Vous êtes sur la page 1sur 331

Imprimante laser couleur

Tous droits rservs. La reproduction, lenregistrement ou la diffusion de tout ou partie de ce manuel, sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, mcanique, photocopie, sonore ou autres, est interdit sans lautorisation crite pralable de Seiko Epson Corporation. Aucune responsabilit nest assume quant lutilisation des informations de ce manuel relatives aux brevets. Aucune responsabilit nest galement assume quant aux dommages pouvant rsulter de lutilisation des informations contenues dans ce manuel. La socit Seiko Epson Corporation et ses filiales ne peuvent tre tenues pour responsables des prjudices, pertes, cots ou dpenses subis par lacqureur de ce produit ou par des tiers, rsultant dun accident, dune utilisation non conforme ou abusive de lappareil, de modifications, de rparations ou de transformations non autorises de ce produit, ou encore du non-respect (sauf aux Etats-Unis dAmrique) des instructions dutilisation et dentretien fournies par Seiko Epson Corporation. Seiko Epson Corporation dcline toute responsabilit en cas de dommages ou dincidents pouvant survenir suite lutilisation daccessoires ou de consommables autres que les produits originaux de Epson ou agrs par la socit Seiko Epson Corporation. IBM et PS/2 sont des marques dposes de International Business Machines Corporation. Microsoft et Windows sont des marques dposes de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans dautres pays. Apple et Macintosh sont des marques dposes de Apple Computer, Inc. EPSON est une marque dpose et EPSON AcuLaser est un nom de marque de Seiko Epson Corporation. Remarque gnrale : Tous les autres noms de produits mentionns dans ce manuel ne le sont que dans un but didentification et peuvent tre des marques commerciales de leurs propritaires respectifs. Epson dcline tout droit sur ces marques. Copyright 2004, Seiko Epson Corporation, Nagano, Japon.

O trouver les informations qui vous intressent ?


Guide dinstallation
Fournit toutes les instructions relatives lassemblage des diffrentes parties de limprimante et linstallation de son logiciel.

Guide de rfrence (ce manuel)


Fournit des informations dtailles sur les fonctions, les options, lentretien, le dpannage et les caractristiques techniques de limprimante.

Guide du rseau
Fournit aux administrateurs rseau des informations sur le pilote dimpression et les paramtres rseau. Pour pouvoir consulter ce guide, vous devez linstaller sur le disque dur de votre ordinateur partir du CD-ROM Network utility.

Guide de rsolution des bourrages papier


Ce guide fournit des solutions concernant les problmes de bourrage papier de votre imprimante que vous pourriez tre amen consulter rgulirement. Il est recommand dimprimer ce guide et de le garder proximit de limprimante.

Aide en ligne du logiciel dimpression


Cliquez sur Aide pour obtenir des instructions et des informations dtailles relatives au logiciel dimpression qui contrle votre imprimante. Laide en ligne est automatiquement installe lors de linstallation du logiciel dimpression.

Table des matires


Informations de scurit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Avertissement, attention et remarque(s). . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Consignes de scurit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Consignes de scurit importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Prcautions de mise sous et hors tension . . . . . . . . . . . . . . . . .16

Chapitre 1 Prsentation de limprimante Composants de limprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Vue avant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Vue arrire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Intrieur de limprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Panneau de contrle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Options et consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Options. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Options dimpression diverses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Impression recto verso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Impression en mode Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Pages par feuille imprime . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Impression de filigrane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26

Chapitre 2 Gestion du papier Alimentation papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Bac BM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Unit papier en option. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Slection de lalimentation papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Chargement du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Bac BM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 unit papier de 500 feuilles optionnelle . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Bac de sortie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36

Impression sur des supports spciaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Papier pour imprimante laser couleur EPSON. . . . . . . . . . . . Transparents pour imprimante laser couleur EPSON. . . . . . Papier couch pour imprimante laser couleur EPSON . . . . . Enveloppe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Labels (Etiquette). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Papier pais et papier trs pais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transparents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dfinition dun format personnalis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

37 37 38 40 41 43 44 45 45

Chapitre 3 Utilisation du logiciel dimpression sous Windows A propos du logiciel dimpression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Accs au pilote dimpression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modification des paramtres de limprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . Rglage de la qualit de limpression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Redimensionnement des impressions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modification de lorganisation dune impression . . . . . . . . . Utilisation dun filigrane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impression recto verso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration avance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration des options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contrle de limprimante avec EPSON Status Monitor 3 . . . . . . . Installation de EPSON Status Monitor 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . Accs lutilitaire EPSON Status Monitor 3 . . . . . . . . . . . . . . Affichage des informations sur ltat de limprimante . . . . . Order Online (Commander en ligne) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dfinition des prfrences de contrle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fentre dalerte dtat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonction Job Management (Gestion des travaux dimpression) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arrt du contrle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Paramtres de lutilitaire Monitored Printers . . . . . . . . . . . . . Configuration de la connexion USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Annulation de limpression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dsinstallation du logiciel dimpression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dsinstallation du pilote dimpression . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dsinstallation du pilote de priphrique USB . . . . . . . . . . . 47 47 49 49 56 59 61 65 69 72 73 74 77 78 81 83 86 87 91 91 92 94 95 95 98

Chapitre 4 Utilisation du logiciel dimpression sous Macintosh A propos du logiciel dimpression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100 Accs au gestionnaire dimpression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101 Modification des paramtres de limprimante . . . . . . . . . . . . . . . .102 Rglage de la qualit de limpression . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102 Redimensionnement des impressions . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111 Modification de lorganisation dune impression . . . . . . . . .112 Utilisation dun filigrane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114 Impression recto verso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120 Configuration avance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124 Contrle de limprimante avec EPSON Status Monitor 3 . . . . . . .127 Accs lutilitaire EPSON Status Monitor 3. . . . . . . . . . . . . .127 Affichage des informations sur ltat de limprimante . . . . .129 Dfinition des prfrences de contrle . . . . . . . . . . . . . . . . . .131 Fentre dalerte dtat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134 Utilisation de la fonction Job Management (Gestion des travaux dimpression) . . . . . . . . . . . . . . . . . .135 Configuration de la connexion USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137 Annulation de limpression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139 Dsinstallation du logiciel dimpression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140 Pour Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140 Sous Mac OS 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141

Chapitre 5 Configuration de votre imprimante en rseau Sous Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142 Partage de limprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142 Installation de votre imprimante comme imprimante partage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144 Utilisation dun pilote supplmentaire . . . . . . . . . . . . . . . . . .146 Configuration des clients. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154 Installation du pilote dimpression partir du CD-ROM . .163 Sous Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165 Partage de limprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165 Pour les utilisateurs de Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165 Pour les utilisateurs de Mac OS 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166

Chapitre 6 Installation des options Unit papier en option. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prcautions de manipulation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation de lunit papier en option . . . . . . . . . . . . . . . . . Retrait de lunit papier en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Unit recto verso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation de lunit recto verso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retrait de lunit recto verso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Module de mmoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation dun module de mmoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retrait dun module de mmoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 169 170 172 173 173 177 178 179 182

Chapitre 7 Entretien et transport Messages de remplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cartouche de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prcautions de manipulation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remplacement dune cartouche de toner . . . . . . . . . . . . . . . Bloc photoconducteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prcautions de manipulation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remplacement du bloc photoconducteur . . . . . . . . . . . . . . . Nettoyage de limprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nettoyage du rouleau du capteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nettoyage de la tte dimpression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transport de limprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trajets longs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trajets courts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Choix de lemplacement de limprimante . . . . . . . . . . . . . . . 183 185 185 186 190 190 191 194 195 195 198 198 199 200

Chapitre 8 Dpannage Elimination des bourrages papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prcautions prendre lorsque vous retirez le papier coinc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bourrage C (capot C). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bourrage D (capot D) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202 202 203 206

Bourrage E (capot E) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .209 Bourrage F (capot F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210 Bourrage DM (capot DM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .213 Bourrage BM (Bac BM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .214 Bourrage LC (Bac papier) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .215 Bourrage G (capot G) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .217 Lorsque des transparents sont coincs dans le bac BM . . . .218 Impression dune feuille dtat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .220 Problmes de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .221 Le voyant Prt ne sallume pas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .221 Le document n simprime pas (voyant Prte teint) . . . . . .221 Le voyant Prte est allum, mais rien ne simprime. . . . . . .222 Loption nest pas disponible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .223 Problmes de partage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .223 Il est impossible de contrler les imprimantes rseau dans un environnement Windows 95. . . . . . . . . . . . . . . . .223 Problmes lis limpression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .224 Limpression contient des caractres incorrects. . . . . . . . . . .224 Problmes dimpression en couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .225 Impossible dimprimer en couleur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .225 La couleur de limpression diffre en fonction de limprimante utilise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .225 La couleur imprime semble diffrente de celle affiche lcran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .226 Problmes lis la qualit de limpression . . . . . . . . . . . . . . . . . . .227 Larrire-plan est fonc ou sale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .227 Des points blancs apparaissent sur le document imprim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .227 Limpression ou la teinte est dune qualit ingale . . . . . . . .228 Limpression des images en demi-teinte est ingale. . . . . . .229 Taches de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230 Des parties de limage sont manquantes dans limpression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230 Les pages que sort limprimante sont compltement vierges.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .231 Limage imprime est claire ou ple.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .232 Le ct non imprim de la page est sale.. . . . . . . . . . . . . . . . .233 Problmes de mmoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .233 Moins bonne qualit dimpression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .233

Mmoire insuffisante pour la tche en cours . . . . . . . . . . . . Mmoire insuffisante pour imprimer toutes les copies . . . . Problmes lis lalimentation en papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lentranement du papier ne seffectue pas correctement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Problmes lors de lutilisation des options. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Le papier nest pas entran depuis le bac papier en option.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bourrage papier avec le bac papier en option. . . . . . . . . . . . Impossible dutiliser une option installe . . . . . . . . . . . . . . . Correction des problmes USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connexion USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Systme dexploitation Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation du logiciel dimpression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Messages dtat et derreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Annulation de limpression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation du bouton Annulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation du menu Rinitialiser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contacter le service clientle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

234 234 235 235 236 236 237 237 238 238 238 239 246 260 260 260 262

Annexe A Caractristiques techniques Fonctions de limprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impression de qualit suprieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impression recto verso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Paramtres de couleur prdfinis au niveau du pilote dimpression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mode dconomie de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Technologie doptimisation de la rsolution et technologie Enhanced MicroGray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Types de papier disponibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Papier dconseill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zone imprimable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractristiques gnrales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractristiques mcaniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264 264 264 265 265 265 266 266 267 268 268 268 270 270

Caractristiques lectriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .271 Normes et homologations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .272 Interfaces. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273 Interface parallle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273 Interface USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .274 Interface Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .274 Options et consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .275 Optionnelle unit papier de 500 feuilles . . . . . . . . . . . . . . . . .275 Unit recto verso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .276 Module mmoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .276 Cartouche de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .277 Bloc photoconducteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .278

Annexe B Fonctions du panneau de contrle Utilisation des menus du panneau de contrle. . . . . . . . . . . . . . . .280 Quand dfinir les paramtres du panneau de contrle . . . .280 Mthode daccs aux menus du panneau de contrle . . . . .281 Menus du panneau de contrle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .282 Menu Information (Informations) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .283 Menu Status (Etat) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .285 Menu Tray (Bac) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .285 Menu Setup (Imprimante). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .287 Menu Reset (Rinitialiser) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .289 Menu Parallel (Parallle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .290 Menu USB (USB). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .291 Menu Rseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .293 Menu Printer Adjust (Rglage de limprimante) . . . . . . . . . .293

Annexe C Utilisation des polices Polices EPSON BarCode (Windows uniquement) . . . . . . . . . . . . Configuration requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation des polices EPSON BarCode. . . . . . . . . . . . . . . . Impression laide des polices EPSON BarCode . . . . . . . . . Caractristiques des polices BarCode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296 298 298 300 304

Avertissement destin aux utilisateurs de Windows XP

Glossaire

Index

10

Informations de scurit
Avertissement, attention et remarque(s)

w c

Attention Avertissement suivre la lettre pour viter des blessures corporelles Important Mise en garde respecter pour viter dendommager votre quipement

Remarques Fournit des informations importantes et des conseils utiles concernant le fonctionnement de votre imprimante.

Consignes de scurit
Respectez scrupuleusement les consignes de scurit pour assurer un fonctionnement sr et efficace de limprimante :

11

Limprimante pesant environ 28 kg (62 livres) avec les consommables installs, il est dconseill de la soulever ou de la porter seul. Le mieux est de la porter deux en la saisissant aux endroits prvus cet effet, comme illustr ci-dessous.

Veillez ne pas toucher lunit de fusion qui porte la mention ATTENTION SURFACE CHAUDE, ni la zone environnante. Si limprimante vient dtre utilise, lunit de fusion et cette zone sont probablement trs chaudes.
* *

* ATTENTION SURFACE CHAUDE

12

Nintroduisez pas la main profondment dans lunit de fusion : certains composants sont tranchants et peuvent vous blesser. Sauf indication contraire dans ce manuel, vitez de toucher les composants internes de limprimante. Ne forcez jamais pour insrer un lment dans limprimante. Bien quelle soit robuste, une manipulation brutale pourrait lendommager. Lorsque vous manipulez les cartouche de toner, posez-les toujours sur une surface propre et lisse. Nessayez pas de toucher aux cartouche de toner ou de les ouvrir. Elles ne sont pas rechargeables. Ne touchez pas le toner. Ne lapprochez pas trop prs des yeux. Ne jetez pas les cartouche de toner, les bloc photoconducteur ou les unit de fusion usags au feu car ils risqueraient dexploser et de vous blesser. Pour vous en dbarrasser, conformez-vous la rglementation en vigueur dans votre rgion. Si du toner a t renvers, nettoyez-le avec un balai et une pelle poussire ou bien leau et au savon avec un chiffon. Les fines particules pouvant provoquer un incendie ou une explosion au contact dune tincelle, nutilisez pas daspirateur. Si vous dplacez une cartouche de toner dun environnement froid vers un environnement chaud, laissez-la reposer une heure au moins avant de lutiliser.

13

Lorsque vous retirez le bloc photoconducteur, vitez de lexposer la lumire ambiante pendant plus de cinq minutes. Lunit contient un tambour photosensible de couleur bleue. Lexposition la lumire risque de lendommager, entranant lapparition de zones anormalement sombres ou claires sur la page imprime et une diminustion de sa dure de vie. Si vous devez conserver lunit hors de limprimante pendant une priode prolonge, recouvrez-la dun tissu opaque. Veillez ne pas rayer la surface du tambour et de la courroie. Lorsque vous retirez le bloc photoconducteur de limprimante, posez-le toujours sur une surface propre et lisse. Evitez de toucher le tambour, car le dpt de matires organiques rsultant dun contact direct risque de lendommager irrmdiablement et daltrer la qualit de limpression. Pour obtenir une qualit dimpression optimale, ne stockez pas le bloc photoconducteur dans un endroit expos la lumire directe du soleil, la poussire, un environnement salin ou des gaz corrosifs, tels que lammoniaque, par exemple. Evitez les endroits soumis de brusques variations de temprature et de taux dhumidit. Conservez les consommables hors de porte des enfants. Ne laissez pas du papier coinc dans limprimante. Cela pourrait entraner une surchauffe de limprimante. Evitez le branchement dautres appareils sur la mme prise. Utilisez exclusivement une prise conforme aux spcifications lectriques de limprimante.

14

Consignes de scurit importantes


Connectez exclusivement limprimante une prise secteur conforme ses spcifications lectriques. Les caractristiques lectriques sont indiques sur une tiquette appose sur limprimante. Si vous ntes pas sr de la tension secteur dont vous disposez, contactez votre revendeur ou votre centre EDF-GDF. Si vous ne parvenez pas insrer la fiche du cordon dalimentation dans la prise secteur, contactez un lectricien. Nintervenez que sur les commandes mentionnes dans les instructions dutilisation car tout rglage inadapt risque dendommager limprimante et de ncessiter lintervention dun technicien qualifi.

Conformit ENERGY STAR


En sa qualit de partenaire international ENERGY STAR, Epson garantit que ce produit rpond aux directives du programme international dconomie dnergie ENERGY STAR. Le programme international bureautique ENERGY STAR rsulte du partenariat volontaire conclu avec lindustrie informatique et bureautique en vue de promouvoir lintroduction dordinateurs personnels, de moniteurs, dimprimantes, de tlcopieurs, de photocopieurs, de scanners et de combins multifonctions qui utilisent lnergie de manire efficace afin de rduire la pollution de lair engendre par la production dlectricit. Leurs normes et logos sont les mmes dans tous les pays participants.

15

Prcautions de mise sous et hors tension


Ne mettez pas limprimante hors tension : Une fois limprimante sous tension, attendez que Prte saffiche sur lcran LCD. Lorsque le voyant Prt clignote. Lorsque le voyant Donnes est allum ou clignote. Lorsquune impression est en cours.

16

Chapitre 1

Prsentation de limprimante
Composants de limprimante
Vue avant
h g a f i

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
17
b

e c

a. Panneau de contrle b. Capot A c. Bac BM d. Interrupteur e. Capot optionnel f. Capot C g. Bac de sortie face dessous h. Capot B i. Bute

Prsentation de limprimante

Vue arrire

b g c f e d

a. Connecteur de linterface parallle b. Connecteur de linterface USB c. Connecteur de linterface rseau (pour le modle rseau uniquement) d. Prise secteur e. Capot E f. Connecteur de lunit recto verso g. Capot de loutil de nettoyage

18

Prsentation de limprimante

Intrieur de limprimante

1
a

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

a. bloc photoconducteur b. cartouche de toner

Prsentation de limprimante

19

Panneau de contrle

b c d

f g

a. Ecran LCD

Affiche les messages dtat de limprimante et les menus du panneau de contrle. Ces touches vous permettent daccder aux menus du panneau de contrle partir duquel vous pouvez paramtrer limprimante et vrifier ltat des consommables. Pour plus dinformations sur lutilisation de ces touches, reportez-vous la section Utilisation des menus du panneau de contrle la page 280. Allum ou clignotant lorsquune erreur se produit.

b. c. d. e.

Touche Retour Touche Haut Touche Entre Touche Bas

f. Voyant Erreur (rouge)

20

Prsentation de limprimante

g. Voyant Prte (vert)

Allum lorsque limprimante est prte, indiquant quelle peut recevoir et imprimer des donnes. Eteint lorsque limprimante nest pas prte. Appuyez sur cette touche pour arrter limpression en cours. Lorsque le voyant derreur clignote, appuyez sur cette touche pour effacer lerreur et mettre limprimante en tat Ready (Prte). Allum lorsque des donnes dimpression sont stockes dans la mmoire tampon (section de la mmoire rserve la rception de donnes) de limprimante mais pas encore imprimes. Clignote lorsque limprimante traite des donnes. Eteint lorsquil ny a pas de donnes dans la mmoire tampon. Appuyez une fois sur cette touche pour annuler le travail dimpression en cours. Maintenez cette touche enfonce pendant plus de deux secondes pour supprimer tous les travaux prsents dans la mmoire de limprimante.

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

h. Touche Arrt/Marche

i. Voyant Donnes (jaune)

j. Touche Cancel Job (Annulation)

Prsentation de limprimante

21

Options et consommables
Options
Vous pouvez augmenter les capacits de limprimante en installant les options suivantes. unit papier de 500 feuilles (C12C802182) Lunit papier de 500 feuilles contient une unit papier. Elle permet daugmenter la capacit de chargement de papier de 500 feuilles. Pour plus dinformations, reportez-vous la section Unit papier en option la page 169. Unit dimpression recto verso (C12C802192) Lunit dimpression recto verso permet dimprimer automatiquement sur les deux cts de la feuille. Pour plus dinformations, reportez-vous la section Unit recto verso la page 173.

Consommables
Ltat des consommables suivants est contrl par limprimante. Vous savez ainsi quel moment vous devez les remplacer.
Nom du produit Cartouche de toner haute capacit (jaune) Cartouche de toner haute capacit (magenta) Cartouche de toner haute capacit (cyan) Cartouche de toner haute capacit (noir) Cartouche de toner capacit standard (jaune) Cartouche de toner capacit standard (magenta) Cartouche de toner capacit standard (cyan) Bloc photoconducteur Rfrence 0187 0188 0189 0190 0191 0192 0193 1104

22

Prsentation de limprimante

Options dimpression diverses


Cette imprimante intgre de nombreuses options dimpression diffrentes. Vous pouvez imprimer dans de nombreux formats ou sur de nombreux types de papier diffrents. La section suivante prsente la procdure propre chaque type dimpression. Slectionnez la procdure adapte votre travail dimpression.

Impression recto verso


Installation de lunit recto verso la page 173 Impression recto verso la page 65 (Windows) Impression recto verso la page 120 (Macintosh)

Cette option permet dimprimer sur les deux cts de la feuille. Remarque : Si vous souhaitez procder automatiquement limpression sur les deux cts de la feuille, vous devez installer une unit recto verso en option.

23

Impression en mode Zoom


Redimensionnement des impressions la page 56 (Windows) Redimensionnement des impressions la page 111 (Macintosh)
Remarque : Cette fonction nest pas disponible sous Mac OS X.

Cette option permet dagrandir ou de rduire automatiquement la taille du document pour ladapter au format de papier que vous avez slectionn.

24

Pages par feuille imprime


Modification de lorganisation dune impression la page 59 (Windows) Modification de lorganisation dune impression la page 112 (Macintosh)

Cette option permet dimprimer deux ou quatre pages sur une seule feuille.

25

Impression de filigrane
Utilisation dun filigrane la page 61 (Windows) Utilisation dun filigrane la page 114 (Macintosh)
Remarque : Cette fonction nest pas disponible sous Mac OS X.

Cette option permet dimprimer du texte ou une image sous forme de filigrane. Par exemple, vous pouvez imprimer Confidentiel sur un document stratgique.

26

Chapitre 2

Gestion du papier
Alimentation papier
Cette section dcrit les combinaisons possibles de sources et types de papier.

2 2 2 2 2 2 2 2
Pile de 20 mm maximum dpaisseur

Bac BM

Papier Papier ordinaire Poids : 64 80 g/m

Format papier A4, A5, B5, Letter (LT), Government Letter (GLT), Half Letter (HLT), Executive (EXE) Format personnalis : 90 110 mm minimum 220 297 mm maximum

Capacit Jusqu 180 feuilles (paisseur totale de la pile : jusqu 20 mm)

Papier semi-pais Poids : 80 105 g/m

A4, A5, B5, Letter (LT), Government Letter (GLT), Half Letter (HLT), Executive (EXE) Format personnalis : 90 110 mm minimum 220 297 mm maximum

2 2 2 2
27

Enveloppe

C5, C6, C10, DL, Monarch, ISO-B5

Jusqu 20 feuilles (paisseur totale de la pile : jusqu 20 mm) Jusqu 75 feuilles

Labels (Etiquette)

A4, Letter (LT)

Gestion du papier

Papier papier pais Poids : 106 163 g/m

Format papier A4, A5, B5, Letter (LT), Government Letter (GLT), Half Letter (HLT), Executive (EXE) Format personnalis : 90 110 mm minimum 220 297 mm maximum

Capacit Pile de 20 mm maximum dpaisseur

Papier trs pais Poids : 164 210 g/m Papier couch Poids : 105 210 g/m

90 110 mm minimum 220 297 mm maximum A4, A5, B5, Letter (LT), Government Letter (GLT), Half Letter (HLT), Executive (EXE) Format personnalis : 90 110 mm minimum 220 297 mm maximum

Pile de 20 mm maximum dpaisseur Pile de 20 mm maximum dpaisseur

Papier pour imprimante laser couleur EPSON Transparents pour imprimante laser couleur EPSON Papier couch couleur EPSON

A4

Jusqu 180 feuilles (paisseur totale : jusqu 20 mm) Jusqu 75 feuilles

A4, Letter (LT)

A4

Pile de 20 mm maximum dpaisseur

28

Gestion du papier

Unit papier en option

2
Capacit Jusqu 500 feuilles par bac (paisseur totale : jusqu 56 mm) Pile de 56 mm maximum dpaisseur

Papier Papier ordinaire

Format papier A4, Letter (LT)

2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2

Papier pour imprimante laser couleur EPSON

A4

Slection de lalimentation papier


Vous pouvez dfinir manuellement lalimentation papier ou configurer limprimante de manire ce que la slection de lalimentation papier seffectue automatiquement.

Slection manuelle
Le pilote dimpression vous permet de slectionner une alimentation papier manuellement. Pour accder au pilote dimpression, reportez-vous la section Accs au pilote dimpression la page 47 (Windows) ou la section Accs au gestionnaire dimpression la page 101 (Macintosh). Sous Windows Accdez au pilote dimpression, cliquez sur longlet Basic Settings (Principal) et slectionnez lalimentation papier souhaite dans la liste Paper Source (Alim. papier). Cliquez ensuite sur OK.

Gestion du papier

29

Sous Macintosh Accdez au pilote dimpression, slectionnez Printer Settings (Paramtres dimpression) dans la liste droulante et cliquez sur longlet Basic Settings (Principal) (Mac OS X) ou ouvrez la zone de dialogue Basic Settings (Principal) (Mac OS 9). Slectionnez ensuite lalimentation papier souhaite dans la liste Paper Source (Alim. papier) et cliquez sur OK.

Slection automatique
Vous pouvez slectionner automatiquement lalimentation papier contenant le papier de format adapt partir du pilote dimpression. Pour accder au pilote dimpression, reportez-vous la section Accs au pilote dimpression la page 47 (Windows) ou la section Accs au gestionnaire dimpression la page 101 (Macintosh). Sous Windows Accdez au pilote dimpression, cliquez sur longlet Basic Settings (Principal) et slectionnez loption Auto Selection (Slection automatique) pour lalimentation papier. Cliquez ensuite sur OK. Sous Macintosh Accdez au pilote dimpression, slectionnez Printer Settings (Paramtres dimpression) dans la liste droulante et cliquez sur longlet Basic Settings (Principal) (Mac OS X) ou ouvrez la zone de dialogue Basic Settings (Principal) (Mac OS 9). Slectionnez ensuite loption Auto Selection (Slection automatique) pour lalimentation papier et cliquez sur OK. Limprimante recherchera la source dalimentation contenant le format de papier indiqu dans lordre suivant. Configuration standard : Bac BM

30

Gestion du papier

Lorsque lunit papier de 500 feuilles est installe : Bac BM Bac infrieur Remarque : Les papiers de format autre que A4 ou Letter ne peuvent tre chargs que dans le bac BM. Les formats et modes dalimentation papier slectionns dans votre application risquent dannuler les paramtres du pilote dimpression. Si vous avez choisi un format de papier Enveloppe, la source dalimentation papier utilise est systmatiquement le bac BM, quel que soit le paramtre slectionn. Il est possible de modifier le niveau de priorit du bac BM laide de loption Mode BM du menu Imprimante du panneau de contrle. Pour plus dinformations, reportez-vous la section Menu Setup (Imprimante) la page 287.

2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
Gestion du papier

31

Chargement du papier
Cette section dtaille la procdure de chargement du papier. Si vous utilisez des supports spciaux, tels que des transparents ou des enveloppes, reportez-vous galement la section Impression sur des supports spciaux la page 37.

Bac BM
Procdez comme suit pour charger le papier. 1. Mettez limprimante sous tension et ouvrez le capot du bac BM.

2. Faites glisser le guide papier de droite vers lextrieur en appuyant sur le bouton et le guide papier.

32

Gestion du papier

3. Placez une pile du support souhait au centre du bac en orientant la face imprimer vers le haut. Faites ensuite glisser le guide papier latral en appuyant sur le bouton et le guide papier jusqu ce que le guide se trouve correctement ajust contre le ct droit de la pile.

2 2 2 2 2 2

Remarque : Lors du chargement du support, commencez par insrer le petit ct. Veillez ne pas dpasser la hauteur maximale de chargement. 4. Fermez le capot du bac BM.

2 2 2 2 2 2

Gestion du papier

33

Remarque : Une fois le papier charg, rglez le paramtre MP Tray Size (Format Bac BM) du panneau de contrle conformment au format de papier charg.

unit papier de 500 feuilles optionnelle


Procdez comme suit pour charger le papier. 1. Mettez limprimante sous tension et sortez le bac optionnel.

2. Faites glisser le guide papier vers lextrieur en appuyant sur le bouton.

34

Gestion du papier

3. Placez une pile de papier au centre du bac papier en orientant la face imprimer vers le haut.

2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2

Remarque : Avant de charger le papier, veillez soigneusement taquer la pile. Veillez ne pas dpasser la hauteur maximale de chargement. 4. Faites glisser le guide papier en appuyant sur le bouton jusqu ce que le guide se trouve correctement ajust contre les cts de la pile.

Gestion du papier

35

5. Rinsrez le bac dans lunit.

Remarque : Une fois le papier charg, rglez le paramtre LC Size (Format LC) du panneau de contrle conformment au format de papier charg.

Bac de sortie
Le bac de sortie est situ sur le dessus de limprimante. Du fait que les impressions sortent avec le recto tourn vers le bas, ce bac est galement nomm bac de sortie face dessous. Ce bac peut contenir jusqu 250 feuilles. Levez la bute pour viter que les impressions ne glissent hors de limprimante. Si la pile forme par les impressions nest pas satisfaisante, ouvrez lextension sur la bute du bac de sortie.

36

Gestion du papier

Impression sur des supports spciaux


Vous pouvez imprimer sur des supports spciaux incluant une slection de papiers Epson, tels que les papiers suivants, par exemple. Remarque : La qualit dun type particulier ou dune marque particulire de support peut tre modifie tout moment par son fabricant. Epson ne peut donc garantir la qualit de quelque type de support que ce soit. Procdez toujours des essais avant dacheter de grandes quantits de papier ou dimprimer des travaux importants.

2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2

Papier pour imprimante laser couleur EPSON


Lors du chargement de papier pour imprimante laser couleur EPSON, vous devez dfinir les paramtres dimpression comme indiqu ci-dessous : Dfinissez les paramtres du menu Basic Settings (Principal) du pilote dimpression. Format papier : A4 Alimentation papier : MP Tray (Bac BM) (jusqu 180 feuilles ou paisseur de pile de 20 mm maximum) Lower Cassette(Bac infrieur) (jusqu 500 feuilles ou paisseur de pile de 56 mm maximum) Semi-Thick (Semi-pais)

Papier :

Remarque : Si vous souhaitez procder limpression du verso dune feuille dj imprime, slectionnez loption Semi-Thick (Back) (Semi-pais (verso)).

Gestion du papier

37

Vous pouvez galement dfinir ces options dans le menu Bac du panneau de contrle. reportez-vous la section Menu Tray (Bac) la page 285.

Transparents pour imprimante laser couleur EPSON


Epson recommande dutiliser des transparents pour imprimante laser couleur EPSON Remarque : La fonction dimpression recto verso nest pas disponible lorsque vous utilisez des transparents. Le chargement des transparents seffectue uniquement dans le bac BM. Lorsque vous utilisez des transparents, vous devez effectuer les paramtrages ci-dessous : Dfinissez les paramtres du menu Basic Settings (Principal) du pilote dimpression. Format papier : A4 ou LT Alimentation papier : Papier : MP Tray (Bac BM) (jusqu 75 feuilles) Transparency (Transparent)

Vous pouvez galement dfinir ces options dans le menu Bac du panneau de contrle. reportez-vous la section Menu Tray (Bac) la page 285. Voici quelques conseils concernant la manipulation de ce support :

38

Gestion du papier

Saisissez les feuilles par les bords afin dviter le dpt de matires organiques sur la face imprimable, qui sen trouverait altre. Le logo Epson apparat sur la face imprimer. Lors du chargement de transparents dans le bac BM, commencez par insrer le petit ct comme indiqu ci-dessous.

2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
39

Si les transparents ne sont pas bien chargs, le message Check Transparency (Vrifier le transparent) saffiche sur lcran LCD. Retirez les transparents coincs dans limprimante. Pour supprimer le bourrage, reportez-vous la section Lorsque des transparents sont coincs dans le bac BM la page 218. Lorsque vous utilisez des transparents, chargez-les dans le bac BM et paramtrez loption Papier du pilote dimpression sur Transparency (Transparent). Lorsque loption Paper Type (Papier) du pilote dimpression est paramtre sur Transparency (Transparent), ne chargez par dautre type de papier que des transparents.

Attention : Les feuilles frachement imprimes peuvent tre chaudes.

Gestion du papier

Papier couch pour imprimante laser couleur EPSON


Limpression sur du papier couch pour imprimante laser couleur EPSON permet dobtenir des tirages de qualit suprieure dont leffet glac est renforc. Lors du chargement de papier couch pour imprimante laser couleur EPSON, vous devez dfinir les paramtres dimpression comme indiqu ci-dessous : Dfinissez les paramtres du menu Basic Settings (Principal) du pilote dimpression. Format papier : A4 Alimentation papier : Papier : MP Tray (Bac BM) (pile de 20 mm maximum dpaisseur) Coated (Couch)

Remarque : Si vous souhaitez procder limpression du verso dune feuille dj imprime, slectionnez loption Coated (Back) (Couch (verso)). Vous pouvez galement dfinir ces options dans le menu Bac du panneau de contrle. reportez-vous la section Menu Tray (Bac) la page 285.

40

Gestion du papier

Enveloppe
La qualit dimpression des enveloppes peut tre irrgulire car elles sont composes de parties de diffrentes paisseurs. Imprimez une ou deux enveloppes afin de vrifier la qualit dimpression.

2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2

Attention : Ne pas utiliser denveloppes fentre. Le plastique de la plupart des enveloppes fentre fond lorsquil entre en contact avec lunit de fusion.

Remarque : Selon la qualit des enveloppes, lenvironnement dimpression ou la procdure dimpression, les enveloppes risquent dtre froisses. Effectuez un test avant de lancer limpression de plusieurs enveloppes. La fonction dimpression recto verso nest pas disponible pour les enveloppes. Lors du chargement denveloppes, vous devez dfinir les paramtres dimpression comme indiqu ci-dessous : Dfinissez les paramtres du menu Basic Settings (Principal) du pilote dimpression. Format papier : IB5, C6, MON, C10, DL ou C5 Alimentation papier : MP Tray (Bac BM) (jusqu 20 feuilles ou paisseur de pile de 20 mm maximum)

Vous pouvez galement dfinir ces options dans le menu Bac du panneau de contrle. reportez-vous la section Menu Tray (Bac) la page 285. Voici quelques conseils concernant la manipulation de ce support.

Gestion du papier

41

Chargez les enveloppes avec la face imprimer vers le haut, comme indiqu ci-dessous.

d b a c

a. MON b. C6, DL c. C5, IB5 d. C10 Nutilisez pas denveloppes avec colle ou adhsif.

42

Gestion du papier

Labels (Etiquette)
Vous pouvez charger jusqu 75 feuilles dtiquettes dans le bac BM. Il se peut cependant que vous deviez charger certains types dtiquette feuille par feuille ou manuellement. Remarque : Limpression recto verso nest pas disponible pour les tiquettes. Selon la qualit des tiquettes, lenvironnement dimpression ou la procdure dimpression, les enveloppes risquent dtre froisses. Effectuez un test avant de lancer limpression de plusieurs tiquettes. Lors du chargement dtiquettes, vous devez dfinir les paramtres dimpression comme indiqu ci-dessous : Dfinissez les paramtres du menu Basic Settings (Principal) du pilote dimpression. Format papier : A4 ou LT Alimentation papier : Papier : MP Tray (Bac BM) (jusqu 75 feuilles) Labels (Etiquette)

2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2

Vous pouvez galement dfinir ces options dans le menu Bac du panneau de contrle. reportez-vous la section Menu Tray (Bac) la page 285. Remarque : Nutilisez que des tiquettes conues pour les imprimantes laser ou les photocopieurs papier ordinaire. Pour viter que la partie autocollante de ltiquette nentre en contact avec des composants de limprimante, utilisez toujours des tiquettes qui recouvrent la totalit de la surface du support et ne sont spares par aucun espace.
Gestion du papier

43

Posez une feuille de papier sur chaque feuille dtiquettes et appuyez. Si le papier colle, ne chargez pas les tiquettes dans limprimante.

Papier pais et papier trs pais


Vous pouvez charger du papier pais (de 106 163 g/m) ou trs pais (de 164 210 g/m) dans le bac BM. Lors du chargement de papier pais ou trs pais, vous devez dfinir les paramtres dimpression comme indiqu ci-dessous : Dfinissez les paramtres du menu Basic Settings (Principal) du pilote dimpression. Format papier : A4, A5, B5, LT, HLT, GLT ou EXE Alimentation papier : Papier : MP Tray (Bac BM) (pile de 20 mm maximum dpaisseur) Thick (Epais) ou Extra Thick (Trs pais)

Vous pouvez galement dfinir ces options dans le menu Bac du panneau de contrle. reportez-vous la section Menu Tray (Bac) la page 285. Remarque : Si vous utilisez du papier pais ou trs pais, vous ne pouvez pas imprimer automatiquement recto verso. Si vous souhaitez procder une impression recto verso sur du papier pais, rglez le paramtre Paper Type (papier) du pilote dimpression sur Thick (Back) (Epais (verso)), Extra Thick (Back) ((Trs pais (verso)), Thick (Epais) ou Extra Thick (Trs pais) et lancez ensuite manuellement limpression recto verso.

44

Gestion du papier

Transparents
Lors du chargement de transparents, vous devez dfinir les paramtres dimpression comme indiqu ci-dessous : Dfinissez les paramtres du menu Basic Settings (Principal) du pilote dimpression. Format papier : A4 ou LT Alimentation papier : Papier : MP Tray (Bac BM) (jusqu 75 feuilles) Transparency (Transparent)

2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2

Vous pouvez galement dfinir ces options dans le menu Bac du panneau de contrle. reportez-vous la section Menu Tray (Bac) la page 285.

Dfinition dun format personnalis


Vous pouvez charger un format de papier personnalis dans le bac BM (compris entre 90 110 mm et 220 297 mm). Le format du papier doit nanmoins rpondre aux exigences suivantes : Lors du chargement dun format de papier personnalis, vous devez dfinir les paramtres dimpression comme indiqu ci-dessous :

Gestion du papier

45

Dfinissez les paramtres du menu Basic Settings (Principal) du pilote dimpression. Format papier : Format personnalis Alimentation papier : Papier : MP Tray (Bac BM) (pile de 20 mm maximum dpaisseur) Plain (Ordinaire), Semi-Thick (Semi-pais), Thick (Epais) ou Extra Thick (Trs pais)

Remarque : Sous Windows, accdez au pilote dimpression, puis slectionnez Format personnalis dans la liste Format papier du menu Principal. Dans la bote de dialogue Format personnalis, dterminez les paramtres Largeur papier, Longueur papier et Unit en fonction du papier choisi. Cliquez ensuite sur OK pour enregistrer votre format personnalis. Sous Macintosh, accdez au pilote dimpression, puis cliquez sur loption Format de papier personnalis dans la bote de dialogue Format dimpression. Cliquez ensuite sur Nouveau, puis dfinissez les paramtres PaLargeur papier, Longueur papier et Marge en fonction du papier choisi. Entrez le nom du paramtrage, puis cliquez sur OK pour enregistrer le format de papier personnalis. Vous pouvez galement dfinir ces options dans le menu Bac du panneau de contrle. Reportez-vous la section Menu Tray (Bac) la page 285.

46

Gestion du papier

Chapitre 3

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3

A propos du logiciel dimpression


Le pilote dimpression vous permet de dfinir de nombreux paramtres afin doptimiser lutilisation de votre imprimante. Il inclut galement lutilitaire EPSON Status Monitor 3, auquel vous pouvez accder via le menu Utilitaire . Cet utilitaire vous permet de vrifier ltat de votre imprimante. Pour plus dinformations, reportez-vous la section Contrle de limprimante avec EPSON Status Monitor 3 la page 73.

Accs au pilote dimpression


Vous pouvez accder au pilote dimpression directement partir dune application du systme dexploitation Windows. Les paramtres de limprimante dfinis partir de nombreuses applications Windows prvalent sur les paramtres dfinis lors dun accs au pilote dimpression partir du systme dexploitation. Dans la mesure du possible, accdez au pilote dimpression partir de votre application afin dtre sr dobtenir le rsultat souhait.

A partir de lapplication
Pour accder au pilote dimpression, cliquez sur la commande Print (Imprimer) ou Page Setup (Mise en page) du menu File (Fichier). Vous devez galement cliquer sur Setup (Configuration), Options (Options), Properties (Proprits) ou sur plusieurs de ces boutons.

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

47

Utilisateurs de Windows XP ou Server 2003


Pour accder au pilote dimpression, cliquez sur Start (Dmarrer), sur Printers and Faxes (Imprimantes et tlcopieurs), puis sur Printers (Imprimantes). Cliquez avec le bouton droit de la souris sur licne de votre imprimante et cliquez ensuite sur Options dimpression.

Utilisateurs de Windows Me, 98 ou 95


Pour accder au pilote dimpression, cliquez sur Start (Dmarrer), pointez sur Settings (Paramtres) et cliquez sur Printers (Imprimantes). Cliquez avec le bouton droit de la souris sur licne de votre imprimante et cliquez ensuite sur Proprits.

Utilisateurs de Windows 2000


Pour accder au pilote dimpression, cliquez sur Start (Dmarrer), pointez sur Settings (Paramtres) et cliquez sur Printers (Imprimantes). Cliquez avec le bouton droit de la souris sur licne de votre imprimante et cliquez ensuite sur Options dimpression.

Utilisateurs de Windows NT 4.0


Pour accder au pilote dimpression, cliquez sur Start (Dmarrer), pointez sur Settings (Paramtres) et cliquez sur Printers (Imprimantes). Cliquez avec le bouton droit de la souris sur licne de votre imprimante et cliquez ensuite sur Valeurs par dfaut du document. Remarque : Laide en ligne du pilote dimpression fournit des informations dtailles sur ses paramtres.

48

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

Modification des paramtres de limprimante


Rglage de la qualit de limpression
Vous pouvez modifier la qualit dimpression grce aux paramtres du pilote dimpression. Le pilote dimpression vous permet de dfinir les paramtres dimpression en choisissant parmi une liste de paramtres prdfinis ou en personnalisant les paramtres.

3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3

Rglage de la qualit dimpression laide du paramtre Automatic (Automatique)


Vous pouvez modifier la qualit des impressions selon que vous souhaitez privilgier la rapidit ou la qualit. Il existe deux niveaux dimpression : 300 ppp et 600 ppp. Le niveau 600 ppp offre une excellente qualit dimpression et une bonne prcision, mais requiert davantage de mmoire et ralentit limpression. Lorsque loption Automatic (Automatique) est slectionne dans le menu Basic Settings (Principal), le pilote dimpression dfinit tous les paramtres dtaills en fonction du paramtre slectionn pour la couleur. La couleur et la rsolution sont les seuls paramtres que vous devez slectionner vous-mme. Vous pouvez modifier les paramtres, tels que le format et lorientation du papier dans la plupart des applications. Remarque : Laide en ligne du pilote dimpression fournit des informations dtailles sur ses paramtres. 1. Cliquez sur longlet Basic Settings (Principal).

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

49

2. Cliquez sur Automatique. Slectionnez la rsolution dimpression souhaite (Rapide (300 ppp) ou Fine (600 ppp)) laide du curseur.

1 2

3. Cliquez sur OK pour appliquer les paramtres. Remarque : Si limpression choue ou si un message derreur relatif un problme de mmoire saffiche, la slection dune rsolution moindre peut permettre de poursuivre limpression.

50

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

Utilisation des paramtres prdfinis


Les paramtres prdfinis ont pour but doptimiser limpression pour des types dimpression particuliers, comme celle de documents de prsentation ou dimages prises laide dun appareil photo numrique ou dune camra vido. Procdez comme suit pour utiliser les paramtres prdfinis. 1. Cliquez sur longlet Basic Settings (Principal). 2. Slectionnez loption Advanced (Avanc). Les paramtres prdfinis sont rpertoris dans la liste situe droite de loption Automatic (Automatique).

3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3

2 1

Remarque : Il est possible que cet cran varie en fonction de la version du systme dexploitation utilis.
Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

51

3. Choisissez le paramtre appropri dans la liste en fonction du type de document ou dimage imprimer. Lorsque vous choisissez un paramtre prdfini, les autres paramtres, tels que Printing Mode (Mode dimpression), Resolution (Rsolution), Screen (Type dimpression) et Color Management (Couleur) sont dfinis automatiquement. Les modifications apparaissent dans la liste des paramtres actuels situe dans la partie gauche du menu Basic Settings (Principal). Le pilote dimpression comporte les paramtres prdfinis suivants :

Automatic (Standard) (Automatique (Standard))


Convient une impression normale, notamment pour imprimer des photographies.

Text/Graph (Texte/Graphique)
Convient limpression de documents contenant du texte et des graphiques, tels que des documents de prsentation.

Graphic/CAD (Graphique/CAD)
Convient limpression de graphiques et de tableaux.

Photo
Convient limpression de photographies.

PhotoEnhance4
Convient limpression dimages prises laide dune camra vido, dun appareil photo numrique ou dun scanner. EPSON PhotoEnhance4 rgle automatiquement les valeurs de contraste, saturation et luminosit des donnes image dorigine, afin que les couleurs des impressions soient plus vives et plus nettes. Les donnes image dorigine ne sont pas pour autant modifies.

52

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

ICM (sauf pour Windows NT 4.0)


ICM signifie Image Color Matching (Correspondance des couleurs de limage). Ce paramtre rgle automatiquement les couleurs imprimer afin quelles correspondent celles qui saffichent lcran.

3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3

sRGB
Si votre installation prend en charge les priphriques sRGB, limprimante rgle les couleurs imprimer avec ces priphriques avant limpression. Contactez votre vendeur afin de vrifier si votre installation prend en charge les priphriques sRGB.

Automatic (High Quality) (Automatique (Haute Qualit))


Convient une impression des documents de qualit suprieure.

Advanced Text/Graph (Texte/Graphique avanc)


Convient limpression de documents de prsentation de qualit suprieure comportant du texte ou des graphiques.

Advanced Graphic/CAD (Graphique/CAD avanc)


Convient limpression en qualit suprieure de graphiques, tableaux et photographies.

Advanced Photo (Photo avanc)


Convient limpression de photographies numrises de qualit et dimages prises sous forme numrique.

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

53

Personnalisation des paramtres dimpression


Si vous devez modifier des paramtres dtaills, slectionnez-les manuellement. Procdez comme suit pour personnaliser vos paramtres dimpression. 1. Cliquez sur longlet Basic Settings (Principal). 2. Cliquez sur Advanced (Avanc), puis sur More Settings (Plus doptions). 3. Slectionnez loption Couleur ou Noir pour le paramtre Couleur et slectionnez ensuite la rsolution dimpression souhaite (300 ppp ou 600 ppp) laide du curseur Rsolution. Remarque : Lors de la configuration des autres paramtres, reportez-vous laide en ligne pour plus dinformations sur chacun dentre eux.

1 2

54

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

Remarque : Il est possible que cet cran varie en fonction du systme dexploitation utilis. 4. Cliquez sur OK pour appliquer les paramtres et retourner au menu Basic Settings (Principal).

3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3

Enregistrement des paramtres


Pour enregistrer vos paramtres personnaliss, cliquez sur Advanced (Avanc), puis sur Save Settings (Enregistrer) dans le menu Basic Settings (Principal). La bote de dialogue Custom Settings (Configuration personnalise) saffiche.

Saisissez le nom de vos paramtres personnaliss dans le champ Name (Nom) et cliquez ensuite sur Save (Enregistrer). Vos paramtres saffichent alors dans la liste situe droite de loption Automatic (Automatique) du menu Basic Settings (Principal).

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

55

Remarque : Vous ne pouvez pas utiliser le nom dun paramtre prdfini pour vos paramtres personnaliss. Pour supprimer un paramtre personnalis, cliquez sur Advanced (Avanc), puis sur Save Settings (Enregistrer) dans le menu Basic Settings (Principal). Slectionnez ensuite le paramtre souhait dans la bote de dialogue Custom Settings (Configuration personnalise) et cliquez sur Delete (Supprimer). Vous ne pouvez pas supprimer des paramtres prdfinis. Si vous modifiez un paramtre dans la bote de dialogue More Settings (Plus doptions) lorsque lun de vos paramtres personnaliss est slectionn dans la liste Advanced Settings (Avanc) du menu Basic Settings (Principal), il sera alors dfini comme tant un paramtre personnalis. Le paramtre personnalis prcdemment slectionn nest pas affect par cette modification. Pour revenir votre paramtre personnalis, il vous suffit de le slectionner de nouveau dans la liste des paramtres en cours.

Redimensionnement des impressions


Vous pouvez agrandir ou rduire vos documents au cours de limpression.

Pour redimensionner automatiquement les pages en fonction du format du papier :


1. Cliquez sur longlet Layout (Disposition).

56

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

2. Activez la case cocher Zoom Options (Impression proportionnelle) et slectionnez ensuite le format de papier souhait dans la liste droulante Output Paper (Format papier). Limpression seffectuera en fonction du format slectionn.

3 3 3 3 3 3 3 3 3

1 2

3. Slectionnez loption Upper Left (Haut-Gauche) (pour imprimer une image rduite au niveau du coin suprieur gauche de la page) ou Center (Centre) (pour imprimer une image rduite au centre de la page) pour le paramtre Location (Position). 4. Cliquez sur OK pour appliquer les paramtres.

3 3 3

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

57

Redimensionnement des pages selon un pourcentage dtermin


1. Cliquez sur longlet Layout (Disposition). 2. Activez la case cocher Zoom Options (Impression proportionnelle). 3. Activez la case cocher Zoom To (Personnalise) et dfinissez ensuite le pourcentage dagrandissement souhait dans le champ correspondant.

1 2

Remarque : Vous pouvez dfinir un pourcentage compris entre 50 % et 200 %, par incrments de 1 %. 4. Cliquez sur OK pour appliquer les paramtres.

58

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

Si ncessaire, slectionnez le format de papier dsir dans la liste droulante Output Paper (Format papier).

3 3 3 3 3 3 3 3

Modification de lorganisation dune impression


Votre imprimante vous permet dimprimer deux ou quatre pages sur une seule et mme page et de prciser lordre dimpression, chaque page tant ainsi automatiquement redimensionne en fonction du format de papier indiqu. Vous pouvez galement imprimer des documents avec une bordure. 1. Cliquez sur longlet Layout (Disposition). 2. Activez la case cocher Print Layout (Organisation) et cliquez sur Print Layout Settings (Configurer organisation). La bote de dialogue correspondante saffiche.

1 2

3 3 3 3

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

59

3. Slectionnez le nombre de pages imprimer sur une feuille. Slectionnez ensuite lordre dimpression des pages sur la feuille.

4. Activez la case cocher Print the Frame (Encadrement pages) si vous souhaitez que vos documents imprims apparaissent avec une bordure. Remarque : Les options disponibles dans la section Page Order (Ordre des pages) dpendent du nombre de pages slectionn pour loption prcdente et de lorientation du papier (Portrait ou Paysage) dtermine dans le menu Basic Settings (Principal). 5. Cliquez sur OK pour appliquer les paramtres et retourner au menu Layout (Disposition).

60

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

Utilisation dun filigrane


Procdez comme suit pour imprimer un filigrane sur votre document. Vous pouvez slectionner lun des filigranes prdfinis de la bote de dialogue Watermark (Filigrane) ou en crer un comportant un texte ou une image bitmap. Dans cette bote de dialogue, vous pouvez dfinir plusieurs paramtres dtaills pour vos filigranes. Il vous est ainsi possible de slectionner la taille, la densit et la position du filigrane. 1. Cliquez sur longlet Special (Fond dimpression). 2. Activez la case cocher Watermark (Filigrane) et cliquez ensuite sur Watermark Settings (Configurer filigrane). La bote de dialogue correspondante saffiche.

3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3

1 2

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

61

3. Slectionnez un filigrane dans la liste droulante Watermark Name (Nom du filigrane) et slectionnez ensuite la couleur du filigrane dans la liste droulante Color (Couleur).

4. Rglez la densit du filigrane laide du curseur Intensity (Densit). 5. Slectionnez Front (Premier plan) (pour imprimer le filigrane au premier plan du document) ou Back (Arrire-plan) (pour imprimer le filigrane en arrire-plan) dans la section Position. 6. Slectionnez lemplacement du filigrane sur la page dans la liste droulante correspondante. 7. Dterminez son positionnement horizontal ou vertical. 8. Dterminez loption Size (Taille) du filigrane laide du curseur correspondant.

62

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

9. Cliquez sur OK pour appliquer les paramtres et retourner au menu Special (Fond dimpression).

3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3

Cration dun filigrane


Procdez comme suit pour crer un filigrane. 1. Cliquez sur longlet Special (Fond dimpression). 2. Activez la case cocher Watermark (Filigrane). 3. Cliquez sur Watermark Settings (Configurer filigrane). La bote de dialogue correspondante saffiche. 4. Cliquez sur New/Delete (Nouveau/Supprimer). La bote de dialogue User Defined Watermarks (Filigranes dfinis par lutilisateur) saffiche.

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

63

5. Slectionnez Text (Texte) ou BMP et attribuez un nom au nouveau filigrane dans la zone de texte Name (Nom).

Remarque : Cet cran saffiche lorsque vous slectionnez loption Text (Texte). 6. Si vous slectionnez loption Text (Texte), saisissez le texte du filigrane dans la zone Text (Texte). Si vous slectionnez BMP, cliquez sur Parcourir, slectionnez le fichier BMP utiliser, puis cliquez sur OK. 7. Cliquez sur Save (Enregistrer). Votre filigrane apparat dans la zone List (Liste). 8. Cliquez sur OK pour appliquer les paramtres du nouveau filigrane. Remarque : Vous pouvez enregistrer jusqu 10 filigranes.

64

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

Impression recto verso


Limpression recto verso permet dimprimer sur les deux faces de la feuille. Linstallation de lunit recto verso en option vous permet de procder automatiquement limpression recto verso. Vous pouvez galement procder limpression recto verso manuellement, sans utiliser lunit recto verso. Lors dune impression avec reliure, vous pouvez indiquer le bord relier afin dobtenir lordre des pages dsir. En tant que partenaire ENERGY STAR, Epson vous recommande lutilisation de la fonction dimpression recto verso. Pour plus de dtails sur le programme ENERGY STAR , consultez les normes de conformit ENERGY STAR .

3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3

Impression laide de lunit recto verso


Procdez comme suit pour imprimer laide de lunit recto verso. 1. Cliquez sur longlet Layout (Disposition).

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

65

2. Activez la case cocher Duplex (Recto/Verso) et slectionnez ensuite loption Left (Gauche), Top (Haut) ou Right (Droite) pour la position de la reliure.

1 2

3. Cliquez sur Duplex Settings (Configurer R/V) pour ouvrir la bote de dialogue correspondante.

66

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

4. Dfinissez la marge de reliure pour le recto et le verso de la feuille et indiquez ensuite si le recto ou le verso de la feuille doit tre imprim en premier.

3 3 3 3 3 3 3

5. Si vous imprimez un document dont la reliure est identique celle dun livret, activez la case cocher Binding Method (Mthode de reliure) et dfinissez les paramtres adapts. Pour plus dinformations sur chaque paramtre, reportez-vous laide en ligne. 6. Cliquez sur OK pour appliquer les paramtres et retourner au menu Layout (Disposition).

3 3 3 3 3

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

67

Impression recto verso manuelle


Vous pouvez procder limpression recto verso manuellement, sans utiliser lunit recto verso en option. 1. Cliquez sur longlet Basic Settings (Principal). 2. Assurez-vous que la case cocher Manual Feed (Alim. Manuelle) est dsactive. Remarque : La fonction dalimentation manuelle nest pas disponible lors de lutilisation de la fonction dimpression recto verso manuelle. 3. Cliquez sur longlet Layout (Disposition). 4. Activez la case cocher Duplex (Manual) (Recto/Verso (manuel)). 5. Cliquez sur OK. 6. Lancez le travail dimpression. 7. Une fois limpression dun ct termine, rechargez le papier dans le bac BM en orientant la face imprime vers le bas, comme indiqu ci-dessous. Appuyez ensuite sur la touche Marche/Arrt N.

68

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

Remarque : Il est possible que limpression recto verso manuelle ne puisse tre effectue normalement lors de limpression dun document disposant de plusieurs paramtres pour le format du papier, lorientation ou lalimentation papier. Lorsque vous procdez une impression recto verso manuelle alors que loption dassemblage est active dans le pilote dimpression, il est possible quen fonction de lapplication que vous utilisez, limpression ne puisse tre effectue normalement. Veillez ne pas courber le papier lors du chargement. Si le papier charg est recourb, lentranement du papier risque de ne pas se drouler correctement.

3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3

Configuration avance
La bote de dialogue Extended Settings (Configuration avance) vous permet de dfinir diffrents paramtres. Pour ouvrir cette bote de dialogue, cliquez sur Extended Settings (Configuration avance) dans le menu Optional Settings (Options). Offset (Dcalage) : Permet de rgler prcisment la position de limpression de vos donnes au premier plan ou en arrire-plan sur une page, par incrments de 1 mm. Utilisez ce bouton pour activer les paramtres dfinis sur le panneau de contrle. Utilisez ce bouton pour activer les paramtres dfinis dans le pilote dimpression.

Bouton Uses the settings specified on the printer (Utilise les paramtres de limprimante) : Bouton Uses the settings specified on the driver (Utilise les paramtres du pilote) :

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

69

Case cocher Ignore the selected paper size (Ignorer la taille de papier slectionne) : Case cocher Continuer auto. :

Si vous activez cette case cocher, limprimante imprime sur le papier que vous avez charg sans tenir compte de sa taille. Activez cette case cocher pour que limprimante supprime automatiquement les erreurs et poursuive limpression aprs un certain laps de temps (environ 5 secondes) lorsque des erreurs de type Rglage du format, Dpassement imp ou Mmoire sature se produisent. Slectionnez le niveau de compression des donnes image laide de la liste droulante. Si vous slectionnez loption Low (Higher Quality) (Faible (Qualit plus leve), par exemple, limpression est de meilleure qualit mais la vitesse dimpression est moindre. Activez cette case cocher pour que le pilote dimpression analyse les donnes et bascule automatiquement vers un mode dimpression monochrome sil dtecte quelles sont en noir et blanc. Si vous activez cette case cocher, limprimante ignore les pages vierges.

Niveau de compression des donnes :

Case cocher Automatically change to monochrome mode (Mode monochrome automatique) :

Case cocher Skip Blank Page (Saut de page vierge) :

70

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

Case cocher High Speed Graphics Output (Impression graphique rapide) :

Activez cette case cocher pour optimiser la vitesse dimpression des graphiques composs de lignes, comme des cercles et des carrs superposs. Dsactivez cette case cocher si les graphiques ne simpriment pas correctement.

3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3

Case cocher Uses the collate settings specified in the application (Utiliser les paramtres dassemblage dfinis dans lapplication) : Case cocher Uses the spooling method provided by the operating system (Utilise la mthode de spoule du systme dexploitation) : Case cocher Eviter les erreurs de pages :

Activez cette case cocher pour utiliser les paramtres dassemblage dfinis dans lapplication.

Activez cette case pour utiliser le spouleur sous Windows XP, 2000, NT 4.0 ou Server 2003.

Activez cette case cocher afin dviter lapparition derreurs de type Dpassement imp. lors de limpression de donnes ncessitant un espace disponible important au niveau de la mmoire, telles que des documents comprenant un grand nombre de graphiques ou de polices complexes, par exemple. Limpression est nanmoins ralentie lors de lactivation de cette case cocher.

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

71

Bouton Default (Par dfaut) : Bouton Help (Aide) : Bouton Cancel (Annuler) :

Cliquez sur ce bouton pour rtablir les paramtres dorigine du pilote dimpression. Cliquez sur ce bouton pour obtenir laide en ligne. Cliquez sur ce bouton pour fermer la bote de dialogue ou quitter le pilote dimpression sans enregistrer les paramtres. Cliquez sur ce bouton pour enregistrer les paramtres et fermer la bote de dialogue ou le pilote dimpression.

Bouton OK :

Configuration des options


Vous pouvez mettre jour manuellement les donnes relatives aux options installes sur votre imprimante. 1. Cliquez sur longlet Options, puis slectionnez Mettre jour manuellement les options dimprimante. 2. Cliquez sur Settings (Configuration). La bote de dialogue Optional Settings (Configuration des options) saffiche. 3. Effectuez les paramtrages pour chaque option installe, puis cliquez sur OK.

72

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

Contrle de limprimante avec EPSON Status Monitor 3


EPSON Status Monitor 3 est un utilitaire qui vous permet de contrler votre imprimante et dobtenir des informations relatives son tat. Remarque lattention des utilisateurs de Windows XP : Les connexions partages TCP/IP (standard) et LPR de Windows XP avec les clients Windows ne prennent pas en charge la fonction de gestion des travaux dimpression. Lutilitaire EPSON Status Monitor 3 nest pas disponible en cas dimpression partir dune connexion en mode Remote Desktop (Bureau distance). Remarque lattention des utilisateurs de Windows 95 : Les imprimantes rseau ne peuvent pas tre contrles avec EPSON Status Monitor 3.

3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

73

Installation de EPSON Status Monitor 3


Procdez comme suit pour installer EPSON Status Monitor 3. 1. Assurez-vous que limprimante est hors tension et que Windows est en cours dexcution sur votre ordinateur. 2. Insrez le CD-ROM du logiciel dimpression dans le lecteur correspondant. Remarque : Si la fentre de slection de la langue saffiche, slectionnez votre pays. Si lcran du programme dinstallation EPSON ne saffiche pas automatiquement, double-cliquez sur licne My Computer (Poste de travail), cliquez avec le bouton droit de la souris sur licne CD-ROM, cliquez sur loption OPEN (OUVRIR) dans le menu affich et double-cliquez ensuite sur Epsetup.exe. 3. Cliquez sur Continue (Continuer). Lorsque lcran du contrat de licence du logiciel saffiche, lisez les termes du contrat et cliquez sur Agree (Accepter).

74

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

4. Dans la bote de dialogue qui saffiche, cliquez sur Local (Locale).

3 3 3 3 3

Remarque : Pour obtenir des informations relatives linstallation de EPSON Status Monitor 3 dans un rseau, reportez-vous au Guide du rseau. 5. Cliquez sur Custom (Personnaliser). 6. Activez la case cocher EPSON Status Monitor 3 et cliquez sur Install (Installer). 7. Assurez-vous que licne de votre imprimante est slectionne dans la bote de dialogue qui saffiche et cliquez sur OK. Respectez ensuite les instructions affiches lcran.

3 3 3 3 3 3 3

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

75

8. Dans la bote de dialogue qui saffiche, slectionnez votre pays et votre rgion. Ladresse du site Internet Epson de votre pays ou rgion saffiche alors. Cliquez ensuite sur OK.

Remarque : Cette bote de dialogue vous permet dindiquer ladresse de votre site de commande de consommables en ligne. Pour plus dinformations, reportez-vous la section Order Online (Commander en ligne) la page 81. Une fois votre pays ou rgion indiqu, vous pouvez modifier les paramtres de ladresse Internet. Lorsque loption (Aucun paramtre) est slectionne, ladresse du site ne saffiche pas. Il est galement impossible dutiliser le bouton Commander en ligne de la bote de dialogue EPSON Status Monitor 3. Si vous cliquez sur le bouton Cancel (Annuler), ladresse du site Internet ne saffiche pas, linstallation de EPSON Status Monitor 3 se poursuit nanmoins. 9. Une fois linstallation termine, cliquez sur OK.

76

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

Accs lutilitaire EPSON Status Monitor 3


Procdez comme suit pour accder EPSON Status Monitor 3. 1. Accdez au pilote dimpression et cliquez ensuite sur longlet Utility (Utilitaire). 2. Cliquez sur EPSON Status Monitor 3.

3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

77

Affichage des informations sur ltat de limprimante


La bote de dialogue EPSON Status Monitor 3 vous permet de contrler ltat de limprimante et dobtenir des informations relatives aux consommables.

b c d e f g h

Remarque : Il est possible que cet cran varie en fonction de la version du systme dexploitation utilis.

a.

Icne/Message :

Licne et le message indiquent ltat de limprimante.

78

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

b.

Image de limprimante :

Limage situe dans la partie suprieure gauche reprsente graphiquement ltat de limprimante. La zone de texte situe ct de limage reprsentant limprimante indique ltat en cours. Lorsquun problme survient, la solution la plus probable est mentionne.

3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3

c.

Zone de texte :

d. e.

Bouton Close (Fermer) : Cliquez sur ce bouton pour fermer la bote de dialogue. Consumables (Informations sur les consommables) : Permet dafficher des informations relatives aux bacs papier et aux consommables.

f.

Job Information Permet dafficher des (Travaux dimpression) : informations relatives aux travaux dimpression. Le menu Job Information (Travaux dimpression) saffiche lorsque la case cocher Show job information (Afficher travaux dimpression) est active dans la bote de dialogue Monitoring Preferences (Prfrences du contrle). Pour plus dinformations, reportez-vous la section Utilisation du menu Job Information (Travaux dimpression) la page 89.

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

79

g.

Paper (Papier) :

Affiche le format et le type de papier, ainsi que la quantit approximative de papier restant dans lalimentation papier. Les informations relatives au bac en option ne sont affiches que si cette fonction est installe. Indique la quantit de toner restante. Licne du toner clignote sil en reste peu.

h.

Toner :

i.

Photoconductor Unit Affiche lautonomie de (Bloc photoconducteur) : fonctionnement restante du bloc photoconducteur. Lindicateur de niveau vert reprsente lautonomie restante du bloc photoconducteur install. Lindicateur de niveau rouge signale une faible autonomie.

j.

Bouton Order Online (Commander en ligne) :

Cliquez sur ce bouton pour afficher la bote de dialogue Commander en ligne.

80

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

Order Online (Commander en ligne)


Pour commander des consommables en ligne, cliquez sur le bouton Order Online (Commander en ligne) de la bote de dialogue EPSON Status Monitor 3. La bote de dialogue Order Online (Commander en ligne) saffiche.

3 3 3 3

3 3 3 3 3 3 3 3

c d e

a. b.

Bouton Status Monitor : Zone de texte :

Permet douvrir la bote de dialogue EPSON Status Monitor 3. Permet dafficher les consommables et les codes.

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

81

c.

Bouton Order Now/ Find Dealer (Commander maintenant/Trouver un revendeur) :

Permet dafficher le site Internet sur lequel vous pouvez passer commande ou trouver le revendeur le plus proche. Lorsque vous cliquez sur ce bouton, une fentre de confirmation vous demandant si vous souhaitez vous connecter au site Internet saffiche. Si vous ne souhaitez pas que cette fentre saffiche, activez la case cocher Do not display the confirming window (Ne pas afficher la fentre de confirmation) de la fentre de confirmation.

d.

Bouton Utility Settings (Paramtres de lutilitaire) :

Permet douvrir la bote de dialogue Utility Settings (Paramtres de lutilitaire) dans laquelle vous pouvez modifier les paramtres de ladresse Internet enregistre. Si vous ne souhaitez pas que la fentre de confirmation saffiche lorsque vous cliquez sur le bouton Order Now/Find Dealer (Commander maintenant/Trouver un revendeur), activez la case cocher Do not display the confirming window (Ne pas afficher la fentre de confirmation) de la bote de dialogue Utility Settings (Paramtres de lutilitaire).

e.

Bouton Close (Fermer) :

Permet de fermer la bote de dialogue.

82

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

f.

Case cocher Do not display this window automatically (Ne pas afficher cette fentre automatiquement) :

Lorsque cette case cocher est active, la bote de dialogue Order Online (Commander en ligne) ne saffiche pas automatiquement.

3 3 3 3 3 3 3

Dfinition des prfrences de contrle


Pour dfinir des paramtres de contrle spcifiques, cliquez sur le bouton Prfrences du contrle dans longlet Utilitaire du pilote dimpression. La bote de dialogue Monitoring Preferences (Prfrences du contrle) saffiche.

b c

3 3 3 3 3
83

d e

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

La bote de dialogue contient les paramtres et boutons suivants : a. Select Notification (Slectionner les notifications) : Bouton Default (Par dfaut) : Select Shortcut Icon (Slectionner licne du raccourci) : Utilisez les cases cocher pour slectionner les types derreur dont vous souhaitez tre averti. Cliquez sur ce bouton pour rtablir les paramtres par dfaut. Pour utiliser licne du raccourci, activez la case cocher Shortcut Icon (Icne du raccourci) et slectionnez une icne. Celle-ci saffiche alors droite de la barre des tches. Il vous suffit de double-cliquer dessus pour ouvrir la bote de dialogue EPSON Status Monitor 3. Vous pouvez galement cliquer avec le bouton droit de la souris sur licne de raccourci et slectionner Monitoring Preferences (Prfrences du contrle) dans le menu permettant douvrir la bote de dialogue Monitoring Preferences (Prfrences du contrle) et votre imprimante dans le menu permettant douvrir la bote de dialogue EPSON Status Monitor 3.

b. c.

84

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

d.

Job Management (Gestion des travaux dimpression) :

Activez la case cocher Show job information (Afficher travaux dimpression) pour afficher le menu Job Information (Travaux dimpression) dans la fentre EPSON Status Monitor 3. Lorsque cette case cocher est active, licne Job management (Gestion des travaux dimpression) apparat dans la barre des tches lors de limpression. Pour afficher le message de notification une fois le travail dimpression termin, slectionnez la case Notify when printing end of print job (Message de fin dimpression).
Remarque : Ce menu nest activ que si les conditions dcrites dans la section Connexions prenant en charge la fonction Job Management (Gestion des travaux dimpression) la page 87 sont respectes.

3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3

e.

Case cocher Allow monitoring of shared printers (Autoriser le contrle des imprimantes partages) : Bouton OK : Bouton Cancel (Annuler) :

Lorsque cette case est slectionne, il est possible de grer une imprimante partage avec dautres ordinateurs.

f. g.

Cliquez sur ce bouton pour enregistrer les modifications. Cliquez sur ce bouton pour annuler les modifications.

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

85

h.

Bouton Help (Aide) :

Cliquez sur ce bouton pour ouvrir lcran daide de la bote de dialogue Monitoring Preferences (Prfrences du contrle).

Fentre dalerte dtat


La fentre dalerte dtat indique le type derreur et vous propose une solution ventuelle. Elle se ferme automatiquement une fois le problme rsolu.

Selon les notifications slectionnes dans la bote de dialogue Monitoring Preferences (Prfrences du contrle), cette fentre saffiche. Si vous souhaitez afficher des informations relatives aux consommables de limprimante, cliquez sur Details (Dtails). Aprs avoir cliqu sur ce bouton, la fentre dalerte dtat ne se ferme pas, mme si le problme est rsolu. Cliquez sur Close (Fermer) pour fermer la fentre.

86

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

Fonction Job Management (Gestion des travaux dimpression)


La fonction Job Management (Gestion des travaux dimpression) vous permet dobtenir des informations sur les travaux dimpression dans le menu Job Information (Travaux dimpression) de la bote de dialogue EPSON Status Monitor 3. Vous pouvez galement slectionner la notification qui saffiche lcran une fois limpression termine.

3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3

Connexions prenant en charge la fonction Job Management (Gestion des travaux dimpression)
La fonction Job Management (Gestion des travaux dimpression) est disponible avec les connexions suivantes : Environnements serveurs et clients : lors de lutilisation dune connexion LPR Windows 2000, Server 2003 ou NT 4.0 partage avec des clients Windows XP, Me, 98, 95, 2000 ou NT 4.0, lors de lutilisation dune connexion TCP/IP standard Windows 2000 ou Server 2003 partage avec des clients Windows XP, Me, 98, 95, 2000 ou NT 4.0, lors de lutilisation dune connexion TCP/IP EpsonNet Print Windows 2000, Server 2003 ou NT 4.0 partage avec des clients Windows XP, Me, 98, 95, 2000 ou NT 4.0.

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

87

Environnements clients uniquement : lors de lutilisation dune connexion LPR (sous Windows XP, 2000, Server 2003 ou NT 4.0), lors de lutilisation dune connexion TCP/IP standard (sous Windows XP, 2000 ou Server 2003), lors de lutilisation dune connexion TCP/IP EpsonNet Print (sous Windows XP, Me, 98, 95, 2000, Server 2003 ou NT 4.0). Remarque : Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction dans les cas suivants : si vous utilisez une carte dinterface Ethernet fournie en option qui ne prend pas en charge cette fonction, si le compte utilisateur permettant de se connecter un client est diffrent de celui utilis pour se connecter au serveur, si le serveur dimpression utilis est un ordinateur fonctionnant sous Windows XP. Remarque relative la suppression de travaux dimpression : Vous ne pouvez pas supprimer les travaux dimpression prsents dans le spouleur des ordinateurs clients fonctionnant sous Windows Me, 98 ou 95 laide de EPSON Status Monitor 3 lorsque les connexions suivantes sont utilises : lors de lutilisation dune connexion LPR Windows 2000, Server 2003 ou NT 4.0 partage, lors de lutilisation dune connexion TCP/IP standard Windows 2000 ou Server 2003 partage, lors de lutilisation dune connexion TCP/IP EpsonNet Print Windows 2000, Server 2003 ou NT 4.0 partage.

88

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

Utilisation du menu Job Information (Travaux dimpression)


Pour afficher le menu Travaux dimpression, activez la case cocher Afficher informations job dans la bote de dialogue Prfrences du contrle (pour plus de dtails, reportez-vous la section Dfinition des prfrences de contrle la page 83) et cliquez ensuite sur longlet Travaux dimpression de la bote de dialogue EPSON Status Monitor 3.

3 3 3 3 3 3

b a

3
d

3
a. Status (Etat) : Waiting (En attente) : Spooling (Spoule) : Le travail est en attente dimpression. Le travail dimpression est envoy au spouleur de lordinateur.

3 3 3 3

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

89

Deleting Le travail dimpression est (Suppression) : annul laide du bouton Cancel Job (Annulation) lors de la procdure de spoule effectue par lordinateur ou est supprim. Printing (Impression) : Completed (Termin) : Canceled (Annul) : Le travail est en cours dimpression. Affiche uniquement les travaux imprims. Affiche uniquement les travaux dont limpression a t annule.

b. Job Name Affiche les noms des travaux dimpression de (Nom du job) : lutilisateur. Les travaux dimpression dun autre utilisateur sont dsigns par--------. Slectionnez un travail dimpression, puis c Bouton Cancel Job cliquez sur ce bouton pour lannuler. (Annulation) : d Bouton Refresh (Actualiser) : Cliquez sur ce bouton pour actualiser les informations indiques sous ce menu.

Paramtrage du message de fin dimpression


Si la case cocher Notify when printing completed (Message de fin dimpression) est active, vous pouvez utiliser la fonction correspondante. Lorsque cette fonction est active, la bote de dialogue de notification saffiche une fois le travail dimpression termin. Remarque : Si vous annulez le travail dimpression, cette bote de dialogue ne saffiche pas.

90

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

Arrt du contrle
Si vous navez pas besoin de contrler ltat de limpression, dsactivez la case cocher Monitor the Printing Status (Contrle de ltat de limprimante) du menu Utility (Utilitaire) du pilote dimpression. Remarque : La case cocher Monitor the Printing Status (Contrle de ltat de limprimante) apparat dans le menu Utility (Utilitaire) de la bote de dialogue Document Defaults (Valeurs par dfaut du document) sous Windows NT 4.0 ou dans le menu Utility (Utilitaire) de la bote de dialogue Printing Preference (Options dimpression) sous Windows XP, 2000 ou Server 2003. Vous pouvez consulter ltat de limprimante en cliquant sur licne EPSON Status Monitor 3 dans le menu Utility (Utilitaire) du pilote dimpression.

3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3

Paramtres de lutilitaire Monitored Printers


Vous pouvez modifier le type dimprimantes contrles par EPSON Status Monitor 3 laide de lutilitaire Monitored Printers. Cet utilitaire est install en mme temps quEPSON Status Monitor 3. En principe, il nest pas ncessaire de modifier linstallation. 1. Cliquez sur le bouton Start (Dmarrer), slectionnez Programs (Programmes), EPSON Printers (Imprimantes EPSON), puis lutilitaire Monitored printers.

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

91

2. Dsactivez les cases cocher des types dimprimantes que vous ne souhaitez pas contrler.

3. Cliquez sur OK pour appliquer les paramtres.

Configuration de la connexion USB


Linterface USB dont votre imprimante est quipe est conforme aux spcifications USB Microsoft Plug and Play (PnP). Remarque : Seuls les ordinateurs quips dun connecteur USB et excutant Windows XP, 2000, Me, 98 et Server 2003 prennent en charge linterface USB. 1. Accdez au pilote dimpression. 2. Sous Windows Me ou 98, cliquez sur longlet Details (Dtails). Sous Windows XP, 2000 ou Server 2003, cliquez sur longlet Ports (Port).

92

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

3. Sous Windows Me ou 98, slectionnez le port USB EPUSB1: (votre imprimante) dans la liste droulante Print to the following port (Imprimer sur le port suivant). Sous Windows XP, 2000 ou Server 2003, slectionnez le port USB USB001 dans la liste du menu Ports (Port).

3 3 3 3 3 3 3 3 3

Remarque : Il est possible que cet cran varie en fonction du systme dexploitation utilis. 4. Cliquez sur OK pour enregistrer ces paramtres.

3 3 3

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

93

Annulation de limpression
Vous pouvez souhaiter annuler une impression parce que le rsultat ne vous convient pas ou que les caractres ou images imprims sont incorrects. Si licne de limprimante figure dans la barre des tches, suivez les instructions ci-aprs pour annuler limpression. Double-cliquez sur licne de votre imprimante dans la barre des tches. Slectionnez la tche dans la liste, puis cliquez sur Cancel (Annuler) dans le menu Document (Document).

Une fois limpression de la dernire page termine, le voyant Ready (Prte) (vert) de limprimante sallume. Limpression en cours est alors annule. Remarque : Vous pouvez galement annuler le travail dimpression en cours sur votre ordinateur en appuyant sur le bouton + Cancel Job (Annulation) du panneau de contrle de limprimante. Veillez ne pas annuler les travaux dimpression des autres utilisateurs en mme temps que le vtre.

94

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

Dsinstallation du logiciel dimpression


Si vous souhaitez rinstaller ou mettre niveau le pilote dimpression, commencez par dsinstaller le logiciel dimpression. Remarque : Lors de la dsinstallation de EPSON Status Monitor 3 dans un environnement Windows XP, 2000, NT 4.0 ou Server 2003 utilisateurs multiples, supprimez licne du raccourci des clients avant de procder la dsinstallation. Pour supprimer licne, il vous suffit de dsactiver la case cocher Shortcut Icon (Icne du raccourci) de la bote de dialogue Monitoring Preference (Prfrences du contrle).

3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3

Dsinstallation du pilote dimpression


1. Fermez toutes les applications. 2. Cliquez sur Start (Dmarrer), pointez sur Settings (Paramtres) et cliquez sur Control Panel (Panneau de configuration). Sous Windows XP ou Server 2003, cliquez sur Dmarrer et cliquez ensuite sur Panneau de configuration. 3. Double-cliquez sur licne Ajout/Suppression de programmes. Sous Windows XP ou Server 2003, cliquez sur Ajouter ou supprimer des programmes.

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

95

4. Slectionnez EPSON Printer Software (Logiciel dimprimante EPSON) et cliquez sur Add/Remove (Ajouter/Supprimer). Sous Windows XP ou Server 2003, slectionnez EPSON Printer Software (Logiciel dimprimante EPSON) et cliquez sur Change/Remove (Modifier/Supprimer).

5. Cliquez sur longlet Modle de limprimante et slectionnez licne de votre imprimante.

96

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

6. Cliquez sur longlet Utility (Utilitaire) et vrifiez que la case indiquant le logiciel dimpression que vous souhaitez dsinstaller est active.

3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3

1 2

Remarque : Si vous dsinstallez uniquement lutilitaire EPSON Status Monitor 3, activez la case cocher EPSON Status Monitor 3 . 7. Pour procder la dsinstallation, cliquez sur OK.

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

97

Remarque : Vous pouvez dsinstaller uniquement lutilitaire Monitored Printers de EPSON Status Monitor 3. Une fois celui-ci dsinstall, vous ne pouvez pas modifier ses paramtres partir de lutilitaire EPSON Status Monitor 3 dautres imprimantes. 8. Suivez les instructions qui apparaissent lcran.

Dsinstallation du pilote de priphrique USB


Si vous connectez limprimante votre ordinateur laide dun cble USB, le pilote de priphrique USB est galement install. Lors de la dsinstallation du pilote dimpression, vous devez galement procder la dsinstallation du pilote de priphrique USB. Procdez comme suit pour dsinstaller le pilote de priphrique USB. Remarque : Dsinstallez le pilote dimpression avant de dsinstaller le pilote de priphrique USB. Une fois le pilote de priphrique USB dsinstall, vous ne pouvez plus accder aux autres imprimantes EPSON connectes laide dun cble USB. 1. Effectuez les tapes 1, 2 et 3 de la section Dsinstallation du pilote dimpression la page 95.

98

Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

2. Slectionnez EPSON Imprimante USB, puis cliquez sur Ajouter/Supprimer.

3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
99

Remarque : EPSON USB Printer Devices (EPSON Imprimante USB) ne saffiche que si limprimante est connecte Windows Me ou 98 laide dun cble USB. Si le pilote de priphrique USB nest pas correctement install, il est possible que EPSON USB Printer Devices (EPSON Imprimante USB) ne saffiche pas. Procdez comme suit pour excuter le fichier Epusbun.exe inclus sur le CD-ROM fourni avec votre imprimante. 1. Insrez le CD-ROM dans votre lecteur de CD-ROM. 2. Accdez lunit du CD-ROM. 3. Double-cliquez sur le dossier Win9x. 4. Double-cliquez sur licne Epusbun.exe. 3. Suivez les instructions qui apparaissent lcran.
Utilisation du logiciel dimpression sous Windows

Chapitre 4

Utilisation du logiciel dimpression sous Macintosh

A propos du logiciel dimpression


Le logiciel dimpression comporte un gestionnaire dimpression et lutilitaire EPSON Status Monitor 3. Le gestionnaire dimpression vous permet de dfinir un grand nombre de paramtres afin doptimiser lutilisation de votre imprimante. Procdez comme suit pour accder EPSON Status Monitor 3. Sous Mac OS X, ouvrez la zone de dialogue Print (Imprimer) et slectionnez loption Printer Settings (Paramtres dimpression) dans la liste droulante. Cliquez ensuite sur licne de votre imprimante dans le menu Utility (Utilitaire). Sous Mac OS 9, slectionnez loption EPSON Status Monitor 3 dans le menu Apple (Pomme) et cliquez sur licne de votre imprimante. Cet utilitaire vous permet de vrifier ltat de votre imprimante. Pour plus dinformations, reportez-vous la section Contrle de limprimante avec EPSON Status Monitor 3 la page 127.

100

Utilisation du logiciel dimpression sous Macintosh

Accs au gestionnaire dimpression


Utilisez le gestionnaire dimpression pour contrler limprimante et modifier ses paramtres. Le gestionnaire dimpression vous permet de dfinir facilement tous les paramtres dimpression, notamment lalimentation papier, le format de papier et lorientation.

4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4

Mac OS X
Pour accder au gestionnaire dimpression, enregistrez votre imprimante dans lutilitaire Printer Setup Utility (Utilitaire de configuration dimpression) (Mac OS X 10.3) ou Print Center (Centre dimpression) (Mac OS X 10.2 ou une version infrieure), cliquez sur Print (Imprimer) dans le menu File (Fichier) de votre application et slectionnez votre imprimante.

Mac OS 9
Pour accder au gestionnaire dimpression, ouvrez la zone de dialogue adapte, slectionnez Chooser (Slecteur) dans le menu Apple (Pomme) et cliquez sur licne de votre imprimante.

Ouverture des zones de dialogue partir de lapplication


Pour ouvrir la zone de dialogue Paper Setting (Format dimpression), slectionnez Page Setup (Format dimpression) dans le menu File (Fichier) de nimporte quelle application. Pour ouvrir la zone de dialogue Basic Settings (Principal), slectionnez Print (Imprimer) dans le menu File (Fichier) de nimporte quelle application. Remarque : Laide en ligne du gestionnaire dimpression fournit des informations dtailles sur ses paramtres.

Utilisation du logiciel dimpression sous Macintosh

101

Modification des paramtres de limprimante


Rglage de la qualit de limpression
Vous pouvez modifier la qualit dimpression grce aux paramtres du gestionnaire dimpression. Le gestionnaire dimpression vous permet de dfinir les paramtres dimpression en choisissant parmi une liste de paramtres prdfinis ou en personnalisant les paramtres.

Rglage de la qualit dimpression laide du paramtre Automatic (Automatique)


Vous pouvez modifier la qualit des impressions selon que vous souhaitez privilgier la rapidit ou la qualit. Il existe deux niveaux dimpression : 300 ppp et 600 ppp. Le niveau 600 ppp offre une excellente qualit dimpression et une bonne prcision, mais requiert davantage de mmoire et ralentit limpression. Lorsque loption Automatic (Automatique) est slectionne dans la zone de dialogue Basic Settings (Principal), le gestionnaire dimpression dfinit tous les paramtres dtaills en fonction du paramtre slectionn pour la couleur. Les seuls paramtres quil vous faut rgler sont la couleur et la rsolution. Vous pouvez modifier les paramtres, tels que le format et lorientation du papier dans la plupart des applications. Remarque : Laide en ligne du gestionnaire dimpression fournit des informations dtailles sur ses paramtres.

102

Utilisation du logiciel dimpression sous Macintosh

Pour les utilisateurs de Mac OS X 1. Ouvrez la zone de dialogue Print (Imprimer). 2. Slectionnez Printer Settings (Paramtres dimpression) dans la liste droulante et slectionnez ensuite longlet Basic settings (Principal). 3. Cliquez sur loption Automatic (Automatique) et slectionnez la rsolution souhaite dans la liste droulante Resolution (Rsolution).

4 4 4 4 4 4 4
1 2

4 4 4 4 4

Utilisation du logiciel dimpression sous Macintosh

103

Pour les utilisateurs de Mac OS 9 1. Ouvrez la zone de dialogue Basic Settings (Principal). 2. Cliquez sur loption Automatic (Automatique) pour le paramtre Print Quality (Qualit dimpression) et slectionnez ensuite la rsolution dimpression souhaite (Fast (Rapide) (300 ppp) ou Fine (Fin) (600 ppp)) laide du curseur. Remarque : Si limpression choue ou si un message derreur relatif un problme de mmoire saffiche, la slection dune rsolution moindre peut permettre de poursuivre limpression.

Utilisation des paramtres prdfinis


Les paramtres prdfinis ont pour but doptimiser limpression pour des types dimpression particuliers, comme celle de documents de prsentation ou dimages prises laide dun appareil photo numrique ou dune camra vido. Procdez comme suit pour utiliser les paramtres prdfinis. Pour les utilisateurs de Mac OS X 1. Ouvrez la zone de dialogue Print (Imprimer). 2. Slectionnez Printer Settings (Paramtres dimpression) dans la liste droulante et slectionnez ensuite longlet Basic settings (Principal).

104

Utilisation du logiciel dimpression sous Macintosh

3. Slectionnez loption Advanced (Avanc). Les paramtres prdfinis sont rpertoris dans la liste situe droite de loption Automatic (Automatique).

4 4 4 4 4 4 4 4 4

4. Choisissez le paramtre appropri dans la liste en fonction du type de document ou dimage imprimer.

4 4 4

Utilisation du logiciel dimpression sous Macintosh

105

Pour les utilisateurs de Mac OS 9 1. Ouvrez la zone de dialogue Basic Settings (Principal). 2. Slectionnez loption Advanced (Avanc). Les paramtres prdfinis sont rpertoris dans la liste situe droite de loption Automatic (Automatique). 3. Choisissez le paramtre appropri dans la liste en fonction du type de document ou dimage imprimer. Lorsque vous choisissez un paramtre prdfini, les autres paramtres, tels que Printing Mode (Mode dimpression), Resolution (Rsolution), Screen (Type dimpression) et Color Management (Couleur) sont dfinis automatiquement. Les modifications sont affiches dans la liste droulante Summary (Rsum) de la zone de dialogue Print (Imprimer) (Mac OS X) ou dans la liste des paramtres, situe dans la partie gauche de la zone de dialogue Basic Settings (Principal) (Mac OS 9). Le gestionnaire dimpression comporte les paramtres prdfinis suivants :

Automatic (Standard) (Automatique (Standard))


Convient une impression normale, notamment pour imprimer des photographies.

Text/Graph (Texte/Graphique)
Convient limpression de documents contenant du texte et des graphiques, tels que des documents de prsentation.

Graphic/CAD (Graphique/CAD)
Convient limpression de graphiques et de tableaux.

Photo
Convient limpression de photographies.

106

Utilisation du logiciel dimpression sous Macintosh

PhotoEnhance4
Convient limpression dimages prises laide dune camra vido, dun appareil photo numrique ou dun scanner. EPSON PhotoEnhance4 rgle automatiquement les valeurs de contraste, saturation et luminosit des donnes image dorigine, afin que les couleurs des impressions soient plus vives et plus nettes. Les donnes image dorigine ne sont pas pour autant modifies. Remarque : Cette fonction nest pas disponible sous Mac OS X.

4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4

ColorSync
Rgle automatiquement les couleurs imprimer afin quelles correspondent aux couleurs affiches lcran.

Automatic (High Quality) (Automatique (Haute Qualit))


Convient une impression normale qui privilgie la qualit.

Advanced Text/Graph (Texte/Graphique avanc)


Convient limpression de documents de prsentation de qualit suprieure comportant du texte ou des graphiques.

Advanced Graphic/CAD (Graphique/CAD avanc)


Convient limpression en qualit suprieure de graphiques, tableaux et photographies.

Advanced Photo (Photo avanc)


Convient limpression de photographies numrises de qualit et dimages prises sous forme numrique.

Utilisation du logiciel dimpression sous Macintosh

107

Personnalisation des paramtres dimpression


Votre imprimante met votre disposition des paramtres personnaliss afin que vous puissiez mieux contrler les impressions, utiliser des paramtres qui soient les plus dtaills possibles ou tout simplement titre dessai. Procdez comme suit pour personnaliser vos paramtres dimpression. Pour les utilisateurs de Mac OS X et Mac OS 9 1. Ouvrez la zone de dialogue Basic Settings (Principal). 2. Cliquez sur Advanced (Avanc), puis sur More Settings (Plus doptions). La zone de dialogue suivante apparat.

3. Choisissez loption Color (Couleur) ou Black (Noir).

108

Utilisation du logiciel dimpression sous Macintosh

4. Choisissez la rsolution Fast (Rapide) (300 ppp) ou Fine (Fin) (600 ppp). Remarque : Lors de la configuration des autres paramtres, cliquez sur le bouton pour plus dinformations sur chacun des paramtres. 5. Cliquez sur OK pour appliquer les paramtres et retourner la zone de dialogue Basic Settings (Principal). Remarque : Pour plus dinformations sur chacun des paramtres, reportez-vous laide en ligne.

4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4

Enregistrement des paramtres


Pour les utilisateurs de Mac OS X Procdez comme suit pour enregistrer vos paramtres personnaliss. Si vous utilisez Mac OS 10.1.x, enregistrez vos paramtres personnaliss dans Enregistrer les rglages personnaliss. Vos paramtres sont ainsi enregistrs en tant que rglages personnaliss dans la liste droulante Preset (Prrglage). Vous ne pouvez enregistrer quun seul jeu de paramtres personnaliss. Si vous utilisez Mac OS X 10.2 ou 10.3, enregistrez vos paramtres personnaliss laide de loption Save (Enregistrer) ou Save As (Enregistrer sous) du paramtre Preset (Prrglage) de la zone de dialogue Print (Imprimer). Renseignez le champ appropri en attribuant un nom vos paramtres personnaliss. Vos paramtres sont enregistrs sous ce nom dans la liste droulante Preset (Prrglage). Remarque : Loption Custom Setting (Rglages personnaliss) est une fonction standard de Mac OS X.

Utilisation du logiciel dimpression sous Macintosh

109

Pour les utilisateurs de Mac OS 9 Pour enregistrer vos paramtres personnaliss, slectionnez Advanced (Avanc) et cliquez sur Save Settings (Enregistrer) dans la zone de dialogue Basic Settings (Principal). La zone de dialogue Custom Settings (Configuration personnalise) saffiche. Indiquez le nom de vos paramtres personnaliss dans le champ Name (Nom) et cliquez sur Save (Enregistrer). Vos paramtres saffichent alors dans la liste situe droite de loption Automatic (Automatique) dans la zone de dialogue Basic Settings (Principal). Remarque : Vous ne pouvez pas utiliser le nom dun paramtre prdfini pour vos paramtres personnaliss. Pour supprimer un paramtre personnalis, slectionnez Advanced (Avanc), cliquez sur Save Settings (Enregistrer) dans la zone de dialogue Basic Settings (Principal), slectionnez le paramtre souhait dans la zone de dialogue User Settings (Paramtres personnaliss) et cliquez sur Delete (Supprimer). Vous ne pouvez pas supprimer des paramtres prdfinis. Si vous modifiez un paramtre dans la zone de dialogue Advanced Settings (Avanc) alors quun de vos paramtres personnaliss est slectionn dans la liste Advanced Settings (Avanc) de la zone de dialogue Basic Settings (Principal), ce dernier devient un paramtre personnalis. Le paramtre personnalis prcdemment slectionn nest pas affect par cette modification. Pour revenir votre paramtre personnalis, il vous suffit de le slectionner de nouveau dans la liste des paramtres en cours.

110

Utilisation du logiciel dimpression sous Macintosh

Redimensionnement des impressions


La fonction Fit to Page (Zoom) de la zone de dialogue Layout (Disposition) vous permet dagrandir ou de rduire les documents limpression en fonction du format de papier spcifi. Remarque : Cette fonction nest pas disponible sous Mac OS X. Le taux dagrandissement ou de rduction est dfini automatiquement en fonction du format de papier slectionn dans la zone de dialogue Paper Setting (Format dimpression). Le taux dagrandissement ou de rduction slectionn dans la zone de dialogue Paper Setting (Format dimpression) nest pas disponible. 1. Cliquez sur licne de disposition de la zone de dialogue Basic Settings (Principal). La zone de dialogue Layout (Disposition) saffiche. 2. Activez la case cocher Fit to Page (Zoom) et slectionnez ensuite le format de papier souhait dans la liste droulante Output Paper (Format papier). Limpression seffectuera en fonction du format slectionn.

4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4

1 2

Utilisation du logiciel dimpression sous Macintosh

111

3. Cliquez sur OK pour appliquer les paramtres.

Modification de lorganisation dune impression


La fonction Layout (Disposition) vous offre la possibilit dimprimer deux ou quatre pages sur une seule et mme page et de prciser lordre dimpression, chaque page tant ainsi automatiquement redimensionne en fonction du format de papier indiqu. Vous pouvez galement imprimer des documents avec une bordure. Pour les utilisateurs de Mac OS X 1. Ouvrez la zone de dialogue Print (Imprimer). 2. Slectionnez Layout (Disposition) dans la liste droulante. 3. Slectionnez le nombre de pages imprimer sur une feuille dans la liste droulante.

112

Utilisation du logiciel dimpression sous Macintosh

4. Cliquez sur Print (Imprimer) pour lancer limpression. Remarque : Loption Layout (Disposition) est une fonction standard de Mac OS X. Pour les utilisateurs de Mac OS 9 1. Cliquez sur licne de disposition de la zone de dialogue Basic Settings (Principal). La zone de dialogue Layout (Disposition) saffiche. 2. Activez la case cocher Print Layout (Organisation) et cliquez sur Print Layout Settings (Configurer organisation). La zone de dialogue Print Layout (Organisation) saffiche. 3. Slectionnez le nombre de pages imprimer sur une feuille. 4. Slectionnez lordre dimpression des pages sur la feuille. Remarque : Les options disponibles dans la section Page Order (Ordre des pages) dpendent du nombre de pages slectionn pour loption prcdente et de lorientation. 5. Cliquez sur OK pour appliquer les paramtres et retourner la zone de dialogue Layout (Disposition). 6. Activez la case cocher Print the Frame (Encadrement pages) dans la zone de dialogue Layout (Disposition) si vous souhaitez que vos documents soient imprims avec une bordure. 7. Cliquez sur OK pour appliquer les paramtres.

4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4

Utilisation du logiciel dimpression sous Macintosh

113

Utilisation dun filigrane


Procdez comme suit pour imprimer un filigrane sur votre document. Vous pouvez slectionner un filigrane dans la liste des filigranes prdfinis de la zone de dialogue Layout (Disposition) ou choisir un fichier texte ou dimage (PICT) qui vous servira de filigrane. Cette zone de dialogue vous permet galement deffectuer un certain nombre de paramtrages dtaills pour vos filigranes. Il vous est ainsi possible de slectionner la taille, la densit et la position du filigrane. Remarque : Cette fonction nest pas disponible sous Mac OS X. 1. Cliquez sur licne de disposition de la zone de dialogue Basic Settings (Principal). La zone de dialogue Layout (Disposition) saffiche. 2. Activez la case cocher Watermark Settings (Configurer filigrane) et slectionnez un filigrane dans la liste droulante Watermark (Filigrane).

1 2

114

Utilisation du logiciel dimpression sous Macintosh

3. Dfinissez la position du filigrane sur la page en le faisant glisser dans la fentre de prvisualisation. Vous pouvez galement le redimensionner laide de sa poigne. 4. Rglez la densit du filigrane laide du curseur Intensity (Densit). 5. Pour vos filigranes personnaliss, vous avez la possibilit de les faire pivoter en entrant une valeur en degrs dans le champ Angle (Angle). Vous pouvez galement activer la case cocher Rotate by mouse (Rotation) et faire pivoter le texte du filigrane laide du pointeur de la souris dans la fentre de prvisualisation. 6. Cliquez sur OK pour appliquer les paramtres.

4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4

Cration dun filigrane


La procdure suivante vous permet de crer un texte ou une image en filigrane.

Pour crer un texte en filigrane, procdez de la manire suivante :


1. Cliquez sur licne de disposition de la zone de dialogue Basic Settings (Principal). La zone de dialogue Layout (Disposition) saffiche.

Utilisation du logiciel dimpression sous Macintosh

115

2. Activez la case cocher Watermark Settings (Configurer filigrane) et cliquez sur New/Delete (Nouveau/Supprimer). La zone de dialogue Custom Watermark (Filigrane personnalis) saffiche.

1 2

3. Cliquez sur Add Text (Ajouter Texte).

116

Utilisation du logiciel dimpression sous Macintosh

4. Saisissez le texte du filigrane dans le champ Text (Texte), slectionnez la police et le style et cliquez sur OK dans la zone de dialogue Text Watermark (Filigranes texte).
1

4 4 4 4 4 4 4 4 4 4

5. Saisissez le nom du fichier dans le champ Name (Nom) et cliquez sur Save (Enregistrer).
1 2

Remarque : Pour modifier le texte dun filigrane enregistr, slectionnez-le dans la zone List (Liste) et cliquez sur Edit Text (Texte). Une fois la modification termine, noubliez pas de cliquer sur OK pour fermer la zone de dialogue.

4 4

Utilisation du logiciel dimpression sous Macintosh

117

Pour supprimer le texte dun filigrane enregistr, slectionnez-le dans la zone List (Liste) et cliquez sur Delete (Supprimer). Aprs la suppression, noubliez pas de cliquer sur Enregistrer pour fermer la zone de dialogue. 6. Slectionnez le filigrane personnalis que vous venez denregistrer dans la liste droulante Watermark (Filigrane) de la zone de dialogue Layout (Disposition) et cliquez sur OK.

Pour crer une image en filigrane, procdez de la manire suivante :


Avant de crer un filigrane personnalis, vous devez prparer un fichier dimage (PICT). 1. Cliquez sur licne de disposition de la zone de dialogue Basic Settings (Principal). La zone de dialogue Layout (Disposition) saffiche. 2. Activez la case cocher Watermark Settings (Configurer filigrane) et cliquez sur New/Delete (Nouveau/Supprimer). La zone de dialogue Custom Watermark (Filigrane personnalis) saffiche.

1 2

118

Utilisation du logiciel dimpression sous Macintosh

3. Cliquez sur Add PICT (Ajouter image) dans la zone de dialogue Custom watermark (Filigrane personnalis).

4 4 4 4

4. Slectionnez le fichier PICT et cliquez sur Open (Ouvrir).

4 4 4 4

5. Saisissez le nom du fichier dans le champ Name (Nom) et cliquez sur Save (Enregistrer).
1 2

4 4 4 4

Utilisation du logiciel dimpression sous Macintosh

119

Remarque : Pour supprimer un filigrane enregistr, slectionnez-le dans la zone List (Liste) et cliquez sur Delete (Supprimer). Aprs la suppression, noubliez pas de cliquer sur Enregistrer pour fermer la zone de dialogue. 6. Slectionnez le filigrane personnalis que vous venez denregistrer dans la liste droulante Watermark (Filigrane) de la zone de dialogue Layout (Disposition) et cliquez sur OK.

Impression recto verso


Limpression recto verso permet dimprimer sur les deux faces de la feuille. Linstallation de lunit recto verso en option vous permet de procder automatiquement limpression recto verso. Vous pouvez galement procder limpression recto verso manuellement, sans utiliser lunit recto verso. Lors dune impression avec reliure, vous pouvez indiquer le bord relier afin dobtenir lordre des pages dsir. En tant que partenaire ENERGY STAR, Epson vous recommande lutilisation de la fonction dimpression recto verso. Pour plus de dtails sur le programme ENERGY STAR , consultez les normes de conformit ENERGY STAR .

Impression laide de lunit recto verso


Procdez comme suit pour imprimer laide de lunit recto verso. Pour les utilisateurs de Mac OS X 1. Ouvrez la zone de dialogue Print (Imprimer). 2. Slectionnez Printer Settings (Paramtres dimpression) dans la liste droulante et slectionnez ensuite longlet Basic settings (Principal).

120

Utilisation du logiciel dimpression sous Macintosh

3. Activez la case cocher Duplex (Recto/Verso) et cliquez ensuite sur le bouton Duplex Settings (Configurer R/V). 4. Slectionnez une position de reliure : Left (Gauche), Top (Haut) ou Right (Droite). 5. Indiquez la marge de reliure pour le recto et le verso de la feuille. 6. Choisissez le ct de la feuille imprimer en premier (recto ou verso) laide de loption Start Page (Page de dbut). 7. Cliquez sur Print (Imprimer) pour lancer limpression. Pour les utilisateurs de Mac OS 9 1. Cliquez sur licne de disposition de la zone de dialogue Basic Settings (Principal). La zone de dialogue Layout (Disposition) saffiche. 2. Activez la case cocher Duplex (Recto/Verso), 3. Slectionnez une position de reliure : Left (Gauche), Top (Haut) ou Right (Droite). 4. Cliquez sur Duplex Settings (Configurer R/V) pour ouvrir la zone de dialogue correspondante.

4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4

Utilisation du logiciel dimpression sous Macintosh

121

5. Indiquez la marge de reliure pour le recto et le verso de la feuille.

6. Choisissez le ct de la feuille imprimer en premier (recto ou verso) laide de loption Start Page (Page de dbut). 7. Cliquez sur OK pour appliquer les paramtres et retourner la zone de dialogue Layout (Disposition).

Impression recto verso manuelle


Vous pouvez procder limpression recto verso manuellement, sans utiliser lunit recto verso en option. 1. Ouvrez la zone de dialogue Print (Imprimer). 2. Slectionnez Printer Settings (Paramtres dimpression) dans la liste droulante. 3. Activez la case cocher Duplex (Manual) (Recto/Verso (manuel)). 4. Cliquez sur Print (Imprimer) pour lancer limpression.

122

Utilisation du logiciel dimpression sous Macintosh

5. Une fois limpression dun ct termine, rechargez le papier dans le bac BM en orientant la face imprime vers le bas, comme indiqu ci-dessous. Appuyez ensuite sur la touche Marche/Arrt N.

4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4

Remarque : Veillez ne pas courber le papier lors du chargement. Si le papier charg est recourb, lentranement du papier risque de ne pas se drouler correctement.

Utilisation du logiciel dimpression sous Macintosh

123

Configuration avance
Vous pouvez effectuer plusieurs types de paramtrage dans la zone de dialogue Extended Settings (Configuration avance), tels que la protection des pages, par exemple. Sous Mac OS X, ouvrez la zone de dialogue Print (Imprimer), slectionnez loption Printer Settings (Paramtres dimpression) dans la liste droulante et slectionnez ensuite Extended Settings (Configuration avance). Sous Mac OS 9, cliquez sur licne Extended Settings (Configuration avance) de la zone de dialogue Basic Settings (Principal). Offset (Dcalage) : Permet de rgler prcisment la position de limpression de vos donnes au premier plan ou en arrire-plan sur une page, par incrments de 0,5 mm. Si vous activez cette case cocher, limprimante imprime sur le papier que vous avez charg sans tenir compte de sa taille.

Case cocher Ignore the selected paper size (Ignorer la taille de papier slectionne) :

Case cocher Skip Si vous activez cette case cocher, Blank Page limprimante ignore les pages vierges. (Saut de page vierge) : Remarque : Cette fonction nest pas disponible sous Mac OS X.

124

Utilisation du logiciel dimpression sous Macintosh

Case cocher Automatically change to monochrome mode (Mode monochrome automatique) :

Activez cette case cocher pour que le gestionnaire dimpression analyse les donnes et bascule automatiquement vers un mode dimpression monochrome sil dtecte quelles sont en noir et blanc.
Remarque : Cette fonction nest pas disponible sous Mac OS X.

4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4

Case cocher Adjust Permet de rgler la largeur des lignes line thickness imprimes. (Rglage de lpaisseur Remarque : de ligne) : Cette fonction nest pas disponible sous Mac OS X. Case cocher Continuer auto. : Lorsque cette case cocher est active, limprimante poursuit limpression sans tenir compte des erreurs au niveau du format des pages et des avertissements relatifs lespace disponible de la mmoire.

Case cocher Eviter les Activez cette case cocher afin dviter erreurs de pages : lapparition derreurs de type Dpassement imp. lors de limpression de donnes ncessitant un espace disponible important au niveau de la mmoire, telles que des documents comprenant un grand nombre de graphiques ou de polices complexes, par exemple. Limpression est nanmoins ralentie lors de lactivation de cette case cocher.
Remarque : Cette fonction est uniquement disponible sous Mac OS X.

Utilisation du logiciel dimpression sous Macintosh

125

Bouton Default (Par dfaut) :

Sous Mac OS X, cliquez sur ce bouton pour rtablir les paramtres dorigine du gestionnaire dimpression. Sous Mac OS 9, cliquez sur ce bouton pour rtablir les paramtres dorigine du dossier temporaire de spoule.

Bouton Select (Slectionner) :

Cliquez sur ce bouton pour slectionner le dossier contenant le fichier spoule.


Remarque : Cette fonction nest pas disponible sous Mac OS X.

Bouton Cancel (Annuler) :

Cliquez sur ce bouton pour fermer la zone de dialogue ou quitter le gestionnaire dimpression sans enregistrer les paramtres. Cliquez sur ce bouton pour enregistrer les paramtres et fermer la zone de dialogue ou le gestionnaire dimpression. Les paramtres que vous venez de dfinir restent effectifs jusqu ce que vous en dfinissiez de nouveaux et que vous cliquiez sur OK.
Remarque : Cette fonction nest pas disponible sous Mac OS X.

Bouton OK :

126

Utilisation du logiciel dimpression sous Macintosh

Contrle de limprimante avec EPSON Status Monitor 3


EPSON Status Monitor 3 vous permet de contrler votre imprimante et dobtenir des informations sur son tat.

4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4

Accs lutilitaire EPSON Status Monitor 3


Pour les utilisateurs de Mac OS X 1. Cliquez sur Print (Imprimer) dans le menu File (Fichier) de toute application. La zone de dialogue Print (Imprimer) saffiche. 2. Slectionnez Printer Settings (Paramtres dimpression) dans la liste droulante et slectionnez ensuite longlet Utilities (Utilitaires). 3. Cliquez sur licne de votre imprimante.

Utilisation du logiciel dimpression sous Macintosh

127

Pour les utilisateurs de Mac OS 9 Vous pouvez accder lutilitaire EPSON Status Monitor 3 en slectionnant lalias EPSON Status Monitor 3 dans le menu Apple (Pomme). Remarque : Vous devez avoir pralablement choisi dans lutilitaire Chooser (Slecteur) le port adquat pour limprimante pour que le gestionnaire dimpression puisse envoyer les informations requises lors du dmarrage de lutilitaire EPSON Status Monitor 3. Si ce port est incorrect, une erreur se produit. Si vous modifiez le gestionnaire dimpression dans lutilitaire Chooser (Slecteur) alors que le fichier spoule est en cours dimpression en tche de fond, limpression risque dtre interrompue. Les informations relatives ltat de limprimante et des consommables ne saffichent dans la fentre dtat que si lutilitaire Chooser (Slecteur) obtient ces informations de faon normale.

128

Utilisation du logiciel dimpression sous Macintosh

Affichage des informations sur ltat de limprimante


La zone de dialogue EPSON Status Monitor 3 vous permet de contrler ltat de limprimante et dobtenir des informations relatives aux consommables.

4 4 4 4 4 4 4 4

b c d e f h

4 4 4 4
129

Remarque : Il est possible que cet cran varie en fonction de la version du systme dexploitation utilis.

a. Icne/Message :

Licne et le message indiquent ltat de limprimante.

Utilisation du logiciel dimpression sous Macintosh

b. Image de limprimante :

Limage situe dans la partie suprieure gauche reprsente graphiquement ltat de limprimante. La zone de texte situe ct de limage reprsentant limprimante indique ltat en cours. Lorsquun problme survient, la solution la plus probable est mentionne. Cliquez sur ce bouton pour fermer la zone de dialogue. Permet dafficher des informations relatives aux bacs papier et aux consommables. Permet dafficher des informations relatives aux travaux dimpression. Le menu Job Information (Travaux dimpression) saffiche lorsque la case cocher Show job information (Afficher travaux dimpression) est active dans la zone de dialogue Monitoring Preferences (Prfrences du contrle). Pour plus dinformations, reportez-vous la section Utilisation de la fonction Job Management (Gestion des travaux dimpression) la page 135.

c. Zone de texte :

d. Bouton Close (Fermer) : e. Consumables (Informations sur les consommables) : f. Job Information (Travaux dimpression) :

130

Utilisation du logiciel dimpression sous Macintosh

g. Paper (Papier) :

Affiche le format et le type de papier, ainsi que la quantit approximative de papier restant dans lalimentation papier. Les informations relatives aux bacs en option ne sont affiches que si cette fonction est installe. Indique la quantit de toner restante. Licne du toner clignote sil en reste peu. Affiche lautonomie de fonctionnement restante du bloc photoconducteur.

4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4

h. Toner :

i.

Photoconductor Unit (Bloc photoconducteur) :

Dfinition des prfrences de contrle


Pour dfinir des paramtres de contrle spcifiques, slectionnez Monitor Setup (Prfrences du contrle) dans le menu File (Fichier). La zone de dialogue Monitor Setup (Prfrences du contrle) saffiche.

b f

Utilisation du logiciel dimpression sous Macintosh

131

La zone de dialogue contient les paramtres et boutons suivants : a. Select Notification (Slectionner les notifications) : Utilisez les cases cocher pour slectionner les types derreur dont vous souhaitez tre averti. Pour slectionner les notifications que vous souhaitez afficher, activez les cases cocher correspondantes sous Event (Evnement). Ltat des notifications (On (Activ) ou Off (Dsactiv)) est affich sous Screen Notification (Notification lcran). Cliquez sur ce bouton pour rtablir les paramtres par dfaut. Cliquez sur ce bouton pour enregistrer les modifications. Cliquez sur ce bouton pour annuler les modifications. Enregistre les modifications et ferme la zone de dialogue.
Remarque : Cette fonction nest disponible que sous Mac OS X.

b. Bouton Default (Par dfaut) : c. Bouton OK : d. Bouton Cancel (Annuler) : e. Bouton Enregistrer :

132

Utilisation du logiciel dimpression sous Macintosh

f. Job Management Activez la case cocher Show job (Gestion des travaux information (Afficher travaux dimpression) : dimpression) pour afficher le menu Job Information (Travaux dimpression) dans la fentre EPSON Status Monitor 3. Lorsque cette case cocher est active, licne Job management (Gestion des travaux dimpression) apparat dans la barre des tches lors de limpression. Pour afficher le message de notification une fois le travail dimpression termin, slectionnez la case Notify when printing end of print job (Message de fin dimpression).
Remarque : Ce menu nest activ que si les conditions dcrites dans la section Utilisation de la fonction Job Management (Gestion des travaux dimpression) la page 135 sont respectes.

4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4

Utilisation du logiciel dimpression sous Macintosh

133

Fentre dalerte dtat


La fentre dalerte dtat indique le type derreur et vous propose une solution ventuelle. Elle se ferme automatiquement une fois le problme rsolu.

Elle souvre galement sil sagit du type de notification que vous avez slectionn dans la zone de dialogue Monitoring Preferences (Prfrences du contrle). Si vous souhaitez obtenir des informations relatives aux consommables de limprimante, cliquez sur le bouton (Mac OS X) ou sur Details (Dtails) (Mac OS 9). Si vous cliquez sur ce bouton, la fentre dalerte dtat ne se ferme pas, mme si le problme est rsolu. Pour la fermer, vous devrez cliquer sur le bouton Fermer.

134

Utilisation du logiciel dimpression sous Macintosh

Utilisation de la fonction Job Management (Gestion des travaux dimpression)


Vous pouvez obtenir des informations sur les travaux dimpression dans le menu Job Information (Travaux dimpression) de la zone de dialogue EPSON Status Monitor 3. Pour afficher le menu Job Information (Travaux dimpression), activez la case cocher Show job information (Afficher travaux dimpression) de la zone de dialogue Monitoring Preferences (Prfrences du contrle) et cliquez ensuite sur le menu Job Information (Travaux dimpression) de la zone de dialogue EPSON Status Monitor 3.
b c d
a e

4 4 4 4 4 4 4 4 4
f

4 4 4
135

a. Status (Etat) :

Waiting (En attente) :

Le travail est en attente dimpression.

Utilisation du logiciel dimpression sous Macintosh

Spooling (Spoule) :

Le travail dimpression est envoy au spouleur de lordinateur.

Deleting Le travail dimpression est (Suppression) : annul laide du bouton Cancel Job (Annulation) + lors de la procdure de spoule effectue par lordinateur ou est supprim. Printing (Impression) : Completed (Termin) : Canceled (Annul) : Le travail est en cours dimpression. Affiche uniquement les travaux imprims. Affiche uniquement les travaux dont limpression a t annule.

b. Job Name Affiche les noms des travaux dimpression de (Nom du job) : lutilisateur. Les travaux dimpression des autres utilisateurs sont dsigns par --------. c. User (Utilisateur) : d. Ordinateur : e. Job Type (Type de travail) : Affiche le nom de lutilisateur. Affiche le nom de lordinateur reli limprimante. Affiche le type de travail.
Remarque : Cette fonction est uniquement disponible sous Mac OS X.

f. Bouton Slectionnez un travail dimpression, puis Cancel Job cliquez sur ce bouton pour lannuler. (Annulation) :

136

Utilisation du logiciel dimpression sous Macintosh

g. Bouton Refresh (Actualiser) :

Cliquez sur ce bouton pour actualiser les informations indiques sous ce menu.

4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4

Remarque : Le travail en cours de spoule sur limprimante partage ne peut tre affich au niveau du menu Job Information (Travaux dimpression).

Configuration de la connexion USB


Remarques : Si vous connectez un cble USB votre Macintosh par lintermdiaire de concentrateurs USB, utilisez le premier concentrateur de la chane. Selon le concentrateur utilis, il est possible que linterface USB savre instable. Si vous rencontrez des problmes avec ce type dinstallation, branchez le cble USB directement sur le connecteur USB de votre ordinateur. Pour les utilisateurs de Mac OS X 1. Ouvrez le dossier Applications situ sur votre disque dur, ouvrez le dossier Utilities (Utilitaires) et double-cliquez sur licne Printer Setup Utility (Utilitaire de configuration dimpression) (Mac OS X 10.3) ou Print Center (Centre dimpression) (Mac OS X 10.2 ou une version infrieure). 2. Cliquez sur Add Printer (Ajout dimprimante) dans la zone de dialogue Printer List (Liste des imprimantes).

Utilisation du logiciel dimpression sous Macintosh

137

3. Slectionnez EPSON USB dans le menu contextuel. Slectionnez AL-C1100 dans la liste Product (Produit) et cliquez ensuite sur Add (Ajouter).

1 2

4. Fermez lutilitaire Printer Setup Utility (Utilitaire de configuration dimpression) (Mac OS X 10.3) ou Print Center (Centre dimpression) (Mac OS X 10.2 ou une version infrieure). Pour les utilisateurs de Mac OS 9 1. Choisissez Chooser (Slecteur) dans le menu Apple (Pomme). Cliquez sur licne de votre imprimante, puis sur le port USB auquel votre imprimante est connecte. 2. Slectionnez Background Printing (Impression en tche de fond) pour activer ou dsactiver limpression en tche de fond. Remarque : Limpression en tche de fond doit tre active pour permettre EPSON Status Monitor 3 de grer les travaux dimpression.

138

Utilisation du logiciel dimpression sous Macintosh

Lorsque limpression en tche de fond est active, vous pouvez utiliser votre poste Macintosh pendant quil prpare limpression dun document. 3. Fermez Slecteur.

4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4

Annulation de limpression
Vous pouvez souhaiter annuler une impression parce que le rsultat ne vous convient pas ou que les caractres ou images imprims sont incorrects. Lorsquune impression est en cours sur votre ordinateur et que vous souhaitez lannuler, suivez les instructions ci-aprs : Appuyez simultanment sur la touche Point (.) et la touche de commande pour annuler limpression. Selon les applications, un message affiche la procdure dannulation de limpression. Dans ce cas, conformez-vous aux instructions du message. Au cours dune impression en tche de fond, ouvrez EPSON Status Monitor 3 partir du menu Application. Arrtez ensuite limpression dans EPSON Status Monitor 3 ou supprimez le fichier en mode veille. Une fois limpression de la dernire page termine, le voyant Ready (Prte) (vert) de limprimante sallume. Remarque : Vous pouvez galement annuler le travail dimpression en cours sur votre ordinateur en appuyant sur le bouton + Cancel Job (Annulation) du panneau de contrle de limprimante. Veillez ne pas annuler les travaux dimpression des autres utilisateurs en mme temps que le vtre.

Utilisation du logiciel dimpression sous Macintosh

139

Dsinstallation du logiciel dimpression


Lorsque vous souhaitez rinstaller ou mettre niveau le gestionnaire dimpression, dsinstallez dabord le logiciel actuel.

Pour Mac OS X
1. Fermez toutes les applications et redmarrez votre Macintosh. 2. Insrez le CD-ROM du logiciel de limprimante EPSON dans le lecteur correspondant. 3. Double-cliquez sur licne EPSON situe sur le bureau. 4. Double-cliquez sur le dossier Mac OS X, puis sur le dossier Printer Driver (Gestionnaire dimpression). 5. Double-cliquez sur licne de votre imprimante. Remarque : Si la zone de dialogue Authorization (Autorisation) saffiche, saisissez le mot de passe ou la phrase mot de passe, puis cliquez sur OK. 6. Lorsque lcran du contrat de licence du logiciel saffiche, lisez les termes du contrat et cliquez sur Accept (Accepter). 7. Slectionnez Uninstall (Dsinstaller) dans le menu situ dans la partie suprieure gauche et cliquez sur Uninstall (Dsinstaller).

140

Utilisation du logiciel dimpression sous Macintosh

8. Suivez les instructions qui apparaissent lcran. Remarque : Si, une fois le logiciel de limprimante dsinstall, le nom de limprimante saffiche toujours dans le Centre dimpression, supprimez le nom de limprimante depuis le Centre dimpression. Ouvrez le Centre dimpression, slectionnez le nom de limprimante dans la liste des imprimantes et cliquez ensuite sur Delete (Supprimer).

4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4

Sous Mac OS 9
1. Fermez toutes les applications et redmarrez votre Macintosh. 2. Insrez le CD-ROM du logiciel de limprimante EPSON dans le lecteur correspondant. 3. Double-cliquez sur le dossier Language (Langue), puis sur le dossier Disk 1 (Disque 1), situ dans le dossier Printer Driver (Gestionnaire dimpression). 4. Double-cliquez sur licne Installer (Installation).

5. Cliquez sur Continue (Continuer). Lorsque lcran du contrat de licence du logiciel saffiche, lisez les termes du contrat et cliquez sur Accept (Accepter). 6. Slectionnez Uninstall (Dsinstaller) dans le menu situ dans la partie suprieure gauche et cliquez sur Uninstall (Dsinstaller). 7. Suivez les instructions qui apparaissent lcran.

Utilisation du logiciel dimpression sous Macintosh

141

Chapitre 5

Configuration de votre imprimante en rseau

Sous Windows
Partage de limprimante
Cette section explique comment partager une imprimante sur un rseau Windows standard. Les ordinateurs appartenant un mme rseau peuvent partager une imprimante qui est directement connecte lun deux. Lordinateur directement connect limprimante est appel serveur dimpression, les autres ordinateurs sont des clients qui ont besoin dune autorisation pour partager limprimante avec le serveur dimpression. Les clients partagent limprimante par lintermdiaire du serveur dimpression. Paramtrez le serveur dimpression et les clients en fonction de la version de Windows utilise et de vos droits daccs au rseau. Configuration du serveur dimpression Pour Windows Me, 98 ou 95, reportez-vous la section Installation de votre imprimante comme imprimante partage la page 144. For Windows XP, 2000, NT 4.0 ou Server 2003, reportez-vous la section Utilisation dun pilote supplmentaire la page 146.

142

Configuration de votre imprimante en rseau

Configuration des clients Pour Windows Me, 98 ou 95, reportez-vous la section Sous Windows Me, 98 ou 95 la page 155. Pour Windows XP ou 2000, reportez-vous la section Sous Windows XP ou 2000 la page 157. Pour Windows NT 4.0, reportez-vous la section Sous Windows NT 4.0 la page 161. Remarque : Lorsque vous partagez une imprimante, assurez-vous que EPSON Status Monitor 3 est configur de faon permettre le contrle de limprimante depuis le serveur dimpression. Reportez-vous la section Dfinition des prfrences de contrle la page 83. Si vous utilisez une imprimante partage Windows dans un environnement Windows Me, 98 ou 95, sur le serveur, double-cliquez sur licne Rseau dans le panneau de configuration et vrifiez que le composant Fichier et imprimante partags pour les rseaux Microsoft est install. Assurez-vous ensuite que Protocole compatible IPX/SPX ou Protocole TCP/IP est install sur le serveur et les clients. Le serveur dimpression et les clients doivent appartenir au mme rseau et tre placs au pralable sous la mme autorit de gestion. Il est possible que lcran varie en fonction de la version du systme dexploitation utilis.

5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5

Configuration de votre imprimante en rseau

143

Installation de votre imprimante comme imprimante partage


Procdez comme suit pour configurer le serveur dimpression lorsque le systme dexploitation utilis sur le serveur dimpression est Windows Me, 98 ou 95. 1. Cliquez sur Dmarrer, pointez sur Paramtres et cliquez ensuite sur Panneau de configuration. 2. Double-cliquez sur licne Rseau. 3. Dans le menu Configuration, cliquez sur Partage de fichiers et dimprimantes. 4. Cochez la case Permettre dautres utilisateurs dutiliser mes imprimantes., puis cliquez sur OK. 5. Cliquez sur OK pour activer les paramtres. Remarque : Lorsque le message demandant dinsrer une disquette ou un disque saffiche, insrez le CD-ROM de Windows Me, 98 ou 95. Cliquez sur OK et suivez les instructions qui saffichent lcran. Lorsquun message vous y invite, redmarrez lordinateur et poursuivez ensuite la configuration. 6. Double-cliquez sur licne Imprimantes dans le Panneau de configuration. 7. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur licne de limprimante et cliquez ensuite sur Sharing (Partage) dans le menu affich.

144

Configuration de votre imprimante en rseau

8. Slectionnez Shared As (Partage en tant que), saisissez un nom dans le champ Share Name (Nom de partage) et cliquez sur OK. Vous pouvez galement saisir un commentaire et un mot de passe si ncessaire.

5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5

1 2

Remarque : Le nom de partage ne doit pas comporter despace, ni de tiret, une erreur risquerait de se produire. Lorsque vous partagez une imprimante, assurez-vous que EPSON Status Monitor 3 est configur de faon permettre le contrle de limprimante partir du serveur dimpression. Reportez-vous la section Dfinition des prfrences de contrle la page 83. Pour pouvoir utiliser une imprimante rseau, les ordinateurs clients doivent tre configurs en consquence. Pour plus dinformations, reportez-vous aux pages suivantes. Sous Windows Me, 98 ou 95 la page 155 Sous Windows XP ou 2000 la page 157 Sous Windows NT 4.0 la page 161

Configuration de votre imprimante en rseau

145

Utilisation dun pilote supplmentaire


Si le systme dexploitation utilis sur le serveur dimpression est Windows 2000, XP, NT 4.0 ou Server 2003, vous pouvez installer dautres pilotes additionnels sur le serveur. Il sagit de pilotes pour les clients qui sont quips dun systme dexploitation diffrent de celui du serveur. Procdez comme suit pour configurer un serveur dimpression sous Windows XP, 2000, NT 4.0 ou Server 2003. Installez ensuite les pilotes additionnels. Remarque : Vous devez accder Windows XP, 2000, NT 4.0 ou Server 2003 en tant quadministrateur de la machine locale. Si le systme dexploitation du serveur dimpression est Windows NT 4.0, le pilote additionnel ne peut tre utilis quavec le Service Pack 4 ou une version ultrieure. 1. Pour un serveur dimpression excut sous Windows 2000 ou Windows NT 4.0, cliquez sur Dmarrer slectionnez Paramtres et cliquez sur Imprimantes. Sous Windows XP ou Server 2003, cliquez sur Start (Dmarrer) et pointez sur Printers and Faxes (Imprimantes et tlcopies).

146

Configuration de votre imprimante en rseau

2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur licne de limprimante et cliquez ensuite sur Sharing (Partage) dans le menu affich. Sous Windows XP ou Server 2003, si le menu suivant saffiche, cliquez sur Assistant de configuration rseau ou sur If you understand the security risks but want to share printers without running the wizard, click here (Si vous avez compris les risques de scurit, mais que vous souhaitez partager les imprimantes sans excuter lAssistant, cliquez ici). Dans les deux cas, suivez ensuite les instructions qui saffichent lcran.

5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5

3. Pour un serveur dimpression fonctionnant sous Windows 2000 ou Windows NT 4.0, slectionnez Shared as (Partag en tant que) et saisissez un nom dans le champ Share Name (Nom de partage).

5
Configuration de votre imprimante en rseau

147

Pour un serveur dimpression fonctionnant sous Windows XP ou Server 2003, slectionnez Share this printer (Partager cette imprimante) et saisissez un nom dans le champ Share name (Nom de partage).

1 2

Remarque : Le nom de partage ne doit pas comporter despace, ni de tiret, une erreur risquerait de se produire. 4. Slectionnez les pilotes supplmentaires. Remarque : Linstallation de pilotes supplmentaires nest pas ncessaire lorsque le serveur et les clients utilisent le mme systme dexploitation. Dans ce cas, cliquez sur OK une fois ltape 3 termine.

148

Configuration de votre imprimante en rseau

Sur un serveur dimpression fonctionnant sous Windows NT 4.0 Slectionnez la version de Windows utilise sur les clients. Par exemple, slectionnez Windows 95 pour installer le pilote additionnel destin aux clients Windows Me, 98 ou 95 et cliquez sur OK.

5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5

Remarque : Il nest pas utile de slectionner Windows NT 4.0x86 car le pilote correspondant est dj install. Ne slectionnez pas de pilotes supplmentaires autres que Windows 95. Aucun autre pilote nest disponible. Sous Windows XP, 2000, ou Server 2003, il nest pas possible dinstaller un pilote dimpression en tant que pilote additionnel.

Configuration de votre imprimante en rseau

149

Sur un serveur dimpression fonctionnant sous Windows XP, 2000 ou Server 2003 Cliquez sur Pilotes supplmentaires.

Slectionnez la version de Windows utilise sur les clients et cliquez sur OK. Pour les clients Windows Me, 98 ou 95 Slectionnez Intel Windows 95 or 98 (Intel Windows 95 ou 98) (Windows 2000). Slectionnez Intel Windows 95, 98 and Me (Intel Windows 95, 98 et Me) (Windows XP). Slectionnez x86 Windows 95, Windows 98 and Windows Millennium Edition (x86 Windows 95, Windows 98 et Windows Millennium Edition) (Windows Server 2003)

150

Configuration de votre imprimante en rseau

Pour les clients Windows NT 4.0

Slectionnez Intel Windows NT4.0 or 2000 (Intel Windows NT 4.0 ou 2000) (Windows 2000). Slectionnez Intel Windows NT4.0 or 2000 (Intel Windows NT4.0 ou 2000) (Windows XP). Slectionnez x86 Windows NT4.0 (Windows Server 2003). Intel Windows 2000 (Windows 2000), Intel Windows 2000 ou XP (Windows XP), x86 Windows 2000, Windows XP et Windows Server 2003 (Windows Server 2003)

5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5

Pour les clients Windows XP ou 2000

Configuration de votre imprimante en rseau

151

Remarque : Lcran affich dans Windows Server 2003 est diffrent des crans illustrs ci-dessus. Il nest pas ncessaire dinstaller les pilotes supplmentaires indiqus ci-dessus, ces pilotes sont en effet dj installs. Intel Windows 2000 (pour Windows 2000) Intel Windows 2000 ou XP (pour Windows XP) x86 Windows 2000, Windows XP et Windows Server 2003 (pour Windows Server 2003) Slectionnez uniquement les pilotes supplmentaires rpertoris dans le tableau ci-dessus. Aucun autre pilote nest disponible. 5. Lorsque vous y tes invit, insrez dans le lecteur le CD-ROM fourni avec limprimante, puis cliquez sur OK. 6. Selon le message, entrez les noms du lecteur et du dossier o figure le pilote dimpression des clients, puis cliquez sur OK. Le message affich diffre selon le systme dexploitation du client.

152

Configuration de votre imprimante en rseau

Le nom du dossier diffre selon le systme dexploitation utilis.


SE du client Windows Me, 98 ou 95 Windows NT 4.0 Dossier \<Langue>\WIN9X \<Langue>\WINNT40

5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5

Lors de linstallation de pilotes sous Windows XP, 2000 ou Server 2003, il est possible que le message Signature numrique introuvable. saffiche. Cliquez sur Oui (Windows 2000) ou sur Continuer (Windows XP ou Server 2003) et poursuivez linstallation. 7. Sous Windows XP, 2000 ou Server 2003, cliquez sur Fermer. Sous Windows NT 4.0, la fentre des proprits se ferme automatiquement. Remarque : Vrifiez les lments suivants lors du partage de limprimante : Assurez-vous que EPSON Status Monitor 3 est configur de faon permettre le contrle de limprimante partage partir du serveur dimpression. Reportez-vous la section Dfinition des prfrences de contrle la page 83. Dfinissez une scurit pour limprimante partage (droits daccs pour les clients). Les clients ne disposant pas de tels droits ne peuvent pas utiliser limprimante partage. Pour plus dinformations, reportez-vous laide de Windows. Pour pouvoir utiliser une imprimante rseau, les ordinateurs clients doivent tre configurs en consquence. Reportez-vous aux pages suivantes pour plus dinformations : Sous Windows Me, 98 ou 95 la page 155 Sous Windows XP ou 2000 la page 157 Sous Windows NT 4.0 la page 161
Configuration de votre imprimante en rseau

153

Configuration des clients


Cette section explique comment installer le pilote dimpression en accdant limprimante partage via un rseau. Remarque : Pour partager une imprimante sur un rseau Windows, vous devez dfinir un serveur dimpression. Pour plus dinformations, reportez-vous la section Installation de votre imprimante comme imprimante partage la page 144 (Windows Me, 98 ou 95) ou Utilisation dun pilote supplmentaire la page 146 (Windows XP, 2000, NT 4.0 ou Server 2003). Cette section explique comment accder une imprimante partage sur un rseau standard laide dun serveur (Microsoft Workgroup). Si le rseau ne permet pas cet accs, demandez laide de votre administrateur. Cette section explique comment installer le pilote dimpression en accdant limprimante partage partir du dossier Imprimantes. Vous pouvez galement y accder en cliquant sur Voisinage rseau ou sur Mon rseau, partir du bureau de Windows. Vous ne pouvez pas ajouter le pilote supplmentaire sur le systme dexploitation du serveur. Si vous souhaitez utiliser EPSON Status Monitor 3 depuis un client, vous devez installer le pilote dimpression et EPSON Status Monitor 3 sur chaque machine partir du CD-ROM.

154

Configuration de votre imprimante en rseau

Sous Windows Me, 98 ou 95


Procdez comme suit pour configurer des clients Windows Me, 98 ou 95. 1. Cliquez sur Start (Dmarrer), slectionnez Settings (Paramtres), puis Printers (Imprimantes). 2. Double-cliquez sur licne Ajout dimprimante, puis cliquez sur Suivant. 3. Slectionnez Imprimante rseau et cliquez sur Suivant. 4. Cliquez sur Parcourir. La bote de dialogue Parcourir la recherche dune imprimante souvre. Remarque : Vous pouvez galement saisir \\(nom de lordinateur connect en local limprimante partage)\(nom de limprimante partage) dans le chemin du rseau ou le nom de file dattente. 5. Cliquez sur lordinateur ou le serveur connect limprimante partage, sur le nom de limprimante partage et cliquez ensuite sur OK.

5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5

Configuration de votre imprimante en rseau

155

Remarque : Il peut arriver que le nom de limprimante partage ait t modifi par lordinateur ou le serveur auquel elle est connecte. Pour ne pas vous tromper de nom, contactez ladministrateur de votre rseau. 6. Cliquez sur Suivant. Remarque : Si vous avez install le pilote dimpression en premier sur le client, vous devez slectionner le nouveau pilote ou le pilote courant. Lorsque linvite de choix du pilote dimpression saffiche, oprez votre slection conformment au message. Si le systme dexploitation du serveur dimpression est Windows Me, 98 ou 95 ou que le pilote additionnel pour Windows Me, 98 ou 95 est install sur un serveur dimpression Windows XP, 2000, NT 4.0 ou Server 2003, passez ltape suivante. Si le pilote additionnel pour Windows Me, 98 ou 95 nest pas install sur le serveur dimpression Windows XP, 2000, NT 4.0 ou Server 2003, reportez-vous la section Installation du pilote dimpression partir du CD-ROM la page 163. 7. Vrifiez le nom de limprimante partage et indiquez si vous souhaitez quelle soit utilise comme imprimante par dfaut. Cliquez sur Next (Suivant) et suivez les instructions qui saffichent lcran. Remarque : Vous pouvez modifier le nom de limprimante partage de sorte quil apparaisse uniquement sur lordinateur client.

156

Configuration de votre imprimante en rseau

Sous Windows XP ou 2000


Procdez comme suit pour configurer des clients Windows XP ou 2000. Pour installer le pilote de limprimante partage, aucun droit dadministration nest requis, il suffit de vous connecter en tant que super utilisateur ou avec des droits suprieurs. Si le systme dexploitation du serveur dimpression est Windows NT 4.0, vrifiez les lments suivants : Avec un serveur dimpression Windows NT 4.0, le pilote additionnel pour les clients Windows XP ou 2000 est le pilote Windows NT 4.0 x86, dj install comme pilote dimpression pour Windows NT 4.0. Lors de linstallation du pilote dimpression sur des clients Windows XP ou 2000 partir dun serveur dimpression Windows NT 4.0, le pilote install est le pilote pour Windows NT 4.0. Il est impossible dinstaller le pilote dimpression pour Windows XP ou 2000 comme pilote additionnel dun serveur dimpression Windows NT 4.0. Pour disposer du pilote dimpression pour Windows XP ou 2000 sur des clients Windows XP ou 2000, ladministrateur doit installer le pilote local sur chaque client, partir du CD-ROM fourni avec limprimante. La procdure suivre est indique ci-dessous. 1. Pour les clients Windows 2000, cliquez sur Dmarrer, slectionnez Paramtres, puis cliquez sur Imprimantes. Dans le cas de clients Windows XP, cliquez sur Dmarrer, puis pointez sur Imprimantes et tlcopieurs.

5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5

Configuration de votre imprimante en rseau

157

2. Sous Windows 2000, double-cliquez sur licne Ajout dimprimante et cliquez ensuite sur Suivant. Sous Windows XP, slectionnez Add a printer (Ajouter une imprimante) dans le menu Printer Tasks (Tches dimpression).

3. Sous Windows 2000, slectionnez Network printer (Imprimante rseau) et cliquez sur Next (Suivant). Sous Windows XP, slectionnez A network printer, or a printer attached to another computer (Une imprimante rseau ou une imprimante connecte un autre ordinateur) et cliquez sur Next (Suivant). 4. Sous Windows 2000, entrez le nom de limprimante partage, puis cliquez sur Suivant.

158

Configuration de votre imprimante en rseau

Remarque : Vous pouvez galement saisir \\(nom de lordinateur connect en local limprimante partage)\(nom de limprimante partage) dans le chemin du rseau ou le nom de file dattente. Sinon, cliquez sur Next (Suivant) pour rechercher une imprimante. Sous Windows XP, slectionnez Browse for a printer (Rechercher une imprimante).

5 5 5 5 5 5 5

5. Cliquez sur licne de lordinateur ou du serveur connect limprimante partage, sur le nom de limprimante partage et cliquez ensuite sur Next (Suivant).

5 5 5

5 5
159

Configuration de votre imprimante en rseau

Remarque : Il peut arriver que le nom de limprimante partage ait t modifi par lordinateur ou le serveur auquel elle est connecte. Pour ne pas vous tromper de nom, contactez ladministrateur de votre rseau. Si vous avez install le pilote dimpression en premier sur le client, vous devez slectionner le nouveau pilote ou le pilote courant. Lorsque linvite de choix du pilote dimpression saffiche, oprez votre slection conformment au message. Si le pilote dimpression local pour Windows XP ou 2000 est install en premier, vous pouvez slectionner ce dernier comme pilote courant plutt que le pilote supplmentaire du serveur Windows NT 4.0. Si le pilote additionnel pour Windows XP ou 2000 (NT 4.0) est install sur un serveur dimpression Windows XP, 2000, NT 4.0 ou Server 2003, passez ltape suivante. Si le pilote additionnel nest pas install sur le serveur dimpression Windows NT 4.0 ou si le systme dexploitation du serveur dimpression est Windows Me, 98 ou 95, reportez-vous la section Installation du pilote dimpression partir du CD-ROM la page 163. 6. Sous Windows 2000, indiquez si vous souhaitez utiliser limprimante comme imprimante par dfaut, puis cliquez sur Suivant.

160

Configuration de votre imprimante en rseau

7. Vrifiez vos paramtres, puis cliquez sur Terminer.


.

5 5
1

5
2

5 5 5 5 5 5 5 5 5

Sous Windows NT 4.0


Procdez comme suit pour configurer des clients Windows NT 4.0. Pour installer le pilote de limprimante partage, aucun droit dadministration nest requis, il suffit de vous connecter en tant que super utilisateur ou avec des droits suprieurs. 1. Cliquez sur Start (Dmarrer), slectionnez Settings (Paramtres), puis Printers (Imprimantes). 2. Double-cliquez sur licne Ajout dimprimante. 3. Slectionnez Imprimante rseau et cliquez sur Suivant.

Configuration de votre imprimante en rseau

161

4. Cliquez sur licne de lordinateur ou du serveur connect limprimante partage, sur le nom de limprimante partage et cliquez ensuite sur OK.
1 2

Remarque : Vous pouvez galement saisir \\(nom de lordinateur connect en local limprimante partage)\(nom de limprimante partage) dans le chemin du rseau ou le nom de file dattente. Il peut arriver que le nom de limprimante partage ait t modifi par lordinateur ou le serveur auquel elle est connecte. Pour ne pas vous tromper de nom, contactez ladministrateur de votre rseau. Si vous avez install le pilote dimpression en premier sur le client, vous devez slectionner le nouveau pilote ou le pilote courant. Lorsque linvite de choix du pilote dimpression saffiche, oprez votre slection conformment au message. Si le pilote additionnel pour Windows NT 4.0 est install sur le serveur dimpression Windows XP, 2000, NT 4.0 ou Server 2003, passez ltape suivante.

162

Configuration de votre imprimante en rseau

Si le pilote additionnel pour Windows NT 4.0 nest pas install sur le serveur dimpression Windows XP, 2000ou Server 2003 ou si le systme dexploitation du serveur dimpression est Windows Me, 98 ou 95, reportez-vous la section Installation du pilote dimpression partir du CD-ROM la page 163. 5. Indiquez si vous souhaitez utiliser limprimante comme imprimante par dfaut, puis cliquez sur Suivant. 6. Cliquez sur Terminer.

5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5

Installation du pilote dimpression partir du CD-ROM


Cette section explique comment installer le pilote dimpression sur les clients lorsque le rseau est configur comme suit : Les pilotes additionnels ne sont pas installs sur le serveur dimpression Windows XP, 2000, NT 4.0 ou Server 2003. Le systme dexploitation du pilote dimpression est Windows Me, 98 ou 95 et le systme dexploitation du client est Windows XP, 2000 ou NT 4.0. Les captures dcran qui figurent dans les pages suivantes peuvent diffrer selon la version de Windows utilise. Remarque : Lors de linstallation sur des clients Windows XP, 2000 ou NT 4.0, vous devez disposer de droits dadministration pour accder Windows XP, 2000 ou NT 4.0. Si les pilotes supplmentaires sont dj installs ou si le serveur et les clients ont le mme systme dexploitation, il nest pas ncessaire de procder linstallation du pilote partir du CD-ROM.

Configuration de votre imprimante en rseau

163

1. Accdez limprimante partage, une invite saffiche. Cliquez sur OK et suivez les instructions qui saffichent lcran pour installer le pilote. 2. Insrez le CD-ROM, saisissez les noms de lunit du lecteur et du dossier o figure le pilote dimpression des clients et cliquez sur OK.

Lors de linstallation de pilotes sous Windows XP, 2000 ou Server 2003, il est possible que le message Signature numrique introuvable. saffiche. Cliquez sur Oui (Windows 2000) ou sur Continuer (Windows XP ou Server 2003) et poursuivez linstallation. Le nom du dossier diffre selon le systme dexploitation utilis.
SE du client Windows Me, 98 ou 95 Windows 2000 ou XP Windows NT 4.0 Dossier \<Langue>\WIN9X \<Language>\WINXP_2K \<Langue>\WINNT40

3. Slectionnez le nom de limprimante, cliquez sur OK et suivez les instructions qui saffichent lcran.

164

Configuration de votre imprimante en rseau

Sous Macintosh
Partage de limprimante
Cette section explique comment partager une imprimante sur un rseau AppleTalk. Les ordinateurs appartenant au mme rseau peuvent partager une imprimante qui est directement connecte lun deux. Lordinateur directement connect limprimante est appel serveur dimpression, les autres ordinateurs sont des clients qui ont besoin dune autorisation pour partager limprimante avec le serveur dimpression. Les clients partagent limprimante par lintermdiaire du serveur dimpression.

5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5

Pour les utilisateurs de Mac OS X


Utilisez le paramtre Partage dimprimantes. Il sagit dune fonction standard de Mac OS X 10.2 ou ultrieur. Cette fonction nest pas disponible sous Mac OS X 10.1. Reportez-vous la documentation de votre systme dexploitation pour plus dinformations.

Configuration de votre imprimante en rseau

165

Pour les utilisateurs de Mac OS 9


Installation de votre imprimante comme imprimante partage
Procdez comme suit pour partager une imprimante connecte directement votre ordinateur avec dautres ordinateurs sur un rseau AppleTalk. 1. Mettez limprimante sous tension. 2. Choisissez Chooser (Slecteur) dans le menu Apple (Pomme) et cliquez sur licne de votre imprimante. Slectionnez le port USB dans la zone Select a printer port (Slectionnez un port dimprimante), situe sur la droite, et cliquez ensuite sur Setup (Configurer). La zone de dialogue Configuration de limprimante saffiche. Remarque : Vrifiez que loption Oui est slectionne dans la zone Impression de fond. 3. Dans la zone de configuration du partage dimprimantes, cliquez sur Configurer partage imprimante.

166

Configuration de votre imprimante en rseau

4. La zone de dialogue Partage dimprimantes saffiche. Cochez la case Partager cette imprimante, puis entrez le nom de limprimante et le mot de passe requis.

5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5

5. Cliquez sur OK pour activer les paramtres. 6. Fermez Slecteur.

Accs limprimante partage


Procdez comme suit pour accder votre imprimante partir dun autre ordinateur du rseau : 1. Mettez limprimante sous tension. 2. Sur chacun des ordinateurs depuis lesquels vous souhaitez accder limprimante, choisissez Slecteur dans le menu Pomme. Cliquez sur licne de votre imprimante, slectionnez le nom de limprimante partage dans la zone Select a printer port (Slectionnez un port dimprimante), situe sur la droite. Vous ne pouvez effectuer une slection que parmi les imprimantes connectes la zone AppleTalk en cours. Remarque : Vrifiez que loption Oui est slectionne dans la zone Impression de fond.

Configuration de votre imprimante en rseau

167

3. Cliquez sur Configurer, entrez le mot de passe de limprimante, puis cliquez sur OK. La zone de dialogue Configuration de limprimante saffiche. Dans la zone de configuration du partage dimprimantes, cliquez sur Information imprimante partage.

4. Un message du type suivant saffiche si le client dispose de polices non disponibles sur le serveur dimpression.

5. Cliquez sur OK pour fermer le message. 6. Fermez Slecteur.

168

Configuration de votre imprimante en rseau

Chapitre 6

Installation des options


Unit papier en option
Pour plus de dtails sur les types et formats de papier que vous pouvez utiliser avec lunit papier en option, reportez-vous la section Unit papier en option la page 29. Pour les caractristiques, reportez-vous la section Optionnelle unit papier de 500 feuilles la page 275. Remarque : La face imprimer doit tre tourne vers le haut.

6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6
Installation des options

Prcautions de manipulation
Tenez toujours compte des prcautions de manipulation suivantes avant dinstaller les options : Le poids de limprimante est quivalent environ 28 kg (62 livres). Il est dconseill de la soulever ou de la porter seul. Le mieux est de la porter deux en la saisissant aux endroits prvus cet effet, comme illustr ci-dessous.

169

Avertissement : Si vous ne soulevez pas correctement limprimante, elle risque de tomber et de vous blesser.

Installation de lunit papier en option


Procdez comme suit pour installer lunit papier en option. 1. Mettez limprimante hors tension et dbranchez le cordon dalimentation et le cble dinterface. 2. Retirez lunit papier en option du carton et retirez ensuite les matriaux de protection de lunit. 3. Placez lunit papier en option lendroit o vous comptez installer limprimante. Placez ensuite limprimante sur lunit papier en option. Alignez les coins de limprimante sur ceux de lunit. Abaissez ensuite limprimante de manire ce quelle repose fermement sur lunit.

w
170

Avertissement : Deux personnes doivent soulever limprimante en la saisissant aux endroits prvus cet effet.

Installation des options

Remarque : Limprimante et lunit papier en option sont lourdes. Lorsque vous les dplacez, portez-les sparment. 4. Retirez le bac papier de lunit papier en option.

6 6 6 6 6 6

5. Repoussez les pattes de fixation vers lintrieur de lunit papier en option et tournez-les ensuite dans le sens des aiguilles dune montre de manire fixer lunit et limprimante.

6 6 6 6 6 6

Installation des options

171

6. Rinsrez le bac papier dans lunit papier en option. 7. Rebranchez le cble dinterface et le cordon dalimentation et mettez ensuite limprimante sous tension. 8. Pour vrifier que les options sont correctement installes, imprimez une feuille dtat. Reportez-vous la section Impression dune feuille dtat la page 220. Remarque lattention des utilisateurs de Windows : Si EPSON Status Monitor 3 nest pas install, vous devez effectuer les paramtrages manuellement via le pilote dimpression. Reportez-vous la section Configuration des options la page 72. Remarque lattention des utilisateurs de Macintosh : Lorsque vous installez ou supprimez des options de limprimante, vous devez supprimer limprimante et la renregistrer laide de lutilitaire Print Setup Utility (Utilitaire de configuration dimpression) (Mac OS X 10.3), Print Center (Centre dimpression) (Mac OS X 10.2 ou une version infrieure) ou Chooser (Slecteur) (Mac OS 9).

Retrait de lunit papier en option


Effectuez la procdure dinstallation dans lordre inverse.

172

Installation des options

Unit recto verso


Pour connatre les spcifications ou les dtails relatifs aux types et formats de papier que vous pouvez utiliser avec lunit recto verso, reportez-vous la section Unit recto verso la page 276.

6 6 6 6 6 6 6 6

Installation de lunit recto verso


Procdez comme suit pour installer lunit recto verso en option. 1. Mettez limprimante hors tension et dbranchez le cordon dalimentation et le cble dinterface. Retirez ensuite le couvercle du connecteur.

2. Ouvrez le capot E.

6 6 6 6
Installation des options

173

3. Ouvrez lgrement le capot C et retirez-le ensuite doucement en inclinant le centre du capot vers lextrieur.

4. Tirez le capot E vers le haut et retirez-le en appuyant sur les encoches situes sur les deux cts du capot. Fermez ensuite le capot E.

174

Installation des options

5. Alignez les deux attaches, situes sur la partie infrieure de lunit recto verso, sur les trous de limprimante et insrez ensuite solidement lunit recto verso.

6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6

Remarque : Assurez-vous que les attaches sont bien insres dans les trous, faute de quoi le capot ne pourra pas tre compltement ferm. 6. Vissez les deux sangles, situes sur les cts de lunit recto verso, sur limprimante.

Installation des options

175

7. Insrez le connecteur dans limprimante.

8. Fixez le couvercle de connecteur fourni avec lunit recto verso. Faites ensuite passer le faisceau du connecteur par le trou du couvercle.

176

Installation des options

9. Fermez le capot D et serrez les deux vis situes sur les cts de lunit.

6 6 6 6

10. Pour vrifier que les options sont correctement installes, imprimez une feuille dtat. Reportez-vous la section Impression dune feuille dtat la page 220. Remarque lattention des utilisateurs de Windows : Si EPSON Status Monitor 3 nest pas install, vous devez effectuer les paramtrages manuellement via le pilote dimpression. Reportez-vous la section Configuration des options la page 72. Remarque lattention des utilisateurs de Macintosh : Lorsque vous installez ou supprimez des options de limprimante, vous devez supprimer limprimante et la renregistrer laide de lutilitaire Print Setup Utility (Utilitaire de configuration dimpression) (Mac OS X 10.3), Print Center (Centre dimpression) (Mac OS X 10.2 ou une version infrieure) ou Chooser (Slecteur) (Mac OS 9).

6 6 6 6 6 6 6 6

Retrait de lunit recto verso


Procdez comme suit pour retirer lunit recto verso en option. 1. Mettez limprimante hors tension et dbranchez le cordon dalimentation et le cble dinterface. 2. Retirez les deux vis situes sur les cts de lunit et ouvrez le capot D.
Installation des options

177

3. Retirez le couvercle du connecteur. 4. Retirez le connecteur de limprimante. 5. Desserrez les vis et retirez les deux sangles, situes sur les cts de lunit recto verso, de limprimante. 6. Tirez lunit recto verso vers lavant et retirez-la. 7. Rinstallez le capot E. 8. Rinstallez le capot C. 9. Fermez le capot E. 10. Rebranchez le cble dinterface et le cordon dalimentation et mettez ensuite limprimante sous tension.

Module de mmoire
En installant une barrette DIMM, vous portez la mmoire de limprimante 256 Mo. Il se peut que vous souhaitiez ajouter de la mmoire supplmentaire si vous avez des difficults imprimer des graphiques complexes. Cette imprimante dispose dun emplacement pour module de mmoire. Remarque : La mmoire peut tre tendue jusqu 256 Mo. Mme si une mmoire de 256 Mo est ajoute une mmoire de 32 Mo, vous ne pourrez pas utiliser plus de 256 Mo despace mmoire.

178

Installation des options

Installation dun module de mmoire


Procdez comme suit pour installer un module de mmoire en option.

6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6

w c

Avertissement : En cas dintervention lintrieur de limprimante, noubliez pas que certains composants sont tranchants et peuvent vous blesser. Attention : Avant dinstaller un module de mmoire, noubliez pas dliminer llectricit statique en touchant une surface mtallique relie la masse. Sinon, vous risquez dendommager les composants sensibles llectricit statique.

1. Mettez limprimante hors tension et dbranchez le cordon dalimentation et le cble dinterface. 2. Retirez le capot optionnel situ sur le ct gauche de limprimante en desserrant la vis du capot.

Installation des options

179

3. Reprez lemplacement de la mmoire vive.

* Emplacement de la mmoire vive (gris) 4. Insrez le module de mmoire dans lemplacement jusqu ce que le module de mmoire soit verrouill en place par le clip. Veillez ce quun module soit toujours prsent dans lemplacement suprieur (blanc).

Attention : Ne forcez pas lorsque vous insrez le module de mmoire dans la fente. Veillez insrer le module de mmoire dans le bon sens. Ne retirez aucun module de la carte de circuit imprim, faute de quoi limprimante ne fonctionnera pas.

180

Installation des options

5. Rinstallez le capot optionnel laide de la vis, comme indiqu ci-dessous.

6 6 6 6

6. Rebranchez le cble dinterface et le cordon dalimentation et mettez limprimante sous tension. 7. Pour vrifier que les options sont correctement installes, imprimez une feuille dtat. Reportez-vous la section Impression dune feuille dtat la page 220. Remarque lattention des utilisateurs de Windows : Si EPSON Status Monitor 3 nest pas install, vous devez effectuer les paramtrages manuellement via le pilote dimpression. Reportez-vous la section Configuration des options la page 72. Remarque lattention des utilisateurs de Macintosh : Lorsque vous installez ou supprimez des options de limprimante, vous devez supprimer limprimante et la renregistrer laide de lutilitaire Print Setup Utility (Utilitaire de configuration dimpression) (Mac OS X 10.3), Print Center (Centre dimpression) (Mac OS X 10.2 ou une version infrieure) ou Chooser (Slecteur) (Mac OS 9).

6 6 6 6 6 6 6 6

Installation des options

181

Retrait dun module de mmoire

c w

Attention : Avant de retirer un module de mmoire, noubliez pas dliminer llectricit statique en touchant une surface mtallique relie la masse. Sinon, vous risquez dendommager les composants sensibles llectricit statique. Avertissement : En cas dintervention lintrieur de limprimante, noubliez pas que certains composants sont tranchants et peuvent vous blesser.

Effectuez la procdure dinstallation dans lordre inverse. Lorsque vous souhaitez retirer un module de mmoire de son emplacement, appuyez sur le clip et sortez le module de mmoire comme indiqu ci-dessous.

182

Installation des options

Chapitre 7

Entretien et transport
Messages de remplacement
Lorsque lcran LCD de limprimante ou la fentre de lutilitaire EPSON Status Monitor 3 affiche les messages suivants, vous devez remplacer les consommables indiqus. Vous pouvez encore faire quelques impressions aprs laffichage du message mais Epson recommande de ne pas tarder procder au remplacement afin de maintenir la qualit dimpression et de prolonger la dure de vie de limprimante.
Message sur lcran LCD Worn Photoconductor (Attn photoconducteur) Worn Fuser (Attn Unit fusion) Description Lbloc photoconducteur arrive en fin de vie.

7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7
Entretien et transport

La dure dutilisation limite de lunit de fusion est atteinte. Contactez votre revendeur. La dure dutilisation de lunit de rvlation est atteinte. Contactez votre revendeur.

Worn uuuu Dev Unit (Attn Unit rv. uuuu)

Remarque : Pour effacer ce message, slectionnez loption Effacer toutes alertes dans le menu Rinitialiser du panneau de contrle.

183

Si un consommable atteint la fin de sa dure de vie, limprimante cesse dimprimer et affiche les messages suivants sur lcran LCD ou dans la fentre de lutilitaire EPSON Status Monitor 3. Dans ce cas, limprimante ne pourra reprendre limpression quaprs que vous aurez remplac les consommables puiss.
Message sur lcran LCD Replace Toner uuuu* (Remplacer toner uuuu) Replace Photocondctr (Remplacer bloc photoconducteur) Description La cartouche de toner indique est vide.

Limpression sest arrte afin dviter dendommager le moteur.

* Les lettres C, M, Y et K saffichent dans cette position, indiquant la couleur du toner remplacer. Par exemple, le message Y Toner Low (J Toner Faible) indique quil ny a pratiquement plus de toner dans la cartouche de toner jaune.

Remarque : Les messages saffichent pour un consommable la fois. Aprs avoir remplac un consommable, consultez lcran LCD pour vrifier si un autre message de remplacement saffiche. Vous pouvez poursuivre limpression pendant une priode de temps limite en dpit de laffichage du message Replace Photocondctr (Remplacer bloc photoconducteur) sur lcran LCD. Il vous suffit pour cela dappuyer sur la touche Marche/Arrt N du panneau de contrle. Le message affich sur lcran LCD nest alors plus Replace Photocondctr (Remplacer bloc photoconducteur) mais Worn Photoconductor (Attn photoconducteur). Remarque : La qualit dimpression ne peut tre garantie lors de limpression laide dun consommable usag. Si la qualit dimpression ne correspond pas vos attentes, remplacez le consommable. Limpression laide dun consommable usag est automatiquement interrompue lorsquelle risque dendommager limprimante. Si limpression est automatiquement interrompue, remplacez le consommable.

184

Entretien et transport

Cartouche de toner
Prcautions de manipulation
Lisez attentivement les prcautions de manipulations suivantes avant de remplacer les consommables. Nous vous recommandons dinstaller une cartouche de toner authentique. Lutilisation de cartouche de toner non authentiques risque daffecter la qualit dimpression. Epson ne peut pas tre tenu pour responsable de dommages ou problmes rsultant de lutilisation de consommables non fabriqus ou approuvs par Epson. Lorsque vous manipulez les cartouche de toner, posez-les toujours sur une surface propre et lisse. Si vous dplacez une cartouche de toner dun environnement froid vers un environnement chaud, laissez-la reposer une heure au moins avant de lutiliser pour viter les dommages ventuels pouvant tre causs par la condensation.

7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7

Avertissement : Ne touchez pas le toner. Ne lapprochez pas trop prs des yeux. En cas de contact du toner avec la peau ou les vtements, lavez immdiatement leau et au savon. Conservez les consommables hors de porte des enfants. Ne jetez pas au feu les consommables usags car ils risqueraient dexploser et de blesser quelquun. Pour vous en dbarrasser, conformez-vous la rglementation en vigueur dans votre rgion. Si du toner a t renvers, nettoyez-le avec un balai et une pelle poussire ou bien leau et au savon avec un chiffon. Les fines particules pouvant provoquer un incendie ou une explosion au contact dune tincelle, nutilisez pas daspirateur.
Entretien et transport

185

Remplacement dune cartouche de toner


Procdez comme suit pour remplacer une cartouche de toner. 1. Mettez limprimante sous tension.

2. Ouvrez le capot A.

3. Soulevez le levier de droite pour dverrouiller la cartouche de toner.

186

Entretien et transport

4. Sortez la cartouche de toner de limprimante.

7 7 7
5. Retirez la cartouche de toner neuve de son emballage. Secouez la cartouche de toner comme indiqu ci-dessous.

7 7 7 7

6. Saisissez le morceau du label qui dpasse et tirez doucement le label du toner vers le haut pour le retirer.

7 7 7 7 7

Entretien et transport

187

7. Insrez compltement la cartouche jusqu ce que vous sentiez une rsistance et veillez ce que le repre en forme de flche situ sur la partie suprieure de la cartouche de toner soit orient vers le capot A.

8. Abaissez le levier de droite pour verrouiller la cartouche de toner.

Remarque : La cartouche de toner est fermement installe lorsque vous ne pouvez pas tourner davantage le levier de droite. Assurez-vous que la cartouche de toner est fermement installe.

188

Entretien et transport

9. Fermez le capot A.

7 7 7
10. Consultez le message derreur de lcran LCD. Si une autre cartouche de toner ncessite un remplacement, un message derreur saffiche. Rptez les tapes 3 8 pour remplacer la cartouche.

7 7 7 7 7 7 7 7 7

Entretien et transport

189

Bloc photoconducteur
Prcautions de manipulation
Lisez attentivement les prcautions de manipulations suivantes avant de remplacer les consommables. Le poids du bloc photoconducteur est quivalent 3 kg. Veillez le tenir fermement par sa poigne lorsque vous le transportez. Lors du remplacement du bloc photoconducteur, vitez de lexposer la lumire plus quil nest ncessaire. Veillez ne pas rayer la surface du tambour et de la courroie. Evitez galement de toucher le tambour, car le dpt de matires organiques rsultant dun contact direct risque de lendommager irrmdiablement et daltrer la qualit de limpression. Pour obtenir une qualit dimpression optimale, ne stockez pas le bloc photoconducteur dans un endroit expos la lumire directe du soleil, la poussire, un environnement salin ou des gaz corrosifs, tels que lammoniaque, par exemple. Evitez les endroits soumis de brusques variations de temprature et de taux dhumidit. Ninclinez pas le bloc photoconducteur.

Avertissement : Ne jetez pas les consommables usags au feu car ils risqueraient dexploser et de blesser quelquun. Pour vous en dbarrasser, conformez-vous la rglementation en vigueur dans votre rgion. Conservez les consommables hors de porte des enfants.

190

Entretien et transport

Remplacement du bloc photoconducteur


Procdez comme suit pour remplacer le bloc photoconducteur. 1. Mettez limprimante sous tension et ouvrez le capot B.

7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7

Remarque : Lors de linstallation de lunit recto verso en option, commencez par ouvrir le capot D, puis le capot B. 2. Soulevez le levier jaune situ lintrieur du capot B.

Entretien et transport

191

3. Retirez le bloc photoconducteur.

4. Sortez le bloc photoconducteur neuf de son emballage et retirez la feuille de protection.

Attention : Ne touchez pas la courroie situe sur la partie suprieure de lunit ou la zone photoconductrice bleue, faute de quoi la qualit dimpression risque de dcliner.

192

Entretien et transport

5. Saisissez le bloc photoconducteur par la poigne et insrez lunit, tout en veillant laligner sur les repres en forme de flche de limprimante, jusqu ce quun dclic confirme sa mise en place.

7 7 7 7 7

w c

Avertissement : Veillez ne pas toucher lunit de fusion qui porte la mention ATTENTION SURFACE CHAUDE. Si limprimante vient dtre utilise, lunit de fusion est probablement trs chaude. Attention : Ne touchez pas aux pices situes lintrieur de limprimante.

7 7 7 7 7 7 7

6. Abaissez le levier jaune et fermez le capot B.

Remarque : Lors de linstallation de lunit recto verso en option, fermez le capot D.


Entretien et transport

193

Nettoyage de limprimante
Limprimante ne requiert quun nettoyage minimal. Si son botier extrieur est sale ou poussireux, mettez-la hors tension et nettoyez-la en utilisant un chiffon doux et propre lgrement humect de dtergent doux.

Attention : Ne nettoyez jamais le capot de limprimante laide dalcool ou dun diluant. Ces produits chimiques peuvent endommager les composants et le botier. Veillez ne pas renverser deau lintrieur de limprimante ou sur ses composants lectriques.

194

Nettoyage du rouleau du capteur


Procdez comme suit pour nettoyer le rouleau du capteur. 1. Ouvrez le bac MP et retirez le papier charg. 2. Essuyez dlicatement les pices en caoutchouc du rouleau du capteur situ lintrieur du bac BM laide dun chiffon humide et bien essor.

Nettoyage de la tte dimpression


Procdez comme suit pour nettoyer la tte dimpression. 1. Ouvrez le capot de loutil de nettoyage, situ sur le ct droit de limprimante. Ouvrez ensuite le capot A.

195

2. Tirez le levier bleu, situ sur la droite, lintrieur de limprimante.

3. Insrez doucement loutil de nettoyage dans limprimante et ressortez-le.

Remarque : Insrez compltement loutil de nettoyage dans limprimante, faute de quoi limprimante risque de ne pas tre nettoye correctement.

196

4. Replacez le levier bleu, situ sur la droite, lintrieur de limprimante, en position originale.

5. Fermez le capot A, puis le capot de loutil de nettoyage.

197

Transport de limprimante
Trajets longs
Si vous devez transporter votre imprimante sur de longues distances, replacez-la soigneusement dans son carton dorigine avec ses lments de protection. Procdez comme suit pour remballer limprimante. 1. Mettez limprimante hors tension et retirez les lments suivants : Cordon dalimentation Cble dinterface Papier charg Bloc photoconducteur Options installes 2. Replacez les lments de protection sur limprimante, puis remettez cette dernire dans son carton dorigine.

198

Trajets courts
Lisez attentivement les prcautions de manipulation suivantes avant de transporter limprimante sur de courtes distances. Si vous ne dplacez que limprimante, celle-ci doit tre souleve et porte par deux personnes. Procdez comme suit pour dplacer limprimante sur de courtes distances. 1. Mettez limprimante hors tension et retirez les lments suivants : Cordon dalimentation Cble dinterface Papier charg Bloc photoconducteur Options installes 2. Veillez soulever limprimante en la saisissant aux endroits prvus cet effet, comme illustr ci-dessous.

199

3. Veillez toujours maintenir limprimante en position horizontale lors de son dplacement.

Choix de lemplacement de limprimante


Limprimante doit toujours tre place dans un endroit suffisamment spacieux pour faciliter son fonctionnement et son entretien. Les illustrations suivantes indiquent lespace minimal recommand pour assurer un bon fonctionnement de limprimante. Les dimensions indiques dans lillustration ci-dessous sont exprimes en millimtres.

Pour installer et utiliser les options suivantes, vous devez disposer de lespace supplmentaire indiqu. Lunit papier de 500 feuilles augmente les dimensions de limprimante de 130 mm en hauteur et de 250 mm en largeur.

200

Lunit recto verso, situe larrire de limprimante, augmente la largeur totale de 120 mm. Outre les considrations relatives lespace, respectez les consignes suivantes lorsque vous choisissez un emplacement pour limprimante : Placez limprimante dans un endroit o son cble dalimentation pourra tre dbranch facilement. Eloignez le systme informatique et limprimante des sources potentielles dinterfrences, notamment des enceintes acoustiques et des bases mettrices-rceptrices de tlphones sans fil. Evitez dutiliser une prise lectrique commande par un interrupteur mural ou un programmateur automatique. Une coupure de courant accidentelle peut effacer des informations importantes de la mmoire de votre ordinateur ou de votre imprimante.

Attention : Prvoyez un espace suffisant autour de limprimante pour permettre une bonne ventilation. Evitez les endroits exposs la lumire directe du soleil ou une chaleur excessive, ainsi que les endroits humides ou poussireux. Evitez demployer une prise lectrique sur laquelle sont dautres appareils sont branchs. Utilisez une prise secteur relie la terre qui soit adapte la prise dalimentation de limprimante. Nutilisez pas dadaptateur. Utilisez exclusivement une prise conforme aux spcifications lectriques de limprimante.

201

Chapitre 8

Dpannage
Elimination des bourrages papier
Si du papier se coince dans limprimante, des messages dalerte saffichent sur lcran LCD et dans lutilitaire EPSON Status Monitor 3. Supprimez le bourrage papier en suivant lordre des noms de capots affichs sur le panneau de contrle ou dans EPSON Status Monitor 3.

Prcautions prendre lorsque vous retirez le papier coinc


Respectez les points suivants lorsque vous rsolvez un bourrage papier. Ne retirez pas de force le papier coinc. Sil se dchire, il sera difficile retirer et pourrait causer dautres bourrages. Tirez dlicatement dessus afin dviter quil ne se dchire. Essayez toujours de retirer le papier coinc des deux mains afin dviter de le dchirer. Si le papier se dchire et que certains morceaux restent coincs dans limprimante ou si le bourrage survient un endroit inhabituel non mentionn dans ce chapitre , contactez votre revendeur. Assurez-vous que le type de papier charg correspond au paramtrage de loption Papier du pilote dimprimante.

202

Dpannage

Avertissement : Veillez ne pas toucher lunit de fusion qui porte la mention ATTENTION SURFACE CHAUDE ni la zone environnante. Si limprimante vient dtre utilise, lunit de fusion et cette zone sont probablement trs chaudes. Nintroduisez pas la main profondment dans lunit de fusion : certains composants sont tranchants et peuvent vous blesser.

8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8

Bourrage C (capot C)
Procdez comme suit pour rsoudre les bourrages papier au niveau du capot C. 1. Ouvrez le capot C.

Dpannage

203

2. Soulevez les deux leviers verts de lunit de fusion pour la dverrouiller.

3. Soulevez le guide en saisissant la languette verte et retirez doucement les feuilles de papier. Veillez ne pas dchirer le papier coinc.

Avertissement : Veillez ne pas toucher lunit de fusion qui porte la mention ATTENTION SURFACE CHAUDE ni la zone environnante. Si limprimante vient dtre utilise, lunit de fusion et cette zone sont probablement trs chaudes.

204

Dpannage

4. Abaissez les deux leviers verts de lunit de fusion.

8 8 8 8
5. Fermez le capot C.

8 8 8 8 8 8 8 8
Dpannage

205

Bourrage D (capot D)
Procdez comme suit pour rsoudre les bourrages papier au niveau du capot D. 1. Soulevez le levier et ouvrez le capot D.

2. Retirez doucement les feuilles de papier qui nont pas t entranes correctement dans limprimante.

Remarque : Si vous ne parvenez pas localiser le papier coinc, passez ltape suivante.

206

Dpannage

3. Soulevez les deux leviers verts de lunit de fusion pour la dverrouiller.

8 8 8 8

4. Soulevez le guide en saisissant la languette verte et retirez doucement les feuilles de papier. Veillez ne pas dchirer le papier coinc.

8 8 8 8 8 8 8 8

Avertissement : Veillez ne pas toucher lunit de fusion qui porte la mention ATTENTION SURFACE CHAUDE ni la zone environnante. Si limprimante vient dtre utilise, lunit de fusion et cette zone sont probablement trs chaudes.

Dpannage

207

5. Abaissez les deux leviers verts de lunit de fusion.

6. Fermez le capot D.

208

Dpannage

Bourrage E (capot E)
Procdez comme suit pour rsoudre les bourrages papier au niveau du capot E. 1. Ouvrez le capot E.

8 8 8 8 8

Remarque : Si lunit recto verso en option est installe, commencez par ouvrir le capot D. 2. Saisissez doucement les feuilles de papier pour les retirer. Veillez ne pas dchirer le papier coinc. Fermez ensuite le capot E.

8 8 8 8 8 8 8

Dpannage

209

Bourrage F (capot F)
Procdez comme suit pour rsoudre les bourrages papier au niveau du capot F. 1. Ouvrez le capot E.

Remarque : Si lunit recto verso en option est installe, commencez par ouvrir le capot D. 2. Ouvrez le capot F.

210

Dpannage

3. Ouvrez le capot C et soulevez les deux leviers verts de lunit de fusion pour la dverrouiller.

8 8 8 8

4. Saisissez doucement les feuilles de papier pour les retirer. Veillez ne pas dchirer le papier coinc.

8 8 8 8

Remarque : Lorsque le papier coinc est difficile localiser, le bourrage se situe lintrieur de limprimante. Placez alors le papier dans la position indique ci-dessous et retirez ensuite doucement le papier.

8 8 8 8

Dpannage

211

5. Abaissez les deux leviers verts de lunit de fusion et fermez le capot C.

6. Fermez le capot F, puis le capot E.

Remarque : Si lunit recto verso en option est installe, fermez le capot D en dernier.

212

Dpannage

Bourrage DM (capot DM)


Procdez comme suit pour rsoudre les bourrages papier au niveau du capot DM. 1. Ouvrez le capot DM.

8 8 8 8 8

2. Retirez doucement les feuilles de papier qui nont pas t entranes correctement dans limprimante.

8 8 8 8

3. Fermez le capot DM.

8 8 8
Dpannage

213

Bourrage BM (Bac BM)


Procdez comme suit pour rsoudre les bourrages papier au niveau du bac BM. 1. Ouvrez le capot du bac BM et retirez le papier charg.

2. Retirez doucement les feuilles de papier qui nont pas t entranes correctement dans limprimante.

214

Dpannage

3. Rechargez le papier et fermez le capot du bac BM.

8 8 8
Bourrage LC (Bac papier)
Procdez comme suit pour rsoudre les bourrages papier au niveau de lunit papier en option. Ce message saffiche lorsque lunit papier en option est installe. 1. Sortez le bac papier de lunit papier en option.

8 8 8 8 8 8 8 8 8
Dpannage

215

2. Retirez doucement les feuilles de papier qui nont pas t entranes correctement dans limprimante.

3. Rinsrez le bac papier.

216

Dpannage

Bourrage G (capot G)
Procdez comme suit pour rsoudre les bourrages papier au niveau du capot G. Ce message saffiche lorsque lunit papier en option est installe. 1. Ouvrez le capot G.

8 8 8 8 8 8

2. Saisissez doucement les feuilles de papier pour les retirer. Veillez ne pas dchirer le papier coinc.

8 8 8 8 8 8

Dpannage

217

3. Fermez le capot G.

Lorsque des transparents sont coincs dans le bac BM


Lorsque des transparents sont coincs dans le bac BM, procdez comme suit pour rsoudre le bourrage. 1. Ouvrez le capot du bac BM et retirez le papier charg.

218

Dpannage

2. Ouvrez le capot E. Saisissez ensuite doucement les feuilles de papier pour les retirer. Veillez ne pas dchirer le papier coinc.

8 8 8 8

3. Rechargez les transparents dans le bac BM.

8 8 8 8 8 8 8 8

4. Fermez le capot E.

Dpannage

219

Impression dune feuille dtat


Pour vrifier ltat actuel de limprimante et vous assurer que les options sont correctement installes, imprimez une feuille dtat partir du panneau de contrle de limprimante. Procdez comme suit pour imprimer une feuille dtat. 1. Mettez limprimante sous tension. Le message Prte saffiche sur lcran LCD. 2. Appuyez trois fois sur le bouton Entre . Limprimante dmarre limpression dune feuille dtat.
*

* Bouton Entre 3. Vrifiez que les informations concernant les options installes sont exactes. Si elles sont bien installes, elles figurent dans la liste Configuration imprimante. Sinon, rinstallez-les. Remarque : Si la feuille dtat ne rpertorie pas les options installes, vrifiez quelles sont correctement connectes limprimante. Si vous ne parvenez pas imprimer une feuille dtat correcte, contactez votre revendeur. Pour le pilote dimpression Windows, vous pouvez mettre jour manuellement les informations de loption installe. Reportez-vous la section Configuration des options la page 72.

220

Dpannage

Problmes de fonctionnement
Le voyant Prt ne sallume pas
Motif Marche suivre

8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8
Dpannage

Le cordon dalimentation nest Mettez limprimante hors tension et pas bien branch. vrifiez la connexion du cordon dalimentation entre limprimante et la prise lectrique. Remettez ensuite limprimante sous tension. La prise lectrique est commande par un interrupteur extrieur ou un minuteur automatique. Vrifiez que linterrupteur est bien allum ou branchez un autre appareil lectrique sur la prise pour vrifier quelle fonctionne bien.

Le document n simprime pas (voyant Prte teint)


Motif Marche suivre

Limprimante est hors ligne.

Appuyez une fois sur le bouton Marche/Arrt N pour commuter ltat de limprimante.

221

Le voyant Prte est allum, mais rien ne simprime.


Motif Marche suivre

Il se peut que votre ordinateur Suivez les instructions de la section ne soit pas connect Connexion de limprimante un correctement limprimante. ordinateur du Guide dinstallation. Le cble dinterface nest peut-tre pas correctement branch. Vrifiez les deux extrmits du cble entre limprimante et lordinateur. Si limprimante est connecte par lintermdiaire de linterface parallle, assurez-vous que le connecteur est fix laide des clips mtalliques.

Vous nutilisez peut-tre pas le Si limprimante est connecte par cble dinterface appropri. lintermdiaire de linterface parallle, assurez-vous que vous utilisez un cble dinterface paire torsade double blindage dune longueur infrieure 1,8 mtre. Si la connexion se fait via linterface USB, utilisez un cble conforme la rvision 2.0. Votre logiciel dapplication na Vrifiez que limprimante est bien pas t correctement configur slectionne dans le logiciel. pour votre imprimante. Votre ordinateur ne possde pas assez de mmoire pour traiter le volume de donnes de votre document. Essayez de rduire la rsolution de limage de votre document dans le logiciel dapplication ou, si vous le pouvez, installez de la mmoire supplmentaire sur votre ordinateur.

222

Dpannage

Loption nest pas disponible


Motif Marche suivre

8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8

Si vous utilisez Windows et que EPSON Status Monitor 3 nest pas install

Pour les utilisateurs de Windows : Vous devez dfinir manuellement les paramtres dans le pilote dimpression. Reportez-vous la section Configuration des options la page 72. Pour les utilisateurs de Macintosh : Lorsque vous installez ou supprimez des options de limprimante, vous devez supprimer limprimante et la renregistrer laide de lutilitaire Print Setup Utility (Utilitaire de configuration dimpression) (Mac OS X 10.3), Print Center (Centre dimpression) (Mac OS X 10.2 ou une version infrieure) ou Chooser (Slecteur) (Mac OS 9).

Problmes de partage
Il est impossible de contrler les imprimantes rseau dans un environnement Windows 95.
Motif Marche suivre

Votre imprimante se trouve en Fermez le pilote dimpression et mode veille. lapplication EPSON Status Monitor 3, puis redmarrez EPSON Status Monitor 3.

Dpannage

223

Problmes lis limpression


Limpression contient des caractres incorrects
Motif Marche suivre

Le cble dinterface nest peut-tre pas correctement branch.

Assurez-vous que les deux extrmits du cble dinterface sont correctement branches.

Vous nutilisez peut-tre pas le Si limprimante est connecte par cble dinterface appropri. lintermdiaire de linterface parallle, assurez-vous que vous utilisez un cble dinterface paire torsade double blindage dune longueur infrieure 1,8 mtre. Si la connexion se fait via linterface USB, utilisez un cble conforme la rvision 2.0. Remarque : Si la feuille dtat ne simprime pas correctement, votre imprimante a peut-tre t endommage. Contactez votre revendeur ou un technicien qualifi.

224

Dpannage

Problmes dimpression en couleur


Impossible dimprimer en couleur
Motif Marche suivre

8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8

Le paramtre Noir est slectionn pour loption Couleur du pilote dimpression.

Modifiez ce paramtre en Couleur.

Assurez-vous que les paramtres de Le paramtre de couleur de lapplication que vous utilisez votre application conviennent pour une impression couleur. ne convient pas pour limpression couleur.

La couleur de limpression diffre en fonction de limprimante utilise


Motif Marche suivre

Les paramtres par dfaut et les tables de couleurs varient en fonction du modle dimprimante.

Dans la bote de dialogue Plus doptions, dfinissez le paramtre gamma sur 1.8, puis imprimez de nouveau. Si limpression ne correspond toujours pas votre attente, rglez chaque couleur laide du curseur. Pour plus de dtails sur la bote de dialogue Plus doptions, reportez-vous la section Personnalisation des paramtres dimpression la page 54 (Windows) ou la section Personnalisation des paramtres dimpression la page 108 (Macintosh).

Dpannage

225

La couleur imprime semble diffrente de celle affiche lcran


Motif Marche suivre

Les couleurs imprimes ne concordent pas exactement avec celles affiches sur le moniteur parce que les imprimantes et les moniteurs utilisent des technologies couleur diffrentes : les moniteurs utilisent le systme RVB (rouge, vert et bleu), tandis que les imprimantes utilisent gnralement le systme CMJN (cyan, magenta, jaune, noir).

Bien quil soit difficile de faire concorder parfaitement les couleurs, la slection du paramtre ICM (Correspondance des couleurs de limage) du pilote dimpression (pour Windows XP, Me, 98, 95, 2000 ou Server 2003) ou du paramtre ColorSync (pour Macintosh) peut amliorer la concordance des couleurs entre diffrents priphriques. Pour plus de dtails, reportez-vous la section Utilisation des paramtres prdfinis la page 51 (Windows) ou la section Utilisation des paramtres prdfinis la page 104 (Macintosh).

Pour Macintosh, le paramtre Pour que le paramtre ColorSync Profil systme nest pas utilis. fonctionne correctement, le priphrique dentre et lapplication doivent prendre en charge la norme ColorSync et vous devez dfinir un paramtre Profil systme pour le moniteur. Loption PhotoEnhance4 du La fonction PhotoEnhance 4 corrige le contraste et la luminosit des donnes pilote dimpression est image dorigine, de sorte quelle nest peut-tre active. peut-tre pas adapte pour imprimer des images aux couleurs vives.

226

Dpannage

Problmes lis la qualit de limpression


Larrire-plan est fonc ou sale
Motif Marche suivre

8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8

Il se peut que vous nutilisiez pas un type de papier adapt pour votre imprimante.

Si la surface de votre papier est trop rugueuse, les caractres imprims peuvent tre dforms ou incomplets. Pour un rsultat optimal, il est recommand dutiliser du papier lisse de qualit suprieure pour photocopieur ou un papier spcial EPSON. Pour plus dinformations sur le choix du papier, reportez-vous la section Types de papier disponibles la page 266.

Le chemin papier lintrieur Nettoyez les composants internes de de limprimante est peut-tre limprimante en imprimant trois pages poussireux. comprenant chacune un seul caractre.

Des points blancs apparaissent sur le document imprim


Motif Marche suivre

Le chemin papier lintrieur Mettez limprimante hors tension. de limprimante est peut-tre Nettoyez les composants internes de poussireux. limprimante en imprimant trois pages comprenant chacune un seul caractre.

Dpannage

227

Limpression ou la teinte est dune qualit ingale


Motif Marche suivre

Il se peut que le papier soit humide. La tte dimpression est sale.

Ne stockez pas votre papier dans un environnement humide. Reportez-vous la section Nettoyage de la tte dimpression la page 195 et nettoyez la tte dimpression.

La cartouche de toner est vide. Si le message qui saffiche sur lcran LCD ou dans lutilitaire EPSON Status Monitor 3 indique que la cartouche de toner est presque vide, remplacez la cartouche de toner. Reportez-vous la section Cartouche de toner la page 185. Il est possible que le bloc photoconducteur prsente une anomalie. Remplacez le bloc photoconducteur. Reportez-vous la section Bloc photoconducteur la page 190.

228

Dpannage

Limpression des images en demi-teinte est ingale.


Motif Marche suivre

8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8

Il se peut que le papier soit humide.

Ne stockez pas votre papier dans un environnement humide. Veillez utiliser du papier frachement dball.

Le paramtre Gradation est Cliquez sur More Settings (Plus trop petit lors de limpression doptions) dans le menu principal du de graphiques. pilote dimpression et rglez le paramtre de gradation en faisant glisser le curseur Contrast (Contraste). La cartouche de toner est vide. Si le message qui saffiche sur lcran LCD ou dans lutilitaire EPSON Status Monitor 3 indique que la cartouche de toner est presque vide, remplacez la cartouche de toner. Reportez-vous la section Cartouche de toner la page 185. Il est possible que le bloc photoconducteur prsente une anomalie. La tte dimpression est sale. Remplacez le bloc photoconducteur. Reportez-vous la section Bloc photoconducteur la page 190. Reportrez-vous la section Nettoyage de la tte dimpression la page 195 et nettoyez la tte dimpression.

Dpannage

229

Taches de toner
Motif Marche suivre

Il se peut que le papier soit humide. Il se peut que vous nutilisiez pas un type de papier adapt pour votre imprimante.

Ne stockez pas votre papier dans un environnement humide. Pour un rsultat optimal, il est recommand dutiliser du papier lisse de qualit suprieure pour photocopieur ou un papier spcial Epson. Pour plus dinformations sur le choix du papier, reportez-vous la section Types de papier disponibles la page 266.

Le chemin papier lintrieur Nettoyez les composants internes de de limprimante est peut-tre limprimante en imprimant trois pages poussireux. comprenant chacune un seul caractre. Il est possible que le bloc photoconducteur prsente une anomalie. Remplacez le bloc photoconducteur. Reportez-vous la section Bloc photoconducteur la page 190.

Des parties de limage sont manquantes dans limpression.


Motif Marche suivre

Il se peut que le papier soit humide.

Limprimante est sensible lhumidit absorbe par le papier. Plus le papier contient dhumidit, plus limpression est ple. Ne stockez pas votre papier dans un environnement humide.

230

Dpannage

Motif

Marche suivre

Il se peut que vous nutilisiez pas un type de papier adapt pour votre imprimante.

Si la surface de votre papier est trop rugueuse, les caractres imprims peuvent tre dforms ou incomplets. Pour un rsultat optimal, il est recommand dutiliser du papier lisse de qualit suprieure pour photocopieur ou un papier spcial Epson. Pour plus dinformations sur le choix du papier, reportez-vous la section Types de papier disponibles la page 266.

8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8

Les pages que sort limprimante sont compltement vierges.


Motif Marche suivre

Limprimante a charg plusieurs feuilles en mme temps.

Retirez la pile de papier et dramez-la. Taquez-la sur une surface plane pour en aligner les bords et rechargez le papier.

La cartouche de toner est vide. Si le message qui saffiche sur lcran LCD ou dans lutilitaire Epson Status Monitor 3 indique que la cartouche de toner est presque vide, remplacez la cartouche de toner. Reportez-vous la section Cartouche de toner la page 185.

Dpannage

231

Motif

Marche suivre

Il se peut que le problme soit li votre logiciel, votre cble dinterface ou votre imprimante.

Vrifiez les paramtres de lapplication et la connexion de linterface et imprimez une feuille dtat. Reportez-vous la section Impression dune feuille dtat la page 220. Si une page blanche sort, le problme peut venir de votre imprimante. Mettez-la hors tension et contactez votre revendeur. Vrifiez sur le panneau de contrle que le format de papier appropri est configur dans le menu Bac. Remplacez le bloc photoconducteur. Reportez-vous la section Bloc photoconducteur la page 190.

Le paramtre Format papier nest peut-tre pas correct. Il est possible que le bloc photoconducteur prsente une anomalie.

Limage imprime est claire ou ple.


Motif Marche suivre

Il se peut que le papier soit humide.

Ne stockez pas votre papier dans un environnement humide.

Il se peut que le mode Toner Dsactivez le mode Toner Save Save (Economie de toner) soit (Economie de toner) laide du pilote activ. dimpression. La cartouche de toner est vide. Si le message qui saffiche sur lcran LCD ou dans lutilitaire EPSON Status Monitor 3 indique que la cartouche de toner est presque vide, remplacez la cartouche de toner. Reportez-vous la section Cartouche de toner la page 185.

232

Dpannage

Motif

Marche suivre

Il est possible que le bloc photoconducteur prsente une anomalie. La tte dimpression est sale.

Remplacez le bloc photoconducteur. Reportez-vous la section Bloc photoconducteur la page 190. Reportrez-vous la section Nettoyage de la tte dimpression la page 195 et nettoyez la tte dimpression.

8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8

Le ct non imprim de la page est sale.


Motif Marche suivre

Il se peut que du toner se soit renvers dans le chemin du papier.

Nettoyez les composants internes de limprimante en imprimant trois pages comprenant chacune un seul caractre.

Problmes de mmoire
Moins bonne qualit dimpression
Motif Marche suivre

Limprimante ne peut pas imprimer au niveau de qualit requis en raison dune mmoire insuffisante et diminue automatiquement la qualit afin de pouvoir poursuivre limpression.

Vrifiez si limpression est acceptable. Si ce nest pas le cas, ajoutez de la mmoire pour rsoudre dfinitivement le problme ou diminuez temporairement la qualit dimpression dans le pilote dimpression.

Dpannage

233

Mmoire insuffisante pour la tche en cours


Motif Marche suivre

La mmoire de limprimante est insuffisante pour lexcution de la tche en cours.

Ajoutez de la mmoire pour rsoudre dfinitivement le problme ou diminuez temporairement la qualit dimpression dans le pilote dimpression.

Mmoire insuffisante pour imprimer toutes les copies


Motif Marche suivre

Limprimante ne dispose pas de suffisamment de mmoire pour assembler les travaux dimpression.

Seul un jeu de copies sera imprim. Diminuez le contenu des travaux dimpression ou ajoutez de la mmoire. Pour plus dinformations sur linstallation de mmoire supplmentaire, reportez-vous la section Module de mmoire la page 178.

234

Dpannage

Problmes lis lalimentation en papier


Lentranement du papier ne seffectue pas correctement
Motif Marche suivre

8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8

Les guides papier ne sont pas Vrifiez que les guides papier de tous les correctement positionns. bacs sont correctement positionns en fonction du format du papier. Le paramtre dalimentation nest peut-tre pas correct. Les bacs ne contiennent peut-tre pas de papier. Assurez-vous davoir slectionn la source dalimentation adquate dans votre logiciel. Chargez le papier dans lalimentation papier slectionne.

Le format du papier charg Vrifiez que le format de papier adquat diffre de celui configur dans est configur dans Alim. papier et le panneau de contrle. Format bac BM sur le panneau de contrle. Le bac BM ou les bacs papier Vrifiez que la quantit de feuilles contiennent peut-tre trop de charges est correcte. Pour connatre la papier. capacit maximale de chaque source dalimentation, reportez-vous la section Bac BM la page 27. Le papier charg est recourb. Aplatissez le papier. Si le papier nest pas entran depuis lunit papier en option, il est possible que lunit ne soit pas installe correctement. Pour plus dinformations sur lutilisation de lunit, reportez-vous la section Unit papier en option la page 169.

Dpannage

235

Problmes lors de lutilisation des options


Pour vrifier que les options sont correctement installes, imprimez une feuille dtat. Pour plus dinformations, reportez-vous la section Impression dune feuille dtat la page 220.

Le papier nest pas entran depuis le bac papier en option.


Motif Marche suivre

Le bac papier en option nest Reportez-vous la section Unit papier peut-tre pas install en option la page 169 pour plus correctement. dinformations sur linstallation dune unit papier en option. Le paramtre dalimentation nest peut-tre pas correct. Le bac ne contient peut-tre pas de papier. Le bac contient peut-tre trop de papier. Assurez-vous que vous avez slectionn la source de papier adquate dans votre application. Chargez le papier dans lalimentation papier slectionne. Vrifiez que la quantit de feuilles charges dans le bac est correcte. Le bac peut contenir jusqu 500 feuilles de papier de 64 105 g/m. Vrifiez que le format de papier slectionn dans le menu Tray (Bac) du panneau de contrle est correct.

Le format de papier dfini nest pas correct.

236

Dpannage

Bourrage papier avec le bac papier en option


Motif Marche suivre

8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8

Un bourrage papier se produit Reportez-vous la section Elimination au niveau du bac papier en des bourrages papier la page 202 pour option. retirer le papier coinc.

Impossible dutiliser une option installe


Motif Marche suivre

Loption installe nest pas configure dans le pilote dimpression.

Pour les utilisateurs de Windows : Reportez-vous la section Configuration des options la page 72 pour procder au paramtrage dans le pilote dimpression. Pour les utilisateurs de Macintosh : Lorsque vous installez ou supprimez des options de limprimante, vous devez supprimer limprimante et la renregistrer laide de lutilitaire Print Setup Utility (Utilitaire de configuration dimpression) (Mac OS X 10.3), Print Center (Centre dimpression) (Mac OS X 10.2 ou une version infrieure) ou Chooser (Slecteur) (Mac OS 9).

Dpannage

237

Correction des problmes USB


Si vous rencontrez des difficults utiliser limprimante avec une connexion USB, localisez votre problme dans la liste ci-dessous et appliquez les actions recommandes.

Connexion USB
Il arrive que les cbles ou connexions USB soient lorigine de problmes USB. Essayez lune des solutions suivantes, voire les deux : Pour obtenir de meilleurs rsultats, vous devez connecter limprimante directement au port USB de lordinateur. Si vous devez utiliser plusieurs concentrateurs USB, nous vous recommandons de raccorder limprimante au concentrateur de premier niveau.

Systme dexploitation Windows


Vous devez utiliser un ordinateur sur lequel Windows XP, Me, 98, 2000 ou Server 2003 a t prinstall, un ordinateur sur lequel Windows 98 a t prinstall et mis niveau vers Windows Me ou un ordinateur sur lequel Windows Me, 98, 2000 ou Server 2003 a t prinstall et mis niveau vers Windows XP. Vous ne pourrez pas installer ou excuter un pilote dimpression USB sur un ordinateur qui nest pas conforme ces spcifications ou qui nintgre pas un port USB. Pour plus dinformations sur votre ordinateur, contactez votre revendeur.

238

Dpannage

Installation du logiciel dimpression


Une installation incorrecte ou incomplte du logiciel peut engendrer des problmes dUSB. Prenez note des indications ci-dessous et effectuez les vrifications recommandes pour garantir une installation adquate.

8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8

Vrification de linstallation du logiciel dimpression sous Windows 2000, XP ou Server 2003


Si vous utilisez Windows XP, 2000 ou Server 2003, vous devez vous conformer la procdure du Guide dinstallation fourni avec limprimante pour installer le logiciel dimpression. Dans le cas contraire, le pilote universel de Microsoft risque dtre install la place. Pour vrifier si le pilote universel a t install, procdez comme suit : 1. Ouvrez le dossier Printers (Imprimantes) et cliquez avec le bouton droit de la souris sur licne de votre imprimante. 2. Cliquez sur Printing Preferences (Options dimpression) dans le menu contextuel affich et cliquez ensuite avec le bouton droit de la souris sur nimporte quelle partie du pilote. Si loption About (A propos de) figure dans le menu contextuel, cliquez dessus. Si une bote de message contenant le texte Unidrv Printer Driver (Pilote dimpression Unidrv) saffiche, vous devez rinstaller le logiciel dimpression en suivant la procdure du Guide dinstallation. Si loption About (A propos de) ne saffiche pas, cela signifie que le logiciel dimpression a t install correctement.

Dpannage

239

Remarque : Sous Windows 2000, si la bote de dialogue Digital Signature Not Found (Signature numrique introuvable) saffiche lors de la procdure dinstallation, cliquez sur Yes (Oui). Si vous cliquez sur No (Non), vous devrez de nouveau procder linstallation du logiciel dimpression. Sous Windows XP ou Server 2003, si la bote de dialogue Software Installation (Installation des logiciels) saffiche lors de la procdure dinstallation, cliquez sur Continue Anyway (Continuer). Si vous cliquez sur STOP Installation (ARRETER linstallation), vous devrez de nouveau procder linstallation du logiciel dimpression.

Vrification de linstallation du logiciel dimpression sous Windows Me et 98


Si vous avez annul linstallation du pilote plug-and-play sous Windows Me ou 98 avant la fin du processus dinstallation, cela signifie que le pilote dimpression USB ou le logiciel dimpression est peut-tre mal install. Suivez les indications ci-aprs pour vrifier que le pilote et le logiciel dimpression sont correctement installs. Remarque : Les captures dcran prsentes dans cette section sont issues de Windows 98. Les crans sous Windows Me peuvent tre lgrement diffrents.

240

Dpannage

1. Accdez au pilote dimpression, reportez-vous la section Accs au pilote dimpression la page 47 et cliquez sur longlet Details (Dtails).

8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8

Dpannage

241

Si EPUSBX: (EPSON AcuLaser C1100) saffiche dans la liste Print to the following port (Imprimer sur le port suivant), cela signifie que le pilote dimpression USB et le logiciel dimpression sont correctement installs. Si le port adquat ne saffiche pas, passez ltape suivante.

242

Dpannage

2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur licne My Computer (Poste de travail), situe sur votre bureau, et cliquez ensuite sur Properties (Proprits). 3. Slectionnez longlet Gestionnaire de priphriques. Si vos pilotes sont correctement installs, EPSON imprimante USB doit safficher dans le menu Gestionnaire de priphriques.

8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8

Dpannage

243

Si EPSON imprimante USB ne saffiche pas dans le menu Gestionnaire de priphriques, cliquez sur le signe plus (+) en regard de Autres priphriques pour voir les priphriques installs.

Si la mention USB Printer (Imprimante USB) ou EPSON AcuLaser C1100 saffiche sous Other devices (Autres priphriques), le logiciel dimpression nest pas install correctement. Passez ltape 5. Si ni USB Printer (Imprimante USB), ni EPSON AcuLaser C1100 ne saffiche sous Other devices (Autres priphriques), cliquez sur Refresh (Actualiser) ou dbranchez et rebranchez le cble USB de limprimante. Aprs avoir vrifi que ces lments saffichent, passez ltape 5.

244

Dpannage

4. Sous Other devices (Autres priphriques), slectionnez USB Printer (Imprimante USB) ou EPSON AcuLaser C1100, cliquez sur Remove (Supprimer), puis sur OK.

8 8 8 8 8 8 8

Lorsque la bote de dialogue suivante saffiche, cliquez sur OK, puis de nouveau sur OK pour fermer la bote de dialogue System Properties (Proprits systme).

8 8 8 8 8

Dpannage

245

5. Dsinstallez le logiciel dimpression comme indiqu dans la section Dsinstallation du logiciel dimpression la page 95. Mettez limprimante hors tension, redmarrez lordinateur et rinstallez le logiciel dimpression comme indiqu dans le Guide dinstallation.

Messages dtat et derreur


Cette section dtaille les messages derreur qui saffichent sur lcran LCD. Une brve description et des solutions permettant de corriger le problme sont donnes pour chaque message. Notez que les messages qui saffichent sur lcran LCD ne sont pas tous synonymes de problme. La prsence du symbole gauche du message davertissement indique quil y a plusieurs avertissements. Pour vrifier tous les avertissements, appuyez sur le bouton Bas d pour afficher le menu Etat, puis appuyez sur le bouton Entre .

Rglage Imprimante
Limprimante procde un calibrage automatique. Il ne sagit pas dun message derreur. Ce message disparat au bout dune minute ou plus, selon ltat de limprimante. Tant que limprimante affiche ce message, nouvrez pas les couvercles et ne la mettez pas hors tension.

Tout annuler
Limprimante annule tous les travaux dimpression stocks dans sa mmoire, y compris ceux en cours de rception ou dimpression. Ce message apparat lorsque la touche Cancel Job (Annulation) + est maintenue enfonce pendant plus de deux secondes.

246

Dpannage

Annuler impression
Limprimante annule le travail dimpression en cours. Ce message apparat lorsque la touche Cancel Job (Annulation) + est enfonce et relche en moins de deux secondes.

8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8

Impression impossible
Les donnes dimpression sont supprimes car elles sont incorrectes. Assurez-vous que le pilote dimpression adapt est utilis.

Duplex impossible
Limprimante a rencontr des problmes lors de limpression recto verso. Assurez-vous que le type et le format de papier utiliss sont adapts lunit recto verso. Le problme peut galement tre li une dfinition incorrecte des paramtres de la source dalimentation que vous utilisez. Appuyez sur le bouton N Marche/Arrt pour imprimer le reste du travail dimpression sur un seul ct de la feuille. Appuyez sur la touche Cancel Job (Annulation) + pour annuler le travail dimpression.

Vrifier le transparent
Vous avez charg un support autre quun transparent alors que loption Papier du pilote dimpression est Transparent, ou bien vous avez charg des transparents alors que loption Papier du pilote dimpression nest pas Transparent. Il y a un bourrage papier au niveau du bac BM. Pour supprimer le bourrage, reportez-vous la section Lorsque des transparents sont coincs dans le bac BM la page 218.

Dpannage

247

Vrif. format papier


Le format de papier slectionn est diffrent de celui du papier charg dans limprimante. Vrifiez que le papier charg dans la source dalimentation spcifie est du format appropri. Pour effacer ce message derreur, slectionnez loption Effacer alerte dans le menu Rinitialiser du panneau de contrle. Pour ce faire, suivez les instructions figurant dans la section Mthode daccs aux menus du panneau de contrle la page 281.

Vrifier type papier


Le support charg dans limprimante ne correspond pas au type de papier dfini dans le pilote dimpression. Seuls les supports identiques ceux mentionns dans le paramtre du format de papier peuvent tre utiliss pour limpression. Pour effacer ce message derreur, slectionnez loption Effacer alerte dans le menu Rinitialiser du panneau de contrle. Pour ce faire, suivez les instructions figurant dans la section Mthode daccs aux menus du panneau de contrle la page 281.

Pas de correspondance des couleurs


Les couleurs affiches sur votre ordinateur ne correspondent pas aux couleurs produites par limprimante. La version du pilote install et le modle de lcran couleur de limprimante ne sont pas compatibles. Installez les dernires versions du pilote dimpression et du micrologiciel de limprimante. Pour plus de dtails, contactez votre revendeur ou votre technicien de maintenance.

Duplex mem. Sature


Il ny a pas assez de mmoire pour limpression recto verso. Limprimante imprime seulement le recto, puis jecte la feuille de papier. Pour effacer ce message derreur, suivez les instructions ci-dessous.

248

Dpannage

Si loption Auto Cont (Erreur-Cont.) du menu Setup (Imprimante) du panneau de contrle de limprimante est paramtre sur Off (Non), appuyez sur la touche Marche/Arrt N pour imprimer sur le verso de la feuille suivante ou sur la touche Cancel Job (Annulation) + pour annuler le travail dimpression. Si cette option est paramtre sur Oui limpression reprend automatiquement aprs un certain laps de temps.

8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8

Avance Papier
Limprimante jecte le papier la demande de lutilisateur. Ce message saffiche lorsque vous appuyez une fois sur le bouton Marche/Arrt N pour mettre limprimante hors ligne et lorsque vous maintenez le bouton Marche/Arrt N enfonc pendant plus de 2 secondes pour ne pas recevoir la commande davance papier.

Adapt. Image
Limprimante ne dispose pas de suffisamment de mmoire pour imprimer la page dans la qualit dimpression spcifie. Elle rduit automatiquement la qualit de limpression de manire poursuivre limpression. Si la qualit de limpression ne convient pas, tentez de simplifier la page en limitant le nombre de graphiques ou en rduisant le nombre et la taille des polices. Pour effacer ce message derreur, slectionnez loption Effacer alerte dans le menu Rinitialiser du panneau de contrle. Pour ce faire, suivez les instructions figurant dans la section Mthode daccs aux menus du panneau de contrle la page 281. Il se peut que vous deviez augmenter la quantit de mmoire de limprimante pour imprimer votre document avec la qualit dimpression dsire. Pour plus dinformations sur linstallation de mmoire supplmentaire, reportez-vous la section Module de mmoire la page 178.

Dpannage

249

Install Photocondctr (Installer bloc photoconducteur)


Aucun bloc photoconducteur nest install ou le bloc photoconducteur nest pas install correctement. Si le bloc photoconducteur nest pas install, installez-le. Si un bloc photoconducteur est dj install, ouvrez le capot B. Soulevez le levier jaune et retirez le bloc photoconducteur. Rinstallez-le ensuite correctement. Fermez le capot B. Lerreur disparat automatiquement lorsque le bloc photoconducteur est install correctement.

Install uuuu TnrCart (Installer uuuu CartTnr)


Les cartouche de toner indiques ne sont pas installes dans limprimante (les lettres C, M, Y (J) ou K (N) saffichent au lieu de uuuu et dsignent respectivement les couleurs cyan, magenta, jaune et noir). Installez les cartouches indiques. Reportez-vous la section Cartouche de toner la page 185.

Invalid Data (Donnes non valables)


Le fichier de spoule du pilote est supprim lors de limpression ou les donnes ne sont pas correctes. Appuyez sur le bouton Marche/Arrt N pour supprimer cette erreur.

Invalid N/W Module (Module N/W non valable)


Aucun programme rseau nest install ou le programme rseau install ne peut pas tre utilis avec limprimante. Contactez un technicien qualifi.

Irregular Density (Densit irrgulire)


La densit des donnes dimpression est trop importante, elle ne permet pas limpression. Mettez limprimante hors tension et retirez le papier coinc.

250

Dpannage

Jam WWWW (Bourrage WWWW)


Lemplacement du bourrage papier est indiqu par la mention WWWWW. WWWWW correspond lemplacement de lerreur. Si le bourrage papier survient simultanment au moins deux endroits, ils sont tous indiqus.
Emplacement Jam C (Bourrage C) Description Le papier est coinc au niveau du capot C. Pour savoir comment remdier ce problme, reportez-vous la section Bourrage C (capot C) la page 203. Du papier est coinc au niveau de lunit recto verso en option. Pour savoir comment retirer le papier coinc au niveau de lunit recto verso, reportez-vous la section Bourrage D (capot D) la page 206. Le papier est coinc au niveau du capot E. Pour savoir comment remdier ce problme, reportez-vous la section Bourrage E (capot E) la page 209. Le papier est coinc au niveau du capot F. Pour savoir comment remdier ce problme, reportez-vous la section Bourrage F (capot F) la page 210. Le papier est coinc au niveau du capot DM de lunit recto verso en option. Pour savoir comment retirer le papier coinc au niveau du capot DM, reportez-vous la section Bourrage DM (capot DM) la page 213. Il y a un bourrage papier au niveau du bac BM. Pour savoir comment retirer le papier coinc au niveau du bac BM, reportez-vous la section Bourrage BM (Bac BM) la page 214. Il y a un bourrage papier au niveau du bac papier. Pour obtenir des instructions sur la rsolution de ce type de bourrage papier, reportez-vous la section Bourrage LC (Bac papier) la page 215. Le papier est coinc au niveau du capot G. Pour savoir comment remdier ce problme, reportez-vous la section Bourrage G (capot G) la page 217.

8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8

Jam D (Bourrage D)

Jam E (Bourrage E)

Jam F (Bourrage F)

Jam DM (Bourrage DM)

Jam MP (Bourrage BM)

Jam LC (Bourrage LC)

Jam G (Bourrage G)

Dpannage

251

Manual Duplex (Impression recto verso manuelle)


Limprimante arrte lopration car limpression dun des cts du papier en mode dimpression recto verso manuelle est termine. Rechargez le papier qui a t imprim dun ct dans le bac BM et appuyez sur la touche Marche/Arrt N.

Manual Feed ssss (Al. manuelle ssss)


Le mode dalimentation manuelle est spcifi pour le travail dimpression en cours. Assurez-vous que le format de papier indiqu par ssss est bien charg et appuyez ensuite sur la touche Marche/Arrt N.

Mem Overflow (Mmoire sature)


La mmoire de limprimante est insuffisante pour lexcution de la tche en cours. Appuyez sur la touche Marche/Arrt N du panneau de contrle pour reprendre limpression ou appuyez sur la touche Cancel Job (Annulation) + pour annuler le travail dimpression.

Menus Locked (Menus verrouills)


Ce message saffiche si vous tentez de modifier les paramtres de limprimante par le biais du panneau de contrle alors que les boutons ont t verrouills. Vous pouvez dverrouiller les touches laide de lutilitaire Network (Rseau). Pour plus dinformations, reportez-vous au Guide du rseau.

NonGenuine Toner (Toner non authentique)


La cartouche de toner nest pas un produit dorigine Epson. Nous vous recommandons dinstaller une cartouche de toner authentique. Lutilisation de cartouche de toner non authentiques risque daffecter la qualit dimpression. Epson ne peut pas tre tenu pour responsable de dommages ou problmes rsultant de lutilisation de consommables non fabriqus ou approuvs par Epson.

252

Dpannage

Installez un produit dorigine Epson ou slectionnez loption Clear Warning (Effacer alerte) ou Clear All Warnings (Effacer toutes alertes) dans le menu Reset (Rinitialiser) du panneau de contrle pour supprimer le message davertissement. Pour obtenir des instructions relatives au remplacement de la cartouche de toner, reportez-vous la section Cartouche de toner la page 185

8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8

NonGenuine Toner uuuu (Toner non authentique uuuu)


La cartouche de toner installe nest pas une cartouche de toner dorigine Epson. Lutilisation de cartouche de toner non authentiques risque daffecter la qualit dimpression. Epson ne peut pas tre tenu pour responsable de dommages ou problmes rsultant de lutilisation de consommables non fabriqus ou approuvs par Epson. Nous vous recommandons dinstaller une cartouche de toner authentique. Appuyez sur le bouton N Marche/Arrt du panneau de contrle pour reprendre limpression.

Hors ligne
Limprimante nest pas prte imprimer. Appuyez sur le bouton N Marche/Arrt. Ce mode permet dafficher sur sept niveaux la quantit de toner de chaque couleur restant dans la cartouche de toner.

Optional RAM Error (Erreur option RAM)


Le module mmoire install en option est altr ou inappropri. Remplacez-le.

Paper Out tttt sssss (Plus de papier tttt sssss)


La source dalimentation indique (tttt) ne contient pas de papier. Chargez du papier au format indiqu (sssss) dans lalimentation papier.

Dpannage

253

Paper Set tttt sssss (Rglage du format tttt sssss)


Le papier charg dans la source dalimentation indique (tttt) na pas le format requis (sssss). Remplacez le papier charg par du papier au format correct et appuyez sur la touche Marche/Arrt N pour reprendre limpression ou sur la touche Cancel Job (Annulation) + pour annuler le travail dimpression. Si vous appuyez sur le bouton N Marche/Arrt sans avoir remplac le papier, limprimante imprime sur le papier charg mme sil nest pas au format requis.

Photocondctr Trouble (Anomalie photoconducteur)


Une erreur de lecture/dcriture est survenue au niveau du bloc photoconducteur. Retirez et rinsrez le bloc photoconducteur. Si lerreur persiste, remplacez le bloc photoconducteur. Pour installer le bloc photoconducteur, reportez-vous la section Bloc photoconducteur la page 190.

Please Wait (Veuillez patienter)


La cartouche de toner qui doit tre remplace se dplace vers la position de remplacement de limprimante.

Print Overrun (Dpassement imp.)


Le temps ncessaire au traitement des donnes imprimer est trop important pour le moteur dimpression, car la page courante est trop complexe. Appuyez sur la touche Marche/Arrt N pour reprendre limpression ou appuyez sur la touche Cancel Job (Annulation) + pour annuler le travail dimpression. Si ce message saffiche de nouveau, slectionnez Avoid Page Error (Eviter les erreurs de pages) dans le pilote dimpression. Si ce message continue safficher lors de limpression dune page dtermine, essayez de simplifier la page en limitant le nombre de graphiques ou en rduisant le nombre et la taille des polices.

254

Dpannage

Vous pouvez galement ajouter de la mmoire votre imprimante en suivant les instructions de la section Module de mmoire la page 178.

8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8

RAM CHECK (VERIF. RAM)


Limprimante vrifie la mmoire vive (RAM).

Prte
Limprimante est prte recevoir les donnes et les imprimer. Ce mode permet dafficher sur sept niveaux la quantit de toner de chaque couleur restant dans la cartouche de toner.

Remove Photoconductr (Retirer photoconducteur)


Lors de linstallation de limprimante, le bloc photoconducteur a t install avant toutes les cartouche de toner. Ouvrez le capot B, retirez le bloc photoconducteur et refermez le capot B.

Replace Photoconductr (Remplacer photoconducteur)


La dure dutilisation limite du bloc photoconducteur est atteinte. Remplacez le bloc photoconducteur. Pour ce faire, suivez les instructions figurant dans la section Bloc photoconducteur la page 190. Le message derreur sefface automatiquement une fois le remplacement effectu et les capots de limprimante referms. Le compteur de la dure de vie du photoconducteur est automatiquement rinitialis. Lorsque le voyant derreur clignote, vous pouvez poursuivre limpression en appuyant sur la touche Marche/Arrt N. La qualit dimpression nest alors plus garantie.

Dpannage

255

Replace Toner uuuu (Remplacer toner uuuu)


La dure dutilisation limite de la cartouche de toner de la couleur indique est atteinte. Remplacez la cartouche. Le message derreur sefface automatiquement une fois le remplacement effectu et les capots de limprimante referms. Le compteur de la dure de vie de la cartouche de toner est automatiquement rinitialis.

Reset (Rinitialisation)
Linterface actuelle de limprimante a t rinitialise et le contenu de la mmoire tampon effac. Les autres interfaces restent cependant actives et conservent leurs paramtres et donnes.

Reset All (Tout rinitialiser)


Tous les paramtres de limprimante ont t rinitialiss conformment la configuration par dfaut ou en fonction des derniers paramtres qui ont t enregistrs.

Reset to Save (Rinit. pour sauver)


Un paramtre du menu du panneau de contrle a t modifi au cours dune impression. Appuyez sur le bouton N Marche/Arrt pour supprimer ce message. Le nouveau paramtre prendra effet une fois limpression termine. Vous pouvez galement supprimer ce message laide de loption Reset (Rinitialiser) ou Reset All (Tout rinitialiser) du panneau de contrle, faute de quoi les donnes dimpression sont supprimes.

ROM CHECK (VERIF. ROM)


Limprimante vrifie la mmoire morte (ROM).

256

Dpannage

Self Test (Auto Test)


Limprimante procde un auto test et une initialisation.

8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8

Service Req Cffff (Maint. Cffff requise)


Une erreur du contrleur ou du moteur dimpression a t dtecte. Mettez limprimante hors tension. Attendez au moins cinq secondes et remettez limprimante sous tension. Si ce message persiste, notez sur une feuille le numro du message derreur qui saffiche sur lcran LCD (Cffff), mettez limprimante hors tension, dbranchez le cordon dalimentation et contactez un technicien qualifi.

TonerCart Error uuuu (Erreur cartouche de toner uuuu)


Une erreur de lecture/criture sest produite pour les cartouche de toner indiques (les lettres C, M, Y (J) ou K (N) saffichent au lieu de uuuu, qui dsignent respectivement les couleurs cyan, magenta, jaune et noir). Retirez et rinsrez les cartouche de toner. Si lerreur persiste, remplacez les cartouche de toner. Pour installer les cartouches indiques, reportez-vous la section Cartouche de toner la page 185.

Unable Clear Error (Impossible eff. err.)


Limprimante ne peut pas effacer un message derreur parce que lerreur na pas t rsolue. Essayez de rsoudre une nouvelle fois le problme.

uuuu Toner Low (Toner uuuu faible)


Ce message apparat lorsque la cartouche de toner de la couleur indique arrive en fin de vie. Prparez une nouvelle cartouche de toner.

Dpannage

257

Warming Up (Prchauffage)
Le prchauffage de limprimante est en cours afin que la machine soit prte imprimer.

Worn Fuser (Attn Unit fusion)


Ce message indique que le unit de fusion arrive en fin de vie. Prparez une nouvelle unit de fusion.

Worn Photoconductor (Attn photoconducteur)


Ce message indique que le bloc photoconducteur arrive en fin de vie. Limpression aprs laffichage de ce message nest pas garantie. Mettez limprimante hors tension et remplacez le bloc photoconducteur. Pour ce faire, suivez les instructions figurant dans la section Bloc photoconducteur la page 190. Le message derreur sefface automatiquement une fois le remplacement effectu et les capots de limprimante referms.

Worn uuuu Dev Unit (Attn Unit rv. uuuu)


La dure dutilisation limite de lunit de rvlation de la couleur indique est atteinte. Vous pouvez continuer limpression aprs laffichage de ce message. Il est nanmoins recommand de remplacer lunit de rvlation. Contactez votre revendeur et prparez une nouvelle unit de rvlation.

Write Error ROM P (Erreur dcriture ROM P)


Limprimante ne parvient pas procder correctement lcriture des donnes dans le module ROM. Il est impossible de retirer la ROM P, il sagit en effet du module ROM dun programme. Contactez votre revendeur.

258

Dpannage

Writing ROM P (Ecriture ROM P)


Limprimante procde lcriture de donnes dans le module ROM de la fente P.

8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8

Wrong Photoconductr (Mauvais photoconducteur)


Un bloc photoconducteur inadapt est install. Vous ne pouvez installer que les bloc photoconducteur rpertoris sous Consommables la page 22. Pour obtenir des instructions relatives au remplacement du bloc photoconducteur, reportez-vous la section Bloc photoconducteur la page 190.

Wrong Toner uuuu (Mauvais toner uuuu)


Une cartouche de toner inadapte est installe. Vous ne pouvez installer que les cartouche de toner rpertories sous Consommables la page 22. Pour obtenir des instructions relatives au remplacement de la cartouche de toner, reportez-vous la section Cartouche de toner la page 185 (les lettres C, M, Y (J) ou K (N) saffichent au lieu de uuuu et dsignent respectivement les couleurs cyan, magenta, jaune et noir).

wwww Open (wwww ouvert)


Le capot indiqu (wwww) nest pas compltement ferm. Ouvrez de nouveau le capot et fermez-le.

Dpannage

259

Annulation de limpression
Vous pouvez annuler limpression partir de votre ordinateur laide du pilote dimpression. Pour annuler un travail dimpression avant sa transmission par lordinateur, reportez-vous la section Annulation de limpression la page 94 (Windows) ou la section Annulation de limpression la page 139 (Macintosh).

Utilisation du bouton Annulation


La mthode dannulation dune impression la plus simple et la plus rapide consiste utiliser la touche Cancel Job (Annulation) + du panneau de contrle de votre imprimante. Appuyer sur ce bouton annule le travail dimpression en cours. Si vous maintenez la touche Cancel Job (Annulation) + enfonce pendant plus de deux secondes, vous supprimez tous les travaux de la mmoire de limprimante, y compris les travaux en cours de rception ou dimpression.

Utilisation du menu Rinitialiser


Loption Reset (Rinitialiser) du menu Reset (Rinitialiser) du panneau de contrle vous permet dinterrompre limpression, deffacer le travail dimpression en cours de rception depuis linterface active et de supprimer les erreurs qui se sont produites au niveau de cette interface. Procdez comme suit pour utiliser le menu Reset (Rinitialiser). 1. Appuyez sur le bouton Entre panneau de contrle. pour accder aux menus du

260

Dpannage

2. Appuyez plusieurs fois sur la touche Bas d jusqu ce que lcran LCD affiche Reset Menu (Menu Rinitialiser) et appuyez ensuite sur la touche Entre . 3. Appuyez plusieurs fois sur la touche Bas d jusqu ce que Reset (Rinitialiser) saffiche. 4. Appuyez sur la touche Entre . Limpression est annule. Limprimante est prte recevoir un nouveau travail dimpression.

8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8

Dpannage

261

Contacter le service clientle


Si votre produit Epson ne fonctionne pas correctement et que vous ne parvenez pas rsoudre le problme laide des informations de dpannage contenues dans la documentation du produit, appelez le service assistance clientle. Si le service assistance clientle de votre rgion nest pas rpertori ci-dessous, contactez le revendeur auprs duquel vous avez achet le produit. Pour nous permettre de vous aider plus rapidement, merci de nous fournir les informations ci-dessous : Numro de srie du produit (ltiquette du numro de srie se trouve gnralement au dos du produit) Modle Version du logiciel (pour connatre le numro de version, cliquez sur About (A propos de), sur Version Info (Informations de version) ou sur un bouton similaire dans le logiciel du produit) Marque et modle de votre ordinateur Nom et version de votre systme dexploitation Nom et version des logiciels que vous utilisez habituellement avec le produit

262

263

Annexe A

Caractristiques techniques
Fonctions de limprimante
Cette imprimante dispose de toute une srie de fonctions qui facilitent son utilisation et garantissent un travail de qualit suprieure constante. Les fonctions principales sont dcrites ci-dessous.

Impression de qualit suprieure


Lors de lutilisation du pilote fourni, votre imprimante peut imprimer jusqu 25 pages A4 par minute, en noir et blanc, avec une rsolution de 600 ppp. Vous apprcierez la qualit dimpression professionnelle et la rapidit de traitement de votre imprimante.

Impression recto verso


Linstallation de lunit recto verso en option vous permet dimprimer facilement des deux cts de la page. Vous pouvez ainsi produire des documents recto verso de qualit professionnelle. Cette fonction compatible avec tous les travaux dimpression vous permet de rduire les cots et dconomiser les ressources. Vous pouvez galement procder limpression recto verso manuellement. En tant que partenaire ENERGY STAR, Epson recommande lutilisation de la fonction dimpression recto verso. Pour plus de dtails sur le programme ENERGY STAR , consultez les normes de conformit ENERGY STAR .

264

Caractristiques techniques

Paramtres de couleur prdfinis au niveau du pilote dimpression


Le pilote dimpression offre de nombreuses options prdfinies pour limpression en couleur. Vous pouvez ainsi optimiser la qualit dimpression de divers types de documents couleur. Pour plus dinformations, reportez-vous la section Rglage de la qualit de limpression la page 49 (Windows). Pour plus dinformations, reportez-vous la section Rglage de la qualit de limpression la page 102 (Macintosh).

A A A A A A A A A A A A

Mode dconomie de toner


Pour rduire la quantit de toner utilise lors de limpression de documents, vous pouvez imprimer des brouillons en utilisant le mode dconomie de toner.

Technologie doptimisation de la rsolution et technologie Enhanced MicroGray


La technologie doptimisation de la rsolution (RITech) est une technologie dimpression mise au point par Epson qui permet de lisser les bords dentels des lignes diagonales et incurves des textes et des graphiques. Enhanced MicroGray permet doptimiser la qualit demi-ton des graphiques. Le pilote fourni permet doptimiser la rsolution 600 ppp (points par pouce) de limprimante laide des technologies RITech et Enhanced MicroGray.

Caractristiques techniques

265

Papier
La qualit dun type ou dune marque particulire de papier peut tout moment tre modifie par son fabricant. Epson ne peut donc garantir la qualit de quelque type de papier que ce soit. Procdez des essais avant dacheter de grandes quantits de papier ou dimprimer des travaux importants.

Types de papier disponibles

Type de papier Papier ordinaire

Description Papier pour photocopieur ordinaire (papier recycl accept*)

Papier semi-pais Enveloppe

Poids : 81 105 g/m Sans colle ni adhsif Sans fentre plastifie

Etiquettes

La feuille de support doit tre compltement recouverte, sans espace entre les tiquettes. Poids : 106 163 g/m Poids : 164 210 g/m Transparents pour photocopieurs ou imprimantes laser monochromes Poids : 105 210 g/m Non couch Le papier et lencre de ce type de papier doivent tre compatibles avec les imprimantes laser.

Papier pais Papier trs pais Transparent

Papier couch Papier de couleur Papier en-tte

* Nutilisez du papier recycl que dans des conditions de temprature et dhumidit normales. Lutilisation de papier de qualit mdiocre peut rduire la qualit dimpression ou entraner des bourrages papier, voire dautres problmes.

266

Caractristiques techniques

Papier dconseill
Les types de papier suivants ne peuvent pas tre utiliss avec cette imprimante. Ils risqueraient dendommager limprimante, de provoquer des bourrages papier et de produire des impressions de qualit mdiocre : Supports conus pour dautres imprimantes laser couleur ou monochromes, pour des photocopieurs couleur ou monochromes ou des imprimantes jet dencre Papier sur lequel une impression a dj t effectue laide dune autre imprimante laser couleur ou monochrome, dun photocopieur couleur ou monochrome, dune imprimante jet dencre ou dune imprimante transfert thermique Papier carbone, papier autocopiant, papier thermosensible, papier sensible la pression, papier acide ou papier utilisant de lencre sensible aux tempratures leves (180C environ) Etiquettes qui se dtachent facilement de leur support ou qui ne recouvrent pas compltement la feuille de support Papier couch ou papier de couleur surface spciale. Papier trous pour reliure ou perfor Papier coll, agraf, avec trombone ou ruban adhsif Papier sensible llectricit statique Papier humide Papier dpaisseur irrgulire Papier trop pais ou trop fin Papier trop lisse ou trop rugueux

A A A A A A A A A A A A

Caractristiques techniques

267

Papier dont le recto et le verso sont diffrents Papier pli, recourb, ondul ou dchir Papier de forme irrgulire ou dont les coins ne sont pas angle droit

Zone imprimable
Marges de 5 mm minimum sur tous les cts

Imprimante
Caractristiques gnrales

Mthode dimpression : Rsolution : Vitesse dimpression continue* (format A4/Letter) : Vitesse maximale dimpression* :

Numrisation par rayon laser et procd lectrophotographique sec 600 ppp 25 pages par minute pour limpression en noir et blanc*** 5 pages par minute pour limpression en couleur*** 9 secondes pour limpression en noir et blanc sur du papier de format A4 17 secondes pour limpression en couleur sur du papier de format A4 Environ 37 secondes temprature normale

Temps de prchauffage** :

268

Caractristiques techniques

Chargement du papier : Alignement du papier : Recto verso :

Alimentation automatique ou manuelle Centr pour tous les formats Les types de papier disponibles sont le papier ordinaire au format A4, Letter, B5 ou Executive et le papier pour imprimante laser couleur EPSON.

A A A A A A A A A A A A

Alimentation papier : Bac BM : Jusqu 180 feuilles de papier ordinaire (80 g/m) Jusqu 20 enveloppes Jusqu 75 feuilles de transparents Jusqu 75 feuilles dtiquettes Pour tous les types et formats de papier Jusqu 250 feuilles de papier ordinaire (80 g/m) 32 Mo, extensible 256 Mo

Sortie papier : Capacit de sortie en papier : RAM :

* La vitesse dimpression varie en fonction de lalimentation papier ou dautres conditions. ** Le temps de prchauffage varie en fonction des configurations optionnelles. ***Il est possible que limprimante procde un calibrage automatique au cours de limpression afin damliorer la qualit dimpression. La vitesse dimpression peut alors tre infrieure la valeur indique. Selon le format du papier, il est galement possible que limprimante arrte momentanment les oprations afin de protger lunit de fusion.

Caractristiques techniques

269

Environnement

Temprature :

En fonctionnement : De stockage :

5 32C (41 89,6F) -20 40C (-4 104F) 15 85% dhumidit relative 5 85% dhumidit relative

Humidit :

En fonctionnement : De stockage :

Altitude :

3100 mtres maximum

Caractristiques mcaniques

Poids : Longvit

Environ 25 kg (environ 55 livres), cartouche de toner et options non incluses 5 ans ou 200 000 pages selon la premire chance ( condition dutiliser du papier ordinaire horizontal de format A4)

270

Caractristiques techniques

Caractristiques lectriques

A
Modle KBA-1a 110 V, 120 V Modle KBB-1a 230 V 220 V-240 V 10 % 50 Hz / 60 Hz 3 Hz 4A 176 W

A A A A A A A A A A A

Tension

110 V-120 V 10 % 50 Hz / 60 Hz 3 Hz 7A Moyenne Couleur Noir et blanc MAX En veille Moyenne 177 W

Frquence nominale

Intensit nominale Consommation lectrique En cours dimpression*

263 W

257 W

693 W 63 W Jusqu 14 W

782 W 61 W Jusqu 16 W

Mode Veille**

* Comprend lunit papier et lunit recto verso en option. ** En suspens. Conforme au programme Energy Star.

Caractristiques techniques

271

Normes et homologations
Modle amricain : Scurit EMC UL 60950 CSA n60950-00 FCC Part 15 Subpart B Class B CSA C108.8 Class B

Modle europen : Directive Basse Tension 73/23/CEE Directive EMC 89/336/CEE EN 60950 EN 55022 Classe B EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 55024

Modle australien : EMC AS/NZS CISPR22 Class B

Informations de scurit relatives au laser


Cette imprimante est un produit laser de classe 1, tel que dfini par le Radiation Performance Standard du DHHS (ministre de la sant amricain) et en accord avec la loi de 1968 relative au contrle des radiations pour la sant et la scurit. Cela signifie quelle nmet pas de rayonnement laser dangereux. Du fait que les radiations mises par le laser sont totalement confines dans des gaines et des capots externes de protection, le rayon laser ne peut pas schapper de lappareil en cours dutilisation.

272

Caractristiques techniques

Rglementation CDRH
Le centre des dispositifs mdicaux et de la radiologie de la FDA (Food and Drug Administration - secrtariat amricain aux produits alimentaires et pharmaceutiques) a introduit une rglementation concernant les produits laser le 2 aot 1976. Le conformit cette rglementation est obligatoire pour les produits commercialiss aux Etats-Unis. Ltiquette illustre ci-dessous indique que le produit est conforme la rglementation CDRH. Elle doit tre appose sur les produits commercialiss aux Etats-Unis.

A A A A A A A A

Interfaces
Interface parallle
Utilisez un connecteur parallle compatible IEEE 1284-I. Mode ECP/Nibble

A A A A
Caractristiques techniques

273

Interface USB
Mode USB 2.0 haute vitesse Remarque : Seuls les ordinateurs quips dun connecteur USB et fonctionnant sous Mac OS 9.x, Mac OS X, Windows XP, Me, 98, 2000 ou Server 2003 prennent en charge linterface USB. Si vous souhaitez utiliser linterface USB 2.0, votre ordinateur doit prendre en charge USB 2.0. USB 2.0 est entirement compatible avec USB 1.1, il est donc possible dutiliser linterface USB 1.1. USB 2.0 peut tre utilis sous les systmes dexploitation Windows XP, 2000 et Server 2003. Si votre systme dexploitation est Windows Me ou 98, utilisez une interface USB 1.1.

Interface Ethernet
Vous pouvez utiliser un cble dinterface IEEE 802.3 100BASE-TX/10 BASE-T paire torsade blind intermdiaire avec un connecteur RJ45. Remarque : Limpression base sur des files dattente NetWare nest pas prise en charge. Selon le modle dimprimante utilis, il est possible que linterface Ethernet ne soit pas disponible.

274

Caractristiques techniques

Options et consommables
Optionnelle unit papier de 500 feuilles

A A A A A A A A A A A A

Rfrence : Format du papier : Grammage du papier : Chargement du papier : Types de papier : Alimentation lectrique : Modle : Dimensions et poids : Hauteur : Largeur : Profondeur : Poids :

C12C802182 A4 et Letter (LT) 64 105 g/m Une unit papier installe Systme dalimentation automatique Capacit du bac jusqu 500 feuilles Papier ordinaire 5 V CC/0,1 A et 24 V/0,5 A fourni par limprimante KBA-3a*

130 mm 440 mm 446 mm 8 kg, une unit papier incluse

* Ce produit est conforme aux exigences du marquage CE aux termes de la directive CE 89/336/CEE.

Caractristiques techniques

275

Unit recto verso

Rfrence : Format du papier : Grammage du papier : Chargement du papier : Types de papier : Alimentation lectrique : Modle : Dimensions et poids : Hauteur : Largeur : Profondeur : Poids :

C12C802192 A4, B5, Letter (LT) et Executive (EXE) 64 105 g/m Systme dalimentation automatique Papier ordinaire 5 V/0,1 A, 24 V/0,3 A fourni par limprimante KBA-4a*

470 mm 435 mm 210 mm 4 kg

* Ce produit est conforme aux exigences du marquage CE aux termes de la directive CE 89/336/CEE.

Module mmoire

Taille de la mmoire :

16 Mo, 32 Mo, 64 Mo, 128 Mo ou 256 Mo

276

Caractristiques techniques

Cartouche de toner

A
Jaune : Haute capacit : 0187 Capacit standard : 0191 Magenta : Haute capacit : 0188 Capacit standard : 0192 Cyan : Haute capacit : 0189 Capacit standard : 0193 Noir : Haute capacit : 0190

Rfrence :

A A A A A A A A A A A

Temprature de stockage : Humidit de stockage : Dure de vie* :

0 35C (32 95F) 15 80% dhumidit relative Noir : Incluse avec limprimante : Jusqu 1 500 pages Haute capacit : Jusqu 4 000 pages Jaune, magenta, cyan : Capacit standard : Jusqu 1 500 pages Haute capacit : Jusqu 4 000 pages

Caractristiques techniques

277

Modle :

Jaune :

Haute capacit : 0187** Capacit standard : 0191** Haute capacit : 0188** Capacit standard : 0192** Haute capacit : 0189** Capacit standard : 0193** Haute capacit : 0190**

Magenta :

Cyan :

Noir :

* Moyenne obtenue avec du papier de format A4, une impression continue et un taux dimpression de 5 %. Il est possible, mme lors de lutilisation de papier de format A4, dune impression continue et dun taux dimpression de 5 %, que la dure de vie soit rduite en raison dautres facteurs. ** Ce produit est conforme aux exigences du marquage CE aux termes de la directive CE 89/336/CEE.

Le nombre rel de pages imprimes avec les cartouche de toner varie en fonction du type dimpression.

Bloc photoconducteur

Rfrence : Temprature de stockage : Humidit de stockage :

1104 0 35C (32 95F) 15 80% dhumidit relative

278

Caractristiques techniques

Dure de vie* :

14 000 pages avec un taux dimpression en noir et blanc de 5 %, selon une proportion de 2/1 par page et de deux pages par travail 42 000 pages dimpression continue, avec un taux dimpression en noir et blanc de 5 % 20 900 pages avec un taux dimpression en noir et blanc de 5 % et selon une proportion dune page par travail 10 500 pages dimpression continue, avec un taux dimpression en couleur de 5 % 10 500 pages avec un taux dimpression en couleur de 5 % et selon une proportion dune page par travail

A A A A A A A A A A A A

Modle :

1104**

* Moyenne obtenue avec du papier de format A4, une impression continue et un taux dimpression de 5 %. Il est possible, mme lors de lutilisation de papier de format A4, dune impression continue et dun taux dimpression de 5 %, que la dure de vie soit rduite en raison de prchauffages ou de mises sous/hors tension rpts de limprimante, dun taux dimpression suprieur 5 % ou de limpression rpte sur des enveloppes, des tiquettes, du papier pais ou des transparents. ** Ce produit est conforme aux exigences du marquage CE aux termes de la directive CE 89/336/CEE.

Le nombre rel de pages imprimes avec un bloc photoconducteur varie en fonction du type dimpression.

Caractristiques techniques

279

Annexe B

Fonctions du panneau de contrle


Utilisation des menus du panneau de contrle
Le panneau de contrle de limprimante vous permet daccder divers menus, grce auxquels vous pouvez vrifier ltat des consommables, imprimer des feuilles dtat et dfinir les paramtres de votre imprimante. Cette section vous explique comment utiliser ces menus et prcise quand il est opportun de dfinir les paramtres de limprimante laide du panneau de contrle.

Quand dfinir les paramtres du panneau de contrle


En rgle gnrale, les paramtres de limprimante sont dfinis via le pilote dimpression, non via le panneau de contrle. Les paramtres du pilote dimpression prvalent sur ceux du panneau de contrle. Cest pourquoi il est prfrable dutiliser les menus de ce dernier uniquement pour dfinir les paramtres qui ne peuvent pas ltre via le logiciel ou le pilote dimpression. Les paramtres concerns sont notamment les suivants : Indication dun canal et configuration de linterface Choix de la taille de la mmoire tampon destine recevoir les donnes

280

Fonctions du panneau de contrle

Mthode daccs aux menus du panneau de contrle


Pour obtenir une description complte des lments et paramtres disponibles dans les menus du panneau de contrle, reportez-vous la section Menus du panneau de contrle la page 282. 1. Lorsque le voyant Prt de limprimante est allum, il vous suffit dappuyer sur lune des touches du panneau de contrle (prsentes ci-dessous) pour accder aux diffrents menus proposs.

B B B B B B B

2. Utilisez les touches Haut u et Bas d pour faire dfiler les menus. 3. Appuyez sur la touche Entre pour afficher les options de ce menu. Selon le menu, lcran LCD affiche un lment et le paramtre actuellement dfini, spars par un astrisque ( YYYY=ZZZZ), ou uniquement llment ( YYYY). 4. Utilisez les touches Haut u et Bas d pour parcourir les lments ou appuyez sur la touche l Retour pour remonter au niveau prcdent.

B B B B B

Fonctions du panneau de contrle

281

5. La touche Entre vous permet deffectuer lopration indique par une option, par exemple limpression dune feuille dtat ou la rinitialisation de limprimante, ou dafficher les paramtres disponibles pour une option donne. Utilisez les touches Haut u et Bas d pour parcourir les paramtres disponibles ou la touche Entre pour slectionner un paramtre et revenir au niveau prcdent. Utilisez la touche l (Retour) pour revenir au niveau prcdent sans changer de paramtre. Remarque : Vous devez mettre limprimante hors tension, puis la remettre sous tension pour activer certains paramtres. Pour plus dinformations, reportez-vous la section Menus du panneau de contrle la page 282. 6. Appuyez sur la touche Marche/Arrt N pour quitter les menus du panneau de contrle.

Menus du panneau de contrle


Appuyez sur les touches Haut u et Bas d pour faire dfiler les menus. Les menus et options de menu apparaissent dans lordre indiqu ci-aprs. Remarque : Certains menus et lments ne saffichent que lorsquun dispositif en option adapt est install ou quun paramtre correspondant a t dfini.

282

Fonctions du panneau de contrle

Menu Information (Informations)


Ce menu vous permet de vrifier le niveau de toner et la dure de vie restante des consommables. Vous pouvez galement imprimer des feuilles dtat et dchantillon signalant les paramtres actuels de limprimante, les polices disponibles, ainsi quun bref rcapitulatif des fonctions proposes. Appuyez sur la touche Haut u ou Bas d pour slectionner un lment. Appuyez ensuite sur la touche Entre pour imprimer une feuille dtat ou une feuille dchantillon de polices.
Option Status Sheet (Feuille dtat) Network Status Sheet (Feuille dtat rseau)*1 USB ExtI/F Status Sht (Feuille dtat I/F ext. USB)*2 C/M/Y/K Toner (Toner C/M/J/N) Photoconductr (Bloc photoconducteur) Total Pages (Total Pages) Color Pages (Pages coul.) B/W Pages (Pages N/B) Paramtres (par dfaut : en gras) -

B B B B B B B B B B B B

E******F

E******F

0 99999999 0 99999999 0 99999999

*1 Cet lment ne saffiche que si le paramtre Network I/F (I/F rseau) du menu Emulation (Emulation) est on (active) *2 Cet lment nest disponible que si un priphrique USB externe est connect et que si le paramtre correspondant linterface USB est activ dans le menu USB.

Fonctions du panneau de contrle

283

Status Sheet (Feuille dtat)


Cette option permet dimprimer une feuille indiquant les paramtres de limprimante et les options installes. Ces feuilles permettent de vrifier si les options ont t correctement installes.

Network Status Sheet (Feuille dtat rseau)


Cette option permet dimprimer une feuille indiquant ltat de fonctionnement du rseau.

USB ExtI/F Status Sht (Feuille dtat I/F ext. USB)


Cette option permet dimprimer une feuille indiquant ltat de fonctionnement de linterface USB.

C Toner (Toner cyan)/M Toner (Toner magenta)/Y Toner (Toner jaune)/K Toner (Toner noir)/Photoconductr (Bloc photoconducteur)
Ces options permettent dafficher la quantit de toner restant dans les cartouche de toner et la dure de vie restante du bloc photoconducteur comme indiqu ci-dessous : V******P V***** P V**** V*** V** V* V P P P P P (100 84%) (83 67%) (66 51%) (50 34%) (33 17%) (16 1%) (0%)

284

Fonctions du panneau de contrle

Total Pages (Total Pages)


Cette option permet dafficher le nombre total de pages imprimes.

B B B B B B B B B B B B

Color Pages (Pages coul.)


Cette option permet dafficher le nombre total de pages imprimes en couleur.

B/W Pages (Pages N/B)


Cette option permet dafficher le nombre total de pages imprimes en noir et blanc.

Menu Status (Etat)


Ce menu ne saffiche que lorsquun avertissement est signal. Vous pouvez afficher les erreurs en activant le mode SelecType. Lorsque plusieurs avertissements sont signals, le symbole apparat la fin du message davertissement. Activez le mode SelecType pour afficher les autres messages davertissement.

Menu Tray (Bac)


Ce menu permet de dfinir le format et le type de papier charg dans le bac BM. Il vous permet galement de vrifier le format du papier charg dans les bacs papier infrieurs. Les paramtres de type de papier de ce menu peuvent galement tre dfinis laide du pilote dimpression. Les paramtres dfinis dans le pilote dimpression prvalent sur ceux de ce menu. Il est donc prfrable de les dfinir laide du pilote dimpression.
Option MP Tray Size (Format Bac BM) Paramtres (par dfaut : en gras) A4*, A5, B5, LT*, HLT, GLT, EXE, MON, C10, DL, C5, C6, IB5

Fonctions du panneau de contrle

285

Option LC Size (Format LC)** MP Type (BM type)

Paramtres (par dfaut : en gras) A4, LT Plain (Standard), SemiThk (Semi-pais), Letterhead (En-tte), Recycled (Recycl), Color (Couleur), Trnsrncy (Transpnt), Labels (Etiquettes) Plain (Standard), SemiThk (Semi-pais), Letterhead (En-tte), Recycled (Recycl), Color (Couleur)

LC Type (Type LC)**

* Le paramtre par dfaut varie en fonction du pays o limprimante a t achete. ** Cette option nest disponible que lorsque lunit papier en option est installe.

MP Tray Size (Format Bac BM)


Permet de choisir le format de papier souhait.

LC Size (Format LC)


Permettent dafficher le format du papier charg dans les bacs infrieurs standard et fournis en option.

MP Type (BM type)


Permet de dfinir le type du papier charg dans le bac BM.

LC Type (Type LC)


Permettent de slectionner le type du papier charg dans les bacs infrieurs standard et fournis en option.

286

Fonctions du panneau de contrle

Menu Setup (Imprimante)


Ce menu permet de dfinir divers paramtres de base relatifs aux sources dalimentation, aux modes dalimentation et au traitement des erreurs. Il permet galement de slectionner la langue de lcran LCD.
Option Lang (Lang)* Paramtres (par dfaut : en gras) English, Franais, Deutsch, ITALIANO, ESPAOL, SVENSKA, Dansk, Nederl., SUOMI, Portugus Normal (Normal), Last (Dernier) Off (Non), On (Oui) Off (Non), On (Oui)

B B B B B B B B B B B B

Mode BM Ignorer format Auto Cont (Erreur-Cont.) Contraste LCD

0 7 15

* Il est possible que le paramtre par dfaut varie en fonction des paramtres de configuration du contrleur.

Lang (Lang)
Indique la langue de lcran LCD et celle utilise pour la feuille dtat papier.

Mode BM
Dtermine le niveau de priorit (plus leve ou plus faible) du bac BM lorsque lalimentation papier slectionne via le pilote dimpression est Auto. Si le mode BM slectionn est Normal (Normal), le bac BM a la priorit la plus leve en tant que source dalimentation. Si au contraire le mode BM est Last (Dernier), il a la priorit la plus faible.

Fonctions du panneau de contrle

287

Ignorer format
Si vous ne souhaitez pas tenir compte des ventuelles erreurs lies au format du papier, slectionnez On (Oui). Lorsque cette option est active, limpression se poursuit mme si limage dpasse de la zone dimpression applique au format de papier utilis. Des taches peuvent apparatre sur limage, puisque le toner nest pas transfr sur le papier de manire adquate. Lorsque cette option est dsactive, limpression est interrompue en cas derreur lie au format du papier.

Auto Cont (Erreur-Cont.)


Lorsque cette option est active, limpression se poursuit automatiquement aprs un certain laps de temps lorsque lune des erreurs suivantes se produit : Paper Set (Rglage du format), Print Overrun (Dpassement imp) ou Mem Overflow (Mmoire sature). Lorsque cette option est dsactive, vous devez appuyer sur la touche Marche/Arrt N pour reprendre limpression.

Contraste LCD
Permet de rgler le contraste de lcran LCD. Utilisez les touches Haut u et Bas d pour dfinir le niveau de contraste : 0 quivaut au contraste le plus faible et 15 au contraste le plus lev.

288

Fonctions du panneau de contrle

Menu Reset (Rinitialiser)


Ce menu vous permet dannuler limpression et de rinitialiser les paramtres de limprimante.

B B B B B B B B B B B B

Clear Warning (Effacer alerte)


Permet deffacer les messages davertissement indiquant des erreurs, lexception des messages relatifs aux consommables ou aux pices de remplacement obligatoires.

Clear All Warnings (Effacer toutes alertes)


Permet deffacer tous les messages dalerte qui apparaissent sur lcran LCD.

Rinitialisation
Interrompt limpression et efface le travail en cours de rception depuis linterface active. Vous pouvez dcider de rinitialiser limprimante si vous ne parvenez pas imprimer un travail dimpression donn.

Reset All (Tout rinitialiser)


Interrompt limpression, efface le contenu de la mmoire de limprimante et rtablit les valeurs par dfaut des paramtres de limprimante. Les travaux dimpression provenant de toutes les interfaces sont supprims. Remarque : Si vous slectionnez loption Reset All (Tout rinitialiser), les travaux dimpression provenant de toutes les interfaces sont supprims. Prenez garde ne pas toucher aux travaux dun autre utilisateur.

SelecType Init (Init.SelecType)


Rtablit dans le panneau de contrle les valeurs par dfaut des paramtres des menus.

Fonctions du panneau de contrle

289

Change Toner C/M/Y/K (Remplacer toner C/M/J/N)


Remplacez la cartouche de toner indique. Pour plus dinformations, reportez-vous la section Cartouche de toner la page 185.

Reset Fuser Counter (Rinitialiser le compteur de lunit de fusion)


Rinitialisez la dure de vie de lunit de fusion lorsque vous procdez au remplacement de lunit de fusion.

Menu Parallel (Parallle)


Les paramtres de ce menu permettent de contrler la communication entre limprimante et lordinateur lors de lutilisation de linterface parallle.
Option I/F Parallle Bi-D (Bi-Direction) Paramtres (par dfaut : en gras) On (Oui), Off (Non) Nibble, ECP

I/F Parallle
Permet dactiver ou de dsactiver linterface parallle.

Bi-D (Bi-Direction)
Permet dindiquer si le mode de communication bidirectionnelle est choisi.

290

Fonctions du panneau de contrle

Menu USB (USB)


Les paramtres de ce menu permettent de contrler la communication entre limprimante et lordinateur en cas dutilisation de linterface USB.
Option USB I/F (USB I/F) USB SPEED (VITESSE USB)*1 USB ExtI/F Confg (Confg I/F ext. USB)*2 Get IP Address (Obtenir adresse IP)*3 IP*3*4*5 SM*3 GW*3 NetWare AppleTalk*3 MS Network (Rseau MS)*3 Rendezvous*3 USB ExtI/F Init (Init I/F ext. USB)*3 Buffer Size (Taille tampon)*1
*1

B B B B B B B B B B B B

Paramtres (par dfaut : en gras) On (Oui), Off (Non) HS, FS

No (Non), Yes (Oui)

Panneau, Auto, PING

0.0.0.0 255.255.255.255 0.0.0.0 255.255.255.255 0.0.0.0 255.255.255.255 On (Oui), Off (Non) On (Oui), Off (Non) On (Oui), Off (Non)

On (Oui), Off (Non) -

Normal, Maximum, Minimum

*1 Lorsque cet lment est modifi, la valeur du paramtre est applique aprs un redmarrage chaud ou lors de la mise sous tension suivante. La modification est visible dans la feuille dtat mais elle prend uniquement effet aprs un redmarrage chaud ou lors de la mise sous tension suivante. *2 Cette option ne saffiche que lorsquun priphrique USB externe est connect. Le paramtre USB Config (Config. USB) est automatiquement rgl sur No (Non) lorsque vous quittez les paramtres du panneau.

Fonctions du panneau de contrle

291

*3 Cette option ne saffiche que lorsquun priphrique USB externe est connect et que le paramtre USB Config (Config. USB) est rgl sur Yes (Oui). Le contenu des paramtres varie en fonction des paramtres du priphrique USB externe. *4 Cette option ne saffiche que lorsque le paramtre Get IPAddress (Obtenir adresse IP) est rgl sur Auto. Ce paramtre ne peut tre modifi. *5 Lorsque vous modifiez le paramtre Get IPAddress (Obtenir adresse IP) en slectionnant loption Auto la place de loption Panel (Panneau) ou PING, les valeurs des paramtres du panneau sont enregistres. Lorsque vous passez de loption Auto loption Panel (Panneau) ou PING, les valeurs enregistres sont affiches. 192.168.192.168 si les paramtres ne sont pas dfinis partir du panneau.

USB I/F
Permet dactiver ou de dsactiver linterface USB.

USB Speed (Vitesse USB)


Permet de slectionner le mode de fonctionnement de linterface USB. Lutilisation de loption HS est recommande. Si loption HS ne fonctionne pas sur votre systme dexploitation, slectionnez loption FS.

Taille tampon
Dtermine la quantit de mmoire allouer la rception et limpression des donnes. Si Maximum est slectionn, la quantit de mmoire attribue la rception des donnes est plus importante. Si Min est slectionn, la quantit de mmoire attribue limpression de donnes est plus importante. Remarque : Pour activer les paramtres de loption Taille tampon, vous devez dabord mettre limprimante hors tension pendant au moins cinq secondes, puis la remettre sous tension. Vous pouvez galement utiliser la fonction Reset All (Tout rinitialiser), comme indiqu dans la section Menu Reset (Rinitialiser) la page 289. Lorsque vous rinitialisez limprimante, tous les travaux dimpression sont supprims. Assurez-vous que le voyant Prt ne clignote pas lorsque vous rinitialisez limprimante.

292

Fonctions du panneau de contrle

Menu Rseau
Pour plus dinformations sur chaque paramtre, reportez-vous au Guide du rseau. Remarque : Selon le modle dimprimante utilis, il est possible que ce menu ne soit pas disponible.

B B B B B B B B B B B B

Menu Printer Adjust (Rglage de limprimante)


Appuyez sur la touche Bas d lors de la mise sous tension de limprimante afin dactiver le mode Support (Assistance) et de faire apparatre le menu Printer Adjust (Rglage de limprimante). Remarque : Ce menu est une fonction spcifique. Il ne vous est pas ncessaire de le modifier en cas dutilisation normale.
Option Normal SemiThk (Semi-pais) Thick (Epais) ExtraThk (Trs pais) Card (Carte) Envelope (Enveloppe) Feed Offset (Dcalage dalimentation) Scan Offset (Dcalage de balayage) Feed Offset2 (Dcalage dalimentation 2) Scan Offset2 (Dcalage de balayage 2) Calibration (Calibrage) Paramtres (par dfaut : en gras) 0 ... 5 ... 15 0 ... 5 ... 15 0 ... 5 ... 15 0 ... 5 ... 15 0 ... 5 ... 15 0 ... 5 ... 15 -3,5 ... 0 ... 3,5 mm -3,5 ... 0 ... 3,5 mm -3,5 ... 0 ... 3,5 mm -3,5 ... 0,0 ... 3,5 mm

Fonctions du panneau de contrle

293

Normal
Rglez la densit du papier normal. Limpression devient de plus en plus fonce mesure que cette valeur augmente.

HighQlty (Hte qlt)


Rglez la densit du papier de qualit suprieure. Limpression devient de plus en plus fonce mesure que cette valeur augmente.

Thick (Epais)
Rglez la densit du papier pais. Limpression devient de plus en plus fonce mesure que cette valeur augmente.

SemiThk (Semi-pais)
Rglez la densit du papier semi-pais. Limpression devient de plus en plus fonce mesure que cette valeur augmente.

Card (Carte)
Rglez la densit des cartes. Limpression devient de plus en plus fonce mesure que cette valeur augmente.

Envelope (Enveloppe)
Rglez la densit des enveloppes. Limpression devient de plus en plus fonce mesure que cette valeur augmente.

Feed Offset (Dcalage dalimentation)


Rglez la position verticale de dpart de limpression. La position se rapproche de plus en plus du bas de la feuille mesure que cette valeur augmente. Ce paramtre est utilis lors de limpression recto ou lors de limpression de la premire page dun travail dimpression recto verso.

294

Fonctions du panneau de contrle

Scan Offset (Dcalage de balayage)


Rglez la position horizontale de dpart de limpression. La position se rapproche de plus en plus de la droite de la feuille mesure que cette valeur augmente. Ce paramtre est utilis lors de limpression recto ou lors de limpression de la premire page dun travail dimpression recto verso.

B B B B B B B B B B B B

Feed Offset2 (Dcalage dalimentation 2)


Rglez la position verticale de dpart de limpression. La position se rapproche de plus en plus du bas de la feuille mesure que cette valeur augmente. Ce paramtre est utilis lors de limpression du verso des pages dun travail dimpression recto verso.

Scan Offset2 (Dcalage de balayage 2)


Rglez la position horizontale de dpart de limpression. La position se rapproche de plus en plus de la droite de la feuille mesure que cette valeur augmente. Ce paramtre est utilis lors de limpression du verso des pages dun travail dimpression recto verso.

Calibration (Calibrage)
Lance le contrle de la procdure une fois le travail dimpression termin.

Fonctions du panneau de contrle

295

Annexe C

Utilisation des polices


Polices EPSON BarCode (Windows uniquement)
Les polices EPSON BarCode vous permettent de crer et dimprimer facilement de nombreux types de codes barres. En principe, la cration de codes barres est un processus laborieux au cours duquel vous devez dfinir diffrents codes de commande, tels que la barre de dbut, la barre de fin et OCR-B, en plus des caractres de codes barres proprement dits. Cependant, les polices EPSON BarCode sont conues pour ajouter ces codes automatiquement, ce qui vous permet dimprimer facilement des codes barres qui rpondent de nombreuses normes. Les polices EPSON BarCode prennent en charge les types de codes barres suivants :
Norme code barres EAN EPSON BarCode OCR-B Chiffre de contrle Oui Commentaires

EPSON EAN-8

Oui

Cre des codes barres EAN (version abrge) Cre des codes barres EAN (version standard) Cre des codes barres UPC-A

EPSON EAN-13

Oui

Oui

UPC-A

EPSON UPC-A

Oui

Oui

296

Utilisation des polices

Norme code barres UPC-E

EPSON BarCode

OCR-B

Chiffre de contrle Oui

Commentaires

C C C C C C C C C C C C

EPSON UPC-E EPSON Code39 EPSON Code39 CD EPSON Code39 CD Num EPSON Code39 Num

Oui

Cre des codes barres UPC-E Limpression dOCR-B et des chiffres de contrle peut tre spcifie avec le nom de la police.

Code39

Non

Non

Non

Oui

Oui

Oui

Oui

Non

Code128

EPSON Code128

Non

Oui

Cre des codes barres Code128 Limpression dOCR-B et des chiffres de contrle peut tre spcifie avec le nom de la police.

Interleaved 2 of 5 (ITF)

EPSON ITF EPSON ITF CD EPSON ITF CD Num EPSON ITF Num

Non Non

Non Oui

Oui

Oui

Oui

Non

Codabar

EPSON Codabar EPSON Codabar CD EPSON Codabar CD Num EPSON Codabar Num

Non

Non

Non

Oui

Oui

Oui

Limpression dOCR-B et des chiffres de contrle peut tre spcifie avec le nom de la police.

Oui

Non

Utilisation des polices

297

Configuration requise
Pour utiliser les polices EPSON BarCode, votre systme informatique doit prsenter la configuration suivante : Ordinateur : Systme dexploitation : Disque dur : PC IBM ou compatible IBM avec processeur i386SX ou suprieur Microsoft Windows XP, Me, 98, 95, 2000 et NT 4.0 15 30 Ko despace disponible, selon la police.

Remarque : Les polices EPSON BarCode ne peuvent tre utilises quavec les pilotes dimpression EPSON.

Installation des polices EPSON BarCode


Suivez les tapes dcrites ci-aprs pour installer les polices EPSON BarCode. Cette procdure dcrit linstallation sous Windows 98. La procdure pour les autres systmes dexploitation Windows est quasiment similaire. 1. Assurez-vous que limprimante est hors tension et que Windows est en cours dexcution sur votre ordinateur. 2. Insrez le CD-ROM du logiciel dimpression dans le lecteur correspondant. Remarque : Si la fentre de slection de la langue s'affiche, slectionnez votre pays.

298

Utilisation des polices

Si lcran du programme dinstallation Epson ne saffiche pas automatiquement, double-cliquez sur licne My Computer (Poste de travail), cliquez avec le bouton droit de la souris sur licne CD-ROM, cliquez sur loption OPEN (OUVRIR) dans le menu affich et double-cliquez ensuite sur Epsetup.exe. 3. Cliquez sur Continuer. Lorsque lcran du contrat de licence du logiciel s'affiche, lisez-le, puis cliquez sur Agree (Accepter). 4. Dans la bote de dialogue qui saffiche, cliquez sur Local (Locale).

C C C C C C C C

5. Cliquez sur Custom (Personnaliser). 6. Cochez la case EPSON BarCode Font (Police EPSON BarCode), puis cliquez sur Install (Installer). Respectez ensuite les instructions affiches lcran. 7. Une fois linstallation termine, cliquez sur OK. Les polices EPSON BarCode sont prsent installes sur votre ordinateur.

C C C C

Utilisation des polices

299

Impression laide des polices EPSON BarCode


Procdez comme suit pour crer et imprimer des codes barres laide des polices EPSON BarCode. Cette procdure se rapporte lapplication Microsoft WordPad. Il se peut que la procdure soit lgrement diffrente lorsque vous imprimez partir dune autre application. 1. Ouvrez un document dans votre application et entrez les caractres convertir en codes barres.

2. Slectionnez les caractres, puis cliquez sur Police dans le menu Format.

300

Utilisation des polices

3. Slectionnez la police EPSON BarCode que vous souhaitez utiliser, dfinissez sa taille et cliquez sur OK.

C C C C C C

Remarque : Sous Windows XP, 2000 et NT 4.0, vous ne pouvez pas utiliser une taille de police suprieure 96 points lorsque vous imprimez des codes barres. 4. Les caractres que vous avez slectionns saffichent sous forme de codes barres similaires ceux illustrs ci-dessous.

C C C C C C

Utilisation des polices

301

5. Slectionnez Imprimer dans le menu Fichier, slectionnez votre imprimante EPSON et cliquez sur Proprits. Dfinissez les paramtres du pilote dimpression suivants. Votre imprimante est une imprimante couleur base sur un ordinateur hte. Dans le tableau suivant, reportez-vous la section Pilote dimprimante couleur base sur lordinateur hte.
Pilote dimprimante monochrome Pilote dimprimante couleur Pilote dimprimante monochrome base sur lordinateur hte (non disponible) 600 ppp Non slectionn Non slectionn (non disponible) Pilote dimprimante couleur base sur lordinateur hte Noir 600 ppp Non slectionn Non slectionn (non disponible)

Couleur Qualit Economie Toner Impression proportionnelle Mode graphique (dans la bote de dialogue Configuration avance de longlet Options) Printing Mode (Mode impression) (dans la bote de dialogue Extended Settings (Configuration avance) de longlet Optional Settings (Options))

(non disponible) 600 ppp Non slectionn Non slectionn Qualit suprieure (imprimante)

Noir 600 ppp Non slectionn Non slectionn (non disponible)

(non disponible)

Qualit suprieure (imprimante)

(non disponible)

(non disponible)

302

Utilisation des polices

6. Cliquez sur OK pour imprimer le code barres. Remarque : Sil y a une erreur dans la chane de caractres du code barres, par exemple des donnes incorrectes, le code barres sera imprim tel quil s'affiche lcran mais ne pourra pas tre lu par un lecteur de code barres.

C C C C C C C C C C C C

Remarques relatives lentre et la mise en forme des codes barres


Respectez les consignes suivantes lors de lentre et de la mise en forme des caractres de codes barres : Nutilisez pas dombrage ni de format spcial, tels que le gras, litalique ou le soulignement. Imprimez les codes barres en noir et blanc uniquement. Lorsque vous faites pivoter des caractres, nutilisez que les angles de rotation de 90 , 180 et 270 . Dsactivez tous les paramtres despacement automatique des caractres et des mots dans votre application. Nutilisez pas de fonctions de votre application qui augmentent ou rduisent la taille des caractres uniquement en hauteur ou en largeur. Dans votre application, dsactivez les fonctions de correction automatique de lorthographe, de la grammaire, de lespacement, etc. Pour distinguer plus facilement les codes barres du texte dans votre document, configurez votre application pour quelle affiche les symboles de texte tels que les marques de paragraphes, les tabulations, etc.

Utilisation des polices

303

Des caractres spciaux, notamment la barre de dbut et la barre de fin, sont ajouts lors de la slection dune police EPSON BarCode. Le code barres peut donc compter davantage de caractres que le texte original. Pour un rsultat optimal, utilisez uniquement les tailles de police recommandes la section Caractristiques des polices BarCode la page 304 pour la police EPSON BarCode que vous utilisez. Il est possible que les codes barres de tailles diffrentes ne puissent pas tre lus par tous les lecteurs de codes barres. Remarque : Selon la densit dimpression, la qualit ou la couleur du papier, il est possible que certains codes barres ne puissent pas tre lus par tous les lecteurs de codes barres. Imprimez un chantillon pour vous assurer que le code barres peut tre lu avant dimprimer de grandes quantits.

Caractristiques des polices BarCode


Cette section contient des informations sur lentre de caractres pour chaque police EPSON BarCode.

EPSON EAN-8
EAN-8 est une version abrge en huit chiffres du code barres EAN standard. Le chiffre de contrle tant ajout automatiquement, seuls 7 caractres peuvent tre entrs.
Type de caractre Nombre de caractres Taille de la police Chiffres (0 9) 7 caractres De 52 130 points (jusqu 96 points sous Windows XP, 2000 et NT). Les tailles recommandes sont 52 points, 65 points (standard), 97,5 points et 130 points.

304

Utilisation des polices

Les codes suivants sont insrs automatiquement et ne doivent pas tre entrs manuellement. Marge droite/gauche Barre de protection droite/gauche Barre centrale Chiffre de contrle OCR-B Exemple dimpression
EPSON EAN-8

C C C C C C C C C C C C

EPSON EAN-13
EAN-13 est le code barres EAN 13 chiffres standard. Le chiffre de contrle tant ajout automatiquement, seuls 12 caractres peuvent tre entrs.
Type de caractre Nombre de caractres Taille de la police Chiffres (0 9) 12 caractres De 60 150 points (jusqu 96 points sous Windows XP, 2000 et NT). Les tailles recommandes sont 60 points, 75 points (standard), 112,5 points et 150 points.

Utilisation des polices

305

Les codes suivants sont insrs automatiquement et ne doivent pas tre entrs manuellement. Marge droite/gauche Barre de protection droite/gauche Barre centrale Chiffre de contrle OCR-B Exemple dimpression
EPSON EAN-13

EPSON UPC-A
UPC-A est le code barres standard dfini par lAmerican Universal Product Code (UPC Symbol Specification Manual). Seuls les codes UPC ordinaires sont pris en charge. Les codes supplmentaires ne sont pas pris en charge.
Type de caractre Nombre de caractres Taille de la police Chiffres (0 9) 11 caractres De 60 150 points (jusqu 96 points sous Windows XP, 2000 et NT). Les tailles recommandes sont 60 points, 75 points (standard), 112,5 points et 150 points.

306

Utilisation des polices

Les codes suivants sont insrs automatiquement et ne doivent pas tre entrs manuellement. Marge droite/gauche Barre de protection droite/gauche Barre centrale Chiffre de contrle OCR-B Exemple dimpression
EPSON UPC-A

C C C C C C C C C C C C

EPSON UPC-E
UPC-E est le code barres de suppression des zros (limine les zros superflus) de lUPC-A dfini par lAmerican Universal Product Code (UPC Symbol Specification Manual).
Type de caractre Nombre de caractres Taille de la police Chiffres (0 9) 6 caractres De 60 150 points (jusqu 96 points sous Windows XP, 2000 et NT). Les tailles recommandes sont 60 points, 75 points (standard), 112,5 points et 150 points.

Utilisation des polices

307

Les codes suivants sont insrs automatiquement et ne doivent pas tre entrs manuellement. Marge droite/gauche Barre de protection droite/gauche Chiffre de contrle OCR-B Le chiffre 0 Exemple dimpression
EPSON UPC-E

EPSON Code39
Quatre polices Code39 sont disponibles, vous permettant dactiver ou de dsactiver linsertion automatique des chiffres de contrle et dOCR-B. La hauteur du code barres est automatiquement rgle 15 % minimum de sa longueur totale, conformment la norme Code39. Il est donc important de laisser au moins un espace entre le code barres et le texte qui lentoure afin dviter un ventuel chevauchement.

308

Utilisation des polices

Les espaces des codes barres Code39 doivent tre entrs sous la forme dun trait de soulignement _ . Si vous imprimez deux codes barres ou davantage sur une ligne, sparez-les par une tabulation, ou slectionnez une police diffrente de la police BarCode et insrez lespace. Si vous insrez lespace alors que la police Code39 est slectionne, le code barres ne sera pas correct.
Type de caractre Caractres alphanumriques (A Z, 0 9) Symboles (- . espace $ / + %) Illimit Lorsque OCR-B nest pas utilis : 26 points ou plus (jusqu 96 points sous Windows XP, 2000 et NT). Les tailles recommandes sont 26 points, 52 points, 78 points et 104 points. Lorsque OCR-B est utilis : 36 points ou plus (jusqu 96 points sous Windows XP, 2000 et NT). Les tailles recommandes sont 36 points, 72 points, 108 points et 144 points.

C C C C C C C C C C C C

Nombre de caractres Taille de la police

Les codes suivants sont insrs automatiquement et ne doivent pas tre entrs manuellement. Marge droite/gauche Chiffre de contrle Caractre de dbut/fin

Utilisation des polices

309

Exemple dimpression
EPSON Code39 EPSON Code39 CD

EPSON Code39 Num

EPSON Code39 CD Num

EPSON Code128
Les polices Code128 prennent en charge les jeux de codes A, B et C. Lorsque le jeu de codes dune ligne de caractres est modifi en milieu de ligne, un code de conversion est automatiquement insr. La hauteur du code barres est automatiquement rgle 15 % minimum de sa longueur totale, conformment la norme Code128. Il est donc important de laisser au moins un espace entre le code barres et le texte qui lentoure afin dviter un ventuel chevauchement. Certaines applications suppriment automatiquement les espaces la fin des lignes ou transforment les espaces multiples en tabulations. Il se peut que les codes barres comportant des espaces ne soient pas imprims correctement partir de ces applications.

310

Utilisation des polices

Si vous imprimez deux codes barres ou davantage sur une ligne, sparez-les par une tabulation, ou slectionnez une police diffrente de la police BarCode et insrez lespace. Si vous insrez un espace alors que la police Code128 est slectionne, le code barres ne sera pas correct.

C C C C C C C C C C C C

Type de caractre Nombre de caractres Taille de la police

Tous les caractres ASCII (95 au total) Illimit De 26 104 points (jusqu 96 points sous Windows XP, 2000 et NT). Les tailles recommandes sont 26 points, 52 points, 78 points et 104 points.

Les codes suivants sont insrs automatiquement et ne doivent pas tre entrs manuellement. Marge droite/gauche Caractre de dbut/fin Chiffre de contrle Caractre de changement de jeu de codes Exemple dimpression
EPSON Code128

Utilisation des polices

311

EPSON ITF
Les polices EPSON ITF sont conformes la norme (amricaine) USS Interleaved 2-of-5. Quatre polices EPSON ITF sont disponibles, vous permettant dactiver ou de dsactiver linsertion automatique des chiffres de contrle et dOCR-B. La hauteur du code barres est automatiquement rgle 15 % minimum de sa longueur totale, conformment la norme Interleaved 2-of-5. Il est donc important de laisser au moins un espace entre le code barres et le texte qui lentoure afin dviter un ventuel chevauchement. La norme Interleaved 2-of-5 traite chaque paire de caractres comme un jeu. Si le nombre de caractres est impair, les polices EPSON ITF ajoutent automatiquement un zro au dbut de la chane de caractres.
Type de caractre Nombre de caractres Taille de la police Chiffres (0 9) Illimit Lorsque OCR-B nest pas utilis : 26 points ou plus (jusqu 96 points sous Windows XP, 2000 et NT). Les tailles recommandes sont 26 points, 52 points, 78 points et 104 points. Lorsque OCR-B est utilis : 36 points ou plus (jusqu 96 points sous Windows XP, 2000 et NT). Les tailles recommandes sont 36 points, 72 points, 108 points et 144 points.

Les codes suivants sont insrs automatiquement et ne doivent pas tre entrs manuellement. Marge droite/gauche Caractre de dbut/fin

312

Utilisation des polices

Chiffre de contrle Le chiffre 0 (ventuellement ajout au dbut de la chane de caractres) Exemple dimpression
EPSON ITF EPSON ITF CD

C C C C C C C C C C C C

EPSON ITF Num

EPSON ITF CD Num

EPSON Codabar
Quatre polices Codabar sont disponibles, vous permettant dactiver ou de dsactiver linsertion automatique des chiffres de contrle et dOCR-B. La hauteur du code barres est automatiquement rgle 15 % minimum de sa longueur totale, conformment la norme Codabar. Il est donc important de laisser au moins un espace entre le code barres et le texte qui lentoure afin dviter un ventuel chevauchement.

Utilisation des polices

313

Si vous entrez un caractre de dbut ou de fin, les polices Codabar insrent automatiquement le caractre complmentaire. Si vous ne saisissez aucun caractre de dbut ou de fin, les caractres sont automatiquement saisis sous la forme de la lettre A .

Type de caractre

Chiffres (0 9) Symboles (- $ : / . +)

Nombre de caractres Taille de la police

Illimit Lorsque OCR-B nest pas utilis : 26 points ou plus (jusqu 96 points sous Windows XP, 2000 et NT). Les tailles recommandes sont 26 points, 52 points, 78 points et 104 points. Lorsque OCR-B est utilis : 36 points ou plus (jusqu 96 points sous Windows XP, 2000 et NT). Les tailles recommandes sont 36 points, 72 points, 108 points et 144 points.

Les codes suivants sont insrs automatiquement et ne doivent pas tre entrs manuellement. Marge droite/gauche Caractre de dbut/fin (sil nest pas entr) Chiffre de contrle

314

Utilisation des polices

Exemple dimpression
EPSON Codabar EPSON Codabar CD

C C C

EPSON Codabar Num

EPSON Codabar CD Num

C C C C C C C C C

Utilisation des polices

315

Avertissement destin aux utilisateurs de Windows XP


Lors de lutilisation de ce produit sur un ordinateur quip de lapplication Windows XP Service Pack 2, procdez comme suit pour modifier les paramtres du pare-feu Windows. Remarque : Si vous enregistrez les programmes sous forme dexceptions dans le pare-feu Windows, les ports utiliss par les programmes sont ouverts lors des communications avec un rseau externe. Lorsque vous dfinissez une exception permettant un programme de communiquer via le pare-feu Windows, la vulnrabilit de votre ordinateur augmente. Si vous disposez de nombreuses exceptions et de nombreux ports ouverts, votre ordinateur peut tre la cible de virus ou dinvasions de type inconnu. Epson ne peut tre tenue responsable des dommages occasionns par la dfinition dexceptions au niveau du pare-feu Windows.

A. Configuration de linterface rseau laide de lapplication EpsonNet EasyInstall


Si vous souhaitez configurer linterface rseau laide de lordinateur quip de lapplication Windows XP Service Pack 2, procdez comme suit pour enregistrer lutilitaire de configuration rseau (EpsonNet EasyInstall ou EpsonNet Config) sous forme dexception dans le pare-feu Windows. Si cette opration nest pas effectue, il est impossible de configurer linterface rseau. En effet, cette dernire ne saffiche pas sur lcran de lutilitaire de configuration rseau. 1. Insrez le CD-ROM des logiciels dans le lecteur de CD-ROM. Remarque : Si lcran dinstallation saffiche, cliquez sur Quitter. Njectez pas le CD-ROM des logiciels avant que lenregistrement ne soit termin.

316

Avertissement destin aux utilisateurs de Windows XP

2. Cliquez sur Dmarrer, pointez sur Panneau de configuration et slectionnez loption Centre de scurit. Cliquez sur Pare-feu Windows. 3. Cliquez sur longlet Exceptions, puis sur le bouton Ajouter programme. 4. Cliquez sur le bouton Parcourir. 5. Slectionnez le lecteur de CD-ROM dans le menu droulant Rechercher dans. 6. Double-cliquez sur le dossier COMMON, puis sur le dossier ENEZINST. 7. Slectionnez eninst.exe et cliquez sur Ouvrir. 8. Vrifiez que le programme eninst.exe figure dans la liste des programmes et cliquez sur OK. 9. Vrifiez que la case cocher du programme eninst.exe est active dans la liste Programmes et services et cliquez sur OK. Remarque : Si vous utilisez lapplication EpsonNet Config pour configurer linterface rseau, installez lapplication partir du CD-ROM des logiciels et ajoutez-la sous forme dexception la liste Programmes et services

B. Pour les utilisateurs de lapplication EpsonNet WebManager


Si EpsonNet WebManager est install sur lordinateur quip de lapplication Windows XP Service Pack 2, dfinissez les paramtres suivants. Si ces paramtres ne sont pas dfinis, les ordinateurs clients ne peuvent pas accder lapplication EpsonNet WebManager.

Avertissement destin aux utilisateurs de Windows XP

317

1. Cliquez sur Dmarrer, pointez sur Panneau de configuration et slectionnez loption Centre de scurit. Cliquez sur Pare-feu Windows. 2. Cliquez sur longlet Exceptions, puis sur le bouton Ajouter port. 3. Saisissez le nom du port dans la zone de texte Nom et le numro 8090 dans la zone de texte Numro de port. Activez ensuite la case doption TCP. Remarque : Si ncessaire, cliquez sur le bouton Modifier tendue et dfinissez les adresses IP des ordinateurs clients dont le port est dverrouill. 4. Cliquez sur OK.

C. Pour les utilisateurs dimprimantes laser


Si les imprimantes laser sont partages via lordinateur quip de lapplication Windows XP Service Pack 2, les ordinateurs clients correspondant aux indications suivantes ne peuvent contrler les imprimantes laide de lutilitaire EPSON Status Monitor 3 : les ordinateurs clients fonctionnant sous Windows Me/98/95, les ordinateurs clients situs sur un autre segment rseau.

Solution
1. Cliquez sur Dmarrer, pointez sur Panneau de configuration et slectionnez loption Centre de scurit. Cliquez sur Pare-feu Windows. 2. Cliquez sur longlet Exceptions, puis sur le bouton Ajouter programme.

318

Avertissement destin aux utilisateurs de Windows XP

3. Cliquez sur le bouton Parcourir. 4. Slectionnez le programme situ dans le dossier suivant laide du menu droulant Rechercher dans : C:\Program Files\Common Files\EPSON\EBAPI\ EEBAgent.exe Remarque : Remplacez la lettre de lecteur donne par la lettre du lecteur de votre systme dexploitation. Si vous avez procd la mise niveau de lapplication EPSON Status Monitor 2 vers lapplication EPSON Status Monitor 3, slectionnez le dossier dinstallation de lapplication EPSON Status Monitor 2. 5. Vrifiez que le programme EEBAgent.exe figure dans la liste des programmes et cliquez sur OK. 6. Vrifiez que la case cocher du programme EEBAgent.exe est active dans la liste Programmes et services et cliquez sur OK.

Avertissement destin aux utilisateurs de Windows XP

319

Glossaire
avance papier
Code de commande permettant deffectuer un saut de page.

bloc photoconducteur
Composant de limprimante contenant un tambour dimpression photosensible.

ColorSync
Le logiciel Macintosh est conu pour vous aider obtenir une sortie couleur fidle (WYSIWYG). Ce logiciel permet dimprimer les couleurs telles quelles saffichent lcran.

corps
Hauteur dune police, mesure selon la distance comprise entre lextrmit suprieure du plus grand caractre et lextrmit infrieure du plus petit. Un point est une unit de mesure typographique gale 1/72 de pouce.

dfaut (par)
Valeur ou paramtre qui entre en vigueur lorsque limprimante est mise sous tension, initialise ou rinitialise.

demi-ton
Image niveaux de gris compose de petits points. Les points peuvent tre proches les uns des autres de faon crer du noir, ou plus espacs de faon crer du gris ou des zones blanches dans une image. Les photographies des journaux sont des exemples courants de demi-tons.

empattement
Epaississement des jambages de certains caractres des fins esthtiques.

famille de police
Ensemble des diffrents styles et tailles dune police.

feuille dtat
Rapport qui numre les paramtres de limprimante et dautres informations relatives celle-ci.

initialisation
Action consistant rtablir les valeurs par dfaut de limprimante (ensemble de conditions prdtermines).

320

Glossaire

interface
Ensemble des lments permettant la connexion entre lordinateur et limprimante. Une interface parallle transmet des donnes caractre par caractre ou code par code, et une interface srie transmet des donnes bit par bit.

jeu de caractres
Ensemble de lettres, chiffres et symboles utiliss dans une langue dtermine.

mmoire
Partie du systme lectronique de limprimante qui sert au stockage des donnes. Certaines informations sont fixes et contrlent la manire dont limprimante fonctionne. Les informations que lordinateur envoie limprimante (telles que les polices tlcharges) sont stockes dans une mmoire temporaire. Reportez-vous galement la section RAM.

orientation
Sens dans lequel les caractres simpriment sur une page. Il sagit soit dune orientation verticale (galement appele portrait) o la longueur de la page est suprieure sa largeur, soit dune orientation horizontale (galement appele paysage) o la largeur de la page est suprieure la longueur.

pages la minute
Nombre de pages qui peuvent tre imprimes par minute.

pas
Mesure du nombre de caractres par pouce (cpi) des polices pas fixe.

paysage
Impression oriente dans le sens de la largeur de la page. Cette orientation se traduit par une largeur de page suprieure la hauteur et permet notamment dimprimer des feuilles de calcul.

pilote
Reportez-vous la section pilote dimpression.

pilote dimpression
Logiciel qui transmet des instructions limprimante. Le pilote dimpression reoit les donnes imprimer issues de lapplication de traitement de texte, puis envoie les instructions dimpression limprimante.

points par pouce (ppp)


Mesure de la rsolution dune imprimante. Plus le nombre de points est lev, plus la rsolution est prcise.

police
Jeu de caractres et de symboles de type et de style typographiques identiques.

Glossaire

321

police pas fixe


Police dont les caractres occupent un espace horizontal identique, quel que soit le pas du caractre. Ainsi, le M majuscule occupe le mme espace que la lettre l.

police proportionnelle
Police dont les caractres occupent un espace horizontal variable selon le pas du caractre. Ainsi, le M majuscule occupe davantage despace que la lettre l minuscule.

police vectorielle
Police dont le contour est dcrit mathmatiquement, ce qui le rend plus lisse (lors de limpression ou lcran) quelle que soit sa taille.

portrait
Impression oriente verticalement sur la page (par opposition au mode paysage qui est orient horizontalement). Il sagit de lorientation standard pour limpression des lettres et des documents.

RAM
Mmoire vive. Partie de mmoire de limprimante utilise comme tampon et permettant de stocker des caractres dfinis par lutilisateur. Toutes les donnes stockes dans la RAM sont perdues lorsque limprimante est mise hors tension.

rinitialiser
Mettre jour la mmoire de limprimante et effacer les travaux dimpression en cours.

rsolution
Mesure de la prcision et de la nettet des images reproduites par une imprimante ou un moniteur. La rsolution dune imprimante se mesure en points par pouce. La rsolution dun moniteur se mesure en pixels.

RITech
Abrviation de Resolution Improvement Technology (technologie damlioration de la rsolution). Fonction permettant de lisser les bords en escalier des traits et des formes imprims.

sRGB
Espace-couleur standard par dfaut rouge vert bleu (RVB) indpendant du priphrique.

tambour
Partie du mcanisme de limprimante dans laquelle limage se forme et est transfre sur le papier.

322

Glossaire

tampon
Reportez-vous la section mmoire.

tlcharger
Action de transfrer des donnes dun ordinateur vers une imprimante.

toner
Poudre de couleur contenue dans les cartouche de toner et utilise pour imprimer des images sur papier.

Glossaire

323

Index
A
Alerte dtat (Macintosh), 134 Alerte dtat (Windows), 86 alimentation papier Bac BM, 27 slection de lalimentation papier (automatiquement), 30 slection de lalimentation papier (manuellement), 29 unit papier en option, 29 Annulation de limpression, 260 Annulation de limpression (Macintosh), 139 Annulation de limpression (Windows), 94 Arrt du contrle (Windows), 91

B
Bac BM chargement du papier, 32 papier disponible, 27 Bac de sortie, 36 Bac papier optionnel chargement du papier, 34 papier disponible, 29 Bloc photoconducteur caractristiques, 278 comment remplacer, 191 Bourrage LC (Bac papier), 251 Bourrage papier comment liminer, 202

C
Chargement du papier Bac BM, 32 bac papier optionnel, 34 Commander en ligne, 81 Configuration avance (Macintosh), 124 Configuration avance (Windows), 69 Consommables caractristiques (bloc photoconducteur), 278 caractristiques (toner), 277

324

Index

commande, 81 messages de remplacement, 183 remplacement du bloc photoconducteur, 190 remplacement du toner, 185 Contacter EPSON, 262 Contrle (Macintosh), 131 Contrle (Windows), 83, 91

D
Dfinition manuelle des options (Windows), 72 Dpannage, 202, 220, 246, 260 options, 236 problmes dimpression, 224 problmes dimpression en couleur, 225 problmes de fonctionnement, 221 problmes de mmoire, 233 problmes de partage, 223 problmes lis lalimentation en papier, 235 problmes lis la qualit de limpression, 227 Problmes USB, 238 Dsinstallation (Macintosh), 140 Dsinstallation (Windows), 95, 98

E
Enregistrement des paramtres personnaliss (Macintosh), 109 Enregistrement des paramtres personnaliss (Windows), 55 Entretien consommables, 183, 185, 190 imprimante, 194 imprimante (rouleau du capteur), 195 imprimante (tte dimpression), 195 Enveloppe paramtres dimpression, 41 EPSON Status Monitor 3 propos de (Macintosh), 127 propos de (Windows), 73 arrt du contrle (Windows), 91 comment accder (Macintosh), 128 comment accder (Windows), 77 comment installer (Windows), 74 contrle (Windows), 91 tat de limprimante (Macintosh), 129 tat de limprimante (Windows), 78

Index

325

Fentre dalerte dtat (Macintosh), 134 Fentre dalerte dtat (Windows), 86 Gestion des travaux dimpression (Macintosh), 135 Gestion des travaux dimpression (Windows), 87 Gestion des travaux dimpression/comment utiliser (Windows), 89 Gestion des travaux dimpression/connexions (Windows), 87 Gestion des travaux dimpression/paramtre notifier (Windows), 90 prfrences du contrle (Macintosh), 131 prfrences du contrle (Windows), 83 Etat de limprimante (Macintosh), 129 Etat de limprimante (Windows), 78 Ethernet, 274

F
Feuille dtat comment imprimer, 220 Filigrane (Macintosh) comment crer, 115 comment utiliser, 114 Filigrane (Windows) comment crer, 63 comment utiliser, 61 Fonctions Impression de qualit suprieure, 264 Impression recto verso, 264 Mode dconomie de toner, 265 Paramtres de couleur prdfinis au niveau du pilote dimpression, 265 Technologie doptimisation de la rsolution et technologie Enhanced MicroGray, 265 Format personnalis paramtres dimpression, 45

G
Gestion des travaux dimpression (Macintosh), 135 Gestion des travaux dimpression (Windows), 87 comment utiliser, 89 connexions, 87 paramtre notifier, 90 Gestionnaire dimpression propos de (Macintosh), 100 comment accder (Macintosh), 101 comment dsinstaller (Macintosh), 140

326

Index

Guides Aide en ligne, 2 Guide dinstallation, 2 Guide de rfrence, 2 Guide de rsolution des bourrages papier, 2 Guide du rseau, 2

I
Impression recto verso (Macintosh), 120 Impression recto verso (Windows), 65 Impression recto verso manuelle (Macintosh), 122 Impression recto verso manuelle (Windows), 68 Imprimante caractristiques lectriques, 271 caractristiques gnrales, 268 caractristiques mcaniques, 270 composants (intrieur), 19 composants (vue arrire), 18 composants (vue avant), 17 consommables, 22 environnement, 270 nettoyage, 194 nettoyage (rouleau du capteur), 195 nettoyage (tte dimpression), 195 normes et homologations, 272 produits en option, 22 transport, 200 transport (trajets courts), 199 transport (trajets longs), 198 Informations de scurit, 11 Installation des options installation dun module de mmoire, 179 installation de lunit papier, 170 installation de lunit recto verso, 173 module de mmoire, 178 retrait dun module de mmoire, 182 retrait de lunit papier, 172 retrait de lunit recto verso, 177 unit papier, 169 Unit recto verso, 173 Interfaces ethernet, 274 parallle, 273 USB, 274

Index

327

L
Labels (Etiquette) paramtres dimpression, 43

M
Menu Information (Informations), 283 Menu Network (Rseau), 293 Menu Parallel (Parallle), 290 Menu Reset (Rinitialiser), 289 Menus du panneau de contrle propos de, 280 bac, 285 comment accder, 281 configuration, 287 tat, 285 informations, 283 parallle, 290 paramtres du panneau, 280 rinitialiser, 289 rseau, 293 USB, 291 Menu Setup (Imprimante), 287 Menu Status (Etat), 285 Menu Tray (Bac), 285 Menu USB (USB), 291 Messages dtat et derreur, 246 Module de mmoire caractristiques, 276 comment installer, 179 comment retirer, 182

O
Options caractristiques (module de mmoire), 276 caractristiques (unit papier en option), 275 caractristiques (unit recto verso), 276 Organisation de limpression (Macintosh), 112 Organisation de limpression (Windows), 59

328

Index

P
Panneau de contrle vue densemble, 20 Papier enveloppe, 41 tiquettes, 43 format personnalis, 45 papier disponible, 266 papier pais et papier trs pais, 44 papier non disponible, 267 papier pour imprimante laser couleur Epson, 37 transparents, 38, 45 zone imprimable, 268 Papier disponible, 266 Papier pais et papier trs pais paramtres dimpression, 44 Papier non disponible, 267 papier pour imprimante laser couleur Epson paramtres dimpression, 37 Parallle, 273 Paramtres dimpression prdfinis (Macintosh), 104 Paramtres dimpression prdfinis (Windows), 51 Paramtres du gestionnaire dimpression configuration avance (Macintosh), 124 Connexion USB (Macintosh), 137 cration dun filigrane (Macintosh), 115 enregistrement (Macintosh), 109 impression recto verso (Macintosh), 120 impression recto verso manuelle (Macintosh), 122 organisation de limpression (Macintosh), 112 paramtres dimpression (Macintosh), 104 personnalisation (Macintosh), 108 qualit dimpression (Macintosh), 102 redimensionnement des impressions (Macintosh), 111 utilisation dun filigrane (Macintosh), 114 Paramtres du pilote dimpression configuration avance (Windows), 69 Connexion USB (Windows), 92 cration dun filigrane (Windows), 63 enregistrement (Windows), 55 impression recto verso (Windows), 65 impression recto verso manuelle (Windows), 68 options (Windows), 72 organisation de limpression (Windows), 59

Index

329

paramtres dimpression (Windows), 51 personnalisation (Windows), 54 qualit dimpression (Windows), 49 redimensionnement automatique des impressions (Windows), 56 redimensionnement des impressions (Windows), 58 utilisation dun filigrane (Windows), 61 Paramtres Qualit dimpression (Macintosh), 102 Partage de limprimante accs limprimante (Macintosh), 167 propos de (Macintosh), 165 propos de (Windows), 142 configuration de votre imprimante (Macintosh), 166 configuration de votre imprimante (Windows), 144 installation du pilote dimpression (Windows), 163 paramtres des clients (Windows), 154 paramtres des clients (Windows Me, 98 ou 95), 155 paramtres des clients (Windows NT 4.0), 161 paramtres des clients (Windows XP ou 2000), 157 pilote additionnel (Windows), 146 Personnalisation des paramtres dimpression (Macintosh), 108 Personnalisation des paramtres dimpression (Windows), 54 Pilote dimpression propos de (Windows), 47 comment accder (Windows), 47 comment dsinstaller (Windows), 95 pilote de priphrique USB comment dsinstaller (Windows), 98 Polices Polices EPSON BarCode ( propos de), 296 Polices EPSON BarCode (caractristiques), 304 Polices EPSON BarCode (comment imprimer), 300 Polices EPSON BarCode (comment installer), 298 Polices EPSON BarCode (configuration requise), 298 Polices EPSON BarCode propos de, 296 caractristiques, 304 comment imprimer, 300 comment installer, 298 configuration requise, 298

Q
qualit dimpression (Windows), 49 Qualit dimpression automatique (Macintosh), 102 Qualit dimpression automatique (Windows), 49

330

Index

R
Redimensionnement automatique des pages (Windows), 56 Redimensionnement des pages (Macintosh), 111 Redimensionnement des pages (Windows), 58 Replacement de limprimante, 200

S
Service clientle, 262 Support technique, 262

T
Toner caractristiques, 277 comment remplacer, 186 Transparents paramtres dimpression, 38, 45 transparents pour imprimante laser couleur Epson paramtres dimpression, 38 Transport de limprimante (trajets courts), 199 Transport de limprimante (trajets longs), 198

U
Unit papier en option caractristiques, 275 comment installer, 170 comment retirer, 172 Unit recto verso caractristiques, 276 comment installer, 173 comment retirer, 177 USB, 274 USB (Macintosh), 137 USB (Windows), 92, 98

Index

331