visualizzazione canale
7. Guardare la televisione Il menu Impostazione scompare ed possibile guardare i programmi sul canale 1.
CHANNEL
CHANNEL
Premere Pk per aumentare il numero di pagina. k l Premere Pl per diminuire il numero di pagina.
C Il tasto CHANNEL r/s sullo schermo al plasma funziona come Pk/l. kl
09
P /
MENU
tasti 0 -
SAT.1 12 MONO
Visualizzazione diretta di una pagina a 3 cifre con numero compreso tra 100 e 899 premendo i tasti 0 9. Con i Teletesti non si usa o. Vedere a pagina 57.
C Il canale selezionato, per esempio 12 visualizzato. Con i Teletesti, il numero di pagina visualizzato in continuo. In modalit standby, quando si preme 0, si attiva lalimentazione e la visualizzazione su schermo proveniente dalla sorgente INPUT 1. Premendo un tasto qualsiasi, da 1 a 9, compare unimmagine TV. 16
PDP-503HDE/(i)-b
16
9/3/02, 5:54 PM
Guardare la televisione
VOLUME
Stato di Audio
Dispositivo duscita Altoparlante USCITA MONITOR Uscita Audio Fissa
Suono variabile Costante, come specificato
Variabile
Silenziamento Suono variabile
* Quando Uscita Audio impostata su Variabile, lindicatore sullo schermo cambia come indicato sotto.
20
Regolazione volume
C Vedere a pagina 53 per i dettagli relativi alla funzione duscita audio.
20
Uso di e sul telecomando
esilenziamento delluscita suono corrente. Silenziamento
Premere e.
e rimane visualizzato sullo schermo per 8 minuti, e si attiva il silenziamento del suono. Il sistema non emette improvvisamente suoni forti quando il livello del volume impostato a 0.
17
PDP-503HDE/(i)-b
17
9/3/02, 5:54 PM
: off
: SRS
: FOCUS
: FOCUS SRS
18
PDP-503HDE/(i)-b
18
9/3/02, 5:54 PM
Guardare la televisione Uso di g sul telecomando Emissioni NICAM TV Ricezione di un segnale stereo
Ad ogni pressione di g, la modalit commuta tra NICAM STEREO e MONO.
Modalit monoaurale
BBC2 99 NICAM MONO
BBC2 99 MONO
BBC2 99 MONO
Modalit bilingue
BBC2 99 DUAL1
BBC2 99 MONO
BBC2 99 DUAL2
Modalit monoaurale
BBC2 99 MONO
BBC2 99 DUAL1/2
BBC2 99 MONO
19
PDP-503HDE/(i)-b
19
9/3/02, 5:54 PM
Regolazioni di base
Voci del menu modalit AV
Elenco delle voci del menu AV per facilitarne luso.
Pagina 36
Controllo alimentazione Risp. energia Niente segnale off Niente disattiv. RITORNO [Standard] [Disattiva] [Disattiva]
Descrizione
Risparmiare energia diminuendo la luminosit dellimmagine. Il sistema si spegne automaticamente se non arrivano segnali video per 15 minuti. Il sistema si spegne automaticamente se non utilizzato per 3 ore.
Pagina 3234
Immagine
MENU Contrasto
+40 +30 +30 +30 +7
Descrizione
Regola limmagine tra luce e ombra. Regola la luminosit dellimmagine. Regola lintensit del colore. Regola il colore della pelle su un tono pi naturale per tutto il sistema colore. Regola la nitidezza dellimmagine. Regola la temperatura colore, pure cinema, nero e bianco e nero. Tutte le regolazioni dimmagine ritornano alle impostazioni predefinite.
DINAMICO
Contrasto [+30] 0 Luminosit [0] Colore [0] 30 30 30 7
Primo MENU
MENU
Controllo alimentazione Immagine Audio Regolazione Opzioni
Reset RITORNO
Pagina 35
Audio
MENU Acuti
+15 +15 Dx [0] [0] [0] 15 15 Sx
Descrizione
Regola gli acuti pi deboli o pi forti. Regola i bassi pi deboli o pi forti. Regola luscita audio tra gli altoparlanti sinistro e destro. Tutte le regolazioni audio ritornano alle impostazioni predefinite.
DINAMICO
Acuti Bassi Bilanc. Reset RITORNO
Pagina 2330, 54
Regolazione Autoinstallazione Impostazione programma Blocco Bambini RITORNO
MENU
Descrizione
Esegue di nuovo linstallazione automatica Autoinstallazione come se il sistema fosse accesso per la prima volta dopo lacquisto.
Descrizione
Selezione del tipo di segnale dingresso di ogni sorgente dingresso. La presenza di bit di segnale per schermo Wide nei dati TELETESTI permette di visualizzare le informazioni in modalit Wide. Alla ricezione di un segnale di modo 4:3 o 14:9, selezionare 4:3 o visualizzazione WIDE. Regola la posizione orizzontale/verticale dellimmagine visualizzata. Selezionare il tipo di uscita monitor. possibile regolare il volume dellaltoparlante principale o delluscita monitor. Impostazioni modo dimostrazione per negozi. Selezionare il sistema colore di uningresso immagine corrente. Selezionare la lingua di visualizzazione su schermo. Riduce il disturbo dellimmagine.
WSS Modo 4:3 Posizione Uscita audio Dimostrazione Reg. Colore Lingua NR
20
PDP-503HDE/(i)-c
20
9/4/02, 4:35 PM
Regolazioni di base
Descrizione
Risparmiare energia diminuendo la luminosit dellimmagine. Il sistema si spegne automaticamente se simposta lora. Selezionare modalit 1 o modalit 2.
Pagina 32
Immagine
MENU Contrasto
+40 +30 +30 +30 +30 30 30 30 30
Descrizione
Regola limmagine tra luce e ombra. Regola la luminosit dellimmagine Regola lintensit del colore rosso. Regola lintensit del colore verde. Regola lintensit del colore blu. Tutte le regolazioni dimmagine ritornano alle impostazioni predefinite.
UTENTE
Contrasto [+30] 0 Luminosit [0] Rosso Verde Blu [0] [0] [0]
Primo MENU
MENU
Controllo alimentazione Immagine Audio Opzioni
Reset RITORNO
Pagina 35
Audio
MENU
Descrizione
Regola gli acuti pi deboli o pi forti. Regola i bassi pi deboli o pi forti. Regola luscita audio tra gli altoparlanti sinistro e destro. Tutte le regolazioni audio ritornano alle impostazioni predefinite.
UTENTE
Acuti Bassi Bilanc. Reset RITORNO [0] [0] [0] 15 15 Sx +15 +15 Dx
Pagina 48, 53
Opzioni Sinc.auto. Sinc.fine Uscita audio RITORNO [Fissa]
Descrizione
Fornisce unimmagine dingresso chiara. Regola la pos. orizz., la pos. vert., il clock e la fase. Dopo la selezione del tipo duscita monitor, regola il volume dellaltoparlante principale o luscita monitor.
21
PDP-503HDE/(i)-c
21
9/3/02, 5:55 PM
Regolazioni di base
22
PDP-503HDE/(i)-c
22
9/3/02, 5:55 PM
Regolazioni di base
Installazione automatica
possibile eseguire di nuovo linstallazione automatica, anche dopo aver impostato i canali preselezionati. Menu Password
Impostazione lingua
Selezione tra 12 lingue: inglese, tedesco, francese, italiano, spagnolo, olandese, svedese, portoghese, greco, finlandese, russo e turco.
MENU
Regolazione
09
Password
- - - -
C Questo menu visualizzato quando simposta il blocco bambini. Vedere a pagina 54.
1 2
MENU
Regolazione Autoinstallazione Impostazione programma Blocco Bambini RITORNO
Immettere la propria password a 4 cifre con 0 9 per annullare il blocco bambini, se stato impostato.
Vedere a pagina 54 per i dettagli relativi allannullamento del blocco bambini.
4 5
Menu Lingua
Autoinstallazione - Lingua
English Deutsch Franais Italiano Espaol Nederlands Svenska Portugus
Premere / per selezionare la lingua desiderata nellelenco sullo schermo, quindi premere ENTER.
Compare il menu paese.
Suomi
Trke
Menu Paese
Impostazione paese
Dopo aver impostato la lingua, per usare il sistema con schermo al plasma occorre selezionare il paese che imposta il sistema colore per i canali TV visibili. Compare lo schermo delle impostazioni.
Autoinstallazione - Paese
Austria Belgio A B B/G B/G B/G
Danimarca DK
1 2
Premere / per selezionare il paese o la zona nellelenco sullo schermo. Premere ENTER.
Il paese impostato e contemporaneamente inizia la ricerca automatica del programma. C Ritorno al menu lingue premendo n.
23
PDP-503HDE/(i)-c
23
9/3/02, 5:55 PM
Regolazioni di base
Etichettatura automatica
Dopo aver trovato nuovi canali TV, viene ricercato e visualizzto il nome di ogni rete.
C Annullare limpostazione premendo n ed il sistema ritorna automaticamente alla stato precedente la ricerca automatica del programma.
24
PDP-503HDE/(i)-c
24
9/3/02, 5:55 PM
03 KABEL 04 05 06 07 08 09 -----
Riordino canali
25
PDP-503HDE/(i)-c
25
9/3/02, 5:55 PM
Regolazioni di base
Impostazione programmi
Al termine del trasferimento del canale preselezionato, possibile provare di nuovo con il menu Impostazione programma nella ricerca automatica del programma per il trasferimento dei canali preselezionati o eseguire manualmente la regolazione per impostare i canali individualmente.
MENU
Regolazione Autoinstallazione Impostazione programma Blocco Bambini RITORNO
Ricerca automatica
possibile anche ricercare e trasferire automaticamente i canali TV eseguendo la seguente procedura. la stessa funzione della ricerca automatica del programma per il trasferimento dei canali preselezionati durante linstallazione automatica descritta alle pagine 24 e 25.
1 2 3 4
MENU
MENU ENTER /
Regolazione Impostazione programma Ricerca automatica Regolazione manuale Riordina RITORNO
Premere MENU. Premere / per selezionare Regolazione, quindi premere ENTER. Premere / per selezionare Impostazione programma, quindi premere ENTER. Premere / per selezionare Ricerca automatica, quindi premere ENTER.
La ricerca automatica del programma inizia come indicato nel seguito. 1Ricerca automatica del programma 2Etichettatura automatica 3Riordino automatico 4Trasferimento di canali preselezionati
MENU
Regolazione Impostazione programma Ricerca automatica Regolazione manuale Riordina RITORNO
C Si ritorna al menu precedente premendo n prima dellinizio della ricerca automatica del programma. Vedere alle pagine 24 e 25 per i dettagli relativi alla ricerca automatica del programma.
1 2 3 4
Premere MENU. Premere / per selezionare Regolazione, quindi premere ENTER. Premere / per selezionare Impostazione programma, quindi premere ENTER. Premere / per selezionare Regolazione manuale, quindi premere ENTER.
Compare il menu Manuale dellimpostazione programma.
C Si ritorna al menu precedente premendo n. Si esce dal menu premendo MENU. Luscita dal menu Manuale dellimpostazione programma. avvia automaticamente il trasferimento dei canali preselezionati, se sono state modificate le informazioni in tale menu.
26
PDP-503HDE/(i)-c
26
9/3/02, 5:55 PM
Regolazioni di base
Inserimento canali aggiuntivi Menu Manuale dellimpostazione programma
Impostazione programma Manuale
10 01 02 03 04 05 06 07 08 09 SAT.1 11 PRO7 12 KABEL 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 [AVANTI] Sintonia Fine Sis. colore Sist. Suono Etichetta Salta Decodificatore Blocco 179.75MHz AUTO. B/G SAT.1 off off off
Premere / / / per selezionare un numero di canale indicato in blu, quindi premere ENTER.
I canali elencati sono neri se Salta su off o blu se Salta su on o su nessun canale. Compaiono le informazioni del canale selezionato.
2 3
1 2 3
Premere / / / per selezionare il canale che si vuole editare, quindi premere ENTER.
Compaiono le informazioni del canale selezionato.
03 KABEL
03 KABEL
g 179.75 MHz:Premere 1 / 7 / 9 / 7 / 5 / ENTER. 49.25 MHz: Premere 4 / 9 / 2 / 5 / ENTER. C Si ritorna al menu precedente premendo n. Si esce dal menu premendo MENU.
1 2 3
Premere / / / per selezionare il canale che si vuole editare, quindi premere ENTER.
Compaiono le informazioni del canale selezionato.
PDP-503HDE/(i)-c
27
9/3/02, 5:55 PM
Regolazioni di base
Sistema suono Nel menu Manuale dellimpostazione programma
Menu suono
Impostazione programma Manuale
Sist. Suono 01 02 SAT.1 PRO7 B/G D/K I L L
1 2
Premere / / / per selezionare il canale che si vuole editare, quindi premere ENTER.
Compaiono le informazioni del canale selezionato.
C In caso di regolazione di queste impostazioni, controllare le informazioni sul sistema colore alla pagina 27. Si ritorna al menu precedente premendo n. Si esce dal menu premendo MENU.
Menu etichettatura
Impostazione programma Manuale
Etichetta 01 02 SAT.1 PRO7 KABEL A B C D E F G CLEAR H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 AVANTI 2 3 4 5 6 7 8 INDIETRO 9 + . FINE
Etichettatura canali Linstallazione automatica assegna automaticamente i nomi a tutte le reti visibili. Tuttavia, possibile cambiare i nomi dei singoli canali. Nel menu Manuale dellimpostazione programma
03 KABEL
1 2 3 4
Premere / / / per selezionare il canale che si vuole editare, quindi premere ENTER.
Compaiono le informazioni del canale selezionato.
Premere / / / per selezionare ogni carattere del nuovo nome per il canale, quindi premere ENTER. Ripetere quanto sopra fino a quando il nome scritto per intero.
Il nome pu essere formato da un massimo di 5 caratteri.
Menu salto
Impostazione programma Manuale
Salta 01 02 SAT.1 PRO7 off on
Salto canali I canali con Salta impostato su on con P+/P- sono trascurati anche se selezionati. Nel menu Manuale dellimpostazione programma
03 KABEL
1 2 3
Premere / / / per selezionare il canale che si vuole editare, quindi premere ENTER.
Compaiono le informazioni del canale selezionato.
PDP-503HDE/(i)-c
28
9/3/02, 5:55 PM
Regolazioni di base
Impostazione decodificatore Per la connessione del decodificatore occorre assegnare lingresso al terminale. Nel menu Manuale dellimpostazione programma
1 2
MENU ENTER / / /
Premere / / / per selezionare il canale che si vuole editare, quindi premere ENTER.
Compaiono le informazioni del canale selezionato.
C off un valore predefinito. Quando su off, non possibile vedere immagini tramite i decodificatori. Si ritorna al menu precedente premendo n. Si esce dal menu premendo MENU.
Menu decodificatore
Impostazione programma Manuale
Decodificatore 01 02 SAT.1 PRO7 off INGRESSO1 INGRESSO2 INGRESSO3
03 KABEL
Menu blocco
Impostazione programma Manuale
Blocco 01 02 SAT.1 PRO7 off on
Impostazione blocco bambini possibile bloccare la visione di qualsiasi canale. Nel menu Manuale dellimpostazione programma
1 2 3
Premere / / / per selezionare il canale che si vuole editare, quindi premere ENTER.
Compaiono le informazioni del canale selezionato.
03 KABEL
C Questa funzione, anche se impostata su on, non opera se non simposta una password. Vedere alla pagina 54 per i dettagli sullimpostazine della password. Si ritorna al menu precedente premendo n. Si esce dal menu premendo MENU.
29
PDP-503HDE/(i)-c
29
9/3/02, 5:55 PM
MENU
Regolazione Impostazione programma Ricerca automatica Regolazione manuale Riordina RITORNO
1 2 3 4
Premere MENU. Premere / per selezionare Regolazione, quindi premere ENTER. Premere / per selezionare Impostazione programma, quindi premere ENTER. Premere / per selezionare Riordina, quindi premere ENTER.
Compare lelenco dei canali. Per quelli in nero Salta su off per quelli in blu Salta su on.
MENU ENTER / / /
5 6 7
Premere / / / per selezionare il canale che si desidera spostare, quindi premere ENTER. Spostarlo nella posizione desiderata premendo / / / , quindi premere ENTER. Ripetere i passi 5 e 6 fino a quando tutti i canali desiderati sono stati riordinati.
Menu riordino
Impostazione programma Riordina
10 01 02 SAT.1 PRO7 -----
Premere
03 KABEL 04 05 06 07 08
Premere
VOX
09
-----
PRO7
30
PDP-503HDE/(i)-c
30
9/3/02, 5:56 PM
Regolazioni di base
Impostazione lingua
possibile selezionare una lingua nel menu opzioni. Selezionare tra 12 lingue: inglese, tedesco, francese, italiano, spagnolo, olandese, svedese, portoghese, greco, finlandese, russo e turco.
MENU
Opzioni Scelta ingresso WSS Modo 4:3 Posizione Uscita audio Dimostrazione Reg. Colore [Fissa] [off] [Auto.] [Italiano] [off] [on] [4:3]
1 2 3 4 5
Premere / per selezionare la lingua desiderata nellelenco sullo schermo, quindi premere ENTER. Premere MENU per uscire dal menu.
MENU ENTER /
Lingua NR RITORNO
MENU
Opzioni Lingua English Deutsch Franais Italiano Espaol Nederlands Svenska Portugus
Suomi
Trke
31
PDP-503HDE/(i)-c
31
9/3/02, 5:56 PM
Regolazioni di base
Regolazione immagine
Regolare limmagine secondo le preferenze usando le seguenti impostazioni dimmagine.
1 2 3
AV SELECTION
Premere / per selezionare una voce specifica di regolazione. Premere / desiderata. per regolare la voce sulla posizione
4 5
MENU ENTER / / /
C Quando tutte le regolazioni sono impostate su valori predefiniti, 1 Premere / per selezionare Reset, quindi premere ENTER. 2 Premere / per selezionare S, quindi premere ENTER. Si ritorna al menu precedente premendo n. Se stato selezionato STANDARD nella AV SELECTION sul telecomando, queste voci saranno visualizzate in grigio e non saranno selezionabili. Vedere a pagina 50.
Modalit di selezione AV
Modalit di selezione AV
DINAMICO
Contrasto [+30] 0 Luminosit [0] Colore [0] 30 30 30 7 +40 +30 +30 +30 +7
UTENTE
Contrasto [+30] 0 Luminosit [0] Rosso Verde Blu Reset RITORNO [0] [0] [0] 30 30 30 30 +40 +30 +30 +30 +30
Tasto
Per minor contrasto
Tasto
Per maggior contrasto
Tasto
Per minor contrasto
Tasto
Per maggior contrasto
Per minore luminosit Per maggior luminosit Per minore intensit colore Per maggiore intensit colore
Per minore luminosit Per maggior luminosit Per un rosso pi chiaro Per un verde pi chiaro Per un blu pi chiaro Per un rosso pi scuro Per un verde pi scuro Per un blu pi scuro
Le tonalit della pelle Le tonalit della pelle diventano violacee diventano verdastre Per minore nitidezza Per maggiore nitidezza
C Selezionare Avanzate quindi premere ENTER per impostare Temp. Colore, Nero, Bianco e nero o PureCinema. Vedere alle pagine 33 e 34.
32
PDP-503HDE/(i)-c
32
9/3/02, 5:56 PM
Regolazioni di base
MENU
Immagine
Temperatura colore
Regolare la temperatura colore per adattarla alla tonalit biancastra.
DINAMICO
Avanzate Temp. Colore [Alto]
1 2 3 4 5 6
Premere MENU. Premere / per selezionare Immagine, quindi premere ENTER. Premere / per selezioanre Avanzate, quindi premere ENTER. Premere / per selezionare Temp. Colore, quindi premere ENTER. Premere / per selezionare il livello desiderato, quindi premere ENTER. Premere MENU per uscire dal menu.
AV SELECTION
MENU ENTER /
Basso
C Si ritorna al menu precedente premendo n. Se stato selezionato STANDARD nella AV SELECTION sul telecomando, questa voce sar visualizzata in grigio e non sar selezionabile. Vedere a pagina 50. Voce selezionata Alto Medio alti Medio Medio bassi Basso
Descrizione
Bianco con tonalit bluastra
MENU
Immagine
Nero
Permette di selezionare un livello per regolare automaticamente la tonalit nerastra per adattarla alle condizioni di visione.
[Alto]
DINAMICO
Avanzate Nero off Alto Basso
1 2 3 4 5 6
Premere MENU. Premere / per selezionare Immagine, quindi premere ENTER. Premere / per selezioanre Avanzate, quindi premere ENTER. Premere / per selezionare Nero, quindi premere ENTER. Premere / per selezionare il livello desiderato, quindi premere ENTER. Premere MENU per uscire dal menu.
C Si ritorna al menu precedente premendo n. Se stato selezionato STANDARD nella AV SELECTION sul telecomando, questa voce sar visualizzata in grigio e non sar selezionabile. Vedere a pagina 50.
33
PDP-503HDE/(i)-c
33
9/3/02, 5:56 PM
Regolazioni di base
MENU
Immagine
Bianco e nero
Per la visione di un video in monocromatico.
DINAMICO
Avanzate Bianco e nero [on]
1 2 3 4
Premere MENU. Premere / per selezionare Immagine, quindi premere ENTER. Premere / per selezioanre Avanzate, quindi premere ENTER. Premere / per selezionare Bianco e nero, quindi premere ENTER. Premere ENTER. / per selezionare on, quindi premere
AV SELECTION
off on
MENU ENTER /
5 6
C Si ritorna al menu precedente premendo n. Se stato selezionato STANDARD nella AV SELECTION sul telecomando, questa voce sar visualizzata in grigio e non sar selezionabile. Vedere a pagina 50.
MENU
Immagine
PureCinema
Rileva automaticamente una sorgente di film (codificata in origine a 24 fotogrammi/secondo) lanalizza quindi ricrea ogni fermo fotogramma per ottenere unimmagine ad alta definizione.
[on]
DINAMICO
Avanzate PureCinema off on
1 2 3 4 5 6
Premere MENU. Premere / per selezionare Immagine, quindi premere ENTER. Premere / per selezioanre Avanzate, quindi premere ENTER. Premere / per selezionare PureCinema, quindi premere ENTER. Premere ENTER. / per selezionare on, quindi premere
C Si ritorna al menu precedente premendo n. Se stato selezionato STANDARD nella AV SELECTION sul telecomando, o sorgenti dingresso con frequenza verticale di 50 Hz (p.e. PAL, SECAM etc.), questa voce sar visualizzata in grigio e non sar selezionabile. Vedere a pagina 50.
34
PDP-503HDE/(i)-c
34
9/3/02, 5:56 PM
Regolazioni di base
Regolazione suono
possibile regolare la qualit del suono in base alle preferenze con le seguenti impostazioni.
1 2 3
AV SELECTION
Premere / per selezionare una voce specifica di regolazione. Premere / desiderata. per regolare la voce sulla posizione
4 5
MENU ENTER / / /
C Quando tutte le regolazioni sono impostate su valori predefiniti, 1 Premere / per selezionare Reset, quindi premere ENTER. 2 Premere / per selezioanre S, quindi premere ENTER. Si ritorna al menu precedente premendo n. Se stato selezionato STANDARD nella AV SELECTION sul telecomando, queste voci saranno visualizzate in grigio e non saranno selezionabili. Vedere a pagina 50.
Tasto
Per acuti pi forti
MENU
Audio
Acuti
[0] [0] [0] 15 15 Sx +15 +15 Dx
DINAMICO
Acuti Bassi Bilanc. Reset RITORNO
Bassi
Bilanc.
35
PDP-503HDE/(i)-c
35
9/4/02, 4:38 PM
Regolazioni di base
Controllo alimentazione
Le impostazioni per il controllo dellalimentazione permettono di ridurre la luminosit dello schermo per risparmiare energia.
Risparmio di energia Limpostazione su Salva, riduce il consumo denergia diminuendo la luminosit dellimmagine.
1 2 3 4
MENU ENTER /
Premere MENU. Premere / per selezionare Controllo alimentazione, quindi premere ENTER. Premere / per selezionare Risp. energia, quindi premere ENTER. Premere / per selezionare Salva, quindi premere ENTER. Premere MENU per uscire dal menu.
MENU
Controllo alimentazione Niente segnale off Disattiva Attiva [Attiva]
Niente segnale off Limpostazione su Attiva, provoca la disattivazione automatica se non arriva nessun segnale entro 15 minuti.
1 2 3 4 5
Premere MENU. Premere / per selezionare Controllo alimentazione, quindi premere ENTER. Premere / per selezionare Niente segnale off, quindi premere ENTER. Premere / per selezionare Attiva, quindi premere ENTER. Premere MENU per uscire dal menu.
Cinque minuti prima della disattivazione, avvertenze di pericolo compaiono ogni minuto.
C Disattiva un valore predefinito. Si ritorna al menu precedente premendo n. Quando termina un programma TV, ed il ricevitore di media non riceve nessun segnale in ingresso, questa funzione pu non essere operativa.
MENU
Controllo alimentazione Niente disattiv. Disattiva Attiva [Attiva]
Niente disattivazione Limpostazione su Attiva, provoca la disattivazione automatica se il segnale rimane inattivo per 3 ore.
1 2 3 4 5
Premere MENU. Premere / per selezionare Controllo alimentazione, quindi premere ENTER. Premere / per selezionare Niente disattiv., quindi premere ENTER. Premere / per selezionare Attiva, quindi premere ENTER. Premere MENU per uscire dal menu.
Cinque minuti prima della disattivazione, avvertenze di pericolo compaiono ogni minuto.
PDP-503HDE/(i)-c
36
9/3/02, 5:56 PM
MENU
Controllo alimentazione Risp. energia Standard Salva [Salva]
Risparmio di energia
1 2 3 4 5
Premere MENU. Premere / per selezionare Controllo alimentazione, quindi premere ENTER. Premere / per selezionare Risp. energia, quindi premere ENTER. Premere / per selezionare Salva, quindi premere ENTER. Premere MENU per uscire dal menu.
MENU ENTER /
MENU
Controllo alimentazione Gest. Alim. off Modalit 1 Modalit 2 [off]
si
disattiva
1 2 3 4 5
Premere MENU. Premere / per selezionare Controllo alimentazione, quindi premere ENTER. Premere / per selezionare Gest. Alim., quindi premere ENTER. Premere / per selezionare Modalit 1 o Modalit 2, quindi premere ENTER. Premere MENU per uscire dal menu.
Descrizione
Nessuna gestione alimentazione Valore predefinito. Se non arriva nessun segnale per 8 minuti lalimentazione si disattiva. Anche se sinizia ad usare il computer ed il segnale arriva di nuovo, il sistema rimane spento. Il sistema si accende di nuovo premendo STANDBY/ON sullo schermo al plasma o 0 9 sul telecomando. Il sistema fuori modalit PC. (vedere a pagina 13) Se non arriva nessun segnale per 8 secondi, lalimentazione si disattiva. Quando sinizia ad usare il computer ed il segnale arriva di nuovo, il sistema si accende.
Modalit 1
Modalit 2
37
PDP-503HDE/(i)-c
37
9/3/02, 5:56 PM
Riproduttore DVD
Cavo dalimentazione
SYSTEM CABLE
(WHITE)
Cavo dalimentazione
Decodificatore
POWER
Computer
R
Per proteggere tutte le apparecchiature, spegnere sempre il ricevitore di media prima di collegare un decodificatore, un videoregistratore, un riproduttore DVD, un computer, una console di giochi e una telecamera. C Consultare con attenzione le relative istruzioni duso (riproduttore DVD, computer, etc) prima di eseguire i collegamenti. 38
PDP-503HDE/(i)-d
38
9/4/02, 4:40 PM
Decodificatore
MENU
Opzioni Scelta ingresso Ingresso1 AV RGB [AV]
Visualizzazione di un programma
Per collegarsi al terminale INPUT 1, selezionare Ingresso1 e impostare il corretto segnale dingresso in Scelta ingresso del menu. (Vedere a pagina 49) Limpostazione memorizzata e pu essere selezionata nel menu Sorg. Segn. Ingr.. Per vedere unimmagine del decodificatore, selezionare Ingresso 1 nel menu Sorg. Segn. Ingr. usando b sul telecomando o INPUT sullo schermo al plasma. (Vedere a pagina 49)
Ogni pressione di b commuta la sorgente dingresso. Se limmagine del decodificatore non chiara, possibile cambiare il tipo di segnale dingresso nel menu Scelta ingresso. Si consiglia di collegare il terminale INPUT 1, quando si usa un decodificatore per lingresso del segnale di onda superficiale. Se i segnali dINPUT 1 sono stati preselezionati nellinstallazione automatica o nellimpostazione programmi, accertarsi che nel menu Manuale dellImpostazione programma, Decodificatore sia impostato su INGRESSO 1. (Vedere a pagina 29) Consultare le istruzioni duso del decodificatore per il tipo di segnale.
39
PDP-503HDE/(i)-d
39
9/3/02, 5:57 PM
C
I sistemi di Collegamento AV avanzati TV-Videoregistratore possono non essere compatibili con alcune sorgenti esterne. Si consiglia di collegare il terminale INPUT 2, quando si usa un decodificatore per lingresso del segnale di onda superficiale con un videoregistratore. Se i segnali dINPUT 2 sono stati preselezionati nellinstallazione automatica o nellimpostazione programmi, accertarsi che, nel menu Manuale dellImpostazione programma, Decodificatore sia impostato su INGRESSO 2. (Vedere a pagina 29)
Videoregistratore
Decodificatore
MENU
Opzioni Scelta ingresso Ingresso2 AV Y/C [AV]
40
PDP-503HDE/(i)-d
40
9/3/02, 5:57 PM
Videoregistratore
41
PDP-503HDE/(i)-d
41
9/3/02, 5:57 PM
Quando si usa il cavo del componente, selezionare COMPONENTE per la Scelta ingresso nel menu.
Riproduttore DVD
MENU
Opzioni Scelta ingresso Ingresso3 AV Y/C RGB COMPONENTE [COMPONENTE]
42
PDP-503HDE/(i)-d
42
9/3/02, 5:57 PM
POWER
Cavi video con sonoro (disponibile in commercio) Cavo S-video (disponibile in commercio)
Console di gioco/Telecamera
43
PDP-503HDE/(i)-d
43
9/3/02, 5:57 PM
POWER
Computer
N. terminale Nome de segnali N. terminale Nome de segnali N. terminale Nome de segnali 1 R 6 GND (Terra) q Non collegato 2 G 7 GND (Terra) w SDA 3 B 8 GND (Terra) e HD 4 Non collegato 9 5V r VD 5 CSYNC 0 GND (Terra) t SCL
44
PDP-503HDE/(i)-d
44
9/3/02, 5:57 PM
OUT
RS-232C (GRAY)
SYSTEM CABLE
CONTROL IN
OUT
OUT IN CONTROL
CONTROL IN
OUT
I cavi di comando (non forniti) sono cavi monoaurali con mini spine (senza resistenza).
45
PDP-503HDE/(i)-d
45
9/3/02, 5:57 PM
Verso sinistra
Morsetti rapidi
Piattine di rinforzo
Cavo altoparlante
Verso destra
Cavo altoparlante
Morsetti rapidi
Piattine di rinforzo
PDP-503HDE/(i)-d
46
9/3/02, 5:57 PM
Regolazioni utili
Posizione dellimmagine (solo modalit AV)
Per la regolazione della posizione orizzontale e verticale di unimmagine. 1 Premere MENU. 2 Premere / per selezionare Opzioni, quindi premere ENTER. 3 Premere / per selezionare Posizione, quindi premere ENTER. 4 Premere / per selezionare Pos. Orizz. o Pos. Vert.. 5 Premere / per regolare la voce sulla posizione desiderata. 6 Premere MENU per uscire dal menu.
C Per riportare tutte le voci regolate ai valori predefiniti, 1 Premere / per selezionare Reset, quindi premere ENTER. 2 Premere / per selezionare S, quindi premere ENTER. Si ritorna al menu precedente premendo n. Le regolazioni sono memorizzate separatamente secondo la sorgente segnale in ingresso. La posizione immagine ritorna ai valori predefiniti quando si regolano i valori Pos. Orizz. o Pos. Vert.. (vedere a pagina 22)
15 60 +15 +60
MENU ENTER / / /
MENU
Opzioni Posizione Pos. Orizz. [0] Pos. Vert. Reset RITORNO [0]
Descrizione
Centrare limmagine spostandola a destra o a sinistra. Centrare limmagine spostandola verso lalto o verso il basso.
MENU
Opzioni NR off Alto Basso [Alto]
2 3 4 5
Premere / per selezionare Opzioni, quindi premere ENTER. Premere / per selezionare NR, quindi premere ENTER. Premere / per selezionare il livello desiderato, quindi premere ENTER. Premere MENU per uscire dal menu.
A Si ritorna al menu precedente premendo n. Limpostazione NR funziona durante gli input 480i, 580i e 480p. Non si pu selezionare durante gli input 1080i e 720p. Limpostazione NR registrata per ogni tipo di SORGENTE INPUT (TV, INPUT da 1 a 4) 47
PDP-503HDE/(i)-e
47
9/4/02, 4:47 PM
Regolazioni utili
MENU
Opzioni Sinc.auto. Sinc.fine Uscita audio [Fissa]
1 2 3
Premere MENU. Premere / per selezionare Opzioni, quindi premere ENTER. Premere / per selezionare Sinc.auto., quindi premere ENTER.
Inizia Sinc. auto e compare Regolazione dellimmagine.
MENU ENTER / / /
RITORNO
Sinc.auto.
Regolazione dellimmagine
32%
C Si ritorna al menu precedente premendo n. Se Sinc. auto corretta, compare la scritta Sincronizzazione automatica terminata. In caso contrario Sinc. auto non stata eseguita correttamente. Sinc. auto pu non riuscire anche se compare Sincronizzazione automatica terminata.. Sinc auto pu non riuscire in caso dimmagine PC composta da schemi simili o monocromatica. Se non ha esito positivo, cambiare limmagine PC e riprovare. Controllare di aver collegato il computer al ricevitore di media ed accenderlo prima di avviare Sinc. auto.
MENU
Opzioni Sinc.fine Pos. Orizz. [0] Pos. Vert. Clock Fase Reset RITORNO [0] [0] [0] 90 60 90 20 +90 +60 +90 +20
1 2 3 4
Descrizione
Centrare limmagine spostandola a destra o a sinistra. Centrare limmagine spostandola verso lalto o verso il basso. Regola la frequenza di clock. Regola la fase di clock.
5 6
Premere MENU. Premere / per selezionare Opzioni, quindi premere ENTER. Premere / per selezionare Sinc.fine, quindi premere ENTER. Premere / per selezionare la voce specifica di regolazione. Premere / per regolare la voce sulla posizione desiderata. Premere MENU per uscire dal menu.
C Quando tutte le regolazioni sono impostate su valori predefiniti, 1 Premere / per selezionare Reset, quindi premere ENTER. 2 Premere / per selezionare S, quindi premere ENTER. Si ritorna al menu precedente premendo n.
48
PDP-503HDE/(i)-e
48
9/3/02, 5:58 PM
Regolazioni utili
Menu segnale Ingresso1
MENU
Opzioni Scelta ingresso Ingresso1 AV RGB [AV]
MENU ENTER /
MENU
Opzioni Scelta ingresso Ingresso2 AV Y/C [AV]
MENU
Opzioni Scelta ingresso Ingresso3 AV Y/C RGB COMPONENTE [COMPONENTE]
C Si ritorna al menu precedente premendo n. Il sistema imposta automaticamente i segnali dingresso da Ingresso 4 e PC. Se non compare nessunimmagine (colorata), provare a cambiare il tipo di segnale. Consultare le istruzioni duso dellapparecchiatura esterna per il tipo di segnale.
Selezione ingressi
Pu essere usata per selezionare la sorgente dingresso. 1 Premere b sul telecomando o INPUT sullo schermo al plasma.
Compare il menu Sorg. Segn. Ingr..
Tenere premuto b sul telecomando o INPUT sullo schermo al plasma per selezionare la sorgente segnale in ingresso.
Compare automaticamente unimmagine della sorgente selezionata. La sorgente dingresso pu essere selezionata anche premendo / .
C Se non vi sono sorgenti esterne collegate a questi terminali INPUT 3 (COMPONENTE) o INPUT 4 saranno visualizzati in grigio e non saranno selezionabili. Si ritorna al menu precedente premendo n.
49
PDP-503HDE/(i)-e
49
9/3/02, 5:58 PM
Regolazioni utili
possibile cambiare il sistema colore con uno compatibile con limmagine sullo schermo.
AV SELECTION
[PAL]
1 2 3 4 5
MENU ENTER /
Premere MENU. Premere / per selezionare Opzioni, quindi premere ENTER. Premere / per selezionare Reg. Colore, quindi premere ENTER. Premere / per selezionare un sistema segnali video compatibile con lapparecchiatura, quindi premere ENTER. Premere MENU per uscire dal menu.
C Il valore predefinito AUTO.. Se stato selezionato AUTO., il sistema colore per ogni canale impostato automaticamente. Se unimmagine non chiara, selezionare un altro sistema colore (p.e. PAL, NTSC 4.43). Si ritorna al menu precedente premendo n.
Selezione AV
Selezione modalit per i terminali INPUT 1 a 4
SELEZIONE AV: STANDARD
La selezione AV mette a disposizione cinque opzioni di visualizzazione per meglio adattarsi allambiente del sistema con schermo al plasma, che pu variare a causa di fattori quali la luminosit della stanza, il tipo di programma visto o il tipo dingresso immagine dallapparecchiatura esterna.
1
SELEZIONE AV: FILM
Premere AV SELECTION.
Compare la modalit di selezione AV corrente.
Premere di nuovo AV SELECTION prima che la modalit visualizzata sullo schermo scompaia.
La modalit cambia come indicato a sinistra.
Descrizione
Per unimmagine ad alta definizione in una stanza con luminosit normale. Per unimmagine ben definita che evidenzi un forte contrasto per la visione dello sport. Per un film Riduce la luminosit dellimmagine per facilitarne la visione. Permette allutente di personalizzare le impostazioni. possibile impostare la modalit per ogni sorgente dingresso.
GIOCO UTENTE
50
PDP-503HDE/(i)-e
50
9/3/02, 5:58 PM
Regolazioni utili
Modalit WIDE
MODALIT WIDE 4:3 SCHERMO INT. 14:9 CINEMA 14:9 WIDE SCHERMO INT. ZOOM CINEMA
/
Selezione manuale
1 2
Premere f.
Compare il menu MODALIT WIDE. Il menu elenca le opzioni selezionabili della modalit wide per il tipo di segnale video normalmente ricevuto.
Selezione automatica
Se nel menu Opzioni, a pagina 52, stato impostato WSS e Modo 4:3, la modalit schermo ottimale automaticamente scelta tra le varie emissioni contenenti informazioni WSS. Menu WSS Per abilitare la selezione automatica, impostare WSS nel menu Opzioni su on. (Vedere a pagina 52) Menu Modo 4:3 Per impostare il tipo di schermo wide, selezionare 4:3 o WIDE nel menu Modo 4:3. (Vedere a pagina 52)
C Se il segnale dellemissione non contiene nessuninformazione WSS, la funzione Selezione automatica non operativa anche quando lopzione WSS abilitata.
Descrizione
SCHERMO INT. 14:9 Per le immagini compresse 14:9. Su ogni lato compare una barra sottile. CINEMA 14:9 WIDE SCHERMO INT. ZOOM CINEMA Per le immagini letterbox 14:9. Su ogni lato compare una barra sottile, e con alcuni programmi possono anche comparire barre sulla parte superiore e su quella inferiore. In questo modo limmagine progressivamente allungata verso ogni lato dello schermo. Per le immagini compresse 16:9. Per le immagini letterbox 16:9. Con alcuni programmi possono comparire barre sulla parte superiore e su quella inferiore. Per le immagini letterbox 14:9. Con alcuni programmi possono comparire barre sulla parte superiore e su quella inferiore.
4:3
CINEMA 14:9
WIDE
CINEMA
ZOOM
SCHERMO INT.
51
PDP-503HDE/(i)-e
51
9/3/02, 5:58 PM
1 2 3 4
MENU ENTER /
Premere MENU. Premere / per selezionare Opzioni, quindi premere ENTER. Premere / per selezionare WSS, quindi premere ENTER. Premere / per selezionare off o on, quindi premere ENTER. Premere MENU per uscire dal menu.
C Si ritorna al menu precedente premendo n. Provare a impostare la modalit WIDE se unimmagine non commuta al formato corretto di schermo. Quando il segnale dellemissione non contiene nessuna informazione WSS, la funzione non operativa anche se lopzione WSS abilitata. Vedere a pagina 51.
MENU
Opzioni Modo 4:3 4:3 WIDE [4:3]
1 2 3 4 5
Premere MENU. Premere / per selezionare Opzioni, quindi premere ENTER. Premere / per selezionare Modo 4:3, quindi premere ENTER. Premere / per selezionare 4:3 o WIDE, quindi premere ENTER. Premere MENU per uscire dal menu.
Segnale WSS schermo 4:3 Modo 4:3 4:3 Modo 4:3 WIDE
C Si ritorna al menu precedente premendo n. Provare a impostare la modalit WIDE se unimmagine non commuta al formato corretto di schermo. Quando il segnale dellemissione non contiene nessuna informazione WSS, la funzione non operativa anche se lopzione WSS abilitata. Vedere a pagina 51. Voce selezionata 4:3 WIDE
Descrizione
Campo normale che mantiene il rapporto tra larghezza e altezza immagine a 4:3 o 16:9 Immagine Wide senza barre laterali
52
PDP-503HDE/(i)-e
52
9/3/02, 5:58 PM
Uscita Audio
Permette di selezionare i controlli delluscita audio.
1 2 3 4 5
SLEEP
Premere MENU. Premere / per selezionare Opzioni, quindi premere ENTER. Premere / per selezionare Uscita audio, quindi premere ENTER. Premere / per selezionare Fissa o Variabile, quindi premere ENTER. Premere MENU per uscire dal menu.
MENU ENTER /
Descrizione
Il suono degli altoparlanti opzionali si regola con ik/l sul telecomando o con VOLUME sullo schermo al plasma. Il suono uscente dal terminale uscita monitor non regolabile ed emesso in continuo. Il suono emesso attraverso il terminale uscita monitor si regola con ik/l sul telecomando o con VOLUME sullo schermo al plasma. Il suono degli altoparlanti opzionali silenziato.
Variabile
Timer di spegnimento
SPEGNIMENTO: RIMANETE 120
1 2
Premere SLEEP.
Il tempo rimanente compare quando stato impostato il timer di spegnimento.
Ogni pressione di SLEEP provoca la commutazione del tempo rimanente, come indicato in appresso.
Dopo limpostazione dellora, inizia automaticamente il conteggio alla rovescia. Cinque minuti prima del termine del tempo preimpostato, quanto rimane visualizzato ogni minuto.
30 0
60
90 120
(minuti)
53
PDP-503HDE/(i)-e
53
9/3/02, 5:58 PM
Regolazioni utili
MENU
Regolazione Blocco Bambini Password Nuova Password Conferma
1 2 3 4 5 6 7
MENU ENTER /
Premere MENU. Premere / per selezionare Regolazione, quindi premere ENTER. Premere / per selezionare Blocco Bambini, quindi premere ENTER. Premere / per selezionare Password, quindi premere ENTER. Immettere il numero di password a 4 cifre usando 0 9. Immettere lo stesso numero a 4 cifre, come al punto 5 e confermare.
Compare Nuova password memorizzata.
C Si ritorna al menu precedente premendo n. Per vedere un canale bloccato (il Blocco nel menu Impostazione programma Manuale su on), si deve inserire una password. (Vedere a pagina 29) Quando si seleziona un canale bloccato, compare un messaggio di richiesta password. Premere ENTER per visualizzare la finestra dinserimento password.
MENU
Regolazione Blocco Bambini Codice segreto No S
1 2 3 4 5 6 7
Premere / per selezionare Blocco Bambini, quindi premere ENTER. Premere / per selezionare Codice segreto, quindi premere ENTER. Premere / per selezionare S, quindi premere ENTER.
La password cancellata.
C Si ritorna al menu precedente premendo n. A titolo precauzionale, annotare la password e conservarla in un luogo conosciuto. In caso di perdita o di dimenticanza della password, inizializzare il sistema con schermo al plasma per riportare tutte le impostazioni, tranne quelle dei canali TV, ai valori predefiniti. (Vedere a pagina 63) 54
PDP-503HDE/(i)-e
54
9/3/02, 5:58 PM
Caratteristiche utili
Funzioni multischermo
Permettono di visualizzare due immagini contemporaneamente sullo schermo.
Schermo doppio
possibile visualizzare due immagini con le stesse dimensioni, tranne quando entrano attraverso il terminale Ingresso PC.
1 2 3
/
Premere c.
Compare uno schermo doppio e limmagine della sorgente dingresso selezionata.
Premere
C Questa funzione non operativa nelle seguenti condizioni dingresso: 1 Modalit INGRESSO PC 2 Due immagini dalla stessa sorgente (p.e. INPUT 1 e INPUT 1). 3 Immagini provenienti da una sorgente di segnali ad alta frequenza. 4 Due immagini con frequenza verticale diversa (p.e. PAL e PAL-60). Quando questa funzione non disponibile compare il messaggio Display su due schermi non disponibile.
55
PDP-503HDE/(i)-f
55
9/3/02, 5:59 PM
Premere d.
Unimmagine in movimento compare sullo schermo di sinistra ed unimmagine ferma compare sullo schermo di destra. Limmagine ferma un fotogramma catturato in unimmagine in movimento nel momento in cui si preme d.
2
ENTER
C Questa funzione non operativa nelle seguenti condizioni dingresso: 1Modalit INGRESSO PC 2Immagini provenienti da una sorgente di segnali ad alta frequenza. Quando questa funzione non disponibile compare il messaggio Display immagine ferma non disponibile.
FERMO IMMAGINE
56
PDP-503HDE/(i)-f
56
9/3/02, 5:59 PM
Caratteristiche utili
Funzioni Teletesti
Cosa sono i Teletesti?
Teletesti emette pagine dinformazione e divertimento su televisioni adeguatamente attrezzate. Il sistema con schermo al plasma riceve i segnali dei Teletesti emessi dalle reti TV e li decodifica in formato grafico per la visione. Notizie, previsioni del tempo e informazioni sportive, corsi della borsa e lanteprima dei programmi sono alcuni dei molti servizi disponibili.
Modalit Teletesti
09
Teletesti si attiva/disattiva con m sul telecomando. possibile far funzionare il sistema con schermo al plasma in modalit Teletesti immettendo direttamente i comandi con il telecomando.
1 2 3
Selezionare un canale TV o una sorgente dingresso esterna che fornisca un programma Teletesti. Premere m per visualizzare i Teletesti. Premere di nuovo m per visualizzare i Teletesti sullo schermo di destra e limmagine normale sullo schermo di sinistra.
Ad ogni pressione di m, lo schermo commuta come indicato a sinistra. In caso di selezione di un programma privo del segnale Teletesti compare il messaggio, Teletesti non disponibili.
TELETESTI
TELETESTI
PDP-503HDE/(i)-f
57
9/3/02, 5:59 PM
1 2 3
Premere m per visualizzare i Teletesti. Premere j per visualizzare la sottopagina come indicato a sinistra. Selezionare la sottopagina desiderata usando /ROSSO/VERDE. /
ROSSO
VERDE
4
ENTER / / /
Schermo sottopagine.
203 TEXT 203 01:44:37
0005
02 03 04 05 06
1 2 3 4 5
Premere m per visualizzare i Teletesti. Premere l per visualizzare la Guida TOP come indicato a sinistra. Selezionare il blocco o gruppo desiderato usando / / / . Premere ENTER per visualizzare il blocco o il gruppo di pagine selezionato. Premere l per uscire dallo schermo Guida TOP.
58
PDP-503HDE/(i)-f
58
9/3/02, 5:59 PM
Appendice
In caso di problemi
Problema
Nessuna alimentazione
Possibile soluzione
Controllare che lo schermo al plasma ed il ricevitore di media siano correttamente collegati. (Vedere a pagina 7) Controllare di aver premuto a sul telecomando. (Vedere a pagina 13) Se lindicatore sullo schermo al plasma diventa rosso premere 0 9. Il cavo dalimentazione scollegato? (Vedere a pagina 12) Lalimentazione principale stata attivata? (Vedere a pagina 13) Fattori esterni quali, lampi, elettricit statica, etc. possono provocare cattivo funzionamento. In questo caso, mettere in funzione lunit dopo aver acceso prima lo schermo al plasma e poi il ricevitore di media o scollegando il cavo dalla presa e inserendolo di nuovo dopo 1 - 2 minuti. Le batterie sono state inserite con la corretta polarit (e, f)? (Vedere a pagina 8) Le batterie sono esaurite? (Sostituire con batterie nuove) Lo state usando esponendolo a luce forte o fluorescente? Una luce fluorescente illumina il sensore del telecomando?
Limmagine tagliata.
La posizione immagine corretta? (Vedere alle pagine 22, 47 e 48). Le regolazioni della modalit schermo, quali dimensione immagine, sono corrette? (Vedere alle pagine 51 e 52). Regolare la tonalit dellimmagine. (Vedere alle pagine 32 e 34). La stanza troppo luminosa? Limmagine pu sembrare scura in una stanza troppo luminosa. Controllare limpostazione del sistema colore. (Vedere alle pagine 27 e 50). Controllare limpostazione del segnale dingresso. (Vedere a pagina 49) Rimuovere eventuali oggetti che bloccano le aperture di ventilazione o pulire. (Vedere a pagina 6) Controllare limpostazione del controllo alimentazione. (Vedere alle pagine 36 e 37). Controllare limpostazione del timer di spegnimento. (Vedere a pagina 53) Il collegamento con altri componenti corretto? (Vedere alle pagine 38 e 44). La regolazione stata eseguita correttamente dopo il collegamento ? (Vedere a pagina 49) stato scelto lingresso corretto? (Vedere a pagina 49) entrato un segnale non compatibile? (Vedere a pagina 60) La regolazione immagine corretta? (Vedere alle pagine 32 e 34).
Nessuna immagine
Possibile soluzione
I cavi del sistema sono collegati in modo errato. Controllare che tutti i cavi del sistema siano ben collegati. (Vedere a pagina 7) La temperatura interna dello schermo al plasma anormalmente elevata. Controllare lubicazione del sistema. (Vedere a pagina 6) Spegnere ed accendere nuovamente. (Vedere a pagina 13)
E04
E06
Anomalia nella segnalazione interna o nel funzionamento del circuito dello schermo al plasma.
Controllare se sullo schermo visualizzato un messaggio davvertenza. Se il problema non si risolto, rivolgersi al concessionario presso il quale lunit stata acquistata. 59
PDP-503HDE/(i)-g
59
9/3/02, 6:00 PM
Appendice
Frequenza
85 Hz 70 Hz 85 Hz 60 Hz 65 Hz 72 Hz 75 Hz 85 Hz
Note
800
600
56 Hz 60 Hz 72 Hz 75 Hz 85 Hz
832 1024
624 768
74,5 Hz 60 Hz 70 Hz 75 Hz 85 Hz
Macintosh 16
Macintosh 19
1280
768
60 Hz
Apple e Macintosh sono marchi depositati di Apple Computer, Inc. Microsoft un marchio depositato di Microsoft Corporation. DDC un marchio depositato di Video Electronics Standards Association. Power Management un marchio depositato di Sun Microsystems, Inc. VGA e XGA sono marchi depositati di International Business Machines Co., Inc.
60
PDP-503HDE/(i)-g
60
9/3/02, 6:00 PM
Appendice
1 3 5 7 9 111315171921
2 4 6 8 101214161820
SCART (INPUT 1)
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Uscita audio destra Ingresso audio destro Uscita audio sinistra Terra comune per audio Terra per blu Ingresso audio sinistro Ingresso blu 8. Controllo audio-video 9. Terra per verde 10. Non usato 11. Ingresso verde 12. Non usato 13. Terra per rosso 14. Non usato 15. Ingresso rosso 16. Comando rosso/verde/blu 17. Terra per video 18. Terra per comando rosso/ verde/blu 19. Uscita video 20. Ingresso video 21. Schermatura presa
SCART (INPUT 2)
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Uscita audio destra Ingresso audio destro Uscita audio sinistra Terra comune per audio Terra Ingresso audio sinistro Non usato 8. Controllo audio-video 9. Terra 10. Controllo COLLEGAMENTO AV 11. Non usato 12. Non usato 13. Terra 14. Non usato 15. Ingresso S-Video cromatico 16. Non usato 17. Terra per video 18. Terra 19. Uscita video 20. Ingresso video/ingresso S-video 21. Schermatura presa
SCART (INPUT 3)
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Uscita audio destra Ingresso audio destro Uscita audio sinistra Terra comune per audio Terra Ingresso audio sinistro Ingresso blu 8. Controllo audio-video 9. Terra 10. Non usato 11. Ingresso verde 12. Non usato 13. Terra 14. Non usato 15. Ingresso rosso/ingresso S-Video cromatico 16. Comando rosso/verde/blu 17. Terra per video 18. Terra 19. Uscita video 20. Ingresso video/ingresso S-video 21. Schermatura presa
61
PDP-503HDE/(i)-g
61
9/3/02, 6:00 PM
Appendice
Dati tecnici
Voce Numero di pixel Amplificatore audio 50o Schermo al plasma, modello: PDP-503PE 1280g768 pixel 12 We12 W (10 % distorsione) 43o Schermo al plasma, modello: PDP-433PE 1024g768 pixel 12 We12 W (10 % distorsione) CA 220240 V, 50/60 Hz, 320 W (0,6 W Standby) 1070 (L), 630 (A), 98 (P) mm 31,5 kg Cavo dalimentazione, Panno di pulizia, tre morsetti rapidi, tre piattine di rinforzo, Cartolina di garanzia
Requisiti dalimentazione CA 220240 V, 50/60 Hz, 356 W (0,6 W Standby) Dimensioni Peso Accessori 1218 (L), 714 (A), 98 (P) mm 38,9 kg Cavo dalimentazione, Panno di pulizia, tre morsetti rapidi, tre piattine di rinforzo, Cartolina di garanzia
Ricevitore di media, modello: PDP-R03E PAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60 B/G, D/K, I, L/L E2E69ch, F2F10ch, I21I69ch, IR AIR Jch Iperbanda, S1S41canali
Preselezione automatica canale 99 canale, Preselezione automatica, Etichettatura automatica, Riordino automatico STEREO Terminali Retro INPUT 1 INPUT 2 INPUT 3 Antenna Fronte INPUT 4 PC Terminale uscita monitor Retro Requisiti dalimentazione Dimensioni Peso Accessori NICAM/A2 SCART (ingresso AV, ingresso RGB, uscita TV) SCART (ingresso/uscita AV, ingresso S-VIDEO, Collegamento AV) SCART (ingresso/uscita AV, ingresso S-VIDEO, ingresso RGB), Componente 75 q Tipo Din per ingresso VHF/UHF S-VIDEO, ingresso AV 15 Pin mini D-Sub, ingresso audio Audio (Variabile, Fissa), uscita S-VIDEO, uscita AV CA 220240 V, 50/60 Hz, 40 W (0,8 W Standby) 420 (L), 70 (A), 330 (P) mm 4,4 kg Cavo dalimentazione, telecomando, due batterie tipo AA, cavo di sistema, Due manuali distruzioni per luso
62
PDP-503HDE/(i)-g
62
9/3/02, 6:00 PM
1 2 3 4
Accendere lo schermo al plasma ed il ricevitore di media. Premere MENU. (controllare che compaia la schermata del menu) Premere per selezionare Regolazione. Premere ENTER.
C Se compare la schermata della password, occorre immettere la propria password. Se non ci si ricorda la password, vedere il paragrafo COME IMPOSTARE I VALORI PREDEFINITI che precede.
5 6
Compare il messaggio Installazione automatica completata. In seguito, lo schermo passa in modalit TV.
La password
C A titolo precauzionale, annotare la password, ritagliarla dal presente manuale e conservarla in un luogo conosciuto.
*1 SRS ed il simbolo sono marchi di SRS Labs, Inc. La tecnologia SRS stata utilizzata su licenza di SRS Labs. Inc. sono marchi di SRS Labs, Inc. *1 FOCUS ed il simbolo La tecnologia FOCUS stata utilizzata su licenza di SRS Labs. Inc.
C I suddetti prodotti sono marchi o marchi depositati della societ.
PDP-503HDE/(i)-g
63
9/3/02, 6:00 PM
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer product. Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door zodat u het apparaat op de juiste wijze kunt bedienen. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor het geval u deze in de toekomst nogmaals nodig heeft. Het is mogelijk dat in bepaalde landen of gebieden de uitvoering van de netstekker en het stopcontact verschilt van hetgeen in deze gebruiksaanwijzing is afgebeeld. De aansluitmethode en bediening zijn in dergelijke gevallen echter precies hetzelfde.
De volgends symbolen vindt U terug op labels die op het toestel werden aangebracht. Zij maken de bedienaar en de onderhoudsmechanici attent op mogelijke gevaren.
Dit symbool verwijst naar een gevaarlijke of onveilige handeling die een ernstig lichamelijk letsel of de dood kan veroorzaken.
WAARSCHUWING
Dit symbool verwijst naar een gevaarlijke of onveilige handeling die een lichamelijk letsel of stoffelijke schade kan veroorzaken.
OPGELET
WAARSCHUWING:
OMVALLEN, KAN HET APPARAAT VLAM VATTEN MET EEN UITERST GEVAARLIJKE SITUATIE TOT GEVOLG.
ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U HET APPARAAT DE EERSTE MAAL OP EEN STOPCONTACT AANSLUIT. DE PLAATSELIJKE NETSPANNING VERSCHILT VAN LAND TOT LAND. VOORDAT U HET APPARAAT OP EEN STOPCONTACT AANSLUIT, MOET U CONTROLEREN OF DE BEDRIJFSSPANNING VAN HET APPARAAT, VERMELD OP HET ACHTERPANEEL (BIJV. 230 V OF 120 V), OVEREENKOMT MET DE PLAATSELIJKE NETSPANNING.
VENTILATIA:
APPARAAT OP DAT ER VOLDOENDE VRIJE RUIMTE RONDOM HET APPARAAT IS, ZODAT EEN GOEDE AFVOER VAN WARMTE IS GEWAARBORGD (HOUD MINIMAAL 50 CM AAN DE BOVENKANT VRIJ, 10 CM AAN DE ACHTERKANT EN 10 CM AAN BEIDE ZIJKANTEN).
PDP-503HDE/(NL)-WR
9/4/02, 10:47 AM
Beste klant
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit PIONEER product. Om een veilige en jarenlange betrouwbare werking van het product te verkrijgen, raden wij u aan de veiligheidsmaatregelen zorgvuldig door te lezen voordat u het product in gebruik neemt.
Inhoudsopgave
Beste klant 1 Inhoudsopgave 1 Belangrijke informatie voor de gebruiker 2 Veiligheidsmaatregelen 3 Kenmerken 4 Bijgeleverde accessoires 5 Plasmascherm 5 Media-receiver 5 Voorbereidingen 6 Opstelling van het plasmascherm 6 Aansluiten van het systeem 7 Gebruik van de afstandsbediening 8 Opmerkingen betreffende de afstandsbediening 8 Plaatsen van de batterijen 8 Opmerkingen betreffende de batterijen 8 Benaming van de onderdelen 9 Plasmascherm 9 Media-receiver 10 Afstandsbediening 11 TV kijken 12 Basisaansluitingen 12 Aansluiten van de antenne 12 Aansluiten van het netsnoer 12 Inschakelen van de stroom 13 Uitschakelen van de stroom 13 Automatische installatie bij eerste gebruik 14 Eenvoudige bediening voor het kiezen van de kanalen 16 Eenvoudige bediening voor het wijzigen van het volume/geluid 17 Basisinstellingen 20 Menu-onderdelen voor de AV functie 20 Menu-onderdelen voor de PC functie 21 Verschuiven van het beeld over het scherm 22 Automatische installatie 23 Instellen van de taal 23 Instellen van het land 23 Automatisch TV-kanalen zoeken 24 Automatische naamgeving 24 Automatisch sorteren 25 Verzenden van de gegevens 25 Programma instellen 26 Automatisch zoeken 26 Handmatige kanaalinstellingen 26 Invoeren van extra kanalen 27 Fijnregeling 27 Kleursysteem 27 Geluidssysteem 28 Naamgeving van de kanalen 28 Overslaan van kanalen 28 Instellen van de decoder 29 Instellen van het kinderslot 29 Sorteren 30 Instellen van de taal 31 Beeldinstellingen 32 Kleurtemperatuur 33 Zwart 33 Zwart-wit 34 PureCinema 34 Geluidsinstellingen 35 Stroomregeling 36 Stroomregeling voor de AV bron 36 Stroomregeling voor de PC bron 37 Gebruik van externe apparatuur 38 Kijken naar het beeld van een decoder 39 Aansluiten van een decoder 39 Weergeven van een programma 39 Kijken naar het beeld van een videorecorder 40 Aansluiten van een videorecorder 40 Weergeven van het beeld van een videorecorder 40 Gebruik van de i/o Link.A 41 Kijken naar het beeld van een DVD-speler 42 Aansluiten van een DVD-speler 42 Weergeven van het DVD-beeld 42 Kijken naar het beeld van een videospelletjes-apparaat of camcorder 43 Aansluiten van een videospelletjes-apparaat of camcorder 43 Weergeven van het beeld van het videospelletjes-apparaat of de camcorder 43 Kijken naar het beeld van een computer 44 Aansluiten van een computer 44 Weergeven van het computerbeeld 44 Aansluiten van de bedieningssignaalsnoeren 45 Leggen van de kabels 46 Overige nuttige instellingen 47 Beeldpositie (alleen voor de AV functie) 47 Ruisreductie (NR) (alleen voor de AV functie) 47 Auto Sync. instelling (alleen voor de PC functie) 48 Fijn Sync. instelling (alleen voor de PC functie) 48 Ingangssignaalbron 49 Kleursysteem-instelling (alleen voor de AV functie) 50 AV keuze functie 50 Breedbeeldfunctie 51 Breedbeeld-signaleringssysteem (WSS) (alleen voor de AV functie) 52 Breedte-hoogteverhouding (alleen voor de AV functie) 52 Audio-uitgang 53 Uitschakeltimer 53 Instellen van een wachtwoord voor het kinderslot (alleen voor de AV functie) 54 Handige voorzieningen 55 Meerbeeldscherm-functies 55 Teletekstfunctie 57 Aanhangsel 59 Verhelpen van storingen 59 Tabel met geschikte computers 60 Toekenning van de SCART aansluitpinnen 61 Technische gegevens 62
PDP-503HDE/(NL)-a
9/4/02, 10:41 AM
PDP-503HDE/(NL)-a
9/4/02, 10:41 AM
Veiligheidsmaatregelen
Elektrische energie kan vele nuttige functies vervullen, maar kan tevens lichamelijk letsel en beschadigingen veroorzaken indien het verkeerd wordt gebruikt. Bij het ontwerpen en vervaardigen van dit apparaat stond uw persoonlijke veiligheid centraal. Een onjuist gebruik kan echter een elektrische schok of brand veroorzaken. Om de veiligheidsvoorzieningen van het apparaat niet teniet te doen, moet u de volgende aanwijzingen in acht nemen bij de installatie, het gebruik en het reinigen van het apparaat. Voor uw eigen veiligheid en een lange levensduur van het apparaat dient u de onderstaande voorzorgsmaatregelen zorgvuldig door te lezen voordat u het apparaat in gebruik neemt.
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Lees de gebruiksaanwijzingLees alle bedieningsinstructies voordat u het apparaat in gebruik neemt en zorg dat u de instructies begrijpt. Bewaar de gebruiksaanwijzing op een veilige plaatsBewaar de gebruiksaanwijzing op een veilige plaats voor het geval u deze in de toekomst nogmaals nodig hebt. Neem alle waarschuwingen in achtNeem alle waarschuwingen op het apparaat en in de gebruiksaanwijzing in acht. Volg alle instructies opAlle bedieningsinstructies moeten nauwgezet worden opgevolgd. ReinigenTrek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact voordat u begint met schoonmaken. Reinig het apparaat uitsluitend met een vochtige doek. Gebruik geen vloeibare reinigingsmiddelen of sprays. HulpstukkenGebruik geen hulpstukken die niet door de fabrikant worden aanbevolen. Het gebruik van verkeerde hulpstukken kan resulteren in een ongeluk. Water en vochtGebruik het apparaat niet in de buurt van water, bijv. in de buurt van een bad, wastafel, aanrecht, wasmachine, zwembad of in een vochtige kelder. StandaardPlaats het apparaat niet op een wankel rek, standaard, statief of tafel. Wanneer het apparaat op een onstabiele ondergrond staat, kan dit vallen en ernstig letsel veroorzaken, en tevens kan het apparaat zelf zwaar worden beschadigd. Gebruik uitsluitend een rek, standaard, statief, steunbeugel of tafel die door de fabrikant wordt aanbevolen of die bij dit apparaat wordt verkocht. Volg voor montage aan een wand altijd zorgvuldig de instructies van de fabrikant op. Gebruik ook uitsluitend het montagemateriaal dat door de fabrikant wordt aanbevolen. Als het apparaat op een verplaatsbaar rek is gezet, dient dit voorzichtig te worden verplaatst. Het toestel zou kunnen vallen door het snel stoppen, te hard verplaatsen of verplaatsen over een ongelijke vloer. VentilatieIn de behuizing van het apparaat zijn roosters en openingen die dienen voor de ventilatie. Zorg dat deze roosters en openingen niet worden geblokkeerd, want dit kan resulteren in een slechte doorstroming van lucht met oververhitting en/of een kortere levensduur van het apparaat tot gevolg. Zet het apparaat niet op een bed, divan, dik vloerkleed e.d. want dan kunnen de ventilatieopeningen worden geblokkeerd. Het apparaat mag ook niet in een krappe of afgesloten ruimte, zoals een boekenkast, worden geplaatst, tenzij voor een goede ventilatie wordt gezorgd en alle instructies van de fabrikant zijn opgevolgd. StroomvoorzieningHet apparaat mag uitsluitend op de stroombron worden gebruikt die op het plaatje met de specificaties staat vermeld. Raadpleeg uw handelaar of het plaatselijk elektriciteitsbedrijf indien u niet zeker bent van het type stroomvoorziening in uw huis. Bescherming van het netsnoerLeg de netsnoeren zodanig dat er niet gemakkelijk iemand op gaat staan of de snoeren door een voorwerp worden platgedrukt. Let hier vooral goed op bij de stekkers en op de plaats waar het snoer uit het apparaat komt. Het plasmascherm van dit apparaat is gemaakt van glas. Dit betekent dat het scherm kan breken wanneer u het apparaat laat vallen of grote druk op het scherm uitoefent. Wees voorzichtig dat u geen letsel oploopt door de glassplinters wanneer het plasmascherm zou breken. OverbelastingZorg dat de stopcontacten en verlengsnoeren niet overbelast worden. Overbelasting kan resulteren in brand of een elektrische schok. Binnendringen van voorwerpen en vloeistoffenSteek nooit een voorwerp via de roosters of openingen in de behuizing van het apparaat naar binnen. Het voorwerp kan een onderdeel raken dat onder hoogspanning staat en een elektrische schok en/of kortsluiting veroorzaken. Let er ook op dat er nooit vloeistof op het apparaat wordt gemorst. OnderhoudProbeer nooit zelf onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat uit te voeren. Bij verwijderen van de afdekplaten stelt u zich bloot aan een ernstige elektrische schok en andere gevaren. Laat alle onderhoudswerkzaamheden over aan deskundig onderhoudspersoneel. ReparatiesBij de volgende omstandigheden moet u de stekker uit het stopcontact trekken en het apparaat door deskundig onderhoudspersoneel laten repareren. a. Als het netsnoer of de netstekker is beschadigd. b. Als er vloeistof of een voorwerp in het apparaat terecht is gekomen. c. Als het apparaat blootgesteld heeft gestaan aan regen of water. d. Als de normale aanwijzingen worden opgevolgd, maar het apparaat niet juist functioneert. Gebruik alleen de bedieningsorganen die in de gebruiksaanwijzing worden aangegeven. Bij een onjuiste instelling van andere bedieningsorganen kan het apparaat mogelijk beschadigd worden, met als gevolg dat reparatiewerkzaamheden door deskundig onderhoudspersoneel moeilijker en duurder worden. e. Als het apparaat is gevallen of de behuizing is beschadigd. f. Als het apparaat duidelijk minder goed functioneert. Dit duidt erop dat het tijd is voor onderhoud. VervangingsonderdelenWanneer onderdelen vervangen moeten worden, zorg er dan voor dat het onderhoudspersoneel uitsluitend onderdelen gebruikt die door de fabrikant worden aanbevolen of die dezelfde eigenschappen hebben als de originele onderdelen. Het gebruik van andere onderdelen kan brand, een elektrische schok en/of andere problemen veroorzaken. VeiligheidscontroleVraag het onderhoudspersoneel om na de onderhouds- of reparatiewerkzaamheden een veiligheidscontrole uit te voeren, zodat u zeker weet dat het apparaat juist en veilig functioneert. Wand- of plafondmontageWanneer het apparaat aan een wand of plafond wordt bevestigd, volg dan altijd de bevestigingsmethode aanbevolen door de fabrikant. WarmtebronnenHoud het apparaat uit de buurt van warmtebronnen zoals verwarmingsradiators, haarden, kachels en andere toestellen die warmte afgeven (inclusief versterkers). Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact voordat u begint met de installatie van de luidsprekers.
9. 10.
18.
22.
PDP-503HDE/(NL)-a
9/4/02, 10:41 AM
Kenmerken
Nieuw ontwikkeld BREEDBEELD XGA plasmascherm (H:1280 m V:768 beeldpunten) Brede kijkhoek NICAM/A2 stereogeluid SRS, FOCUS geluidssysteem*1 Multisysteem TV-tuner Ingebouwde teletekstfunctie (TOP/FLOF/FASTEXT) Twee beelden en stilstaand beeld Beeldscherm-meldingen in 12 talen 4 video-ingangen met 3 SCART aansluitingen, en PC (XGA) ingang Component-aansluiting Kinderslotsysteem
PDP-503HDE/(NL)-a
9/4/02, 10:41 AM
Bijgeleverde accessoires
Plasmascherm
Netsnoer
Reinigingsdoek
Drie snelklemmen
Drie kralenbandjes
Garantiebewijs
F Gebruik altijd het netsnoer dat bij het plasmascherm wordt geleverd en het netsnoer dat bij de media-receiver wordt geleverd om de betreffende apparaten op een stopcontact aan te sluiten.
Media-receiver
Netsnoer
Afstandsbediening
Systeemkabel
Twee gebruiksaanwijzingen
PDP-503HDE/(NL)-a
9/4/02, 10:41 AM
Voorbereidingen
Opstelling van het plasmascherm
Plaats
Meer dan 50 cm
Vermijd direct zonlicht. Zorg voor voldoende ventilatie. De lengte van de systeemkabel voor de verbinding van het plasmascherm en de media-receiver is ongeveer 3 meter. Het plasmascherm is zwaar. Om het scherm te verplaatsen zijn minimaal twee personen nodig.
S Zet niets op de media-receiver. Het is anders mogelijk dat er geen goede ventilatie in de media-receiver is met een defect tot gevolg. F Houd voldoende ruimte vrij aan de bovenkant en de achterkant van het apparaat, zodat er een goede ventilatie aan de achterkant is.
Meer dan 10 cm
S Gebruiksomstandigheden Bedrijfstemperatuur en vochtigheidsgraad: +0C +40C; minder dan 20 80% RH (ventilatieopeningen niet afgesloten) Vermijd opstelling op de volgende plaatsen: In direct zonlicht, Onder sterk kunstlicht, In een vochtige omgeving, Op een slecht geventileerde plaats.
PDP-503HDE/(NL)-a
9/4/02, 10:41 AM
Voorbereidingen
(onderkant)
(WIT)
(GRIJS) Netsnoer
Zie de gebruiksaanwijzing die bij los verkrijgbare PIONEER luidsprekers wordt geleverd voor nadere bijzonderheden betreffende de opstelling en de aansluiting van de luidsprekers.
Systeemkabel
Systeemkabel
(GRIJS)
(WIT)
Media-receiver (achterkant)
Y COMPONENT PB PR RS-232C (GRAY) INPUT 3 MONITOR OUTPUT S-VIDEO VIDEO RAUDIOL OUT IN CONTROL INPUT 2 INPUT 1 AC INLET SYSTEM CABLE (WHITE)
Netsnoer S OP DE LUIDSPREKERAANSLUITINGEN KUNNEN GEVAARLIJKE SPANNINGEN STAAN WANNEER U DE LUIDSPREKERKABELS AANSLUIT OF LOSMAAKT TERWIJL DE APPARATUUR IS INGESCHAKELD. OM EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE VOORKOMEN, MOET U HET NETSNOER LOSMAKEN VAN HET STOPCONTACT VOORDAT U ONDERDELEN AANRAAKT DIE NIET GEISOLEERD ZIJN. 7
PDP-503HDE/(NL)-a
9/4/02, 10:41 AM
Voorbereidingen
Steek de batterijen in het batterijvak (twee AA-formaat batterijen; worden bij dit apparaat geleverd).
+ _ + _
Plaats de batterijen met de plus en min polen overeenkomstig de (e) en (f) aanduidingen in het batterijvak.
NL
8
PDP-503HDE/(NL)-a
9/4/02, 10:41 AM
CHANNEL
VOLUME
Spanningsindicator
INPUT toets
STANDBY/ON toets
Afstandsbedieningssensor
PDP-503HDE/(NL)-a
9/4/02, 10:41 AM
Media-receiver
Voorkant
PC ingangsaansluiting (ANALOG RGB) INPUT 4 aansluiting (VIDEO) CLEAR toets*
STANDBY/ON
POWER
* Als u problemen hebt met de bediening van de media-receiver en wilt terugkeren naar een normaal scherm, kunt u op CLEAR van de media-receiver drukken, ook wanneer het apparaat is ingeschakeld (de indicator licht groen op). Bij indrukken van CLEAR wordt het systeem als volgt teruggesteld.
AV KEUZE (AV SELECTION) komt op STANDAARD te staan. Het TV-kanaal komt op kanaal 1 te staan. De multischerm-weergave keert terug naar normaal. De audio-instellingen worden genitialiseerd. De SRS komt op Uit te staan. De beeldpositie wordt genitialiseerd.
F Indrukken van CLEAR werkt niet als het systeem in de ruststand (standby) staat, maar de indicator rood oplicht. Bij indrukken van CLEAR worden de kanaalinstellingen en het wachtwoord niet gewist. Zie blz. 54 om het systeem op de fabrieksinstellingen terug te zetten wanneer u het wachtwoord weet. Zie blz. 63 om het systeem op de fabrieksinstellingen terug te zetten wanneer u het wachtwoord bent vergeten.
Achterkant
INPUT 3 aansluitingen (Y, PB, PR) Antenne-ingang INPUT 3 aansluiting (SCART)
SYSTEM CABLE
(WHITE)
Grijze systeemkabelINPUT 1 aansluiting MONITOR OUTPUT aansluiting (GRAY) (SCART) aansluitingen (AUDIO) AC INLET aansluiting CONTROL INPUT 2 aansluiting MONITOR OUTPUT aansluiting (SCART) aansluiting (VIDEO) 10
PDP-503HDE/(NL)-a
10
9/4/02, 10:41 AM
Afstandsbediening
1 2
1 2 3 4
14 15
5 6 7 8 9 10 11 12 13
16 17 18 19
6 7
20 21 22 23 24
9 10 11
12 13 14
15
21
22 23 24 11
a Voor het uitschakelen van de stroom. du TV/externe ingangsfunctie: Voor het wijzigen van de stilbeeldfunctie. TELETEKST functie: Voor het bevriezen van een multipagina op het scherm terwijl de andere paginas automatisch worden bijgewerkt. Druk nog een keer op d om terug te keren naar het normale beeld. c Voor het instellen van de dubbelbeeldfunctie. Druk nog een keer op c om terug te keren naar een normaal beeld. 09 Voor het inschakelen van de stroom. TV/externe ingangsfunctie: Voor het instellen van het kanaal. TELETEKST functie: Voor het instellen van de pagina. o Voor het inschakelen van de twee-cijfers invoerfunctie. SLEEP Voor het instellen van de uitschakeltimer. AV SELECTION Voor het kiezen van een audio- of video-instelling. AV FUNCTIE: STANDAARD, DYNAMISCH, FILM, SPEL, GEBRUIKER. PC FUNCTIE: STANDAARD, GEBRUIKER. w/x (Pk/Pl) TV/externe ingangsfunctie: Voor het kiezen van het kanaal. TELETEKST functie: Voor het instellen van de pagina. e Voor het dempen van het geluid. Kleur (ROOD/GROEN/GEEL/BLAUW) TELETEKST functie: Voor het kiezen van de pagina. j TELETEKST functie: Wijzigen van het beeld voor het selecteren van subpaginas. k TELETEKST functie: Verborgen tekens weergeven. MENU Voor het weergeven van het menuscherm. fv TV/externe ingangsfunctie: Voor het wijzigen van de breedbeeldfunctie. TELETEKST functie: Voor het instellen van het gebied dat vergroot moet worden. (volledig/bovenste helft/onderste helft) b Voor het kiezen van een ingangsbron (TV, INGANG 1, INGANG 2, INGANG 3, INGANG 4, PC). p Voor het weergeven van de kanaalinformatie. g Voor het instellen van de geluid-multiplexfunctie. h Voor het instellen van het SRS en FOCUS geluidssysteem. il/ik Voor het instellen van het volume. m Voor het kiezen van de TELETEKST functie (alleen TV beeld, alleen TEKST beeld, TV/TEXT beeld). l TELETEKST functie: Voor het weergeven van een indexpagina voor CEEFAX/FLOF informatie. TOP overzicht voor TOP programma. n MENU functie: Voor het terugkeren naar het vorige menuscherm. ENTER Voor het uitvoeren van een opdracht. / / / Voor het selecteren van het gewenste onderdeel op het instelscherm. Voor het verschuiven van het beeld over het scherm.
PDP-503HDE/(NL)-a
11
9/4/02, 5:56 PM
TV kijken
Volg de onderstaande aanwijzingen voor het kijken naar TV-programmas.
Basisaansluitingen
Aansluiten van de antenne
Gebruik een buitenantenne voor een optimale ontvangst. Hieronder ziet u de aansluiting van een buitenantenne die voorzien is van een coaxkabel.
Y COMPONENT PB PR RS-232C (GRAY) INPUT 3 MONITOR OUTPUT S-VIDEO VIDEO RAUDIOL OUT IN CONTROL INPUT 2 INPUT 1 AC INLET SYSTEM CABLE (WHITE)
AC INLET
Groot-Brittanni en Ierland
Media-receiver (achterkant)
Y COMPONENT PR PB RS-232C (GRAY) INPUT 3 MONITOR OUTPUT S-VIDEO VIDEO RAUDIOL OUT IN CONTROL INPUT 2 INPUT 1 AC INLET SYSTEM CABLE (WHITE)
AC INLET
Groot-Brittanni en Ierland
F Zorg dat de netschakelaars van het plasmascherm en de media-receiver zijn uitgeschakeld voordat u de netsnoeren op een stopcontact aansluit. Trek de netsnoeren van het plasmascherm en de media-receiver uit het stopcontact wanneer u het systeem langere tijd niet denkt te gebruiken. 12
PDP-503HDE/(NL)-b
12
9/4/02, 10:41 AM
TV kijken
Plasmascherm
STANDBY/ON INPUT STANDBY/ON CHANNEL VOLUME
1
STANDBY/ON
Spanningsindicator MAIN POWER Media-receiver
MEDIA RECEIVER PDP-R03E
PUSH STANDBY/ON
POWER
Wanneer de media-receiver het eerst wordt ingeschakeld 1 Druk op POWER van de media-receiver.
De spanningsindicator van de media-receiver licht rood op.
POWER Spanningsindicator
09
F De benamingen plasmaschermsysteem en systeem verwijzen naar het plasmascherm en de media-receiver. De automatische installatie bij eerste gebruik start wanneer het systeem de eerste maal wordt ingeschakeld. Als het systeem reeds ingeschakeld is geweest, zal de automatische installatie bij eerste gebruik niet geactiveerd worden. Zie blz. 23 om de automatische installatie vanaf het instellingenmenu te activeren.
2 3
F Trek de stekker uit het stopcontact als u het systeem langere tijd niet denkt te gebruiken.
13
PDP-503HDE/(NL)-b
13
9/4/02, 10:41 AM
TV kijken
Talenmenu
Auto Installation - Language
English Deutsch Franais Italiano Espaol Nederlands Svenska Portugus
Suomi
Trke
Landenmenu
Automatische Installatie - Land
Oostenrijk Belgi A B B/G B/G B/G
Denemarken DK
14
PDP-503HDE/(NL)-b
14
9/4/02, 10:41 AM
TV kijken
Nadat de TV-kanalen zijn gevonden, begint het plasmaschermsysteem met de naamgeving van de gevonden TV-kanalen.
F Het systeem kan alleen de kanalen die naaminformatie bevatten van een naam voorzien. Als er geen informatie beschikbaar is, toont het systeem -----. Annuleer de instelling door op n te drukken. Het systeem keert dan automatisch terug naar de toestand voordat begonnen werd met het automatisch zoeken van de kanalen.
15
PDP-503HDE/(NL)-b
15
9/4/02, 10:41 AM
TV kijken
Kanaaldisplay
Nadat alle gegevens voor de kanalen zijn verzonden, is de automatische installatie voltooid.
Automatische installatie is afgesloten. verschijnt op het scherm. Daarna wordt het Automatische Installatie menu op het scherm getoond.
7. TV kijken Het instellingenmenu verdwijnt en het programma van kanaal 1 wordt weergegeven.
CHANNEL
CHANNEL
Druk op Pk voor een hoger paginanummer. k Druk op Pl voor een lager paginanummer. l
F CHANNEL r/s op het plasmascherm werkt op dezelfde wijze als Pk/l. kl
09
P /
MENU
SAT.1 12 MONO
Gebruik de toetsen 0 t/m 9 om de 3-cijfer paginanummers 100 t/m 899 rechtstreeks te kiezen. Bij teletekst hoeft u o niet te gebruiken. Zie blz. 57.
F Het nummer van het gekozen kanaal, zoals 12, verschijnt even op het scherm. Bij teletekst wordt het paginanummer voortdurend op het scherm getoond. Wanneer u in de ruststand (standby) op 0 drukt, wordt de stroom ingeschakeld en verschijnt het beeld van de INGANG 1 bron op het scherm. Als u op een van de toetsen 1 t/m 9 drukt, verschijnt het TV-beeld.
16
PDP-503HDE/(NL)-b
16
9/4/02, 10:41 AM
TV kijken
Om het volume te verhogen, drukt u op ik. k Om het volume te verlagen, drukt u op il. l
F VOLUME r/s op het plasmascherm werkt op dezelfde wijze als ik/l. kl Audio-uitgang Uitvoerapparaat Luidspreker MONITOR OUT Vast
Variabel geluid Constant, zoals ingesteld
VOLUME
Variabel
Geen geluid Variabel geluid
* Als Audio-uitgang op Variabel is ingesteld, verandert de indicator op het scherm zoals hieronder is aangegeven.
20
Volume-instelling
F Zie blz. 53 voor nadere bijzonderheden betreffende de audio-uitgangsfunctie.
20
1
Geen geluid
Druk op e.
e wordt 8 minuten op het scherm aangegeven en het geluid is uitgeschakeld. Het systeem zal niet plotseling luid geluid produceren want het volumeniveau komt op 0 te staan.
17
PDP-503HDE/(NL)-b
17
9/4/02, 10:42 AM
: Uit
: SRS
: FOCUS
: FOCUS SRS
18
PDP-503HDE/(NL)-b
18
9/4/02, 5:58 PM
TV kijken Gebruik van g op de afstandsbediening NICAM TV uitzendingen Bij ontvangst van een stereosignaal
Bij enkele malen indrukken van g wordt er omgeschakeld tussen NICAM STEREO en MONO.
Tweetalenfunctie
BBC2 99 NICAM 1
Bij ontvangst van A2 uitzendingen in de TV stand Bij ontvangst van een stereosignaal
Bij enkele malen indrukken van g wordt er omgeschakeld tussen STEREO en MONO.
BBC2 99 MONO
BBC2 99 NICAM 2
Monofunctie
BBC2 99 NICAM MONO
BBC2 99 MONO
BBC2 99 MONO
A2 uitzendingen Stereofunctie
BBC2 99 STEREO
Tweetalenfunctie
BBC2 99 DUBBEL1
BBC2 99 MONO
BBC2 99 DUBBEL2
Monofunctie
BBC2 99 MONO
BBC2 99 DUBBEL1/2
BBC2 99 MONO
19
PDP-503HDE/(NL)-b
19
9/4/02, 10:42 AM
Basisinstellingen
Menu-onderdelen voor de AV functie
Beschrijving van de lijst met AV menu-onderdelen
Blz. 36
Stroomvoorziening Stroombesparing [Standaard] Geen sign. uit Geen bdn uit TERUG [Uitschakelen] [Uitschakelen]
Beschrijving
Stroom besparen door de helderheid van het beeld te verlagen. Het systeem schakelt automatisch uit wanneer er gedurende 15 minuten geen videoingangssignaal is. Het systeem schakelt automatisch uit als er gedurende 3 uur geen bedieningshandeling wordt verricht.
Blz. 3234
Beeld
MENU Contrast
+40 +30 +30 +30 +7 [+30] 0 30 30 30 7
Beschrijving
Instellen van het contrast tussen licht en donker. Instellen van de helderheid van het beeld. Instellen van de kleurintensiteit. Instellen van de huidskleur zodat een natuurlijke tint wordt verkregen. Instellen van de beeldscherpte. Instellen van de kleurtemperatuur, PureCinema, zwart en zwart-wit. Alle beeldinstellingen terugzetten op de fabrieksinstellingen.
DYNAMISCH
Contrast Helderheid [0] Kleur Tint Scherpte [0] [0] [0]
Geavanceerd
Eerste MENU
MENU
Stroomvoorziening Beeld Audio Instellingen Opties
Reset TERUG
Blz. 35
Audio
MENU
15 15 Links +15 +15 Rchts
Beschrijving
Verzwakken of versterken van de hoge tonen. Verzwakken of versterken van de lage tonen. Afregelen van het geluid tussen de linker en rechter luidsprekers. Alle geluidsinstellingen terugzetten op de fabrieksinstellingen.
DYNAMISCH
Hoge tonen [0] Lage tonen [0] Balans Reset TERUG [0]
Blz. 2330, 54
Instellingen Automatische Installatie Programma instellen Kinderslot TERUG
MENU
Beschrijving
Opnieuw starten van de automatische installatie, nadat de automatische installatie is uitgevoerd die bij het eerste gebruik van het systeem geactiveerd wordt. Instellen van de kanalen. Instellen van een wachtwoord voor het beperken van de bediening.
MENU
Beschrijving
Kiezen van het ingangssignaal van elke ingangsbron. Wanneer er breedbeeld-signaalinformatie in de TELETEKST gegevens is, kunt u de tekst in breedbeeld zien. Wanneer u een 4:3 of 14:9 signaal ontvangt, selecteert u de 4:3 of BREEDBEELD weergave. Instellen van de horizontale/verticale positie van het beeld dat wordt weergegeven. Kiezen van het type audiomonitor-uitgang. U kunt het volume van de hoofdluidsprekers of de audiomonitor-uitgang instellen. Demonstratie-instelling die gebruikt wordt bij de opstelling in de winkel. Kiezen van het kleursysteem voor het beeld dat wordt weergegeven. Kiezen van de taal voor de meldingen op het beeldscherm. Vermindert beeldruis.
20
PDP-503HDE/(NL)-c
20
9/9/02, 11:39 AM
Basisinstellingen
MENU Stroombesparing
Beschrijving
Stroom besparen door de helderheid van het beeld te verlagen. Het systeem wordt automatisch uitgeschakeld
Blz. 32
Beeld
MENU Contrast
+40 +30 +30 +30 +30 [+30] 0 30 30 30 30
Beschrijving
Instellen van het contrast tussen licht en donker. Instellen van de helderheid van het beeld. Instellen van de intensiteit van rood. Instellen van de intensiteit van groen. Instellen van de intensiteit van blauw. Alle beeldinstellingen terugzetten op de fabrieksinstellingen.
GEBRUIKER
Contrast Helderheid [0] Rood Groen Blauw [0] [0] [0]
Eerste MENU
MENU
Stroomvoorziening Beeld Audio
Reset TERUG
Blz. 35
Audio
Opties
MENU
15 15 Links +15 +15 Rchts
Beschrijving
Verzwakken of versterken van de hoge tonen. Verzwakken of versterken van de lage tonen. Afregelen van het geluid tussen de linker en rechter luidsprekers. Alle geluidsinstellingen terugzetten op de fabrieksinstellingen.
GEBRUIKER
Hoge tonen [0] Lage tonen [0] Balans Reset TERUG [0]
Page 48, 53
Opties Auto Sync. Fijn Sync. Audio-uitgang TERUG [Vast]
Beschrijving
Zorgt dat het beeld dat ontvangen wordt duidelijk wordt weergegeven. Instellen van H-Pos, V-Pos, Klok en Fase voor het beeld. Nadat het gewenste type audiomonitor-uitgang is gekozen, stelt u het volume van de hoofdluidsprekers of de audiomonitor-uitgang in.
21
PDP-503HDE/(NL)-c
21
9/4/02, 10:42 AM
Basisinstellingen
22
PDP-503HDE/(NL)-c
22
9/4/02, 10:42 AM
Basisinstellingen
Automatische installatie
Indien gewenst, kunt u na het instellen van de kanalen de automatische installatie opnieuw activeren. Wachtwoordmenu
MENU
Instellingen
09
Wachtwoord
- - - -
F Dit menu verschijnt wanneer het kinderslot is ingesteld. Zie blz. 54.
1 2
Instellingenmenu
MENU
MENU ENTER /
Instellingen Automatische Installatie Programma instellen Kinderslot TERUG
Voer uw 4-cijfer wachtwoord in met 0 9 om het kinderslot uit te schakelen wanneer dit is ingesteld.
Zie blz. 54 voor nadere bijzonderheden over het kinderslot.
4 5
Talenmenu
Druk op / om de gewenste taal te kiezen in de lijst op het scherm en druk dan op ENTER.
Het landenmenu verschijnt.
Suomi
Trke
Landenmenu
Denemarken DK
1 2
Het land is ingesteld en de automatische kanalenzoekfunctie wordt geactiveerd. F Druk op n om terug te keren naar het talenmenu.
23
PDP-503HDE/(NL)-c
23
9/4/02, 10:42 AM
Basisinstellingen
Automatische naamgeving
Nadat de TV-kanalen zijn gevonden, worden deze automatisch van de bijbehorende namen voorzien.
F Annuleer de instelling door op n te drukken. Het systeem keert dan automatisch terug naar de toestand voordat begonnen werd met het automatisch zoeken van de kanalen.
24
PDP-503HDE/(NL)-c
24
9/4/02, 10:42 AM
03 KABEL 04 05 06 07 08 09 -----
Nadat het automatisch sorteren is voltooid, worden de kanalen automatisch in het geheugen opgeslagen.
Tijdens het verzenden van de gegevens ziet u Programma 10 instellingen aan het verzenden. op het scherm. Nadat de gegevens voor alle kanalen zijn verzonden, verschijnt Programmagegevens met succes verzonden. op het scherm. Het systeem kan de kanaalinformatie alleen naar een videorecorder sturen wanneer deze op de INPUT 2 aansluiting is aangesloten. F Als de gegevens voor een kanaal niet met succes worden verzonden, verschijnt Fout bij verzenden programmagegevens. op het scherm en wordt het verzenden van de gegevens afgebroken.
25
PDP-503HDE/(NL)-c
25
9/4/02, 10:43 AM
Basisinstellingen
Programma instellen
Nadat de kanalen zijn ingesteld, kunt u opnieuw proberen om via het Programma Instellen menu de kanalen te zoeken en de gegevens te verzenden of u gebruikt de handmatige instelfunctie om de gewenste instelllingen voor de kanalen zelf te maken.
MENU
Instellingen Automatische Installatie Programma instellen Kinderslot TERUG
Automatisch zoeken
U kunt ook automatisch TV-kanalen zoeken en de gegevens voor de kanalen verzenden door de onderstaande aanwijzingen op te volgen. Dit is hetzelfde als de procedure vanaf het automatisch zoeken van de kanalen tot het verzenden van de gegevens bij de automatische installatie beschreven op blz. 24 en 25.
MENU
MENU ENTER /
Instellingen Programma instellen Automatisch zoeken Manuele instelling Sorteren TERUG
1 2 3 4
Druk op MENU. Druk op / om Instellingen te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op / om Programma instellen te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op / om Automatisch zoeken te selecteren en druk dan op ENTER.
Het automatisch zoeken van TV-kanalen verloopt als volgt. 1 Automatisch TV-kanalen zoeken 2 Automatische naamgeving 3 Automatisch sorteren 4 Verzenden van de gegevens
MENU
Instellingen Programma instellen Automatisch zoeken Manuele instelling Sorteren TERUG
F Druk op n voordat het automatisch zoeken van de kanalen begint om terug te keren naar het vorige menu. Zie blz. 24 en 25 voor nadere bijzonderheden betreffende het automatisch zoeken van de kanalen.
Handmatige kanaalinstellingen
U kunt sommige onderdelen van de kanalen ook handmatig instellen. Dit zijn de Fijn (TV-frequentie), Kleursyst., Geluidssyst., Label (zendernaam), Overslaan, Decoder en Kinderslot instellingen.
1 2 3 4
Geluidssysteem B/G Label Overslaan Decoder Slot SAT.1 Uit Uit Uit
Druk op MENU. Druk op / om Instellingen te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op / om Programma instellen te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op / om Manuele instelling te selecteren en druk dan op ENTER.
Het Programma instellen Manuele menu verschijnt.
F Druk op n om terug te keren naar het vorige menu. Druk op MENU om het menu te sluiten. Wanneer u het Programma instellen Manuele menu sluit, worden de gemaakte instellingen automatisch verzonden indien u informatie in het menu hebt gewijzigd.
26
PDP-503HDE/(NL)-c
26
9/4/02, 10:43 AM
Basisinstellingen
Invoeren van extra kanalen Programma instellen Manuele menu
Programma instellen Manuele
10 01 02 03 04 05 06 07 08 09 SAT.1 11 PRO7 12 KABEL 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 [VOLGEND] Fijnregeling Kleursyst. 179.75MHz AUTO
Geluidssysteem B/G Label Overslaan Decoder Slot SAT.1 Uit Uit Uit
2 3
F Druk op n om terug te keren naar het vorige menu. Druk op MENU om het menu te sluiten.
Fijnregelingmenu
Programma instellen Manuele
Fijnregeling 01 02 SAT.1 PRO7 196.25 MHz
1 2 3
Druk op / / / om het kanaal te selecteren dat u wilt bewerken en druk dan op ENTER.
De informatie van het gekozen kanaal verschijnt.
03 KABEL
03 KABEL
h 179,75 MHz: Druk op 1 / 7 / 9 / 7 / 5 / ENTER 49,25 MHz: Druk op 4 / 9 / 2 / 5 / ENTER F Druk op n om terug te keren naar het vorige menu. Druk op MENU om het menu te sluiten.
Kleursyst. 01 02 SAT.1 PRO7 AUTO PAL PAL-60 SECAM NTSC 4.43
Kleursysteemmenu
Programma instellen Manuele
1 2 3
Druk op / / / om het kanaal te selecteren dat u wilt bewerken en druk dan op ENTER.
De informatie van het gekozen kanaal verschijnt.
F Druk op n om terug te keren naar het vorige menu. Druk op MENU om het menu te sluiten. 27
PDP-503HDE/(NL)-c
27
9/4/02, 10:43 AM
Basisinstellingen
Geluidssysteem In het Programma instellen Manuele menu
Geluidmenu
Programma instellen Manuele
Geluidssysteem 01 02 SAT.1 PRO7 B/G D/K I L L
1 2
Druk op / / / om het kanaal te selecteren dat u wilt bewerken en druk dan op ENTER.
De informatie van het gekozen kanaal verschijnt.
F Als u deze instelling wijzigt, zie dan tevens de kleursysteeminformatie op blz. 27. Druk op n om terug te keren naar het vorige menu. Druk op MENU om het menu te sluiten.
Naamgeving-menu
Programma instellen Manuele
Label 01 02 SAT.1 PRO7 KABEL A B C D E F G WISSEN H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 VOLGEND 2 3 4 5 6 7 8 TERUG 9 + . EINDE
Naamgeving van de kanalen Bij de automatische installatie worden de ontvangbare kanalen automatisch van de corresponderende kanaalnamen voorzien. Indien gewenst, kunt u deze namen wijzigen. In het Programma instellen Manuele menu
03 KABEL
1 2 3 4
Druk op / / / om het kanaal te selecteren dat u wilt bewerken en druk dan op ENTER.
De informatie van het gekozen kanaal verschijnt.
Druk op / / / om de eerste letter/cijfer van de kanaalnaam te selecteren en druk dan op ENTER. Herhaal de voorgaande stap totdat de naam volledig is ingevoerd.
Voor de naam kunnen maximaal 5 letters/cijfers worden ingevoerd.
Overslaanmenu
Programma instellen Manuele
Overslaan 01 02 SAT.1 PRO7 Uit Aan
F Druk op n om terug te keren naar het vorige menu. Druk op MENU om het menu te sluiten.
Overslaan van kanalen De kanalen met Overslaan op Aan worden bij gebruik van Pk/Pl automatisch overgeslagen. In het Programma instellen Manuele menu
03 KABEL
1 2 3
Druk op / / / om het kanaal te selecteren dat u wilt bewerken en druk dan op ENTER.
De informatie van het gekozen kanaal verschijnt.
F Druk op n om terug te keren naar het vorige menu. Druk op MENU om het menu te sluiten.
28
PDP-503HDE/(NL)-c
28
9/4/02, 10:43 AM
Basisinstellingen
Instellen van de decoder Wanneer een decoder is aangesloten, moet u deze aan een ingangsaansluiting toewijzen. In het Programma instellen Manuele menu
1 2
MENU ENTER / / /
Druk op / / / om het kanaal te selecteren dat u wilt bewerken en druk dan op ENTER.
De informatie van het gekozen kanaal verschijnt.
F De fabrieksinstelling is Uit. Wanneer u Uit instelt, kunt u het beeld van de decoder niet weergeven. Druk op n om terug te keren naar het vorige menu. Druk op MENU om het menu te sluiten.
Decodermenu
Programma instellen Manuele
Decoder 01 02 SAT.1 PRO7 Uit INGANG1 INGANG2 INGANG3
03 KABEL
Kinderslotmenu
Programma instellen Manuele
Slot 01 02 SAT.1 PRO7 Uit Aan
Instellen van het kinderslot Indien gewenst, kunt u de toegang tot een bepaald kanaal blokkeren. In het Programma instellen Manuele menu
1 2 3
03 KABEL
Druk op / / / om het kanaal te selecteren dat u wilt bewerken en druk dan op ENTER.
De informatie van het gekozen kanaal verschijnt.
Druk op / op ENTER.
F Wanneer Aan is geselecteerd maar er geen wachtwoord is ingesteld, zal de kinderslotfunctie niet werken. Zie blz. 54 voor nadere bijzonderheden betreffende het instellen van een wachtwoord. Druk op n om terug te keren naar het vorige menu. Druk op MENU om het menu te sluiten.
29
PDP-503HDE/(NL)-c
29
9/4/02, 10:43 AM
Basisinstellingen Sorteren
MENU
Instellingen Programma instellen Automatisch zoeken Manuele instelling Sorteren TERUG
1 2 3 4
Druk op MENU. Druk op / om Instellingen te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op / om Programma instellen te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op / om Sorteren te selecteren en druk dan op ENTER.
De kanalen verschijnen op het scherm. Bij de zwarte kanalen staat Overslaan op Uit en bij de blauwe kanalen staat Overslaan op Aan.
MENU ENTER / / /
5 6 7
Druk op / / / om het kanaal te selecteren dat u wilt verplaatsen en druk dan op ENTER. Druk op / / / om het kanaal naar de gewenste positie te verplaatsen en druk dan op ENTER. Herhaal de stappen 5 en 6 totdat alle kanalen op de gewenste kanaalposities zijn.
Sorteren-menus
Programma instellen Sorteren
10 01 02 SAT.1 PRO7 -----
F Druk op n om terug te keren naar het vorige menu. Druk op MENU om het menu te sluiten.
Druk op
03 KABEL 04 05 06 07 08
Druk op
VOX
09
02 KABEL
03 04 05 06 07 08 09
SAT.1
VOX
30
PDP-503HDE/(NL)-c
30
9/4/02, 10:43 AM
Basisinstellingen
MENU
Opties Ingangskeuze WSS 4:3-modus Positie Audio-uitgang Demo Kleurensysteem [Vast] [Uit] [Auto] [Nederlands] [Uit] [Aan] [4:3]
1 2 3 4 5
Druk op / om de gewenste taal te kiezen in de lijst op het scherm en druk dan op ENTER. Druk op MENU om het menu te sluiten.
MENU ENTER /
Taal NR TERUG
MENU
Opties Taal English Deutsch Franais Italiano Espaol Nederlands Svenska Portugus
Suomi
Trke
31
PDP-503HDE/(NL)-c
31
9/4/02, 10:43 AM
Basisinstellingen
Beeldinstellingen
Gebruik de volgende instelfuncties om het beeld naar wens in te stellen.
1 2 3
AV SELECTION
Druk op / selecteren.
4 5
Druk op / om het onderdeel op de gewenste waarde in te stellen. Druk op MENU om het menu te sluiten.
MENU ENTER / / /
F Om alle onderdelen terug te zetten op de fabrieksinstellingen: 1 Druk op / om Reset te selecteren en druk dan op ENTER. 2 Druk op / om Ja te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op n om terug te keren naar het vorige menu. Als u STANDAARD selecteert met AV SELECTION op de afstandsbediening, worden deze onderdelen in grijs weergegeven en kunnen ze niet geselecteerd worden. Zie blz. 50.
AV keuzefunctie
AV keuzefunctie
DYNAMISCH
Contrast [+30] 0 30 30 30 7 +40 +30 +30 +30 +7 Helderheid [0] Kleur Tint Scherpte [0] [0] [0]
GEBRUIKER
Contrast [+30] 0 30 30 30 30 +40 +30 +30 +30 +30 Helderheid [0] Rood Groen Blauw Reset TERUG [0] [0] [0]
toets
Minder contrast
toets
Meer contrast
toets
Minder contrast
toets
Meer contrast
Minder helderheid Minder intense kleuren Huidtinten worden paarsachtig Minder scherpte
Minder helderheid
Meer helderheid
Minder rood
Meer rood
Minder groen
Meer groen
Minder blauw
Meer blauw
F Selecteer Geavanceerd en druk dan op ENTER om de Kleurtemp., Zwart, Zwart-wit of PureCinema instelling te maken. Zie blz. 33 en 34.
32
PDP-503HDE/(NL)-c
32
9/4/02, 6:01 PM
Basisinstellingen
MENU
Beeld
Kleurtemperatuur
Stel de kleurtemperatuur af om de gewenste wit-tint te verkrijgen.
DYNAMISCH
Geavanceerd Kleurtemp. [Hoog]
1 2 3 4 5 6
Druk op MENU. Druk op / om Beeld te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op / om Geavanceerd te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op / om Kleurtemp. te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op / om het gewenste niveau te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op MENU om het menu te sluiten.
AV SELECTION
MENU ENTER /
Laag
F Druk op n om terug te keren naar het vorige menu. Als u STANDAARD selecteert met AV SELECTION op de afstandsbediening, wordt dit onderdeel in grijs weergegeven en kan het niet geselecteerd worden. Zie blz. 50. Geselecteerd onderdeel Hoog Midden-hoog Midden Midden-laag Laag
Beschrijving
Wit met een blauwe tint
MENU
Beeld
Zwart
Voor het instellen van het zwartniveau van het beeld overeenkomstig de weergave-omstandigheden.
DYNAMISCH
Geavanceerd Zwart Uit Hoog Laag [Hoog]
1 2 3 4 5 6
Druk op MENU. Druk op / om Beeld te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op / om Geavanceerd te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op / om Zwart te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op / om het gewenste niveau te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op MENU om het menu te sluiten.
F Druk op n om terug te keren naar het vorige menu. Als u STANDAARD selecteert met AV SELECTION op de afstandsbediening, wordt dit onderdeel in grijs weergegeven en kan het niet geselecteerd worden. Zie blz. 50.
33
PDP-503HDE/(NL)-c
33
9/4/02, 10:43 AM
Basisinstellingen
MENU
Beeld
Zwart-wit
Voor weergave van een zwart-wit beeld.
DYNAMISCH
Geavanceerd Zwart-wit [Aan]
1 2 3 4
Druk op MENU. Druk op / om Beeld te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op / om Geavanceerd te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op / om Zwart-wit te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op / om Aan te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op MENU om het menu te sluiten.
AV SELECTION
Uit Aan
MENU ENTER /
5 6
F Druk op n om terug te keren naar het vorige menu. Als u STANDAARD selecteert met AV SELECTION op de afstandsbediening, wordt dit onderdeel in grijs weergegeven en kan het niet geselecteerd worden. Zie blz. 50.
MENU
Beeld
PureCinema
Deze functie kan automatisch een bron die gebaseerd is op filmmateriaal (d.w.z. oorspronkelijk opgenomen met 24 frames/seconde) detecteren, waarna deze geanalyseerd wordt en elk beeld zodanig wordt weergegeven dat een uiterst hoogwaardige beeldkwaliteit wordt verkregen.
DYNAMISCH
Geavanceerd PureCinema Uit Aan [Aan]
1 2 3 4 5 6
Druk op MENU. Druk op / om Beeld te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op / om Geavanceerd te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op / om PureCinema te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op / om Aan te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op MENU om het menu te sluiten.
F Druk op n om terug te keren naar het vorige menu. Als u STANDAARD selecteert met AV SELECTION op de afstandsbediening, of bij een ingangsbron met een verticale frequentie van 50 Hz (zoals PAL, SECAM enz.), wordt dit onderdeel in grijs weergegeven en kan het niet geselecteerd worden. Zie blz. 50.
34
PDP-503HDE/(NL)-c
34
9/4/02, 10:43 AM
Basisinstellingen
Geluidsinstellingen
Gebruik de onderstaande instelfuncties om het geluid naar wens bij te regelen.
1 2 3
AV SELECTION
Druk op / selecteren.
4 5
Druk op / om het onderdeel op de gewenste waarde in te stellen. Druk op MENU om het menu te sluiten.
MENU ENTER / / /
F Om alle onderdelen terug te zetten op de fabrieksinstellingen: 1 Druk op / om Reset te selecteren en druk dan op ENTER. 2 Druk op / om Ja te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op n om terug te keren naar het vorige menu. Als u STANDAARD selecteert met AV SELECTION op de afstandsbediening, worden deze onderdelen in grijs weergegeven en kunnen ze niet geselecteerd worden. Zie blz. 50. Geselecteerd onderdeel toets
Minder hoge tonen
toets
Meer hoge tonen
MENU
Audio
DYNAMISCH
Hoge tonen [0] Lage tonen [0] Balans Reset TERUG [0] 15 15 Links +15 +15 Rchts
Verlagen van de Verlagen van de geluidssterkte van de geluidssterkte van de rechter luidspreker linker luidspreker
35
PDP-503HDE/(NL)-c
35
9/4/02, 10:43 AM
Basisinstellingen
Stroomregeling
Via het onderdeel Stroomvoorziening kunt u de helderheid van het scherm verlagen en op deze wijze stroom besparen.
Stroombesparing
Als de Besparing instelling is gekozen, wordt het stroomverbruik verminderd door de helderheid van het beeld te verzwakken.
1 2 3 4
MENU ENTER /
Druk op MENU. Druk op / om Stroomvoorziening te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op / om Stroombesparing te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op / om Besparing te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op MENU om het menu te sluiten.
MENU
Stroomvoorziening Geen sign. uit Uitschakelen Inschakelen [Inschakelen]
Als de Inschakelen instelling is gekozen, zal de stroom automatisch worden uitgeschakeld als er gedurende 15 minuten geen signaal wordt ontvangen.
1 2 3 4 5
Druk op MENU. Druk op / om Stroomvoorziening te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op / om Geen sign. uit te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op / om Inschakelen te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op MENU om het menu te sluiten.
Vijf minuten voordat de stroom wordt uitgeschakeld, zal er elke minuut een waarschuwingsmelding op het scherm verschijnen.
F De fabrieksinstelling is Uitschakelen. Druk op n om terug te keren naar het vorige menu. Wanneer een TV-programma is afgelopen en de media-receiver nog een signaal ontvangt, is het mogelijk dat deze functie niet werkt.
MENU
Stroomvoorziening Geen bdn uit Uitschakelen Inschakelen [Inschakelen]
1 2 3 4 5
Druk op MENU. Druk op / om Stroomvoorziening te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op / om Geen bdn uit te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op / om Inschakelen te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op MENU om het menu te sluiten.
Vijf minuten voordat de stroom wordt uitgeschakeld, zal er elke minuut een waarschuwingsmelding op het scherm verschijnen.
36
PDP-503HDE/(NL)-c
36
9/4/02, 10:44 AM
MENU
Stroomvoorziening Stroombesparing [Besparing] Standaard Besparing
Stroombesparing
1 2 3 4 5
Druk op MENU. Druk op / om Stroomvoorziening te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op / om Stroombesparing te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op / om Besparing te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op MENU om het menu te sluiten.
MENU ENTER /
MENU
Stroomvoorziening Stroommanagement Uit Functie 1 Functie 2 [Uit]
Stroommanagement Indien deze voorziening is ingesteld, zal de stroom automatisch worden uitgeschakeld.
1 2 3 4 5
Druk op MENU. Druk op / om Stroomvoorziening te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op / om Stroommanagement te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op / om Functie 1 of Functie 2 te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op MENU om het menu te sluiten.
Beschrijving
Geen stroommanagement Fabrieksinstelling Als er gedurende 8 minuten geen ingangssignaal is, wordt de stroom uitgeschakeld. Wanneer u de computer weer gaat gebruiken en er opnieuw een ingangssignaal is, zal het systeem toch uitgeschakeld blijven. Het systeem kan opnieuw worden ingeschakeld door op STANDBY/ON van het plasmascherm of op 0 9 van de afstandsbediening te drukken. Het systeem staat dan niet meer in de PC stand. (Zie blz. 13.) Als er gedurende 8 seconden geen ingangssignaal is, wordt de stroom uitgeschakeld. Wanneer u de computer weer gaat gebruiken en er opnieuw een ingangssignaal is, zal het systeem weer worden ingeschakeld.
Functie 1
Functie 2
37
PDP-503HDE/(NL)-c
37
9/4/02, 10:44 AM
Plasmascherm (achterkant)
DVD-speler
Netsnoer
SYSTEM CABLE
(WHITE)
Media-receiver (achterkant)
Netsnoer
Videorecorder
Decoder
STANDBY/ON
POWER
Media-receiver (voorkant)
Computer
Videospelletjes-apparaat/ camcorder
S
Om beschadiging van de apparatuur te voorkomen, moet u de media-receiver uitschakelen voordat u een decoder, videorecorder, DVD-speler, computer, videospelletjes-apparaat, camcorder of andere externe apparatuur aansluit. F Raadpleeg voordat u begint tevens de gebruiksaanwijzing van de apparatuur die u aansuit (DVD-speler, computer enz.). 38
PDP-503HDE/(NL)-d
38
9/4/02, 6:03 PM
Media-receiver (achterkant)
Y COMPONENT PB PR RS-232C (GRAY) INPUT 3 MONITOR OUTPUT S-VIDEO VIDEO RAUDIOL OUT IN CONTROL INPUT 2 INPUT 1 AC INLET SYSTEM CABLE (WHITE)
Decoder
MENU
Opties Ingangskeuze Ingang1 AV RGB [AV]
39
PDP-503HDE/(NL)-d
39
9/4/02, 10:44 AM
F
Sommige geavanceerde TV-videorecorder AV link systemen zijn niet compatibel met externe bronnen. Bij gebruik van een decoder voor bodemgolfsignalen met de videorecorder raden wij u aan deze op de INPUT 2 aansluiting aan te sluiten. Als INGANG 2 bij Automatische Installatie of Programma instellen reeds vooringesteld is, moet u Decoder op INGANG2 zetten in het Programma instellen Manuele menu. (Zie blz. 29.)
Media-receiver (achterkant)
Y COMPONENT PB PR RS-232C (GRAY) INPUT 3 MONITOR OUTPUT S-VIDEO VIDEO RAUDIOL OUT IN CONTROL INPUT 2 INPUT 1 AC INLET SYSTEM CABLE (WHITE)
Videorecorder
Decoder
MENU
Opties Ingangskeuze Ingang2 AV Y/C [AV]
PDP-503HDE/(NL)-d
40
9/4/02, 10:44 AM
En-toets-weergave
Wanneer het plasmascherm in de ruststand (standby) staat en op de audiovisuele bron (bijv. een videorecorder of DVD-speler) wordt gestart met weergeven, zal het plasmascherm automatisch worden ingeschakeld en geeft dan het beeld van de betreffende bron weer.
Media-receiver (achterkant)
Y COMPONENT PR PB RS-232C (GRAY) INPUT 3 MONITOR OUTPUT S-VIDEO VIDEO RAUDIOL OUT IN CONTROL INPUT 2 INPUT 1 AC INLET SYSTEM CABLE (WHITE)
Systeem-standby
Wanneer de aangesloten audiovisuele apparatuur (bijv. een videorecorder of DVD-speler) in de ruststand (standby) wordt gezet, komt het plasmascherm eveneens in de ruststand te staan.
WYSIWYR (What you see is what you record = Wat u ziet is wat u opneemt)
Als de afstandsbediening van de aangesloten videorecorder een WYSIWYR toets heeft, kunt u automatisch beginnen met opnemen door op de WYSIWYR toets te drukken.
Videorecorder
41
PDP-503HDE/(NL)-d
41
9/4/02, 10:44 AM
Media-receiver (achterkant)
Y COMPONENT PB PR RS-232C (GRAY) INPUT 3 MONITOR OUTPUT S-VIDEO VIDEO RAUDIOL OUT IN CONTROL INPUT 2 INPUT 1 AC INLET SYSTEM CABLE (WHITE)
Bij gebruik van een componentkabel moet u COMPONENT kiezen in het Ingangskeuze menu.
DVD-speler
Componentkabel (los verkrijgbaar)
MENU
Opties Ingangskeuze Ingang3 AV Y/C RGB COMPONENT [COMPONENT]
42
PDP-503HDE/(NL)-d
42
9/4/02, 10:44 AM
Media-receiver (voorkant)
MEDIA RECEIVER PDP-R03E
STANDBY/ON
POWER
Videospelletjes-apparaat/ camcorder
43
PDP-503HDE/(NL)-d
43
9/4/02, 10:44 AM
Media-receiver (voorkant)
MEDIA RECEIVER PDP-R03E
STANDBY/ON
POWER
Computer
Pin-nr. 1 2 3 4 5
Pin-nr. 6 7 8 9 0
Pin-nr. q w e r t
F Het is mogelijk dat u voor sommige Macintosh computers een Macintosh adapter nodig hebt.
44
PDP-503HDE/(NL)-d
44
9/4/02, 10:44 AM
Media-receiver (achterkant)
OUT
RS-232C (GRAY)
SYSTEM CABLE
CONTROL IN
OUT
OUT IN CONTROL
CONTROL IN
OUT
45
PDP-503HDE/(NL)-d
45
9/4/02, 10:44 AM
Naar links
Systeemkabel
Snelklemmen
Kralenbandjes
Luidsprekerkabel
Naar rechts
Luidsprekerkabel
Snelklemmen
Kralenbandjes
Systeemkabel
Bundel de kabels samen en maak deze met de bijgeleverde kralenbandjes aan elkaar vast.
F De kabels kunnen naar rechts of links gelegd worden. 46
PDP-503HDE/(NL)-d
46
9/4/02, 10:44 AM
MENU ENTER / / /
MENU
Opties Positie H-Pos V-Pos Reset TERUG [0] [0] 15 60 +15 +60
Beschrijving
Centreren van het beeld door dit naar links of rechts te schuiven. Centreren van het beeld door dit naar boven of beneden te schuiven.
MENU
Opties NR Uit Hoog Laag [Hoog]
4 5
Druk op / om het gewenste niveau te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op MENU om het menu te sluiten.
F Druk op n om terug te keren naar het vorige menu. De NR-instellingsfuncties bij een input van 480i, 580i, en 480p. Deze kunnen niet bij een input van 1080i en 720p worden gekozen. De NR-instelling wordt voor iedere Ingangsbron (TV, INPUT 1 tot 4) vastgelegd. 47
PDP-503HDE/(NL)-e
47
9/4/02, 6:05 PM
MENU
Opties Auto Sync. Fijn Sync.
1 2 3
[Vast]
Druk op MENU. Druk op / om Opties te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op / om Auto Sync. te selecteren en druk dan op ENTER.
De automatsiche synchronisatie begint en de melding Beeld aan het instellen. verschijnt op het scherm.
MENU ENTER / / /
Audio-uitgang TERUG
Auto Sync.
32%
F Druk op n om terug te keren naar het vorige menu. Wanneer de automatische synchronisatie met succes is uitgevoerd, verschijnt de melding Auto sync met succes afgesloten. op het scherm. Als dit niet gebeurt, is de automatische synchronisatie mislukt. Het is mogelijk dat de automatische synchronisatie is mislukt en toch Auto sync met succes afgesloten. wordt aangegeven. De automatische synchronisatie kan mislukken bij PC beelden die bestaan uit gelijke patronen of bij zwart-wit beelden. In dit geval moet u opnieuw proberen met een ander PC beeld. Sluit de computer op de media-receiver aan en schakel deze in voordat u de automatische synchronisatiefunctie start.
MENU
Opties Fijn Sync. H-Pos V-Pos Klok Fase Reset TERUG [0] [0] [0] [0] 90 60 90 20 +90 +60 +90 +20
1 2 3 4
Beschrijving
Centreren van het beeld door dit naar links of rechts te schuiven. Centreren van het beeld door dit naar boven of beneden te schuiven. Instellen van de klokfrequentie. Instellen van de klokfase.
5 6
Druk op MENU. Druk op / om Opties te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op / om Fijn Sync. te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op / om het gewenste onderdeel te selecteren. Druk op / om het onderdeel op de gewenste waarde in te stellen. Druk op MENU om het menu te sluiten.
F Om alle onderdelen terug te zetten op de fabrieksinstellingen: 1Druk op / om Reset te selecteren en druk dan op ENTER. 2Druk op / om Ja te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op n om terug te keren naar het vorige menu.
48
PDP-503HDE/(NL)-e
48
9/4/02, 10:45 AM
Ingangssignaalbron
Ingangssignaal-instelling
Gebruik deze functie om het signaaltype van de externe apparatuur in te stellen. 1 Druk op MENU. 2 Druk op / om Opties te selecteren en druk dan op ENTER. 3 Druk op / om Ingangskeuze te selecteren en druk dan op ENTER. 4 Druk op / om de ingangsbron te selecteren die u wilt instellen en druk dan op ENTER. 5 Druk op / om het signaaltype te selecteren en druk dan op ENTER.
Als het geselecteerde signaaltype verkeerd is, wordt er geen beeld weergegeven of zijn er geen kleuren in het beeld.
MENU
Opties Ingangskeuze Ingang1 AV RGB [AV]
MENU ENTER /
INGANG 2 signaalmenu
MENU
Opties Ingangskeuze Ingang2 AV Y/C [AV]
INGANG 3 signaalmenu
MENU
Opties Ingangskeuze Ingang3 AV Y/C RGB COMPONENT [COMPONENT]
F Druk op n om terug te keren naar het vorige menu. Het systeem stelt automatisch het signaaltype in voor Ingang 4 en PC. Als er geen (kleuren) beeld verschijnt, probeer dan een ander signaaltype. Zie de gebruiksaanwijzing van de externe apparatuur voor het signaaltype.
Ingangsbron-keuzefunctie
Gebruik deze functie voor het kiezen van de ingangsbron. 1 Druk op b van de afstandsbediening of op INPUT van het plasmascherm.
Het Ingangsbronmenu verschijnt.
F Ingang 3 (COMPONENT) en Ingang 4 worden in grijs aangegeven en kunnen niet geselecteerd worden wanneer er geen externe bronnen op de betreffende aansluitingen zijn aangesloten. Druk op n om terug te keren naar het vorige menu.
49
PDP-503HDE/(NL)-e
49
9/4/02, 10:45 AM
U kunt het kleursysteem omschakelen naar een systeem dat compatibel is met het beeld op het scherm.
[PAL]
AV SELECTION
1 2 3 4 5
MENU ENTER /
Druk op MENU. Druk op / om Opties te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op / om Kleurensysteem te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op / om een compatibel videosignaalsysteem voor uw apparatuur te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op MENU om het menu te sluiten.
F De fabrieksinstelling is AUTO. Als AUTO is geselecteerd, wordt het kleursysteem voor elk kanaal automatisch ingesteld. Als het beeld niet duidelijk wordt weergegeven, kunt u een ander kleursysteem kiezen (bijv. PAL, NTSC 4.43). Druk op n om terug te keren naar het vorige menu.
AV keuze functie
Instellingen voor de INPUT 1 t/m 4 aansluitingen
AV KEUZE: STANDAARD
AV KEUZE: DYNAMISCH
De AV keuzefunctie biedt vijf instellingen om de weergave op het plasmascherm aan te passen aan de omgeving, om op deze wijze te compenseren voor factoren zoals de verlichting in de kamer, het type programma dat weergegeven wordt of het type beeld dat vanaf de externe apparatuur wordt ontvangen.
1
AV KEUZE: FILM
Druk op AV SELECTION.
Het scherm voor de AV keuzefunctie verschijnt.
Druk opnieuw op AV SELECTION voordat de instelling die op het scherm wordt aangegeven verdwijnt.
De instelling verandert zoals links hiernaast is aangegeven.
AV KEUZE: SPEL
AV KEUZE: GEBRUIKER
Beschrijving
Voor een goed gedefineerd beeld in een normaal verlichte kamer. Voor een scherp beeld met een sterk contrast, bijv. bij weergave van sportprogrammas. Voor een film. Voor het verlagen van de helderheid van het beeld zodat het kijken minder vermoeiend is. Voor het aanpassen van de instellingen door de gebruiker. U kunt de gewenste instelling voor elke ingangsbron apart kiezen.
AV KEUZE: GEBRUIKER
FILM
SPEL
GEBRUIKER
50
PDP-503HDE/(NL)-e
50
9/4/02, 10:45 AM
Breedbeeldfunctie
BREEDBEELDFUNCTIE 4:3 VOLLEDIG 14:9 BIOSCOOP 14:9 BREEDBEELD VOLLEDIG ZOOM BIOSCOOP
/
Handmatige selectie
1 2
Druk op f.
Het BREEDBEELDFUNCTIE menu verschijnt. Het menu toont de breedbreeld-instellingen die beschikbaar zijn voor het videosignaaltype dat nu ontvangen wordt.
Druk op f of / terwijl het BREEDBEELDFUNCTIE menu nog steeds op het scherm wordt getoond.
U kunt de breedbeeld-instellingen met de bijbehorende breedte-hoogteverhoudingen achter elkaar doorlopen.
Automatische selectie
Als WSS en 4:3-modus in het opties-menu op blz. 52 zijn ingesteld. zal de optimale schermfunctie automatisch worden gekozen bij elke uitzending die WSS informatie bevat. WSS menu Voor het inschakelen van de automatische selectiefunctie moet WSS in het opties-menu op Aan worden gezet. (Zie blz. 52.) 4:3-modus menu Voor het instellen van het type breedbeeld kiest u 4:3 of BREEDBEELD in het 4:3-modus menu. (Zie blz. 52.) F
Als het zendersignaal geen WSS informatie bevat, zal de automatische selectiefunctie niet werken, ook wanneer de WSS optie is ingeschakeld.
Beschrijving
Voor 4:3 standaard beelden. Er verschijnt een balk aan beide zijkanten van het beeld. Voor 14:9 samengedrukte beelden. Er verschijnt een dunne streep aan beide zijkanten van het beeld. Voor 14:9 letterbox beelden. Er verschijnt een dunne streep aan beide zijkanten van het beeld en tevens kunnen er bij sommige programmas balken aan de boven- en onderkant van het beeld zijn. In deze weergavestand wordt het beeld geleidelijk gerekt naar de zijkanten van het scherm toe. Voor 16:9 samengedrukte beelden. Voor 16:9 letterbox beelden. Bij sommige programmas kunnen er balken aan de boven- en onderkant van het beeld zijn. Voor 14:9 letterbox beelden. Bij sommige programmas kunnen er balken aan de boven- en onderkant van het beeld zijn.
4:3
VOLLEDIG 14:9
BIOSCOOP 14:9
BREEDBEELD
BIOSCOOP
ZOOM
VOLLEDIG
51
PDP-503HDE/(NL)-e
51
9/4/02, 10:45 AM
1 2 3 4
MENU ENTER /
Druk op MENU. Druk op / om Opties te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op / om WSS te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op / om Uit of Aan te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op MENU om het menu te sluiten.
F Druk op n om terug te keren naar het vorige menu. Probeer zelf de BREEDBEELD instelling te kiezen als er niet naar het juiste schermformaat wordt omgeschakeld. Als het zendersignaal geen WSS informatie bevat, zal de functie niet werken, ook wanneer deze is ingeschakeld. Zie blz. 51.
MENU
Opties 4:3-modus 4:3 BREEDBEELD [4:3]
1 2 3 4 5
Druk op MENU. Druk op / om Opties te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op / om 4:3-modus te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op / om 4:3 of BREEDBEELD te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op MENU om het menu te sluiten.
F Druk op n om terug te keren naar het vorige menu. Probeer zelf de BREEDBEELD instelling te kiezen als er niet naar het juiste schermformaat wordt omgeschakeld. Als het zendersignaal geen WSS informatie bevat, zal de functie niet werken, ook wanneer deze is ingeschakeld. Zie blz. 51. Geselecteerd onderdeel 4:3 BREEDBEELD
Beschrijving
Normaal bereik met handhaving van de 4:3 of 16:9 breedte-hoogteverhouding Breedbeeld zonder balken aan de zijkanten
52
PDP-503HDE/(NL)-e
52
9/4/02, 10:45 AM
Audio-uitgang
Gebruik deze functie om het type audio-uitgang in te stellen.
1 2 3 4
SLEEP
MENU ENTER /
Druk op MENU. Druk op / om Opties te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op / om Audio-uitgang te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op / om Vast of Variabel te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op MENU om het menu te sluiten.
F Druk op n om terug te keren naar het vorige menu. Geselecteerd onderdeel Vast
Beschrijving
De geluidssterkte van de los verkrijgbare luidsprekers wordt ingesteld met ik/ l op de afstandsbediening of VOLUME op het plasmascherm. De geluidssterkte van de MONITOR OUT aansluiting is constant en kan niet worden gewijzigd. De geluidssterkte van de MONITOR OUT aansluiting wordt ingesteld met ik/l op de afstandsbediening of VOLUME op het plasmascherm. De geluidsweergave via de los verkrijgbare luidsprekers is uitgeschakeld.
Variabel
Uitschakeltimer
De uitschakeltimer biedt de mogelijkheid om de TV automatisch na een vooraf ingestelde tijdsduur in de ruststand (standby) te schakelen.
1 2
Druk op SLEEP.
Wanneer de uitschakeltimer is ingesteld, wordt de resterende tijdsduur aangegeven.
Bij meermalen indrukken van SLEEP verandert de tijdsduur voor de uitschakeltimer zoals hieronder is aangegeven.
Zodra de tijdsduur is ingesteld, zal het aftellen automatisch beginnen. Vijf minuten voordat de ingestelde tijdsduur is verstreken, zal de aanduiding voor de resterende tijd elke minuut verschijnen.
30 0
60
90 120
(minuten)
53
PDP-503HDE/(NL)-e
53
9/4/02, 10:45 AM
Instellen van een wachtwoord voor het kinderslot (alleen voor de AV functie)
Met de wachtwoordfunctie kunt u voorkomen dat bepaalde instellingen zonder uw toestemming worden gewijzigd.
09
MENU
Instellingen Kinderslot Wachtwoord Nieuw Wachtwoord Herbevestigen
1 2 3 4 5 6
MENU ENTER /
Druk op MENU. Druk op / om Instellingen te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op / om Kinderslot te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op / om Wachtwoord te selecteren en druk dan op ENTER. Gebruik 0 9 om een wachtwoord van 4 cijfers in te voeren. Voer hetzelfde 4-cijfer wachtwoord als in stap 5 nogmaals in, om uw wachtwoord te bevestigen.
Het nieuwe wachtwoord is geregistreerd. verschijnt op het scherm.
Druk op n om terug te keren naar het vorige menu. Om naar een geblokkeerd kanaal te kijken (kinderslot-instelling in het Programma instellen Manuele menu staat op Aan), moet u eerst het wachtwoord invoeren. (Zie blz. 29.) Wanneer u een geblokkeerd kanaal kiest, verschijnt automatisch de wachtwoordmelding. Druk op ENTER om het wachtwoord-invoerscherm te laten verschijnen.
MENU
Instellingen Kinderslot Wachtwoord wissen Nee Ja
1 2 3 4 5 6 7
Druk op / om Kinderslot te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op / om Wachtwoord wissen te selecteren en druk dan op ENTER. Druk op / om Ja te selecteren en druk dan op ENTER.
Het wachtwoord is gewist.
Druk op n om terug te keren naar het vorige menu. Wij raden u aan het wachtwoord op een veilige plaats te noteren zodat u dit niet vergeet. Als u het wachtwoord mocht verliezen of vergeten, dient u het plasmaschermsysteem te initialiseren zodat alle instellingen, met uitzondering van de kanaalinstellingen, op de fabriekswaarden worden teruggezet. (Zie blz. 63.)
54
PDP-503HDE/(NL)-e
54
9/4/02, 10:46 AM
Handige voorzieningen
Meerbeeldscherm-functies
Met deze functies kunt u twee beelden tegelijk op het scherm weergeven.
Dubbel beeld
U kunt twee beelden van hetzelfde formaat op het scherm weergeven, behalve bij weergave van het signaal van de PC ingangsaansluiting.
1 2 3
/
Druk op c.
Er worden twee beelden van verschillende ingangsbronnen getoond.
Druk op
z verschijnt op het actieve beeld en het geluid dat bij dit beeld hoort wordt weergegeven.
F Deze functie werkt niet in de volgende gevallen: 1In de PC INGANG stand, 2Bij twee beelden van dezelfde bron (bijv. INGANG 1 en INGANG 1), 3Bij beelden van een hogefrequentie-signaalbron, 4Bij twee beelden met een verschillende verticale frequentie (bijv. PAL en PAL-60). Als de functie niet beschikbaar is, ziet u Geen dubbel beeld beschikbaar op het scherm.
55
PDP-503HDE/(NL)-f
55
9/4/02, 10:46 AM
Druk op d.
Het bewegend beeld wordt links op het scherm weergegeven en het stilstaand beeld wordt rechts op het scherm weergegeven. Het stilstaand beeld is het beeld op het moment dat u op d drukt.
ENTER
F Deze functie werkt niet in de volgende gevallen: 1In de PC INGANG stand, 2Bij beelden van een hogefrequentie-signaalbron, Als de functie niet beschikbaar is, ziet u Geen stilstaand beeld beschikbaar. op het scherm.
STILSTAAND BEELD
56
PDP-503HDE/(NL)-f
56
9/4/02, 10:46 AM
Handige voorzieningen
Teletekstfunctie
Wat is teletekst?
Teletekstuitzendingen bestaan uit paginas met informatie die op hiervoor geschikte TVs kunnen worden weergegeven. Uw plasmascherm kan teletekstsignalen ontvangen die door TV-zenders worden uitgezonden en deze vervolgens decoderen zodat zij in grafisch formaat kunnen worden weergegeven. Nieuws, weerberichten, sportinformatie, financile informatie en informatie over TV-programmas zijn slechts enkele van de vele soorten informatie die teletekst te bieden heeft.
09
1 2 3
Kies het TV-kanaal of de externe ingangsbron die de teletekstuitzendingen verzorgt. Druk op m om de teletekstfunctie in te schakelen. Druk nog een keer op m om de teletekstinformatie rechts op het scherm weer te geven en het normale beeld links op het scherm.
Bij enkele malen indrukken van m verandert het beeld zoals links hiernaast is aangegeven. Als u een programma kiest dat geen teletekstsignaal heeft, verschijnt Geen Teletext beschikbaar. op het scherm.
TELETEKST
u: Om te stoppen met het automatisch bijwerken van de teletekstpaginas, drukt u op u. ROOD GROEN GEEL BLAUW
57 Druk nog een keer op u om de paginas weer automatisch bij te werken.
PDP-503HDE/(NL)-f
57
9/4/02, 10:46 AM
09
1 2 3
Druk op m om de teletekstfunctie in te schakelen. Druk op j zodat het subpaginascherm verschijnt dat links hiernaast is aangegeven. Kies de gewenste subpagina met GROEN. / /ROOD/
ROOD
GROEN
4
ENTER / / /
Subpaginascherm
203 TEXT 203 01:44:37
0005
02 03 04 05 06
1 2 3 4 5
Druk op m om de teletekstfunctie in te schakelen. Druk op l zodat het TOP overzicht verschijnt dat links hiernaast is aangegeven. Kies het gewenste blok of groep met / / / .
Druk op ENTER om de paginas van het gekozen blok of groep weer te geven. Druk op l om het TOP overzichtscherm te verlaten.
58
PDP-503HDE/(NL)-f
58
9/4/02, 10:46 AM
Aanhangsel
Verhelpen van storingen
Storing
Geen stroom.
Mogelijke oplossing
Controleer of het plasmascherm en de media-receiver correct op elkaar zijn aangesloten. (Zie blz. 7.) Controleer of a op de afstandsbediening is ingedrukt. (Zie blz. 13.) Druk op 0 9 als de spanningsindicator van het plasmascherm rood oplicht. Is het netsnoer aangesloten? (Zie blz. 12.) Is de MAIN POWER toets ingedrukt? (Zie blz. 13.) Het is mogelijk dat invloeden van buitenaf zoals bliksem, statische elektriciteit enz. een foutieve werking hebben veroorzaakt. Schakel het plasmascherm en de media-receiver uit en trek de stekker van het netsnoer ongeveer 1 tot 2 minuten uit het stopcontact. Zijn de batterijen met de polariteit (e, f) in de juiste richting in het batterijvak geplaatst? (Zie blz. 8.) Zijn de batterijen leeg? (Vervang de batterijen door nieuwe.) Gebruikt u de afstandsbediening bij erg sterke verlichting of bij het licht van een tl-lamp? Valt het licht van een tl-lamp op de afstandsbedieningssensor? Is de beeldpositie correct ingesteld? (Zie blz. 22, 47 en 48.) Zijn de instellingen voor het beeldformaat e.d. juist gemaakt? (Zie blz. 51 en 52.) Stel de kleurtint af. (Zie blz. 32 en 34.) Is de kamer erg helder verlicht? Het beeld ziet er wellicht te donker uit wanneer de kamer helder verlicht is. Controleer de kleursysteem-instelling. (Zie blz. 27 en 50.) Controleer de ingangssignaal-instelling. (Zie blz. 49.) De temperatuur in het inwendige van het apparaat is erg hoog. Verwijder eventuele voorwerpen die de ventilatieopeningen afsluiten of reinig de openingen. (Zie blz. 6.) Controleer de stroomregeling-instelling. (Zie blz. 36 en 37.) Controleer de instelling van de uitschakeltimer. (Zie blz. 53.) Zijn alle componenten correct aangesloten? (Zie blz. 38 en 44.) Zijn de vereiste setup-instellingen correct uitgevoerd? (Zie blz. 49.) Is de juiste ingangsfunctie gekozen? (Zie blz. 49.) Wordt er een niet-compatibel signaal ontvangen? (Zie blz. 60.) Zijn de beeldinstellingen juist uitgevoerd? (Zie blz. 32 en 34.)
Geen beeld.
Mogelijke oplossing
De systeemkabels zijn niet juist aangesloten. Controleer de aansluiting van de systeemkabels. (Zie blz. 7.) De temperatuur in het inwendige van het plasmascherm is erg hoog. Controleer de plaats waar het systeem staat opgesteld. (Zie blz. 6.) Schakel het systeem uit en dan weer in. (Zie blz. 13.)
E04
E06
Controleer altijd of er een waarschuwing op het scherm wordt aangegeven. Neem contact op met de handelaar waar u het apparaat hebt gekocht als u de storing aan de hand van de bovenstaande aanwijzingen niet kunt verhelpen. 59
PDP-503HDE/(NL)-g
59
9/4/02, 10:47 AM
Aanhangsel
Frequentie
85 Hz 70 Hz 85 Hz 60 Hz 65 Hz 72 Hz 75 Hz 85 Hz
Opmerkingen
800
600
56 Hz 60 Hz 72 Hz 75 Hz 85 Hz
832 1024
624 768
74,5 Hz 60 Hz 70 Hz 75 Hz 85 Hz
Macintosh 16-inch
Macintosh 19-inch
1280
768
60 Hz
Apple en Macintosh zijn wettig gedeponeerde handelsmerken van Apple Computer, Inc. Microsoft is een wettig gedeponeerd handelsmerk van Microsoft Corporation. DDC is een wettig gedeponeerd handelsmerk van de Video Electronics Standards Association. Power Management is een wettig gedeponeerd handelsmerk van Sun Microsystems Inc. VGA en XGA zijn wettig gedeponeerde handelsmerken van International Business Machines Co., Inc.
60
PDP-503HDE/(NL)-g
60
9/4/02, 10:47 AM
Aanhangsel
1 3 5 7 9 111315171921
2 4 6 8 101214161820
SCART (INPUT 1)
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Audio-uitgang, rechts Audio-ingang, rechts Audio-uitgang, links Gemeenschappelijke aarde voor audio Aarde voor blauw Audio-ingang, links Blauw-ingang 8. Audio-video regeling 9. Aarde voor groen 10. Niet in gebruik 11. Groen-ingang 12. Niet in gebruik 13. Aarde voor rood 14. Niet in gebruik 15. Rood-ingang 16. Rood/groen/blauw regeling 17. Aarde voor video 18. Aarde voor rood/groen/blauw regeling 19. Video-uitgang 20. Video-ingang 21. Stekker-afscherming
SCART (INPUT 2)
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Audio-uitgang, rechts Audio-ingang, rechts Audio-uitgang, links Gemeenschappelijke aarde voor audio Aarde Audio-ingang, links Niet in gebruik 8. Audio-video regeling 9. Aarde 10. AV LINK regeling 11. Niet in gebruik 12. Niet in gebruik 13. Aarde 14. Niet in gebruik 15. Chroma S-video-ingang 16. Niet in gebruik 17. Aarde voor video 18. Aarde 19. Video-uitgang 20. Video-ingang/S-video-ingang 21. Stekker-afscherming
SCART (INPUT 3)
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Audio-uitgang, rechts Audio-ingang, rechts Audio-uitgang, links Gemeenschappelijke aarde voor audio Aarde Audio-ingang, links Blauw-ingang 8. Audio-video regeling 9. Aarde 10. Niet in gebruik 11. Groen-ingang 12. Niet in gebruik 13. Aarde 14. Niet in gebruik 15. R o o d - i n g a n g / C h r o m a S-video-ingang 16. Rood/groen/blauw regeling 17. Aarde voor video 18. Aarde 19. Video-uitgang 20. Video-ingang/S-video-ingang 21. Stekker-afscherming
61
PDP-503HDE/(NL)-g
61
9/4/02, 10:47 AM
Aanhangsel
Technische gegevens
Onderwerp Aantal beeldpunten Audioversterker Stroomvoorziening Afmetingen Gewicht Bijgeleverde accessoires 50-inch plasmascherm, model: PDP-503PE 1280g768 beeldpunten 12 We12 W (10 % vervorming) 220240 V wisselstroom, 50/60 Hz, 356 W (0,6 W standby) 1218 (B), 714 (H), 98 (D) mm 38,9 kg Netsnoer, reinigingsdoek, drie snelklemmen, drie kralenbandjes, garantiebewijs 43-inch plasmascherm, model: PDP-433PE 1024g768 beeldpunten 12 We12 W (10 % vervorming) 220240 V wisselstroom, 50/60 Hz, 320 W (0,6 W standby) 1070 (B), 630 (H), 98 (D) mm 31,5 kg Netsnoer, reinigingsdoek, drie snelklemmen, drie kralenbandjes, garantiebewijs
Onderwerp Kleursysteem TVfunctie Ontvangstsysteem Tuner VHF/UHF CATV Automatische kanaalinstelling STEREO Aansluitingen Achterkant INPUT 1 INPUT 2 INPUT 3 Antenne Voorkant INPUT 4 PC Monitor Out aansluiting Stroomvoorziening Afmetingen Gewicht Bijgeleverde accessoires Achterkant
Media-receiver, model: PDP-R03E PAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60 B/G, D/K, I, L/L Kanalen E2E69, kanalen F2F10, kanalen I21I69, kanalen IR AIR J Hyperband, kanalen S1S41 99 kanalen, automatische voorinstelling, automatische naamgeving, automatisch sorteren NICAM/A2 SCART (AV ingang, RGB ingang, TV uitgang) SCART (AV ingang/uitgang, S-VIDEO ingang, AV Link) SCART (AV ingang/uitgang, S-VIDEO ingang, RGB ingang), component 75 q DIN-type voor VHF/UHF ingang S-VIDEO, AV ingang 15-pins mini D-Sub, audio-ingang Audio (variabel, vast), S-VIDEO uitgang, AV uitgang 220240 V wisselstroom, 50/60 Hz, 40 W (0,8 W standby) 420 (B), 70 (H), 330 (D) mm 4,4 kg Netsnoer, afstandsbediening, twee AA-formaat batterijen, systeemkabel, twee gebruiksaanwijzingen
62
PDP-503HDE/(NL)-g
62
9/4/02, 10:47 AM
TERUGZETTEN OP DE FABRIEKSINSTELLINGEN
Druk op CLEAR van de media-receiver terwijl deze in de ruststand (standby) staat en houd de toets ingedrukt. Druk vervolgens op STANDBY/ON van het plasmascherm of op 0 9 van de afstandsbediening om het plasmaschermsysteem in te schakelen. Alle instellingen (met uitzondering van de TV-kanalen) worden teruggezet op de fabrieksinstellingen.
F Bij het terugzetten op de fabrieksinstellingen wordt het wachtwoord gewist.
1 2 3 4
Schakel het plasmascherm en de media-receiver in. Druk op MENU. (Zorg dat het menuscherm verschijnt.) Druk op en selecteer Instellingen. Druk op ENTER.
F Wanneer het wachtwoord-instelscherm verschijnt, moet u uw wachtwoord invoeren. Als u uw wachtwoord bent vergeten, volg dan de aanwijzingen in TERUGZETTEN OP DE FABRIEKSINSTELLINGEN hierboven.
5 6
Automatische installatie is afgesloten. verschijnt op het scherm. Daarna komt het scherm in de TV stand te staan.
Het wachtwoord is
F Wij raden u aan uw wachtwoord hierboven in te vullen en het dan uit te knippen en op een veilige plaats te bewaren.
*1 SRS en het symbool zijn handelsmerken van SRS Labs, Inc. SRS technologie is toegepast onder licentie van SRS Labs, Inc. symbool zijn handelsmerken van SRS Labs, Inc. *1 FOCUS en het FOCUS technologie is toegepast onder licentie van SRS Labs, Inc.
F De namen van de bovenstaande producten zijn handelsmerken of wettig gedeponeerde handelsmerken van de betreffende ondernemingen.
PDP-503HDE/(NL)-g
63
9/4/02, 10:47 AM
VARSAMHET:
Tack fr ditt val av denna Pioneer-produkt. Ls noggrant igennom denna bruksanvisning, s att du lr dig att anvnda apparaten p rtt stt. Frvara drefter bruksanvisningen p lmplig plats. I vissa lnder kan ntkabelkontakten och vguttaget ha en annan utformning n den som visas i bruksanvisningens blider. Anslutningsmetoden och manvreringen r dock densamma.
Fljande symboler finns p etiketter som sitter p produkten. De varnar anvndare och servicetekniker fr potentiellt farliga frhllanden.
VARNING
Denna symbol varnar fr faror eller riskabla operationer som kan leda till personskador eller skador p egendom.
OBSERVERA
Denna symbol varnar fr faror eller riskabla operationer som kan leda till svra personskador eller ddsfall.
VARNING!
PRODUKTEN ANSLUTS FRSTA GNGEN. DEN LOKALA NTSPNNINGEN R OLIKA I OLIKA LNDER OCH REGIONER. KONTROLLERA ATT DEN LOKALA NTSPNNINGEN DR PRODUKTEN SKA ANVNDAS MOTSVARAR DEN DRIFTSSPNNING (T.EX. 230 V ELLER 120 V) SOM FINNS ANGIVEN P PRODUKTENS BAKSIDA.
VARNING!
STICKKONTAKT (FR JORDNING). EN STICKKONTAKT MED ETT TREDJE (JORDANDE) STIFT KAN AV SKERHETSSKL ENDAST ANSLUTAS TILL ETT (JORDAT) NTUTTAG AV MOTSVARANDE TYP. KONTAKTA EN ELEKTRIKER ANGENDE UTBYTE AV NTUTTAGET MOT ETT NYTT, OM STICKKONTAKTEN INTE PASSAR IN I NTUTTAGET. MED DEN KULLKASTA INTE SKERHETSSYFTET STICKKONTAKTEN. JORDNINGSBARA
VARNING!
R TILL FR VENTILATION OCH FR ATT TILLFRSKRA PLITLIG DRIFT AV PRODUKTEN OCH SKYDDA DEN FRN VERHETTNING. FR ATT FRHINDRA BRANDFARA BR DESSA PPNINGAR ALDRIG BLOCKERAS ELLER TCKAS VER AV TIDNINGAR, DUKAR, GARDINER ETC. PLACERA HELLER ALDRIG APPARATEN P EN TJOCK MATTA, EN SNG, EN SOFFA ELLER NGOT ANNAT TYGUNDERLAG MED TJOCK LUGG.
PDP-503HDE/(SV)-WR
9/4/02, 12:04 PM
Bste kund
Tack fr att du kpt en produkt frn PIONEER. Innan du brjar anvnda produkten uppmanar vi dig att noggrannt lsa igenom skerhetsfreskrifterna fr att garantera sker drift och felfri anvndning av produkten under mnga r framt.
Innehll
Bste kund 1 Innehll 1 Viktig information till anvndaren 2 Skerhetsfreskrifter 3 Egenskaper 4 Medfljande tillbehr 5 Plasmabildskrm 5 Mediamottagare 5 Frberedelser 6 Installation av plasmabildskrm 6 Systemanslutningar 7 Anvndning av fjrrkontrollen 8 Frsiktighetstgrder gllande fjrrkontrollen 8 Isttning av batterier 8 Frsiktighetstgrder gllande batterier 8 Namn p delar och reglage 9 Plasmabildskrm 9 Mediamottagare 10 Fjrrkontroll 11 TV-mottagning 12 Grundlggande anslutningar 12 Anslutning av en antenn 12 Anslutning av ntkablar 12 Strmpslag 13 Strmavslag 13 Grundlggande autoinstallation 14 Enkel knappmanvrering fr byte av kanal 16 Enkel knappmanvrering fr reglering av volym/ljud 17 Grundinstllningar 20 Menyposter i ljud/videolge 20 Menyposter i PC-lge 21 Flyttning av bilden p skrmen 22 Autoinstallation 23 Instllning av sprk 23 Instllning av land 23 Automatisk programskning 24 Automatisk namngivning 24 Automatisk sortering 25 Frvalsnerladdning 25 Programinstllning 26 Automatisk skning 26 Manuella instllningar fr varje kanal 26 Inmatning av ytterligare kanaler 27 Fininstllning 27 Frgsystem 27 Ljudsystem 28 Namngivning av kanaler 28 verhoppning av kanaler 28 Instllning fr avkodare 29 Instllning av barnls 29 Sortering 30 Instllning av sprk 31 Bildjusteringar 32 Frgtemperatur 33 Svartniv 33 Svartvitt 34 PureCinema (biokvalitet) 34 Ljudjusteringar 35 Strmkontroll 36 Strmkontroll fr ljud/videoklla 36 Strmkontroll fr PC-klla 37 Anslutning av andra produkter 38 Bildvisning frn avkodare 39 Anslutning av en avkodare 39 Visning av program 39 Bildvisning frn videobandspelare 40 Anslutning av en videobandspelare 40 Visning av en videobild 40 Anvndning av lnksystemet i/o Link.A 41 Bildvisning frn DVD-spelare 42 Anslutning av en DVD-spelare 42 Visning av en DVD-bild 42 Bildvisning frn TV-spel eller videokamera 43 Anslutning av ett TV-spel eller en videokamera 43 Visning av en bild frn TV-spel eller videokamera 43 Bildvisning frn en dator 44 Anslutning av en dator 44 Visning av en datorbild 44 Anslutning av styrkablar 45 Kabeldragning 46 Diverse instllningar 47 Bildposition (endast ljud/videolge) 47 Minskning av oljud (NR) (endast ljud/videolge) 47 Justering av autosynk (endast PC-lge) 48 Justering av finsynk (endast PC-lge) 48 Insignalsklla 49 Instllning av frgsystem (endast ljud/videolge) 50 Val av bildlge 50 Bredbildslge 51 Bredskrmssignalering (WSS) (endast ljud/videolge) 52 Bildproportioner (endast ljud/videolge) 52 Ljudutmatning 53 Insomningstimer 53 Instllning av lsenord fr barnls (endast ljud/videolge) 54 Speciella funktioner 55 Flerbildsvisning 55 Text-TV-mottagning 57 vrig information 59 Felskning 59 Tabell fr datorkompatibilitet 60 Stiftfrdelning i SCART-koppling 61 Tekniska data 62
PDP-503HDE/(SV)-a
9/5/02, 1:47 PM
Vgledning fr anvndning
Alla fosforbaserade bildskrmar (inkl. konventionella bildrrs-TV-skrmar) kan pverkas av att visa orrliga bilder under en lngre tid. Plasmabildskrmar utgr inget undantag till denna regel. Genom att vidta ngra grundlggande frsiktighetstgrder r det emellertid mjligt att undvika uppkomsten av fastfrusna bilder och permanenta negativa effekter. Flj fljande rekommendationer fr att garantera ett lngvarigt och tillfredsstllande resultat frn plasmabildskrmen: Undvik i mjligaste mn att ofta visa samma bild eller nrmast stillastende filmbilder (t.ex. rubrikbilder eller TV-spelsbilder med orrliga delar). Visa inte text-TV-bilder under lngre tid. Undvik lngre tids visning av bildskrmsmenyer frn en avkodare, en DVD-spelare, en videobandspelare eller annan produkt. Lmna inte samma bild i stillbildslge eller pauslge under en lngre tid vid anvndning av stillbildsvisning p en TVmottagare, en DVD-spelare, en videobandspelare eller annan produkt. Bilder med vldigt ljusa och vldigt mrka omrden intill varandra br inte visas under en lngre tid. Vid visning av bilder frn ett TV-spel rekommenderas att lget SPEL vljs som instllning fr A/V val. Anvndning av TV-spel br dock begrnsas till tv timmar t gngen. Efter avslutat TV-spel eller visning av en PC-bild eller stillbild r det bst att med skrminstllningen BRED eller FULL visa en normal film med rrliga bilder under minst tre gnger den tid som den fregende orrliga bilden har visats. Koppla alltid in lget STAND BY efter avslutad anvndning av plasmabildskrmen.
Vgledning fr installation
Plasmabildskrmen Pioneer PureVision PDP-503HDE/PDP-433HDE r vldigt tunn. Se drfr till att garantera skerheten genom att vidta lmpliga tgrder vid montering eller installation av bildskrmen, s att den inte kan vlta omkull ifall den skulle rka ut fr vibrationer eller oavsiktliga sttar. Installation av produkten br endast ske med hjlp av delar och tillbehr tillverkade av PIONEER. Anvndning av andra tillbehr n PIONEER:s stll eller monteringsfste kan resultera i instabilitet och frorsaka personskada. Rdgr med terfrsljaren av produkten fre egenhndig installation. Fr att garantera korrekt installation mste installationen utfras av erfarna och kvalificerade fackmn. PIONEER ptar sig inget ansvar fr olyckor eller skador som orsakats av att delar eller tillbehr frn andra tillverkare anvnts. Tillfrskra god vrmeavledning genom ventilationshlen p bildskrmen enligt fljande, fr att undvika funktionsfel eller verhettning: Se till att avstndet till annan utrustning, vggar etc. r tillrckligt stort (ver 10 cm). Placera inte bildskrmen i ett trngt utrymme med dliga ventilationsfrhllanden. Tck inte ver bildskrmen med en duk e.dyl. Avlgsna damm som samlats i ventilationshlen p bildskrmens sidor och baksida genom att anvnda en dammsugare instlld p lgsta sugeffekt. Anvndning av bildskrmen utan tillrcklig ventilation kan f den inre temperaturen att stiga kraftigt, vilket kan resultera i funktionsfel. Om den omgivande eller inre temperaturen stiger till ver en viss niv, s sls strmmen till bildskrmen av automatiskt fr att kyla ner de inre elektroniska delarna och undvika farliga situationer. Ett funktionsfel kan uppst till fljd av: en olmplig installationsplats, felaktig ihopsttning, installation, montering eller manvrering av produkten eller ombyggnad av produkten. PIONEER kan dock inte hllas ansvarig fr sdana olyckor eller funktionsfel. E Typiska effekter och karakteristiska egenskaper hos en fosforbaserad matrisbildskrm, ssom permanent fastfrusna bilder p panelens fosfor och frekomsten av ett litet antal inaktiva ljusceller p skrmen, tcks inte av lokala garantier.
PDP-503HDE/(SV)-a
9/4/02, 11:52 AM
Skerhetsfreskrifter
Elektricitet anvnds vid utfrandet av mnga praktiska funktioner, men felaktig hantering kan ocks orsaka personskada eller skada p egendom. Produkten r konstruerad och tillverkad med hgsta prioritet p skerheten. Felaktig anvndning kan dock resultera i elektrisk stt och/eller eldsvda. Undvik potentiell fara genom att observera nedanstende anvisningar vid installation, manvrering och rengring. Ls noggrannt igenom fljande freskrifter, innan produkten tas i bruk, fr att garantera din egen skerhet och fr att frlnga produktens livslngd.
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Ls gllande anvisningarAlla manvreringsanvisningar mste lsas igenom och frsts innan produkten manvreras. Frvara denna bruksanvisning p en sker platsDessa anvisningar gllande skerhet och manvrering mste sparas fr att kunna anvndas som referens i framtiden. Observera varningarAlla varningar p produkten och i bruksanvisningen mste iakttas noga. Flj gllande anvisningarAlla manvreringsanvisningar mste fljas. RengringKoppla loss ntkabeln frn ntuttaget fre rengring. Rengr produkten med en fuktig trasa. Anvnd inte flytande rengringsmedel eller aerosol. TillbehrAnvnd inget tillbehr som inte rekommenderas av tillverkaren. Anvndning av olmpliga tillbehr kan resultera i olyckor. Vatten och fuktAnvnd inte produkten p en fuktig plats, ssom intill ett badkar, ett tvttstll, en diskbnk eller en simbassng eller i en fuktig kllare. StllPlacera inte produkten p en vagn, ett stll, ett stativ eller ett bord, dr den str ostadigt. Instabil placering gr att produkten kan vlta omkull, vilket kan resultera bde i allvarliga personskador eller skador p produkten. Anvnd endast en vagn, ett stll, ett stativ, ett fste eller ett bord som rekommenderas av tillverkaren eller som sljs tillsammans med produkten. Se till att flja tillverkarens anvisningar, nr produkten monteras p en vgg. Anvnd endast monteringstillbehr som rekommenderas av tillverkaren. Frflyttning av produkten p en vagn mste ske ytterst frsiktigt, utan pltsliga stopp. VentilationVentilationshlen och andra ppningar i hljet r till fr ventilation. Se till att varken tcka ver eller blockera dessaa ppningar, eftersom otillrcklig ventilation kan orsaka verhettning och/eller frkorta produktens livslngd. Placera inte produkten p en sng, en soffa, en filt eller liknande, eftersom det kan gra att ventilationsppningar blockeras. Produkten r inte avsedd fr inbyggd installation. Placera inte produkten i en bokhylla, ett skp eller ngon annan innesluten plats, svida inte ordentlig ventilation ombesrjs eller tillverkarens anvisningar fljs. StrmfrsrjningProdukten mste strmfrsrjas enligt anvisningarna p specifikationsetiketten. Kontakta tefrsljaren av produkten eller din lokala elleverantr, om du r osker p vilken typ av strmklla som gller dr du bor. NtkabelskyddNtkablar mste dras korrekt, s att de inte kan trampas p eller komma i klm. Kontrollera ntkablar vid stickkontakter och produkter. Produktens plasmabildskrm r tillverkad av glas, vilket kan spricka om produkten tappas i golvet eller utstts fr en kraftig stt. Var frsiktig, s att du inte skr dig p en glasskrva, om det skulle hnda att plasmabildskrmen gr i kras. verbelastningverbelasta inte ett ntuttag eller en frlngningssladd. verbelastning kan orsaka eldsvda eller elektrisk stt. Freml eller vtskor i produktenFr aldrig in ett freml genom ngon av ppningarna i produkten. Hg spnning frekommer inuti produkten och ett freml som skjuts in i produkten kan orsaka elektrisk stt och/eller kortsluta inre delar. Av samma orsak fr inte vatten eller ngon annan vtska spillas p produkten. ServiceFrsk inte sjlv serva produkten. Om du tar bort ngon del av ytterhljet kan du utsttas fr hg spnning och andra farliga frhllanden. Begr service av en kvalificerad fackman. ReparationOm ngot av fljande frhllanden uppstr, s koppla loss ntkabeln frn ntuttaget och begr reparation av en kvalificerad fackman. a. Ntkabeln eller dess stickkontakt r skadad. b. Vtska har spillts p produkten eller freml har trngt in i produkten. c. Produkten har utsatts fr regn eller vattenstnk. d. Produkten fungerar inte som den ska enligt beskrivningen i bruksanvisningen. Rr inga andra reglage n de som beskrivs i bruksanvisningen. Felaktig justering av reglage som inte beskrivs i bruksanvisningen kan orsaka skada, som ofta krver ett omfattande justeringsarbete av en kvalificerad tekniker. e. Produkten har fallit i golvet eller skadats. f. Produkten uppvisar ett onormalt tillstnd. Varje mrkbar avvikelse hos produkten r en indikation p att den behver service. ReservdelarOm produkten behver en ny reservdel, s se till att reparatren anvnder en reservdel som specificeras av tillverkaren eller som har samma karakteristik och prestanda som originaldelen ifrga. Anvndning av en del som inte r godknd kan resultera i eldsvda, elektrisk stt och/eller annan fara. SkerhetskontrollEfter slutfrt service- eller reparationsarbete ska du begra att reparatren genomfr en skerhetskontroll fr att bekrfta att produkten r i korrekt driftstillstnd. Vgg- eller takmonteringSe till att produkten monteras enligt det tillvgagngsstt som rekommenderas av tillverkaren, nr den ska monteras p en vgg eller i taket. VrmekllorPlacera inte produkten intill en vrmeklla, ssom ett element eller en spis, eller fr nra ngon annan vrmealstrande produkt (t.ex. en frstrkare). Koppla loss ntkabeln frn ntuttaget innan hgtalarna installeras.
9. 10.
PDP-503HDE/(SV)-a
9/4/02, 11:52 AM
Egenskaper
Nyutvecklad WIDE XGA plasmapanel (H:1280 m V:768 bildpunkter) Bred visningsvinkel NICAM/A2 stereoljud SRS, FOCUS ljudsystem*1 Multisystems TV-tuner Inbyggd text-TV-funktion (TOP/FLOF/FASTEXT) Bild-p-bild. Stillbildsvisning. 12-sprkig bildskrmsmeny 4 videoingngar med 3 SCART-kopplingar och PC-ingng (XGA) Komponentingngar Barnls
PDP-503HDE/(SV)-a
9/4/02, 11:52 AM
Medfljande tillbehr
Plasmabildskrm
Ntkabel
Torkduk
3 st. snabbklmmor
3 st. prlband
garantisedel
E Anvnd alltid den ntkabel som fljer med plasmabildskrmen och den som fljer med mediamottagaren vid ntanslutning av respektive produkt.
Mediamottagare
Ntkabel
Fjrrkontroll
Systemkabel
2 st. bruksanvisningar
PDP-503HDE/(SV)-a
9/4/02, 11:52 AM
Frberedelser
Installation av plasmabildskrm
Placering
ver 50 cm
Undvik direkt solljus. Srj fr god ventilation. Systemkabeln, som anvnds till att ansluta plasmabildskrmen med mediamottagaren, r cirka 3 meter lng. Se till att vara minst tre personer vid frflyttning av plasmabildskrmen, eftersom den r vldigt tung.
Q Placera ingenting ovanp mediamottagaren, eftersom det gr att ventilationen blir otillrcklig och mediamottagaren inte kan fungera som den ska. E Se till att lmna tillrckligt stort utrymme ovanfr och bakom bildskrmen fr att tillfrskra god ventilation runt bildskrmens baksida.
ver 10 cm
Q Driftsmilj Omgivande temperatur och fuktighet: e0Ce40C (e32F e104F), under 2080 % luftfuktighet (ventilationsppningarna fria) Undvik installation p en plats: utsatt fr direkt solljus, utsatt fr stark belysning, med hg luftfuktighet eller med dlig ventilation.
PDP-503HDE/(SV)-a
9/4/02, 11:52 AM
Frberedelser
Systemanslutningar
(undersida)
Vi hnvisar till medfljande bruksanvisning till hgtalare angende detaljer kring installation av PIONEER hgtalare (tillval). (GR) Ntkabel
(VIT)
Systemkabel
Systemkabel
(GR)
(VIT)
Mediamottagare (baksida)
Y COMPONENT PB PR RS-232C (GRAY) INPUT 3 MONITOR OUTPUT S-VIDEO VIDEO RAUDIOL OUT IN CONTROL INPUT 2 INPUT 1 AC INLET SYSTEM CABLE (WHITE)
Ntkabel Q HGTALARUTGNGARNA KAN AVGE FARLIG SPNNING VID ANSLUTNING ELLER LOSSKOPPLING AV HGTALARKABLAR. VIDRR INGA OISOLERADE DELAR FRRN NTKABELN KOPPLATS LOSS, FR ATT UNDVIKA RISKEN FR ELEKTRISKA STTAR. 7
PDP-503HDE/(SV)-a
9/4/02, 11:52 AM
Frberedelser
Anvndning av fjrrkontrollen
Anvnd fjrrkontrollen genom att rikta den mot fjrrsensorn p plasmabildskrmen. Freml mellan fjrrkontrollen och sensorn kan frhindra korrekt manvrering.
Isttning av batterier
Byt ut batterierna i fjrrkontrollen, om plasmabildskrmen inte gr att manvrera med hjlp av fjrrkontrollen.
+ _ + _
Stt i batterierna med dess poler vnda enligt mrkningarna (e) och (f) i batterifacket.
PDP-503HDE/(SV)-a
9/4/02, 11:52 AM
CHANNEL
VOLUME
Strmindikator
Fjrrsensor
PDP-503HDE/(SV)-a
9/4/02, 11:52 AM
Mediamottagare
Framsidan
PC-ingng (PC - ANALOG RGB) Videoingng (INPUT 4 - VIDEO) terstllningsknapp (CLEAR)*
STANDBY/ON
POWER
* Tryck p terstllningsknappen CLEAR p mediamottagaren, om du har problem med att manvrera mediamottagaren och vill terf normal skrm, ven d systemet r p (strmindikatorn lyser grn). Vid tryck p CLEAR terstlls systemet enligt fljande.
VAL AV LJUD/BILDLGE terstlls till STANDARD. TV-kanalen terstlls till kanal 1. Flerbildsvisning terstlls till normal visning. Ljudinstllningar terstlls till grundinstllningar. SRS terstlls till Av. Bildposition terstlls till grundinstllning.
E terstllningsknappen CLEAR fungerar inte, om systemet str i strmberedskap och strmindikatorn lyser rd. Frinstllda kanaler och lsenord raderas inte vid tryck p CLEAR. Vi hnvisar till sidan 54 angende terstllning av fabriksfrestllningarna, nr lsenordet r knt. Vi hnvisar till sidan 63 angende terstllning av fabriksfrestllningarna, nr lsenordet r borttappat.
Baksidan
Komponentingngar (INPUT3 - COMPONENT - Y, PB, PR) Antenningng SCART-ingng (INPUT 3) RS-232C-ingng (RS-232C) (anvnds vid fabriksinstllning) Systemkoppling (SYSTEM CABLE - WHITE)
SYSTEM CABLE
(WHITE)
SCART-ingng (INPUT 1)
Systemkoppling (SYSTEM CABLE - GRAY) Styrkopplingar (CONTROL IN/OUT) Ntintag (AC INLET)
SCART-ingng (INPUT 2)
10
PDP-503HDE/(SV)-a
10
9/4/02, 11:52 AM
Fjrrkontroll
1 2
1 2 3 4
14 15
5 6 7 8 9 10 11 12 13
16 17 18 19
6 7
20 21 22 23 24
9 10 11 12 13 14
15
21
22 23 24
a Sl av strmmen. du Vid TV-mottagning/yttre inmatning: ndra lge fr stillbildsvisning. Vid text-TV-mottagning: Frys en multisida p skrmen medan andra sidor automatiskt uppdateras. Tryck p d igen fr att terg till normal bild. c Stll in lge fr dubbelbild. Tryck p c igen fr att terg till normal visning. 09 Sl p strmmen. Vid TV-mottagning/yttre inmatning: Vlj kanal. Vid text-TV-mottagning: Vlj sida. o Vlj tvsiffrig inmatning. SLEEP Stll in insomningstimern. AV SELECTION Vlj nskad instllning fr ljud eller bild. LJUD/BILDLGE: STANDARD, DYNAMISK, FILM, SPEL, ANVNDARE. PC-LGE: STANDARD, ANVNDARE. w/x (Pk/Pl) Vid TV-mottagning/yttre inmatning: Vlj kanal. Vid text-TV-mottagning: Vlj sida. e Stng av ljudet. Frgknappar (rd/grn/gul/bl) Vid text-TV-mottagning: Vlj en viss sida. j Vid text-TV-mottagning: ndra bildlget fr val av delsidor. k Vid text-TV-mottagning: Visa dold text. MENU Visa menyn. fv Vid TV-mottagning/yttre inmatning: ndra bredbildslge. Vid text-TV-mottagning: Stll in omrde fr frstoring (full/vre halva/ nedre halva). b Vlj en ingngsklla (TV, Ingng 1, Ingng 2, Ingng 3, Ingng 4 eller PC). p Visa kanalinformation. g Stll in multiplexlget fr ljud. h Stll in ljudsystemet SRS, FOCUS. il/ik Reglera volymen. m Vlj text-TV-lge (endast TV-bild, endast text-TV-bild eller TV/textTV-bild). l Vid text-TV-mottagning: Visa en innehllssida fr CEEFAX/FLOFinformation eller en versikt fr TOP-text. n Vid menyvisning: terg till fregende meny. ENTER Verkstll ett kommando. / / / Vlj nskad post p en instllningsmeny. Flytta bilden p skrmen.
11
PDP-503HDE/(SV)-a
11
9/4/02, 11:52 AM
TV-mottagning
Enkel manvrering fr att titta p ett TV-program
Grundlggande anslutningar
Anslutning av en antenn
Anvnd en utomhusantenn fr att f en tydligare TV-bild. Nedan fljer en kort beskrivning av de typer av anslutningar som anvnds fr koaxialkabel.
Y COMPONENT PB PR RS-232C (GRAY) INPUT 3 MONITOR OUTPUT S-VIDEO VIDEO RAUDIOL OUT IN CONTROL INPUT 2 INPUT 1 AC INLET SYSTEM CABLE (WHITE)
Antennkablar (tillval)
Om utomhusantennen har en 75-ohms koaxialkabel med en kontakt (IEC 1692) enligt standarden DIN45325, s anslut den till antenningngen p mediamottagarens baksida.
Anslutning av ntkablar
Plasmabildskrm (undersida)
AC INLET
Mediamottagare (baksida)
Y COMPONENT PR PB RS-232C (GRAY) INPUT 3 MONITOR OUTPUT S-VIDEO VIDEO RAUDIOL OUT IN CONTROL INPUT 2 INPUT 1 AC INLET SYSTEM CABLE (WHITE)
AC INLET
E Sl alltid av huvudstrmmen till plasmabildskrmen och mediamottagaren vid anslutning av ntkablarna. Koppla loss ntkablarna frn ntuttagen, plasmabildskrmen och mediamottagaren, nr systemet ska lmnas oanvnt under en lngre tid. 12
PDP-503HDE/(SV)-b
12
9/4/02, 11:54 AM
TV-mottagning
Plasmabildskrm
STANDBY/ON INPUT STANDBY/ON CHANNEL VOLUME
Strmpslag
1 2
STANDBY/ON
Strmindikator MAIN POWER Mediamottagare
MEDIA RECEIVER PDP-R03E
PUSH STANDBY/ON
POWER
POWER Strmindikator
09
E Med plasmabildskrmssystem och system i fregende text menas plasmabildskrmspanelen och mediamottagaren. Nr strmmen till systemet sls p fr frsta gngen startar den grundlggande autoinstallationen. Om systemet varit pslaget tidigare kallas inte autoinstallationen. Vi hnvisar till sidan 23 angende frsk att starta autoinstallation frn instllningsmenyn.
Strmavslag
2 3
E Se till att koppla loss ntkablarna frn ntuttagen, nr systemet inte ska anvndas p lnge.
Plasmabildskrmens strmindikator
Av Blinkar rd Rd Grn Strmmen av Mediamottagaren sls inte p eller dess ntkabel r inte ansluten. Plasmabildskrmssystemet str i strmberedskap. Strmmen till plasmabildskrmssystemet r p.
Mediamottagarens strmindikator
Av Rd Grn 13 Strmmen av Bara mediamottagaren eller hela plasmabildskrmssystemet str i strmberedskap Strmmen till plasmabildskrmssystemet r p.
PDP-503HDE/(SV)-b
13
9/4/02, 11:54 AM
TV-mottagning
Grundlggande autoinstallation
Nr strmmen till plasmabildskrmssystemet sls p fr frsta gngen efter inkp kallas den grundlggande autoinstallationen. Sprk, land och kanaler kan drefter stllas in automatiskt efter varandra.
E Vi hnvisar till sidan 23 angende frsk att starta autoinstallation frn instllningsmenyn.
Sprkmeny
Auto Installation - Language
English Deutsch Franais Italiano Espaol Nederlands Svenska Portugus
1. Instllning av sprk
1 Tryck p / fr att vlja nskat sprk frn listan p skrmen. 2 Tryck p ENTER fr att mata in instllningen.
Suomi
Trke
Landmeny
Auto Installation - Land
sterrike Belgien Danmark A B DK B/G B/G B/G
3. Automatisk kanalskning
Vid automatisk kanalskning sker plasmabildskrmssystemet efter alla de kanaler som kan ses i instllt land eller omrde.
E Om ingen kanal hittas visas Inget program funnet. r antennen rtt ansluten? p skrmen och autoinstallationen r avslutad. Vi hnvisar till sidan 23 angende ett nytt frsk med autoinstallation.
14
PDP-503HDE/(SV)-b
14
9/4/02, 11:54 AM
TV-mottagning
Efter att TV-kanaler har hittats brjar systemet att namnge varje funnen TV-kanal.
E Systemet kan endast namnge kanaler med etikettsinformation. Om ingen sdan information finns, s visas ----- p skrmen. Tryck p n fr att avbryta instllningen. Systemet tergr d automatiskt till lget fre automatisk programskning.
Sortering av TV-kanaler
Auto installation - Instllning Auto
10 01 02 SAT.1 PRO7 11 12 -------------
Frvalsnerladdning
Snder programinstllningar 10.
6. Frvalsnerladdning
Nr automatisk sortering r klart brjar systemet att ladda ner och lagra varje sorterad kanal.
Varje gng en frvalskanal laddats ner visas Snder programinstllningar 10. p skrmen. Nr samtliga frval har laddats ner visas Programsndning lyckad.. Om en videobandspelare r ansluten till ingngen INPUT 2, s snder systemet all information om frvalskanaler till videon. Vi hnvisar till sidorna 25, 40 och 41. E Om nerladdning av en frvalskanal misslyckas, s visas Fel vid sndning av programdata. p skrmen samtidigt som nerladdning av frval avbryts.
Programsndning lyckad.
Autoinstallation avslutad.
15
PDP-503HDE/(SV)-b
15
9/4/02, 11:54 AM
TV-mottagning
Kanalvisning
CHANNEL
Tryck p Pk fr att vlja hgre kanalnummer. k Tryck p Pl fr att vlja lgre kanalnummer. l
Vid text-TV-mottagning
CHANNEL
Tryck p Pk fr att vlja hgre sidnummer. k Tryck p Pl fr att vlja lgre sidnummer. l
E Knapparna CHANNEL r/s p bildskrmen kan anvndas p samma stt som Pk/l. kl
09
P /
MENU
Vlj nskad kanal direkt genom att trycka p 0 till 9. f Val av kanal 2 (ensiffrig): Tryck p 2. Val av kanal 12 (tvsiffrig): Tryck p o fr att vlja tvsiffrig inmatning. Tryck drefter frst p 1 och sedan p 2.
Vid text-TV-mottagning
SAT.1 12 MONO
Vlj ett tresiffrigt sidnummer direkt mellan 100 och 899 med hjlp av knapparna 0 till 9. Knappen o kan inte anvndas fr text-TV-mottagning. Vi hnvisar till sidan 57.
E Valt kanalnummer, t.ex. 12, visas en stund p skrmen. Vid text-TV-mottagning visas valt sidnummer hela tiden. Nr systemet str i strmberedskap och 0 trycks in, s sls strmmen p varefter aktuell bild frn en klla ansluten till ingngen INPUT 1 visas p skrmen. Vid tryck p ngon av knapparna 1 till 9 visas motsvarande TVprogram. 16
PDP-503HDE/(SV)-b
16
9/4/02, 11:54 AM
TV-mottagning
VOLUME
E Knapparna VOLUME r/s p bildskrmen kan anvndas p samma stt som ik/l. kl
Ljudstatus
Ljudutgng Utmatningsvg Hgtalare Utgngarna MONITOR OUTPUT Fixerad
Variabelt ljud Konstant ssom specificerats
Variabel
Avstngt Variabelt ljud
20
Volymreglering
E Vi hnvisar till sidan 53 angende detaljer kring ljudutgngsfunktionen.
20
1
Avstngt
Tryck p e.
e visas p skrmen i 8 minuter medan ljudet r avstngt. Systemet matar inte pltsligt ut hgt ljud, d volymnivn r instlld p 0.
17
PDP-503HDE/(SV)-b
17
9/4/02, 11:54 AM
: SRS
: FOCUS
: FOCUS SRS
18
PDP-503HDE/(SV)-b
18
9/4/02, 11:54 AM
TV-mottagning Anvndning av knappen g p fjrrkontrollen Vid mottagning av NICAM-sndningar Nr stereosignaler tas emot
Med vart tryck p g ndras lget mellan NICAM STEREO och MONO.
Tvsprkigt lge
BBC2 99 NICAM 1
BBC2 99 MONO
BBC2 99 NICAM 2
Enkanaligt lge
BBC2 99 NICAM MONO
BBC2 99 MONO
BBC2 99 MONO
A2-sndningar Stereolge
BBC2 99 STEREO
Tvsprkigt lge
BBC2 99 DUBBEL1
BBC2 99 MONO
BBC2 99 DUBBEL2
Enkanaligt lge
BBC2 99 MONO
BBC2 99 DUBBEL1/2
BBC2 99 MONO
19
PDP-503HDE/(SV)-b
19
9/4/02, 11:54 AM
Grundinstllningar
Menyposter i ljud/videolge
Fljande tabeller beskriver de olika posterna p ljud/videomenyerna.
Sid. 36
Strmkontroll Energibesparing Ingen signal av Ingen funkt. av TERG [Standard] [Koppla frn] [Koppla frn]
Meny
Beskrivning
Systemet sls av automatiskt efter 15 minuter, om inga videosignaler matas in. Systemet sls av automatiskt efter 3 timmar, om ingen manvrering sker.
Sid. 3234
Bild
DYNAMISK
Kontrast [+30] 0 30 30 30 7 +40 +30 +30 +30 +7 Ljusstyrka [0] Frg Toning Skrpa Avancerad [0] [0] [0]
Beskrivning
Justering av bilden mellan ljus och skugga Justering av ljusstyrka Justering av frgintensitet Justering av hudfrg till en naturligare frgton fr alla frgsystem Justering av bildskrpa Justering av frgtemperatur, biokvalitet (PureCinema), svartniv och svartvitt Alla bildinstllningar terstlls till fabriksfrinstllda vrden.
Huvudmeny
MENY
Strmkontroll Bild Ljud Instllning Val
Nollstllning TERG
Sid. 35
Ljud
Meny Diskant
+15 +15 Hg. [0] [0] 15 15
Beskrivning
Instllning av svagare eller starkare diskantljud Instllning av svagare eller starkare basljud Instllning av ljudbalans mellan vnster och hger hgtalare Alla ljudinstllningar terstlls till fabriksfrinstllda vrden.
DYNAMISK
Diskant Bas Balans Nollstllning TERG
[0] Vn.
Sid. 2330, 54
Instllning Auto installation Programinstllning Barnsprr TERG
Beskrivning
Autoinstallation verkstlls p nytt p samma stt som nr strmmen till systemet slogs p frsta gngen.
Meny Ingngsvljare WSS Lget 4:3 Position Ljudutgng Demonstration Frg system Sprk NR
Beskrivning
Vlj typ av ingngssignal fr varje ingngsklla. Nr bredskrmssignalbitar ingr i text-TV-data r det mjligt att se aktuell information i bredbildslge. Vlj instllningen 4:3 eller BRED vid mottagning av signaler i lget 4:3 eller 14:9. Instllning av bildens horisontella/vertikala position Vlj lge fr ljudutmatning. Volymen kan regleras fr huvudhgtalaren eller fr ljudet via utgngarna MONITOR OUTPUT. Instllning av demonstration fr skyltfnstervisning Vlj lmpligt frgsystem fr aktuell bildinmatning. Vlj nskat sprk fr bildskrmsmenyerna. Minskar strningar i ljudet frn bilden.
20
PDP-503HDE/(SV)-c
20
9/9/02, 12:00 PM
Grundinstllningar
Menyposter i PC-lge
Fljande tabeller beskriver de olika posterna p PC-menyerna.
Sid. 37
Strmkontroll Energibesparing Ingen funkt. TERG [Standard] [Av]
Meny
Beskrivning
Sid. 32
Bild
Meny Kontrast
+40 +30 +30 +30 +30 [+30] 0 30 30 30 30
Beskrivning
Justering av bilden mellan ljus och skugga Justering av ljusstyrka Justering av rd frgintensitet Justering av grn frgintensitet Justering av bl frgintensitet Alla bildinstllningar terstlls till fabriksfrinstllda vrden.
ANVNDARE
Kontrast Ljusstyrka [0] Rd Grn Bl [0] [0] [0]
Huvudmeny
MENY
Strmkontroll Bild Ljud Val
Nollstllning TERG
Sid. 35
Ljud
Meny Diskant
+15 +15 Hg. [0] [0] 15 15
Beskrivning
Instllning av svagare eller starkare diskantljud Instllning av svagare eller starkare basljud Instllning av ljudbalans mellan vnster och hger hgtalare fabriksfrinstllda vrden.
ANVNDARE
Diskant Bas Balans Nollstllning TERG
Bas Balans
[0] Vn.
Sid. 48, 53
Val Autosynk. Finsynk. Ljudutgng TERG [Fixerad]
Beskrivning
Automatisk instllning av tydlig bild Justering av horisontell bildposition, vertikal bildposition, klockfrekvens och fas Efter val av lge fr ljudutmatning kan volymen regleras fr huvudhgtalaren eller fr ljudet via utgngarna MONITOR OUTPUT.
Ljudutgng
21
PDP-503HDE/(SV)-c
21
9/4/02, 11:55 AM
Grundinstllningar
E Medan / / / hlls intryckt visas en bildram med texten Justeringsposition vid vald position. Denna instllning kan inte lagras. Instllningen raderas i och med att systemet sls av eller stlls i strmberedskap. Fr att flytta bilden igen mste ovanstende tgrd utfras p nytt. En skrmbild frn en PC-klla kan inte flyttas runt. Tryck p ENTER fr att terstlla bildpositionen.
22
PDP-503HDE/(SV)-c
22
9/4/02, 11:55 AM
Grundinstllningar
Autoinstallation
Autoinstallation kan verkstllas p nytt, ocks efter att frvalskanaler stllts in. Lsenordsmeny
Instllning av sprk
Vlj ett av 12 sprk: engelska, tyska, franska, italienska, spanska, hollndska, svenska, portugisiska, grekiska, finska, ryska eller turkiska.
MENY
Instllning
09
Lsenord
- - - -
1 2
Tryck p MENU. Tryck p / fr att vlja Instllning och tryck sedan p ENTER.
Menyn fr angivning av lsenord visas endast nr barnlset r instllt. Vi hnvisar till sidan 54. Instllningsmenyn visas nr barnlset inte r instllt. Hoppa d ver punkt 3.
Instllningsmeny
MENY
MENU ENTER /
Instllning Auto installation Programinstllning Barnsprr TERG
Mata in korrekt 4-siffrigt lsenord med hjlp av knapparna 0 9 fr att vid behov koppla ur barnlset.
Vi hnvisar till sidan 54 angende detaljer kring urkoppling av barnls.
4 5
Sprkmeny
Tryck p / fr att vlja nskat sprk frn listan p skrmen och tryck sedan p ENTER.
Landmenyn visas p skrmen.
Suomi
Trke
Landmeny
Instllning av land
Efter val av sprk mste korrekt land vljas, s att motsvarande frgsystem fr visningsbara TV-kanaler stlls in, innan plasmabildskrmssystemet kan anvndas. Nr landmenyn visas p skrmen:
1 2
Tryck p / fr att vlja aktuellt land eller omrde frn listan p menyn. Tryck p ENTER.
Valt land stlls in samtidigt som automatisk programskning startar. E Tryck p n fr att terg till sprkmenyn.
23
PDP-503HDE/(SV)-c
23
9/4/02, 11:55 AM
Grundinstllningar
Automatisk programskning
Flj nedanstende anvisningar fr att ska efter TVkanaler, efter att landet har stllts in.
E Tryck p n fr att avbryta instllningen. Systemet tergr d automatiskt till tillstndet innan automatisk programskning. Om ingen kanal hittats br antennanslutningen kontrolleras och autoinstallation prvas p nytt, eftersom den r avslutad (se sid. 12).
Programinstllning Auto
01 02 03 55.25 85.25 102.25
Namngivning av TV-kanaler
Automatisk namngivning
Fr varje ny TV-kanal som hittas sks dess ntverksnamn upp och visas p skrmen.
E Tryck p n fr att avbryta instllningen. Systemet tergr d automatiskt till tillstndet innan automatisk programskning.
Programinstllning Auto
10 01 02 03 04 05 06 07 08 09 SAT.1 85.25 102.25 ----125.25 175.25 199.25 210.25 216.0 -----
24
PDP-503HDE/(SV)-c
24
9/4/02, 11:55 AM
Programinstllning Auto
10 01 02 SAT.1 PRO7 -----
03 KABEL 04 05 06 07 08 09 -----
Sorterar kanaler.
Frvalsnerladdning
Frvalsnerladdning
Snder programinstllningar 10.
Programsndning lyckad.
Autoinstallation avslutad.
25
PDP-503HDE/(SV)-c
25
9/4/02, 11:55 AM
Grundinstllningar
Programinstllning
Efter att nerladdning av frvalskanaler avslutats kan du p menyn Programinstllning p nytt prova frn automatisk programskning till nerladdning av frval eller utfra manuell justering fr att stlla in kanalposter individuellt.
MENY
Instllning Auto installation Programinstllning Barnsprr TERG
Automatisk skning
TV-kanaler kan ocks skas efter och laddas ner automatiskt genom att flja nedanstende tgrder. Detta r samma funktion som frn automatisk programskning till nerladdning av frval vid autoinstallation p sidorna 24 till 25.
1 2 3 4
MENY
MENU ENTER /
Instllning Programinstllning Auto skning Manuell justering Sortera TERG
Tryck p MENU. Tryck p / fr att vlja Instllning och tryck sedan p ENTER. Tryck p / fr att vlja Programinstllning och tryck sedan p ENTER. Tryck p / fr att vlja Auto skning och tryck sedan p ENTER.
Automatisk programskning startar enligt nedan. 1Automatisk programskning 2Automatisk namngivning 3Automatisk sortering 4Frvalsnerladdning
E terg till fregende meny genom att trycka p n innan automatisk programskning startar. Vi hnvisar till sidorna 24 till 25 angende detaljer kring automatisk programskning.
MENY
Instllning Programinstllning Auto skning Manuell justering Sortera TERG
1 2 3 4
Tryck p MENU. Tryck p / fr att vlja Instllning och tryck sedan p ENTER. Tryck p / fr att vlja Programinstllning och tryck sedan p ENTER. Tryck p / fr att vlja Manuell justering och tryck sedan p ENTER.
Menyn Programinstllning Manuell visas p skrmen.
E Tryck p n fr att terg till fregende meny. Tryck p MENU fr att lmna menyn. Nr menyn Programinstllning Manuell lmnas startar automatiskt nerladdning av frval, om informationen p menyn har ndrats.
26
PDP-503HDE/(SV)-c
26
9/4/02, 11:55 AM
Grundinstllningar
Inmatning av ytterligare kanaler Menyn Programinstllning Manuell
Programinstllning Manuell
10 01 02 03 04 05 06 07 08 09 SAT.1 11 PRO7 12 KABEL 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 [NSTA] Fininstllning Frgsystem Ljudsys. Etikett verhoppa Avkodare ls 179.75MHz AUTO B/G SAT.1 Av Av Av
Tryck p / / / fr att vlja ett blmrkt kanalnummer och tryck sedan p ENTER.
Kanalerna p listan anges i svart nr verhoppa r instll p Av och i bltt nr verhoppa r instllt p P eller kanalen inte finns. Vald kanalinformation visas p skrmen.
2 3
E Tryck p n fr att terg till fregende meny. Tryck p MENU fr att lmna menyn.
Fininstllning Fininstllningsmenyn
Programinstllning Manuell
Fininstllning 01 02 SAT.1 PRO7 196.25 MHz
1 2 3
Tryck p / / / fr att vlja den kanal som ska redigeras och tryck sedan p ENTER.
Vald kanalinformation visas p skrmen.
03 KABEL
Programinstllning Manuell
Fininstllning 01 02 SAT.1 PRO7 1 9 6 . 2 5 MHz
03 KABEL
f 179.75 MHz: tryck 1 / 7 / 9 / 7 / 5 / ENTER. 49.25 MHz: tryck 4 / 9 / 2 / 5 / ENTER. E Tryck p n fr att terg till fregende meny. Tryck p MENU fr att lmna menyn.
Frgsystem 01 02 SAT.1 PRO7 AUTO PAL PAL-60 SECAM NTSC 4.43
Frgsystemsmenyn
Programinstllning Manuell
1 2
Tryck p / / / fr att vlja den kanal som ska redigeras och tryck sedan p ENTER.
Vald kanalinformation visas p skrmen.
E Tryck p n fr att terg till fregende meny. Tryck p MENU fr att lmna menyn. 27
PDP-503HDE/(SV)-c
27
9/4/02, 11:55 AM
Grundinstllningar
Ljudsystem P menyn Programinstllning Manuell
Ljudmenyn
Programinstllning Manuell
Ljudsys. 01 02 SAT.1 PRO7 B/G D/K I L L
1 2
Tryck p / / / fr att vlja den kanal som ska redigeras och tryck sedan p ENTER.
Vald kanalinformation visas p skrmen.
E Om denna instllning ndras, s kontrollera frgsystemsinformationen p sidan 27. Tryck p n fr att terg till fregende meny. Tryck p MENU fr att lmna menyn.
Namngivningsmenyn
Programinstllning Manuell
Etikett 01 02 SAT.1 PRO7 KABEL A B C D E F G RADERA H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 NSTA 2 3 4 5 6 7 8 BAK 9 + . AVSLUTA
Namngivning av kanaler Vid autoinstallation namnges alla visningsbara ntverk automatiskt. Det r emellertid mjligt att ndra individuella kanalnamn. P menyn Programinstllning Manuell
03 KABEL
1 2 3 4
Tryck p / / / fr att vlja den kanal som ska redigeras och tryck sedan p ENTER.
Vald kanalinformation visas p skrmen.
Tryck p / p ENTER.
Tryck p / / / fr att vlja nskade tecken till det nya kanalnamnet och tryck sedan p ENTER. Upprepa ovanstende tgrd tills hela namnet r inmatat.
Ett namn kan best av upp till 5 tecken.
E Tryck p n fr att terg till fregende meny. Tryck p MENU fr att lmna menyn.
verhoppningsmenyn
Programinstllning Manuell
verhoppa 01 02 SAT.1 PRO7 Av P
verhoppning av kanaler En kanal med verhoppa instllt p P hoppas ver vid ett frsk att vlja den med knapparna Pk/ Pl. P menyn Programinstllning Manuell
03 KABEL
1 2 3
Tryck p / / / fr att vlja den kanal som ska redigeras och tryck sedan p ENTER.
Vald kanalinformation visas p skrmen.
E Tryck p n fr att terg till fregende meny. Tryck p MENU fr att lmna menyn. 28
PDP-503HDE/(SV)-c
28
9/4/02, 11:55 AM
Grundinstllningar
Instllning fr avkodare Efter anslutning av en avkodare mste aktuell ingng registreras. P menyn Programinstllning Manuell
1 2
MENU ENTER / / /
Tryck p / / / fr att vlja den kanal som ska redigeras och tryck sedan p ENTER.
Vald kanalinformation visas p skrmen.
E Fabriksfrinstllningen r Av. Med instllningen Av r det inte mjligt att f ngon bild via ansluten avkodare. Tryck p n fr att terg till fregende meny. Tryck p MENU fr att lmna menyn.
Avkodarmenyn
Programinstllning Manuell
Avkodare 01 02 SAT.1 PRO7 Av INGNG1 INGNG2 INGNG3
03 KABEL
1 2 3
Tryck p / / / fr att vlja den kanal som ska redigeras och tryck sedan p ENTER.
Vald kanalinformation visas p skrmen.
03 KABEL
Tryck p ENTER.
E ven om barnlset r instllt p P, s fungerar det endast s lnge ett lsenord ocks r instllt. Vi hnvisar till sidan 54 angende instllning av lsenord. Tryck p n fr att terg till fregende meny. Tryck p MENU fr att lmna menyn.
29
PDP-503HDE/(SV)-c
29
9/4/02, 11:55 AM
Grundinstllningar Sortering
Kanaler kan sorteras i nskad ordning.
MENY
Instllning Programinstllning Auto skning Manuell justering Sortera TERG
1 2 3 4
Tryck p MENU. Tryck p / fr att vlja Instllning och tryck sedan p ENTER. Tryck p / fr att vlja Programinstllning och tryck sedan p ENTER. Tryck p / fr att vlja Sortera och tryck sedan p ENTER.
En lista ver kanaler visas p skrmen. Svartmrkta kanaler har verhoppa instllt p Av och blmrkta har verhoppa instllt p P.
MENU ENTER / / /
5 6 7
Tryck p / / / fr att vlja en kanal som ska flyttas och tryck sedan p ENTER. Flytta kanalen till nskad position med hjlp av knapparna / / / och tryck sedan p ENTER. Upprepa tgrderna i punkt 5 till 6 tills samtliga kanaler r sorterade i nskad ordning.
E Tryck p n fr att terg till fregende meny. Tryck p MENU fr att lmna menyn.
Sorteringsmenyn
Programinstllning Sortera
10 01 02 SAT.1 PRO7 -----
Tryck p
Programinstllning Sortera
10 -----
03 KABEL 04 05 06 07 08
Tryck p
VOX
09
Programinstllning Sortera
10 01 PRO7 -----
02 KABEL
Sorterar kanaler.
03 04 05 06 07 08 09
SAT.1
VOX
30
PDP-503HDE/(SV)-c
30
9/4/02, 11:56 AM
Grundinstllningar
Instllning av sprk
P menyn Val r det mjligt att vlja ngot av fljande 12 sprk: engelska, tyska, franska, italienska, spanska, hollndska, svenska, portugisiska, grekiska, finska, ryska eller turkiska.
MENY
Val Ingngsvljare WSS Lget 4:3 Position Ljudutgng Demonstration Frg system [Fixerad] [Av] [Auto] [Svenska] [Av] [P] [4:3]
1 2 3 4 5
Tryck p MENU. Tryck p ENTER. / fr att vlja Val och tryck sedan p
Tryck p / p ENTER.
Tryck p / fr att vlja nskat sprk frn listan p skrmen och tryck sedan p ENTER. Tryck p MENU fr att lmna menyn.
MENU ENTER /
Sprk NR TERG
MENY
Val Sprk English Deutsch Franais Italiano Espaol Nederlands Svenska Portugus
Suomi
Trke
31
PDP-503HDE/(SV)-c
31
9/4/02, 11:56 AM
Grundinstllningar
Bildjusteringar
Justera bilden ssom nskas med hjlp av fljande bildinstllningar.
1 2 3 4 5
Tryck p MENU. Tryck p ENTER. Tryck p Tryck p / fr att vlja Bild och tryck sedan p
/ /
AV SELECTION
MENU ENTER / / /
E Fr att terstlla samtliga justeringsposter till fabriksfrinstllningen: 1 Tryck p / fr att vlja Nollstllning och tryck sedan p ENTER. 2 Tryck p / fr att vlja Ja och tryck sedan p ENTER. Tryck p n fr att terg till fregende meny. Om STANDARD vljs med knappen AV SELECTION p fjrrkontrollen, s visas dessa poster i grtt och kan inte vljas (se sid. 50).
Justeringsposter fr ljud/videoklla
MENY
Bild
Justeringsposter fr PC-klla
MENY
Bild
DYNAMISK
Kontrast [+30] 0 30 30 30 7 +40 +30 +30 +30 +7 Ljusstyrka [0] Frg Toning Skrpa Avancerad Nollstllning TERG [0] [0] [0]
ANVNDARE
Kontrast [+30] 0 30 30 30 30 +40 +30 +30 +30 +30 Ljusstyrka [0] Rd Grn Bl [0] [0] [0]
Nollstllning TERG
Knappen
Fr mindre kontrast
Knappen
Fr mer kontrast
Knappen
Fr mindre kontrast
Knappen
Fr mer kontrast
Fr mindre ljusstyrka
Fr mer ljusstyrka
Fr svagare rd
Fr starkare rd
Fr svagare grn
Fr starkare grn
Fr svagare bl
Fr starkare bl
E Vlj Avancerad och tryck p ENTER fr att ndra instllning av Frgtemperatur, Svart, Svart & vit eller PureCinema (se sid. 33 och 34).
32
PDP-503HDE/(SV)-c
32
9/4/02, 11:56 AM
Grundinstllningar
MENY
Bild
Frgtemperatur
Justera frgtemperaturen fr att uppn nskad vitton.
DYNAMISK
Avancerad Frgtemperatur [Hg]
1 2 3 4 5 6
Tryck p MENU. Tryck p ENTER. / fr att vlja Bild och tryck sedan p
AV SELECTION
Tryck p / fr att vlja Avancerad och tryck sedan p ENTER. Tryck p / fr att vlja Frgtemperatur och tryck sedan p ENTER. Tryck p / fr att vlja nskad niv och tryck sedan p ENTER. Tryck p MENU fr att lmna menyn.
MENU ENTER /
Lg
E Tryck p n fr att terg till fregende meny. Om STANDARD vljs med knappen AV SELECTION p fjrrkontrollen, s visas denna post i grtt och kan inte vljas (se sid. 50).
Beskrivning
Vit med blaktig ton
MENY
Bild
Svartniv
En niv fr automatisk justering av svartton kan vljas fr anpassning till gllande visningsfrhllanden.
DYNAMISK
Avancerad Svart Av Hg Lg [Hg]
1 2 3 4 5 6
Tryck p MENU. Tryck p ENTER. / fr att vlja Bild och tryck sedan p
Tryck p / fr att vlja Avancerad och tryck sedan p ENTER. Tryck p / p ENTER. fr att vlja Svart och tryck sedan
Tryck p / fr att vlja nskad niv och tryck sedan p ENTER. Tryck p MENU fr att lmna menyn.
E Tryck p n fr att terg till fregende meny. Om STANDARD vljs med knappen AV SELECTION p fjrrkontrollen, s visas denna post i grtt och kan inte vljas (se sid. 50).
33
PDP-503HDE/(SV)-c
33
9/4/02, 11:56 AM
Grundinstllningar
MENY
Bild
Svartvitt
Utfr denna instllning fr att se en videoinspelning i svartvitt.
DYNAMISK
Avancerad Svart & vit [P]
1 2 3 4
Tryck p MENU. Tryck p ENTER. / fr att vlja Bild och tryck sedan p
AV SELECTION
Av P
Tryck p / fr att vlja Avancerad och tryck sedan p ENTER. Tryck p / fr att vlja Svart & vit och tryck sedan p ENTER. Tryck p ENTER. / fr att vlja P och tryck sedan p
MENU ENTER /
5 6
E Tryck p n fr att terg till fregende meny. Om STANDARD vljs med knappen AV SELECTION p fjrrkontrollen, s visas denna post i grtt och kan inte vljas (se sid. 50).
MENY
Bild
PureCinema (biokvalitet)
Med denna funktion inkopplad avknner systemet automatiskt en filmbaserad klla (ursprungligen kodad med 24 bildrutor per sekund), analyserar den och omskapar sedan varje bildruta fr visning med hgupplsningskvalitet.
[P]
DYNAMISK
Avancerad PureCinema Av P
1 2 3 4 5 6
Tryck p MENU. Tryck p ENTER. / fr att vlja Bild och tryck sedan p
Tryck p / fr att vlja Avancerad och tryck sedan p ENTER. Tryck p / fr att vlja PureCinema och tryck sedan p ENTER. Tryck p ENTER. / fr att vlja P och tryck sedan p
E Tryck p n fr att terg till fregende meny. Om STANDARD vljs med knappen AV SELECTION p fjrrkontrollen eller en klla med den vertikala frekvensen 50 Hz (PAL, SECAM etc.) matas in, s visas denna post i grtt och kan inte vljas (se sid. 50).
34
PDP-503HDE/(SV)-c
34
9/4/02, 11:56 AM
Grundinstllningar
Ljudjusteringar
Anvnd fljande instllningar till att stlla in nskad ljudkvalitet.
1 2 3 4 5
Tryck p MENU. Tryck p / p ENTER. Tryck p Tryck p / / fr att vlja Ljud och tryck sedan
AV SELECTION
MENU ENTER / / /
E Fr att terstlla samtliga justeringsposter till fabriksfrinstllningen: 1 Tryck p / fr att vlja Nollstllning och tryck sedan p ENTER. 2 Tryck p / fr att vlja Ja och tryck sedan p ENTER. Tryck p n fr att terg till fregende meny. Om STANDARD vljs med knappen AV SELECTION p fjrrkontrollen, s visas dessa poster i grtt och kan inte vljas (se sid. 50).
Vald post
Knappen
Fr svagare diskant
Knappen
Fr starkare diskant
Justeringsposter fr ljud/videoklla
MENY
Ljud
DYNAMISK
Diskant Bas Balans Nollstllning TERG [0] [0] 15 15 +15 +15 Hg.
[0] Vn.
35
PDP-503HDE/(SV)-c
35
9/4/02, 6:21 PM
Grundinstllningar
Strmkontroll
Med hjlp av strmkontroll r det mjligt att minska skrmens ljusstyrka fr att spara energi.
Strmkontroll fr ljud/videoklla
MENY
Strmkontroll Energibesparing Standard Spara [Spara]
Energibesparing Instllningen Spara ger en lgre strmfrbrukning genom att bildens ljusstyrka r lgre.
1 2 3 4 5
Tryck p MENU. Tryck p / fr att vlja Strmkontroll och tryck sedan p ENTER. Tryck p / fr att vlja Energibesparing och tryck sedan p ENTER. Tryck p / fr att vlja Spara och tryck sedan p ENTER. Tryck p MENU fr att lmna menyn.
MENU ENTER /
MENY
Strmkontroll Ingen signal av Koppla frn Koppla till [Koppla till]
Ingen signal av Efter val av instllningen Koppla till sls strmmen automatiskt av efter 15 minuter, om inga signaler matas in.
1 2 3 4 5
Tryck p MENU. Tryck p / fr att vlja Strmkontroll och tryck sedan p ENTER. Tryck p / fr att vlja Ingen signal av och tryck sedan p ENTER. Tryck p / fr att vlja Koppla till och tryck sedan p ENTER. Tryck p MENU fr att lmna menyn.
Fem minuter innan strmmen sls av visas ett varningsmeddelande p skrmen varje minut. E Fabriksfrinstllningen r Koppla frn. Tryck p n fr att terg till fregende meny. Om ett TV-program tar slut och och mediamottagaren tar emot ingende signaler kan det hnda att denna funktion inte fungerar.
MENY
Strmkontroll Ingen funkt. av Koppla frn Koppla till [Koppla till]
Ingen funktion av Efter val av instllningen Koppla till sls strmmen automatiskt av efter 3 timmar, om inga aktiva signaler frekommer.
1 2 3 4 5
Tryck p MENU. Tryck p / fr att vlja Strmkontroll och tryck sedan p ENTER. Tryck p / fr att vlja Ingen funkt. av och tryck sedan p ENTER. Tryck p / fr att vlja Koppla till och tryck sedan p ENTER. Tryck p MENU fr att lmna menyn.
Fem minuter innan strmmen sls av visas ett varningsmeddelande p skrmen varje minut. E Fabriksfrinstllningen r Koppla frn. Tryck p n fr att terg till fregende meny.
36
PDP-503HDE/(SV)-c
36
9/4/02, 11:56 AM
MENY
Strmkontroll Energibesparing Standard Spara [Spara]
Energibesparing
1 2 3 4 5
Tryck p MENU. Tryck p / fr att vlja Strmkontroll och tryck sedan p ENTER. Tryck p / fr att vlja Energibesparing och tryck sedan p ENTER. Tryck p / p ENTER. fr att vlja Spara och tryck sedan
MENU ENTER /
MENY
Strmkontroll Ingen funkt. Av Lge 1 Lge 2 [Av]
Strmhantering Efter instllning av strmhantering sls strmmen av automatiskt vid vissa frhllanden.
1 2 3 4 5
Tryck p MENU. Tryck p / fr att vlja Strmkontroll och tryck sedan p ENTER. Tryck p / fr att vlja Ingen funkt. och tryck sedan p ENTER. Tryck p / fr att vlja Lge 1 eller Lge 2 och tryck sedan p ENTER. Tryck p MENU fr att lmna menyn.
Vald post Av
Beskrivning
Ingen strmhantering Fabriksfrinstllning Strmmen sls av efter 8 minuter, om inga signaler matas in. Systemet sls inte p igen ven om datorn brjar anvndas och signaler matas in p nytt. Systemet sls p igen vid tryck p STANDBY/ON p bildskrmen eller ngon av knapparna 0 9 p fjrrkontrollen. Systemet stlls dock inte i PC-lge (se sid. 13). Strmmen sls av efter 8 sekunder, om inga signaler matas in. Systemet sls p igen, om datorn brjar anvndas och signaler matas in p nytt.
Lge 1
Lge 2
37
PDP-503HDE/(SV)-c
37
9/4/02, 11:56 AM
Plasmabildskrm (baksida)
DVD-spelare
Ntkabel
SYSTEM CABLE
(WHITE)
Mediamottagare (baksida)
Ntkabel
Avkodare
POWER
Mediamottagare (framsida)
Dator
TV-spel/videokamera
Q Skydda all utrustning genom att alltid sl av strmmen till mediamottagaren fre anslutning av en avkodare, en videobandspelare, en DVD-spelare, en dator, ett TV-spel, en videokamera etc. E Ls noggrannt anvisningarna i bruksanvisningen till aktuell produkt (DVD-spelaren, datorn etc.), innan ngra anslutningar pbrjas. 38
PDP-503HDE/(SV)-d
38
9/4/02, 6:24 PM
Mediamottagare (baksida)
Y COMPONENT PB PR RS-232C (GRAY) INPUT 3 MONITOR OUTPUT S-VIDEO VIDEO RAUDIOL OUT IN CONTROL INPUT 2 INPUT 1 AC INLET SYSTEM CABLE (WHITE)
SCART-kabel (tillval)
Avkodare
MENY
Val Ingngsvljare Ingng1 AV RGB [AV]
Visning av program
Efter anslutning till ingngen INPUT 1: vlj Ingng1 och stll in korrekt insignaltyp p menyn Ingngsvljare (se sid. 49). Instllningen lagras och kan vljas p menyn INGNGSKLLA. Vlj Ingng 1 frn menyn INGNGSKLLA med hjlp av knappen b p fjrrkontrollen eller INPUT p bildskrmen fr att visa bilder frn ansluten avkodare (se sid. 49). E
Med vart tryck p b ndras valet av ingngsklla. Om bilden frn avkodaren r otydlig, s behver kanske instllningen av insignaltyp p menyn Ingngsvljare ndras. Vi rekommenderar anslutning till ingngen INPUT 1 vid anvndning av en avkodare fr inmatning av markvgssignaler. Om signalerna fr ingngen INPUT 1 frinstlls vid autoinstallation eller programinstllning, s se till att stlla in Avkodare i lget INGNG1 p menyn Programinstllning Manuell (se sid. 29). Vi hnvisar till avkodarens bruksanvisning angende signaltyp.
39
PDP-503HDE/(SV)-d
39
9/4/02, 11:57 AM
Mediamottagare (baksida)
Y COMPONENT PB PR RS-232C (GRAY) INPUT 3 MONITOR OUTPUT S-VIDEO VIDEO RAUDIOL OUT IN CONTROL INPUT 2 INPUT 1 AC INLET SYSTEM CABLE (WHITE)
SCART-kabel (tillval)
Videobandspelare
Avkodare
MENY
Val Ingngsvljare Ingng2 AV Y/C [AV]
Visning av en videobild
Efter anslutning till ingngen INPUT 2: vlj Ingng2 och stll in korrekt insignaltyp p menyn Ingngsvljare (se sid. 49). Instllningen lagras och kan vljas p menyn INGNGSKLLA. Vlj Ingng 2 frn menyn INGNGSKLLA med hjlp av knappen b p fjrrkontrollen eller INPUT p bildskrmen fr att visa bilder frn ansluten videobandspelare (se sid. 49). E
Med vart tryck p b ndras valet av ingngsklla. Om bilden frn videon r otydlig, s behver kanske instllningen av insignaltyp p menyn Ingngsvljare ndras. Vi hnvisar till videobandspelarens bruksanvisning angende signaltyp.
40
PDP-503HDE/(SV)-d
40
9/4/02, 11:57 AM
Entrycks uppspelningsstart
D plasmabildskrmssystemet str i strmberedskap sls det p automatiskt och terger bilder frn ansluten ljud/videoklla (videobandspelare, DVD-spelare etc.).
Mediamottagare (baksida)
Y COMPONENT PR PB RS-232C (GRAY) INPUT 3 MONITOR OUTPUT S-VIDEO VIDEO RAUDIOL OUT IN CONTROL INPUT 2 INPUT 1 AC INLET SYSTEM CABLE (WHITE)
Systemstrmberedskap
Plasmabildskrmssystemet stlls i strmberedskap samtidigt som ansluten ljud/videoklla (videobandspelare, DVD-spelare etc.) stlls i strmberedskap.
SCART-kabel (tillval)
Frvalsnerladdning
Information om frvalskanaler verfrs automatiskt frn plasmabildskrmssystemets tuner till ansluten ljud/ videoutrustning (t.ex. en videobandspelare) via ingngen INPUT 2. E
Vi hnvisar till bruksanvisningen till varje ansluten produkt angende detaljer.
Videobandspelare
41
PDP-503HDE/(SV)-d
41
9/4/02, 11:57 AM
Mediamottagare (baksida)
Y COMPONENT PB PR RS-232C (GRAY) INPUT 3 MONITOR OUTPUT S-VIDEO VIDEO RAUDIOL OUT IN CONTROL INPUT 2 INPUT 1 AC INLET SYSTEM CABLE (WHITE)
SCART-kabel (tillval)
DVD-spelare
Komponentkabel (tillval)
MENY
Val Ingngsvljare Ingng3 AV Y/C RGB KOMPONENT [KOMPONENT]
Visning av en DVD-bild
Efter anslutning till ingngen INPUT 3: vlj Ingng3 och stll in korrekt insignaltyp p menyn Ingngsvljare (se sid. 49). Instllningen lagras och kan vljas p menyn INGNGSKLLA. Vlj Ingng 3 frn menyn INGNGSKLLA med hjlp av knappen b p fjrrkontrollen eller INPUT p bildskrmen fr att visa bilder frn ansluten DVDspelare (se sid. 49). E
Med vart tryck p b ndras valet av ingngsklla. Om bilden frn DVD-spelaren r otydlig, s behver kanske instllningen av insignaltyp p menyn Ingngsvljare ndras. Vi hnvisar till DVD-spelarens bruksanvisning angende signaltyp.
42
PDP-503HDE/(SV)-d
42
9/4/02, 11:57 AM
Mediamottagare (framsida)
MEDIA RECEIVER PDP-R03E
STANDBY/ON
POWER
TV-spel/videokamera
43
PDP-503HDE/(SV)-d
43
9/4/02, 11:57 AM
Mediamottagare (framsida)
MEDIA RECEIVER PDP-R03E
STANDBY/ON
POWER
RGB-kabel (tillval)
Dator
Stiftnr 1 2 3 4 5
Stiftnr 6 7 8 9 0
Stiftnr q w e r t
Visning av en datorbild
Vid anslutning av en dator avknns korrekt insignaltyp automatiskt (se sid. 49). Om bilden frn datorn r otydlig, s behver kanske instllningen Autosynk. p menyn Autosynk. ndras (se sid. 48). Ingngskllan behver bara vljas p menyn INGNGSKLLA. Vlj PC frn menyn INGNGSKLLA med hjlp av knappen b p fjrrkontrollen eller INPUT p bildskrmen fr att visa bilder frn ansluten dator (se sid. 49).
Med vart tryck p b ndras valet av ingngsklla.
44
PDP-503HDE/(SV)-d
44
9/4/02, 11:57 AM
Anslutning av styrkablar
Efter anslutning av styrkablar till mediamottagaren frn andra fjrrmanvreringsbara PIONEER-komponenter, som br mrket t, kan fjrrmanvrering ske via fjrrsensorn p plasmabildskrmen. Efter anslutning till styrkopplingen CONTROL IN p en annan komponent kan fjrrsensorn p den komponenten inte lngre ta emot ngra signaler. Rikta komponentens fjrrkontroll mot fjrrsensorn p plasmabildskrmen fr att fjrrmanvrera den anslutna komponenten. E
Kontrollera att strmmen r avslagen, innan ngra anslutningar grs. Utfr alla vriga anslutningar mellan komponenterna, innan styrkablarna ansluts.
CONTROL IN
Mediamottagare (baksida)
OUT
RS-232C (GRAY)
SYSTEM CABLE
CONTROL IN
OUT
OUT IN CONTROL
CONTROL IN
OUT
45
PDP-503HDE/(SV)-d
45
9/4/02, 11:57 AM
Kabeldragning
Snabbklmmor och prlband fr buntning av kablar fljer med systemet. Bunta ihop kablarna ordentligt och dra sedan kablarna enligt fljande beskrivning.
t vnster
Baksidan p bildskrmen
Systemkabel
Snabbklmmor
Prlband
Hgtalarkabel
t hger
Hgtalarkabel
Snabbklmmor
Prlband
Systemkabel
PDP-503HDE/(SV)-d
46
9/4/02, 11:57 AM
Diverse instllningar
Bildposition (endast ljud/videolge)
Stll in en bilds position horisontellt och vertikalt. 1 Tryck p MENU. 2 Tryck p / fr att vlja Val och tryck sedan p ENTER. 3 Tryck p / fr att vlja Position och tryck sedan p ENTER. 4 Tryck p / fr att vlja H.Pos. eller V.Pos..
5 6
MENU ENTER / / /
Tryck p / fr att justera vald justeringspost. Tryck p MENU fr att lmna menyn.
E Fr att terstlla samtliga justeringsposter till fabriksfrinstllningen: 1 Tryck p / fr att vlja Nollstllning och tryck sedan p ENTER. 2 Tryck p / fr att vlja Ja och tryck sedan p ENTER. Tryck p n fr att terg till fregende meny. Instllningar lagras separat fr varje ingngsklla. Vid val av H.Pos. eller V.Pos. fr justering tergr instllningen till fabriksfrinstllningen (se sid. 22).
MENY
Val Position H.Pos. V.Pos. Nollstllning TERG [0] [0] 15 60 +15 +60
Beskrivning
Bilden centreras genom flyttning t vnster eller hger. Bilden centreras genom flyttning uppt eller nert.
MENY
Val NR Av Hg Lg [Hg]
47
PDP-503HDE/(SV)-e
47
9/9/02, 11:58 AM
Diverse instllningar
MENY
Val Autosynk. Finsynk.
1 2 3
[Fixerad]
Tryck p MENU. Tryck p / fr att vlja Val och tryck sedan p ENTER. Tryck p / fr att vlja Autosynk. och tryck sedan p ENTER.
Autosynk startar och Justering av bilden. visas p skrmen.
MENU ENTER / / /
Ljudutgng TERG
Autosynk.
Justering av bilden.
32%
E Tryck p n fr att terg till fregende meny. Efter lyckad autosynk visas Autosynk framgngsrikt avslutad. p skrmen. I annat fall har autosynk misslyckats. Det kan hnda att autosynk misslyckats ven om Autosynk framgngsrikt avslutad. visas. Autosynk kan misslyckas, om PC-bilden r uppbyggd av liknande mnster eller r svartvit. Byt i s fall PC-bild och frsk p nytt. Se till att datorn r ansluten till mediamottagaren och pslagen, innan autosynk startas.
MENY
Val Finsynk. H.Pos. V.Pos. Klocka Fas Nollstllning TERG [0] [0] [0] [0] 90 60 90 20 +90 +60 +90 +20
1 2 3 4 5 6
Tryck p MENU. Tryck p / fr att vlja Val och tryck sedan p ENTER. Tryck p / fr att vlja Finsynk. och tryck sedan p ENTER. Tryck p / fr att vlja nskad justeringspost. Tryck p / fr att justera vald justeringspost. Tryck p MENU fr att lmna menyn.
Beskrivning
Bilden centreras genom flyttning t vnster eller hger. Bilden centreras genom flyttning uppt eller nert. Justering av klockfrekvens Justering av klockfas
E Fr att terstlla samtliga justeringsposter till fabriksfrinstllningen: 1 Tryck p / fr att vlja Nollstllning och tryck sedan p ENTER. 2 Tryck p / fr att vlja Ja och tryck sedan p ENTER. Tryck p n fr att terg till fregende meny.
48
PDP-503HDE/(SV)-e
48
9/4/02, 12:01 PM
Diverse instllningar
Signalmeny fr ingngen INPUT 1
Insignalsklla
Instllning av insignal
Stll in korrekt signaltyp fr en ansluten klla. 1 Tryck p MENU. 2 Tryck p / fr att vlja Val och tryck sedan p ENTER. 3 Tryck p / fr att vlja Ingngsvljare och tryck sedan p ENTER. 4 Tryck p / fr att vlja en ingngsklla fr instllning och tryck sedan p ENTER. 5 Tryck p / fr att vlja signaltyp och tryck sedan p ENTER.
Efter val av fel signaltyp visas ingen bild alls eller ingen frgbild.
MENY
Val Ingngsvljare Ingng1 AV RGB [AV]
MENU ENTER /
MENY
Val Ingngsvljare Ingng2 AV Y/C [AV]
MENY
Val Ingngsvljare Ingng3 AV Y/C RGB KOMPONENT [KOMPONENT]
E Tryck p n fr att terg till fregende meny. Systemet stller automatiskt in insignaler fr ingngsvalen Ingng 4 och PC. Om ingen bild (frgbild) visas p skrmen, s prova med att vlja en annan signaltyp. Vi hnvisar till bruksanvisningen till ansluten produkt angende dess signaltyp.
Ingngsval
Vlj nskad klla enligt fljande. 1 Tryck p b p fjrrkontrollen eller p INPUT p bildskrmen.
Menyn INGNGSKLLA visas p skrmen.
Hll b p fjrrkontrollen eller INPUT p bildskrmen intryckt fr att vlja nskad klla.
En bild frn vald klla visas automatiskt p skrmen. En ingngsklla kan ocks vljas genom att trycka p / .
E Ingng 3 (KOMPONENT) och Ingng 4 visas i grtt och kan inte vljas, om ingen klla r ansluten till motsvarande ingngar. Tryck p n fr att terg till fregende meny.
49
PDP-503HDE/(SV)-e
49
9/4/02, 12:01 PM
Diverse instllningar
MENY
Val
AV SELECTION
1 2
[PAL]
3 4 5
MENU ENTER /
Tryck p MENU. Tryck p / fr att vlja Val och tryck sedan p ENTER. Tryck p / fr att vlja Frg system och tryck sedan p ENTER. Tryck p / fr att vlja ett videosignalsystem som r kompatibelt med aktuell klla och tryck sedan p ENTER. Tryck p MENU fr att lmna menyn.
E Fabriksfrinstllningen r AUTO. Efter val av instllningen AUTO stlls frgsystem fr varje kanal in automatiskt. Om en bild r otydlig, s vlj ett annat frgsystem (PAL, NTSC 4.43 etc.). Tryck p n fr att terg till fregende meny.
Val av bildlge
Val av bildlge fr ingngarna INPUT 1 till 4
A/V val: STANDARD
Val av bildlge erbjuder fem olika alternativ fr bildtergivning. Vlj det lge som bst passar plasmabildskrmssystemets milj, vilken kan variera beroende p sdana faktorer som rumsbelysning, typ av program och typ av bildinmatning frn ansluten klla.
1
A/V val: FILM
Tryck p AV SELECTION.
Nuvarande bildlge visas p skrmen.
Tryck p AV SELECTION igen, innan det lge som visas p skrmen slocknar.
Bildlget ndras enligt schemat till vnster.
Vald post
Beskrivning
Fr en klart angiven bild i ett normalt upplyst rum Fr en skarp bild med tydliga kontraster vid visning av sportprogram Fr lngfilmer Bildens ljusstyrka dmpas fr tydligare visning. nskade instllningar kan gras. Lget kan
DYNAMISK
A/V val: ANVNDARE
FILM SPEL
50
PDP-503HDE/(SV)-e
50
9/4/02, 12:01 PM
Diverse instllningar
Bredbildslge
BREDLGE 4:3 FULL 14:9 Bildformat 14:9 BRED FULL ZOOM Bildformat
/
Manuellt val
Tryck p f.
Menyn BREDLGE visas p skrmen. P menyn visas en lista ver de bredbildslgen som kan vljas fr den typ av videosignaler som tas emot fr tillfllet.
Automatiskt val
Genom instllning av menyerna WSS och Lget 4:3, som beskrivs p sidan 52, kan val av optimalt bredbildslge ske automatiskt fr varje sndning innehllande WSS-information. Menyn WSS Stll in menyn WSS p P fr att aktivera automatiskt val (se sid. 52). Menyn Lget 4:3 Stll in nskad bredbildstyp genom att vlja 4:3 eller BRED p menyn Lget 4:3 (se sid. 52).
E Automatiskt val fungerar inte fr sndningar som inte innehller ngon WSS-information, ven om WSSalternativet r aktiverat.
Vald post 4:3 FULL 14:9 Bildformat 14:9 BRED FULL ZOOM Bildformat
Beskrivning
Fr standardbilder i formatet 4:3. En kantrand visas till vnster och hger om bilden. Fr hoptryckta bilder i formatet 14:9. En tunn kantrand visas till vnster och hger om bilden. Fr brevldebilder i formatet 14:9. En tunn kantrand visas till vnster och hger om bilden. Fr vissa program syns ven kantrnder ovanfr och under bilden. I detta lge r bilden horisontellt utdragen mot skrmens bda sidokanter. Fr hoptryckta bilder i formatet 16:9. Fr brevldebilder i formatet 16:9. Fr vissa program syns kantrnder ovanfr och under bilden. Fr brevldebilder i formatet 14:9. Fr vissa program syns kantrnder ovanfr och under bilden.
4:3
FULL 14:9
Bildformat 14:9
BRED
Bildformat
ZOOM
FULL
51
PDP-503HDE/(SV)-e
51
9/4/02, 12:01 PM
1 2 3 4
MENU ENTER /
Tryck p MENU. Tryck p / fr att vlja Val och tryck sedan p ENTER. Tryck p / fr att vlja WSS och tryck sedan p ENTER. Tryck p / fr att vlja Av eller P och tryck sedan p ENTER. Tryck p MENU fr att lmna menyn.
E Tryck p n fr att terg till fregende meny. Frsk med att stlla in lmpligt bredbildslge, om korrekt bildformat inte stlls in. WSS fungerar inte fr sndningar som inte innehller ngon WSS-information, ven om funktionen r aktiverad (se sid. 51).
MENY
Val Lget 4:3 4:3 BRED [4:3]
1 2 3 4 5
Tryck p MENU. Tryck p / fr att vlja Val och tryck sedan p ENTER. Tryck p / fr att vlja Lget 4:3 och tryck sedan p ENTER. Tryck p / fr att vlja 4:3 eller BRED och tryck sedan p ENTER. Tryck p MENU fr att lmna menyn.
E Tryck p n fr att terg till fregende meny. Frsk med att stlla in lmpligt bredbildslge, om korrekt bildformat inte stlls in. WSS fungerar inte fr sndningar som inte innehller ngon WSS-information, ven om funktionen r aktiverad (se sid. 51).
Beskrivning
Normalt omfng med bildproportionerna 4:3 eller 16:9 Bred bild utan kantremsor.
52
PDP-503HDE/(SV)-e
52
9/4/02, 12:01 PM
Ljudutmatning
Det r mjligt att vlja hur ljudutmatning ska regleras.
1 2 3 4 5
SLEEP
Tryck p MENU. Tryck p / fr att vlja Val och tryck sedan p ENTER. Tryck p / fr att vlja Ljudutgng och tryck sedan p ENTER. Tryck p / fr att vlja Fixerad eller Variabel och tryck sedan p ENTER. Tryck p MENU fr att lmna menyn.
MENU ENTER /
Beskrivning
Ljud via anslutna hgtalare (tillval) regleras med hjlp av ik/l p fjrrkontrollen eller VOLUME p bildskrmen. Ljud via utgngarna MONITOR OUTPUT kan inte regleras, men matas stndigt ut. Ljud via utgngarna MONITOR OUTPUT regleras med hjlp av ik/l p fjrrkontrollen eller VOLUME p bildskrmen. Ljud via anslutna hgtalare (tillval) r avstngt.
Variabel
Insomningstimer
INSOMNINGSTIMER: KVARVARANDE 120
nskad tid tills TV:n ska sls av automatiskt kan stllas in.
1 2
Tryck p SLEEP.
terstende tid visas, om insomningstimern har stllts in.
Med vart tryck p SLEEP ndras tiden tills TV:n ska sls av enligt fljande.
Nr en insomningstid stllts in brjar nedrkning automatiskt. Fem minuter innan vald insomningstid gr ut brjar terstende tid visas p skrmen varje minut.
30 0
60
90 120
(minuter)
53
PDP-503HDE/(SV)-e
53
9/4/02, 12:01 PM
Diverse instllningar
MENY
Instllning Barnsprr Lsenord Nytt lsnord Bekrfta
Instllning av lsenord
1 2 3 4 5 6 7
MENU ENTER /
Tryck p MENU. Tryck p / fr att vlja Instllning och tryck sedan p ENTER. Tryck p / fr att vlja Barnsprr och tryck sedan p ENTER. Tryck p / fr att vlja Lsenord och tryck sedan p ENTER. Ange ett fyrsiffrigt tal som lsenord med hjlp av knapparna 0 9. Bekrfta lsenordet genom att ange samma fyrsiffriga tal som i punkt 5.
Nytt lsenord registreras. visas p skrmen.
E Tryck p n fr att terg till fregende meny. Fr att kunna titta p en lst kanal (Ls p menyn Programinstllning Manuell r instllt p P), s mste ett lsenord frst anges (se sid. 29). Vid val av en lst kanal visas ett meddelande om angivning av lsenord p skrmen. Tryck d p ENTER fr att f fram rutan fr inmatning av lsenord.
MENY
Instllning Barnsprr Radera lsenord Nej Ja
Radering av lsenord
Ett lsenord kan raderas.
1 2 3 4 5 6 7
Tryck p MENU. Tryck p / fr att vlja Instllning och tryck sedan p ENTER.
Menyn fr inmatning av lsenord visas p skrmen.
Ange ditt fyrsiffriga lsenord med hjlp av knapparna 0 9 och tryck sedan p ENTER.
Menyn Instllning visas p skrmen.
Tryck p / fr att vlja Barnsprr och tryck sedan p ENTER. Tryck p / fr att vlja Radera lsenord och tryck sedan p ENTER. Tryck p / fr att vlja Ja och tryck sedan p ENTER.
Ditt lsenord har raderats.
E Tryck p n fr att terg till fregende meny. Notera fr skerhets skull ditt lsenord och frvara det p ett skert stlle. Om du tappar eller glmmer bort lsenordet: terstll plasmabildskrmssystemets samtliga instllningar, utom TV-kanaler, till fabriksfrinstllningarna (se sid. 63).
54
PDP-503HDE/(SV)-e
54
9/4/02, 12:01 PM
Speciella funktioner
Flerbildsvisning
Tv bilder kan visas samtidigt p skrmen.
Dubbelskrm
Tv lika stora bilder kan visas p skrmen, utom vid inmatning via ingngen PC INPUT.
1 2 3 4
Tryck p c.
En delad skrm med bilder frn valda ingngskllor visas p skrmen.
Tryck p aktiv.
E Dubbelskrm kan inte utnyttjas under fljande bildinmatningsvillkor: 1 I lget PC-INGNG 2 Vid inmatning av tv bilder frn samma klla (t.ex. INGNG 1 och INGNG 1) 3 Vid inmatning av bilder frn en klla med hgfrekventa signaler 4 Vid inmatning av tv bilder med olika vertikala frekvenser (t.ex. PAL och PAL-60) Visning av dubbelskrm ej mjlig. visas p skrmen, nr funktionen inte kan utnyttjas.
55
PDP-503HDE/(SV)-f
55
9/4/02, 12:02 PM
Tryck p d.
En rrlig bild visas p vnstra delen och en stillbild p hgra delen av skrmen. Stillbilden utgrs av den bild som visades i samma gonblick som d trycktes in.
2 3
ENTER
E Bild plus stillbild kan inte utnyttjas under fljande bildinmatningsvillkor: 1 I lget PC-INGNG 2 Vid inmatning av bilder frn en klla med hgfrekventa signaler Visning av stillbild ej mjlig. visas p skrmen, nr funktionen inte kan utnyttjas.
STILLBILD
56
PDP-503HDE/(SV)-f
56
9/4/02, 12:02 PM
Speciella funktioner
Text-TV-mottagning
Vad r text-TV?
Text-TV-sndningar gr det mjligt att med en speciellt utrustad TV ta emot textsidor med information och underhllning. Plasmabildskrmssystemet tar emot text-TV-signaler via TV-nt och omkodar signalerna till ett grafiskt format fr visning p bildskrmen. Bland tillgngliga text-TV-tjnster finns t.ex. nyheter, vder, sport, aktiekurser och programtabler.
Text-TV-visning
09
Text-TV-visning kopplas in/ur med hjlp av knappen m p fjrrkontrollen. Plasmabildskrmssystemets text-TV-visning kan manvreras direkt med hjlp av fjrrkontrollen.
In/urkoppling av text-TV-visning
1 2 3
Vlj en TV-kanal eller en yttre ingngsklla som erbjuder text-TV-tjnster. Tryck p m fr att koppla in text-TV-visning. Tryck p m igen fr att se text-TV-bilden p skrmens hgra del medan en normal bild visas p den vnstra delen.
Med vart tryck p m ndras visningen p skrmen enligt illustrationen till vnster. Text-TV ej tillgnglig. visas p skrmen vid mottagning av ett program utan text-TV-signaler.
Knappfunktioner
Frgknappar (rd/grn/gul/bl): Genom att trycka p ngon av frgknapparna (rd/ grn/gul/bl) p fjrrkontrollen kan motsvarande grupp eller bunt sidor angivna inom en parentes med samma frg lngst ner p skrmen vljas. Text-TV-bild 0 9: Direktvlj en sida, frn 100 till 899, med hjlp av knapparna 0 9. v: Med vart tryck p v ndras text-TV-bilden enligt nedan. Text-TVbild Full vre halva Nedre halva k: Tryck p k fr att se dold information, t.ex. ett svar i en frgelek.
Tryck p k igen fr att gmma informationen.
Text-TV-bild
Grn
Gul
Bl
PDP-503HDE/(SV)-f
57
9/4/02, 12:02 PM
1 2 3
Tryck p m fr att koppla in text-TV-visning. Tryck p j fr att ta fram en delsida enligt illustrationen till vnster. Vlj nskad delsida med hjlp av knapparna rd/grn. / /
Rd
Grn
ENTER / / /
Visning av delsida
203 TEXT 203 01:44:37
0005
02 03 04 05 06
Visning av TOP-versikt
Vid mottagning av TOP-text r det mjligt att ta fram en TOP-versikt. Visning av TOP-versikt
INDEX
BLOCK PAGES GROUP PAGES TV PROGRAMS COLOR BAR WEATHER NEWS MOVIE LOCAL SPORTS BLOCK 1 BLOCK 2 BLOCK 3 FOOT BALL BASKETBALL TENNIS SKI JUDO SWIM GROUP 1 GROUP 2 GROUP 3 GROUP 4
1 2 3 4 5
Tryck p m fr att koppla in text-TV-visning. Tryck p l fr att ta fram TOP-versikten enligt illustrationen till vnster. Vlj nskade block- eller gruppsidor med hjlp av knapparna / / / . Tryck p ENTER fr att ta fram valda block- eller gruppsidor. Tryck p l fr att koppla ur visning av TOPversikt.
58
PDP-503HDE/(SV)-f
58
9/4/02, 12:02 PM
vrig information
Felskning
Problem
Ingen strm tillfrs.
Kontroll/tgrd
Kontrollera att plasmabildskrmen och mediamottagaren r korrekt anslutna (se sid. 7). Kontrollera om a p fjrrkontrollen har tryckts in (se sid. 13). Tryck p 0 9, om strmindikatorn p bildskrmen lyser rd. Har ntkabeln kopplats loss? (se sid. 12) r huvudstrmmen pslagen? (se sid. 13) Yttre pverkan, ssom sknedslag, statisk elektricitet etc., kan frorsaka manvreringsfel. Anvnd i s fall systemet efter att frst ha slagit av och p strmmen till bildskrmen och mediamottagaren eller kopplat loss ntkabeln och anslutit den igen efter 1 till 2 minuter. r batterierna isatta med polerna (e, f) korrekt vnda? (se sid. 8) r batterierna frbrukade? (Byt ut batterierna.) Anvnds fjrrkontrollen i stark eller fluorescerande belysning? Belyses fjrrsensorn p bildskrmen av en lysrrslampa?
Bilden r skuren.
r bildens position korrekt instlld? (se sid. 22, 47 och 48) r sdana bildinstllningar som bildformat korrekt instllda? (se sid. 5152) Justera bildtonen (se sid. 3234). r rummet fr ljust? Bilden kan se mrk ut i ett fr ljust rum. Kontrollera instllningen av frgsystem (se sid. 27 och 50). Kontrollera instllningen av insignal (se sid. 49).
Temperaturen inuti apparaten har blivit fr hg. Frigr eller rengr ventilationsppningarna (se sid. 6). Kontrollera instllningen fr strmkontroll (se sid. 3637). Kontrollera insomningstimerns instllning (se sid. 53). r vriga produkter korrekt anslutna? (se sid. 3844) Har korrekta instllningar gjorts efter anslutning av en extra klla? (se sid. 49) r korrekt ingng vald? (se sid. 49) Matas icke-kompatibla signaler in? (se sid. 60) r bilden korrekt instlld? (se sid. 32-34)
Felkod
E01
Kontroll/tgrd
Systemkabeln r inte ordentligt ansluten. Kontrollera att alla kontakter p systemkabeln r ordentligt anslutna (se sid. 7). Plasmabildskrmens inre temperatur r onormalt hg. Kontrollera systemets placering (se sid. 6). Sl av strmmen en gng och sl sedan p den igen (se sid. 13).
E04
E06
Kontrollera om en felkod visas p skrmen. Om problemet inte kan lsas, s kontakta terfrsljaren av plasmabildskrmssystemet.
59
PDP-503HDE/(SV)-g
59
9/4/02, 12:04 PM
vrig information
Tabell fr datorkompatibilitet
Upplsning
640 720 640 400 400 480
Frekvens
85 Hz 70 Hz 85 Hz 60 Hz 65 Hz 72 Hz 75 Hz 85 Hz
Anmrkningar
800
600
56 Hz 60 Hz 72 Hz 75 Hz 85 Hz
832 1024
624 768
74,5 Hz 60 Hz 70 Hz 75 Hz 85 Hz
Macintosh 16
Macintosh 19
1280
768
60 Hz
Apple och Macintosh r registrerade varumrken tillhrande Apple Computer, Inc. Microsoft r ett registrerat varumrke tillhrande Microsoft Corporation. DDC r ett registrerat varumrke tillhrande Video Electronics Standards Association. Power Management r ett registrerat varumrke tillhrande Sun Microsystems, Inc. VGA och XGA r registrerade varumrken tillhrande International Business Machines Co., Inc.
60
PDP-503HDE/(SV)-g
60
9/4/02, 12:04 PM
vrig information
Stiftfrdelning i SCART-koppling
En rad olika ljud/videoprodukter kan anslutas via SCART-kopplingar.
1 3 5 7 9 111315171921
2 4 6 8 101214161820
SCART (INPUT 1)
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Hger ljudutgng Hger ljudingng Vnster ljudutgng Gemensam jord fr ljud Jord fr bl Vnster ljudingng Bl ingng 8. Ljud/videostyrning 9. Jord fr grn 10. Anvnds ej. 11. Grn ingng 12. Anvnds ej. 13. Jord fr rd 14. Anvnds ej. 15. Rd ingng 16. Rd/grn/bl styrning 17. Jord fr video 18. Jord fr rd/grn/bl styrning 19. Videoutgng 20. Videoingng 21. Kontaktplt
SCART (INPUT 2)
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Hger ljudutgng Hger ljudingng Vnster ljudutgng Gemensam jord fr ljud Jord Vnster ljudingng Anvnds ej. 8. Ljud/videostyrning 9. Jord 10. Ljud/videolnkstyrning 11. Anvnds ej. 12. Anvnds ej. 13. Jord 14. Anvnds ej. 15. Krominans-S-videoingng 16. Anvnds ej. 17. Jord fr video 18. Jord 19. Videoutgng 20. Videoingng/S-videoingng 21. Kontaktplt
SCART (INPUT 3)
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Hger ljudutgng Hger ljudingng Vnster ljudutgng Gemensam jord fr ljud Jord Vnster ljudingng Bl ingng 8. Ljud/videostyrning 9. Jord 10. Anvnds ej. 11. Grn ingng 12. Anvnds ej. 13. Jord 14. Anvnds ej. 15. Rd ingng/krominans-Svideoingng 16. Rd/grn/bl styrning 17. Jord fr video 18. Jord 19. Videoutgng 20. Videoingng/S-videoingng 21. Kontaktplt
61
PDP-503HDE/(SV)-g
61
9/4/02, 12:04 PM
vrig information
Tekniska data
Post Antal bildpunkter Ljudfrstrkare Strmfrsrjning Yttermtt Vikt Medfljande tillbehr 50o Plasmabildskrm, modell: PDP-503PE 1280g768 bildpunkter 12 We12 W (10 % distorsion) 220240 V ntspnning, 50/60 Hz, 356 W (0,6 W i strmberedskap) 1218 (b), 714 (h), 98 (d) mm 38,9 kg Ntkabel, torkduk, 3 st. snabbklmmor, 3 st. prlband, garantisedel 43o Plasmabildskrm, modell: PDP-433PE 1024g768 bildpunkter 12 We12 W (10 % distorsion) 220240 V ntspnning, 50/60 Hz, 320 W (0,6 W i strmberedskap) 1070 (b), 630 (h), 98 (d) mm 31,5 kg Ntkabel, torkduk, 3 st. snabbklmmor, 3 st. prlband, garantisedel
Mediamottagare, modell: PDP-R03E PAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60 B/G, D/K, I, L/L Kanalerna E2E69, F2F10, I21I69 och IR AIR J Hyperband, kanalerna S1S41
Automatisk Upp till 99 kanaler, automatiskt frval , automatisk namngivning, automatisk frinstllning av kanaler sortering Stereo In/ utgngar Baksidan INPUT 1 INPUT 2 INPUT 3 NICAM/A2 SCART-koppling (ljud/videoingng, RGB-ingng, TV-utgng) SCART-koppling (ljud/videoin/utgng, S-videoingng, ljud/videolnk) SCART-koppling (ljud/videoin/utgng, S-videoingng, RGB-ingng), komponent
Antenningng 75 q DIN-typ fr VHF/UHF-signaler Framsidan INPUT 4 PC Monitorutgngar (MONITOR OUTPUT) Strmfrsrjning Yttermtt Vikt Medfljande tillbehr Baksidan S-videoingng, ljud/videoingngar 15-stifts mini D-subport, ljudingng Ljud (variabelt, fixerat), S-videoutgng, ljud/videoutgngar 220240 V ntspnning, 50/60 Hz, 40 W (0,8 W i strmberedskap) 420 (b), 70 (h), 330 (d) mm 4,4 kg Ntkabel, fjrrkontroll, 2 st. batterier (storlek AA), systemkabel, 2 st. bruksanvisningar
62
PDP-503HDE/(SV)-g
62
9/4/02, 12:04 PM
Instllning av fabriksfrestllningar
Tryck in och hll CLEAR p mediamottagaren intryckt medan systemet str i strmberedskap. Tryck drefter p STANDBY/ON p bildskrmen eller p 0 9 p fjrrkontrollen fr att sl p plasmabildskrmssystemet. Alla instllningsposter (utom TV-kanaler) tergr till fabriksfrinstllning ar.
E Vid instllning av fabriksfrestllningar raderas ocks ett lagrat lsenord.
1 2 3 4
Sl p strmmen till bildskrmen och mediamottagaren. Tryck p MENU (kontrollera att huvudmenyn visas p skrmen). Tryck p fr att vlja Instllning. Tryck p ENTER.
E Om rutan fr inmatning av lsenord visas mste korrekt lsenord anges. Flj anvisningen under Instllning av fabriksfrestllningar ovan, om du har glmt lsenordet.
5 6
Lsenordet r
E Notera fr skerhets skull ditt lsenord i rutfltet ovan. Klipp sedan ut det ur bruksanvisningen och spara det p ett skert stlle.
*1 SRS och symbolen r varumrken tillhrande SRS Labs, Inc. SRS-teknik anvnds p licens frn SRS Labs, Inc. r varumrken tillhrande SRS Labs, Inc. *1 FOCUS och symbolen FOCUS-teknik anvnds p licens frn SRS Labs, Inc.
E Ovan nmnda produkter r varumrken eller registrerade varumrken tillhrande respektive fretag.
PDP-503HDE/(SV)-g
63
9/4/02, 12:04 PM
Enhorabuena por la adquisicin de este producto Pioneer. Lea completamente este manual de instrucciones para aprender a operar correctamente el aparato. Despus de haber terminado la lectura de las instrucciones, guarde el manual en un lugar seguro para poderlo consultar en el futuro. En algunos pases o regiones, la forma de la clavija de alimantacin y del enchufe de corriente pueden ser diferentes de la mostrada en las ilustraciones de explicacin. Sin embargo, el mtodo de connexin y operacin del aparato es el mismo.
En las etiquetas que van fijadas al aparato figuran los smbolos siguientes, que alertan a los operadores y al personal de servicio de este equipo ante cualquier situacin potencialmente peligrosa.
ADVERTENCIA
Este smbolo se refiere a un peligro o actuacin insegura que puede causar graves lesiones personales o la muerte.
PRECAUCIN
Este smbolo se refiere a un peligro o situacin insegura que puede causar lesiones personales o daos a la propiedad.
ADVERTENCIA:
PONERSE LLAMAS COMO, POR EJEMPLO, LA DE UNA VELA. SI LAS LLAMAS CAEN POR ACCIDENTE SOBRE EL APARATO, STE
ADVERTENCIA:
PRIMERA VEZ, LEA CUIDADOSAMENTE LA SECCIN SIGUIENTE. LA TENSIN DE LA FUENTE DE ALIMENTACIN DISPONIBLE CAMBIA SEGN EL PAS O LA REGIN. ASEGRESE DE QUE LA TENSIN DE LA FUENTE DE ALIMENTACIN DE LA ZONA DONDE SE EMPLEE ESTA UNIDAD COINCIDA CON LA TENSIN REQUERIDA (EJ. 230 V O 120 V) ESCRITA EN EL PANEL TRASERO.
ADVERTENCIA:
UNA CLAVIJA DE TRES PATILLAS CON CONEXIN A TIERRA (MASA). ESTA CLAVIJA TIENE UN PATILLA DE PUESTA A TIERRA (MASA) Y SLO SE PODR CONECTAR A UNA TOMA DE CORRIENTE CON PUESTA A TIERRA (MASA). ESTO CONSTITUYE UNA CARACTERSTICA DE SEGURIDAD. SI NO PUEDE INSERTAR LA CLAVIJA EN LA TOMA DE CORRIENTE, PNGASE EN CONTACTO CON UN ELECTRICISTA PARA QUE REEMPLACE SU TOMA DE CORRIENTE OBSOLETA. NO ANULE LA CARACTERSTICA DE SEGURIDAD DE LA CLAVIJA CON PATILLA DE PUESTA A TIERRA (MASA).
PDP-503HDE/(ES)-WR
9/3/02, 2:57 PM
Estimado cliente
Gracias por haber adquirido este producto PIONEER. Para garantizar la seguridad de su producto, y para que funcione durante muchos aos sin ningn problema, lea atentamente las precauciones de seguridad antes de utilizarlo.
ndice
Estimado cliente 1 ndice 1 Informacin de orientacin importante para el usuario 2 Precauciones de seguridad 3 Caractersticas 4 Accesorios suministrados 5 Pantalla de plasma 5 Media Receiver 5 Preparacin 6 Instalacin de la pantalla de plasma 6 Ajuste del sistema 7 Utilizacin del mando a distancia 8 Precauciones relacionadas con el mando a distancia 8 Insercin de las pilas 8 Precauciones relacionadas con las pilas 8 Nombres de los componentes 9 Pantalla de plasma 9 Media Receiver 10 Mando a distancia 11 Para ver TV 12 Conexin bsica 12 Conexin a una antena 12 Conexin al cable de alimentacin 12 Conexin de la alimentacin 13 Desconexin de la alimentacin 13 Autoinstalacin inicial 14 Fciles operaciones de los botones para cambiar canales 16 Fcil operacin de botones para cambiar el volumen/sonido 17 Ajustes bsicos 20 Elementos del men de modo AV 20 Elementos del men de modo PC 21 Desplazamiento de la imagen en la pantalla 22 Autoinstalacin 23 Ajuste de idioma 23 Ajuste de pas 23 Bsqueda automtica de programas 24 Etiquetado automtico 24 Clasificacin automtica 25 Descarga de preajustes 25 Configuracin inicial 26 Bsqueda automtica 26 Ajuste manual para cada canal 26 Introduccin de canales adicionales 27 Sintonizacin fina 27 Sistema de color 27 Sistema de sonido 28 Etiquetado de canales 28 Omisin de canales 28 Ajuste del descodificador 29 Ajuste del bloqueo para nios 29 Clasificacin 30 Ajuste de idioma 31 Ajustes de imagen 32 Temperatura del color 33 Negro 33 Blanco y negro 34 PureCinema 34 Ajuste del sonido 35 Control de la alimentacin 36 Control de la alimentacin para fuente de AV 36 Control de la alimentacin para fuente de PC 37 Utilizacin de un equipo externo 38 Visin de una imagen de un descodificador 39 Conexin de un descodificador 39 Visualizacin de un programa 39 Visin de una imagen de videograbadora 40 Conexin a una videograbadora 40 Visualizacin de una imagen de videograbadora 40 Utilizacin de la funcin i/o Link.A 41 Para ver una imagen de un DVD 42 Conexin a un reproductor DVD 42 Visualizacin de una imagen de DVD 42 Reproduccin con consola de videojuegos o videocmara 43 Conexin de una consola de videojuegos o una videocmara 43 Visualizacin de una imagen de una consola de videojuegos o de una videocmara 43 Visin de una imagen de un ordenador 44 Conexin de un ordenador 44 Visualizacin de una imagen de un ordenador 44 Conexin del cable de control 45 Instalacin de los cables 46 Ajustes tiles 47 Posicin de la imagen (modo AV solamente) 47 Reduccin del ruido (NR) (modo AV solamente) 47 Ajuste de sincronizacin automtica (modo PC solamente) 48 Ajuste de sincronizacin fina (modo PC solamente) 48 Fuente de seal de entrada 49 Ajuste del sistema de color (modo AV solamente) 50 Seleccin de AV 50 Modo panormico (WIDE) 51 Sealizacin de pantalla panormica (WSS) (modo AV solamente) 52 Relacin de aspecto de la imagen (modo AV solamente) 52 Salida de audio 53 Temporizador de apagado 53 Puesta de contrasea del bloqueo para nios (modo AV solamente) 54 Funciones tiles 55 Funciones de mltiples pantallas 55 Funcin de teletexto 57 Apndice 59 Solucin de problemas 59 Grfica de compatibilidad con ordenador 60 Asignaciones de los contactos de conexin para SCART 61 Especificaciones 62
PDP-503HDE/(ES)-a
9/4/02, 5:34 PM
La utilizacin de la unidad sin la ventilacin apropiada puede ser la causa de que la temperatura interna aumente y de que se produzca un fallo en el funcionamiento. Cuando la temperatura ambiental o interna supere cierto valor, la pantalla se apagar automticamente para que se enfren los componentes electrnicos internos y se impidan situaciones peligrosas. Puede que se produzca cualquier fallo en el funcionamiento debido a: un lugar de instalacin inapropiado o a un ensamblaje, instalacin, montaje o funcionamiento incorrectos de este producto, o a que se han hecho modificaciones en el mismo. Sin embargo, PIONEER no se hace responsable de los accidentes o fallos en el funcionamiento que se puedan producir.
C Las garantas locales no cubren las caractersticas y los efectos tpicos de la pantalla con matriz basada en fsforo, por ejemplo, imgenes residuales permanentes en el fsforo del panel y la existencia de un pequesimo nmero de clulas de luz inactivas en la pantalla.
PDP-503HDE/(ES)-a
9/3/02, 2:50 PM
Precauciones de seguridad
La electricidad se utiliza para realizar muchas funciones tiles, pero sta tambin puede causar lesiones a las personas y daos en las propiedades si no se manipula correctamente. Este producto ha sido diseado y fabricado dando la mxima prioridad a la seguridad. Sin embargo, si no se utiliza de la forma correcta puede producir descargas elctricas y/o un incendio. Para impedir posibles peligros, siga las instrucciones siguientes cuando instale, utilice y limpie el producto. Para garantizar su seguridad y prolongar la duracin de su producto, lea cuidadosamente las instrucciones siguientes antes de utilizarlo. 1. Lea las instruccionesAntes de utilizar el producto debern leerse y entenderse todas las instrucciones de funcionamiento. 2. Mantenga este manual en un lugar seguroEstas instrucciones de seguridad y funcionamiento debern guardarse en un lugar seguro para utilizarlas como referencia en el futuro. 3. Observe las advertenciasTodas las advertencias del producto y de las instrucciones debern seguirse al pie de la letra. 4. Siga las instruccionesDebern seguirse todas las instrucciones de funcionamiento. 5. LimpiezaDesenchufe el cable de alimentacin de la toma de CA antes de limpiar el producto. Utilice un pao humedecido para limpiar el producto. No utilice productos de limpieza lquidos ni en aerosol. 6. AccesoriosNo utilice accesorios que no hayan sido recomendados por el fabricante. La utilizacin de accesorios que no son adecuados puede causar accidentes. 7. Agua y humedadNo utilice el producto cerca del agua como, por ejemplo, una baera, palangana, fregadero de cocina, lavadora, piscina y stano hmedo. 8. SoporteNo coloque el producto en un carrito, soporte, trpode o mesa inestable. La colocacin del producto en una base inestable puede ser la causa de que el producto se caiga, lo que podr causar lesiones graves a personas y tambin daos al producto. Utilice solamente un carrito, soporte, trpode, mnsula o mesa recomendado por el fabricante o vendido junto con el producto. Cuando coloque el producto en una pared, asegrese de seguir las instrucciones del fabricante. Utilice solamente el hardware de montaje recomendado por el fabricante. 9. Cuando traslade el producto colocado en un carrito, ste deber moverse con el mximo cuidado. Las paradas repentinas, la fuerza excesive y la superficie del suelo irregular pueden ser la causa de que el producto caiga del carrito. 10. VentilacinLos orificios de ventilacin y otras aberturas de la caja han sido diseados para ventilar el producto. No cubra ni bloquee estos orificios de ventilacin y aberturas porque la falta de ventilacin puede causar recalentamiento y/o reducir la duracin del producto. No coloque el producto en una cama, sof, alfombra u otra superficie similar porque las aberturas de ventilacin podrn quedar bloqueadas. Este producto no ha sido diseado para ser empotrado; no lo coloque en un lugar cerrado como, por ejemplo, un mueble librera o estantera a menos que disponga de la ventilacin apropiada o se sigan las instrucciones del fabricante. 11. AlimentacinEste producto deber funcionar con la alimentacin especificada en la etiqueta de especificaciones. Si no est seguro acerca del tipo de alimentacin utilizado en su hogar, consulte a su concesionario o a la compaa abastecedora de electricidad de su localidad. 12. Proteccin del cable de alimentacinLos cables de alimentacin debern instalarse correctamente para evitar que los pisen las personas o que puedan colocarse objetos pesados encima de ellos. Compruebe los cables en las clavijas de alimentacin y donde se enchufan al producto. 13. La pantalla de plasma utilizada en este producto est hecha de cristal. Por lo tanto, podr romperse cuando el producto se caiga o reciba un impacto fuerte. En el caso de que se rompa la pantalla de plasma, tenga cuidado para no herirse con las piezas de cristal rotas. 14. SobrecargaNo sobrecargue las tomas de CA ni los cables de prolongacin. La sobrecarga puede causar un incendio o una descarga elctrica. 15. Entrada de objetos y lquidosNo inserte nunca un objeto en el producto por los orificios de ventilacin o aberturas. Por el interior del producto circula alta tensin, y la insercin de un objeto puede causar una descarga elctrica y/o un cortocircuito en las piezas internas. Por la misma razn, no derrame agua o lquidos en el interior del producto. 16. ServicioNo intente realizar usted mismo ningn trabajo de servicio en el producto. La retirada de las cubiertas puede exponerle a una tensin alta y a otras condiciones peligrosas. Para realizar trabajos de servicio, pngase en contacto con personal de servicio cualificado. 17. ReparacionesSi se produce cualquiera de las condiciones indicadas a continuacin, desenchufe el cable de alimentacin de la toma de CA y solicite al personal de servicio cualificado que lleve a cabo las reparaciones. a. Cuando el cable de alimentacin o su clavija estn estropeados. b. Cuando se derrame lquidos en el producto o hayan cado objetos en su interior. c. Cuando el producto haya estado expuesto a la lluvia o al agua. d. Cuando el producto no funcione correctamente como se describe en las instrucciones de funcionamiento. No toque otros controles que no sean los descritos en las instrucciones de funcionamiento. El ajuste incorrecto de los controles que no se describen en las instrucciones puede causar daos, que a menudo requieren el trabajo exhaustivo de un tcnico cualificado. e. Cuando el producto se haya cado o estropeado. f. Cuando el producto muestre una condicin anormal. Cualquier anormalidad que se note en el producto indicar que ste necesita ser reparado. 18. Piezas de recambioEn el caso de que el producto necesite piezas de recambio, asegrese de que el personal de servicio utilice las piezas especificadas por el fabricante, o aquellas que tengan las mismas caractersticas y rendimiento que las piezas originales. La utilizacin de piezas no autorizadas puede causar un incendio, descarga elctrica y/o otros peligros. 19. Comprobaciones de seguridadAl finalizar el trabajo de servicio o el trabajo de reparacin, pida al tcnico de servicio que realice comprobaciones de seguridad para asegurar que el producto se encuentre en condiciones de funcionamiento apropiadas. 20. Montaje en pared o techoCuando monte el producto en una pared o en el techo, asegrese de instalarlo segn el mtodo recomendado por el fabricante. 21. Fuentes de calorMantenga el producto alejado de las fuentes de calor tales como radiadores, estufas y otros productos que generen calor (incluyendo amplificadores). 22. Desenchufe el cable de alimentacin de la toma de CA antes de instalar los altavoces.
PDP-503HDE/(ES)-a
9/3/02, 2:50 PM
Caractersticas
Panel de plasma WIDE XGA de reciente desarrollo (H:1280 m V:768 pxeles) ngulo de visin panormica Sonido estreo NICAM/A2 Sistema de sonido SRS, FOCUS*1 Sintonizador de TV multisistema Funcin TELETEXT incorporada (TOP/FLOF/FASTEXT) Imagen en imagen. Funcin de imagen fija. Visualizacin en pantalla en 12 idiomas 4 entradas de vdeo con 3 terminales SCART y entrada de PC (XGA) Terminal de componentes Sistema de bloqueo para nios
PDP-503HDE/(ES)-a
9/3/02, 2:50 PM
Accesorios suministrados
Pantalla de plasma
Cable de alimentacin
Pao de limpieza
Tarjeta de garanta
C Utilice siempre el cable de alimentacin suministrado con la pantalla de plasma y el suministrado con el Media Receiver para cada unidad respectiva.
Media Receiver
Cable de alimentacin
Mando a distancia
PDP-503HDE/(ES)-a
9/3/02, 2:50 PM
Preparacin
Instalacin de la pantalla de plasma
Colocacin
Ms de 50 cm
Evite la luz solar directa. Deje espacio suficiente para proporcionar una ventilacin suficiente. La longitud del cable del sistema utilizado para conectar la pantalla de plasma y el Media Receiver es de unos 3 m. Como la pantalla de plasma es pesada, asegrese de trasladarla entre ms de dos personas.
N No coloque nada encima del Media Receiver. De lo contrario, ste no recibir una ventilacin suficiente y no funcionar correctamente. C Cuando haga la instalacin, deje suficiente espacio alrededor de la parte superior y de la parte trasera, para asegurar as la ventilacin alrededor de la parte trasera.
Ms de 10 cm
N Ambiente de funcionamiento Temperatura y humedad del ambiente de funcionamiento: e0Ce40C (e32Fe104F); 2080% de humedad relativa (orificios de ventilacin sin tapar) Evite la instalacin en los lugares siguientes: Expuestos a la luz solar directa Bajo una luz artificial intensa Donde haya mucha humedad Donde la ventilacin no sea adecuada
PDP-503HDE/(ES)-a
9/3/02, 2:50 PM
Prepazaracin
1. Conexin del cable del sistema y del cable de alimentacin a la pantalla de plasma
Pantalla de plasma (vista trasera)
(vista inferior)
Para conocer detalles de la instalacin de los altavoces PIONEER opcionales, consulte el manual de instrucciones de los altavoces. (GRIS) Cable de alimentacin
(BLANCO)
2. Conexin del cable del sistema y del cable de alimentacin al Media Receiver
(GRIS)
(BLANCO)
Cable de alimentacin N POR ESTOS TERMINALES DE ALTAVOCES PUEDE PASAR UNA TENSIN PELIGROSA AL CONECTAR O DESCONECTAR LOS CABLES DE LOS ALTAVOCES. PARA IMPEDIR EL RIESGO DE QUE SE PRODUZCA UNA DESCARGA ELCTRICA, NO TOQUE LAS PIEZAS SIN AISLAR ANTES DE DESCONECTAR EL CABLE DE ALIMENTACIN. 7
PDP-503HDE/(ES)-a
9/3/02, 2:50 PM
Preparacin
Inserte las pilas (dos pilas tamao AA, suministradas con el producto).
+ _ + _
Ponga las pilas con sus terminales correspondientes en los indicadores (e) y (f) del compartimiento de las pilas.
PDP-503HDE/(ES)-a
9/3/02, 2:50 PM
CHANNEL
VOLUME
Botones de volumen (VOLUME) r/s Botones de canales (CHANNEL) r/s Sensor de mando a distancia
PDP-503HDE/(ES)-a
9/3/02, 2:50 PM
Media Receiver
Vista delantera
Terminal de entrada de PC (PC INPUT) (ANALOG RGB) Terminal de entrada 4 (INPUT 4) (VIDEO) Botn de cancelacin (CLEAR)*
STANDBY/ON
POWER
* Si tiene problemas al utilizar el Media Receiver y desea volver a la pantalla normal, aunque permanezca encendido (el indicador se enciende en verde), pulse CLEAR en el Media Receiver. Al pulsar CLEAR, el sistema se repone como se muestra ms abajo.
La SELECCION AV cambia a ESTANDAR. El canal de TV se pone en el canal 1. Multipantalla cambia a normal. El ajuste de audio se inicializa. SRS se desactiva. La posicin de imagen se inicializa.
C Pulsar CLEAR no servir si el sistema est en el modo de espera pero el indicador est encendido en rojo. Al pulsar CLEAR no se borrar el preajuste de canales ni la contrasea. Consulte la pgina 54 para inicializar los ajustes de fbrica cuando conozca su contrasea. Consulte la pgina 63 para inicializar los ajustes de fbrica cuando haya olvidado su contrasea.
Vista trasera
Terminales de entrada (INPUT 3) (Y, PB, PR) Terminal de entrada de la antena Terminal de entrada (INPUT 3) (SCART) Terminal RS-232C (Se utiliza en la configuracin de fbrica) Terminal del cable del sistema (SYSTEM CABLE) (WHITE)
SYSTEM CABLE
(WHITE)
Terminal de salida de Terminales de salida de Terminal de entrada Terminal del cable del sistema monitor (MONITOR monitor (MONITOR (INPUT 1) (SCART) (SYSTEM CABLE) (GRAY) OUTPUT) (S-VIDEO) OUTPUT) (AUDIO) Terminal de control Terminal de entrada Terminal de entrada Terminal de salida de monitor (CONTROL) de CA (AC INLET) (INPUT 2) (SCART) (MONITOR OUTPUT) (VIDEO) 10
PDP-503HDE/(ES)-a
10
9/3/02, 2:50 PM
Mando a distancia
1 2
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
14 15
16 17 18 19
5 6 7
20 21 22 23 24
9 10 11
12 13 14
15
21
22 23 24 11
a Desconecta la alimentacin. du Modo de entrada de TV/equipo externo: Cambia el modo de imagen fija. Modo TELETEXTO: Congela una pgina mltiple en la pantalla mientras se actualizan otras pginas. Pulse de nuevo d para volver a la imagen normal. c Establece el modo de doble imagen. Pulse de nuevo c para volver a la vista normal. 09 Conecta la alimentacin. Modo de entrada de TV/equipo externo: Establece el canal. Modo TELETEXTO: Establece la pgina. o Selecciona el modo de dos dgitos. SLEEP Ajusta el temporizador de apagado. AV SELECTION Selecciona un ajuste de audio o vdeo. MODO AV: ESTANDAR, DINMICO, PELCULA, JUEGO, USUARIO. MODO PC: ESTANDAR, USUARIO. w/x (Pk/Pl) Modo de TV/equipo externo: Selecciona el canal. Modo TELETEXTO: Establece la pgina. e Silencia el sonido. Color (ROJO/VERDE/AMARILLO/AZUL) Modo TELETEXTO: Selecciona una pgina. j Modo TELETEXTO: Cambia el modo de imagen para la seleccin de pgina secundaria. k Modo TELETEXTO: Visualiza caracteres ocultos. MENU Visualiza la pantalla de men. fv Modo de entrada de TV/equipo externo: Cambia el modo de imagen panormica. Modo TELETEXTO: Establece el rea de ampliacin. (completa/mitad superior/mitad inferior) b Selecciona una fuente de entrada. (TV, Entrada 1, Entrada 2, Entrada 3, Entrada 4, PC) p Visualiza la informacin de los canales. g Establece el modo mltiplex del sonido. h Establece los sistemas de sonido SRS y FOCUS. il/ik Ajusta el volumen. m Seleccione el modo TELETEXTO. (Todas las imgenes de TV, todas las imgenes de TEXTO, imagen TV/TEXTO) l Modo TELETEXT: Visualiza una pgina de ndice para la informacin CEEFAX/FLOF. TOP OVER VIEW para el programa TOP. n Modo MENU: Retorna a la pantalla de men anterior. ENTER Ejecuta un comando. / / / Selecciona un elemento deseado en la pantalla de configuracin. Mueve la imagen en la pantalla.
PDP-503HDE/(ES)-a
11
9/4/02, 5:06 PM
Para ver TV
Operaciones fciles para ver un programa de TV
Conexin bsica
Conexin a una antena
Para disfrutar de una imagen clara, utilice una antena exterior. A continuacin se explica brevemente los tipos de conexiones que se utilizan para el cable coaxial.
Y COMPONENT PB PR RS-232C (GRAY) INPUT 3 MONITOR OUTPUT S-VIDEO VIDEO RAUDIOL OUT IN CONTROL INPUT 2 INPUT 1 AC INLET SYSTEM CABLE (WHITE)
AC INLET
AC INLET
C Desconecte siempre la alimentacin de la pantalla de plasma y del Media Receiver cuando conecte los cables de alimentacin. Desconecte el cable de alimentacin de la toma de corriente, la pantalla de plasma y el Media Receiver cuando el sistema no vaya a utilizarse durante un largo periodo de tiempo. 12
PDP-503HDE/(ES)-b
12
9/3/02, 2:50 PM
Para ver TV
Pantalla de plasma
STANDBY/ON INPUT STANDBY/ON CHANNEL VOLUME
Conexin de la alimentacin
1
STANDBY/ON
Indicador de la alimentacin MAIN POWER Media Receiver
MEDIA RECEIVER PDP-R03E
PUSH STANDBY/ON
POWER
09
C
Sistema de pantalla de plasma y Sistema indicados anteriormente se refieren al panel de la pantalla de plasma y al Media Receiver. La autoinstalacin inicial comienza cuando se conecta la alimentacin del sistema por primera vez. Si el sistema ha sido encendido antes, la autoinstalacin inicial no se realizar. Consulte la pgina 23 para intentar realizar la autoinstalacin desde el men Configuracin.
Desconexin de la alimentacin
2 3
Si no va a utilizar este sistema durante un largo periodo de tiempo, asegrese de desconectar el cable de CA de la toma de corriente.
Parpadeando en rojo El Media Receiver no se enciende o su cable de alimentacin est desconectado. Rojo Verde El sistema de la pantalla de plasma est en el modo de espera. El sistema de la pantalla de plasma conecta la alimentacin.
13
PDP-503HDE/(ES)-b
13
9/3/02, 2:51 PM
Para ver TV
Autoinstalacin inicial
Cuando el sistema de la pantalla de plasma conecte por primera vez la alimentacin despus de haber sido adquirido, se realizar la autoinstalacin inicial. Usted podr poner automticamente el idioma, el pas y los canales en operaciones sucesivas.
C Consulte la pgina 23 para realizar la autoinstalacin desde el men de configuracin.
Men de idiomas
Auto Installation - Language
English Deutsch Franais Italiano Espaol Nederlands Svenska Portugus
1. Puesta de un idioma
1 Pulse / para seleccionar el idioma deseado listado en la pantalla. 2 Pulse ENTER para introducir el idioma seleccionado.
Suomi
Trke
Men de pases
Autoinstalacin - Pas
Austria Blgica A B B/G B/G B/G
Dinamarca DK
Bsqueda de canales de TV
Autoinstalacin - Instalacin Auto
10 01 02 03 04 05 06 07 08 09 55.25 85.25 102.25 11 142.25 148.25
14
PDP-503HDE/(ES)-b
14
9/4/02, 5:07 PM
Para ver TV
Despus de encontrar canales de TV, el sistema de la pantalla de plasma empieza a nombrar cada canal de TV encontrado.
C El sistema slo puede nombrar los canales con informacin de etiquetado. Si no se encuentra disponible ninguna informacin, el sistema visualiza -----. Cancele el ajuste pulsando n y el sistema retornar automticamente al estado en que se encontraba antes de realizar la bsqueda automtica de programas.
Clasificacin de canales de TV
Autoinstalacin - Instalacin Auto
10 01 02 SAT.1 PRO7 11 12 -------------
Descarga de preajustes
Enviando ajustes 10 de programa.
6. Descarga de preajustes
Cuando termina la clasificacin automtica, el sistema de la pantalla de plasma descarga y almacena automticamente cada uno de los canales clasificados.
Cada vez que termina una descarga de preajustes de canales se visualiza Enviando ajustes 10 de programa.. Una vez descargados todos los preajustes se visualiza Datos de programa enviados con xito.. Cuando est conectada una videograbadora mediante INPUT 2, el sistema enviar toda la informacin de los canales preajustados a la videograbadora. Consulte las pginas 25, 40 y 41. C Si una descarga de preajustes de canales no se realiza con xito se visualiza Error al enviar datos de programa.. Y la descarga actual se detendr en ese momento.
15
PDP-503HDE/(ES)-b
15
9/3/02, 2:51 PM
Para ver TV
Visualizacin de canales
7. Para ver TV El men de configuracin desaparece y usted puede ver los programas en el canal 1.
CHANNEL
CHANNEL
Pulse Pk para aumentar el nmero de la pgina. k l Pulse Pl para disminuir el nmero de la pgina.
C CHANNEL r/s de la pantalla de plasma funciona de la misma forma que Pk/l. kl
09
P /
MENU
Visualizacin de canales
SAT.1 12 MONO
Para ver directamente una pgina de 3 dgitos, del 100 al 899, pulse los botones 0 a 9. Con teletexto no se utiliza o. Consulte la pgina 57.
C El canal seleccionado, el 12 por ejemplo, ha sido visualizado. Con teletexto, el nmero de la pgina se visualiza continuamente. En el modo de espera, cuando se pulsa 0, la alimentacin se conecta y la imagen en pantalla procede de la fuente conectada a INPUT 1. O, cuando usted pulsa cualquier botn del 1 al 9, se visualiza una imagen de TV. 16
PDP-503HDE/(ES)-b
16
9/3/02, 2:51 PM
Para ver TV
Para aumentar el volumen, pulse ik. k Para disminuir el volumen, pulse il. l
VOLUME
Estado de audio
Dispositivo de salida Altavoz Salida de audio Fija
Sonido variable Constante como se ha especificado
Variable
Silenciamiento Sonido variable
MONITOR OUT
* Cuando Salida de audio se ponga en Variable, el indicador de la pantalla cambiar como se muestra a continuacin.
20
C Consulte la pgina 53 para conocer detalles de la funcin de salida de audio.
20
Pulse e.
e ha sido visualizado en la pantalla durante 8 minutos y el sonido ha sido silenciado. El sistema no da una salida repentina de sonido alto porque el nivel del volumen est ajustado en 0.
17
PDP-503HDE/(ES)-b
17
9/3/02, 2:51 PM
: SRS
: FOCUS
: FOCUS
SRS
18
PDP-503HDE/(ES)-b
18
9/3/02, 2:51 PM
Para ver TV Utilizacin de g en el mando a distancia Emisiones de TV NICAM Cuando se recibe una seal estreo
Cada vez que usted pulsa g, el modo cambia entre NICAM STEREO y MONO.
Cada vez que usted pulsa g, el modo cambia entre STEREO y MONO.
Modo mono
BBC2 99 NICAM MONO
BBC2 99 MONO
BBC2 99 MONO
Modo bilinge
BBC2 99 DOBLE1
BBC2 99 MONO
BBC2 99 DOBLE2
Modo mono
BBC2 99 MONO
BBC2 99 DOBLE1/2
BBC2 99 MONO
19
PDP-503HDE/(ES)-b
19
9/3/02, 2:51 PM
Ajustes bsicos
Elementos del men de modo AV
Lista de elementos del men AV para ayudarle con las operaciones.
Pgina 36
Control alimentacin Ahorro energa Apa. sin seal Apa. sin opera. RETORNAR [Estndar] [Desactivado] [Desactivado]
Men
Ahorro energa Apa. sin seal Apa. sin opera.
Descripcin
Ahorra energa disminuyendo el brillo de la imagen. El sistema se apaga automticamente si no entra ninguna seal de vdeo durante 15 minutos. El sistema se apaga automticamente si no lo utiliza durante 3 horas.
Pginas 3234
Imagen
DINMICO
Contraste [+30] 0 Brillo Color Matiz Nitidez Avanzado [0] [0] [0] [0] 30 30 30 7 +40 +30 +30 +30 +7
Descripcin
Ajusta la imagen entre clara o sombrada. Ajusta el brillo de la imagen. Ajusta la intensidad del color. Ajusta el color de la piel para darlo un tono ms natural en todo el sistema de colores. Ajusta la nitidez de la imagen. Ajusta la temperatura del color, el cine puro, el negro y el blanco y negro. Todos los ajustes de imagen vuelven a los valores ajustados en fbrica.
Primer Men
Men
Control alimentacin Imagen Audio Instalacin Opciones
Reiniciar RETORNAR
Pgina 35
Audio
Men
Descripcin
Ajusta los agudos para que sean ms dbiles o ms fuertes. Ajusta los graves para que sean ms dbiles o ms fuertes. Ajusta la salida de audio entre los altavoces derecho e izquierdo. Todos los ajustes de audio vuelven a los valores ajustados en fbrica.
DINMICO
Agudos Graves Balance Reiniciar RETORNAR [0] [0] [0] 15 15 Izq. +15 +15 Der.
Pginas 2330, 54
Instalacin Autoinstalacin Configuracin inicial Bloqueado para nios RETORNAR
Men
Descripcin
Realiza de nuevo la autoinstalacin de la misma forma que cuando se conecta la alimentacin por primera vez despus de adquirir el producto. Establece el preajuste de canales.
Men
Descripcin
Selecciona la clase de seal de entrada de cada fuente de entrada. Cuando haya bits de seal de pantalla panormica en los datos TELETEXTO, usted podr ver la informacin en el modo de pantalla panormica. Cuando reciba seales del modo 4:3 o 14:9, seleccione la visualizacin 4:3 o PANORAMICA. Ajusta la posicin horizontal/vertical de la imagen visualizada. Selecciona el tipo de salida del monitor. Usted puede ajustar el volumen para el altavoz principal o la salida del monitor. Ajusta la demostracin para fachadas de tiendas. Selecciona el sistema de color de la imagen que se introduce actualmente. Selecciona el idioma de la visualizacin en pantalla. Reduce el ruido de la imagen.
Seleccin de entrada WSS Modo 4:3 Posicin Salida de audio Demostracin Sistema de Color Idioma NR
20
PDP-503HDE/(ES)-c
20
9/4/02, 5:15 PM
Ajustes bsicos
Descripcin
Ahorra energa disminuyendo el brillo de la imagen. El sistema se apaga automticamente si usted establece el tiempo. Seleccione el modo 1 o el modo 2.
Pgina 32
Imagen
Men Contste
+40 +30 +30 +30 +30 30 30 30 30
Descripcin
Ajusta la imagen entre clara o sombrada. Ajusta el brillo de la imagen. Ajusta la intensidad del color rojo. Ajusta la intensidad del color verde Ajusta la intensidad del color azul. Todos los ajustes de imagen vuelven a los valores ajustados en fbrica.
USUARIO
Contraste [+30] 0 Brillo Rojo Verde Azul [0] [0] [0] [0]
Primer Men
Men
Control alimentacin Imagen Audio Opciones
Reiniciar RETORNAR
Pgina 35
Audio
Men
Descripcin
Ajusta los agudos para que sean ms dbiles o ms fuertes. Ajusta los graves para que sean ms dbiles o ms fuertes. Ajusta la salida de audio entre los altavoces derecho e izquierdo. Todos los ajustes de audio vuelven a los valores ajustados en fbrica.
USUARIO
Agudos Graves Balance Reiniciar RETORNAR [0] [0] [0] 15 15 Izq. +15 +15 Der.
Pginas 48, 53
Opciones Sinc. auto. Sinc. fino Salida de audio RETORNAR [Fija]
Men
Descripcin
Proporciona una imagen de entrada clara. Ajusta las posiciones horizontal y vertical de la imagen, el reloj y la fase. Despus de seleccionar el tipo de salida del monitor, ajusta el volumen del altavoz principal o de la salida del monitor.
21
PDP-503HDE/(ES)-c
21
9/3/02, 2:52 PM
Ajustes bsicos
22
PDP-503HDE/(ES)-c
22
9/3/02, 2:52 PM
Ajustes bsicos
Autoinstalacin
Podr volver a realizar la autoinstalacin incluso despus de configurar los canales preajustados. Men de contrasea
Ajuste de idioma
Seleccione entre los 12 idiomas disponibles: Ingls, alemn, francs, italiano, espaol, holands, sueco, portugus, griego, finlands, ruso y turco.
Men
Instalacin
09
Contrasea
- - - -
C Este men se visualiza cuando se establece el bloqueo para nios. Consulte la pgina 54.
1 2
Men
Instalacin Autoinstalacin Configuracin inicial Bloqueado para nios RETORNAR
Introduzca su contrasea de 4 dgitos con 0 9 para cancelar el bloqueo para nios cuando lo haya establecido.
Consulte la pgina 54 para conocer detalles de la cancelacin del bloqueo para nios.
Men de idiomas
4 5
Autoinstalacin - Idioma
English Deutsch Franais Italiano Espaol Nederlands Svenska Portugus
Pulse / para seleccionar el idioma deseado listado en la pantalla, y luego pulse ENTER.
El men de pases se visualiza.
Suomi
Trke
Men de pases
Ajuste de pas
Despus de poner el idioma, para utilizar la pantalla de plasma usted tendr que seleccionar el pas, lo que establecer el sistema de color para los canales de TV que puedan verse. La pantalla de ajuste se visualiza.
Autoinstalacin - Pas
Austria Blgica A B B/G B/G B/G
Dinamarca DK
1 2
El pas se establece y la bsqueda automtica de programas empieza al mismo tiempo. C Vuelva al men de idiomas pulsando n.
23
PDP-503HDE/(ES)-c
23
9/3/02, 2:52 PM
Ajustes bsicos
Bsqueda de programas de TV
Etiquetado de canales de TV
Etiquetado automtico
Despus de encontrar canales de TV nuevos, se busca y se visualiza cada nombre de red.
C Cancele el ajuste pulsando n y el sistema volver automticamente al estado anterior a la bsqueda automtica de programas.
24
PDP-503HDE/(ES)-c
24
9/3/02, 2:52 PM
03 KABEL 04 05 06 07 08 09 -----
Clasificando canales
Descarga de preajustes
Descarga de preajustes
Enviando ajustes 10 de programa.
25
PDP-503HDE/(ES)-c
25
9/3/02, 2:52 PM
Ajustes bsicos
Configuracin inicial
Despus de terminar la descarga de preajustes de canales, usted podr intentarlo de nuevo con el men de configuracin inicial desde la bsqueda automtica de programas a la descarga de preajustes, o hacer ajustes manuales para establecer individualmente los elementos de los canales.
Men
Instalacin Autoinstalacin Configuracin inicial Bloqueado para nios RETORNAR
Bsqueda automtica
Tambin puede buscar y descargar automticamente canales de TV realizando el procedimiento de abajo. sta es la misma funcin que la descrita desde la bsqueda automtica de programas a la descarga de preajustes en la instalacin automtica de las pginas 24 a 25.
1 2 3 4
Men
MENU ENTER /
Instalacin Configuracin inicial Bsqueda automtica Ajuste manual Clasificar RETORNAR
Pulse MENU. Pulse / para seleccionar Instalacin, y luego pulse ENTER. Pulse / para seleccionar Configuracin inicial, y luego pulse ENTER. Pulse / para seleccionar Bsqueda automtica, y luego pulse ENTER.
La bsqueda automtica de programas se muestra a continuacin. 1 Bsqueda automtica de programas 2 Etiquetado automtico 3 Clasificacin automtica 4 Descarga de preajustes
Men
Instalacin Configuracin inicial Bsqueda automtica Ajuste manual Clasificar RETORNAR
C Vuelva al men anterior pulsando n antes de que empiece la bsqueda automtica de programas. Consulte las pginas 24 a 25 para conocer detalles de la bsqueda automtica de programas.
1 2 3 4
Sistema de sonido B/G Etiqueta Omisin Descodifica. Bloqueo SAT.1 Apagado Apagado Apagado
Pulse MENU. Pulse / para seleccionar Instalacin, y luego pulse ENTER. Pulse / para seleccionar Configuracin inicial, y luego pulse ENTER. Pulse / para seleccionar Ajuste manual, y luego pulse ENTER.
Se visualiza el men Configuracin inicial Manual.
C Vuelva al men anterior pulsando n. Salga del men pulsando MENU. Cuando salga del men Configuracin inicial Manual, la descarga de preajustes se realiza automticamente si usted cambia informacin en ese men.
26
PDP-503HDE/(ES)-c
26
9/3/02, 2:52 PM
Ajustes bsicos
Introduccin de canales adicionales Men de configuracin inicial Manual
Configuracin inicial Manual
10 01 02 03 04 05 06 07 08 09 SAT.1 11 PRO7 12 KABEL 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 [SIGUIENTE] Ajuste fino Sistema de color 179.75MHz AUTO
Pulse / / / para seleccionar un nmero de canal con color azul, y luego pulse ENTER.
Los canales listados estn en color negro para Omisin en Apagado o en color azul para Omisin en Encendido o para cuando no hay canal. La informacin del canal seleccionado se visualiza.
Sistema de sonido B/G Etiqueta Omisin Descodifica. Bloqueo SAT.1 Apagado Apagado Apagado
2 3
1 2
Pulse / / / para seleccionar el canal que desee editar, y luego pulse ENTER.
La informacin del canal seleccionado se visualiza.
03 KABEL
Pulse / ENTER.
03 KABEL
Ajuste mientras comprueba la imagen de fondo como referencia. En lugar de hacer lo de arriba, usted tambin puede hacer el ajuste introduciendo directamente el nmero de la frecuencia del canal con 0 9. c
179.75 MHz: Pulse 1 / 7 / 9 / 7 / 5 / ENTER. 49.25 MHz: Pulse 4 / 9 / 2 / 5 / ENTER.
1 2
Pulse / / / para seleccionar el canal que desee editar, y luego pulse ENTER.
La informacin del canal seleccionado se visualiza.
C 27
PDP-503HDE/(ES)-c
27
9/3/02, 2:53 PM
Ajustes bsicos
Sistema de sonido En el men Configuracin inicial Manual
Men de sonido
Configuracin inicial Manual
Sistema de sonido 01 02 SAT.1 PRO7 B/G D/K I L L
1 2
Pulse / / / para seleccionar el canal que desee editar, y luego pulse ENTER.
La informacin del canal seleccionado se visualiza.
C Si va a ajustar este sistema de sonido, compruebe la informacin del sistema de color en la pgina 27. Vuelva al men anterior pulsando n. Salga del men pulsando MENU.
Men de etiquetado
Configuracin inicial Manual
Etiqueta 01 02 SAT.1 PRO7 KABEL A B C D E F G CANCELAR H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 SIGUIENTE 2 3 4 5 6 7 8 ANTERIOR 9 + . FIN
Etiquetado de canales La autoinstalacin asigna automticamente nombres a todas las redes que pueden verse. Sin embargo, usted puede cambiar nombres de canales individuales. En el men de configuracin inicial Manual
03 KABEL
1 2 3 4
Pulse / / / para seleccionar el canal que desee editar, y luego pulse ENTER.
La informacin del canal seleccionado se visualiza.
Pulse / / / para seleccionar cada carcter del nuevo nombre para el canal, y luego pulse ENTER. Repita el paso de arriba hasta completar el nombre.
El nombre puede tener 5 caracteres o menos.
Men de omisin
Configuracin inicial Manual
Omisin 01 02 SAT.1 PRO7 Apagado Encendido
Omisin de canales Los canales con Omisin en Encendido con Pk/ Pl se saltarn aunque usted los seleccione. En el men Configuracin inicial Manual
03 KABEL
1 2 3
Pulse / / / para seleccionar el canal que desee editar, y luego pulse ENTER.
La informacin del canal seleccionado se visualiza.
PDP-503HDE/(ES)-c
28
9/3/02, 2:53 PM
Ajustes bsicos
Ajuste del descodificador Cuando conecte un descodificador a la unidad, necesitar asignar la entrada al terminal. En el men Configuracin inicial Manual
1 2
MENU ENTER / / /
Pulse / / / para seleccionar el canal que desee editar, y luego pulse ENTER.
La informacin del canal seleccionado se visualiza.
C Apagado es el valor ajustado en fbrica. Cuando ponga Apagado, no podr ver una imagen procedente de un descodificador. Vuelva al men anterior pulsando n. Salga del men pulsando MENU.
03 KABEL
Men de bloqueo
Configuracin inicial Manual
Bloqueo 01 02 SAT.1 PRO7 Apagado Encendido
Ajuste del bloqueo para nios Puede bloquear la visin de cualquier canal. En el men Configuracin inicial Manual
1 2 3
03 KABEL
Pulse / / / para seleccionar el canal que desee editar, y luego pulse ENTER.
La informacin del canal seleccionado se visualiza.
C Aunque se ponga en Encendido, esta funcin no se activar nunca si no se ha puesto una contrasea. Consulte la pgina 54 para conocer detalles sobre cmo poner la contrasea. Vuelva al men anterior pulsando n. Salga del men pulsando MENU.
29
PDP-503HDE/(ES)-c
29
9/3/02, 2:53 PM
Men
Instalacin Configuracin inicial Bsqueda automtica Ajuste manual Clasificar RETORNAR
1 2 3 4
Pulse MENU. Pulse / para seleccionar Instalacin, y luego pulse ENTER. Pulse / para seleccionar Configuracin inicial, y luego pulse ENTER. Pulse / para seleccionar Clasificar, y luego pulse ENTER.
Los canales aparecen en forma de lista. Los negros tienen Omisin en Apagado y los azules Omisin en Encendido.
MENU ENTER / / /
5 6 7
Pulse / / / para seleccionar el canal que desee desplazar, y luego pulse ENTER. Desplcelo a la posicin deseada pulsando / , y luego pulse ENTER. / /
Mens de clasificacin
Configuracin inicial Clasificar
10 01 02 SAT.1 PRO7 -----
Pulse
03 KABEL 04 05 06 07 08
Pulse
VOX
09
-----
PRO7
30
PDP-503HDE/(ES)-c
30
9/3/02, 2:53 PM
Ajustes bsicos
Ajuste de idioma
Tambin puede seleccionar un idioma desde el men de opciones. Puede seleccionar entre 12 idiomas: Ingls, alemn, francs, italiano, espaol, holands, sueco, portugus, griego, finlands, ruso y turco.
Men
Opciones Seleccin de entrada WSS Modo 4:3 Posicin Salida de audio Demostracin Sistema color [Fija] [Apagado] [Auto] [Espaol] [Apagado] [Encendido] [4:3]
1 2 3 4 5
Pulse / para seleccionar el idioma deseado listado en la pantalla, y luego pulse ENTER. Pulse MENU para salir del men.
MENU ENTER /
Idioma NR RETORNAR
Men
Opciones Idioma English Deutsch Franais Italiano Espaol Nederlands Svenska Portugus
Suomi
Trke
31
PDP-503HDE/(ES)-c
31
9/3/02, 2:53 PM
Ajustes bsicos
Ajustes de imagen
Ajuste la imagen segn sus preferencias empleando los ajustes de imagen siguientes.
1 2 3
AV SELECTION
Pulse / para seleccionar un elemento de ajuste especfico. Pulse / para ajustar el elemento en la posicin deseada. Pulse MENU para salir del men.
4 5
MENU ENTER / / /
C Para reponer todos los ajustes a los valores ajustados en fbrica, 1 Pulse / para seleccionar Reiniciar, y luego pulse ENTER. 2 Pulse / para seleccionar S, y luego pulse ENTER. Vuelva al men anterior pulsando n. Si selecciona ESTANDAR con AV SELECTION en el mando a distancia, estos elementos se visualizarn en gris y no podrn ser seleccionados. Consulte la pgina 50.
Modo de seleccin
Modo de seleccin
DINMICO
Contraste [+30] 0 Brillo Color Matiz Nitidez Avanzado Reiniciar RETORNAR [0] [0] [0] [0] 30 30 30 7 +40 +30 +30 +30 +7
USUARIO
Contraste [+30] 0 Brillo Rojo Verde Azul Reiniciar RETORNAR [0] [0] [0] [0] 30 30 30 30 +40 +30 +30 +30 +30
Botn
Para menos contraste Para menos brillo Para menos intensidad del color Los tonos de la piel tiran a morado Para menos nitidez
Botn
Para ms contraste
Botn
Para menos contraste Para menos brillo
Botn
Para ms contraste
Para ms brillo Para ms intensidad del color Los tonos de la piel tiran a verde Para ms nitidez
Para ms brillo
C Seleccione Avanzado y luego pulse ENTER para establecer los ajustes Tempe. color, Negro, Blanco y negro o PureCinema. Consulte las pginas 33 y 34.
32
PDP-503HDE/(ES)-c
32
9/3/02, 2:53 PM
Ajustes bsicos
Men
Imagen
DINMICO
Avanzado Tempe. color [Alta]
1 2 3 4 5 6
Pulse MENU. Pulse / para seleccionar Imagen, y luego pulse ENTER. Pulse / para seleccionar Avanzado, y luego pulse ENTER. Pulse / para seleccionar Tempe. color, y luego pulse ENTER. Pulse / para seleccionar el nivel deseado, y luego pulse ENTER. Pulse MENU para salir del men.
AV SELECTION
MENU ENTER /
Baja
C Vuelva al men anterior pulsando n. Si selecciona ESTANDAR con AV SELECTION en el mando a distancia, este elemento se visualizar en gris y no podr ser seleccionado. Consulte la pgina 50. Elemento seleccionado Alta Medio-Alto Medio Medio-Bajo Bajo
Descripcin
Blanco con tonos azulados
Men
Imagen
Negro
Le permite seleccionar un nivel para ajustar automticamente el tono negro adecuado a las condiciones de visin.
[Alta]
DINMICO
Avanzado Negro Apagado Alta Baja
1 2 3 4 5 6
Pulse MENU. Pulse / para seleccionar Imagen, y luego pulse ENTER. Pulse / para seleccionar Avanzado, y luego pulse ENTER. Pulse / ENTER. para seleccionar Negro, y luego pulse
Pulse / para seleccionar el nivel deseado, y luego pulse ENTER. Pulse MENU para salir del men.
C Vuelva al men anterior pulsando n. Si selecciona ESTANDAR con AV SELECTION en el mando a distancia, este elemento se visualizar en gris y no podr ser seleccionado. Consulte la pgina 50.
33
PDP-503HDE/(ES)-c
33
9/3/02, 2:53 PM
Ajustes bsicos
Men
Imagen
Blanco y negro
Para ver vdeo en monocromo.
DINMICO
Avanzado Blanco y negro [Encendido]
1 2 3 4
Pulse MENU. Pulse / para seleccionar Imagen, y luego pulse ENTER. Pulse / para seleccionar Avanzado, y luego pulse ENTER. Pulse / para seleccionar Blanco y negro, y luego pulse ENTER. Pulse / para seleccionar Encendido, y luego pulse ENTER. Pulse MENU para salir del men.
AV SELECTION
Apagado Encendido
MENU ENTER /
5 6
C Vuelva al men anterior pulsando n. Si selecciona ESTANDAR con AV SELECTION en el mando a distancia, este elemento se visualizar en gris y no podr ser seleccionado. Consulte la pgina 50.
Men
Imagen
PureCinema
Detecta automticamente una fuente de pelcula (codificada originalmente a 24 fotogramas/segundo), la analiza y luego recrea cada fotograma fijo para ofrecer una calidad de imagen de alta definicin.
[Encendido]
DINMICO
Avanzado PureCinema Apagado Encendido
1 2 3 4 5 6
Pulse MENU. Pulse / para seleccionar Imagen, y luego pulse ENTER. Pulse / para seleccionar Avanzado, y luego pulse ENTER. Pulse / para seleccionar PureCinema, y luego pulse ENTER. Pulse / para seleccionar Encendido, y luego pulse ENTER. Pulse MENU para salir del men.
C Vuelva al men anterior pulsando n. Si selecciona ESTANDAR con AV SELECTION en el mando a distancia o introduce fuentes con una frecuencia vertical de 50 Hz (ej. PAL, SECAM, etc.), este elemento se visualizar en gris y no podr ser seleccionado. Consulte la pgina 50.
34
PDP-503HDE/(ES)-c
34
9/3/02, 2:53 PM
Ajustes bsicos
1 2 3
AV SELECTION
Pulse / para seleccionar un elemento de ajuste especfico. Pulse / para ajustar el elemento en la posicin deseada. Pulse MENU para salir del men.
4 5
MENU ENTER / / /
C Para reponer todos los ajustes a los valores ajustados en fbrica, 1 Pulse / para seleccionar Reiniciar, y luego pulse ENTER. 2 Pulse / para seleccionar S, y luego pulse ENTER. Vuelva al men anterior pulsando n. Si selecciona ESTANDAR con AV SELECTION en el mando a distancia, estos elementos se visualizarn en gris y no podrn ser seleccionados. Consulte la pgina 50.
Botn
Para agudos dbiles
Botn
Para agudos ms fuertes Para graves ms fuertes Disminuye el sonido del altavoz izquierdo
Men
Audio
DINMICO
Agudos Graves Balance Reiniciar RETORNAR [0] [0] [0] 15 15 Izq. +15 +15 Der.
Balance
35
PDP-503HDE/(ES)-c
35
9/4/02, 5:16 PM
Ajustes bsicos
Control de la alimentacin
El ajuste del control de la alimentacin le permite reducir el brillo de la pantalla para ahorrar energa.
Ahorro de energa Cuando establezca Proteccin, el consumo de alimentacin se reducir al perder brillo la imagen de la pantalla.
1 2 3 4
MENU ENTER /
Pulse MENU. Pulse / para seleccionar Control alimentacin, y luego pulse ENTER. Pulse / para seleccionar Ahorro energa, y luego pulse ENTER. Pulse / para seleccionar Proteccin, y luego pulse ENTER. Pulse MENU para salir del men.
C
Estndar es el valor ajustado en fbrica. Vuelva al men anterior pulsando n.
Men
Control alimentacin Apa. sin seal Desactivado Activar [Activar]
Apagado sin seal Cuando se establezca Activar, la alimentacin se desconectar automticamente si no se introduce ninguna seal durante 15 minutos.
1 2 3 4 5
Pulse MENU. Pulse / para seleccionar Control alimentacin, y luego pulse ENTER. Pulse / para seleccionar Apa. sin seal, y luego pulse ENTER. Pulse / para seleccionar Activar, y luego pulse ENTER. Pulse MENU para salir del men.
Cinco minutos antes de desconectarse la alimentacin, el aviso se visualiza cada minuto.
C
Desactivado es el valor ajustado en fbrica. Vuelva al men anterior pulsando n. Cuando termina un programa de TV y el Media Receiver recibe la entrada de seales, es posible que esta funcin no se active.
Men
Control alimentacin Apa. sin opera. Desactivado Activar [Activar]
Apagado sin operacin Cuando se establezca Activar, la alimentacin se desconectar automticamente si no hay actividad de seales durante 3 horas.
1 2 3 4 5
Pulse MENU. Pulse / para seleccionar Control alimentacin, y luego pulse ENTER. Pulse / para seleccionar Apa. sin opera., y luego pulse ENTER. Pulse / para seleccionar Activar, y luego pulse ENTER. Pulse MENU para salir del men.
Cinco minutos antes de desconectarse la alimentacin, el aviso se visualiza cada minuto.
C
Desactivado es el valor ajustado en fbrica. Vuelva al men anterior pulsando n.
36
PDP-503HDE/(ES)-c
36
9/3/02, 2:53 PM
Men
Control alimentacin Ahorro energa Estndar Proteccin [Proteccin]
Ahorro de energa
1 2 3 4 5
Pulse MENU. Pulse / para seleccionar Control alimentacin, y luego pulse ENTER. Pulse / para seleccionar Ahorro energa, y luego pulse ENTER. Pulse / para seleccionar Proteccin, y luego pulse ENTER. Pulse MENU para salir del men.
MENU ENTER /
Men
Control alimentacin Gestin alimenta. Apagado Modo 1 Modo 2 [Apagado]
1 2 3 4 5
Pulse MENU. Pulse / para seleccionar Control alimentacin, y luego pulse ENTER. Pulse / para seleccionar Gestin alimenta., y luego pulse ENTER. Pulse / para seleccionar Modo 1 o Modo 2, y luego pulse ENTER. Pulse MENU para salir del men.
Descripcin
No hay gestin de la alimentacin. Valor ajustado en fbrica. La alimentacin se desconecta si no hay seal durante 8 minutos. Aunque usted empiece a utilizar el ordenador y las seales se introduzcan de nuevo, el sistema seguir apagado. El sistema se encender de nuevo pulsando STANDBY/ON en la pantalla de plasma o 0 9 en el mando a distancia. El sistema est fuera del modo PC. (Consulte la pgina 13.) La alimentacin se desconecta si no hay seal durante 8 minutos. El sistema se enciende cuando usted empieza a utilizar el ordenador y vuelven a entrar las seales.
Modo 1
Modo 2
37
PDP-503HDE/(ES)-c
37
9/3/02, 2:53 PM
Reproductor DVD
Cable de alimentacin
SYSTEM CABLE
(WHITE)
Cable de alimentacin
Videograbadora
Descodificador
STANDBY/ON
POWER
Ordenador
N
Para proteger todos los equipos, apague siempre el Media Receiver antes de conectar un descodificador, videograbadora, reproductor DVD, ordenador, consola de videojuegos, videocmara u otro equipo externo. C Consulte cuidadosamente el manual de instrucciones pertinente (reproductor DVD, ordenador, etc.) antes de hacer las conexiones. 38
PDP-503HDE/(ES)-d
38
9/4/02, 5:17 PM
Descodificador
Men
Opciones Seleccin de entrada Entrada1 AV RGB [AV]
Visualizacin de un programa
Cuando haga la conexin al terminal INPUT 1, seleccione Entrada1 y establezca el tipo de seal de entrada correcta en Seleccin de entrada en el men. (Consulte la pgina 49.) El ajuste se almacena y se puede seleccionar en el men FUENTE ENTR.. Para ver una imagen de descodificador, seleccione Entrada 1 desde el men FUENTE ENTR. utilizando b en el mando a distancia o INPUT en la pantalla de plasma. (Consulte la pgina 49.) C
Cada vez que pulseb, la fuente de entrada cambiar. Si una imagen del descodificador no se reproduce claramente, puede que necesite cambiar el ajuste del tipo de seal de entrada en el men Seleccin de entrada. Se recomienda hacer la conexin al terminal INPUT 1 cuando se utilice un descodificador para la entrada de seal de onda terrestre. Si las seales ENTRADA 1 han sido preajustadas en el modo de autoinstalacin o configuracin inicial, asegrese de poner Descodifica. en ENTRADA1 en el men Configuracin inicial Manual. (Consulte la pgina 29.) Consulte el manual de instrucciones del descodificador para conocer el tipo de la seal.
39
PDP-503HDE/(ES)-d
39
9/3/02, 2:54 PM
C
Los sistemas AV Link avanzados de TV-videograbadora puede que no sean compatibles con algunas fuentes externas. Cuando se utilice un descodificador para la entrada de seal de onda terrestre con una videograbadora se recomienda hacer la conexin al terminal INPUT 2. Si las seales ENTRADA2 han sido preajustadas en el modo de autoinstalacin o configuracin inicial, asegrese de poner Descodifica. en ENTRADA 2 en el men Configuracin inicial Manual. (Consulte la pgina 29.)
Videograbadora
Descodificador
Men
Opciones Seleccin de entrada Entrada2 AV Y/C [AV]
PDP-503HDE/(ES)-d
40
9/3/02, 2:54 PM
Reproduccin de un toque
Mientras el sistema de la pantalla de plasma est en el modo de espera, ste se enciende automticamente y reproduce la imagen procedente de la fuente audiovisual (ej. videograbadora, reproductor DVD).
Descarga de preajustes
La informacin de preajustes de canales se transfiere automticamente desde el sintonizador del sistema de la pantalla de plasma al del equipo audiovisual conectado (la videograbadora, por ejemplo) va el terminal INPUT 2. C
Consulte los manuales de instrucciones de cada equipo externo para conocer detalles.
Videograbadora
41
PDP-503HDE/(ES)-d
41
9/3/02, 2:54 PM
Cuando utilice un cable de componente, seleccione COMPONENTES para Seleccin de entrada en el men.
Reproductor DVD
Men
Opciones Seleccin de entrada Entrada3 [COMPONENTES] AV Y/C RGB COMPONENTES
42
PDP-503HDE/(ES)-d
42
9/3/02, 2:54 PM
POWER
Cables de vdeo compuesto (de venta en el comercio) Cable de S-vdeo (de venta en el comercio)
43
PDP-503HDE/(ES)-d
43
9/3/02, 2:54 PM
POWER
Ordenador
N. de clavija 1 2 3 4 5
N. de clavija 6 7 8 9 0
Nombre de seal GND (Masa) GND (Masa) GND (Masa) 5V GND (Masa)
N. de clavija q w e r t
C Para utilizar algunos ordenadores Macintosh puede que sea necesario utilizar un adaptador para Macintosh.
PDP-503HDE/(ES)-d
44
9/3/02, 2:54 PM
OUT
RS-232C (GRAY)
SYSTEM CABLE
CONTROL IN
OUT
OUT IN CONTROL
CONTROL IN
OUT
Los cables de control (no suministrados) son cables monofnicos con miniclavijas (sin resistencia).
45
PDP-503HDE/(ES)-d
45
9/3/02, 2:54 PM
Hacia la izquierda
Abrazaderas rpidas
Bandas de bolas
Cable de altavoz
Hacia la derecha
Cable de altavoz
Abrazaderas rpidas
Bandas de bolas
46
PDP-503HDE/(ES)-d
46
9/3/02, 2:54 PM
Ajustes tiles
Posicin de la imagen (modo AV solamente)
Para ajustar las posiciones horizontal y vertical de la imagen. 1 Pulse MENU. 2 Pulse / para seleccionar Opciones, y luego pulse ENTER. 3 Pulse / para seleccionar Posicin, y luego pulse ENTER. 4 Pulse / para seleccionar Pos. H. o Pos. V.. 5 Pulse / para ajustar el elemento en la posicin deseada. 6 Pulse MENU para salir del men.
C Para reponer todos los elementos de ajuste a los valores ajustados en fbrica: 1 Pulse / para seleccionar Reiniciar, y luego pulse ENTER. 2 Pulse / para seleccionar S, y luego pulse ENTER. Vuelva al men anterior pulsando n. Los ajustes se almacenan separadamente segn la fuente de entrada. Cuando se ajusta el valor Pos. H. o Pos. V., la posicin vuelve al valor ajustado en fbrica. (Consulte la pgina 22.) Elemento seleccionado Pos. H. Pos. V.
MENU ENTER / / /
Men
Opciones Posicin Pos. H. Pos. V. Reiniciar RETORNAR [0] [0] 15 60 +15 +60
Descripcin
Centra la imagen movindola hacia la derecha o hacia la izquierda. Centra la imagen movindola hacia arriba o hacia abajo.
Men
Opciones NR Apagado Alta Baja [Alta]
47
PDP-503HDE/(ES)-e
47
9/4/02, 5:32 PM
Ajustes tiles
Men
Opciones Sinc. auto. Sinc. fino Salida de audio [Fija]
1 2 3
Pulse MENU. Pulse / para seleccionar Opciones, y luego pulse ENTER. Pulse / para seleccionar Sinc. auto., y luego pulse ENTER.
La sincronizacin automtica empieza y se visualiza Ajuste de la imagen.
MENU ENTER / / /
RETORNAR
Sinc. auto.
Ajuste de la imagen
32%
C Vuelva al men anterior pulsando n. Cuando se realiza con xito la sincronizacin automtica se visualiza Sincronizacin automtica terminada con xito.. Si no, la sincronizacin automtica habr fallado. La sincronizacin automtica puede fallar aunque se visualice Sincronizacin automtica terminada con xito.. La sincronizacin automtica puede fallar con una imagen PC compuesta de patrones similares o monocroma. Si no se realiza con xito, cambie la imagen del PC e intntelo de nuevo. Asegrese de conectar el ordenador al Media Receiver y encenderlo antes de empezar la sincronizacin automtica.
Men
Opciones Sinc. fino Pos. H. Pos. V. Reloj Fase Reiniciar RETORNAR [0] [0] [0] [0] 90 60 90 20 +90 +60 +90 +20
1 2 3 4
Descripcin
Centra la imagen movindola hacia la derecha o hacia la izquierda. Centra la imagen movindola hacia arriba o hacia abajo. Ajusta la frecuencia de reloj. Ajusta la fase de reloj.
5 6
Pulse MENU. Pulse / para seleccionar Opciones, y luego pulse ENTER. Pulse / para seleccionar Sinc. fino, y luego pulse ENTER. Pulse / para seleccionar el elemento de ajuste especfico. Pulse / para ajustar el elemento en la posicin deseada. Pulse MENU para salir del men.
C Para reponer todos los ajustes a los valores ajustados en fbrica, 1 Pulse / para seleccionar Reiniciar, y luego pulse ENTER. 2 Pulse / para seleccionar S, y luego pulse ENTER. Vuelva al men anterior pulsando n.
48
PDP-503HDE/(ES)-e
48
9/3/02, 2:55 PM
Ajustes tiles
Men de seales Entrada 1
Men
Opciones Seleccin de entrada Entrada1 AV RGB [AV]
MENU ENTER /
Men
Opciones Seleccin de entrada Entrada2 AV Y/C [AV]
Men
Opciones Seleccin de entrada Entrada3 [COMPONENTES] AV Y/C RGB COMPONENTES
C Vuelva al men anterior pulsando n. El sistema establece automticamente las seales de entrada procedentes de Entrada 4 y PC. Si no se visualizan imgenes (o imgenes en color), intente cambiar el tipo de seal. Compruebe el manual de instrucciones del equipo externo para conocer el tipo de seal.
Seleccin de entrada
Se puede utilizar para seleccionar la fuente de entrada. 1 Pulse b en el mando a distancia o INPUT en la pantalla de plasma.
El men de fuente de entrada se visualiza.
Mantenga pulsado b en el mando a distancia o INPUT en la pantalla de plasma para seleccionar la fuente de entrada.
Se visualiza automticamente una imagen de la fuente seleccionada. Tambin puede seleccionar la fuente de entrada pulsando / .
C Cuando no haya fuentes externas conectadas a esos terminales, Entrada 3 (COMPONENTES) o Entrada 4 se visualizar en gris y no podr ser seleccionada. Vuelva al men anterior pulsando n.
49
PDP-503HDE/(ES)-e
49
9/3/02, 2:55 PM
Ajustes tiles
Puede cambiar el sistema de color a uno que sea compatible con la imagen de la pantalla.
AV SELECTION
[PAL]
1 2 3 4 5
MENU ENTER /
Pulse MENU. Pulse / para seleccionar Opciones, y luego pulse ENTER. Pulse / para seleccionar Sistema color, y luego pulse ENTER. Pulse / para seleccionar un sistema de seal de vdeo compatible con su equipo, y luego pulse ENTER. Pulse MENU para salir del men.
C El valor ajustado en fbrica es AUTO. Si se selecciona AUTO, los sistemas de color para cada canal se establecern automticamente. Si una imagen no se visualiza claramente, seleccione otro sistema de color (ej. PAL o NTSC 4.43). Vuelva al men anterior pulsando n.
Seleccin de AV
Seleccin de modo para los terminales INPUT 1 a 4
SELECCION AV: ESTANDAR
La seleccin de AV le ofrece cinco opciones de visin para que usted elija la ms adecuada al ambiente del sistema de la pantalla de plasma, el cual puede variar debido a factores tales como el brillo de la habitacin, el tipo de programa que est viendo o el tipo de entrada de imagen procedente del equipo externo.
1
SELECCION AV: PELCULA
Pulse AV SELECTION.
El modo de seleccin AV actual se visualiza.
Descripcin
Para una imagen altamente definida en una habitacin con brillo normal. Para una imagen ntida que realza el contraste y sirve para ver programas deportivos. Para una pelcula. Reduce el brillo para ver ms fcilmente las imgenes. Permite al usuario personalizar los ajustes que desee. Puede ajustar el modo para cada una de las fuentes de entrada.
JUEGO
USUARIO
50
PDP-503HDE/(ES)-e
50
9/3/02, 2:55 PM
Ajustes tiles
Seleccin manual
Pulse f.
El men MODO PANORMICO se visualiza. El men lista las opciones del modo de panormica que pueden seleccionarse para el tipo de la seal de vdeo que est recibindose actualmente.
Seleccin automtica
Si establece WSS y Modo 4:3 en el men Opciones en la pgina 52, el modo de pantalla ptimo se seleccionar automticamente para cada una de las emisiones que contenga informacin WSS. Men WSS Para activar la seleccin automtica, ponga WSS del men Opciones en Encendido. (Consulte la pgina 52.) Men Modo 4:3 Para establecer el tipo de la pantalla panormica, seleccione 4:3 o PANORAMICA en el men Modo 4:3. (Consulte la pgina 52.)
C Si la seal emitida no tiene informacin WSS, la seleccin automtica no funcionar aunque se active la opcin WSS.
Elemento seleccionado 4:3 PANTA. COMP. 14:9 CINE 14:9 PANORAMICA PANTA. COMP. ZOOM CINE
Descripcin
Para las imgenes estndar 4:3. Aparece una barra lateral en cada lado. Para imgenes anamrficas 14:9. Aparece una barra lateral delgada a cada lado. Para imgenes tipo buzn 14:9. Aparece una barra lateral delgada a cada lado, y puede que usted tambin vea barras en la parte superior e interior con algunos programas. En este modo, la imagen se alarga progresivamente hacia cada lado de la pantalla. Para imgenes anamrficas 16:9. Para imgenes tipo buzn 16:9. Con algunos programas pueden que aparezcan barras en la parte superior e inferior. Para imgenes tipo buzn 14:9. En algunos programas pueden aparecer barras en la parte superior e inferior.
4:3
CINE 14:9
PANORMICA
CINE
ZOOM
PANTALLA COMPLETA
51
PDP-503HDE/(ES)-e
51
9/3/02, 2:55 PM
1 2 3 4
MENU ENTER /
Pulse MENU. Pulse / para seleccionar Opciones, y luego pulse ENTER. Pulse / para seleccionar WSS, y luego pulse ENTER. Pulse / para seleccionar Apagado o Encendido, y luego pulse ENTER. Pulse MENU para salir del men.
C Vuelva al men anterior pulsando n. Intente establecer el modo PANORAMICA si una imagen no cambia al formato de pantalla correcto. Cuando la seal emitida no tenga informacin WSS, la funcin no servir aunque se active. Consulte la pgina 51.
Men
Opciones Modo 4:3 4:3 PANORAMICA [4:3]
1 2 3 4 5
Pulse MENU. Pulse / para seleccionar Opciones, y luego pulse ENTER. Pulse / para seleccionar Modo 4:3, y luego pulse ENTER. Pulse / para seleccionar 4:3 o PANORAMICA, y luego pulse ENTER. Pulse MENU para salir del men.
Pantalla 4:3 de seal WSS Modo 4:3 4:3 Modo 4:3 PANORAMICA
C Vuelva al men anterior pulsando n. Intente establecer el modo PANORAMICA si una imagen no cambia al formato de pantalla correcto. Cuando la seal emitida no tenga informacin WSS, la funcin no servir aunque se active. Consulte la pgina 51.
Descripcin
Gama normal manteniendo una relacin de aspecto de 4:3 o 16:9.
52
PDP-503HDE/(ES)-e
52
9/3/02, 2:56 PM
Salida de audio
Le permite seleccionar qu va a controlar la salida de audio.
1 2 3 4
SLEEP
MENU ENTER /
Pulse MENU. Pulse / para seleccionar Opciones, y luego pulse ENTER. Pulse / para seleccionar Salida de audio, y luego pulse ENTER. Pulse / para seleccionar Fija o Variable, y luego pulse ENTER. Pulse MENU para salir del men.
Descripcin
El sonido de altavoces opcionales se puede ajustar con ik/l en el mando a distancia o VOLUME en la pantalla de plasma. El sonido procedente del terminal MONITOR OUT no se puede ajustar y sale constantemente. El sonido procedente del terminal MONITOR OUT se ajusta con ik/l en el mando a distancia o VOLUME en la pantalla de plasma. El sonido procedente de los altavoces opcionales se silencia.
Variable
Temporizador de apagado
TEMPORIZADOR DE APAGADO: TIEMPO RESTANTE 120
Le permite poner un tiempo tras el cual el televisor se pondr automticamente en el modo de alimentacin en espera.
1 2
Pulse SLEEP.
Cuando est ajustado el temporizador de apagado se visualiza el tiempo restante.
Cada vez que pulse SLEEP, el tiempo restante cambiar como se muestra ms abajo.
Cuando establezca el tiempo, la cuenta descendente empezar automticamente. Cinco minutos antes de transcurrir el tiempo establecido, el tiempo restante se visualizar cada minuto.
30 0
60
90 120
(minutos)
53
PDP-503HDE/(ES)-e
53
9/3/02, 2:56 PM
Ajustes tiles
09
Men
Instalacin Bloqueado para nios Contrasea Contr. nueva Volver a confirmar
1 2 3 4
MENU ENTER /
5 6 7
Pulse MENU. Pulse / para seleccionar Instalacin, y luego pulse ENTER. Pulse / para seleccionar Bloqueado para nios, y luego pulse ENTER. Pulse / para seleccionar Contrasea, y luego pulse ENTER. Introduzca un nmero de 4 dgitos como contrasea utilizando 0 9. Introduzca el mismo nmero de 4 dgitos que el del paso 5 para confirmar.
Se visualiza Se registra una contrasea nueva..
Men
Instalacin Bloqueado para nios Cancelacin de contrasea No S
C Vuelva al men anterior pulsando n. Para ver un canal bloqueado (el ajuste de bloqueo en Configuracin inicial Manual est en Encendido), deber introducir una contrasea. (Consulte la pgina 29.) Cuando seleccione un canal bloqueado aparecer una indicacin pidindole una contrasea. Pulse ENTER para visualizar la ventana de introduccin de contrasea.
Cancelacin de la contrasea
Le permite cancelar su contrasea.
1 2 3 4 5 6 7
Pulse / para seleccionar Bloqueado para nios, y luego pulse ENTER. Pulse / para seleccionar Cancelacin de contrasea, y luego pulse ENTER. Pulse / para seleccionar S, y luego pulse ENTER.
Su contrasea queda cancelada.
C Vuelva al men anterior pulsando n. Como medida de precaucin, haga una nota con su contrasea y gurdela en un lugar bien conocido. Si pierde o se olvida de su contrasea, inicialice el sistema de la pantalla de plasma para volver a poner todos los ajustes, excepto los de los canales del televisor, a los valores ajustados en fbrica. (Consulte la pgina 63.) 54
PDP-503HDE/(ES)-e
54
9/3/02, 2:56 PM
Funciones tiles
Funciones de mltiples pantallas
Le permite visualizar al mismo tiempo dos imgenes en la pantalla.
Pantalla doble
Puede visualizar dos imgenes del mismo tamao excepto cuando se introducen seales de imagen desde un terminal PC INPUT.
1 2 3
/
Pulse c.
Se visualiza una pantalla doble y una imagen de la fuente de entrada seleccionada.
Pulse
C Esta funcin no se activa bajo las condiciones de entrada siguientes: 1 Modo ENTRADA PC, 2 Dos imgenes de la misma fuente (ej. ENTRADA 1 y ENTRADA 1), 3 Imgenes de una fuente de seales de alta frecuencia, 4 Dos imgenes con frecuencias verticales diferentes (ej. PAL y PAL-60). Cuando no est disponible esta funcin, se visualizar No hay visualizacin de dos pantallas disponible..
55
PDP-503HDE/(ES)-f
55
9/3/02, 2:56 PM
Pulse d.
La imagen en movimiento se visualiza en la pantalla izquierda y la imagen fija en la pantalla derecha. La imagen fija es un fotograma capturado de una imagen en movimiento en el momento que usted pulsa d.
2 3
ENTER
C Esta funcin no se activa bajo las condiciones de entrada siguientes: 1 Modo ENTRADA PC, 2 Imgenes de una fuente de seales de alta frecuencia. Cuando esta funcin no se encuentre disponible, se visualizar No hay visualizacin de imagen fija disponible..
IMAGEN FIJA
56
PDP-503HDE/(ES)-f
56
9/3/02, 2:56 PM
Funciones tiles
Funcin de teletexto
Qu es teletexto?
Teletexto emite pginas de informacin y entretenimiento a televisores equipados especialmente. Su sistema de pantalla de plasma recibe seales de teletexto emitidas por redes de TV, y las descodifica convirtindolas en formato grfico para poder verlas. Entre los muchos servicios disponibles se encuentran los de noticias, informacin del tiempo e informacin deportiva, la bolsa y preestrenos de programas.
Modo de teletexto
09
Teletexto se enciende/apaga con m en el mando a distancia. Usted puede controlar su sistema de pantalla de plasma en el modo de teletexto introduciendo directamente los comandos con el mando a distancia.
1 2 3
Seleccione un canal de TV o una fuente de entrada externa que proporcione programas de teletexto. Pulse m para visualizar el teletexto. Pulse de nuevo m para visualizar el teletexto en la pantalla derecha y la imagen normal en la pantalla izquierda.
Cada vez que pulse m, la pantalla cambiar como se muestra a la izquierda. Si selecciona un programa que no tenga seal de teletexto, se visualizar No hay teletexto disponible..
TELETEXTO
TELETEXTO
u: Para detener automticamente la actualizacin de las pginas de teletexto, pulseu. ROJO VERDE AMARILLO AZUL
Pulse de nuevo u para cancelar el modo de retencin.
57
PDP-503HDE/(ES)-f
57
9/3/02, 2:56 PM
09
1 2 3
Pulse m para visualizar teletexto. Pulse j para visualizar la pgina secundaria como se muestra a la izquierda. Seleccione la pgina secundaria deseada utilizando / /ROJO/VERDE.
0 9 selecciona directamente la pgina secundaria deseada.
ROJO
VERDE
ENTER / / /
0005
02 03 04 05 06
1 2 3 4 5
Pulse m para visualizar teletexto. Pulse l para visualizar la pantalla TOP mostrada a la izquierda. Seleccione el bloque o grupo deseado utilizando / / / . Pulse ENTER para visualizar las pginas de bloque o grupo seleccionadas. Pulse l para salir de la pantalla TOP.
58
PDP-503HDE/(ES)-f
58
9/3/02, 2:56 PM
Apndice
Solucin de problemas
Problema
No se enciende la pantalla.
Posible solucin
Asegrese de que la pantalla de plasma y el Media Receiver estn conectados correctamente. (Consulte la pgina 7.) Compruebe si puls a en el mando a distancia. (Consulte la pgina 13.) Si el indicador de la pantalla de plasma se enciende en rojo, pulse 0 9. Est desconectado el cable de la alimentacin? (Consulte la pgina 12.) Se ha conectado la alimentacin principal? (Consulte la pgina 13.) Existen influencias externas como, por ejemplo, los rayos, la electricidad esttica, etc., que pueden causar un funcionamiento incorrecto. En este caso, utilice la unidad despus de haber conectado primero la alimentacin de la pantalla de plasma y del Media Receiver, o desenchufando el cable de alimentacin y enchufndolo de nuevo despus de pasar 1 2 minutos. Estn las pilas insertadas con la polaridades (e, f) bien alineadas? (Consulte la pgina 8.) Estn agotadas las pilas? (Cmbielas por pilas nuevas.) Lo est utilizando bajo una luz intensa o fluorescente? Ilumina una luz fluorescente el sensor del mando a distancia? Es correcta la posicin de la imagen? (Consulte las pginas 22, 47 y 48.) Estn hechos correctamente los ajustes de modo de la pantalla como, por ejemplo, el del tamao de la imagen? (Consulte las pginas 51 y 52.) Ajuste el tono de la imagen. (Consulte las pginas 32 a 34.) Est demasiado brillante la habitacin? La imagen puede aparecer oscura en una habitacin que est demasiado brillante. Compruebe el ajuste del sistema de color. (Consulte las pginas 27 y 50.) Compruebe el ajuste de la seal de entrada. (Consulte la pgina 49.) La temperatura interna de la unidad ha aumentado. Retire cualquier objeto que bloque la ventilacin o la limpieza. (Consulte la pgina 6.) Compruebe el ajuste del control de la alimentacin. (Consulte las pginas 36 y 37.) Compruebe el ajuste del temporizador de apagado. (Consulte la pgina 53.) Es correcta la conexin a otros componentes? (Consulte las pginas 38 a 44.) Se ha realizado correctamente la instalacin despus de la conexin? (Consulte la pgina 49.) Se ha seleccionado la entrada correcta? (Consulte la pgina 49.) Se est introduciendo una seal incompatible? (Consulte la pgina 60.) Es correcto el ajuste de la imagen? (Consulte las pginas 32 a 34.)
La unidad no funciona.
No hay imagen.
Posible solucin
Los cables del sistema no estn conectados correctamente. Compruebe que todos los cables del sistema estn conectados correctamente. (Consulte la pgina 7.) La temperatura interna de la pantalla de plasma est anormalmente alta. Compruebe el lugar de instalacin del sistema. (Consulte la pgina 6.) Desconecte la alimentacin y luego vuelva a conectarla. (Consulte la pgina 13.)
E04
E06
Compruebe si se visualiza una advertencia en la pantalla. Si el problema sigue sin poder resolverse, consulte al concesionario a quien adquiri la unidad. 59
PDP-503HDE/(ES)-g
59
9/3/02, 2:57 PM
Apndice
Frecuencia 85 Hz
70 Hz 85 Hz 60 Hz 65 Hz 72 Hz 75 Hz 85 Hz
Observaciones
800
600
56 Hz 60 Hz 72 Hz 75 Hz 85 Hz
832 1024
624 768
74,5 Hz 60 Hz 70 Hz 75 Hz 85 Hz
Macintosh 16
Macintosh 19
1280
768
60 Hz
Apple y Macintosh son marcas registradas de Apple Computer, Inc. Microsoft es una marca registrada de Microsoft Corporation. DDC es una marca registrada de Video Electronics Standards Association. Power Management es una marca registrada de Sun Microsystems, Inc. VGA y XGA son marcas registradas de International Business Machines Co., Inc.
60
PDP-503HDE/(ES)-g
60
9/3/02, 2:57 PM
Apndice
1 3 5 7 9 111315171921
2 4 6 8 101214161820
SCART (INPUT 1)
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Salida de audio derecha Entrada de audio derecha Salida de audio izquierda Tierra comn para audio Tierra para azul Entrada de audio izquierda Entrada de azul 8. Control de audio-vdeo 9. Tierra para verde 10. No se utiliza 11. Entrada de verde 12. No se utiliza 13. Tierra para rojo 14. No se utiliza 15. Entrada de rojo 16. Control de rojo/verde/azul 17. Tierra para vdeo 18. Tierra para control de rojo/ verde/azul 19. Salida de vdeo 20. Entrada de vdeo 21. Blindaje de clavija
SCART (INPUT 2)
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Salida de audio derecha Entrada de audio derecha Salida de audio izquierda Tierra comn para audio Tierra Entrada de audio izquierda No se utiliza 8. Control de audio-vdeo 9. Tierra 10. Control AV LINK 11. No se utiliza 12. No se utiliza 13. Tierra 14. No se utiliza 15. Entrada de S-Vdeo de croma 16. No se utiliza 17. Tierra para vdeo 18. Tierra 19. Salida de vdeo 20. Entrada de vdeo/entrada de S-vdeo 21. Blindaje de clavija
SCART (INPUT 3)
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Salida de audio derecha Entrada de audio derecha Salida de audio izquierda Tierra comn para audio Tierra Entrada de audio izquierda Entrada de azul 8. Control de audio-vdeo 9. Tierra 10. No se utiliza 11. Entrada de verde 12. No se utiliza 13. Tierra 14. No se utiliza 15. Entrada de rojo/entrada de SVdeo de croma 16. Control de rojo/verde/azul 17. Tierra para vdeo 18. Tierra 19. Salida de vdeo 20. Entrada de vdeo/entrada de S-vdeo 21. Blindaje de clavija
61
PDP-503HDE/(ES)-g
61
9/3/02, 2:57 PM
Apndice
Especificaciones
Elemento Nmero de pxeles Amplificador de audio Alimentacin Dimensiones Peso Accesorios Pantalla de plasma de 50 , modelo: PDP-503PE 1280g768 pxeles 12 We12 W (10 % de distorsin) CA 220240 V, 50/60 Hz, 356 W (0,6 W en espera) 1218 (An), 714 (Al), 98 (Prof) mm 38,9 kg Cable de alimentacin, pao de limpieza, tres abrazaderas rpidas, tres bandas de bolas, tarjeta de garanta Pantalla de plasma de 43 , modelo: PDP-433PE 1024g768 pxeles 12 We12 W (10 % de distorsin) CA 220240 V, 50/60 Hz, 320 W (0,6 W en espera) 1070 (An), 630 (Al), 98 (Prof) mm 31,5 kg Cable de alimentacin, pao de limpieza, tres abrazaderas rpidas, tres bandas de bolas, tarjeta de garanta
Media Receiver, modelo: PDP-R03E PAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60 B/G, D/K, I, L/L E2E69ch, F2F10ch, I21I69ch, IR AIR Jch Hiperbanda, S1S41ch
Preajuste automtico de canales 99 canales, preajuste automtico, etiquetado automtico, clasificacin automtica STEREO Terminales Traseros INPUT 1 INPUT 2 INPUT 3 Antena Delanteros INPUT 4 PC Terminal de salida de monitor Traseros Alimentacin Dimensiones Peso Accesorios NICAM/A2 SCART (entrada de AV, entrada de RGB, salida de TV) SCART (entrada/salida AV, entrada S-VIDEO, enlace AV) SCART (entrada/salida AV, entrada S-VIDEO, entrada RGB), componente 75 qtipo DIN para entrada de VHF/UHF S-VIDEO, entrada AV 15 Mini D-Sub de 15 contactos, entrada de audio Audio (variable, fija), salida S-VIDEO, salida AV CA 220240 V, 50/60 Hz, 40 W (0,8 W en espera) 420 (An), 70 (Al), 330 (Prof) mm 4,4 kg Cable de alimentacin, mando a distancia, dos pilas tamao AA, cable del sistema, dos manuales de instrucciones para el funcionamiento
62
PDP-503HDE/(ES)-g
62
9/3/02, 2:57 PM
1 2 3 4
Conecte la alimentacin de la pantalla de plasma y del Media Receiver. Pulse MENU. (Asegrese de que se visualice la pantalla de men.) Pulse para seleccionar Instalacin. Pulse ENTER.
C Si se visualiza la pantalla de puesta de la contrasea tendr que introducir su contrasea. Si olvid su contrasea, consulte CMO ESTABLECER LOS AJUSTES DE FBRICA explicado anteriormente.
5 6
La contrasea es
C Como medida de precaucin, anote su contrasea en el espacio de arriba, separe el papel del manual cortndolo con una tijera y gurdelo en un lugar bien conocido.
*1 SRS y el smbolo son marcas registradas de SRS Labs, Inc. La tecnologa SRS se incorpora bajo licencia de SRS Labs, Inc. son marcas registradas de SRS Labs, Inc. *1 FOCUS y el smbolo La tecnologa FOCUS se incorpora bajo licencia de SRS Labs, Inc.
C Los nombres de los productos indicados arriba son marcas de fbrica o marcas registradas de sus corporaciones respectivas. Acerca de la funcin de proteccin del panel de plasma El brillo de esta pantalla se deteriorar ligeramente cuando una imagen con poco movimiento como, por ejemplo, una fotografa o una imagen de ordenador se visualice de forma continua. Esto se debe a la funcin de proteccin del panel de plasma, la cual detecta las imgenes con poco movimiento y ajusta el brillo automticamente para proteger la pantalla, y esto no es ningn fallo del funcionamiento. El protector de pantalla empieza a funcionar cuando la pantalla detecta que no hay movimiento en la pantalla, o ste es muy pequeo, durante un periodo de unos tres minutos. N Imagen remanente del panel La visualizacin de las mismas imgenes, imgenes fijas por ejemplo, durante un largo periodo de tiempo puede causar el efecto de imagen remanente. Esto puede ocurrir en los dos casos siguientes: 1. Imagen remanente debida a carga elctrica remanente Cuando hay patrones de imagen en la pantalla con una luminancia de pico muy alto que duran ms de 1 minuto, puede que se produzca imagen remanente debido a la carga elctrica remanente. Las imgenes remanentes que quedan en la pantalla desaparecern cuando se visualicen imgenes en movimiento. El tiempo que tardan en desaparecer las imgenes remanentes depende de la luminancia de las imgenes fijas y del tiempo que stas han sido visualizadas. 2. Imagen remanente (imagen retenida) debido al quemado Evite visualizar continuamente la misma imagen en el Plasma Display durante largos periodos de tiempo. Si se visualiza la misma imagen continuamente durante varias horas, o por periodos de tiempo ms cortos durante varios das, en la pantalla quedar una imagen remanente permanente debido a que se han quemado materiales fluorescentes. Es posible que tales imgenes se noten menos si luego se visualizan imgenes en movimiento, pero no desaparecern continuamente. La funcin de ahorro de energia podr establecerse para ayudar a impedir los daos debidos al quemado de la pantalla. (Consulte la pgina 36-37.)
63
PDP-503HDE/(ES)-g
63
9/3/02, 2:57 PM
PIONEER CORPORATION
PIONEER ELECTRONICS [USA] INC. P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. 178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia, TEL: [03] 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V. San Lorenzo 1009 3er Piso Desp. 302 Col. Del Valle Mexico D.F. C.P. 03100 TEL: 5-688-52-90
PDP-503HDE/(HYO4) 2
9/3/02, 1:33 PM