Vous êtes sur la page 1sur 30

Sno-Thro

Models
926001 ST926LE 926002 ST11528LE 926003 ST1332LE 926013 ST8526DLE 926014 ST9526DLE 926015 ST11528DLE 926016 ST11528DLE 926500 ST1332DLE 926501 ST1336DLE

Owner/Operator Manual

ENGLISH FRANAIS
00584300B 11/06 Printed in USA

TABLE DES MATIERES


SCURIT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 MONTAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 COMMANDES ET CARACTERISTIQUES . . . . . . . . . . . .9 FONCTIONNEMENT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 ENTRETIEN ET REGLAGES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 REMISAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 PICES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 ACCESSOIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 DPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 CARACTRISTIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

INTRODUCTION
LE MANUEL
Avant dutiliser cette machine, lire entirement et attentivement les manuels qui laccompagnent. Si elle nest pas utilise correctement cette machine peut tre dangereuse et provoquer des blessures et des dgts. Ce manuel comprend des consignes de scurit pour lutilisation normale de la machine et son entretien. Les rfrences aux cts gauche, droit, avant et arrire sont donnes partir de la position dutilisation et par rapport au sens normal de marche avant.

ENREGISTREMENT DU PRODUIT
Le concessionnaire Ariens doit enregistrer ce produit lors de lachat. Lenregistrement du produit nous permettra de traiter plus facilement les rclamations dans le cadre de la garantie ou de vous communiquer des informations relatives lentretien. Toutes les rclamations satisfaisant aux critres dapplication de la garantie pendant la priode de garantie limite seront traites que la carte denregistrement du produit ait t retourne ou pas. Conserver une preuve dachat si le produit na pas t enregistr. Remarque lattention du client : Si le concessionnaire nenregistre pas votre machine, remplir, signer et renvoyer la carte denregistrement Ariens ou visiter le site www.ariens.com.

NUMEROS DE MODELE ET DE SERIE


Lors de la commande de pices de rechange ou pour toute demande de renseignements sur lentretien, fournir le modle et les numros de srie de la machine et du moteur. Ces numros se trouvent sur le formulaire denregistrement du produit accompagnant les documents fournis avec la machine. Ils sont inscrits sur lautocollant du numro de srie, situ sur le chssis de la machine. tiquette du numro de srie

PIECES DE RECHANGE NON-HOMOLOGUEES


Nutilisez que des pices de rechange Ariens. Le remplacement de toute pice sur cette machine par une pice autre que les pices de rechange autorises par Ariens peut affecter les performances, la dure de vie ou la scurit de cette machine et peut annuler la garantie. Ariens se dgage de toute responsabilit pour toute rclamation ou demande de dommages et intrt relatives la garantie, des dommages matriels, des blessures graves, voire mortelles, rsultant de lutilisation de pices de rechange non homologues. Pour trouver le concessionnaire Ariens le plus proche, visiter le site Internet www.ariens.com.

LIMITATION DE RESPONSABILITE
Ariens se rserve le droit dinterrompre la fabrication, dapporter des modifications ou des amliorations ses produits tout moment et ce sans aucune obligation de notification. Les descriptions et les caractristiques contenues dans ce manuel sont en vigueur la date dimpression. Lquipement dcrit dans ce manuel pourrait tre en option. Certaines illustrations pourraient ne pas sappliquer votre machine.

LIVRAISON
Figure 1 Remarque lattention du client : en cas dachat de ce produit sans le montage complet ni les instructions par le concessionnaire, il vous incombe de : 1. Lire et comprendre toutes les instructions relatives au montage dans ce manuel. En cas de non-comprhension ou de difficult suivre les instructions, contacter le concessionnaire Ariens le plus proche pour assistance. Veiller ce que le montage a t correctement effectu. REMARQUE : Pour trouver le concessionnaire Ariens le plus proche, ou se connecter www.ariens.com sur lInternet. AVERTISSEMENT : Un montage ou un rglage incorrect risque de causer des blessures graves. 1. Comprendre toutes les consignes de scurit des manuels. 2. Se familiariser avec le fonctionnement des commandes et de la machine. Ne pas utiliser le Sno-Thro tant que les commandes ne fonctionnent pas conformment aux descriptions de ce manuel. 3. Effectuer le graissage, lentretien et les rglages. 4. tudier la police de Garantie Limite. 5. Complter une carte denregistrement du produit et la retourner Ariens Company ou visiter le site Internet www.ariens.com.

OS6720

Noter ci-dessous les numros du modle et de srie de la machine.

Noter les numros du modle et de srie du moteur dans lencadr ci-dessous.

F-2

SCURIT
AVERTISSEMENT : Pour viter les blessures aux mains et aux pieds, toujours dsenclencher les embrayages, couper le moteur et attendre larrt de tout mouvement avant de dbourrer ou de travailler sur le chasse-neige jecteur. Le contact des mains avec la turbine en rotation est la cause la plus commune daccident en ce qui concerne les chasse-neige jecteurs. Ne jamais utiliser les mains pour dgager la goulotte dvacuation. Garder les mains et les pieds lcart du rotor et de la turbine

AUTOCOLLANTS DE SECURITE ET EMPLACEMENTS


TOUJOURS remplacer les autocollants de scurit manquants ou abms. Voir la figure ci-dessous pour les emplacements des autocollants.
1

CONSIGNES DE SECURITE
Reprer ces symboles accompagnant des prcautions importantes pour la scurit. Ils signifient :
3

Attention ! La scurit personnelle est en jeu ! Faire preuve de prudence ! Suivre les consignes contenues dans le message !
Les symboles de scurit ci-dessus et les termes de mise en garde ci-dessous sont utiliss sur les autocollants et tout au long de ce manuel. Lire et veiller bien comprendre tous les messages de scurit. DANGER : SITUATION EXTREMEMENT DANGEREUSE! Si le danger nest pas cart, la mort ou de graves blessures EN RSULTERONT. AVERTISSEMENT : SITUATION POTENTIELLEMENT DANGEREUSE ! Si le danger nest pas cart, la mort ou de graves blessures POURRAIENT EN RESULTER.
OL1801

OS7015

Figure 2

1. AVERTISSEMENT !
Lire le manuel du propritaire/utilisateur.

PRUDENCE : SITUATION POTENTIELLEMENT DANGEREUSE ! Si la danger nest pas cart, IL Y A UN RISQUE de blessures lgres ou moyennement graves. Peut galement signaler des gestes dangereux.

REMARQUES
REMARQUE : Renseignements gnraux pour assurer le bon fonctionnement et lentretien rgulier de lunit. IMPORTANT : Procdures ou renseignements spcifiques ncessaires pour ne pas endommager lunit ou un outil.

loigner les personnes de la machine pendant quelle fonctionne. Rassembler les enfants lextrieur de la zone de travail et sous la surveillance dun adulte responsable.
OL4370

USAGES ET LOIS
Respecter les prcautions dusage pour la scurit de tous. Comprendre et respecter tous les messages de scurit. tre conscient des circonstances comportant un danger et un risque de blessures lgres, moyennes, graves ou mme mortelles. Se familiariser avec toutes les rglementations et lois locales. Toujours suivre les marches suivre de ce manuel.
OL0910

Ne jamais orienter la goulotte vers des personnes ou des btiments et vhicules pour viter tout risque de blessures ou dgts par des objets projets.

Arrter le moteur, retirer la cl de contact et lire le manuel avant deffectuer tout rglage et toute rparation.
OL4010

FORMATION OBLIGATOIRE DE LOPERATEUR


Le revendeur a inform lacheteur original de cette machine sur lutilisation correcte selon le respect des rgles de scurit. Si cette machine est utilise par une tierce personne, ou si elle est prte, loue ou vendue, TOUJOURS fournir le manuel ainsi que la formation sur la scurit ncessaire avant lutilisation.

Porter des protge-oreilles appropris.

OL4690

Utiliser UNIQUEMENT un outil de dbourrage pour dbourrer la machine. Ne JAMAIS utiliser les mains.

F-3

2. DANGER !
PIECES EN MOUVEMENT ! Utiliser UNIQUEMENT un outil de dbourrage pour dbourrer la machine. Ne JAMAIS utiliser les mains. La turbine tourne grande vitesse sous louverture dvacuation. Attendre larrt de toutes les pices mobiles avant deffectuer lentretien de la machine ou de la dbourrer.

OS6610

3. DANGER !
PIECES EN ROTATION Ne pas sapprocher du rotor lorsque le moteur tourne. Lire le manuel de loprateur.
OS2080

La machine ne doit tre utilise que par un adulte ayant reu la formation ncessaire, jamais par des enfants. Arrter le moteur et retirer la cl de contact avant de quitter le poste doprateur pour quelque raison que ce soit. Sassurer que toutes les commandes, garants et dispositifs de scurit sont rgulirement entretenus et en bon tat de fonctionnement. Ne jamais orienter la goulotte vers des personnes ou des btiments et vhicules pour viter tout risque de blessures ou dgts par des objets projets.

CONSIGNES DE SCURIT
Lire, assimiler et respecter toutes les consignes de scurit dcrites dans le manuel du propritaire/ oprateur. Suivre toutes ces instructions pour ne pas se blesser ou endommager la machine. TOUJOURS retirer la cl de contact et/ou le fil de la bougie avant tout assemblage rparation ou entretien. Un dmarrage inattendu du moteur peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. Effectuer une inspection de la machine et de la zone de travail : Zone de travail La machine Tous les autocollants de scurit TOUJOURS vrifier soigneusement lespace autour de la machine, en hauteur et sur les cts avant son utilisation. TOUJOURS observer la circulation pendant lutilisation le long dune rue ou au bord dun trottoir. loigner les enfant et les adultes. Rassembler les enfants lextrieur de la zone de travail et sous la surveillance dun adulte responsable. NE JAMAIS laisser les enfants utiliser ou jouer sur ou ct de la machine. Rester vigilant et arrter la machine si des enfants pntrent dans le chantier. NE PAS autoriser lutilisation de la machine par des adultes sans formation approprie. Seuls des adultes forms peuvent utiliser cet appareil. La formation passe par lutilisation en situation. La zone de travail doit tre dgage de tout jouet, animal domestique et dbris. Des objets projets peuvent causer des blessures. Vrifier la prsence ventuelle de points faibles sur les docks, sur les rampes ou sur le sol. viter les zones de travail irrgulires et les terrains accidents. tre lafft dobstacles cachs. NE PAS travailler proximit de fortes dnivellations ou de fosss. La machine peut se retourner de faon imprvue si une roue se trouve dans le vide ou si le terrain cde sous le poids. La neige, le brouillard, etc. peuvent rduire la visibilit et provoquer un accident. Nutiliser la machine que dans de bonnes conditions dclairage et de visibilit.

Ne JAMAIS utiliser la machine aprs avoir absorb ou sous leffet de mdicaments, drogues ou alcool. Lutilisation en toute scurit de la machine exige une attention totale et de tous les instants. NE JAMAIS laisser utiliser la machine par une personne dont la vigilance ou la coordination est diminues. NE PAS utiliser la machine sans utiliser des vtements dhiver appropris. Porter un quipement de scurit appropri, comprenant des lunettes de scurit avec crans latraux et des gants de protection. Le port de chaussures adaptes amliore ladhrence sur des terrains glissants. NE PAS porter de vtements amples ou de bijoux et attacher les cheveux longs qui peuvent tre happs par les pices en rotation. Se protger les yeux, le visage et la tte des objets pouvant tre projets par la machine. Porter des protge-oreilles appropris. viter les rebords. Certains rebords peuvent tre tranchants. Les pices en rotation peuvent sectionner les doigts ou une main. NE JAMAIS approcher les mains ou les pieds des pices en mouvement pendant lutilisation pour viter tout risque de sectionnement dun membre. NE JAMAIS approcher les mains, une autre partie du corps ou des vtements, des pices en mouvement lorsque la machine est en marche. NE JAMAIS approcher les mains des points de pincement. NE PAS toucher les pices encore chaudes aprs lutilisation. Laisser les pices refroidir avant dentreprendre lentretien ou les rglages. Ne jamais orienter la goulotte vers des personnes ou des btiments ou vhicules pour viter tout risque de blessures ou de dgts par projection dobjet. tre extrmement prudent sur des surfaces recouvertes de graviers. tre lafft dobstacles cachs et prter attention la circulation. Rgler les patins pour que la lame racleuse nentre pas en contact avec le gravier. NE PAS jecter la neige plus haut que cela nest ncessaire. Les matriaux projets peuvent causer des blessures et des dgts matriels. Toujours se tenir loign de la zone dvacuation lors de lutilisation de lunit. Les gaz dchappement du moteur peuvent provoquer des lsions graves, voire mortelles. NE PAS faire tourner le moteur lintrieur dune pice ou dun btiment. Prvoir une bonne ventilation. TOUJOURS dsenclencher loutil, immobiliser la machine et le moteur, retirer la cl de contact et attendre que les pices en mouvement se soient immobilises avant de quitter le sige de loprateur. LE ROTOR TURBINE PEUT CAUSER DE GRAVES BLESSURES. NE JAMAIS TENTER DE DEBOURRER OU DE NETTOYER LA MACHINE ALORS QUE LE MOTEUR TOURNE. Lire, comprendre et suivre toutes les instructions figurant dans le manuel et sur la machine avant la mise en marche. Comprendre: Le fonctionnement de toutes les commandes. Les fonctions de toutes les commandes. Les ARRTS durgence. Avant de mettre le moteur en marche, dsenclencher la/les commande(s). TOUJOURS laisser la machine et son moteur sajuster la temprature ambiante avant de dblayer la neige. Toujours garder un bon quilibre, surtout lors de marche arrire ou en quittant la position de loprateur. Ne jamais courir pendant lutilisation. NE PAS surcharger la machine en essayant de travailler ou dblayer la neige trop rapidement. Ralentir et prendre les virages lentement. Ne pas utiliser la machine en marche arrire, sauf en cas de ncessit absolue. TOUJOURS reculer lentement. Toujours regarder le sol et en arrire avant et pendant toute manuvre en marche arrire.

F-4

Dsenclencher lentranement de loutil lors du dplacement dun chantier un autre. Des vibrations anormales signalent une ou des pannes imminentes. Le fait de heurter des objets peut endommager la machine. Arrter immdiatement la machine et le moteur. Retirer la cl et attendre larrt de toutes les pices en mouvement. Dbrancher le fil de la bougie. Inspecter la machine et effectuer les rparations ncessaires avant de repartir. Avant de nettoyer, de dbourrer ou deffectuer une inspection, des rparations, etc. : dsenclencher le ou les embrayages, arrter la machine et le moteur, retirer la cl et attendre larrt de toutes les pices en mouvement. Laisser les pices chaudes refroidir. Faire tourner la machine pendant quelques minutes aprs son utilisation pour empcher loutil de geler. Dsenclencher loutil sil nest pas utilis. Dsenclencher tous les embrayages avant de mettre en marche le moteur. Rgler les patins pour que la garde entre la machine et les sols de graviers et de cailloux soit suffisante. Ne jamais laisser la machine en marche sans surveillance. TOUJOURS arrter le moteur avant de quitter la machine. TOUJOURS retirer la cl de contact pour viter une utilisation non autorise. Ne pas transporter de passagers. Vrifier frquemment le fonctionnement de lembrayage et des freins. Les rgler ou les rparer selon le besoin. La rotation des roues motrices du rotor et de la turbine doit sarrter rapidement lorsque les leviers de commandes sont relchs. NE PAS utiliser la machine sur de fortes pentes. NE PAS dblayer la neige en travers des pentes. Sur les pentes, tous les dplacements doivent tre lents et progressifs. NE PAS changer brusquement de direction ou de vitesse. Conduire lentement pour ne pas avoir freiner ou changer de vitesse. viter de dmarrer ou de sarrter sur une pente. NE PAS stationner la machine sur une pente, sauf en cas de ncessit absolue. En cas de stationnement en pente, toujours caler les roues. TOUJOURS arrter le moteur, retirer la cl de contact et fermer le robinet de la conduite dalimentation en carburant ou vidanger le carburant avant de transporter la machine sur un camion ou une remorque. Faire preuve dextrme prudence lors du chargement ou du dchargement de la machine sur un camion ou sur une remorque. Arrimer le chssis de la machine sur le vhicule de transport. NE JAMAIS utiliser les tringles ou autre pice mcanique pouvant tre endommages. NE PAS transporter la machine avec le moteur en marche. Nettoyer la machine de la glace ou des dbris qui ont pu sy accumuler. Nettoyer lhuile ou le carburant renverss. Ce produit est quip dun moteur combustion interne. NE PAS utiliser sur ou proximit de terrains non amnags, forestiers ou couverts de buissons moins que lchappement ne soit quip dun pare-tincelles conforme la lgislation locale, rgionale ou nationale en vigueur. Sil est utilis, le pare-tincelles doit tre maintenu en bon tat par loprateur. Le carburant est une substance hautement inflammable et ses vapeurs peuvent exploser. Manipuler le carburant avec prudence. Utiliser un rcipient de carburant homologu. Ne pas fumer. Napprocher ni flamme ni tincelles. TOUJOURS laisser le moteur refroidir avant deffectuer lentretien. NE JAMAIS remplir le rservoir de carburant lorsque le moteur est en marche ou encore chaud aprs utilisation. NE JAMAIS remplir ou vidanger le rservoir de carburant dans un local clos. Remettre le bouchon, bien le serrer et nettoyer le carburant renvers. Ne jamais remplir de rcipients lintrieur dun vhicule ou sur un camion ou sur une remorque avec revtement en plastique. Toujours placer les rcipients sur le sol, loigns du vhicule avant de les remplir. F-5

Si possible, retirer du camion ou de la remorque lquipement fonctionnant au carburant et faire lappoint de carburant sur le sol. Si ce nest pas possible, faire le plein dun tel quipement sur la remorque avec un rcipient portatif plutt que dutiliser un pistolet essence. Laisser en permanence le bec de remplissage en contact avec le bord du rservoir de carburant ou du rcipient. Ne pas utiliser un dispositif bec de remplissage verrouill en position ouverte. Changer immdiatement tout vtement sur lequel du carburant a t renvers. viter les lectrocutions. Des objets qui sont en contact avec les deux bornes de la batterie simultanment peuvent causer des blessures et des dgts la machine. NE PAS inverser les connexions de batterie. Des gaz explosifs de la batterie peuvent causer des blessures graves, voire mortelles. Poison : llectrolyte contient de lacide sulfurique, il peut causer de graves brlures chimiques sil entre en contact avec les vtements, la peau ou les yeux. Ne pas fumer prs de la batterie, ne pas approcher de flammes et dtincelles. TOUJOURS porter des lunettes et des vtements de protection proximit de la batterie. NE PAS INCLINER la batterie un angle suprieur 45, dans quelque direction que ce soit. Garder les batteries hors de la porte des enfants. Les cosses, les bornes et les autres parties de la batterie contiennent du plomb et des composs du plomb. Ltat de Californie considre que ces produits sont cancrignes et affectent les fonctions de reproduction. Se laver les mains aprs tre intervenu sur la batterie. Suivre les instructions de premiers soins en cas de contact avec llectrolyte. Contact externe : rincer grande eau. Yeux : rincer grande eau pendant au moins 15 minutes et consulter un mdecin immdiatement. Contact interne : boire de grande quantits deau, puis du lait de magnsie, des ufs battus ou de lhuile vgtale. Consulter un mdecin immdiatement ! En cas dingestion, NE PAS faire rgurgiter ! Avant de renverser la machine sur son carter, purger le carburant pour viter den renverser et retirer la batterie. Sassurer que la machine est bien cale et quelle ne va pas se renverser pendant lentretien. TOUJOURS GARDER les structures de protection, les garants et les panneaux de scurit en bon tat, leur place et solidement fixs. NE JAMAIS modifier ou retirer les dispositifs de scurit. NE PAS modifier le rglage du moteur ni le faire fonctionner un trop haut rgime. Les gaz dchappement du moteur peuvent provoquer des lsions graves, voire mortelles. NE PAS faire tourner le moteur lintrieur dune pice ou dun btiment. Prvoir une bonne ventilation. TOUJOURS veiller ce que la machine soit en parfait tat de fonctionnement. Un silencieux endommag ou us peut provoquer des incendies ou des explosions. Veillez ce que la visserie soit bien serre. Vrifier ltat des vis tte cassante frquemment. Nettoyer ou remplacer les autocollants de scurit et dinstructions si ncessaire. NE JAMAIS remiser la machine avec du carburant dans le rservoir dans un btiment prsentant des sources de risque dincendie comme des chauffe-eau, des dispositifs de chauffage ou des sche-linge. Laisser le moteur refroidir avant de remiser la machine dans un endroit clos. Couper lalimentation de carburant et laisser le moteur refroidir avant de recouvrir ou de remiser la machine dans un endroit clos. En cas de remisage prolong, nettoyer soigneusement la machine. Voir le manuel du moteur pour la procdure de remisage correct. Nutiliser que les outils et accessoires conus pour la machine. Vrifier les outils frquemment et remplacer les lments uss ou endommags par les pices recommandes par le fabricant.

MONTAGE
AVERTISSEMENT : EVITER LES BLESSURES. Lire et comprendre toute la section Scurit avant de poursuivre. AVERTISSEMENT : Ne pas faire tomber ou buter sur la machine dans le carton pour viter des blessures ou des dgts la machine. 5

CONTENU
1 4 1 2, 3

1. Molettes 2. crou papillon 3. Vis

4. Tige du slecteur de vitesse 5. Levier du slecteur de vitesse Figure 4


OS3020

Pose de la goulotte dvacuation


(Figure 5 ) 1. Graisser la partie intrieure de la bague de la goulotte dvacuation (si elle nest pas dj graisse). 2. Dposer la visserie de montage du carter de rotor. 3. Mettre en place la goulotte djection dans louverture du carter de rotor. Serrer la main la visserie dpose ltape 2. REMARQUE : Ne pas encore visser le socle de la goulotte djection, pour faciliter la mise en place de la tringle de la goulotte et sa connexion lensemble de commande.

1. Sno-Thro 2. Goulotte dvacuation 3. Tige de la goulotte

4. Documents accompagnant la machine avec vis tte cassante de rechange Figure 3

MONTAGE
Outillage ncessaire :
Pince Cls fourche : 3/8, 7/16, 1/2, 9/16 in, et/ou cl molette Manomtre pour pneus

Dplier le guidon (Figure 4 )


1. Retirer lcrou papillon infrieur et desserrer lcrou suprieur du guidon. 2. Desserrer les crous papillons sur la tige de slection. 3. Mettre le slecteur de vitesse sur la premire position de tableau avant. 4. Tourner les guidons pour les mettre en position de fonctionnement. 5. Monter et serrer tous les boutons ailettes et les crous papillon sur les guidons et la tige de slection.

F-6

1 1 4

2 3 4 1. Tige de goulotte 2. Couvercle dengrenage 3. Commande 4. Goupille Figure 6


OS7060

Utiliser les emplacements pour les vis du mancheron sur le flanc du chssis de la machine pour dfinir quel trou utiliser pour fixer la tige de goulotte sur la commande.

1. Visserie de montage 2. Goulotte dvacuation 3. Socle de la goulotte

4. Bague de la goulotte dvacuation

OS6610

Figure 5

OS6620

Poser la manivelle de la goulotte dvacuation


1. Dposer le couvercle de lengrenage de la goulotte dvacuation. 2. Dbloquer la dent de blocage de lengrenage avec le doigt et faire tourner la goulotte dvacuation de 90 vers la gauche. 3. Dposer et garder la goupille de la commande situe sous le panneau de commande. REMARQUE : Ne pas dposer la goupille installe sur la tige de la goulotte. REMARQUE : Pour assurer un mouvement complet de la goulotte dvacuation, veiller ce que le levier de commande soit compltement pouss gauche avant dinstaller et de fixer la goulotte dvacuation. 4. Aligner les trous situs lextrmit de la tige de la goulotte avec les marques situes sur lengrenage et faire passer lextrmit sans goupille travers lengrenage et la boucle du cble de blocage de la goulotte et dans le trou hexagonal de la commande. IMPORTANT : La boucle empche le cble de commande de toucher le moteur ou le carter dchappement. Si la boucle est endommage, attacher sans serrer le cble la tige de commande. REMARQUE : Aprs avoir introduit la tige de la goulotte dans le trou hexagonal de la commande, la mise de la machine en position dentretien (voir POSITION POUR LENTRETIEN la page 16) rend lalignement et linstallation de la goupille plus aiss. 5. Fixer la tige de la goulotte la commande avec la goupille dpose ltape 3 en contrlant que le trou soit correct comme illustr la Figure 6. Lors de lintroduction, lextrmit en boucle de la goupille doit tre gauche de la tige de la goulotte pour que la commande effectue un dplacement complet. 1 1 2 2

3 1. Commande de goulotte 2. Goupille 3. Tige de goulotte 4. Visserie de montage du mancheron Figure 7


OS7156

6. Introduire le cble de blocage de la goulotte dans le support du socle de la goulotte et raccorder le cble de blocage de la goulotte la dent de blocage en introduisant lextrmit du cble en sphre dans la fente situe sur la dent de blocage. REMARQUE : Appuyer sur la dent de blocage avec le doigt pour aligner la sphre du cble avec la fente.

F-7

3 2 1 3

Figure 8

OS7270

7. Remettre le couvercle dengrenage dpos ltape 1. IMPORTANT : Tourner la goulotte dvacuation vers la gauche au moment de serrer la visserie du socle pour assurer la prsence dun espace entre la goulotte dvacuation et le capot de la courroie. 8. Serrer la visserie du socle 1531 lbf-ft (20-42 Nm). 9. Sassurer que la goulotte dvacuation tourne bien vers la gauche ou vers la droite quand on dplace le levier de commande vers la gauche ou vers la droite.

1. Ancrage du cble 2. Extrmit du cble 3. Cble du dflecteur

4. Graisseur du cble 5. Support du cble

Figure 9

Brancher la batterie (926500, 501)


1. Dvisser les crous papillons du couvercle de la batterie. 2. Poser le cble sur la borne de la batterie. 3. Poser le couvercle de la batterie et serrer les crous papillons.

Commande distance du dflecteur


REMARQUE : Raccorder lextrmit du cble lancrage du dflecteur dvacuation avant de coincer le cble dans son support de la goulotte dvacuation. 1. Faire passer le cble de la commande distance du rflecteur gauche du socle de la goulotte. 2. Insrer le rouleau lextrmit du cble dans le support gauche du dflecteur de la goulotte (Figure 9). 3. Maintenir le joint loign pendant quon fait passer le cble dans le support gauche de la goulotte puis pousser le graisseur du cble dans le support. 4. Repousser le joint soigneusement sur lextrmit du graisseur du cble pour viter leau dentrer dans le cble. 5. Contrler la course du dflecteur. Rgler lcrou sur lextrmit du cble sous le guidon pour obtenir la course complte, si ncessaire. (Voir COMMANDE DISTANCE DU DFLECTEUR la page 20.)

Contrler la fonction de verrouillage des deux poignes


A moteur teint, appuyer sur (enclencher) les deux leviers dembrayage. Relcher le levier dembrayage de loutil. Lembrayage de loutil doit rester enclench jusqu ce que lembrayage de traction soit relch, puis les deux embrayages doivent se dsenclencher. Sils ne se dsenclenchent pas contacter votre revendeur.

Vrifiez la pression des pneus


Vrifier la pression des pneus et la rgler selon les recommandations de pression figurant sur le flanc des pneus.

Vrification du niveau dhuile du carter du rotor


Vrifier le niveau dhuile du carter du rotor (voir VRIFICATION DU CARTER DU ROTOR la page 17).

Vrification du niveau dhuile moteur


IMPORTANT : Le carter moteur contient de lhuile 5W-30. Voir le manuel du moteur pour des instructions dtailles.

Plein du rservoir de carburant


Voir le manuel du moteur pour le type de carburant recommand et la contenance du rservoir.

Vrification des fonctions de toutes les commandes


Sassurer que la machine tourne et fonctionne correctement. Voir Fonctionnement.

Rodage de la courroie de loutil


1. Mettre la machine en marche dans un endroit bien ventil selon MISE EN MARCHE ET ARRET la page 14. 2. Enclencher lembrayage de loutil et faire tourner loutil pendant environ 15 minutes. 3. Arrter la machine, attendre que toutes les pices simmobilisent et retirer le fil de la bougie. 4. Rgler les guide-courroies le cas chant. Voir REMPLACEMENT DE LA COURROIE DENTRAINEMENT DE LOUTIL la page 23. 5. Rgler le tendeur dembrayage selon REGLAGE DE LEMBRAYAGE DE LOUTIL/FREIN la page 21.

F-8

COMMANDES ET CARACTERISTIQUES
2 3 4 5

926001, 002, 003, 013, 016, 500, 501

6 7 35 34 11 33 31 32 12 13 29 28 25 24 17 27 26 15 16 14 8 9

10

30

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35.

23

Levier dembrayage de loutil Slecteur de vitesse Commande distance du dflecteur Commande de la goulotte Levier dembrayage de la traction Remplissage dhuile/jauge Garant du silencieux (926002, 003, 016, 500, 501) Dflecteur de la goulotte dvacuation Goulotte dvacuation Turbine Outil de dbourrage Rotor Lame racleuse Botier de renvoi du rotor Poigne du dmarreur cordon Dmarreur lectrique Molettes Poignes chauffes (926002, 003, 016, 500, 501) Cl de contact (926500, 501) Blocage distance du diffrentiel (926013, 016, 500, 501) Commande de poignes chauffes (926002, 003, 016, 500, 501) Bouchon de vidange dhuile Commande des gaz (arrt du moteur) Cl de contact, pousser-tirer (926001, 002, 003, 013, 016) Bouton du starter Poire damorage Patin Brise-amoncellement Couvercle de batterie et batterie (926500, 501) Ergot de verrouillage de lessieu (926001) Protge-courroie Compartiment du solnode (926500, 501) Robinet de carburant Rservoir de carburant et bouchon Phare

22

21 5 4 3 2 1 18

18

20

19

Figure 10

F-9

926014, 015
2 3 4 5 30

6 32 7 8

31 29

9 10 15

28 11 12 26 23 21 24 14 25 13

27

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32.

Levier dembrayage de loutil Slecteur de vitesse Commande distance du dflecteur Commande de la goulotte Levier dembrayage de la traction Remplissage dhuile/jauge Dflecteur de la goulotte dvacuation Goulotte dvacuation Turbine Outil de dbourrage Rotor Lame racleuse Botier de renvoi du rotor Poigne du dmarreur cordon Dmarreur lectrique Molettes Poignes chauffes Blocage distance du diffrentiel Commande de poignes chauffes Bouchon de vidange dhuile Commande des gaz (arrt du moteur) Cl de contact, pousser-tirer Bouton du starter Poire damorage Patin Brise-amoncellement Ergot de verrouillage de lessieu Protge-courroie Robinet de carburant Rservoir de carburant et bouchon Phare Garant du silencieux

22

20

17

17

18

16

19

Figure 11

OS7075 OS7080 OS7090

F - 10

FONCTIONNEMENT
Cl de contact (Cl de scurit, pousse-tire)
AVERTISSEMENT : EVITER LES BLESSURES. Lire et comprendre toute la section Scurit avant de poursuivre. AVERTISSEMENT : Pour viter les blessures aux mains et aux pieds, toujours dsenclencher les embrayages, couper le moteur et attendre larrt de tout mouvement avant de dbourrer ou de travailler sur le chasse-neige jecteur. Garder les mains et les pieds lcart du rotor et de la turbine.

926001, 002, 003, 013, 016

926014, 015

2 2 1 1

COMMANDES ET CARACTRISTIQUES
Voir Figure 10 ou Figure 11 pour lemplacement des commandes et des fonctions.

Verrouillage des deux poignes


Lorsque lembrayage de loutil, puis lembrayage de la traction sont enclenchs, lembrayage de loutil reste enclench (levier en position basse) mme si le levier est relch. Pour arrter loutil, relcher lembrayage de la traction et les deux embrayages se relcheront.

La cl de contact a deux positions : 1. " Arrt " - cl retire 2. " Marche " - cl dans contacteur REMARQUE : NE PAS tourner la cl aprs lavoir insre.

Embrayage de lentranement de traction - Levier gauche


Serrer le levier dembrayage de traction contre le mancheron (1) pour enclencher 2 lentranement des roues de la machine. La vitesse de marche avant varie selon la profondeur et le taux dhumidit de la neige. Relcher le levier (2) pour arrter tout dplacement. 1 REMARQUE : Lors du dplacement dune zone lautre, appuyer sur les mancherons OL2701 pour relever lgrement lavant de la machine du sol. Enclencher lembrayage de la traction sans enclencher lembrayage dentranement de loutil.

Cl de contact (dmarreur de 12V sur le tableau de bord)


1 2 3 Le commutateur fonctionne avec une cl, la cl de contact trois positions : 1. Arrt 2. Marche 3. Dmarrage

OS0232

Poire damorage
Appuyer sur la poire damorage pour ajouter du carburant et faciliter le dmarrage. Voir MISE EN MARCHE ET ARRET la page 14.

Embrayage de loutil - Levier droit


Serrer le levier dembrayage de loutil contre le mancheron (1) pour enclencher loutil. Relcher les deux leviers dembrayage (2) pour dsenclencher lalimentation et freiner loutil. IMPORTANT : Si la courroie grince lorsque le levier dembrayage est engag, lentranement 1 de la turbine peut tre gel dans le carter du rotor. Relcher le levier dembrayage de loutil et conduire la machine dans une endroit OL2691 chauff pour quelle dgle. REMARQUE : Si la courroie grince quand la turbine tourne sans problme, voir REMPLACEMENT DE LA COURROIE DENTRAINEMENT DE LOUTIL la page 23 .
2

Slecteur de vitesse
Mettre le slecteur de vitesse dans le cran voulu pour contrler le dplacement en marche avant et marche arrire. Marche avant : (6) Trs rapide 6 (1) Trs lent Marche arrire : (1) Lent (2) Rapide

1 2
OS1192

IMPORTANT : NE PAS passer de marche avant en marche arrire sans dbrayer. La vitesse de marche avant peut tre modifie sans dbrayer.

F - 11

Bouton du starter 926001, 002, 003, 013, 016, 500, 501


1 1 2

Outil de dbourrage (Figure 12) 926014, 015


2 AVERTISSEMENT : Le contact des mains avec la turbine en rotation est la cause la plus commune daccident en ce qui concerne les chasse-neige jecteurs. Ne jamais utiliser les mains pour dgager la goulotte dvacuation.
1

1. En position " ferm ", lair allant au moteur est bloqu, ce qui permet un dmarrage plus facile. 2. En position " ouvert ", le fonctionnement est normal. IMPORTANT : Aprs le dmarrage du moteur, ouvrir le starter progressivement.

Commande des gaz 926001, 002, 003, 013, 016, 500, 501 926014, 015
Figure 12 Pour dbourrer la goulotte : 1. Couper le moteur. 2. Attendre 10 secondes pour tre sr que les lames de la turbine se sont immobilises. 3. Prendre loutil de dbourrage (1) dans le logement du rotor et lutiliser pour dbourrer la goulotte dvacuation. 4. Replacer loutil de dbourrage dans le logement du rotor.

1 2 3 4
La commande des gaz contrle le rgime du moteur. Pour augmenter ou diminuer le rgime moteur, slectionner une des positions suivantes : 1. Rapide (dmarrage normal ou chaud) 2. Mi-rgime 3. Lent (dmarrage par temps froid) 4. Arrt (moteur arrt) (Pas sur les modles 12 V)

Commande distance du dflecteur


Placer le dflecteur en position avant lutilisation. NE PAS jecter la neige plus haut que cela nest ncessaire. Pousser le dflecteur vers lavant pour jecter la neige plus bas. Tirer le dflecteur vers larrire pour jecter la neige plus haut.

Goulotte dvacuation
La goulotte dvacuation tourne sur 200. TOUJOURS positionner la goulotte dvacuation dans une direction et un angle qui ne prsentent aucun danger pour loprateur et les passants avant de mettre le moteur en marche.

Dmarreur lectrique
Le dmarreur lectrique met en marche un moteur correctement aliment et lanc lorsque la cl est tourne (12 V) ou le bouton de dmarrage (120 V ou 240 V) appuy. Voir MISE EN MARCHE ET ARRET la page 14.

Commande de la goulotte dvacuation


IMPORTANT : Si la goulotte ne reste pas en position, la rgler comme indiqu en ENTRETIEN ET REGLAGES la page 18, ou la rparer avant chaque utilisation. Orienter la goulotte laide de la manivelle laide du levier de commande de la goulotte.

Poigne du dmarreur cordon


Tirer sur la poigne pour faire tourner le moteur. IMPORTANT : NE PAS relcher brusquement la poigne contre le dmarreur.

Figure 13 IMPORTANT : NE PAS forcer les commandes de la goulotte si elles sont geles. Si les commandes sont geles, dplacer la machine jusqu un endroit chauff. F - 12

Poignes chauffes (926002, 003, 014, 015, 016, 500, 501)


1

Lame racleuse
La lame racleuse permet au dos du carter de garder un bon contact avec la surface en cours de dblaiement. Elle protge galement le carter contre une usure prmature. IMPORTANT : NE PAS laisser la lame racleuse suser excessivement pour ne pas endommager le carter du rotor/turbine.

Mettre la commande de chauffage des poignes sur MARCHE (1) pour lactiver. Mettre la commande de chauffage des poignes sur ARRET (2) pour la dsactiver.

2
OS1950

Patins
Les patins contrlent la distance entre la lame racleuse et le sol. Rgler les patins uniformment pour maintenir la lame parallle au sol. Voir PRE-DEMARRAGE la page 14 pour les positions de rglages recommandes.

Diffrentiel distance (926013, 014, 015, 016, 500, 501)


Serrer le levier du diffrentiel distance pour le bloquer et que les deux roues fonctionnent et procurent une meilleure traction. Relcher le levier du diffrentiel distance pour faciliter les changements de direction.

Brise-amoncellements (Figure 15)


Les brise-amoncellements rompent les amoncellements de neige qui sont plus hauts que le carter du rotor et dirigent la neige dans le rotor. Ranger les brise-amoncellements sur le carter du rotor lorsquils ne sont pas utiliss. Les installer comme illustrs ci-dessous pour quils soient situs plus hauts que la neige dgager.

Blocage de la roue distance (926002, 003)


Serrer le blocage de la roue distance pour bloquer la roue gauche et obtenir une meilleure traction pour envoyer la neige ou le relcher pour dbloquer la roue gauche pour faciliter la direction. REMARQUE : Le blocage de la roue ne se relche pas sil est sous charge. Ne pas dbloquer la roue pendant que lon tourne. Si le blocage de la roue ne se relche pas, tourner la machine lgrement vers la gauche ou la droite pour soulager la charge de laxe et relcher le blocage de laxe.

Ergot de verrouillage de lessieu (Figure 14) (926001)


Utiliser les goupilles de verrouillage de lessieu pour bloquer ou dbloquer les roues. Bloquer les deux roues pour augmenter la traction; dbloquer une roue pour faciliter les virages de la machine. REMARQUE : La machine navance pas avec les deux roues dbloques. Roue dbloque

Roue bloque

Goupille de verrouillage de lessieu

1. Position de remisage 2. Position de fonctionnement

Figure 15

Figure 14

F - 13

PLEIN DE CARBURANT
AVERTISSEMENT : EVITER LES BLESSURES. Lire et comprendre toute la section Scurit avant de poursuivre.

2. Vrifier le fonctionnement des embrayages


Si les embrayages ne senclenchent ou ne se dsenclenchent pas correctement, les rgler ou les rparer avant de commencer travailler (voir REGLAGE DE LEMBRAYAGE DE LOUTIL/FREIN la page 21, RGLAGE DE LEMBRAYAGE DENTRANEMENT DE LA TRACTION la page 22).

Robinet de carburant
IMPORTANT : Le robinet de carburant DOIT tre en position ferme pour le transport de la machine. Le robinet de carburant a deux positions :

3. Contrler le verrouillage des deux poignes


Avant de mettre le moteur en marche, appuyer sur (enclencher) les deux leviers dembrayage. Relcher le levier de lembrayage de loutil. Lembrayage de laccessoire doit rester enclench jusqu ce que le levier de traction soit relch, puis, les deux embrayages doivent se dsenclencher. Si les embrayages ne senclenchent ou ne se dsenclenchent pas correctement, les rgler ou les rparer avant de commencer travailler (voir ENTRETIEN ET REGLAGES la page 18).

926001, 002, 003, 013, 016, 500, 501


Position ferme : utiliser cette position lors de lentretien, du transport ou pour remiser la machine.

4. Diffrentiel distance (926013, 014, 015, 016, 500, 501)


Tester le blocage distance du diffrentiel avant de dmarrer. Serrer le levier du diffrentiel distance pour le bloquer et que les deux roues fonctionnent et procurent une meilleure traction. Relcher le levier du diffrentiel distance pour faciliter les changements de direction.

Position ouverte : utiliser cette position pour le fonctionnement de la machine.

5. Blocage de la roue distance (926002, 003)


Serrer le blocage de la roue distance pour bloquer la roue gauche et obtenir une meilleure traction pour envoyer la neige ou le relcher pour dbloquer la roue gauche pour faciliter la direction.

Figure 16

6. Rglage du blocage de lessieu (926001) 926014, 015


Position On : utiliser cette position pour le fonctionnement de la machine. Utiliser les goupilles de verrouillage de lessieu pour bloquer ou dbloquer les roues. Bloquer les deux roues pour augmenter la traction; dbloquer une roue pour faciliter les virages de la machine.

7. Rglage des patins


Vrifier et rgler les patins (PATINS la page 18). Maintenir une garde de 1/8 in. (3 mm) entre la lame racleuse et une surface dure et lisse. Prvoir une garde de 1-1/4 in. (30 mm) entre la lame racleuse et le sol si le terrain est irrgulier ou recouvert de gravier.

Position Off : utiliser cette position lors de lentretien, du transport ou pour remiser la machine. Figure 17

8. Vrification du niveau de carburant et du niveau dhuile du carter moteur


AVERTISSEMENT : EVITER LES BLESSURES. Lire et comprendre toute la section Scurit avant de poursuivre. Vrifier le niveau de carburant et en ajouter le cas chant. Vrifier le niveau dhuile moteur laide de la jauge. Voir le manuel du moteur pour des instructions dtailles.

Ajouter du carburant dans le rservoir :


1. TOUJOURS placer la machine dans un local ouvert ou bien ventil. 2. Arrter le moteur et le laisser refroidir. 3. Nettoyer le bouchon et autour du bouchon du rservoir pour empcher la salet de pntrer dans le rservoir. 4. Retirer le bouchon. IMPORTANT : NE PAS utiliser de gazole ou dessence contenant de lalcool. Voir le manuel du moteur pour le type et lindice de carburant corrects. 5. Remplir le rservoir avec de lessence sans plomb jusqu 1/2 in. (1,2 cm) sous le bas du goulot de remplissage. REMARQUE : La contenance du rservoir est de 1 gallon (3,8 litres). 6. Remettre le bouchon et le resserrer. 7. TOUJOURS nettoyer lessence renverse.

ARRET DURGENCE
Relcher immdiatement les deux leviers de commande pour arrter la machine en urgence. Arrter le moteur, retirer la cl et attendre larrt des pices en rotation avant de quitter le poste de loprateur.

MISE EN MARCHE ET ARRET


AVERTISSEMENT : LE NON-RESPECT DES CONSIGNES SUIVANTES peut entraner des blessures et/ou des dommages la machine. NE PAS tenter de mettre le moteur en marche pour linstant. Lire tout dabord le manuel du propritaire/oprateur et le manuel du moteur en entier. IMPORTANT : Laisser la machine et son moteur dajuster la temprature ambiante avant de commencer dblayer la neige. Avant larrt du moteur, laisser loutil tourner quelques minutes pour viter quil gle. REMARQUE : Essayer chaque commande avant la mise en marche du moteur pour sassurer de leur bon fonctionnement.

PRE-DEMARRAGE
1. Turbine gele
IMPORTANT : Avant de mettre le moteur en marche sassurer que la turbine nest pas gele. Vrification de la turbine : 1. Avec la cl sur " Arrt ", appuyer sur le levier de lembrayage de la turbine jusqu la position enclenche. 2. Tirer la poigne du dmarreur cordon. 3. Si la turbine est gele (impossible de tirer la poigne du dmarreur), dplacer la machine jusqu un endroit chauff pour la rchauffer et viter de lendommager.

Dmarrage manuel
1. Redresser la goulotte dvacuation. 2. Sassurer que les embrayages de la traction et de loutil sont compltement dsenclenchs. 3. Appuyer sur la poire damorage 2 ou 3 fois pour un moteur froid. F - 14

REMARQUE : Lorsque la temprature est infrieure -15 F (-26 C), un amorage supplmentaire peut tre ncessaire. 4. Si le moteur est froid, activer le starter. Voir le manuel du moteur pour des instructions dtailles. REMARQUE : Un moteur chaud besoin de moins de starter quun moteur froid. 5. Mettre la commande des gaz sur la position de dmarrage convenable. 6. Insrer la cl dans le contact. 12V Tourner la cl sur la position MARCHE. 120V Pousser la cl dans la position MARCHE. NE PAS tourner la cl aprs lavoir insre. 7. Saisir la poigne de dmarrage et tirer lentement sur le cordon jusqu sentir une rsistance et laisser le cordon se rembobiner lentement. 8. Tirer sur le cordon dun mouvement du bras rapide et continu. Laisser le cordon senrouler lentement. IMPORTANT : NE PAS laisser la poigne du dmarreur frapper contre le dmarreur. 9. Rpter les tapes 7 et 8 jusquau dmarrage du moteur. (Si le moteur ne dmarre pas, voir DPANNAGE la page 25.) 10. Rgler le starter selon le besoin. 11. Mettre la commande des gaz sur Mi-rgime ou Lent pour permettre ladaptation de la machine la temprature ambiante ou au dplacement. Mettre la commande des gaz sur Rapide pour lutilisation normale.

REMARQUE : Un moteur chaud besoin de moins de starter quun moteur froid. 5. Mettre la commande des gaz sur la position de dmarrage convenable. 6. Mettre la cl de contact sur DMARRAGE jusqu ce que le moteur dmarre et la relcher ensuite sur MARCHE. IMPORTANT : NE PAS faire fonctionner le dmarreur pendant plus de 15 secondes par minute pour viter dendommager ou de surchauffer son moteur. (Si le moteur ne dmarre pas, voir DPANNAGE la page 25.) 7. Rgler le starter selon le besoin. 8. Mettre la commande des gaz sur Mi-rgime ou Lent pour un dplacement ou pour permettre ladaptation de la machine la temprature ambiante. Lorsque la machine est prte, mettre la commande des gaz sur Rapide pour le fonctionnement normal.

Arrt
1. Relcher le levier dembrayage de traction et attendre limmobilisation complte de la machine. 2. Faire tourner la turbine pendant quelques minutes aprs son utilisation pour lempcher de geler. 3. Relcher le levier dembrayage de loutil et attendre larrt complet de toutes les pices en mouvement. 4. Mettre la manette des gaz sur "Arrt". 5. Retirer la cl de contact.

Dmarreur lectrique (120V)


1. Brancher la rallonge sur la prise du starter. IMPORTANT : viter dendommager la machine. Connatre la tension du dmarreur et nutiliser que des prises de tension correspondante. 2. Brancher la rallonge sur une prise de courant de 120V trois fils, avec mise la terre. 3. Redresser la goulotte dvacuation. 4. Sassurer que les embrayages de la traction et de loutil sont compltement dsenclenchs. 5. Appuyer sur la poire damorage 2 ou 3 fois pour un moteur froid. REMARQUE : Lorsque la temprature est infrieure -15 F (-26C), un amorage supplmentaire peut tre ncessaire. 6. Mettre la cl de contact dans le contacteur sur le moteur et la mettre sur MARCHE. NE PAS tourner la cl aprs lavoir insre. 7. Si le moteur est froid, activer le starter. Un moteur chaud a besoin de moins de starter quun moteur froid. Voir le manuel du moteur pour des instructions dtailles. 8. Mettre la commande des gaz sur la position de dmarrage convenable. 9. Appuyer sur le bouton du dmarreur sur le moteur jusqu ce que le moteur dmarre. IMPORTANT : NE PAS faire fonctionner le dmarreur pendant plus de 15 secondes par minute pour viter dendommager ou de surchauffer son moteur. (Si le moteur ne dmarre pas, voir DPANNAGE la page 25.) 10. Rgler le starter selon le besoin. 11. Dbrancher le cordon dalimentation de la prise, puis du dmarreur. 12. Mettre la commande des gaz sur Mi-rgime ou Lent pour se dplacer ou permettre ladaptation de la machine la temprature ambiante. Mettre la commande des gaz sur Rapide pour lutilisation normale.

DEBLAIEMENT DE LA NEIGE
IMPORTANT : Laisser lunit et son moteur sajuster la temprature ambiante avant de dblayer la neige. REMARQUE : Pour jecter la neige, lembrayage de loutil doit tre enclench avant lembrayage de lentranement de traction. 1. Slectionner la position de la commande de vitesse et la direction. 2. Enclencher lembrayage de loutil - Levier droit. 3. Enclencher lembrayage de lentranement de traction - Levier gauche. IMPORTANT : NE PAS surcharger la machine en essayant de dblayer la neige trop rapidement. Appliquer une vitesse basse pour dblayer de la neige profonde ou tasse.

Conseils dutilisation
Il est fortement recommand de dblayer la neige ds que possible aprs larrt des prcipitations. Pour dblayer une zone, faire passer la machine par bandes successives. Pour des surfaces importantes, commencer au milieu et dblayer la neige de chaque ct, pour que la neige ne soit pas dblaye plus dune fois. TOUJOURS orienter la goulotte de faon jecter la neige au-del de la surface dblayer et dans le sens du vent.

TRANSPORT
Pour le transport dun chantier un autre. 1. Mettre la commande des gaz sur Lent ou Mi-rgime. 2. Appuyer sur les mancherons suffisamment pour relever lgrement lavant de la machine du sol. 3. Enclencher les roues motrices de la machine sans enclencher lembrayage de lentranement loutil.

TRANSPORT
TOUJOURS arrter le moteur, retirer la cl de contact et fermer le robinet de la conduite dalimentation en carburant avant le transport de la machine sur un camion ou une remorque. Faire preuve dextrme prudence lors du chargement ou du dchargement de la machine sur un camion ou sur une remorque. Arrimer le chssis de la machine sur le vhicule de transport. NE JAMAIS utiliser les tringles ou autre pice mcanique pouvant tre endommages. NE PAS transporter la machine avec le moteur en marche.

Dmarrage lectrique (12V)


1. Redresser la goulotte dvacuation. 2. Sassurer que les embrayages de la traction et de loutil sont compltement dsenclenchs. 3. Appuyer sur la poire damorage 2 ou 3 fois pour un moteur froid. REMARQUE : Lorsque la temprature est infrieure -15 F (-26C), un amorage supplmentaire peut tre ncessaire. 4. Si le moteur est froid, activer le starter. Voir le manuel du moteur pour des instructions dtailles.

F - 15

ENTRETIEN
Les concessionnaires Ariens fournissent lentretien permettant dutiliser la machine au maximum de son rendement. Si une rparation est ncessaire, celle-ci peut tre effectue auprs du concessionnaire Ariens ou auprs dun centre dentretien agr par le fabricant du moteur. AVERTISSEMENT : EVITER LES BLESSURES. Lire et comprendre toute la section Scurit avant de poursuivre.

PERIODICITE DE LENTRETIEN
Le tableau ci-dessous indique les intervalles dentretien recommands et qui doivent tre effectus rgulirement. Un entretien plus frquent peut tre ncessaire.

PERIODICITE DE LENTRETIEN
Entretien effectu chaque utilisation Toutes Toutes Une fois les les par an 5 heures 25 heures

POSITION POUR LENTRETIEN


AVERTISSEMENT : Avant de renverser la machine sur son carter, purger le carburant pour viter den renverser et retirer la batterie (si elle est prsente). Sassurer que la machine est bien cale et quelle ne va pas se renverser pendant lentretien. Placer la machine sur une surface plate et horizontale. Faire basculer la machine vers lavant et la laisser reposer sur lavant du carter de la turbine pour lentretien. Sassurer que la machine est bien cale et quelle ne va pas se renverser. Lattacher avec des sangles et des colliers sur un tabli si ncessaire.

Vrification du verrouillage des deux poignes Vrification de la visserie Vrifier le fonctionnement de lembrayage Vrifier les rglages de lembrayage Nettoyage du moteur Vrification du niveau dhuile moteur Vidange de lhuile moteur Vrification de la pression des pneus Vrification du carter du rotor Graissage gnral Entretien de la batterie

Position pour lentretien

**

* Aprs les cinq premires heures de fonctionnement. ** Aprs les deux premires heures de fonctionnement.
CONTRLER LE VERROUILLAGE DES DEUX POIGNES
Avant de mettre le moteur en marche, appuyer sur (enclencher) les deux leviers dembrayage. Relcher le levier de lembrayage de loutil. Lembrayage de laccessoire doit rester enclench jusqu ce que le levier de traction soit relch, puis, les deux embrayages doivent se dsenclencher.

VRIFICATION DE LA VISSERIE
Sassurer que toute la visserie est correctement serre.

VRIFIER LE FONCTIONNEMENT DE LEMBRAYAGE


Figure 18 LE rotor / turbine doit sarrter en 5 secondes lorsque le levier dembrayage de loutil/frein de la turbine est relch. Les roues doivent sarrter rapidement au relchement du levier dembrayage de la traction. Si les embrayages ne senclenchent ou ne se dsenclenchent pas correctement, les rgler ou les rparer avant de commencer travailler (voir REGLAGE DE LEMBRAYAGE DE LOUTIL/FREIN la page 21, RGLAGE DE LEMBRAYAGE DENTRANEMENT DE LA TRACTION la page 22).

VRIFIER LE RGLAGE DE LEMBRAYAGE


Sassurer que lembrayage de loutil et celui denclenchement de la traction sont rgls dans la plage spcifie en REGLAGE DE LEMBRAYAGE DE LOUTIL/FREIN la page 21 .

NETTOYAGE DU MOTEUR
Voir le Manuel du moteur pour des instructions dtailles. F - 16

VRIFICATION DU NIVEAU DHUILE MOTEUR


Le niveau dhuile du carter moteur doit tre contrl toutes les 5 heures de fonctionnement. Pour viter des dgts au moteur, sassurer que la jauge indique TOUJOURS que le niveau dhuile se trouve dans la zone de fonctionnement normal (voir le Manuel du moteur). Garer la machine sur un terrain plat. Voir le manuel du moteur pour plus dinstructions.

Arbre du rotor
REMARQUE : Pour graisser larbre du rotor, retirer les crous et les vis tte cassante. Tourner le rotor sur larbre tout en appliquant de la graisse sur les graisseur. Remplacer les vis tte cassante selon les instructions de VIS A TETE CASSANTE la page 18.
2

VIDANGE DE LHUILE MOTEUR


Vidanger lhuile moteur aprs les 2 premires heures de fonctionnement et toutes les 25 heures par la suite (plus souvent si les conditions dutilisation lexigent). Voir le manuel du moteur pour plus dinstructions. Faire tourner le moteur juste avant de changer lhuile. Lhuile chaude coulera plus aisment en entranant mieux les rsidus. Retirer le bouchon de vidange de lhuile larrire de la machine et incliner la machine en arrire pour faciliter la vidange de lhuile.
1 1 1 1

VRIFIEZ LA PRESSION DES PNEUS


Garder les pneus la pression indique sur le flanc des pneus.

VRIFICATION DU CARTER DU ROTOR


IMPORTANT : Conserver un niveau dhuile correct. Les carters rotor sot remplis lusine au niveau correct. Il nest pas ncessaire dajouter de lhuile sauf en cas de fuite. Vrifier le niveau de lhuile chaque saison ou toutes les 25 heures de fonctionnement. Pour assurer une lubrification adquate : 1. Retirer le bouchon de remplissage (Figure 19 ). Lhuile doit atteindre le bas de lorifice de remplissage lorsque la machine est sur une surface horizontale. 2. Sil le faut, ajouter de lhuile. Attendre que le niveau se stabilise au niveau du bouchon de remplissage et remettre le bouchon. IMPORTANT : Nutiliser que le lubrifiant pour engrenage spcial dAriens L-2 (Rfrence 00008000). Le bouchon de remplissage du botier peut ncessiter une nouvelle application de pte joint Loc-Tite 565 au fur et mesure des dmontages. 1 3

2 Graisse Figure 20 Huile

1. Botier de renvoi du rotor - Fonte 2. Bouchon de remplissage et de vidange de lhuile 3. Bote de vitesses - Aluminium Figure 19

NETTOYAGE DE LA BATTERIE (926500, 501)


AVERTISSEMENT : EVITER LES BLESSURES. Lire et comprendre toute la section Scurit avant de poursuivre. IMPORTANT : La batterie na pas besoin dentretien. Ne pas toucher la batterie ou essayer de louvrir. Voir ENTRETIEN ET REGLAGES la page 18 pour les procdures de charge.

GRAISSAGE GNRAL
IMPORTANT : Nettoyer chaque graisseur avant et aprs le graissage. Ne pas essuyer le bouchon de remplissage du carter ; le fait de lessuyer risque denlever la pte joint et de provoquer des fuites. IMPORTANT : Faire attention de NE PAS mettre de la graisse ou de lhuile sur le disque de friction, le plateau de friction ou les courroies. REMARQUE : Appliquer de la graisse haute temprature Ariens Mix ou quivalente aux graisseurs. Voir PICES DE RECHANGE la page 25. Le Sno-Thro doit tre graiss (Figure 20 ) au dbut de la saison ou toutes les 25 heures de fonctionnement.

Bornes de la batterie
Sassurer que la batterie et ses bornes sont toujours propres. IMPORTANT : Dposer la batterie de la machine avant le nettoyage. Nettoyer toute trace de corrosion des bornes de la batterie et des cbles de connexion avec une brosse mtallique et les laver avec une solution dilue de bicarbonate de soude. Aprs le nettoyage, appliquer une fine couche de graisse ou de vaseline sur les bornes et sur les cosses pour retarder la corrosion. F - 17

ENTRETIEN ET REGLAGES
AVERTISSEMENT : EVITER LES BLESSURES. Lire et comprendre toute la section Scurit avant de poursuivre.

LAME RACLEUSE
IMPORTANT : Une usure trop importante de la lame racleuse entrane lendommagement du carter du rotor/turbine. Le rglage de la lame racleuse permet de contrler lusure. Rglage de la lame racleuse : 1. Faire basculer la machine vers larrire et la laisser reposer sur les poignes. Soutenir le carter et desserrer les crous fixant la lame. 2. Rgler les patins sur la position releve maximum (logement le plus proche du sol). 3. Repositionner la lame racleuse tout contre les patins et serrer les crous de blocage.

2 2

OS7150

1. Rotor 2. Vis tte cassante Figure 22

PATINS
Les patins doivent tre rgls selon les conditions dutilisation (Figure 21). 1. Garer la machine sur une surface horizontale, rgulire et ferme. 2. Rgler les patins en plaant une entretoise de lpaisseur voulue sous lpaisseur centrale de la lame racleuse, desserrer la visserie et glisser les patins jusqu la surface plate. Prvoir une garde de 1/8 in. (3 mm) entre la lame racleuse et les surfaces dures et lisses. Prvoir une garde de 1-1/4 in. (30 mm) entre la lame racleuse et le sol si le terrain est irrgulier ou recouvert de graviers. Resserrer la visserie. REMARQUE : Maintenir le carter horizontal en rglant les patins la mme hauteur.

Remplacement :
1. Aligner les trous des vis tte cassante du rotor avec les trous des vis tte cassante de larbre. 2. Introduire les vis tte cassante dans le trou (si la vis tte cassante a rompu, la vis de rechange pousse la partie restante hors de larbre). 3. Fixer la vis tte cassante avec un crou.

HAUTEUR DU MANCHERON
PRUDENCE : POUR VITER LES BLESSURES. Rgler lembrayage de loutil, le slecteur de vitesse et lembrayage de traction aprs avoir modifi la hauteur du mancheron. Voir REGLAGE DE LEMBRAYAGE DE LOUTIL/FREIN la page 21, REGLAGE DU SELECTEUR DE VITESSE la page 21 et RGLAGE DE LEMBRAYAGE DENTRANEMENT DE LA TRACTION la page 22. Relever ou baisser le mancheron: 1. Dposer la goupille pingle qui retient la tige de goulotte la commande. 2. Mettre la machine en position dentretien (voir POSITION POUR LENTRETIEN la page 16). 3. Dposer le couvercle infrieur. 4. Dposer les vis suprieures du mancheron et rgler la hauteur de celui-ci selon le besoin de sorte que les trous de montage du mancheron soient aligns avec ceux du chssis de machine. 5. Fixer le mancheron au chssis avec les vis dposes au point 4 en introduisant celles-ci dans les trous comme illustr la Figure 23.

2 1 Figure 21

1. Patin 2. Visserie
OS0486

VIS A TETE CASSANTE


IMPORTANT : Nutiliser que des vis tte cassante de rechange Ariens. Lemploi dautres vis risque de srieusement endommager la machine. Il est possible quun objet pntre dans le carter du rotor/turbine et bloque le rotor. Les vis tte cassante (Figure 22) fixant le rotor larbre se rompent alors, ce qui permet au rotor de tourner librement sur larbre et vite lendommagement de lentranement.

F - 18

DIFFRENTIEL DISTANCE (926013, 014, 015, 016, 500, 501)


Sil nest pas possible de verrouiller le diffrentiel distance: 1. Mettre la machine en position dentretien (voir POSITION POUR LENTRETIEN la page 16). 2. Dposer le couvercle infrieur. 3. Desserrer les contre-crous situs sur le cble. Veiller ce que le contre-crou infrieur est suffisamment desserr pour permettre dliminer le mou du cble. 4. Tirer sur le dispositif de rglage du cble pour liminer le mou entre le dispositif de rglage et le ressort dextension et tenir le dispositif de rglage pendant quon sert le contre-crou suprieur contre le chssis de la machine. Ne pas tirer le ressort ou engager le mcanisme. 5. Serrer le contre-crou infrieur. 6. Remonter le couvercle infrieur. 7. Vrifier le fonctionnement du diffrentiel distance. Si celui-ci ne fonctionne pas correctement, consulter le revendeur et faire rparer la machine le cas chant. 1

3 3

4 4 5 5 1. Position suprieure 2. Position infrieure 3. Mancheron 4. Vis de montage suprieure 5. Vis de montage infrieure

3 2

Figure 23 REMARQUE : Introduire la goupille pingle en plaant lextrmit en boucle gauche de la tige de goulotte afin que le levier de commande puisse couvrir la porte de dplacement totale. 6. Aligner les trous de la tige de goulotte sur la commande de goulotte comme illustr la Figure 24, et fixer la tige de goulotte dans la position voulue au moyen de la goupille pingle dpose au point 1. Position suprieure 1 2 Position infrieure 1 2

Tendu

1. Contre-crou suprieur 2. Contre-crou infrieur 3. Dispositif de rglage du cble Figure 25

BLOCAGE DE LA ROUE A DISTANCE (926002, 003)


Sil nest pas possible de verrouiller la roue distance: 1. Mettre la machine en position dentretien (voir POSITION POUR LENTRETIEN la page 16). 2. Dposer le couvercle infrieur. 3. Desserrer les contre-crous situs sur le cble. Veiller ce que le contre-crou infrieur est suffisamment desserr pour permettre dliminer le mou du cble. 4. Tirer sur le dispositif de rglage du cble pour liminer le mou entre le dispositif de rglage et le ressort dextension et tenir le dispositif de rglage pendant quon sert manuellement le contre-crou suprieur contre le chssis de la machine. Ne pas tirer le ressort ou engager le mcanisme. 5. Desserrer le contre-crou suprieur 1 3 tourne. 6. Serrer le contre-crou infrieur. 7. Remonter le couvercle infrieur. 8. Vrifier le fonctionnement du blocage de la roue distance. Si celui-ci ne fonctionne pas correctement, consulter le revendeur et faire rparer la machine le cas chant.

3 1. Commande de goulotte 2. Goupille pingle 3. Tringle de goulotte Figure 24

7. Vrifier et rgler lembrayage de loutil, le slecteur de vitesse et lembrayage de traction. Voir REGLAGE DE LEMBRAYAGE DE LOUTIL/FREIN la page 21, REGLAGE DU SELECTEUR DE VITESSE la page 21 et RGLAGE DE LEMBRAYAGE DENTRANEMENT DE LA TRACTION la page 22. 8. Remonter le couvercle infrieur.

F - 19

Serrer manuellement le contre-crou suprieur, puis desserrer le contre-crou suprieur 1 3 tourne. 3 1

Si le dflecteur ne fonctionne pas sur toute la course de dplacement : 1. Pousser la commande du dflecteur fond en avant. 2. Desserrer les crous de rglage du support de cble sous le tableau de commande (Figure 28). 3. Pour rgler le dflecteur sur une position plus basse : Faire glisser le cble vers le bas. Serrer lcrou infrieur. 4. Pour rgler le dflecteur sur une position plus haute : Faire glisser le cble vers le haut. Serrer lcrou suprieur. 5. Vrifier la course et refaire le rglage si ncessaire.

GOULOTTE DVACUATION
2 Si la goulotte ne reste en pas en place pendant lvacuation de la neige ou si la goulotte ne tourne pas facilement, rgler le cble sous le tableau de commande pour que les ergots de blocage de la goulotte sengagent ou se dsengagent de lengrenage de blocage. Si la goulotte ne reste pas en place : Donner du mou au cble en desserrant lcrou de rglage infrieur puis en serrant lcrou de rglage suprieur contre le support (Figure 28).

Tendu

1. Contre-crou suprieur 2. Contre-crou infrieur 3. Dispositif de rglage du cble Figure 26

crou de rglage suprieur de tension.

COMMANDE DISTANCE DU DFLECTEUR


Le dflecteur doit rester dans la position slectionne lors des travaux de dblaiement. Si le dflecteur ne reste pas dans la position prrgle : 1. Resserrer lcrou sous le tableau de commande pour augmenter la pression sur la commande du dflecteur (Figure 27).

crou de rglage infrieur de dtente.

Figure 28 Serrer lcrou. Si la goulotte ne tourne pas facilement : Serrer le cble en desserrant lcrou de rglage suprieur puis en serrant lcrou de rglage infrieur contre le support (Figure 29).

crou de rglage suprieur de dtente.

crou de rglage infrieur de tension. 2 1 1. crous de rglage 2. Patte de fixation du support de cble Figure 27 Figure 29

F - 20

REGLAGE DU SELECTEUR DE VITESSE


Rglage (Figure 30): 1. Mettre la machine en position dentretien. 2. Dposer laxe du pivot de rglage du slecteur de vitesse. 3. Placer le slecteur de vitesse en position marche avant vitesse maximum. 4. Tourner le slecteur tout droit vers le sol au maximum. 5. Visser laxe de pivot de rglage dans la tige de slection jusqu alignement du trou correspondant sur le levier du slecteur de vitesse. Insrer laxe de pivot dans le trou. 6. Fixer laxe du pivot de rglage avec une goupille pingle. 7. Sassurer que le slecteur de vitesse se dplace dans chaque emplacement de vitesse. 1

4 1/2 -11/16 in. (12.7-17.5 mm)

3 Figure 31 2 2. Modifier la position du tendeur sur son bras pour rgler lallongement du ressort, le cas chant. a.Dposer le protge-courroie et desserrer lcrou du tendeur. b.Pour augmenter lallongement du ressort, dplacer le tendeur vers la poulie moteur. c.Pour rduire lallongement du ressort, loigner le tendeur de la poulie moteur. d.Resserrer lcrou du tendeur. REMARQUE : Le fait de dplacer le tendeur denviron 1/8 in. (3 mm) modifie lallongement du ressort denviron 1/8 in. (3 mm).

1. Tige du slecteur de vitesse 2. Rglage de la broche de pivot 3. Levier du slecteur de vitesse 4. Goupille Figure 30

REGLAGE DE LEMBRAYAGE DE LOUTIL/FREIN


(Voir figures 31, 32 et 33) IMPORTANT : UN REGLAGE ERRONE peut causer un mouvement de rotor et de turbine inattendu pouvant provoquer des blessures graves, voire mortelles. Le rotor / turbine doit sarrteren 5 secondes lorsque le levier de lembrayage de loutil/frein de la turbine est relch. 1. Mesurer lallongement du ressort. a. Mesurer la longueur du ressort de cble dembrayage. b. Tout en maintenant le levier de lembrayage de loutil contre le guidon, mesurer de nouveau la longueur du ressort. Le ressort doit tre plus long de 1/2 -11/16 in. (12.7-17.5 mm) quand le levier est serr.

F - 21

RGLAGE DE LEMBRAYAGE DENTRANEMENT DE LA TRACTION


Rgler lembrayage de la traction pour compenser lusure du disque de friction en cas de patinage. Pour rgler lembrayage de la traction : 1. Mettre le slecteur de vitesse en position avant trs rapide. 2. Mettre la machine en position dentretien. 3. Mesurer la longueur du ressort de lembrayage dentranement de la traction en haut du cble de traction. Voir Figure 34. 4. Serrer le levier de lembrayage dentranement de la traction et mesurer de nouveau la longueur du ressort. Il doit tre plus long de 1/2 -11/16 in. (12,7-17,5 mm) quand le levier est serr. 1

4 6 5
OS3320

3 1. Poulie moteur 2. Courroie dentranement de loutil 3. Guide-courroie 4. Tendeur de la courroie de loutil 5. Poulie de loutil 6. crou de rglage du tendeur de loutil 1/2 -11/16 in. (12.7-17.5 mm)

Figure 32 3. Contrler les freins. Lorsque le levier de lembrayage est dsenclench, le frein doit tre en contact avec la courroie de loutil. Quand le levier de lembrayage est enclench, le frein doit tre plus de 1/16 in. (1,6 mm) du frein (Figure 33).

1. Ressort dembrayage dentranement de traction 2. Contre-crou 3. Rgleur 1 Figure 34 5. Rgler lallongement du ressort. a.Sans serrer le levier de lembrayage dentranement de la traction, desserrer le contre-crou du rgleur du cble. 2 b.Tourner le rgleur pour allonger le cble pour augmenter lallongement du ressort. c.Tourner le rgleur pour raccourcir le cble pour diminuer lallongement du ressort. d.Serrer la main le contre-crou puis tenir le rgleur avec des pinces et serrer le contre-crou avec une cl. 6. Mesurer lallongement du ressort de lembrayage dentranement de la traction. 7. Recommencer les tapes 5 jusqu ce que le ressort sallonge de 1/2 -11/16 in. (12,7-17,5 mm) quand on serre le levier. 8. Sans serrer le levier, vrifier que le jeu entre le disque de friction et le plateau ne dpasse pas 1/32 in. (0,8 mm). IMPORTANT : Sil nest pas possible de rgler lallongement du ressort dans la plage spcifie, le faire rparer chez un concessionnaire.

Minimum de 1/16 in. (1,6 mm) 1. Courroie dentranement 2. Frein et patin Figure 33

OS0660

4. Recommencer les tapes 1 3 jusqu ce que lallongement du ressort et le jeu du frein soient dans la plage normale. 5. Contrler le jeu du guide-courroie (Figure 36). Lorsque le levier de lembrayage est enclench, le guide-courroie se trouvant en face du tendeur de courroie doit tre moins de 1/8 in (3 mm) de la courroie, sans toucher la courroie. Rgler le guide-courroie. 6. Reposer le couvercle infrieur. 7. Remettre le protge-courroie en place.

F - 22

REMPLACEMENT DE LA COURROIE DENTRAINEMENT DE LOUTIL


Dposer la courroie dentranement de loutil usage :
1. Arrter le moteur, retirer la cl, dbrancher le fil de la bougie et laisser la machine refroidir compltement. 2. Dposer le protge-courroie (Figure 35). 3. Sous le tableau de commande, retirer la goupille pingle qui raccorde laxe de la goulotte dvacuation du levier de rotation de la goulotte et le faire glisser vers lavant. IMPORTANT : Dbrancher le cble de blocage de la goulotte et celui du dflecteur, sil existe. 4. Dposer le guide-courroie (Figure 36). IMPORTANT : Faire attention au moment de tourner les guide-courroies. NE PAS plier les guide-courroies. 5. Retirer la courroie dentranement de loutil de la poulie moteur (si besoin, faire tourner la poulie moteur en utilisant le dmarreur cordon). IMPORTANT : Pour viter de dformer le couvercle infrieur lorsque la machine est bascule, supporter fermement les mancherons ou basculer la machine sur le carter et dposer le couvercle infrieur en dposant les six vis avant de sparer le carter de la machine. 6. Soutenir le chssis et le carter du Sno-Thro. PRUDENCE : Toujours soutenir le chssis et le carter de la soufflante du Sno-Thro en desserrant les vis qui les maintiennent en place. Ne jamais desserrer les vis lorsque la machine est en position dentretien. 7. Retirer les boulons hexagonaux qui fixent le carter au chssis (trois de chaque ct). Sparer le carter et le chssis en les inclinant sur les axes de pivot (Figure 35). 8. Retirer la courroie dentranement de loutil de la poulie doutil (maintenir le frein lcart de la courroie). 1

2 1

7 5 1. Courroie de traction 2. Poulie moteur 3. Courroie dentranement de loutil 4. Guide-courroie 5. Tendeur de la courroie de loutil 6. Poulie de loutil 6

7. crou de rglage du tendeur de loutil 8. Tendeur de la courroie de traction 9. Poulie dentranement de traction

OS3320

Figure 36 5. Vrification du rglage. Voir REGLAGE DE LEMBRAYAGE DE LOUTIL/FREIN la page 21. AVERTISSEMENT : LE ROTOR ET LA TURBINE DOIVENT SARRTER en 5 secondes lorsque le levier de frein de lembrayage de loutil est relch. Si ce nest pas le cas, la machine risque dtre endommage et loprateur gravement bless. 6. Remettre la manivelle de la goulotte et la fixer avec un circlip. Reconnecter le cble de blocage de la goulotte et celui du dflecteur. 7. Remettre le protge-courroie en place.

3 2 1. Axe de pivotement 2. Vis du carter 3. Couvercle de la courroie Figure 35


OS0792

REMPLACEMENT DE LA COURROIE DE TRACTION


REMARQUE : Le remplacement sera plus facile si le carter est spar du chssis et si le carter infrieur est enlev. 1. Remplacement de la courroie dentranement de loutil (voir REGLAGE DE LEMBRAYAGE DE LOUTIL/FREIN la page 21). 2. Pour augmenter le jeu de la courroie, reculer le boulon de bute du chssis jusqu ce que le disque dentranement puisse tre dgager. (Figure 37). 3. carter le tendeur de la courroie de traction et dposer la courroie de la poulie du tendeur, de la poulie du moteur et de la poulie mene (si ncessaire, faire tourner la poulie du moteur en utilisant la poigne du dmarreur cordon). 4. Poser la courroie de traction neuve sur la poulie de loutil et les poulies du moteur. 5. Tirer le disque dentranement vers le disque de fiction et serrer le boulon de bute. REMARQUE : Sassurer que le ressort de rappel du disque dentranement reste accroch au chssis. 6. Remplacer la courroie dentranement de loutil (Voir Replacement de la courroie dentranement de loutil).

Pose dune courroie dentranement neuve :


1. Placer une courroie doutil neuve sur la poulie doutil. REMARQUE : Le fait de tenir le levier dembrayage de loutil serr facilite le remontage du carter sur le chssis. 2. Remettre le carter et le chssis ensemble et les fixer avec les boulons hexagonaux. 3. Placer la courroie sur la poulie du moteur. 4. Repositionner les guide-courroies et les fixer. IMPORTANT : Lorsque le levier de lembrayage est enclench, le guide-courroie se trouvant en face du tendeur de courroie doit tre moins de 1/8 in (3 mm) de la courroie, sans toucher la courroie. Rgler le guide-courroie.

F - 23

REMPLACEMENT DU DISQUE DE FRICTION


1. Mettre la machine en position dentretien. 2. Dposer le carter de dessous en retirant les six boulons hexagonaux. 3. Avec laxe bloqu, tenir une roue pour que le disque de friction ne puisse pas tourner et enlever les trois vis hexagonales qui fixent le disque de friction sur son support. 4. Dposer les deux roues. 5. Dposer les brides du palier du chssis gauche et droite. 6. Faire glisser laxe hexagonal sur la gauche suffisamment pour pouvoir retirer lengrenage de laxe. 7. Faire glisser laxe hexagonal sur droite suffisamment pour pouvoir retirer le disque de fiction. 8. Glisser un disque de fiction neuf sur laxe. 9. Remettre lengrenage et la chane sur laxe hexagonal, puis remplacer les brides du palier. 10. Tenir la roue pour immobiliser le disque de friction et fixer le disque de fiction neuf sur le support avec les tris vis hexagonales dmontes ltape 3. 11. Reposer les roues. 12. Reposer le couvercle infrieur. 13. Rgler lembrayage de la traction (voir RGLAGE DE LEMBRAYAGE DENTRANEMENT DE LA TRACTION la page 22). 1 1 2 3

BATTERIE (926500, 501)


Charge
1. Placer la machine sur une surface horizontale et arrter le moteur. 2. Dbrancher le fil ngatif (-) en premier, puis le fil positif (+). 3. Desserrer les crous ails et dposer la batterie. Mettre la batterie sur un tabli ou tout autre endroit bien ar. 4. Brancher le cble positif (+) du chargeur sur la borne positive (+) et le cble ngatif (-) sur la borne ngative (-). 5. Charger la batterie 2,5 A pendant dix heures. 6. Remettre la batterie dans la machine et brancher le cble positif (+) en premier puis le cble ngatif (-).

Remplacement.
Utiliser des batteries de type U1R ou U1L; de puissance de dmarrage froid de 240 Cac minimum - 18 C (0 F).

REMISAGE
AVERTISSEMENT : EVITER LES BLESSURES. Lire et comprendre toute la section Scurit avant de poursuivre.

COURT TERME
IMPORTANT : NE JAMAIS asperger lunit avec de leau sous haute pression ou la remiser en plein air. Faire fonctionner lunit avec lembrayage de loutil enclench pendant quelques minutes aprs chaque utilisation, pour librer la machine des restants de neige. Fermer le robinet de carburant. Sassurer de labsence dusure, de pices casses ou endommages. Sassurer que tous les crous et vis sont bien serrs et que la machine est en bon tat de fonctionnement. Remiser dans un endroit protg, frais et sec.

1 4

LONG TERME
Nettoyer soigneusement avec un savon doux et de leau basse pression et lubrifier (Voir Entretien). Retoucher toutes les surfaces peintes gratignes. Soulager le poids sur les roues en plaant des cales sous le chssis ou lessieu. Lorsque la machine doit tre remise pendant une priode prolonge, retirer toute lessence du rservoir et du carburateur (faire tourner le moteur jusqu puisement du carburant). Voir le manuel du moteur.

1. Vis 2. Vis hexagonale 3. Disque de friction 4. Couvercle de palier 5. Axe du tendeur

6. Disque dentranement 7. Vis de bute

Figure 37

OS0612

F - 24

PICES DE RECHANGE
Commander les pices suivantes chez le concessionnaire : N de pice 00036800 21533400 21533500 21534100 07200020 07200021 07200110 07200111 00170800 51001500 Description Graisse Ariens Mix Haute temprature (cartouches de 3, 3 oz.) Bougie (926001, 013) Bougie (926002, 003, 016, 500, 501) Bougie (926014, 015) Courroie de la turbine (926001, 002, 013, 014, 015, 016) Courroie de la turbine (926003, 500, 501) Courroie de traction (926001, 002, 013, 014, 015, 016) Courroie de traction (926003, 500, 501) Disque de friction Colis de vis tte cassante N de pice 72403600 72406500

ACCESSOIRES
Contacter le revendeur Ariens pour se procurer les accessoires supplmentaires pour le Sno-Thro. Description Colis de dmarreur 120 V Jeu de masses dalourdissement avant

*Disponibles dans les pays de la CE.

DPANNAGE
PROBLEME Le moteur ne dmarre/ne se lance pas. CAUSE PROBABLE
1. Le rservoir de carburant est vide. 2. Robinet de carburant en position ferme. 3. Salets et dpts autour du rgulateur de vitesse et du carburateur. 4. La cl de contact nest pas sur Marche. 5. Le circuit de dmarrage ne fonctionne pas correctement. 6. Fusible du faisceau de fils grill. 7. Le dmarreur lectrique ne fonctionne pas. 1. Panne sche. 2. Robinet de carburant en position ferme. 3. Bourrage mcanique au niveau de la souffleuse ou de la turbine.

SOLUTION
1. Remplir le rservoir de carburant. 2. Ouvrir le robinet de carburant. 3. Nettoyer autour du rgulateur/carburateur. 4. Mettre la cl de contact sur Marche. 5. Vrifier le dmarreur ou les connexions. 6. Remplacer le fusible. 7. Vrifier le dmarreur ou les connexions. 1. Remplir le rservoir de carburant. 2. Ouvrir le robinet de carburant. 3. teindre le moteur, retirer la cl et attendre larrt de toutes les parties en mouvement. Vrifier et liminer le bourrage et rparer avant de redmarrer. 4. Remplacer avec de lessence propre. 5. Remplacer ou nettoyer la bougie.

Le moteur cale.

4. Essence pollue. 5. Bougie dfectueuse.

Problmes de moteur. Ne fonctionne pas en marche avant ou arrire.

1. Voir le manuel du moteur. 1. Disque de friction mal rgl. 2. Courroie de traction dfectueuse. 1. Rparer ou remplacer le disque de friction. Voir REMPLACEMENT DU DISQUE DE FRICTION la page 24. 2. Rparer ou remplacer la courroie de traction. Voir REMPLACEMENT DE LA COURROIE DE TRACTION la page 23. 3. Rgler le slecteur de vitesse. Voir REGLAGE DU SELECTEUR DE VITESSE la page 21. 1. Usure du disque de friction normale. La prsence de gros morceaux de caoutchouc signifie que le disque de friction doit tre contrl et remplac le cas chant. 1. Remplacer les vis tte cassante (voir VIS A TETE CASSANTE la page 18). 2. Rgler le frein/lembrayage de loutil (voir REGLAGE DE LEMBRAYAGE DE LOUTIL/FREIN la page 21). 3. Placer la machine dans un local chaud pour la dgeler. 4. Le moteur arrt et le rotor dsenclench, vrifier sil y a une obstruction et faire le ncessaire pour lliminer. 5. Rgler ou remplacer la courroie dentranement de loutil (voir REGLAGE DE LEMBRAYAGE DE LOUTIL/FREIN la page 21).

3. Le slecteur de vitesse est mal rgl.

Accumulation de petites billes de caoutchouc dans le chssis. Lunit jecte mal la neige ou ne ljecte pas du tout.

1. Usure du disque de friction.

1. Vis tte cassante rompue. 2. Le frein/lembrayage de loutil ne fonctionnent pas correctement. 3. Le rotor est gel. 4. De la glace ou des dbris obstruent le rotor.

5. Courroie dentranement de loutil glissante, use ou endommage.

F - 25

CARACTRISTIQUES
Numro du modle Description Moteur Puissance max. ch (kW) Rgime nominal tr/mn (min.-1) Cylindre - in. (cc) 19,4 (318) 120V 19,4 (318) 120V 926001 ST926LE Tecumseh LH318SA 9,0 (6,7) 926002 ST11528LE Tecumseh OH318SA 11,5 (8,6) 3600 150 21,8 (358) 120V 19,4 (318) 120V 926003 ST1332LE Tecumseh OH358SA 13,0 (9,7) 926013 ST8526DLE Tecumseh LH318SA 8,5 (6,3)

Dmarrage lectrique
Carburant Contenance du rservoir - qt (Litres) Largeur de dblaiement in. (cm) Goulotte Angle de rotation Commande de rotation au mancheron Commande distance du dflecteur Turbine Diamtre - in. (cm) Rgime - tr/mn-max. (min-1) Rotor Diamtre - in. (cm) Rgime - tr/mn-max. (min-1) Frein du rotor Embrayage de loutil Entranement Vitesses Blocage du diffrentiel Pneus - in. (cm) Dimensions et poids Longueur - in. (cm) Hauteur - in. (cm) Largeur - in. (cm) Poids - lbs (Kg)

Voir le manuel du moteur 4 (3,8) 4 (3,8) 4 (3,8) 4 (3,8)

26 (66,0)

28 (71,2)

32 (81,3)

26 (66,0)

200 Oui Oui

14 (35,6) 1209

16 (40,6) 121 Oui Oui Disc-O-Matic 6 en marche avant et 2 en marche arrire Verrouillage par goupille 15/5 x 6 (38,1/12,7 x 15,2) Blocage de la roue distance 15/5 x 6 (38,1/12,7 x 15,2) Blocage de la roue distance 16/6,5 x 8 (40,6/16,5 x 20,3) Diffrentiel distance 16/4,8 x 8 (40,6/12,2 x 20,3)

61,5 (156) 45 (114,3) 28,5 (72,4) 282 (127,9)

61,5 (156) 45 (114,3) 30,5 (77,5) 293 (132,9)

61,5 (156) 45 (114,3) 34,5 (87,6) 314 (142,4)

61,5 (156) 45 (114,3) 28,5 (72,4) 290 (131,5)

F - 26

CARACTRISTIQUES
Numro du modle Description Moteur Puissance max. ch (kW) Rgime nominal tr/mn (min.-1) Cylindre - in. (cc) 18,64 (305) 120V 20,85 (342) 120V 926014 ST9526DLE Briggs 20B4140122E1 9,5 (7,0) 926015 ST11528DLE Briggs 21C3140117E1 11,5 (8,6) 926016 ST11528DLE Tecumseh OH318SA 11,5 (8,6) 3600 150 19,4 (318) 120V Voir le manuel du moteur 4 (3,8) 4 (3,8) 4 (3,8) 4 (3,8) 4 (3,8) 21,8 (358) 12V 21,8 (358) 12V 926500 ST1332DLE Tecumseh OH358SA 13,0 (9,7) 926501 ST1336DLE Tecumseh OH358SA 13,0 (9,7)

Dmarrage lectrique
Carburant Contenance du rservoir - qt (Litres) Largeur de dblaiement in. (cm) Goulotte Angle de rotation Commande de rotation au mancheron Commande distance du dflecteur Turbine Diamtre - in. (cm) Rgime - tr/mn-max. (min-1) Rotor Diamtre - in. (cm) Rgime - tr/mn-max. (min-1) Frein du rotor Embrayage de loutil Entranement Vitesses Blocage du diffrentiel Pneus - in. (cm) Dimensions et poids Longueur - in. (cm) Hauteur - in. (cm) Largeur - in. (cm) Poids - lbs (Kg)

26 (66,0)

28 (71,2)

28 (71,2)

32 (81,3)

36 (91,4)

200

Oui

Oui

14 (35,6) 1209

16 (40,6) 121 Oui Oui Disc-O-Matic 6 en marche avant et 2 en marche arrire Diffrentiel distance Diffrentiel distance Diffrentiel distance 16/4,8 x 8 (40,6/12,2 x 20,3) 16/4,8 x 8 (40,6/12,2 x 20,3) 16/4,8 x 8 (40,6/12,2 x 20,3) Diffrentiel distance Diffrentiel distance 16/6,5 x 8 (40,6/16,5 x 20,3) 16/6,5 x 8 (40,6/16,5 x 20,3)

61,5 (156) 45 (114,3) 28,5 (72,4) 282 (127,9)

61,5 (156) 45 (114,3) 30,5 (77,5) 293 (132,9)

61,5 (156) 45 (114,3) 30,5 (77,5) 293 (132,9)

61,5 (156) 45 (114,3) 34,5 (87,6) 335 (151,9)

61,5 (156) 45 (114,3) 38,5 (97,8) 356 (161,5)

F - 27

Ariens Garantie
Garantie jardinage de deux ans pour les utilisateurs privs
La socit Ariens (Ariens) garantit lacheteur dorigine que les produits des marques Ariens et Gravely fabriqus par Ariens ne prsenteront pas de dfaut de matriau ni de main-duvre pendant une priode de deux (2) ans suivant la date initiale dachat et que Ariens rparera tout dfaut de matriau ou de main-duvre et rparera ou remplacera toute pice dfaillante, selon les conditions, limitations et exclusions indiques ici. Cette rparation ou remplacement se fera sans frais pour lacheteur dorigine (main-duvre et pices), sauf pour les exceptions suivantes. La dure de deux ans de cette garantie ne sapplique que si le produit est utilis de faon raisonnable, ordinaire et normalement usage personnel, familier courant. Si le produit est utilis dans un but professionnel, commercial ou industriel, notamment, les services de paysagerie, de tonte ou de dblaiement de neige, lentretien de terrain de golf ou de parcs, ainsi quune utilisation agricole ou fermire, la dure de garantie sera ramene quatre-vingt-dix (90) jours ou un (1) an suivant la date dachat si le produit est tiquet comme produit commercial ou professionnel. La dure de cette garanti est ramene quatre-vingt-dix (90) jours aprs la date dachat en cas de location ou de leasing du produit.

Garantie limite de 3 ans du Sno-Thro


La socit Ariens (Ariens) garantit lacheteur dorigine que les produits Sno-Thro fabriqus par Ariens Company ne prsenteront pas de dfaut de matriau ni de main-duvre pendant une priode de trois (3) ans suivant la date initiale dachat et que Ariens rparera tout dfaut de matriau ou de main-duvre et rparera ou remplacera toute pice dfaillante, selon les conditions, limitations et exclusions indiques ici. Cette rparation ou remplacement se fera sans frais pour lacheteur dorigine (main-duvre et pices), sauf pour les exceptions suivantes. La dure de trois ans de cette garantie ne sapplique que si le produit est utilis de faon raisonnable, ordinaire et normalement usage personnel, familier courant. Si le produit est utilis dans un but professionnel, commercial ou industriel, la dure de garantie sera ramene quatre-vingt-dix (90) jours ou un (1) an suivant la date dachat si le produit est tiquet comme produit commercial ou professionnel. La dure de cette garanti est ramene quatre-vingt-dix (90) jours aprs la date dachat en cas de location ou de leasing du produit.

Garantie vie du rotor DURA-CLEAN


La socit Ariens (Ariens) garantie au premier acheteur que les pices en caoutchouc du rotor DURA-CLEAN fabriqu par Ariens sont exempts de vices de fabrication et de main duvre vie pour les modles Sno-Thro, lexception des cas ci-dessous. Ariens remplacera tout composant en caoutchouc du rotor DURA-CLEAN qui sera reconnu, aprs examen par Ariens, dfectueux ou us. Le remplacement sera effectu sans frais. La main-duvre nest pas incluse aprs deux (2) ans aprs la date dachat du Sno-Thro. Cette garantie vie sapplique si le produit est utilis de faon raisonnable, ordinaire et normalement usage personnel, familier courant. Si le produit est utilis but commercial, industriel ou de location, la garantie pour les pices dfectueuses et la main duvre nest applicable que pendant les quatre-vingt-dix (90) suivant la date dachat.

Garantie commerciale jardinage de deux ans


La socit Ariens (Ariens) garantit lacheteur dorigine que tous les produits Gravely Pro et ProMaster fabriqus par Ariens ne prsenteront pas de dfaut de matriau ni de main-duvre pendant une priode de deux (2) ans suivant la date dachat ou de 1000 heures, la premire chance. Un concessionnaire autoris Gravely rparera tout dfaut de matriel ou de main-duvre et rparera ou remplacera toute pice dfaillante, selon les conditions, limitations et exclusions indiques ici. Cette rparation ou remplacement se fera sans frais pour lacheteur dorigine (main-duvre et pices), sauf pour les exceptions suivantes. La dure de cette garantie sera fixe quatre-vingt-dix (90) jours aprs la date dachat ou 1000 heures dutilisation, la premire chance, en cas de location ou de leasing du produit

Ariens Company 655 W. Ryan St, P.O. Box 157 Brillion, WI 54110-0157 (920) 756-2141 www.ariens.com ALW2 - 112806

Exceptions, limitations, exclusions


Ces garanties font lobjet des exclusions, conditions et limites suivantes : Pour bnficier du service de la garantie, les conditions suivantes doivent tre runies : Lacheteur doit effectuer lentretien et les rglages mineurs en conformit avec le manuel du propritaire. Lacheteur doit rapidement aviser la socit Ariens ou un reprsentant Ariens agr si un service sous garantie est ncessaire. Lacheteur doit assurer le transport du produit vers/du lieu o la rparation sous garantie sera effectue. Le service de la garantie doit tre effectu par un reprsentant de service Ariens ou Gravely autoris. Pour connatre un reprsentant de service Ariens ou Gravely autoris, contacter Ariens : 655 W. Ryan St, P.O. Box 157 Brillion, WI 54110-0157 (920) 756 - 2141 www.ariens.com www.gravely.com Limitations de cette garantie: Les pices de rechange et les accessoires dorigine de marque Ariens ou Gravely qui nont pas t achets avec la garantie couvrant le produit, mais qui sont acquis plus tard et utilises avec le produit, sont garantis exempts de vice de fabrication et de main duvre pendant quatre-vingt-dix (90) jours aprs la date dachat. Ariens sengage remplacer ou rparer nimporte quelles pices de rechange ou accessoire gratuitement, lexception de la main duvre, pendant cette priode. Les batteries ne sont garanties, au prorata, que pendant une priode de douze (12) mois aprs la date dachat. Pendant les premiers (90) jours de la garantie, une batterie dfectueuse sera remplace gratuitement. Si la priode de garantie applicable est suprieure 90 jours, Ariens couvrira le cot au prorata de toute batterie dfectueuse, jusqu douze (12) aprs la date dachat. Les points suivants sont exclus de cette garantie : Les moteurs et les accessoires moteur ne sont couverts que par le fabricant du moteur, cette garantie ne les couvre pas. Les botes de renvoi et/ou transmission Peerless sont couvertes uniquement par la garantie de Peerless et ne sont pas couvertes par cette garantie. Les transmissions Hydro-Gear et les composants Hydro-Gear ne sont couverts que par la garantie Hydro-Gear et ne sont pas couvertes par cette garantie. Les pices de rechange qui ne sont pas dorigine Ariens ou Gravely ne sont pas couvertes par cette garantie. Sauf garantie spcifique, la maintenance habituelle, lentretien et le remplacement normal de pices, telles que les bougies, lhuile, les filtres huile, les filtres air, les silencieux, les courroies, les pneus, les semelles, les patins, les lames des grattoirs, les vis tte cassante, les lames de coupe, les pales de coupe, les phares, les ampoules, les couteaux, etc. ne sont pas couverts au titre de cette garantie lexception de ce qui suit. Les silencieux dchappement, les courroies et les pneus des produits de jardinage sont garantis au premier acheteur pendant deux ans. Les disques de friction, les tendeurs, les cbles et les composants lectriques de Sno-Thro utiliss normalement par une famille sont garantis au premier acheteur pendant deux ans. Tout dfaut rsultant dune mauvaise utilisation, daltration, dun montage ou dun rglage incorrect, dune ngligence ou dun accident, nest pas couvert par cette garantie. Cette garantie ne sapplique quaux produits achets aux tats-Unis (comprenant Porto Rico) et au Canada. Dans les autres pays, contacter le vendeur pour obtenir les informations concernant la garantie.

Ariens peut, de temps en temps, modifier la conception de ses produits. Rien de cette garantie ne constitue une obligation dAriens Company dapporter ces changements aux produits dj fabriqus. Ces changements ne signifient en aucun cas que les conceptions prcdentes taient dfectueuses.

LIMITATIONS DE RECOURS ET DE DOMMAGES


La responsabilit de la socit Ariens au titre de cette garantie, ainsi que de toute garantie implicite qui pourrait exister, est limite la rparation de toute dfectuosit et la rparation ou au remplacement de toute pice dfectueuse. Ariens ne saurait tre tenu responsable de dommages accessoires, particuliers ou indirects (y compris les pertes de profits). Des tats nautorisent pas lexclusion de dommages particuliers ou indirects, auquel cas les limitations et exclusions prcdentes peuvent ne pas sappliquer vous.

DNI DE RESPONSABILIT SUPPLMENTAIRE


La socit Ariens nassure aucune garantie, implicite ou explicite, autre que celle exprime dans cette garantie. Si la loi de ltat prescrit quune garantie implicite de qualit marchande ou dadaptation une utilisation particulire sapplique Ariens, une telle garantie se limite la dure de cette garantie explicite. Certains tats nautorisent pas les limitations de dure de garantie implicite, auquel cas les limitations prcdentes peuvent ne pas sappliquer vous.

Cette garantie vous donne des droits lgaux spcifiques; dautres droits peuvent sappliquer en fonction de votre tat de rsidence.

Ariens Company 655 W. Ryan St, P.O. Box 157 Brillion, WI 54110-0157 (920) 756-2141 www.ariens.com ALW2 - 112806

Ariens Company 655 West Ryan Street P.O. Box 157 Brillion, WI 54110-0157 920-756-2141 Fax 920-756-2407 www.ariens.com