Vous êtes sur la page 1sur 62

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

Buenos Aires y Crdoba en 1729 segn cartas de los padres C. Cattaneo y C. Gervasoni ; estudio preliminar, traduccin y notas del arquitecto Mario J. Buschiazzo

Buenos Aires y Crdoba en 1729


segn cartas de los padres Cayetano Cattaneo y Carlos Gervasoni, Societatis Iesu
Gaetano Cattaneo

http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (1 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

-9-

Buenos Aires y Crdoba


Estudio preliminar

http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (2 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

Las crnicas y descripciones de nuestro pas en la poca colonial, escritas por viajeros o misioneros, y aun por los propios habitantes, son sumamente escasas. La dificultad de los viajes, los peligros y el estado de atraso en que se encontraba nuestro suelo, el retardo con que se iniciaron las primeras impresiones y publicaciones, todo contribua a mantener el letargo semisalvaje en que se viva durante los siglos XVI, XVII y XVIII por estas tierras tan alejadas de los centros culturales y comerciales de la poca. Los relatos de Schmidel, Barco Centenera, Concolorcorvo, Aguirre, Acarete du Biscay, Flix de Azara y otros pocos, son las nicas fuentes que nos sirven para reconstruir nuestro pasado tal como lo vieron quienes se animaron a llegar hasta las entonces inhospitalarias mrgenes del Plata. De ah el inmenso valor que tienen las cartas anuas y privadas, escritas por los misioneros jesuitas arribados a la Argentina para dedicarse con sin igual entusiasmo -10- a la catequizacin de los indgenas de todo el pas, ya que si bien en misiones es donde lograron su mayor y mejor obra, han dejado las huellas de su paso por todo el territorio, en colegios, iglesias y reducciones. Cinco de esas cartas privadas, escritas por los padres Cayetano Cattaneo y Carlos Gervasoni en el primer tercio del siglo XVIII, ofrecen un extraordinario inters por la minuciosa descripcin que hacen de las costumbres del pas, y sobre todo, por los datos concretos que nos suministran acerca de la edificacin en general y de la construccin de los principales templos de Buenos Aires y Crdoba. Dichas cartas fueron traducidas por el seor Jos Manuel Estrada y publicadas en la Revista de Buenos Aires, que dirigan don Vicente G. Quesada y don Miguel Navarro Viola, all por los aos 1865 y 66. Pero la traduccin citada adolece de algunos defectos, y lo que es an ms importante, de lagunas y omisiones, provenientes las ms de ellas de la dificultad que tuvo el seor Estrada para consultar el libro original de donde extrajo las cartas, que como veremos a continuacin, es una pieza bibliogrfica sumamente difcil de encontrar aun en las grandes bibliotecas pblicas. Adems, la Revista de Buenos Aires, pese a que se reedit no hace muchos aos, es tambin poco accesible al pblico en general, a lo que debe sumarse el inconveniente de haberse publicado las cartas en diversas entregas, sin seguir un orden riguroso, y fraccionndolas de acuerdo a las necesidades de la impresin; todas estas razones -11me indujeron a traducirlas de nuevo, sin omitir prrafo alguno y teniendo a la vista las dos ediciones princeps y la primera traduccin francesa de la obra de Ludovico Muratori, en que se publicaron originariamente. Puede afirmarse que, para el estudio de la arquitectura colonial en la Argentina, son imprescindibles esas cartas, por los datos fundamentales y fidedignos que suministran. Desgraciadamente, en ms de una ocasin, y muy probablemente debido a la dificultad
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (3 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

con que se tropieza para obtenerlas, han sido citadas con alguna alteracin de su texto, dando lugar a interpretaciones errneas acerca de los presuntos autores de nuestras principales obras arquitectnicas pretritas. El padre Cattaneo escribi varias cartas desde nuestro pas, enviadas unas a su hermano Jos, y otra a un ntimo amigo, el noble veneciano Francisco Baglioni. Otro tanto hizo el padre Gervasoni, dirigiendo su correspondencia, ya a su hermano Angelino, ya al padre Comini, su amigo y compaero de comunidad. Habiendo llegado a poder del seor Ludovico Antonio Muratori un lote de las cartas escritas por el padre Cattaneo a su hermano, que le fueron facilitadas por la viuda de ste, resolvi incluirlas como apndice a una obra que tena en preparacin acerca de las Misiones jesuticas del Paraguay, y es as como en el ao 1743 salieron a luz las tres primeras misivas que tradujo Estrada. En la introduccin de su libro, Muratori dice que tuvo en su poder un buen lote de cartas del padre Cattaneo, pero que por tratar en ellas muchos asuntos de carcter familiar y -12- privado, se concretara a publicar las tres mencionadas. Asimismo manifiesta haber tenido noticia de la carta dirigida por el padre Cattaneo al seor Baglioni, como tambin las escritas por el padre Gervasoni, pero la circunstancia de haberlas facilitado dicho seor al conde Francisco Algaroti, quien las llev consigo a Prusia con nimo de publicarlas, le impidi hacer uso de las mismas. Sin embargo, aos ms tarde debieron llegar a su poder, por lo menos dos de las del padre Gervasoni, pues en una segunda parte de su obra, que se edit recin en 1749, se publicaron las otras dos cartas que con las del padre Cattaneo forman el conjunto que hoy damos nuevamente al pblico. Desgraciadamente se ha perdido el rastro de las cartas que escribiera este insigne misionero; no as las del padre Gervasoni, pues recientemente la Biblioteca Comunal de Rmini (Italia), ha adquirido un lote, que debe ser seguramente el resto de las que escribiera durante su permanencia en estas regiones, y que acaso algn da podamos dar a publicidad, con la esperanza de encontrar en ellas muchsimos datos fundamentales y fehacientes acerca de nuestro pasado. Tan sensacional hallazgo fue comunicado por carta fechada 21 de noviembre de 1937, enviada por el padre Miguel Battllori, Societatis Iesu, al padre Guillermo Furlong, quien con extraordinaria gentileza me facilit de inmediato la noticia, as como ayud con su poca comn erudicin mi labor de hoy, por lo que cumplo en hacer pblico mi sincero agradecimiento.
-13-

Valindose de las cartas antedichas, de las obras de los padres Techo, Juan Patricio Fernndez, Ruiz de Montoya, de las Cartas Anuas que firman los padres Lahier,
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (4 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

Ranfonier, Mastrilli, Schimbeck, y de otros elementos que no menciona, escribi Muratori su obra sobre las Misiones, aunque confiesa que jams sali de Italia. Pero cmo entrar a discurrir de tan lejanos y extraos pases, confinado en Mdena, sin haber jams puesto el pie fuera de Italia? Respondo que, si no con los mos, con los pies ajenos me he transportado al Paraguay, y con los ojos de otros he visitado aquellas tan afortunadas Misiones, escribe Muratori. Pero el propio autor dice en su prlogo que las obras mencionadas se refieren al perodo primitivo de la catequizacin, en que los padres atendan ms a hacer valientes incursiones con el propsito de redimir almas, que a dar una organizacin estable y definitiva en forma de misiones, resultado que, pese a haberse logrado en la poca en que se decidi a escribir su libro, no se conoca lo suficiente en Europa como para valorarse debidamente. Adems, dichas obras eran ya entonces raras, y por aadidura escritas en latn, lo que las haca poco accesibles al lector. De ah el deseo suyo de hacer una obra de divulgacin, en la cual se diera noticia del estado de adelanto de las misiones, de la obra educacional y catequista cumplida por los padres en aquellas apartadas regiones, y luego una descripcin general del pas, habitantes y costumbres.
-14-

Comienza Muratori haciendo una sumaria descripcin de la Amrica meridional, especialmente de la provincia del Paraguay, entendiendo por tal -de acuerdo a la antigua denominacin- tanto aquel pas como la Argentina, el Uruguay y aun parte del Brasil. Luego de referirse al abuso de los encomenderos espaoles y al terror que sembraban los mamelucos del Brasil, pone de manifiesto el xito de los jesuitas con sus procedimientos persuasivos y bien intencionados, entrando despus a detallar con bastante acierto la vida que se segua en aquellos establecimientos, horario y forma de trabajar, fiestas, sistema de gobierno, etc. El cabal conocimiento que revela Muratori, indica a las claras que tuvo muy buenas fuentes de informacin; no nos extrae, pues, que actualmente se sospeche que Muratori no haya escrito su obra, sino el padre Ladislao Orosz, o por lo menos, que le haya facilitado la mayor parte de los elementos utilizados. Pero es sta una cuestin ajena a nuestro trabajo de hoy, por lo que me concreto a anotarla simplemente al pasar. El xito y la demanda con que se acogi la Relacin de las Misiones cuando se public en 1743, movieron a Muratori a agregar una segunda parte, aunque relativa a otras misiones americanas, como ser las de Mojos y Chiquitos, Guayanas, Amazonas, y hasta las franciscanas de Sinaloa y Sonora, en territorio mexicano. Esta segunda parte, que estaba dedicada al arzobispo de Nazianzo, monseor Enrique Enrquez, nuncio apostlico ante la Corte de Madrid, tuvo menos circulacin -15- que la primera, al
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (5 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

extremo de que las varias traducciones y ediciones (con excepcin de la segunda) que mencionamos en el estudio bibliogrfico, slo transcriben lo publicado en el primer tomo, dejando de lado, o ms probablemente, desconociendo el segundo. Sin embargo, pese a que el tema tratado no nos interesa directamente por no referirse al territorio nuestro, esta segunda parte es importantsima porque en ella se encuentran insertas las dos cartas del padre Carlos Gervasoni, a mi juicio ms fundamentales que las del padre Cattaneo, aunque menos extensas y no tan bien escritas. La importancia que atribuyo a la obra de Muratori, y especialmente a las cartas, justifica la inclusin de la lista bibliogrfica que va a continuacin, en la que no he omitido detalle alguno que pudiera guiar al lector interesado. Me ha servido de base la monumental obra de Robert Streit, Bibliotheca Missionum, Aachen 1927, complementada con algunas ediciones consultadas personalmente que no figuran en dicha bibliografa. Para la traduccin de las cartas del padre Cattaneo me he valido de cuatro ejemplares: dos primeras partes de la edicin prncipe de 1743, pertenecientes, una al Colegio Mximo de San Miguel, y otra ms completa a mi biblioteca, y luego las traducciones francesa e -16- inglesa de 1754 y 1759, de la Biblioteca Nacional y del Museo Mitre respectivamente. Para las cartas del padre Gervasoni he utilizado la edicin de 1754, en el ejemplar que perteneciera al doctor Juan Mara Gutirrez, conservado en la Biblioteca del Museo Mitre nica que conozco en el pas que tenga las dos partes. Finalmente, he hojeado una edicin relativamente moderna, de 1852, perteneciente a la Biblioteca del Colegio del Salvador, que comprende slo la primera parte sin las cartas de Cattaneo, desconocida por Streit, puesto que no la incluye en su minuciosa bibliografa. Se notar que, por lo general, y especialmente en los prrafos en que aparecen datos fundamentales, he preferido una traduccin estrictamente literal, aun apartndome de la forma corriente de expresarnos. Adopt este procedimiento, a riesgo de no escribir un castellano muy correcto, para no quitar nada del valor documental que tienen las cartas, que es, a mi juicio, lo que debe primar en estos casos. IL / CRISTIANESIMO / FELICE / NELLE MISSIONI / DE PADRI / DELLA COMPAGNIA DI GES / NEL PARAGUAI, / DESCRITTO / DA LODOVICO ANTONIO MURATORI / BIBLIOTECARIO DEL SERENISS. SIG. / DUCA DI
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (6 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

MODENA. / (una vieta con la leyenda La Felicit delle -17- Lettere) / IN VENEZIA, MDCCXLIII. / PRESO GIAMBATISTA PASQUALI. / CON LICENZA DE SUPERIORI, e PRIVILEGIO. / in-4. (114 x 181 milmetros el texto); 4 fojas sin nmero; + 1 mapa; + 196 pginas; Ejemplar visto: Biblioteca Colegio Mximo de San Miguel y Biblioteca del autor. pginas (1-2), en blanco; pgina (3), ttulo; pgina (4), en blanco; pginas (5-8), Ai Lettori; pgina (9), aprobacin del Reformador del Estudio de Padua; pgina (10), ndice de captulos; pginas (11-12), mapa de la antigua provincia del Paraguay; pginas 1-133, texto (XXIII captulos); pginas 134-166, primera carta del padre Cattaneo; pginas 167-176, segunda carta del padre Cattaneo; pginas 177-196, tercera carta del padre Cattaneo; pginas (197-198), en blanco. 2. parte; ibidem M DCC XLIX; in-4.; XII pginas + 180 pginas. IL / CRISTIANESIMO / FELICE / NELLE MISSIONI / DE PADRI / DELLA COMPAGNIA DI GES / NEL PARAGUAI, / DESCRITTO / DA LODOVICO ANTONIO / MURATORI / BIBLIOTECARIO DEL SERENISS. SIG. / DUCA DI MODENA. / IN VENEZIA, M DCC LII. / PRESSO GIAMBATISTA PASQUALI. / CON LICENZA DE SUPERIORI, e PRIVILEGIO. / in-8.; (78 x 131 milmetros el texto); 2 volmenes; Ejemplar visto: Biblioteca del Museo Mitre, 17-1-16. 1. parte: pginas (1-2), en blanco; pgina (3), ttulo (reproduce una vieta parecida a la de la edicin prncipe, con la misma leyenda); pgina (4), en blanco; pginas (5-10), Ai Lettori; pgina (11), licencia del Reformador; pginas (12-14), ndice de captulos; pginas 1-219, texto; pginas 220-275, primera carta del padre Cattaneo; pginas 275291, segunda carta del padre Cattaneo; pginas 291-323, tercera carta del padre Cattaneo; pgina (324) en blanco. 2. parte: (130 x 78 milmetros el texto); 1 foja sin nmero; + 300 pginas; + 1 foja sin nmero.
-18-

pginas (1-2), en blanco; pgina 1, ttulo; pgina 2, en blanco; pginas 3-12, prefacio; pginas 13-18, De las persecuciones; pginas 19-68, Decreto del Rey Felipe V; pginas 69-84, carta del ilustrsimo obispo de Buenos Aires monseor Jose Peralta al Rey
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (7 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

Felipe V; pginas 84-86, carta del Rey Felipe V al Superior y otros religiosos de la Compaa de Jess, en la provincia del Paraguay; pginas 87-89, carta del Rey Felipe V al Provincial de la Compaa en el Paraguay; pginas 89-112, texto; pginas 113-119, carta del hermano Jos Clausner al seor Peltrajo, fechada en Crdoba del Tucumn a 19 de marzo de 1719; pginas 119-127, carta del padre Gervasoni al padre Comini; pginas 128-139, otra carta del padre Gervasoni, a su hermano Angelino; pginas 140205, texto; pginas 205-224, carta primera del padre Domingo Mayer al Provincial de la Compaa en Alemania, fechada 20 de julio de 1727, en la reduccin de la Concepcin de Bauri o Mochi; pginas 224-233, carta segunda del padre Domingo Mayer a un jesuita, fechada 27 diciembre 1729; pginas 234-236, tercera carta del padre Domingo Mayer, a su hermano Juan Francisco Ignacio; pginas 237-300, texto; pginas (301-302), en blanco. IL / CRISTIANESIMO / FELICE / NELLE MISSIONI / DE PADRI / DELLA COMPAGNIA DI GES / NEL PARAGUAI, / DESCRITTO / DA LUDOVICO ANTONIO / MURATORI / BIBLIOTECARIO DEL SERENISS. SIG. DUCA DI MODENA. / IN VENEZIA, M DCC LIV. / PRESSO GIAMBATISTA PASQUALI. / CON LICENZA DE SUPERIORI, e PRIVILEGIO. / in-8.; 6 fojas sin nmero; 300 pginas; citado por Streit; Ejemplar visto: Roma, Biblioteca de Vittorio Emmanuele 41-7 E-34. RELATION / DES MISSIONS / DU PARAGUAI, / TRADUITE DE LITALIEN DE M. MURATORI. / (una vieta) / A PARIS, / CHEZ BORDELET, -19LIBRAIRE, RUE S. JACQUES, / VIS-A-VIS LE COLLEGE DE JESUITES, / A SAINT IGNACE. / (un filete) / M.DCC.LIV. / in-16. (62 x 15 milmetros el texto); XXIV pginas; + 402 pginas; + 2 fojas sin nmero. Ejemplar visto: Biblioteca Nacional, pgina I, ttulo; pgina II, en blanco; pginas III-XII, advertencia del traductor; pgina XIV-XXIV, prefacio del autor; pginas 1-282, texto; pginas 283-333, primera carta del padre Cattaneo; pginas 334352, segunda carta del padre Cattaneo; pginas 352-389, tercera carta del padre Cattaneo; pginas 390-402, ndice; pginas (403-405), aprobacin y privilegio; pgina (406), errata. (Esta traduccin, aunque annima, se sabe fue hecha por el padre Flix Espritu de Lourmel, sobre la edicin italiana de 1743). RELATION / DES / MISSIONS DU PARAGUAI. TRADUIT DE LITALIEN DE M. MURATORI / SUIVI DE 3 LETTRES DU P. CAETAN CATTANEO / MISSIONAIRE DE LA COMPAGNIE DE JESUS / A M. JOSEPH CATTANEO, SON FRERE, / SUR SES MISSIONS A BUENOS AYRES. / A PARIS, / CHEZ
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (8 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

LA VEUVE BORDELET, RUE / S. JACQUES... / M DCC LVII. / (in fine) Sentis, A lImprimerie de N. de Rocques. Avec Approbation & Privilge du Roi. / in-8.; 1 foja sin nmero; + 402 pginas; + 2 fojas sin nmero; 2. edicin de la traduccin atribuida al padre Flix Espritu de Lourmel; citado por Streit. DAS / GLCKLICHE CHRISTENTHUM / IN / PARAGUAY, / UNTER DEN / MISSIONARIEN DER GESELLSCHAFT JESU; / VORHIN IN WELSCHER SPRACHE BESCHRIEBEN / VON / -20- DEM HOCHWRDIGEN UND BERHMTEN HERRN / LUDOVICO ANTONIO MURATORIO, / SEINER DURCHLAUCHT / DES HERZOGENS VON MODENA / BIBLIOTHECARIO: / NUN ABER, SEINER LEFENSWRDIGKEIT WEGEN, IN DAS / DEUTSCHE BERSETZET. / ERSTER THEIL. / WIEN, PRAG UND TRIEST, / GEDRUCKT UND VERLEGT BEN JOHANN TRATTNERN, KAISERL. KNIGL. / HOFBUCHDRUCKERN UND BUCHHNDLERN 1758. / in-8.; 8 fojas sin nmero; 255 pginas; 88 pginas. 2. parte: in-8.; 8 fojas sin nmero; + 266 pginas; + 84 pginas. Esta primera traduccin alemana contiene las dos partes de la versin prncipe italiana de 1743-49. Citada por Streit; Ejemplar visto: Berln, Biblioteca Universitaria, Uy 9224. A / RELATION / OF THE / MISSIONS / OF / PARAGUAY / WRITEN ORIGINALLY IN ITALIAN / BY / Mr MURATORI / AND NOW DONE INTO ENGLISH FROM THE / FRENCH TRANSLATION / (dos filetes) / LONDON / PRINTED FOR / MARMADUKE IN LONG-ACRE / M.DCC.LIX. / in-8. petit (130 x 78 milmetros el texto); 2 fojas sin nmero; + 294 pginas; Ejemplar visto: Biblioteca del Museo Mitre, 17-1-16. (citado por Streit). pginas (1-2), en blanco; pgina I, ttulo; pgina II, en blanco; pgina (III), un mapa de la antigua provincia del Paraguay; pginas III-IX, advertencia de la traduccin francesa; pginas X-XVI, prefacio del autor; pginas (XVII-XVIII), ndice de captulos; pginas 1-204, texto; pginas 205-240, primera carta del padre Cattaneo; pginas 240-253, segunda carta del padre Cattaneo; pginas 253-280, tercera carta del padre Cattaneo; pginas 280-294, extracto de un viaje a las -21- Indias Orientales (sic), a travs del Paraguay, Chile, etc., por el padre Florentino de Bourges, capuchino, 1712; tomado del volumen 13 de las Lettres Edifiantes.
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (9 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

THE JESUITS TRAVELS IN SOUTH-AMERICA, PARAGUAY, CHILI, &c. WRITTEN ORIGINALLY IN ITALIAN, BY Mr. MURATORI. WITH THE RELATIONS OF FATHER CAJETAN CATTANEO. LONDON : JEFFERY AND SAEL, 1788. in-12.: XVI pginas; + 294 pginas; (citado por Streit, sin mencin de Ejemplar visto). Como en el caso de la primera versin francesa, esta traslacin inglesa se edit annimamente, pero se sabe que el traductor fue el padre Santiago Dennet, Societatis Iesu. RELATION DES MISSIONS DU PARAGUAI, TRADUITE DE LITALIEN DE M. MURATORI. Edition de la Societ Catholique de la Belgique, Louvain, Chez Valinthout et Vandenzande, 1822. in-8.; XVI pginas; + 218 pginas; (citado por Streit, sin mencin de Ejemplar visto). ZAEKELYKEN INHOUD VAN HET NIEUWELINGS UYTGEKOMMEN WERK, GETITELD : RELATION DES MISSIONS DU PARAGUAY, NAER HET ITALIAENSCH WERK VAN M. MURATORI. Te Antwerpen, by J. C. Roosen, M. DCCC. XXII.
-22-

in-8.; 69 pginas; (citado por Streit, sin mencin de Ejemplar visto; debe ser una edicin extractada, a juzgar por el nmero de pginas). IL CRISTIANESIMO FELICE NELLE MISSIONI DE PADRI DELLA COMPAGNIA DI GES NEL PARAGUAI. Torino 1824. in-12.; 2 volmenes; (citado por Streit; sin mencin de pginas ni de Ejemplar visto). RELATIONS / DES / MISSIONS DU PARAGUAI, / TRADUITE DE LITALIEN / DE M. MURATORI / A PARIS, / A LA SOCIETE CATHOLIQUE DES BONS LIVRES / HOTEL PALATIN, PRES SAINT-SULPICE / M.D.CCC. XXVI. - (in fine) : Pars, Imprimerie Ecclsiastique / De Bthune, / Imprimerie De La Societ Catholique, Htel Palatin, prs St. Sulpice. / in-8.; 2 fojas sin nmero; + 302 pginas; (citado por Streit; Ejemplar visto: Tubingen,
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (10 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

Biblioteca Universitaria, Gh 822). NOUVELLES DES MISSIONS DU PARAGUAY. Traduit de lItalien par M. Muratori. Limoges, Ardant, 1846. in-8.; 275 pginas; (citado por Streit, sin mencin de Ejemplar visto). NOUVELLES DES MISSIONS DU PARAGUAY. Par M. Muratori. Traduit de lItalien. Paris. in-8.; 304 pginas; sin fecha (1850); (citado por Streit, sin mencin de Ejemplar visto).
-23-

IL / CRISTIANESIMO FELICE / NELLE MISSIONI / DE PADRI DELLA COMPAGNIA DI GESU / NEL PARAGUAI / DESCRITTO / DA LODOVICO ANTONIO MURATORI / Filiis vestris mandate ut faciant / justitias..... in omni tempore in / VERITATE, et in tota VIRTUTE sua. / Tob. XIV. II. / (un filete) / Napoli / Stabilimento Tipografico di P. Androsio / in S. Sebastiano / 1852. in-16. (147 x 92 milmetros el texto); 256 pginas; + 3 fojas sin nmero. pginas 1-2, en blanco; pgina 3, ttulo; pgina 4, cita de la Civilt Catlica, volumen X, pgina 426; pginas 5-10, Al Lector; pginas 11-256, texto; pgina (257), advertencia sobre la falta de las cartas del padre Cattaneo; pgina (258), en blanco; pginas (259-260), ndice de captulos; pgina (261), licencia eclesistica; pgina (262), en blanco. Edicin no mencionada por Streit; Ejemplar visto: Biblioteca del Colegio del Salvador, Buenos Aires. No contiene las cartas del padre Cattaneo; en la pgina (257) advierte que, dada la extensin de dichas cartas, se las omite, remitiendo al lector que desee verlas, a la edicin de Venecia, 1752. NOUVELLES DES MISSIONS DU PARAGUAY. Traduit de lItalien par M. Muratori. Limoges, Imprimerie et Librairie Ardant Frres; Paris, mme Maison, 1858. in-12.; 276 pginas; (citado por Streit, sin mencin de Ejemplar visto). IL / CRISTIANESIMO FELICE / NEL PARAGUAI / DESCRITTO DA /
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (11 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

LODOVICO ANTONIO MURATORI / TURINO 1880 / Tipografia E Libreria Salesiana / Sampierdarena-Nizza Maritima. /
-24-

in-12.; XV pginas; + 404 pginas; (citado por Streit, sin mencin de Ejemplar visto). pgina I, ttulo; pgina II, en blanco; pginas III-XV, Ludovico A. Muratori; pginas 110, Al Lector; pginas 11-275, texto; pginas 276-401, cartas del padre Cattaneo; pgina 402, licencia; pginas 403-404, ndice. Finalmente, slo tengo noticia de una edicin de las cartas del padre Cattaneo, en tirada aparte de la obra de Muratori, cuya descripcin bibliogrfica es la siguiente: BRIEFE / DES / HOCHEHRWRDIGEN VATERS / CAJETANS CATTANEO, / MISSIONARIUS / DER GESSELLSCHAFT JESU, / AN DEN HERRN / CATTANEO / SEINEM BRUDER. / Nach del franzlischen bersetzung. / Wien, Prag und Triest, / Gedruckt und verlegt ben Joh. Thomas Trattnern, kaiserl. / knigl. hofbuchdr. und Buchhndlern. 1756. / in-8.; 88 pginas; (citado por Streit; Ejemplar visto: Berln, Biblioteca Universitaria, Uy 9224). El autor del libro en que estn insertas las cartas, fue uno de los ms distinguidos sabios de su poca, abarcando su labor desde la paleografa hasta la arqueologa. Era oriundo de Vignola, pequea ciudad del marquesado del mismo nombre, cerca de Bolonia, que -25- inmortalizara con su Tratado de los Cinco rdenes de Arquitectura el clebre Jacopo Barozzi (1507-1573), ms conocido por Viola. Muratori ingres a las rdenes sagradas, doctorndose en Teologa en 1692, y ascendiendo luego al honroso cargo de Conservador de la Biblioteca Ambrosiana de Miln, en 1695. El Duque de Mdena lo nombr Bibliotecario y Archivero del Palacio Ducal, permaneciendo all desde 1700 hasta su muerte; fue durante este perodo de su vida que compuso el libro sobre las misiones, como lo dice sin lugar a dudas la portada. Su vasta erudicin, la correspondencia que mantuvo con los padres Papebroek, Montfauon, y otros sabios, y la licencia con que abord temas desusados para la poca, motivaron contra l una acusacin de hereja, que felizmente no prosper. Con tal motivo, escribi una carta al papa Benedicto XIV, quien contestole que jams estuvo en su nimo el molestar a tan distinguido sabio por sus opiniones sobre el poder temporal, desde que no atacaba en lo ms mnimo al dogma. Entre sus obras ms
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (12 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

famosas, que alcanzaron a 64, se cuentan Ancdota Graeca; Ancdota quae ex Ambrosianae Bibliothecae codicibus eruit Muratorius; Antiquitates Italicae Aevi, etc. En sus ltimos aos se qued ciego, falleciendo el 23 de enero de 1750, a los 78 aos de edad, puesto que haba nacido el 21 de octubre de 1672. El epitafio que se coloc en su sepulcro reza as:
-26-

Hic jacent mortales exuviae Ludovici Antonii Muratorii Inmortalis memoriae viri Obiit X Kal fbr anno jubilaei M.DCC.L.

Fue la vida del padre Cayetano Cattaneo, Societatis Iesu, breve, pero fecunda. La lectura de las cartas que a continuacin publico, dicen claramente que se trataba de un varn de excepcionales condiciones de inteligencia, pues la forma simple y agradable en que redactaba, delata al escritor dotado de notables cualidades de observacin y minuciosidad, que sabe traducir sus impresiones sin caer en afectaciones o rebuscamientos. La prolija descripcin del viaje por mar, tan fatigoso y largo en aquellas pocas, las anotaciones que hace sobre los peces o los fenmenos de la naturaleza, sus apreciaciones sobre la psicologa de los marineros y tropa que le acompaaron durante la azarosa navegacin, se leen con la facilidad e inters de una novela. Luego el relato del viaje por el Uruguay hasta las Misiones, verdadera odisea en que tropezaron contra los elementos, la peste, las privaciones, las fieras, es otra magnfica pgina de literatura, al par que el ms fehaciente documento sobre las comunicaciones fluviales de nuestro pas en el ao 1750. Con razn deca Muratori en su prlogo que, singolare abilit aveva egli a discernere il buono e il cativo de Popoli -27- e paesi, e sapeva descriverlo con bella chiarezza. Adems, su preocupacin por aprender pronto el castellano y el guaran, que le seran tan necesarios para el desempeo de su tarea, revelan al misionero de frrea voluntad, que no quiere desperdiciar un minuto de su abnegado apostolado. Es as como l mismo nos informa que, habiendo llegado a la reduccin de Santa Rosa el 1. de diciembre de 1729, dos meses y medio despus dominaba lo suficiente la difcil lengua indgena, como para encargarse de las clases de catecismo para los indiecitos. Las Cartas Anuas dicen lo siguiente de tan insigne misionero:

http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (13 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

El padre Cayetano Cattaneo era italiano natural de Mdena donde naci el 1. de marzo de 1695. Cursados los estudios literarios y la filosofa, entr en la Compaa, en la Provincia de Venecia, el 17 de octubre del ao 19, mientras, ya ordenado de sacerdote, estudiaba la teologa. De Venecia pas a Buenos Aires el ao 29 y pas de esta vida el da 28 del mes de agosto de este ao (1730-1735?). Varn adornado de todas las virtudes, fue siempre el mismo. Su modestia y sencillez estaban a la par del celo que tena en conquistar almas para Cristo. Mientras estuvo esperando nave en Andaluca, Cdiz en particular y en el Puerto de Santa Mara, se desvel por las almas de las gentes pobres. Era en el hablar muy claro y difano, y tena especial don para llegar hasta las mentes menos capaces. Cuando hombre conserv el mismo temple bondadoso que tena -28cuando estuvo de alumno en el Colegio de Bolonia, desde los 8 a los 20 aos de su edad. Querido por todos, falleci con general sentimiento en el pueblo de Santa Rosa, cuando slo tena 38 aos de edad y 14 de vida religiosa.

Como las Cartas Anuas se agrupan de cinco en cinco aos, no dice claramente el ao del fallecimiento, aunque sabiendo que naci en 1695, queda fijado su deceso, a raz de una fiebre, en 1733. Esta fecha es la que dan todos los autores que han estudiado al padre Cattaneo, aunque se plantea una duda con el hallazgo que hiciera en 1901 el seor Telsforo Cspedes. Efectivamente, este seor encontr una lpida en Santa Rosa, la misin donde muri el Padre, que deca as: Aperac opitu pa marangatu Cayetano Cattani retecueri. Omano anga Agosto 28 1730 Roi rehegu pip ap. Ille heri cras tu (Aqu descansa el bondadoso padre Cayetano Cattani, muerto de pulmona hoy 28 de Agosto 1730. Rogad por l al pisar aqu. l ayer, maana t).

Tratndose de la losa sepulcral, sera lgico aceptar su inscripcin como la ms fidedigna, sino fuera que encontrndose sumamente borrosa, bien pudo el seor Cspedes tomar por un cero lo que originariamente fue un tres. Tambin hay dudas respecto a la fecha de su nacimiento, pues hemos visto que las
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (14 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

Anuas lo dan como nacido el 19 de marzo de 1695. En cambio dice Eugenio de Uriarte en su Diccionario de Annimos y Seudnimos:
-29-

CATTANEO (por CATTANI) CAYETANO.- Naci en Mdena (Italia) el 7 de marzo de 1695, segn parece, y no el 7 de abril de 1696; entr en la provincia Vneta el 17 de octubre de 1719; y habiendo partido de ella el 14 de agosto de 1726, y de Cdiz el 24 de diciembre de 1728 para la del Paraguay, desembarc en Buenos Aires el 19 de abril de 1729. Apenas empezado su apostolado entre los Guaranes, muri el 28 de agosto de 1733 en el pueblo de Santa Rosa. Ntese que Uriarte afirma ser Cattani el verdadero apellido, tal como figura en la lpida descubierta sobre su tumba. Lo cierto es que alcanz a desempear muy poco tiempo el cargo que le asignaron sus superiores, privndose los mismos con su muerte, de un elemento joven y probadamente eficaz. Muy escasos son los datos que se conocen sobre su compaero de viaje. Debi ser el padre Carlos Gervasoni, un hombre extraordinariamente dinmico y valiente, como nos lo dice su actitud en Espaa, a raz del Tratado de Permuta. Haba nacido en Rmini, el 14 de julio de 1692, ingresando el 31 de octubre de 1709 a la Compaa de Jess. Destinado a las misiones del Paraguay, vino con el padre Cattaneo en el grupo de 80 jesuitas que diriga el padre Jernimo Herrn, siendo luego destinado al Noviciado de Crdoba. En la XXV Congregacin Provincial realizada en Crdoba en 1750, fueron elegidos para representar a la provincia del Paraguay ante las Cortes de Roma y Madrid, los padres Pedro de Arroyo, Carlos Gervasoni y -30- Simn Bailyna. Afirman luego los documentos relativos a esta reunin, que los dos primeros partieron pocos meses ms tarde para desempear su cometido. Hay, sin embargo, una contradiccin entre esto y el Memorial que el Pe Provl de la Prova del Paraguay presenta al Sor Comisario Marqs de Valdelirios, en que le suplica, que suspenda las disposiciones de Guerra contra los Indios de las Misiones, escrito de puo y letra de Gervasoni, y firmado en Crdoba, a 19 de julio de 1753. Este memorial se encuentra en las fojas 53 al 62 de un cdice que trata de las Misiones, conservado en la Biblioteca Nacional de Npoles; lleva la siguiente ficha de identificacin: 1-F-26, tamao infolio, encuadernado en pergamino, con la inscripcin en el lomo Persecutionum Monumenta Nostrorum. Fue publicado (el memorial, no todo el cdice) en Madrid, 1895, en la clebre Coleccin de Libros Raros o Curiosos que tratan de Amrica, que diriga don Marcos Jimnez de la Espada.

http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (15 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

Lo cierto es, que haya salido para Espaa en 1750, o tan slo en 1753, como parecera deducirse del memorial citado, se encontraba en Madrid ese ltimo ao. Su escrito, originado por el desastroso Tratado de Permuta que firmaran los Reyes de Espaa con los de Portugal, debi causar gran revuelo entre las autoridades hispanas, que ya presentan la resistencia que opondran los indios a la ejecucin de tan descabellada concesin, originando poco despus la llamada guerra guarantica (1754-56). An se anim a llevar ms adelante sus protestas, manifestando con excesiva entereza la injusticia -31- que se iba a cometer y los inconvenientes que se derivaran de la aplicacin del Tratado, por lo cual fue desterrado de Espaa ese mismo ao 1753. As lo confirma una carta del padre Luis Centurioni, fechada en Roma a 2 de junio de 1756, y conservada en el Archivo del Colegio San Estanislao de Mlaga (destruido recientemente durante el doloroso conflicto espaol), en la que dice: He sabido con indecible sentimiento que, como el P. Carlos Gervasoni en Madrid, han hablado en esa Provincia algunos de los sbditos de V. R. (Provincia de Andaluca) con demasiado ardor, y aun fuego, acerca del tratado de los dos Reyes de Espaa y Portugal, sobre los lmites del Paraguay, etc., y con demasiada libertad de la ignorancia de los Ministros en este punto. Esto ha ocasionado justamente grande desazn y aun indignacin a las Cortes, que por especial piedad, no han querido hacer con los dems delincuentes, otra demostracin semejante a la que ha hecho con el Pe Gervasoni. A raz de su destierro se estableci en Gnova. La ltima noticia que he obtenido es la de que en 1762 an viva, segn lo dice una carta del padre Escandn al padre Gonzlez, conservada en el Archivo General de la Nacin, Legajo 121-Jesuitas, que transcribo a ttulo de curiosidad: 29 Enero 1762. El P. Gervasoni me escribe este correo que el Cardenal Valenti, su gran amigo, y a cuya contemplacin e instancia fue el Pe a Rmini a ver a sus parientes estos meses pasados, le insta otra vez (y me enva la carta original) sobre que le d, o le haga traer algunas curiosidades de la Prova del Paraguay, aunque -32- sean de suyo viles, e indignas de presentrselas a un Cardenal de la Sa Iglesia, con tal que sean raras, y que la raridad sola le ser muy apreciable. Despus de esto, se pierde todo rastro del dinmico jesuita, ignorndose la fecha y lugar de su fallecimiento. Terminada la pintoresca narracin que hace el padre Cattaneo de su fatigoso viaje por mar, encontramos la primera noticia fundamental para la historia de las regiones rioplatenses. Me refiero al prrafo en que dice: Monte Video no lo encontraris probablemente en las Cartas Geogrficas sino, a lo sumo, bajo el nombre de Monte Seredo, por ser una poblacin formada de nuevo hace dos o tres aos, a la que, por orden de la Corte van transfirindose familias de las Canarias, 25 30 de las cuales condujo nuestro patacho.

http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (16 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

En ninguna otra crnica he visto mencionada esa designacin de Monte Seredo; sin embargo, es muy probable, por no decir seguro, que deba ser la denominacin que tendra esa baha en la Carta de navegacin del San Bruno, donde la habra visto el padre Cattaneo, ya que era corriente tal nombre en los mapas de los siglos XVII y XVIII. Por lo dems, el resto del prrafo tambin es exactsimo, pues se da el 24 de diciembre de 1726 como fecha oficial de la fundacin de Montevideo, es decir, dos aos y medio antes de la llegada del misionero. Recordaremos que desde muchos aos atrs se senta -33- la necesidad de fundar una poblacin en dicho sitio, para contener los reiterados intentos portugueses de llegarse hasta la desembocadura del Plata. Mas, a pesar de tan evidente y urgente necesidad, fue preciso que arribara la expedicin de Freitas da Fonseca, que se estableci en Montevideo el 22 de noviembre de 1723, para que las autoridades bonaerenses se decidieran a tomar cartas en el asunto, enviando en las naves La Capitana y La Almiranta un discreto contingente con orden de desalojar a los portugueses. Freitas da Fonseca, pese a que ya haba tomado sus precauciones construyendo en barro y ladrillo un Reducto, que ms tarde habra de convertirse en el demolido fuerte de San Jos, opt por ceder el campo a don Bruno Mauricio de Zabala, reembarcndose el 19 de enero de 1724 en su barco Nossa Senhora da Oliveira. Ante tan fcil como inesperado triunfo, decayeron un tanto los mpetus pobladores, concretndose Zabala a dejar una guarnicin de 110 soldados y algunos indios, que comenzaron a levantar las fortificaciones bajo la direccin del ingeniero militar Domingo Petrarca. Era ste un brillante tcnico, que habiendo recibido su ttulo en Madrid en 1716, se embarc ese mismo ao en la expedicin de don Bruno de Zabala, llegando luego a tener una destacada actuacin edilicia en el Ro de la Plata, donde construy entre otros edificios, las Cajas Reales, el convento de las Catalinas, y el Cabildo de Buenos Aires, iniciado algunos aos antes por el hermano jesuita Juan Bautista Prmoli.
-34-

Poco antes de partir Zabala para Montevideo, habase comprometido un grupo de habitantes bonaerenses de muy diversa catadura, para trasladarse a la nueva ciudad a fundarse, pero cuando se solicit la ejecucin del compromiso al gobernador substituto, don Antonio de Larrazbal, hallose que slo uno estaba dispuesto a cumplir lo pactado. Era ste el genovs Jorge Burgues, cuyo verdadero nombre era Giorgio Borghese, primer vecino oficial de Montevideo, a quien la posteridad ha recordado dando su nombre a una de las calles de la capital uruguaya. Poco tiempo despus llegaron otros seis pobladores ms, que con los indios que trabajaban en las fortificaciones, fueron los
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (17 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

nicos habitantes de Montevideo hasta la llegada de 20 familias canarias, acaecida el 19 de noviembre de 1726. Este primer contingente de pobladores vena en cumplimiento de un contrato que celebrara el Rey Felipe V con los armadores vizcanos Francisco de Alzibar y Cristbal de Urquijo, para poblar la ciudad a fundarse. El segundo grupo de familias canarias vino en el San Martn, que con el San Francisco y el San Bruno, formaban la flota en que viajaron los padres Cattaneo y Gervasoni, con otros 78 jesuitas, 12 franciscanos y 1 dominico, que algunos suponen era el aventurero padre Domingo de Neyra, autor de las famosas Ordenanzas de la moderna Provincia de San Agustn de Buenos Aires, Tucumn y Paraguay, etc., y primer orador sagrado argentino. Si bien se acepta como fecha oficial de la fundacin el da que el capitn de corazas don Pedro Milln -35- efectu el reparto de solares y el empadronamiento de los pobladores, sabemos por el padre Cattaneo que distaba mucho de parecer aquello una poblacin, pues deca que al presente (1729) no se cuentan ms de tres o cuatro casas de ladrillo de un solo piso, y otras cincuenta o sesenta cabaas formadas de cuero de buey. Finalmente, con el arribo del nuevo y nutrido contingente canario, pudo darse forma definitiva a la poblacin, organizando Zabala la Administracin General y designando los cabildantes, que abrieron el primer Libro Capitular el 1. de enero de 1730. Termina el padre Cattaneo su primera misiva relatando el desembarco en un riachuelo que descarga en el ro con dos o tres brazas de agua, bien fcil de identificar por todos los porteos, y luego la entrada a Buenos Aires, pasando por los viejos barrios del sur y por delante del convento de Santo Domingo, hasta llegar al Colegio de los jesuitas. Indudablemente las noticias ms fundamentales que nos suministran estas cartas son las relativas al estado edilicio de Buenos Aires y Crdoba en 1729. En tres partes aparecen datos concretos acerca de dichas ciudades, sus casas, templos y arquitectos que en ellos trabajaron. Para mayor claridad y abundamiento, voy a transcribir ntegramente cada prrafo en su idioma original, -36- y luego su traduccin. Adopto este procedimiento, acaso demasiado meticuloso, porque es precisamente en estas partes donde se han deslizado interpretaciones errneas que conviene aclarar de una manera definitiva. Dice Cattaneo en la segunda de sus cartas:

http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (18 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

Ora Buenos Ayres solo si differenzia alcun poco, poich quantunque contenga in s molti orti con alberi, che di lontano non lasciano distinguer molto le case; e queste nelle estremit sieno disperse qua e l senza ordine: nel centro nondimeno della Citt sono unite, formando strade diritte e ordinate. Le case sono basse di un piano solo, la maggior parte fabbricate di terra cruda; consistono per lo pi in quattro pareti di forma bislunga senza finestra alcuna, o al pi una, prendendo il lume dalla porta. Pochi anni prima erano tutte di terra, come dissi, e la maggior parte coperte di sola paglia. Ma dappoich un nostro Fratello colloccasione di fabbricar la nostra Chiesa trov la maniera di lavorare e cuocere quadrelli, sintrodusse talarte nella Citt, di modo che dove prima non vera se non fornace, chegli invent, al presente vi si contano da sessanta fornaci di pietre. Il suddetto parimente sindustri cotanto, che gli venne fatto di trovare ancora la calce: dopo di che quasi tutti al presente fabbricano con pietre e calcina, e si comincia anche a vedere qualche casa di due piani. Aggiugnete, che nella Missione antecedente alla nostra vennero due Fratelli Italiani, luno insigne Architetto, e laltro eccellente Capo Mastro, i quali oltre allaver terminata la nostra Chiesa, che molto bella, fabbricarono -37- altres in Buenos Ayres quella dePP. di S. Maria della Mercede, e quella dePP. Francescani Riformati con piante moderne bellissime, che potrebbono stare con riputazione in qualsivoglia parte dEuropa; e perch sono assai alte con Cuppole e Campanili, da lungi fanno vaghissima vista. Fabbricarono altres a petizione di Monsignor Vescovo la facciata della Catedrale con due Campanili al lato, che la rendono assai maestosa. Come pure ad istanza del Magistrato intrapresero la fabbrica del Palazzo della Citt: sebbene per averla cominciata troppo suntuosa, non resistendo la Comunit allora esausta alla troppa spesa, si differ ad altro tempo il proseguirla. Ma il meglio fu, che in occasione di queste e daltre fabbriche minori dovendo servire di Mori o Negri, che come dissi son quelli, che qu fanno di tutto, ne addestrarono molti di tal maniera, che al presente sono bravissimi Capo Mastri, e basta dar loro solamente il disegno, che da s soli
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (19 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

leseguiscono perfettamente. Perloch a poco a poco Buenos Ayres si va mettendo in tale stato, che potr mirarsi senza disprezzo da gli Europei.

He aqu su traduccin: Buenos Aires es la nica que se diferencia un poco, pues aunque contenga muchos huertos con rboles, que de lejos no permiten distinguir mucho las casas y aunque queden stas en los extremos, dispersas ac y all sin orden, sin embargo, en el centro de la ciudad estn unidas, formando calles derechas y ordenadas. Las casas son bajas, de un solo piso, la mayor parte -38- fabricadas de tierra cruda: consisten por lo general en cuatro paredes de forma rectangular sin ventana alguna, o a lo sumo, con una, recibiendo la luz por la puerta. Pocos aos atrs eran todas de tierra, como dije, y la mayor parte cubiertas de paja. Pero despus que un hermano nuestro con motivo de fabricar nuestra iglesia, encontr la manera de hacer y cocer ladrillos, se ha introducido este arte en la ciudad, de manera que donde al principio no haba sino el horno que l invent, se cuentan al presente sesenta hornos de piedra. De tal modo se industri el mencionado hermano, que hasta encontr caleras, despus de lo cual casi todos edifican con piedra y cal, y aun se empiezan a ver algunas casas de dos pisos. Agregad a esto, que en la misin anterior a la nuestra, vinieron dos hermanos italianos, el uno insigne arquitecto y el otro excelente maestro mayor, los cuales despus de haber terminado nuestra iglesia, que es muy bella, fabricaron adems en Buenos Aires la de Santa Mara de la Merced, y la de los padres franciscanos reformados, con plantas modernas bellsimas, que podran figurar con reputacin en cualquier parte de Europa; y siendo bastante altas, con cpulas y campanarios, hacen de lejos una vista preciosa. Fabricaron adems a peticin del seor Obispo la fachada de la Catedral, con dos campanarios al lado que la hacen bastante majestuosa. Emprendieron tambin a instancias del Gobernador la construccin del Palacio de la ciudad, aunque por haberlo comenzado demasiado
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (20 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

suntuoso, y no resistiendo la Comuna, entonces exhausta 39- por los gastos excesivos que se requeran, se difiri para otro tiempo el proseguirla. Pero lo mejor es, que con motivo de estos y otros trabajos de menor importancia y debiendo servirse de moros o negros, que como he dicho, son los que hacen todo, se adiestraron de tal manera, que al presente son excelentes maestros y basta darles el diseo para que lo ejecuten por s solos perfectamente. Con lo que poco a poco Buenos Aires va ponindose en tal estado, que podrn los europeos mirarlo sin desprecio.

No pas por alto a Vicente G. Quesada, director de la Revista de Buenos Aires, en que se public por primera vez esta carta y autor de un estudio sobre las mismas, la afirmacin del padre Cattaneo, sobre la fabricacin de ladrillos en Buenos Aires como descubierta por un jesuita. En un breve comentario niega Quesada tal noticia, diciendo que en 1609 Fernando lvarez Tejero quiso hacer un horno de teja y ladrillo, reconociendo uno que est en un rincn del camino que va al riachuelo. Luego, antes de 1608 se conoca en la ciudad el arte de hacer y cocer ladrillos, y es infundado pretender que fue con motivo de la edificacin del templo de San Ignacio que un hermano de la compaa encontr la manera de hacer y cocer ladrillo, que estaba conocida y se practicaba. La observacin de Quesada es relativamente exacta; veamos lo que a este respecto dicen los Acuerdos Capitulares del 17 de noviembre de 1608: Fernando Albarez texero y rresidente en esta ciudad parezco ante Vuestra Seoria y digo: que yo -40- quiero hazer un horno de quemar ladrillo y rramada para vien y aumento desta iudad y rrepublica; pido a Vuestra Seoria se me de el dicho asiento, que es un rrinconcito que esta ataxado con el camino que va al Riachuelo y una barranquera que esta rrobada de las aguas que esta al cabo de los solares desta iudad que por no saber ni allar que tenga dueo la pido por merced. Los Cabildantes estimaron conveniente acceder al pedido y dixeron que atento a que el hazer la dicha texa es en pro y utilidad de esta iudad se da licencia al dicho Fernando Alvarez texero para que en el asiento y parte que die haga horno y rramada para el beneficio de la dicha texa. Aun cuando sensiblemente coincide con lo escrito por Quesada, saltan a la vista dos discrepancias: el ao, 1608 y no 1609, y luego, Fernando lvarez, tejero de profesin y no lvarez Tejero. Es curioso anotar la persistencia de este error, que acrecieron algunos que utilizaron la Revista de Buenos Aires como fuente documental, al escribir Fernando lvarez Trejo. Este lvarez no es otro que el hernan albarez que figura en
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (21 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

1601 contratando la fabricacin y provisin de 30.000 tejas para la Catedral de Crdoba, y que en 1609 tech el edificio del primitivo Cabildo de Buenos Aires. Pero aun antes de 1608 tenemos noticia documentada acerca de hornos de ladrillo y teja, pues Hernandarias escriba al Rey en 1604: Y porque para la perpetuidad y Lustre de todos estos edificios y particularmente -41- de las yglesias [de Buenos Aires] hacia gran falta en toda esta gobernacin la texa he dado orden se haga en la ciudad de La Assumpcion, sancta Fee y esta [o sea, Buenos Aires] y se va haciendo Con gran 1 diligencia y cuidado . Queda, pues, como lo advirti Quesada, desechada la afirmacin de Cattaneo, o por lo menos, retrotrada a una poca muy anterior a su llegada. Ha de tenerse en cuenta que no dice que el tal hermano construy hornos con motivo de tener que levantar San Ignacio -como interpret Quesada- sino de fabricar nuestra Iglesia. No es el caso de repetir aqu el largo proceso de las construcciones jesuticas en Buenos Aires, toda vez 2 que ya lo he hecho en otra oportunidad , pero conviene recordar que San Ignacio es el cuarto templo que tuvieron los jesuitas en esta ciudad, hasta su extraamiento. Acaso confundi Cattaneo la fabricacin de hornos de ladrillo con los de cal, a que l mismo se refiere en el prrafo siguiente de su carta, y cuyo descubrimiento se atribuye al padre Sepp, tambin jesuita. Sin embargo, tambin esto ha merecido observaciones por parte de aquel erudito que se llam monseor Pablo Cabrera. Deca ste: Ms digna de reparo fuese todava la otra aseveracin de Cattaneo, relativa al hallazgo de 42- caleras, por el afortunado Bianchi, en Buenos Aires. Para m, el autor de la citada carta fue vctima de un lapsus linguae en el primer aserto, y de un quid pro quo geogrfico en el ltimo. Lo primero, porque conocedor apenas del idioma castellano, debi de traducir errneamente al suyo propio las noticias que le fueron suministradas al respecto en espaol: dando por inventor de la cochura de ladrillos al que haba sido acaso el restaurador tan slo de una industria que, merced al desalio y a la decadencia generales de todo orden, en aquella centuria, yaca a la sazn en el ms lamentable abandono, lo mismo a las mrgenes del Plata que a las orillas del Quisquisacate, sitio este ltimo, donde haba conocdose tambin desde un siglo atrs, sino desde la fundacin de Crdoba, el arte de hacer y cocer ladrillos. Cabe tambin ac, sin repugnar al primero, otro procedimiento exegtico. Quizs el P. Cattaneo al atribuir a su hroe la invencin del arte de hacer y cocer ladrillos, quiso presentarle nicamente como implantador de un sistema o procedimiento industrial, desconocido hasta entonces en Buenos Aires y Crdoba, el horno de piedra, por ejemplo; hecho o hiptesis que, por otra parte corroboran los conceptos finales de la clusula: a saber, que donde no haba sino el horno que l invent, se contaban ya sesenta hornos de
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (22 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

3 piedra . Absolutamente exacta es la noticia que nos da -43- luego sobre aquellos dos hermanos, el uno insigne Arquitecto y el otro excelente Maestro Mayor, que terminaron San Ignacio. Se refiere a Juan Bautista Prmoli y Andrs Blanchi o Blanqui, formidable binomio que llena con sus nombres el perodo ms brillante de nuestra arquitectura colonial. En nuestro citado estudio sobre la construccin de San Ignacio, dimos a conocer todo el proceso de dicho templo, desde su proyecto y comienzo, bajo la sabia direccin del arquitecto jesuita Juan Kraus; su prosecucin por Wolff, Prmoli y Blanqui; hasta ser terminado por el coadjutor Pedro Weger. Respecto a la intervencin que tuvieron ambos arquitectos en el templo de La Merced, si bien no se descarta, queda en pie la duda acerca de cul de los dos fue el autor de las trazas y planos, pues Cattaneo se refiere a ambos, en tanto que Gervasoni menciona solamente a Prmoli. Pero que uno u otro, o los dos, intervinieron en dicho templo, no cabe duda. Basta para certificarlo la coincidencia de las cartas, la fecha en que se sabe 4 fue comenzado , y un Memorial del padre Ignacio de Arteaga, fechado 9 de enero de 1727, en que dice: Permtase al H. Andres Blanqui que vaya Una o dos veces a la semana a la Recoleccion a dirigir la obra, y tal vez [quiere decir, de vez en cuando] a la 5 Merced, como lo tena ordenado mi antecesor .
-44-

Este mismo documento corrobora lo dicho por Cattaneo acerca de la iglesia del Pilar, que l llama de los padres franciscanos reformados, y Arteaga, de la Recoleccin. Por una carta indita del provincial Miguel ngel Tamburini, fechada en 1726 y escrita desde Roma, parecera que el hermano Blanqui fue quien tuvo mayor intervencin en el Pilar, pues dice: Pdeme el Hermano Blanqui licencia para emplearse un ao en Obsequio de Nta. Seora trabajando conforme a su arte en la iglesia que fabrican los Padres de la Reforma de San Francisco en Buenos Aires; yo lo remito a Vuestra Reverencia, quien lo conceder o negar, segun juzgare convenir; pero me alegrar que 6 se pudiera dar este gusto a esos Padres y ese consuelo al Hermano . De la exactitud de los datos consignados por el padre Cattaneo es prueba aquel prrafo en que dice que fabricaron adems a peticin del Seor Obispo la fachada de la Catedral, con dos campanarios al lado que la hacen bastante majestuosa. Sabido es que la Catedral de Buenos Aires fue reedificada seis veces, hasta llegar a la actual, que es la sptima. El templo que precedi al que hoy tenemos, fue iniciado por el obispo Azcona
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (23 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

Imberto, reedificando el que concluyeran en 1671 el obispo Mancha y el gobernador Jos Martnez de Salazar. Pero en 1727 el arcediano Marcos Rodrguez de Figueroa informaba al Rey que estando ya la iglesia reparada y las torres acabadas, se hallaba el Prtico amenazando -45- ruina, por aver sido su cubierta de maderas, y fu preciso deshazerlo y reedificarlo a fundamentos de cal y ladrillo en la forma que en esta ocasin remito a Vuestra Magestad, acompaando su carta con el plano del nuevo 7 prtico, que es precisamente el que levantaran Prmoli y Blanqui . Todas las construcciones que dirigieron los citados tcnicos se distinguan por su neoclasicismo, un tanto pesadas en sus proporciones, pero sabiamente terminadas. Prueba de ello es que el prtico de la Catedral permaneci en pie cuando en la noche del 23 de marzo de 1752 se derrumb la Catedral. Levantose de inmediato nuevo templo, de mayores proporciones, pero la fachada hecha por Blanqui y Prmoli en 1727 continu en pie, adosada al nuevo templo levantado por Masella poco despus del derrumbe, hasta que en 1778 se la demoli, no por amenazar ruina, sino porque no 8 corresponda en tamao al cuerpo de la nueva catedral . Al referirse a la intervencin que cupo a los famosos arquitectos en el Cabildo de Buenos Aires, vuelve a involucrar a ambos como actuando conjuntamente en las obras. Los Acuerdos Capitulares y los documentos del Archivo de Indias nos informan a este respecto que la traza o planta -nico plano del Cabildo del -46- siglo XVIII que se conoce, fechado en 1719- fue el hermano Prmoli Religioso de la Compaa de Jess 9 Maestro de Albail quin la di . Mas, el hecho de que sea ese el nico documento grfico que nos ha llegado, no quiere decir que sea el utilizado para levantar el histrico edificio. Por el contrario, podemos afirmar por simple comparacin con lo que en definitiva se hizo, que nunca se lleg a realizar tal como lo concibiera Prmoli, por lo menos en ese plano. Por otra parte, tenemos noticia de un segundo plano, desgraciadamente perdido. En una comunicacin de los Oficiales Reales a Su Majestad, fechada 18 de septiembre de 1720, se dice que haviendo discurrido y determinado enbiar a V. M. Una planta de dichas obras con su costo a poco ms o menos, echa por el yngeniero de este Precidio Don Domingo Petrarca, nos respondi este tenia sacada una a pedimento de los indibiduos de este ayuntamiento, la que le abian pedido para remitir a V. M., por cuya razn nos parecio escusarle de este trabajo. Esta comunicacin concuerda en absoluto con las actas de la sesin de 20 de junio de 1722, en que Se trato de como para dar quenta a su Magd Se le avia mandado de partte de Estta Ciudad hazer al Yngeniero de Estte precidio dos plantas una plana y otra alta de las casas de Estte Cavdo que se

http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (24 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

pretende hazer y q. se le avia ofrezido una gratificazon y -47- acordaron se le den al 10 dho Yngeniero q. lo es Dn Domingo Petrarca sinqta ps . Es decir, que con posterioridad al plano de 1719 hecho por el hermano Prmoli, solamente para planta baja y con trece tramos de arqueras frente a la plaza (el Cabildo tuvo en definitiva once tramos), se tiene noticia de un segundo plano, proyectado para dos plantas, una plana y otra alta, cuyo autor fue Petrarca. Parecera lgico atribuir a ste el mrito de haber sido el autor del histrico edificio, pero nada se puede afirmar con seguridad, pues la documentacin compulsada hasta la fecha no permite resolver el 11 problema, y en el Archivo de Indias poco o nada queda por investigar . En cuanto a la afirmacin de Cattaneo de que ambos arquitectos jesuitas intervinieron en el Cabildo, es perfectamente exacta, pues en la sesin del 22 de septiembre de 1729 se habl del estado en q. se allan las Casas de cavdo e ynposibilidad de proseguirse por Carezer deste Caudal q. estava destinado para ello lo q. se a gastado en lo q. esta edificado la facultad q. este cavdo le dio al Hermano Andres Blanqui Mro de obras 48- de los RRs PP. de la compa de Jhs Para su planta haciendole presente la Rl Zedula q. S. M. embio, en orden a este fin para arreglarse a ella sin exeder en manera alguna. An ms, en 9 de diciembre de 1730 el seor Alcalde de primer voto di razon haver pasado con el Rexr Dn Mathias Solana al colegio de la compa de Jss. a pedir al Rmo Pe Provincial se sirbiese mandar venir a esta ciud al hermano Blanqui artifise de arquitectura pa con su consulta proceguir la fabrica de Calavozos y de estas Casas y q. su Paternd Rda havia Respondido que este sujeto estava ocupado y que en su lugar con la vrebedad posible mandaria venir al hermano Prmoli, q. es de la misma profecion por el deseo q. tiene de Contribuir al servicio de la ciud, que oida se acordo que espere la venida de el dho Prmoli para con su parecer emprehender la procecucion de dha fabrica. Con lo que se corrobora ampliamente lo escrito por Cattaneo, si no en cuanto a ser los autores del edificio -problema no resuelto, segn hemos visto-, por lo menos en lo que se refiere a la intervencin de ambos como directores de la obra. La segunda noticia fundamental respecto de la arquitectura colonial es la que trae el padre Gervasoni en la primera de sus cartas. Como hiciera con la de su compaero de viaje, transcribo el original, y luego su traduccin:

http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (25 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

Le Case son fabbricate turre a pian terreno, la maggior parte adesso di mattoni e coppi. Resta ancora una gran parte fabbricata di creta, e coperte di paglia, -49- ed ivi abitano le persone ancora principali, fra de quali Monsignor Vescovo, che avr di rendita annualmente sei mila Scudi Romani. Contuttoci non ha egli altra casa che di creta, coperta di coppi cotti. Il nostro Collegio potrebbe star con decoro in qualunque Citt dEuropa, fabbricato tutto a volta massiccia a due piani, e ben grande. E finito tutto il primo quadro, resta a fare il secondo, per dare alloggio alle Missioni del Paraguai, e del Chile, che qui sbarcano. La Chiesa eziandio superba, fatta alla Romana con cuppola, e cinque Cappelle per parte, oltre le tre grandi, che stanno a fianchi della cuppola. Presentemente si sta facendo la volta di tutta la nave, e soprasiede un certo Fratello Primoli Milanese della Provincia Romana, che venne nella Missione passata. Questi un Fratello incomparabile, infaticabile. Esso ne lArchitetto, il Capomastro, il Muratore; ed necessario che sia cos, perch gli Spagnuoli non se nintendono un fico, tutti intenti a far buona borsa, il resto poi poco loro importa. Questo Fratello ha fabbricato la Chiesa di Cordova nel Tucuman, la nostra Chiesa di quel Collegio, quella de Padri Riformati di S. Francesco qu in Buenosaires, quella de Padri della Mercede, che assai pi grande e maestosa della nostra; ed egli continuamente chiamato qua e l a vedere, a visitare, a far disegni, ec. Non si pu far naggior benefizio a questa Provincia, che inviarle Intendenti di fabbrica, che v necessit; ed essendo questo Fratello solo, non pu soddisfar a tante Citt e Collegi, che lo dimandano.
-50-

http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (26 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

Las casas se edifican todas en planta baja, la mayor parte ahora de ladrillos y teja. Queda todava una gran parte fabricadas de tierra y cubiertas de paja, y en ellas habitan personas an principales, entre las cuales el seor Obispo, que tendr una renta anual de seis mil escudos romanos. Con todo, no tiene otra casa que de arcilla [adobe], techada con tejas cocidas. Nuestro colegio podra figurar con decoro en cualquier ciudad de Europa, construido todo en bveda maciza, de dos pisos, y bien grande. Est concluido todo el primer claustro, queda por hacer el segundo, para alojar a las misiones del Paraguay, y de Chile, que aqu desembarcan. La iglesia tambin es soberbia, hecha a la romana con cpula, y cinco capillas por parte [por cada lado o nave], adems de las tres grandes, que estn a los costados de la cpula. Actualmente se est haciendo la bveda de toda la nave, bajo la superintendencia de un tal hermano Prmoli Milans de la provincia romana, que vino en la misin pasada. Es este un hermano incomparable, infatigable. l mismo es el arquitecto, el maestro mayor, el albail; y es necesario que sea as, porque los espaoles no entienden una higa; ocupados todos en enriquecerse, el resto poco les importa. Este hermano ha fabricado la Catedral de Crdoba del Tucumn, nuestra iglesia de ese Colegio, la de los padres reformados de San Francisco aqu en Buenos Aires, la de los padres de la Merced, que es mucho ms grande y majestuosa que la nuestra, y es continuamente llamado aqu y all para ver, visitar, hacer diseos, etc. No se puede hacer -51- mayor beneficio a esta provincia, que enviarle sobrestantes, de que hay necesidad; y siendo este hermano solo, no puede satisfacer a tantas ciudades y colegios que lo solicitan.

Los datos relativos a la iglesia de San Ignacio son absolutamente exactos, como lo he demostrado en un estudio mo ya citado. No as su afirmacin de que el hermano Prmoli ha fabricado la Catedral de Crdoba del Tucumn. La primitiva iglesia 12 matriz se derrumb en octubre de 1677, recomenzndosela en 1680 . El nuevo templo fue proyectado por el maestre de campo don Pedro de Torres, de nave nica, aunque desde un principio se pens en la posibilidad de ampliarlo. El improvisado alarife no pudo llevar muy adelante su proyecto, debiendo en 1699 requerirse la intervencin del
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (27 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

13 arquitecto Jos Gonzlez Merguete o Jos Escudero , nativo del valle de Cinti en el Alto Per, de quien se dice que gan su fama como arquitecto de la Catedral de Chuquisaca. Despus de luchar varios aos con la pobreza y an con las trabas que le pusieron las autoridades civiles, regres Merguete a sus tierras, dejando las obras trazadas, con los muros a vara y media del suelo. Con la llegada del dinmico obispo Alonso del Pozo y Silva, con quien colaboraron el brigadier don Esteban de Urizar y dems autoridades, se reanudaron los trabajos, -52- bajo la inmediata administracin del fraile Juan de Araeta y el maestre de campo don Domingo de Villamonte. Para esta poca, ya se resolvi hacer la Catedral, no de una sola nave, sino de tres, de tal magnificencia, altura y fortaleza superior a la cortedad y estrechez de la tierra. Y a esta altura es cuando aparece uno de los dos arquitectos jesuitas, pues el Cabildo de Crdoba, en su sesin del 31 de agosto de 1729, acord solicitar, sobre todo, del Padre Rector de la Compaa de Jess, que el Padre Andrs Blanqui, profeso en ella, maestro de arquitectura, reconociendo la obra y el estado en que se halla, haga el cmputo de lo 14 que puede importar su costo para la perfeccin de ella . Vemos pues que, la intervencin de Blanqui -y no de Prmoli como dice Gervasoni-, es muy posterior a la fecha de iniciacin de la Catedral, por lo que debe descartarse la posibilidad de que fuese el autor de sus trazas. Es probable en cambio que interviniese para modificar la planta dentro de lo que era posible, dado el estado de la obra, como tambin es lcito suponer que en alguna oportunidad interviniera Prmoli, que actu mucho en Crdoba precisamente en esos aos. Pero evidentemente la parte principal estuvo a cargo del hermano Blanqui, pues en una carta al Virrey del Per, fechada a 5 de febrero de 1739, deca el obispo don Jos Gutirrez y Zeballos: Mucho se ha adelantado ya la obra; pues ya desde el 18 del pasado se ha acabado lo ms principal del Prtico, habiendo cerrado -53- en dicho da la ltima bveda, restando slo los remates y la cornisa de la fachada; con que el Padre Andrs Blanqui, dejando fenecido esto que era la dificultad va caminando a Buenos Aires por las instancias de su gobernador para la direccin del Convento de Monjas [el de las Catalinas] que all se est haciendo y slo lleva por la Religin dos meses de licencia, quando [aunque] tarde ms, no har falta, porque acabados los remates del prtico, consiste la obra en paredes de crucero y Presbiterio, que no dudo sabrn seguir muy bien los oficiales que tengo, hasta el punto de echar las bvedas correspondientes, que por la mucha elevacin y extensin, la juzgo de grave 15 dificultad . Para quienes hayan estudiado la obra de los dos arquitectos mencionados, es bien fcil reconocer la parte de la Catedral cordobesa que a ellos se debe. Bstenos decir que el prtico repite con notable parecido el que levantaron en 1727 los mismos artistas para

http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (28 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

16 la Catedral de Buenos Aires . Un manifiesto error de informacin comete Gervasoni al atribuir a Prmoli la iglesia del Colegio jesutico de Crdoba, pues data de mucho antes. En carta que dirigiera el padre Zurbano al Provincial, de fecha 1643, se refera a diversas actividades constructivas, mientras se hace la iglesia nueva (para la que se va ya -54- trayendo la madera) con la plata que V. P. asigno de la legitima del P. Manuel de Cabrera que con tan grande 17 liberalidad dexo a este Collegio . Aun cuando dos aos despus se escriba al padre Zurbano desde Roma, dicindole que se deseaba que se dilate el edificio de la nueva iglesia del Colegio de Crdova, pus la antigua puede durar muchos aos haciendo ciertos estrivos, no prosper esta insinuacin, ya que en 1646 consta que se iniciaron las obras. Antes de 1671 debi estar techado, pues en las Cartas Anuas de ese ao figura la nota necrolgica del hermano Felipe Lemer, y se dice que fue l quien 18 construy su hermosa bveda de madera . Lo cierto es que en 1690 ya estaba totalmente concluido el templo, segn consta en un Auto Diocesano expedido el 17 de enero de dicho ao, en cumplimiento del Breve de Inocencio XI, por el cual se acordaba a los fieles que visitaran por doce veces al ao las siete capillas de la Iglesia de la Compaa de Jess de su Colegio de Crdoba, las mismas indulgencias que se ganaba en Roma ante los siete altares de San Pedro. Es posible que la actuacin de Prmoli se haya concretado a la parte de las sacristas, posteriores al templo, o que -55Gervasoni haya confundido la participacin que le cupo en el Colegio con la de la iglesia. En el mismo rengln de su carta hace referencia a Prmoli como proyectista del templo de los padres reformados de San Francisco, o sea del Pilar. Ya hemos visto que Cattaneo mencionaba a los dos arquitectos como autores de dicho templo, sin referirse a uno de ellos especialmente. La carta del padre Tamburini que transcribimos parcialmente al comentar el respectivo prrafo de la misiva de Cattaneo, habla exclusivamente de Blanqui. Como hasta este momento se desconocen otros documentos que se refieren a ese templo, cuyo archivo ha desaparecido, nos es absolutamente imposible determinar cul de los dos fue el autor de los planos. De todos modos, es evidente que tambin aqu trabajaron ambos, conjuntamente, o uno despus de otro. 19 Don Vicente G. Quesada, en el estudio que hiciera de las famosas cartas , como prlogo a la traduccin de Estrada, se refiere a un supuesto error cometido por Gervasoni, cuando dice que Prmoli fue el arquitecto de la de los Padres Reformados de San Francisco aqu en Buenos Aires. Quesada trajo a colacin un sinnmero de datos para probar la imposibilidad de la intervencin de Prmoli en las obras de San
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (29 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

Francisco, sin caer en la cuenta de que no se trataba de ese templo, sino del Pilar, que perteneci a la Orden de recoletos o franciscanos reformados. Ni Cattaneo ni Gervasoni -56- hacen referencia alguna en sus cartas al templo de San Francisco de Buenos Aires. Y sin embargo, tenemos noticia de que tambin en este grandioso templo actu 20 uno de ellos . En efecto, en un alegato del padre guardin Juan Antonio Lpez, dcese que no se puede negar qe el Religioso qe dio el diseo de esta Iglesia, qe fu el Pe Blanqui, sobre tener grandes luces en su arte, tenia grande Experiencia, como qe uno y otro mostr en esta Obra como en la Cathedral de Crdova. Al principio llama la atencin este desconocimiento en quienes estaban tan bien informados, pero luego se explica perfectamente, sabiendo que San Francisco se inici en 1730, de modo que mal podan citarlo ambos misioneros, que escriban desde Buenos Aires y Crdoba un ao antes. En cuanto a la actuacin de Blanqui y Prmoli en La Merced, ya hemos hecho referencia al analizar la carta de Cattaneo. Mas, en esta de Gervasoni que comentamos, aparte de indicar tan slo a Prmoli y no a ambos, dice que el templo mercedario es mucho ms grande y majestuoso que el de su Orden. Este detalle hizo suponer a Quesada que se trataba de La Merced de Crdoba, puesto que el templo similar de Buenos Aires es ms pequeo que San Ignacio, en tanto que el cordobs es, sino mayor, por lo menos comparable al jesutico bonaerense.
-57-

A nuestro parecer, no hay tal equivocacin, debindose interpretar el texto literalmente, sin pretender enmendar el sentido de lo que escribi el Padre Misionero. El error de Quesada proviene de suponer que Gervasoni compar La Merced con San Ignacio, tal como nosotros conocemos a este ltimo. En realidad, se refiri al templo provisional que en 1729 serva a la Compaa de Jess, y que no era otro que los primeros tramos de San Ignacio, cercanos a la fachada. Recordemos que prrafos antes deca Gervasoni que en esos momentos se estaba haciendo la bveda de toda la nave. Por otra parte, aun cuando don Enrique Udaondo sostiene que se inaugur el templo el 31 de julio de 1722, creo haber demostrado en mi citada monografa que mucho despus an no estaba habilitado. As se desprende de un memorial del padre Ignacio de Arteaga, 21 fechado 9 de enero de 1727 , en que dice: La fabrica de la Igla pide suma aplicacin y cuidado de la gente, para que se logre el Tiempo, y assi se procurara cubrir el Crucero de la Igla quanto antes se pudiere para salir de la estrechez en que oy se esta, EN LA QUE SUPLE DE IGLa y amenahaza ruina. Sera fuera de lugar extenderse aqu en consideraciones que ya he hecho en otra oportunidad, pero casi con absoluta seguridad puede fijarse el ao de 1732, y no el de 1722, como el de habilitacin definitiva de San
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (30 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

Ignacio.
-58-

Hay otra prueba concluyente, que certifica de modo incontrovertible que Gervasoni se refiri a La Merced de Buenos Aires y no a la de Crdoba, y es la de que este ltimo templo data de casi un siglo despus, ya que se inici en 1807. La iglesia mercedaria cordobesa que pudo conocer Gervasoni era msera y ruinosa, de modo que jams pudo referirse a ella para compararla con San Ignacio. Por aadidura, cuando Gervasoni deca que La Merced era mucho ms majestuosa que la de sus compaeros de Orden, dando la impresin de que hablaba de algo que haba visto, an no haba estado en Crdoba, puesto que escriba a raz de su llegada a nuestra capital. En un libro titulado Entradas de dinero para la fabrica de la nueva Iglesia del Convto de Ntra Sra de Mercedes de esta Ciudad de Crdoba, con expresin de las personas de quin se ha recibido, hemos ledo los siguientes prrafos, harto terminantes: En 27 de mayo de 1807 hizo la primera entrega el P. Pdo Fr. Domingo Soriano Liendo, de Quinientos Ps en los cuales van inclusos quatrocientos sinqta y uno qe di de limosna pa dha fbrica el Sr. Coronel de exto Dor Santiago Alexo de Allende; en 14 de febrero de 1826 se comenz a derribar la iglesia vieja. En otras partes del mismo libro de documentos se habla de la suspensin de las obras en 1824, y finalmente de su conclusin en febrero de 1826. ste es el templo que caus la confusin de Quesada. Por lo dems, no debi de ser muy grandioso, puesto que en 1869 el arquitecto Luis 22 Bttoli y Cnepa -59- agrand el presbiterio, obra que dur cuatro aos . Quesada llev su error al extremo de no haber ledo bien las famosas cartas. Dice en su estudio preliminar (Revista de Buenos Aires, tomo 8, pgina 221): El Padre Cattaneo sostiene que ambos concluyeron la iglesia del Colegio, la de la Merced de Crdoba y la de San Francisco aqu, cuyos planos, dice, ellos haban levantado. Hay en todo esto un verdadero cmulo de equivocaciones. En primer lugar, ya hemos visto que confundi San Francisco con la iglesia de los Franciscanos Reformados, o sea El Pilar. Luego, jams se refiri Cattaneo a La Merced de Crdoba y s a la de Buenos Aires. Y para colmo, en la traduccin de Estrada, se omiti la referencia de Cattaneo al templo mercedario bonaerense, (Revista de Buenos Aires, tomo 8, pgina 382), que seguramente debi conocer Quesada leyendo el libro de Muratori. El tercero y ltimo de los prrafos fundamentales respecto de las actividades edilicias de aquel entonces, lo encontramos en la segunda carta de Gervasoni. Helo aqu:

http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (31 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

Questa Citt di Cordova, dove ora mi truovo, stimo che sia la pi miserabile di quante ve ne sono in Europa e nellAmerica; perch qual che si vede, assai meschino. Le case sono (eccettuate alcune pochissime di mattoni a un piano) di terra cruda. Il nostro Collegio bello, pure tuttavia parte desso dura nella stessa -60- forma, e vi abitano tuttavia, parte fabbricato di mattoni, ma per essere senza volta, vi piove per ogni lato. Lunico che sappia fabbricare una volta, quellItaliano di cui scrissi in altra mia; ma sta egli occupato in Buenos Ayres, dopo aver fabbricato qu a Monsignor Vescovo una Cattedrale assai bella. La mia camera sta nel coridore, dove abitano i Superiori, e i Padri pi anziani, a piana terra senza volta di sotto, e col pavimento, come sono le altre, pi di mezzuomo pi basso del pavimento de Cortile. Gli studenti e Fratelli coadjutori son posti nelle camere di sopra, come se fossero le peggiori, perch sha de fare la scala per andarvi.

Cuya traduccin es la siguiente: Esta ciudad de Crdoba, en la que ahora me encuentro, estimo que sea la ms miserable de cuantas hay en Europa y en Amrica, porque lo que se ve es muy mezquino. Las casas son (excepto algunas pocas de ladrillo, de un piso), de tierra cruda. Nuestro colegio es hermoso, sin embargo parte del mismo permanece en la misma forma, y en ella se habita todava; parte est construida con ladrillos, pero por carecer de bveda, se llueve por todas partes. El nico que sepa construir una bveda es ese italiano, de quien escrib en otra ma, pero est ocupado en Buenos Aires, despus de haber construido aqu al seor Obispo una catedral muy hermosa. Mi cuarto est en el corredor, donde habitan los superiores y los padres ms ancianos, en planta baja sin bveda de abajo, y con el pavimento, como son las dems, ms de medio hombre ms bajo que el piso del -61- patio. Los estudiantes y hermanos coadjutores se alojan en las cmaras de arriba, como si fuesen los peores, porque es preciso subir la escalera para llegar.

http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (32 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

Poco es lo que se agrega a lo manifestado en su carta anterior, excepto algunas noticias relativas al Colegio Convictorio de Crdoba, y afirmar una vez ms que Prmoli construy la Catedral de Crdoba. Respecto de esto ltimo ya nos hemos extendido considerablemente en prrafos anteriores. Algo confusa es la parte que se refiere al Colegio jesutico de Crdoba, acerca de cuya historia constructiva se han ocupado el arquitecto Kronfuss y el padre Pedro Grenn, 23 Societatis Iesu . No se conocen muchos datos sobre el proceso de este inmenso conjunto, pero por los estudios de los autores citados se sabe que el ncleo primitivo estaba al lado de la ermita de los Santos Tiburcio y Valeriano, a la que luego se fueron agregando la Capilla Domstica, el templo propiamente dicho, y finalmente los grandes claustros que hoy ocupan la Universidad y el Colegio Monserrat. Se deduce de la carta de Gervasoni que cuando lleg a Crdoba, se estaban construyendo los nuevos -62- claustros abovedados, que poco a poco fueron reemplazando a las primitivas habitaciones de adobe con techo de tijera. En cuanto a lo de estar su habitacin ms de medio hombre ms bajo que el piso del patio, se explica perfectamente porque varias inundaciones producidas por el desborde del ro Primero -especialmente las de 1623 y 1628-, obligaron a ir levantando los niveles de las nuevas construcciones. Cuatro alturas distintas de pisos se encuentran en la actual manzana jesutica: la ermita, que es la ms baja; luego la Capilla Domstica, algo ms alta; la iglesia, ms an; y finalmente los nuevos claustros. La Capilla Domstica y la ermita tienen sus pisos bajo el nivel de las calles adyacentes, segn afirma Kronfuss, que ha estudiado y relevado minuciosamente el vasto conjunto jesutico de la ciudad de Crdoba. Hasta que se publicaron por primera vez las traducciones de las cinco cartas que motivan este estudio, nadie se haba ocupado de investigar la historia de nuestros edificios virreinales importantes. Los datos aportados por los padres Cattaneo y Gervasoni, ampliados con el comentario preliminar de don Vicente G. Quesada, fueron absolutamente novedosos y revelaron los nombres y la actuacin de dos artistas, a quienes se debe la casi totalidad de nuestros templos coloniales. Slo el cannigo Segurola conoca desde mucho antes esos -63- nombres, pero concret sus estudios en apuntes ntimos, que, por consiguiente, permanecieron ignorados del pblico en general, conservados hoy en la Sala Groussac de la Biblioteca Nacional. Divulgada la obra de Blanqui y Prmoli, pocos se ocuparon de profundizar esos estudios, prefiriendo aceptar sin discusin cuanto afirmaban las cartas. Ya hemos visto

http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (33 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

que, salvo contados casos, estaban bien informados ambos padres, lo que no obsta para que hayan cometido algn error, que se ha ido repitiendo o agravando por aquellos que utilizaron esas fuentes sin recurrir a otra documentacin complementaria. Honrosa excepcin es la de los padres Cabrera, Furlong, Leonhardt y Grenn, como tambin la del arquitecto Kronfuss y Miguel Sol, a quienes debe la historia de nuestra arquitectura colonial muchas investigaciones basadas en documentos honestamente estudiados. Pero an quedan en Buenos Aires y en el resto del pas hermosos edificios cuya historia no ha sido escrita, o lo ha sido en forma imperfecta. Sirva este trabajo nuestro de colaboracin a quienes deseen acometer la noble tarea de investigar nuestras magnficas artes pretritas.

-[64]-

-65-

Primera carta del padre Cayetano Cattaneo, de la Compaa de Jess, a su hermano Jos, de Mdena
Queridsimo hermano: Buenos Ayres, 18 mayo 1729. Llegado con el favor de Dios sano y salvo a este puerto de Buenos Ayres, voy a cumplir mi compromiso de daros pronta cuenta de lo sucedido y observado desde que partimos de Europa hasta el presente, comenzando por el principio de nuestra navegacin, que puede decirse ha sido felicsima, no porque no hayamos debido sufrir muchas incomodidades, que son inevitables en un viaje de ms de seis mil millas, sino porque las hemos experimentado menores de las que suelen ordinariamente sentirse. La vspera de la santa Natividad del 1728, algunos das despus de habernos embarcado, partimos del puerto de Cdiz, en cuatro naves, esto es, dos fragatas de 30 piezas de can, sobre las cuales venan repartidos nuestros misioneros; un patacho de 20 piezas, -66- en que venan doce religiosos observantes de San Francisco y un dominico; la cuarta era un pequeo buque de aviso que va a Cartagena de Amrica y que para mayor seguridad contra los corsarios de Argel y de Sal que infestan estos mares, vena con los nuestros hasta las Canarias, donde tomando luego rumbo hacia el poniente, deba proseguir su viaje. As salimos del puerto en conserva, con viento favorable es cierto,
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (34 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

pero demasiado violento, de modo que fue necesario caminar con pocas velas. Nuestros misioneros entonces llenos de alegra se volvieron a dar a la Europa un eterno adis, para volver a verla a su tiempo desde el cielo. Era tal la fuerza del viento que hinchando bastante las ondas agitaba no poco la nave, y eran tales los sacudimientos que de cuando en cuando le imprima, que era muy difcil tenerse de pie. En uno de estos sacudones, un marinero que estaba descuidado cay al mar y fue un gusto verle nadar como un pescado teniendo siempre su pipa en la boca hasta que acercndose a la nave y atrapndose a una cuerda subi sano y salvo. No hablar del desorden del estmago, que universalmente experimentamos, porque este es un tributo que suele pagar comnmente todo el que no est acostumbrado al mar, y siendo la agitacin de la nave mayor que de ordinario fueron an ms vehementes las revoluciones -67- de estmago que padecimos casi todos ms o menos. Con viento tan favorable arribamos en seis das a la vista de las Islas Canarias, bien que cesando despus el viento y levantndose otro contrario, fuimos obligados a bordejear ocho das a la vista de Tenerife. Finalmente, despus de catorce das desde que soltamos las velas, se logr tomar puerto en esa isla el da solemne de la Epifana. Aqu nos detuvimos algunos das, porque tenamos necesidad de muchas cosas, como de agua, de lea, de ajustar el timn, de componer un palo que se haba roto en nuestro buque, calafatearlo en ambos lados y la proa porque entraba mucha agua por las ensambladuras, y hacer otras no pocas provisiones para la larga navegacin que nos quedaba. El Patacho deba cargar adems treinta familias para transportar a una nueva poblacin que por orden del Rey se forma al presente en una playa del Ro de la Plata, y se llama Monte Video, de la cual os hablar ms minuciosamente, cuando con la narracin haya llegado hasta all. Entretanto, en los pocos das que nos detuvimos en aquel puerto, ni aun me lo habra soado, recib finezas indecibles ya en general como misionero de la Compaa, ya en particular como italiano y modenense. Las recib en comn con los otros, del cnsul de Francia, caballero cumplidsimo y sumamente afecto a la -68- Compaa, como mostr con los hechos. Porque apenas supo nuestro arribo, al momento fue a visitar a nuestro padre procurador Gernimo Herran, no slo para que fuese a comer con l, sino para que desembarcase toda la misin, a la cual ofreca dar alojamiento en su casa por todo el tiempo que nuestras naves permaneciesen en aquel puerto. No habiendo accedido a esto la sabia discrecin del Padre Procurador, por ser nosotros ms de setenta, se desquit de otro modo, ya sea visitndonos a bordo, ya envindonos refrescos. Un da (no s si a peticin suya) de ambas naves desembarcamos todos los misioneros y fuimos a juntarnos en uno de los fuertes que estn a la orilla del mar. Cuatro fueron a comer con el seor Cnsul, y cuatro en el palacio del seor Obispo, tratados con toda esplendidez y buen corazn por el seor Secretario, de quien escribir despus. Todos nosotros comimos en el fuerte arriba mencionado, donde gozamos de los refrescos enviados por dicho seor, el cual acabada la comida vino en persona con
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (35 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

los cuatro padres a visitarnos, trayendo adems consigo dos hijos suyos preciosos, uno de siete y el otro de nueve aos, aproximadamente, los cuales nos divirtieron mucho con su habilidad, porque hicieron entre otras cosas el ejercicio de las armas, mandando y obedeciendo, ya uno, ya otro, con tal gracia y desenvoltura, -69- que no cesbamos de aplaudirlos, hasta que anocheci y todos esos seores nos acompaaron hasta el barco y nos despidieron. En dicho tiempo no mostr menor afecto hacia nosotros el mencionado seor Secretario, en parte por orden del Obispo, que se encontraba lejos de la ciudad en la visita a la isla de Palma, en parte por la singular inclinacin que conserva hacia la Compaa. Quera tambin que desembarcsemos en tierra, ofrecindose a encontrar cmodo alojamiento para todos; y l mismo vena a visitarnos a bordo, donde nos ofreca abundantes refrescos. Las finezas recibidas en particular me fueron dispensadas por un caballero italiano, que se encuentra aqu muy bien acomodado con un cargo que le produce medio dobln diario, con lo cual puede vivir como gran caballero; en un pas en que la vida no cuesta nada, y poseyendo adems sus negocios, puede vivir con ms holgura que la mayora. ste, encontrndose a comer con el seor Secretario, gran amigo suyo, el da en que fueron aquellos cuatro padres, supo por ellos que en esa misin venan cuatro padres italianos. Por lo cual, lleno de alegra se traslad, concluida la comida, al fuerte en que habamos desembarcado. Increbles fueron las muestras de jbilo y de alegra que dio al vernos, mucho ms cuando supo ser nosotros de Rvena, Rmini, Mantua y Mdena, pases -70- todos bien conocidos por l, que supona fusemos de las provincias de Npoles o Sicilia. El primero con quien se encontr fui yo, que recib los primeros cumplidos y abrazos, despus el padre Rasponi y en seguida los otros dos. Pero los principales carios los recibi el padre Rasponi, por el conocimiento y amistad estrechsima que este seor haba tenido en Italia con el Caballero de Malta, Horacio Rasponi, hermano o primo del Padre. Despus se volvi sbitamente hacia m, a quien llamaba su paisano desde que supo que era de Mdena, y preguntndole yo de qu pas era l, me respondi que era bolos, y que estando slo Mdena y Bolonia distantes siete leguas (estas siete leguas no se consideran ms que si fueran siete pasos) por eso ramos paisanos. Y aqu, dejando aparte el espaol y el toscano, comenz a hablar bolos tan ajustado y con todo el donaire que es propio de la nacin, que los padres espaoles y tedescos se vean forzados a rer, aunque no entendieran slaba del significado. Imaginaos cmo estaramos nosotros, italianos, que no nos hubiramos imaginado encontrar en Tenerife un bolos, y un bolos de los ms agradables que puedan encontrarse en la misma Bolonia. A toda costa quiso que fusemos a comer el da siguiente a su casa, lo que obtuvo fcilmente del Padre Procurador, y habra querido tenernos -71- en su casa hasta nuestra partida del puerto, si nosotros mismos no nos hubisemos decididamente opuesto. La maana siguiente envi una embarcacin a bordo, que nos condujo a la ciudad, donde nos recibi; y despus nos llev a su casita de campo, tan cuidada en el interior y tan bien arreglada con empapelados, espejos, cofres, sillas y otras galanuras,
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (36 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

que quedaron sumamente admirados los cuatro padres espaoles, a quienes el da anterior haba llevado all para ofrecerles el t, y a nosotros nos pareci ver justamente una casa de Bolonia. Nos honr en la mesa el secretario del Obispo (que en estas partes se considera como personaje de gran cuenta) y un caballero francs muy erudito y corts. La mesa fue abundantsima; y siendo estos seores personas que haban ledo mucho o visto gran parte del mundo, la conversacin fue no poco erudita y al mismo tiempo agradable por las historias graciosas que mezclaba el bolos a las conversaciones serias. Concluida la comida nos llevaron a ver la ciudad, que no es gran cosa, porque exceptuando los conventos y algunas casas principales, todas las otras son bajas y de un solo piso. Lo que me produjo ms diversin fue ver los camellos, que yo no haba visto sino pintados. Finalmente, fuimos a terminar en el bellsimo palacio de Monseor el Obispo, donde el seor Secretario nos dio -72- un buen refresco, coronando la obra por s. Despus de lo cual, habiendo ya tocado el Ave Mara, todos unidos nos acompaaron a la playa, donde nos dieron afectuossimos abrazos y fletndonos una de las mejores embarcaciones nos enviaron a nuestra nave. El seor bolos se llama el seor Gaspar Biondi de Conti, y tiene la madre viva y un hermano que sostiene a la familia en Bolonia. Este seor suele usar as de su beneficencia, y en esta ocasin nos hizo gozar delicias, donde no esperbamos encontrar sino padecimientos y dificultades. En cuanto a la isla de Tenerife, la cosa ms clebre que se encuentra en ella es su famoso Pico, esto es, un monte situado en el mismo medio de la isla, y que surge con una altura tan desmesurada, que comnmente es reputado por el monte ms alto del mundo. Yo tena ya alguna noticia por lo mucho que de l tratan los gegrafos y por esto le mir con no poca curiosidad. Lo que puedo decir, es que se descubre ms de cincuenta leguas en la lejana, que son ms de ciento cincuenta millas. Ms de la mitad est casi siempre cubierta de nubes, y sobre ella se yergue en figura de un pan de azcar la gran punta, que habitualmente est cubierta de nieve. La isla por lo que puede discernirse desde el buque, me pareci muy amena y fructfera. -73- Su mayor fertilidad consiste en tabaco, seda y principalmente vino, siendo clebre en toda Europa el llamado vino de las Canarias, por cuyo trfico vienen hasta aqu continuamente franceses, ingleses y holandeses, y en el puerto de Santa Cruz, donde estbamos entonces, haba ms de quince navos mercantes de esas tres naciones. La costa de la isla est circundada en todo su contorno por fortines con piezas de artillera para defenderla de los berberiscos, los que, por estar esa isla tan vecina del frica, la infestan continuamente. Y no slo para defenderla de stos, sino tambin de las otras naciones de Europa, cuando estn en guerra contra Espaa, las cuales le hacen el amor por servir esa isla de escala a todas las navegaciones de la India, que all van a tomar su punto y los vientos generales. Por eso, cuando llegamos nosotros, que como dije, bamos en cuatro naves espaolas, a las cuales se unieron en el viaje dos francesas, y
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (37 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

todos lejos estbamos bordejeando a causa del viento contrario, el Capitn General, descubriendo estos seis leos y poco adelante nueve bastimentos menores, que parecan una pequea flota, sin saber de qu ni a qu fin vinisemos, hizo tocar alarma con dos caonazos, a lo cual respondieron de la Laguna, que es otra ciudad de tierra adentro, bajando prontamente a la playa cuatro mil hombres de la milicia del -74- pas, mejores para impedir los desembarcos que las mismas tropas espaolas, los cuales estando repartidos en corto nmero en los mencionados fortines, venan con los mosquetes antiguos a rueda, que manejan admirablemente. El primero en tomar puerto de noche fue el Patacho; y el General envi al momento una embarcacin con orden que si era amigo encendiese el fanal de popa y disparase un caonazo; hecho lo cual pronto se desvaneci todo temor. A la maana nos aproximamos nosotros y saludamos la fortaleza con once tiros, hecho lo cual todos los milicianos se volvieron a sus casas. Despus de tantas finezas recibidas en Tenerife volvimos a bordo, en donde adems de las molestias que son comunes en los buques, siempre mayores cuando se est detenido y no se camina hacia su trmino, debimos sufrir otras ms fastidiosas por parte de los milicianos. Todos los pasajeros, al menos los de alguna consideracin, tan pronto como entramos en el puerto, bajaron a tierra, donde lo pasaron alegremente hasta el da que soltamos las velas nuevamente. Los soldados ardan tambin en deseos de desembarcar, pero los oficiales tenan orden de no dejar salir ni uno. De aqu nacieron las turbulencias, que nos inquietaron por muchos das, porque, fuera de los dragones, bellsima gente y milicia veterana toda, prudente y bien disciplinada, -75- la infantera era milicia ordinaria y por lo general descontenta, porque la mayor parte venia por fuerza. Y como el Paraguay no es pas tan renombrado en Espaa como Mjico, Chile, el Per y otros, al saber los soldados su destino pareca que fuesen enviados al infierno. De cierto que si hubieran podido desembarcar en Tenerife, por lo menos la mitad habra desertado; por esto los oficiales, que lo conocan muy bien, velaban con toda atencin y rigor, para que ninguno saliese de la nave. Pero a pesar de cuantas diligencias se hacan, una noche se arrojaron algunos al agua y nadando llegaron a tierra. Con todo, reconocidos desde el presidio de un fuerte de la isla, fueron tomados y arrestados al da siguiente. Despus hubo una especie de amotinamiento, porque no se les daba vino en la navegacin, y as era, pero no tenan razn de quejarse porque es costumbre prudentsima en las naves de Espaa no dar vino a la soldadesca, a fin de que no haya siempre alguno, como sucedera, que se embriague, ocasionando de tal modo rias frecuentes y peligrosas. Pero una vez llegados a puerto, el Rey les hace pagar tanto sueldo de ms cuanto correspondera a la racin de vino que se les hubiera dado todos los das en el mar. Y ciertamente la cosa ha sido pensada con gran prudencia, como en efecto lo probamos, porque el da en que sucedieron -76mayores revoluciones, por las cuales la nave pareca un infierno, fue cuando un pasajero de calidad, estimando tenerlos ms quietos y contentos, les regal un barril de
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (38 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

malvasa de las Canarias, del que toc un vaso a cada uno. Pero apenas pas una hora, cuando los humos empezaron a subir a la cabeza, comenzaron a querellarse con el Comandante y con los oficiales, ora por una cosa, ora por otra y con tal impertinencia que algunos fueron apaleados, como lo merecan. Apaciguado este tumulto, naci otro de all a poco en el cuartel sobre cubierta, en que vinieron a las manos entre s y contra un sargento. Por fortuna no tenan armas, pues es costumbre tambin en las naves de Espaa no permitir arma alguna ni fusil, ni espada ni bayoneta a la soldadesca, sino a los centinelas de popa y proa y en caso de combatir, pues entonces se distribuyen en un abrir y cerrar de ojos. Por cierto que es esta tambin una prudente medida pues si esa noche hubieran tenido armas habran sucedido muchas muertes. Tenan sin embargo, algn cuchillo, porque me parece que hubieron varios heridos. Dir adems, que algunos ms perversos tentaron cortar el cable a que estaba asegurada el ancla de la nave, pero como sta tuviera de grueso unos seis buenos puos de hombre, no pudieron cortar sino algunos pocos cabos, como observaron los marineros. -77- Otros sin embargo dijeron, que haba sido aquello un golpe de sable de un dragn, porque cuando los oficiales oyeron las voces y gritos que venan de bajo cubierta, temiendo algn tumulto, dieron en un momento las armas a los dragones, gente prudente, como dije, y que nada tena que hacer con tales revoluciones. stos, pues, con sables en la mano hacindose espacio y aqullos desarmados, aquietronse todos; preso despus el cabecilla y puesto en el cepo, todo qued quieto; bien que dur poco, porque apenas oscureci un poco la noche, un soldado se arroj al mar para huirse. El centinela de popa al momento, enderezndole el arcabuz le tir, pero no teniendo plvora en la chimenea fall el tiro: los marineros instantneamente arrojndose en la embarcacin, con remada violenta pronto le alcanzaron y tomndolo lo volvieron a la nave, donde sin darle tiempo de mudar los vestidos empapados de agua lo pusieron en el cepo. Mientras se castigaba a este, otro, desnudndose enteramente se lanz al agua, al cual persiguindolo los marineros le dieron prontamente caza como al precedente; bien que fue un poco ms difcil tomarlo, porque tena un cuchillo en la mano, amenazando al primero que se atreviese a agarrarlo. Pero stos le respondieron resueltamente que le haran pedazos la cabeza, y se vio obligado a rendirse; llevado a la nave -78- fue bien asegurado en el cepo, desnudo como estaba, y siendo la noche muy fra, muri congelado. Otras revueltas semejantes, si no peores, acontecieron despus, de modo que no haba cepos en que poner los delincuentes; no cesaron del todo hasta que nos hicimos a la vela de nuevo en prosecucin de nuestro viaje y se comenzaron de propsito las novenas y sermones, con los cuales Dios concedi que se hiciera mucho bien. Dir aqu en general acerca de esto, que no es fcil explicar el gran fruto que se recoge con estos ejercicios de piedad en las navegaciones de la India, porque, as como en las misiones, algunos de perdidas costumbres que vienen por acaso o por curiosidad,
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (39 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

quedan heridos por las mximas eternas y se ven siempre grandsimas conversiones; as, en las naves entre los pasajeros, marineros y soldados, que no todos son ngeles, al or tantos y tan eficaces sermones obtienen singular fruto y se hacen confesiones generales con tal sentimiento y enmienda de vida, que con el gran consuelo que experimentan los misioneros, se dan por abundantemente recompensados de sus fatigas. Despus el ejemplo de los unos, como suele suceder en la multitud, mueve a los otros; as es que son raros los que tarde o temprano no toman mejor tenor de vida. Por esto puedo decir que un misionero podra darse por satisfecho de -79- haber dejado su pas y de haber venido a las Indias, slo por el gran bien que puede hacer en estas navegaciones, donde as como los marineros en el mar, as los misioneros en las naves, pescan peces grandes. Ahora, para volver al hilo de nuestra narracin: salimos de Tenerife con viento poco propicio, pero empezada al da siguiente la novena de San Francisco Javier, que en las naves de Espaa y Portugal es el principal protector del mar, el Seor nos envi pronto un viento favorable con el cual proseguimos a buen paso nuestro camino. Entonces fue que notamos la salida de polizones. Son stos gente pobre pero astuta, que trata de ir a las Indias para tentar fortuna, pero no teniendo los cien o doscientos escudos necesarios para pagar el flete de la navegacin, se combinan con algn marinero o ministro de la nave, quien, tras la multitud de gente, que viene en los ltimos das, ya por las provisiones, ya por cargar, los introduce, a pesar de la vigilancia de los guardias y los esconden, no s cmo, tras las cajas o fardos de mercancas, donde van sustentndose lo mejor que pueden, hasta que apartados de tierra algunas jornadas, estn seguros que la nave no se volver por ellos. Entonces comienzan poco a poco a salir a luz, y los capitanes al ver aquellas caras nuevas, o por mejor decir aquellas bocas -80- de ms, blasfeman, desesperndose, gritando, amenazando, y ellos oyen todo con humildad, sabiendo bien que las amenazas de arrojarlos al mar no se llevarn a cabo, hasta que, pasada aquella borrasca de gritos y bravatas, se van con los otros libres y contentos, como aquellos prisioneros que all se indultan para la Pascua y la Navidad. Entretanto bufan los capitanes, no porque los tome de novedad la introduccin de los polizones, pues bien saben, que no hay nave que vaya a las Indias, sobre todo en la Flota o sea en los galeones, en los cuales no hayan siempre muchos, sino porque cada capitn cree haber usado todas las diligencias posibles para que no se introduzcan en su nave. En este intermedio, siguiendo el viento favorable y fresco, en pocos das pasamos el trpico de Cncer por el cual se entra en la Zona Trrida, contenida entre este trpico y el de Capricornio, cuyo centro es la lnea equinoccial. Entramos, dije, con viento fresco, esto es un greco-tramontana, por lo cual no empezamos a experimentar tan pronto los excesivos calores que se suelen sentir en este clima; y hasta aqu nos acompa el invierno, pues era hacia el fin de enero, al cual sucedi despus una primavera
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (40 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

templada, que nos acompa hasta los ocho o diez grados a distancia del Ecuador o lnea equinoccial, donde segn lo acostumbrado, -81- comenz a apretar el calor y a crecer siempre ms, cuando nos acercbamos a la Lnea, de suerte que no se padece otro semejante en ninguna otra parte del mundo. Esto dur hasta el otro trpico de Capricornio, despus de lo cual sobrevino el otoo, en cuya estacin, como veris ms abajo, llegamos a Buenos Ayres; as que, en los cuatro meses que dur nuestra navegacin, experimentamos todas las cuatro estaciones del ao. Acercndonos entonces con bastante viento, recurrimos al Seor por la intercesin del glorioso San Jos, y despus de San Antonio, cuyas novenas se hicieron con devocin, y obtuvimos la gracia de no caer en ninguna de esas tremendas calmas de 20, 30 y 40 das, que suelen frecuentemente tomar bajo la Lnea o en las cercanas de una u otra parte hasta la altura de 7 u 8 grados; y son ms perniciosas y temidas que la ms formidable tempestad; porque aqu, caminando el sol perpendicularmente sobre nuestras cabezas, de modo que, al medioda, como observ muchas veces, el cuerpo no arroja de s sombra alguna por ninguna parte, los rayos del sol caen ardentsimos. Que si se junta el cesar del viento, adems de la falta de este refrigerio, que siempre tempera los calores poco o mucho, permaneciendo as la nave inmvil como una roca, queda tanto ms expuesta a los cercanos azotes del sol, que se aumenta -82- con la fastidiosa reverberacin del mar. Entonces es cuando se padecen tantos desastres de hambre, sed, insomnios, corrompindose el agua y las provisiones y engendrndose tantas extraas enfermedades, como se leen continuamente en las historias que tratan de tales navegaciones. Pero nosotros por gracia de Dios no sufrimos ninguna de tales calmas, pues la ms larga fue de 7 u 8 das, a distancia de 4 grados de la Lnea, de la cual bien puedo deciros, que no s de haber sudado ni sufrido tanto, ni padecido una sed mayor. Ya por otra ma habris comprendido la estrechez de las habitaciones y de lechos en que venamos, porque la porcin de cmara en que estbamos treinta y cinco, vena a ser como un horno, y si se sala fuera al castillo de popa para tomar un poco de aire libre, pareca que los rayos del sol abrasaban, de tal manera que yo no haca otra cosa que empapar propiamente el pauelo en sudor. Pero mayor trabajo era el de la sed, porque esta era excesiva, y el agua que segn costumbre se distribua a cada uno, resultaba escassima, de modo que algunos pasajeros vendan a un soldado una camisa por tantos vasos de agua pagaderos de diversos das de su racin y otros llegaron a ofrecer un par de medias finas y cosas semejantes por un solo vaso. No haba esperanza de mover a dar una gota ms de los tres vasos -83- de medida, que daban entre la maana y la tarde; antes he visto negarse pblicamente a un pasajero de calidad hasta un poco de agua para hacerse la barba; y porque los marineros de popa una vez acabaron en 12 das y medio su tina que tena el agua medida para 14, no permiti el contramaestre que se llenara de nuevo hasta el da determinado; lo que oblig a los pobres a estar da y medio sin beber, que daba compasin: tal es el rigor que se observa
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (41 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

en estas navegaciones respecto del agua. Lo que bien puedo deciros es que la que se nos daba era buensima, es decir no estaba ptrida y ftida como suele suceder, y esto por la diligencia especial del seor Capitn, el cual hizo embarcar el agua para los pasajeros en algunos millares de frascos grandes de tierra, bien cerrados con corcho y yeso encima; y el resto casi toda en cubas nuevas y bien guardadas, as que dur hasta el ltimo, limpia y perfectsima. Ojal hubiera sucedido lo mismo con el bizcocho, del cual era raro el pedazo que no contuviese algunos gusanos que movindose al partirlo y frecuentemente saltando sobre la mesa, me ocasionaban no poca repugnancia, nuseas y aborrecimiento. Pero lo ms penoso y que ciertamente me dio ms ocasin de ejercitar la paciencia, era la multitud indecible de pulgas, chinches y sobre todo de piojos, que en este calor crecen sin nmero y -84- sin esperanza de libertarnos de ellos; ya porque no haba lugar para apartarse a registrar y limpiar los vestidos, que estaban llenos; ya porque hubiera sido intil desde que bastaba entrar una sola vez entre los marineros o soldados para confesar, predicar o recitar el rosario y cosas semejantes, para volver a la cmara llenos y comunicarlos a los compaeros. Imaginaos una nave en que ramos tantos que apenas podamos movernos, y cuya mayor parte, marineros, soldados y otra gente, dorman siempre vestidos sin mudarse, peinarse, etc.; cun grande abundancia deba haber de semejante mercanca, de modo que no nos extraaba verlos correr ac y all por los vestidos, aunque no pudisemos acostumbrarnos tan fcilmente a su molestia, mayormente a la llegada de las pulgas y chinches que en aquellos calores excesivos crecen admirablemente; y de modo que la noche, en lugar de servir de reposo, era un verdadero martirio. Un estudiante, el ms joven y acaso el ms dbil de complexin, cuando llegamos a lo ms fuerte del calor, cay enfermo gravemente, de manera que estuvimos en peligro de perderlo. El padre ministro, que era el padre Carlos Gervasoni, tan pronto como ocurri el principio del mal, cedi su cama que estaba en mejor sitio, es decir, ms vecino al aire de la ventana, mientras el otro estaba casi en el fondo de la cmara y -85- en la fila de abajo, que pareca una cueva, y aunque repugnase al enfermo este cambio porque el superior no se viese obligado a probar las incomodidades experimentadas por l, venci al fin la gran caridad del Padre Misionero. Por lo dems, todo el resto pasaba suficientemente la tempestad; y por una gracia de Dios no tuvimos cosa alguna de consecuencia, fuera de una que escribir ms abajo. Tuvimos muchsimos temporales con truenos, relmpagos, rayos y combates de vientos, pero que duraban cerca de una hora poco ms o menos, a que los espaoles llamaban turbonadas, las cuales son frecuentsimas en las cercanas de la Lnea de una y otra parte, de manera que se pasa generalmente en medio de ellas, como nos haban dicho y en efecto sucedi. Pero a distancia de 7 u 8 grados del Ecuador los vientos comenzaron a ser escasos o muy dbiles por el excesivo calor: de donde suelen proceder las largas calmas que antes mencion, hacindose necesario servirse de los antedichos temporales, tomando a tiempo aquella hora o dos de viento con que suelen venir. Por otra parte, es necesario estar con las velas muy bien preparadas para
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (42 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

extenderlas o amainarlas en un segundo segn la fuerza del viento, pues a veces y de improviso vienen rachas tan impetuosas, que podran de un golpe tumbar un buque, aunque en un -86- cuarto de hora se desvanezcan. Nuestra nave San Bruno y la otra compaera llamada San Francisco, en las cuales venan repartidos los nuestros, tenan dos pilotos de genio totalmente opuesto. El del San Francisco era un espaol joven superior por su arte al otro, pero demasiado animoso. El nuestro, un francs ms prctico, porque navegaba cuarenta aos haca, pero demasiado temeroso, teniendo desplegado el trinquete ad summum cuando bastaba para recoger sin el menor peligro un poco de viento, que nos empujase algunas leguas adelante, mientras que el otro como conoca que su nave era ms pesada y tarda en el caminar, de modo que muchas veces y mal de su grado se vea obligado a quedar atrs, reciba intrpido dichas turbonadas con casi todas las velas para aprovechar totalmente del viento, y efectivamente consegua avanzar siempre mucho. Pero un da en que nos preceda algunas millas, y cruzaba su popa por delante de nosotros, ponindose a nuestra derecha o pasndose a la izquierda, como burlndose de nuestra nave, que no poda alcanzarla, imprevistamente cambi el viento y le rompi por medio dos palos: os aseguro que esto me ocasion un gran horror porque cuando recibi el fiero golpe que le ech abajo los palos pareci propiamente que el barco se tumbara o se sumergiese; despus, porque yo -87- tema que, cayendo a plomo aquella gran mquina de palos o antenas sobre la gente, hubiese hecho muchos estragos entre los pasajeros y los padres. Pero el Seor hizo la gracia que todo se enred por el aire en las velas mismas y en las muchas cuerdas, que de un palo pasan a otro, de modo que la gente tuvo tiempo de retirarse y esquivar el golpe. Ellos se detuvieron al momento y nosotros, acercndonos, les preguntamos con la bocina si tenan necesidad de algn socorro, a lo que respondieron que no, y que al da siguiente se pondran en estado de proseguir el camino. As sucedi en efecto, porque trabajando infatigablemente los marineros y carpinteros, pusieron en lugar de los rotos, otros dos palos que siempre se llevan de repuesto en las naves por lo que puede suceder, y en menos de veinte horas se pusieron de nuevo en viaje con todas las velas, fuera de las dos pequeas velas sobre las gavias que no se usaron ms en el resto de la navegacin. As en medio de estas turbonadas, a las cuales suceda inmediatamente una calma de medio da unas veces, otras de uno o dos, alternndose recprocamente, llegamos finalmente a la Lnea, cuyo paso no sabra explicar qu consuelo hace experimentar a los navegantes, de suerte que todas las naciones, de una manera u otra, acostumbran celebrar en la nave una gran fiesta, que -88- es fiesta propia de la marinera y una mezcla de verdad y de burla, que no hay comedia que pueda justamente ser tan agradable. Esta funcin acostumbran llamarla el Rescate, porque todos los pasajeros deben pagar poco o mucho, si no quieren exponerse al peligro de ser zambullidos en el mar. La vspera de la funcin vino una compaa de marineros vestidos de soldados con
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (43 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

dos oficiales y un pregonero adelante, por medio del cual publicaron un largo bando en que se intimaba a todos los pasajeros encontrarse presentes en la plaza de popa al da siguiente, para dar cuenta a Su Excelencia el seor presidente de la Lnea de cmo se hubiesen avanzado hasta aquellos mares, con qu facultad, por qu motivo, etc., bajo pena de grave castigo personal o pecuniario, si no justificaren lo bastante. Publicado el bando lo fijaron al palo mayor y se retiraron. Por la maana del da siguiente se prepar en la plaza dicha una pequea mesa con tapete, plumas, papel, tintero, etc. y varios empleados alrededor. Los marineros formaron despus una compaa militar mucho ms numerosa que la anterior con los vestidos de los dragones, armados de sables y picas, con sus oficiales vestidos en toda regla y a tambor batiente vinieron a la plaza, donde se levant un estrado para el seor Presidente, que lleg al ltimo con gran sosiego, acompaado de sus ministros, vestidos como los -89- magistrados. l sin embargo, iba pomposamente vestido a la francesa, y en verdad que no podan escoger otro mejor para tal funcin. Apenas se hubo sentado con sus ministros, cuando los que permanecan fuera del grupo, le pusieron delante un reo de no s qu delito cometido poco antes pasando la Lnea, por el cual orden sbitamente el Presidente, que fuese 24 zabuglido, que quiere decir sumergido en el mar. Y porque el pobre quera dar razones y justificarse, el Presidente, atribuyndolo a poco respeto, levantose y bastonendolo orden que fuese zambullido tres veces, lo que se efectu en seguida. Tomndolo los guardias lo ataron al cabo de una cuerda, que al efecto estaba pendiente de una garrucha desde la punta de la antena mayor, con lo cual tirndolo hacia arriba como cuando se da cuerda, lo dejaron caer a plomo desde aquella altura, hasta el mar, sacndolo en seguida y volviendo a zambullirle cuantas veces se les haba ordenado. Hecho esto, le dejaron en libertad, permaneciendo todava la cuerda pendiente en el mismo sitio para terror del cualesquiera que se hubiese atrevido a desobedecer las rdenes del seor Presidente. Todo esto era concertado con aqul, aunque ciertamente yo no -90- saba que hubieran podido hacer algo peor, si hubiese sido de veras. Terminado este castigo, el Presidente dio orden a su Teniente y al Ayudante de campo, que condujesen a su presencia al seor Capitn del buque. Fueron rpidamente los dos oficiales acompaados de varios soldados a la cmara del Capitn, intimndole se presentara en el acto a Su Excelencia (este era el ttulo que daban al Presidente) y el Capitn obedeci prontamente. Llegado a la presencia del Presidente, con la cabeza descubierta, ste le interrog con qu facultad se haba atrevido a adelantarse con su nave en aquellas partes, a lo cual contest el Capitn, que tena despachos y facultades de su Rey, a lo que replic aqul, que l era el presidente de la Lnea que mandaba all y que de l antes que de ningn otro se deba recabar la licencia y los debidos despachos. Pero porque aquello lo supona sucedido por ignorancia y no por malicia, se contentaba, en vez de confiscarle el buque como mereca, con que pagase una pequea multa de cien frascos de vino, etc. El Capitn al or la sinfona de los cien frascos de
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (44 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

vino y otras cosas pedidas, protest que aquella condena era excesiva para sus fuerzas. As que el Presidente, despus de algunos divertidos altercados se someti y convino en 27 frascos de vino, 6 perniles, 12 14 quesos -91- de Holanda y no me recuerdo qu otra cosa, que pag todo exactsimamente y entonces licencindolo con gran cortesa el Presidente, y hcholo acompaar por sus oficiales hasta la cmara, envi a llamar a los otros pasajeros sucesivamente uno a uno, a cada uno de los cuales exigi estrecha cuenta del atrevimiento tomado en pasar la Lnea sin su permiso y pasaporte, que bien saban o a lo menos deban informarse, ser l el nico seor de aquel sitio. No tengo aqu tiempo para referir en particular todos los casos graciosos, que sucedieron en este juicio. Slo digo en general que me fue muy agradable or las pullas y respuestas justamente chistosas y picantes, que una no esperaba a la otra, en que son fecundsimos los espaoles. Y que el Presidente no poda ser ms a propsito, porque tena un rostro descarado y bronceado, que en toda la funcin, que dur muchas horas, por ms casos ridculos que sucedieron, por ms pullas y respuestas graciosas que diese o recibiese, no hizo semblante de rer, sino que sostuvo siempre su carcter con una gravedad y serenidad digna de Catn. Ni eran diferentes a l sus ministros, manteniendo todos su punto con gran seriedad y exigiendo de cuantos se presentaban un sumo respeto, de modo que el Presidente, a intimacin suya, conden a una multa mayor de lo que haba establecido, al Mayordomo o sea el Ecnomo -92- del buque, que era un armenio muy gordo y que padeca sumamente con el calor, porque se present despechugado, lo que atribuyeron a falta de respeto. Tambin como el barbero no responda en regla o murmuraba sobre la multa impuesta, el Presidente lo conden a ser zabuglido, es decir, sumergido como aquel primero en el mar, y ya comenzaba a ser ejecutada la sentencia, cuando por haber justificado ser tambin enfermero y por consiguiente benemrito a la nave, le fue acordada la gracia. As por va de burla y diciendo de veras, los mult bien a todos, desde el primero hasta el ltimo, en proporcin, sin embargo, pues al paso que condenaba a un caballero o mercader de importancia en un frasco que contiene doce grandes vasos de vino, de los cuales llevan consigo muchsimo en esta navegacin, a un pasajero de menor cuenta lo condenaba en algunos frascos de aguardiente o libras de chocolate y si no tena ni lo uno ni lo otro, en dinero efectivo, haciendo anotar diligentemente las multas por el Notario presente, para poder despus recolectarlas como lo hizo muy puntualmente. Terminose as el Rescate (que as llamamos esta fiesta porque cada pasajero debe desembolsar cualquier cosa, si quiere redimirse del peligro de ser zabuglido), terminose digo el Rescate con un solemne refresco, que -93- el Capitn hizo preparar para el Presidente y sus ministros, del cual gozaron aun los soldados, despus de lo cual se volvieron a tambor batiente y con acompaamiento de guardias, como haban venido. Una cosa sola falt para complemento de nuestra funcin, la cual no se escap en la otra nave de San Francisco, cuyo capitn era mucho ms prctico que el nuestro en las
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (45 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

costumbres de esta navegacin, fue el zambullir al Presidente o algunos de sus ministros. Al tiempo de terminarse el refresco y cuando todo aquello andaba, como he dicho, con toda la pompa, el Capitn sali de su cmara como maravillado y pregunt qu era aquel estrpito de tambor, aquel cortejo y todo el aparato restante, y oyendo que todo ello se haca en honor del seor presidente de la Lnea: Qu presidente -empez a gritar furioso, como si hablase de veras-, qu presidente de la Lnea? En esta nave no manda sino yo. Por el atrevimiento que se ha tomado de venir a mandar en mi buque, 25 que se le tome al momento y sea zambullido . Pero como el Presidente fuese un pasajero que haban escogido para la fiesta, como el de ms bello humor de todos, el Capitn no quiso apesadumbrarlo -94- y orden que se sumergiesen dos de sus ministros, lo que se hizo en el acto, porque los mismos soldados, que primeramente les servan de guardia, los tomaron rpidamente y por ms que gritasen de veras y procurasen defenderse, los despojaron de los vestidos de valor a fin de que no se arruinasen y puestos en camisa los ligaron a la mencionada cuerda y acomodados uno sobre otro los zambulleron tres veces en el mar con vivo y universal aplauso de toda la nave. No os admire, si los marineros, que se habran amotinado si el Capitn no hubiese querido admitir el Presidente, y una vez que han obtenido multar a los pasajeros, que en substancia no es otra cosa que una manera graciosa de recolectar buena comida para sus muchas fatigas en navegacin tan larga: no reconocen ya ni presidente, ni fiscales, ni alcaldes, antes contribuyen con esta ltima ejecucin a amenizar ms el placer de cada uno. Esto es en sucinto la funcin con que las naves festejan su pasaje del uno al otro hemisferio, industrindose para aliviar en parte la enojosa molestia, que ordinariamente se experimenta en aquel clima tan caluroso. Pasada felizmente la Lnea nos sorprendieron algunas calmas, cortas sin embargo, y alternadas por lo general con algunas horas de viento, que nos permitan caminar un poco. La pesca del tiburn nos aliviaba en -95- cierta manera este tedio. Este pez es casi del largo de un hombre, muy feo y desproporcionado, pero sobre todo ms voraz que cuantos se ven en el Ocano, de modo que corre apresuradamente a engullir con su gran boca cuanto cae de las naves. En el Vocabulario espaol e italiano de Franciosini leo las siguientes palabras: TIBURN un pez grandsimo que sigue las naves que van a las Indias y come todo lo que dejan caer al mar. Refiere un autor, llamado el Gomara que, habindose despedazado uno de estos peces, se le encontr un plato 26 grande de estao, dos sombreros, siete perniles y muchas otras cosas . Sin embargo, los que pescamos nosotros no eran tan grandes como por ventura en otras partes del Ocano, pero no eran por eso menos voraces. Efectivamente, en uno de los primeros que abrieron encontraron en el vientre un zapato y otras cosas curiosas, que ahora no recuerdo. Figuraos ahora cuando van, no dos buques, sino flotas enteras, y que recogen de todas las naves lo que cae mucho ms en caso de naufragio, porque entonces llenan
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (46 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

su vastsimo vientre con cuanto encuentran! Por eso es que los marineros los abren, principalmente por ver si tienen en el vientre alguna cosa buena, pues su carne, por otra parte, no es muy sabrosa ni sana. Ordinariamente caminan -96- bastante a fondo y slo salen fuera cuando la nave est en calma. Son muy enemigos del hombre, y por eso cuando a causa del ardentsimo calor, que haca principalmente en tiempo de calma, se arrojaron muchos a nado para refrigerarse un poco en el agua, andaban con gran cautela, estando unidos siempre alrededor del buque, mientras los de adentro hacan la guardia, mirando si vena a lo lejos alguno de esos monstruos para avisarles y que se tomaran a prisa de algunos cabos de cuerda, que les arrojaban en el acto, para que volvieran a la nave. Y me refiri un seor, que en otra navegacin en que l se encontraba, un joven ms experto para nadar que los otros se apart del buque dos tiros de arcabuz y andaba nadando como un pez, volvindose de cuando en cuando hacia la nave saludando, de donde todos le respondan con aplausos, cuando de improviso se le vio tirado hacia el fondo sin aparecer ms, y todos lo atribuyeron al tiburn. La manera de pescar los tiburones es con anzuelos de la forma y tamao justamente de los arpones o ganchos con que se cuelgan en las carniceras los cuartos de buey, aunque algo ms gruesos; asegurado el arpn con uno o dos palmos de cadena, para que el pez no rompa la cuerda con los dientes y se lo lleve como sucedi muchas veces, pues al abrir algunos se encontr -97- en su vientre uno o dos de estos anzuelos o quiero decir gruesos arpones de fierro con la cadena y un pedazo de cuerda, lo que daba a entender la fuerza y conjuntamente la extraordinaria voracidad del pez, que es singular. Al anzuelo se pone un gran pedazo de carne, que arrojan de lo alto, y el tiburn tan pronto como oye el estrpito de aquello que cae al mar se vuelve y guiado de ciertos pececillos, que llaman romerinos, que siempre lo preceden o estn adheridos sobre la cabeza o las espaldas, embiste la comida, la engulle y queda preso. Cuando lo levantan los marineros (y hacen siempre de modo que sean muchos, as por el gran peso como por los sacudimientos que da) es cosa agradable ver los mencionados pececitos como van perdidos ac y all en actitud de socorrer y compadecer a su patrn, y antes que sea completamente sacado fuera del agua, la mayor parte se le acomodan sobre el lomo de modo que quedan presos con l. stos s son estimados como excelentes para comer, y gratos tambin a la vista por ser pintados de arriba a abajo con listas negras y azules; pesan cerca de media libra. Una vez en la nave el tiburn, lo matan a golpes de barra en la cabeza, le sacan de ella una piedra, reputada medicinal, le hurgan el vientre y hacen poqusima cuenta de la carne. Otras veces, despus de aturdirlo a golpes de palanca, le sacan los ojos en -98- venganza de ser tan enemigo del hombre; despus le atan al lomo un barril vaco y bien cerrado, con el cual lo vuelven a arrojar al mar; y es un agradable pasatiempo ver el combate del tiburn con el barril; porque entonces el pez no slo trata de sumergirse en el mar y con el mpetu de la primera cada lo consigue, pero presto el barril vuelve a flote, levantando consigo el pez: ste quisiera volver a
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (47 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

fondo, y como tiene el barril encima, se enfurece, se vuelve contra l, no pudiendo quitrselo del dorso. Y corre de un lado a otro, hasta que finalmente se pierde de vista, despus, sin embargo, de haber recreado algn tiempo a los navegantes a costa suya. Encontramos tambin en el resto del viaje algunos otros peces, grandes y pequeos, sin que yo observase en ellos cosa digna de referirse. Slo el volador merece no ser olvidado. Es ste un pez del tamao y forma casi de una lisa, slo que tiene dos alas en forma de murcilago, con las cuales cuando es perseguido por un pez grande, que se llama bonito, levanta un vuelo sobre el agua largo de dos o tres tiros de piedra; aunque a menudo el bonito, que es velocsimo, lo sigue nadando, de tal modo que cuando el volador cansado se deja caer en el agua, aqul, que ya est debajo esperndolo, alzndose, abierta la boca, lo toma en el aire y lo engulle, -99- como yo vi una vez. stos ordinariamente van en grandes bandadas como pjaros acuticos, y aun volando 27 caen en los navos, como sucedi con uno que tuve en la mano y observ . Llegados por gracia especial de Dios a los cuatro o cinco grados ms all de la Lnea, se levant un viento fresco y durable por muchos das, que nos desclav de aquel mar de aceite donde estbamos casi inmviles, y que mitig mucho los excesivos calores de aquella hornalla. Verdad es que, creciendo siempre ese viento, termin por una tempestad, la cual, no obstante, como se vio, no fue peligrosa. No esperis de m la descripcin: la encontraris en los poetas y en los historiadores. Solamente os dir, que yo no haba jams visto tal multitud de relmpagos y de rayos, porque eran tan consecutivos el uno al otro, que el cielo, cuando llegamos a la noche, estaba completamente -100iluminado. Ni recuerdo haber odo estrpito semejante al de las saetas que caan en el ocano, que sin embargo, creo procediese del mismo mugido del mar. sta fue la ocasin en que vi el San Telmo, que no es otra cosa que una llamita de fuego que se enciende durante la tempestad en la punta de un palo o en la extremidad de una antena, y que es recibido comnmente por los marineros como una seal ciertsima de que la borrasca acabar pronto y sin peligro del buque, por lo cual, la primera vez que aparece todos se arrodillan en el acto, dando gracias a Dios y a la Santsima Virgen por tan feliz augurio. Eran entonces como las dos o tres de la noche y pareca que el viento se enfureca cada vez ms, cuando uno baj a toda prisa a la cmara en que estbamos nosotros, anunciando que en aquel momento se haba visto el San Telmo. Yo entonces por salir de la duda de si aquello era una aprensin popular o una cosa efectiva me dirig rpidamente a popa, donde tan pronto como me vieron: Mrelo, padre -me 28 decan-, mrelo all . Mir atentamente y en verdad era as, es decir, una pequea llama bien reluciente sobre la extremidad de la antena mayor, la cual en la oscuridad de la noche se distingua claramente. Lo observ con sumo -101- placer, como tambin la alegra extraordinaria con que toda la marinera cantaba en dos coros las letanas de la Santsima Virgen, la gran confianza que tenan en que la borrasca acabara sin
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (48 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

peligro, al punto que mientras las ondas seguan enfurecindose y retumbaban los rayos por todas partes, ellos proseguan su canto alegremente, sin hacer el menor caso. Si la llama en cuestin es un efecto natural o no, no me pondr ahora a averiguarlo. Slo digo que aunque sea as, como los fuegos fatuos y otros semejantes, Dios se sirve de ellos para dar a los navegantes una esperanza casi cierta del feliz xito de la tempestad, que ellos atribuyen a la intercesin del glorioso San Telmo, al cual pintan generalmente con un buque y una pequea llama en la mano y en cuyo honor recitan todos los das una devota cancin como a protector contra las tempestades. Debo tambin advertir, que por casi todo el trecho del mar sujeto a la Zona Trrida y mucho ms en la vecindad del Ecuador, cuando llueve sobre los vestidos, el agua en pocas horas se descompone y produce gusanos blancos como los del queso, de modo que si pasada la lluvia se olvida alguno de extender su vestido mojado y exponerlo al sol, lo encontrar bien pronto cubierto de semejante mercanca. As despus de varias otras circunstancias que dejo por ser de poca cuenta, arribamos -102- al trpico de Capricornio, casi a la mitad de la Cuaresma, que por buena fortuna nos toc pasar toda en el mar, donde os aseguro, que se hace mucho ms rigurosa que en tierra; porque, as como en medio de tanta agua, se padece ms la sed que en ninguna otra parte, as tambin, en medio de los pescados, se experimenta su escasez ms que en ningn lugar, ya que mientras camina la nave, ordinariamente no se puede pescar; as fue que a excepcin de cuatro o cinco veces que probamos un poco de pescado fresco, todo el resto lo pasamos con salado que serva si no a quitar el hambre, por lo menos para encender la sed. Jntase a esto que las horas de comer en los buques de Espaa, son completamente diversas, por no decir contrarias a nuestra distribucin, pues, como cuatro horas antes de medioda se va a la mesa: y esto lo llaman almuerzo, es decir, la 29 colezione ; tres horas despus de medioda o ms tarde, se prepara lo que llaman la 30 comida, es decir, il desinare ; y hasta el da siguiente ya no se da otra cosa. En este tiempo de cuaresma las funciones de piedad se hicieron con mucho mayor fervor y frecuencia que anteriormente, predicando, ya uno ya otro, con tan buen -103- efecto que por lo general al acabar el sermn con un acto de contricin, casi todos acompaaban al misionero con lgrimas y golpes de pecho, pidiendo humildemente al Seor perdn y misericordia. Los capitanes, pasajeros y oficiales acudan siempre con gran edificacin y aunque podan acomodarse donde se sentaba toda la dems gente, ellos estaban siempre en pie sealndose tambin en esto la piedad tan propia de la nacin espaola. Adems de esto, se haca todos los das, mientras lo permita el tiempo, la doctrina cristiana y se recitaba el rosario con otras oraciones en cuatro partes distintas, es decir en la popa los pasajeros, en la proa los marineros, en la sentina los soldados y bajo cubierta la gente de servicio, con gran consolacin nuestra al or resonar por todas partes las alabanzas del Seor y de su Santsima Madre, hasta en
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (49 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

medio del Ocano. De este modo bamos acercndonos felizmente a nuestro trmino, cuando el 25 de marzo, da de la gloriosa Anunciacin, al despuntar el alba, surgi una niebla muy espesa, que dio motivo a esperar proviniese de la vecindad de tierra. Por tanto, se ech el escandallo y se encontr fondo a las 140 brazas, de lo que el piloto dedujo no poder estar la tierra muy distante, porque en este mar, cuando se est muy lejos de ella, no hay cuerda que llegue al fondo. Por lo que todos dimos afectuosas -104- gracias a la Beatsima Virgen con las letanas, que por primera vez se cantaron con el festivo son de las misiones acostumbradas en Mdena. El piloto sin embargo, porque atendiendo a la espesa niebla, no poda discernir a qu distancia se encontrara la tierra, ni saba si haba all escollos o bancos de arena, volvi la proa en direccin al medioda, prosiguiendo su viaje hasta alcanzar la altura de 35 grados, en que viene a estar el cabo de Santa Mara y en la maana del 27 la volvi hacia el poniente. Despus de comer ech el escandallo y contra su esperanza encontr slo 50 brazas de agua, de donde dedujo, segn las medidas notadas en estos mares, que la tierra no poda distar ms de 25 millas; por esto, dudando de poder descubrirla en aquel da por ser muy tarde y no queriendo, por otra parte, acercarse mucho por temor de que levantndose en la noche un viento impetuoso nos arrojase a la costa, aconsejado por su excesivo temor, se puso a la capa, que es cuando se cruzan las velas con simetra tal, que el viento dando en una refleja por contraposicin en la otra, de modo que no empuja la nave ni adelante ni atrs, permaneciendo sta inmvil como una roca. Todava, como la otra nave, esto es, el San Francisco, sin tantos temores, prosegua su viaje a toda vela, la nuestra como capitana juzg conveniente retenerla, lo que hizo enarbolando sobre la gavia -105una bandera holandesa, y disparando un caonazo, que era segn sus seas, aviso de ponerse prontamente a la capa; porque cuando muchas naves van de conserva, sea en flota o en armada, cada una tiene registrada en un libro todas las seales que deben dar en cualquiera ocasin, segn las cuales estn prontas y entienden individualmente lo que les ordena la capitana, y se acostumbran dar por medio de caonazos o de banderas diversas, enarboladas en uno u otro sitio: as se hablan y se entienden en un abrir y cerrar de ojos, aun a distancia de muchas leguas. El San Francisco, en efecto, entendi pronto la orden dada, bien que estuviese a tres o cuatro millas de distancia y se puso l tambin a la capa. A medianoche se dispar otro tiro de artillera, enarbolando si no me engao, uno o dos faroles, que de noche sirven en vez de bandera, y esto era seal de volver el bordo y tornar atrs, lo que quera nuestro piloto por temor de acercarse demasiado a la tierra. Pero el otro que era, como ya dije, ms animoso y peritsimo en su arte, al or esta nueva orden se enoj, conociendo muy bien, que proceda slo de la excesiva cautela de nuestro piloto, y expuso a los pasajeros de distincin, que eran muy numerosos, ser un despropsito manifiesto el volver atrs, cuando tenan viento favorable, que si se mudaba en contrario poda empujarlos en alta mar centenares http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (50 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

106- de leguas, como haba sucedido otra vez; que l saba muy bien en qu lugar se encontraba y que tena bastante prctica de aquellas costas, que haba reconocido bien en otro viaje hecho a Buenos Aires. Por lo cual, los pasajeros, que por otra parte tenan gran concepto de su pericia, y estaban muertos de fastidio por la lentitud de la capitana, lo animaron a no perder la ocasin de aquel buen viento y en vez de tornar atrs segn la orden, a seguir adelante prosiguiendo su viaje. As lo hizo, sustrayndose a favor de una neblina que dur todo el da siguiente, de las sugestiones de nuestro piloto, lo que deseaba de tanto tiempo atrs. Nosotros entretanto estuvimos firmes todo el da de la niebla por temor como dije, de dar con las costas. El da siguiente, que despunt clarsimo y con viento en popa, a la mitad de la maana grit el joven de la gavia: Tierra!, tierra!, noticia que fue recibida con jbilo universal, porque desde que, dos meses y medio antes, habamos salido de las Canarias, no habamos visto sino cielo y agua. Se sacaron fuera cuantos anteojos grandes y chicos haba en el buque, y quien de un lugar, quien de otro, andaban mirando por descubrirla claramente, pues por ser playa rasa, sin montes y sin rboles, no era cosa fcil encontrarla. Cuando finalmente nos acercamos tanto, que se pudo distinguir claramente por -107- todos, no es fcil explicar la alegra comn, que mostraban, congratulndose unos con otros por haber al fin llegado al trmino tan deseado, de lo que se dio gracias al Seor con un solemne Te Deum. No obstante despus de tan gran consuelo, sobrevinieron varias no pequeas tribulaciones. El Capitn con los interesados y nosotros tambin, estbamos muy desconsolados porque no se descubra por ninguna parte el San Francisco, de modo que temamos que habiendo caminado el da de aquella niebla espesa, pudiese haberle sucedido alguna gran desgracia; ya habamos tenido igual sentimiento cuando cerca de las islas de Cabo Verde perdimos de vista al Patacho, que no vimos ms en todo el camino. Por esto el Capitn dio orden al muchacho de la gavia que observase atentamente si por algn lado se descubra, prometindole tres frascos de vino de buena medida. No pas mucho tiempo sin que el muchacho avisara desde el nido de cuervo, que se descubra a lo lejos el San Francisco. Miramos todos con los anteojos y convenimos casi todos en que era una nave, la cual navegaba a toda vela hacia tierra, y no poda ser otra que el San Francisco; por lo cual completamente consolados el Capitn pag inmediatamente los tres frascos al gaviero, que haba dado la feliz noticia. Pero pronto este nuevo consuelo se convirti en nuevo temor; porque -108caminando hacia aquella parte, cuando estuvimos cerca reparamos que no era el San Francisco lo que se vea, sino ciertos escollos, que mirados de lejos, parecen propiamente un buque con las velas hinchadas, de modo que aunque hubiramos ledo poco antes en una relacin exactsima, que dichos escollos hacan esta burla a muchos pasajeros, que los haban visto en otros viajes, no haba manera de persuadirnos que no fuese una nave efectiva, antes se hicieron sobre esto algunas apuestas considerables
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (51 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

hasta que llegando quedamos desengaados, porque mirados bajo otro aspecto, parecen dos castillos derruidos, por lo cual son llamados as: los Castillos y con tal nombre figuran en las cartas geogrficas. El pobre capitn qued doblemente burlado; por la nave que no pareca, y por los tres frascos, que ya haba pagado. Pero pronto se agreg una tribulacin mayor y fue un viento contrario que se levant y nos hizo perder en muchos das ms de 440 millas, perdiendo totalmente de vista la tierra; y mucho ms padecimos por la escasez de vveres en que nos encontrbamos y las graves turbulencias que se suscitaron en la nave, pues corri la voz que no haba a bordo agua sino para diez o doce das, y vindonos en alta mar, con viento contrario, sin saber cundo podramos tomar tierra, nos considerbamos en gran peligro. Se trat por tanto -109- de acortar la racin de agua a los soldados, dndoles un cuartillo o vaso menos al da; pero ellos hicieron entender resueltamente, que si se les disminua por necesidad tal porcin, se disminuyese igualmente a todos, comenzando desde el Capitn hasta el ltimo, porque todos tenan igualmente el derecho de la propia vida. Y en esto ciertamente tenan razn, la cual llevada por personas ilustradas al Capitn hizo que desistiese, con lo que se esquiv el casi evidente peligro que temamos de una furiosa sublevacin de soldados, que el comandante manifest claramente no poder en ese caso mantener en su deber. Apenas se extingui este fuego, cuando pronto se encendi otro entre los pasajeros de mayor consideracin y el piloto. Viendo aqullos, por una parte, que los vveres se iban terminando y por otra, que el viento contrario haba cesado, queran que se volviese a descubrir de nuevo la tierra. Pero el piloto responda que aquel viento, si bien era favorable, era demasiado impetuoso y que por eso quera mantenerse lejos de la playa. Instaban stos, que a lo menos se pusiese a la vista de cualquier playa, donde con el bote se pudiesen bajar doce soldados con otros tantos marineros, que hicieran provisin de agua dulce y que tomaran algunas vacas salvajes de las que habamos visto en los das anteriores -110- pacer en la ribera y remediar de ese modo la necesidad en que nos encontrbamos. Pero l, firme, responda no querer retroceder a poniente sino cuando se encontrase a tal altura que pudiera embocar directamente el Ro de la Plata. Que en cuanto a la escasez de vveres el Capitn deba haberlo pensado a su tiempo y hacer provisiones abundantes, sabiendo bien que en el mar pueden sobrevenir mil accidentes; en cuanto a l, que no tena otra obligacin, que conducir con seguridad la nave, ni deba arriesgarse a dar en un banco o escollo, aventurando por capricho ajeno las vidas y los capitales de tantos y mucho ms su propia reputacin: y por cierto no lo discurra mal. Pero stos respondan que perderse por encallar en un banco o morir de hambre y de sed, todo era perecer; con la diferencia que esto era casi cierto, si se engolfaban siempre ms en alta mar, mientras lo de los bancos y escollos era slo un excesivo temor de su parte. Pero como viesen que gritaban al viento, cansados finalmente se unieron en consulta con el Capitn en la cmara de popa, donde as
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (52 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

unidos en corporacin, formaban el magisterio legtimo del buque, y citado ante l el piloto, le ordenaron absolutamente que tomase inmediatamente rumbo hacia tierra, lo que fue obligado a obedecer: de otro modo hubieran podido formarle riguroso proceso en Buenos Aires. As, -111- cuando Dios quiso, volvi poco a poco la proa haca el poniente, y en uno o dos das descubrimos el Cabo de Santa Mara, pasado el cual nos encontramos en la embocadura del Ro de la Plata. Cuando en Europa lea yo en los historiadores y gegrafos, que la boca del Ro de la Plata tena ciento cincuenta y ms millas, me pareca exageracin, no habiendo en estos pases ninguna especie ni ejemplar de ros tan desmesurados. Sin embargo, por la concorde autoridad de tantos escritores no poda menos de creerlo, y cuando llegamos a la embocadura, os confieso que tena un sumo deseo de salir de dudas por mis propios ojos, y he encontrado que la cosa es verdaderamente as. Lo deduzco especialmente de esto: que cuando partimos de Monte Video, que es una fortaleza situada ms de cien millas dentro del Ro, donde ya se ha estrechado una mitad, debindolo nosotros atravesar a lo ancho, caminamos un da entero sin descubrir la otra costa. Y cuando se est hacia la mitad se pierde de vista la playa, ni se ve otra cosa alrededor que cielo y agua a guisa de un vastsimo mar. Por tal se podra tomar, si no quitara toda duda el agua dulce corriente y turbia exactamente como la del Po. Adelante de aqu, en Buenos Ayres, otras cien millas ms adentro, donde se estrecha de nuevo otra mitad, no slo no se distingue la playa opuesta, -112- que es a la verdad completamente llana, pero ni aun las casas y campanarios de la Colonia, que es una ciudad de Portugueses situada precisamente enfrente a Buenos Ayres. Yo he tenido muchas veces la curiosidad de subir sobre nuestro edificio y mirar atentamente en da clarsimo y no he podido descubrir sino un horizonte de mar, y aunque aqu no dan de anchura sino 36 millas aproximadamente, creo que deben ser muy largas. Verdad es sin embargo que la profundidad no corresponde a la desmesurada anchura porque tiene muchos bancos de arena peligrossimos, cubiertos con slo tres o cuatro brazas de agua; uno de los cuales, grandsimo, est en la desembocadura, que la hace sumamente dificultosa y se llama el Banco ingls, o porque lo descubrieron los ingleses, o porque un bajel suyo que vena de Buenos Ayres bien cargado de plata, hecha venir de contrabando por tierra del Per, encall all y se perdi. En slo doce aos han encallado all ocho bajeles portugueses, como tambin hace poco el Lanfranco, bajel espaol de 70 caones. Os dejo pensar si en este paso nuestro piloto se andara con rodeos y tendra en ejercicio sus anteojos. Slo os dir, que cuando se trataba del Ro de la Plata lo llamaba siempre el infierno por haberse encontrado en otro viaje que hizo, en peligro de perderse por -113- una tempestad, que verdaderamente son aqu ms peligrosas que en cualquier otra parte. Y la razn es, porque cuando en alta mar los vientos se enfurecen, dejan correr la nave de una parte a
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (53 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

otra, lo que aqu no es posible porque se camina siempre entre escollos y bancos. Adems de que aqu las ondas por la furia de los vientos se levantan tan altas y como en el mar, por una parte, y por otra, no teniendo el Ro tanto fondo corre riesgo la nave al descender desde la cima de las ondas hasta los profundos valles que forman, de dar con la carena en el fondo y abrirse. Tomadas por lo tanto todas las cautelas posibles, se resolvi cuando a Dios plugo, a entrar por las instigaciones de los pasajeros y de los primeros oficiales de la marinera, sin cuyo impulso no lo habramos hecho de cierto aquel da; porque habindose puesto ya el sol, no quera l caminar ms adelante por temor de un escollo cubierto que est a 60 pasos de la isla de los Lobos, paso al que no quera arriesgarse de noche. Pero hacindole presente todos, que tenamos la isla ya bajo los ojos, como a dos tiros de can, donde todo estaba reconocido y que adems aquella noche corra una luna llena, 31 y tan clara que se poda leer una carta , dejose -114- inducir aunque de mala voluntad, y por gracia de Dios pasamos muy felizmente. Esta isla es completamente desierta y slo la habitan en cantidad lobos marinos, que viven igualmente en el agua que en tierra, y cuando ven pasar alguna nave vienen en tropel a su encuentro, y llegados a ella, muchos se aferran con las garras de adelante a la borda, quedando la otra mitad del cuerpo en el agua. Despus alzando la cabeza miran hacia la gente y rechinan los dientes como los monos; despus de lo cual se sumergen de nuevo en el agua, paseando ac y all en tropas acompandose de ciertos aullidos agradables, hasta que se retiran a dicha isla o costas vecinas, donde los paisanos los cazan por la piel, que sirve para muchos usos y tiene un pelo bellsimo. Ni les cuesta mucha fatiga o peligro el tomarlos, porque no son fieros ni embisten; solamente se sustraen con la fuga, corriendo tan ligero como pueden a sumergirse en el ro. Pasada la isla de los Lobos nos sobrevino una calma que sin embargo dur poco, y que nos fue adems aliviada con una pesca abundantsima de ciertos peces preciosos que son o corresponden a los que llamamos all mecchie, de cerca de dos libras cada uno, y era tal la abundancia, que apenas arrojado el -115- anzuelo lo retiraban ya cargado. Muchos que por no perder tiempo haban atado en la misma cuerdecilla dos o tres anzuelos, sacaban casi siempre en el mismo tiempo otros tantos peces y ms de uno en slo media maana llen ms de dos o tres barriles, lo que sirvi de gran diversin para los muchos que pescaban y para los otros, que eran espectadores. Y fue ptima provisin para todos en la suma necesidad de vveres que padecamos. Ni debo omitir aqu cierto pez, que llaman 32 vagros , el cual tiene cuatro bigotes largusimos y en medio del espinazo una como ala con una espina de tal malignidad, que si se pincha con ella (lo que sucede fcilmente si no lo aporrean pronto a palos), si pincha, digo, una mano, se hinchar todo el brazo; si un pie, toda la pierna, con dolores agudsimos de que es muy difcil curar. Y aunque la tal espina parece bastante dbil y flexible, es preciso decir que es dursima,
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (54 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

porque a un ligero golpe que uno dio sobre ella en una mesa, el pez, que era de los ms pequeos, enderezndola, pas de parte a parte la mesa con estupor de todos porque era de madera muy fuerte y tena de grueso ms de un dedo.
-116-

El da siguiente caminamos a favor de un viento fresco y a la noche dimos fondo ante la isla o playa de Maldonado. Aqu haba naufragado poco antes el clebre bajel ingls llamado El Caballo marino, el cual al chocar en un escollo bajo el agua se abri de un golpe con prdida de toda la gente y ms de un milln setecientos mil pesos, con que volva cargado de Buenos Ayres, los que por ser casi todos de contrabando, aquel gobernador los ha confiscado para el Fisco Real, hacindolo pescar al presente con la mayor diligencia posible, y se supone que sacar buena porcin, porque dos das antes que llegsemos nosotros, volva a Buenos Ayres una barca cargada con ochenta mil pesos que ya haban pescado. La maana siguiente, caminando poco a poco con cautela, 33 llegamos a la isla de los Flores , tambin desierta y frecuentada slo de lobos marinos; este es el paso ms peligroso por la estrechura que forman cuatro escollos poco visibles que estn alrededor de la isla y la extremidad del mencionado Banco Ingls, que acaba aqu. Como a medioda descubrimos el tan suspirado Monte Video, distante 20 millas, que es un monte aislado en forma de un pan de azcar, a cuyo pie hay un puerto que es la primera escala de las naves, que de -117- las Canarias vienen a esta carrera; y la tarde del Sbado de Pasin, da en que habamos terminado la novena de la Santsima Virgen dolorosa, dimos fondo con alegra y jbilo universales, no tanto por haber llegado finalmente despus de seis mil millas o ms de viaje a tomar puerto, cuanto porque aqu terminaron todas las ansias y temores que nos haban agitado por los dos buques compaeros nuestros, es decir, el Patacho, que como dije, habamos perdido de vista cerca de las Islas de Cabo Verde y el San Francisco en las cercanas de los Castillos. Aqu encontramos el Patacho, el cual tan pronto como nos descubri a lo lejos, nos salud con nueve tiros de artillera y saliendo del puerto vino a nuestro encuentro. Con todo, como no veamos ms que una nave, tenamos alguna inquietud por lo que hubiera podido acontecer a la otra, pero pronto nos libr de todo temor el Patacho, porque acercndose, nos dio la alegre noticia de que l haba llegado a aquel puerto trece das antes y preguntndole al momento nosotros, si haba visto el San Francisco, respondi que s: que haba llegado tambin ocho das antes, esperndonos de hora en hora; pero viendo despus que no acabbamos de llegar, haban tirado directamente hacia Buenos Aires aquella misma maana, a lo que respondimos con mil vivas y congratulaciones. Este arribo anticipado de la -118- compaa fue ventajoso para nosotros, porque habramos de haber estado anclados ocho o diez das y en caso de mal
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (55 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

tiempo veinte o treinta, hasta que se enviase la lancha a Buenos Ayres para tomar all 34 un Pratico del Ro : que son sealados al efecto y se pagan con cien pesos para cada uno; ya que no hay piloto por animoso y experto que sea, que se fe de su ciencia para seguir a Buenos Ayres entre tantos escollos. Pero ya el Patacho haba enviado su lancha y conducido los prcticos para cada una de las naves, por lo cual, encontrndonos prontos, pudimos seguir nuestro viaje en la maana siguiente. Monte Video no lo encontraris probablemente en las Cartas Geogrficas sino, a lo sumo, bajo el nombre de Monte Seredo, por ser una poblacin formada de nuevo hace dos o tres aos, a la que, por orden de la Corte van transfirindose familias de las Canarias, 25 30 de las cuales condujo nuestro Patacho, y otras tantas deber transportar cada ao un buque, que el Rey ha permitido a aquellas islas, con el cual pueden venir a traficar en estas regiones sus vinos y tabacos, con la obligacin sin embargo, de conducir dicho nmero de familias hasta que este sitio importante est bien poblado. La razn es, que con esta poblacin se asegurar la Espaa de toda aquella gran porcin -119- de pas que yace entre el Ro de la Plata, el Brasil y el Mar, hacia el cual han mostrado los Portugueses grandes aspiraciones para continuar su Brasil con la Colonia o isla de San Gabriel que tienen frente a Buenos Ayres, defendida con fuertes castillos a fin de que les sirva de escala para introducir de contrabando cuantas mercancas quieran en los Estados de Espaa, envindolas por tierra a Chile y el Per, con gran ventaja suya y dao de los mercaderes espaoles, que cuando llegan aqu con sus naves bien cargadas no saben cmo vender sus pacotillas, encontrando el pas ya abundantemente provisto de todo, porque los ingleses y franceses se refugian tambin en la mencionada Colonia, haciendo lo mismo. Cuando nosotros llegamos a Buenos Ayres, nuestros comerciantes tuvieron la triste noticia, de que se encontraban actualmente en la Colonia 20 buques entre ingleses, portugueses y franceses; los cuales haban despachado todo en barquillas y furtivamente sus mercancas a muy buen precio, sin que stos, como me lo decan, supiesen cmo vender las suyas. Los espaoles ayudados de nuestros indios tiempo atrs los han arrojado de esta Colonia dos veces, pero despus, por suma condescendencia el Rey de Espaa la restituy a los portugueses, que para no perderla de nuevo la han fortificado muy bien. Antes, para asegurarse ms y unir -120- como deca, el dominio de todo este pas con el Brasil, ocuparon este sitio de Monte Video, levantando un fuerte con intencin de alzar otro frente a los Castillos y ocupar as la 35 costa hasta comunicar con Ro Janeiro ; lo que hizo abrir finalmente los ojos a los espaoles, que vinieron a la cima, cuando todava no haban perfeccionado el fuerte, y subida la artillera los desalojaron. Despus, conocida la importancia de este sitio para dominar el Ro y tener en sujecin toda la costa, pusieron una Fortaleza Real con cuatro o cinco baluartes, bien provistos de caones de bronce y con doscientos soldados de 36 presidio , a un lado de la cual se est formando al presente la mencionada ciudad de Canarios, gente muy robusta e industriosa, que pronto darn otro ser a esta costa y la
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (56 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

tendrn segura. Los padres que llegaron all ocho das antes que nosotros con la nave San Francisco y tuvieron ocasin en dicho tiempo de desembarcar varias veces, nos contaron, que al presente no existen ms que tres o cuatro casas de ladrillo de un solo piso y otras cincuenta o sesenta cabaas formadas de cuero de buey, donde habitan las familias venidas ltimamente, hasta que se -121- fabriquen bastantes para alojarlas. Los fabricantes son los indios de nuestras misiones, que vinieron en 1725 por orden del gobernador de Buenos Ayres en nmero de cerca de dos mil para fabricar como lo han hecho hasta ahora, la fortaleza, bajo el cuidado de dos de nuestros misioneros, que los asisten, predicando, confesndolos en su lengua, pues no entienden la espaola. Habitan dichos dos padres en una de esas cabaas de cuero, y los pobres indios sin casa ni techo, expuestos despus de sus fatigas al agua y al viento, y sin un centavo de salario, sino slo con el descuento del tributo que deben pagar. Mientras estaban en tierra, como dije, los padres de la otra nave sucedi un lance gracioso, visto por ellos, que no puedo omitir, porque da a conocer muy bien la calidad de estos nuevos fieles. Un indio de los ms robustos no quera aquel da trabajar en la cortina de un baluarte. Irritado el comandante de la fortaleza, dio orden a los soldados, que lo pusieran a prisin. El indio al or prisin (palabra cuyo significado entendi muy bien) tom un manojo de flechas y mont en el acto a caballo, y preparando su arco amenazaba al primero que se acercara para tomarlo. Hubieran podido rpidamente los soldados matarlo con los mosquetes, pero temiendo el comandante irritar a los otros indios si ste era muerto, originando una peligrosa sublevacin -122- o a lo menos que todos huyesen, tom el partido de hacer saber al misionero la obstinacin de aqul, para que, si era posible, pusiese remedio. Vino el Padre y con pocas palabras que le dijo lo hizo desmontar del caballo y dejar el arco y las flechas. Inducindolo despus con buenas maneras y amorosas palabras a recibir algn castigo por su falta, hcholo tender en tierra, le hizo dar 24 azotes con asombro de los soldados, al ver que el que poco antes no tema la boca de los arcabuces, se rindiese despus tan pronto a slo las palabras del misionero. Y mucho ms se maravillaron cuando oan que en medio a los azotes no haca otra cosa sino invocar a Jess y a Mara en su auxilio; por lo que algunos de los soldados prorrumpieron en esta exclamacin: Qu gente es sta?... Es necesario decir que son ngeles, porque si nosotros hubisemos recibido semejante castigo, hubiramos nombrado a mil diablos!, y ciertamente que es cosa digna de maravillarse, ver cmo brbaros tan feroces por naturaleza, que no pudieron ser subyugados por los espaoles, presten despus tan humilde obediencia a un sacerdote, mayormente si es el que los confiesa, predica y asiste en sus necesidades temporales y espirituales, al cual aman verdaderamente y respetan como a padre.
-123http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (57 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

Ahora, para volver a nuestro viaje, en la maana del da 10 de abril, Domingo de Ramos, partimos de Monte Video y a pocas leguas de camino descubrimos el San Francisco, que habiendo sabido por una barca que pas, nuestra llegada a Monte Video, dio rpidamente fondo para esperarnos y proseguir todos de conserva nuestro viaje a Buenos Ayres. No tiene este trecho arriba de ciento veinte millas pero es ms peligroso que todo el resto de la navegacin por los frecuentes escollos, bajos y bancos cubiertos, que entre uno y otro forman diversos canales, en los cuales nicamente se encuentra bastante fondo para las naves grandes; y por ser el agua turbia no se pueden descubrir sino por medio del prctico y del escandallo, por lo cual es preciso andar con mayor cautela que en otra parte. No obstante lo cual, dimos dos veces en tierra, aunque ligeramente, de modo que no siendo el fondo de piedra ni de arena sino de barro blando, el buque que toc solamente con la carena un trecho de pocos pasos, se arrastr adelante como sobre jabn, sin otro dao o movimiento, que alzar un poco el timn y enturbiarse algo ms el agua, por lo que reparamos que habamos tocado fondo, pero entrando inmediatamente en agua suficiente. El orden que se guardaba para navegar con la mayor seguridad posible era ste: preceda unas dos -124- o tres millas el Patacho, que por ser ms pequeo y menos cargado calaba cuatro o cinco pies menos que los otros buques y por consiguiente, poda caminar con ms seguridad. Enviaba, sin embargo, adelante su esquife y otra media milla prximamente lo preceda la lancha, que con la sonda iba examinando el fondo que haba. Cerca de tres millas atrs venan nuestras naves, es decir, el San Francisco y San Bruno de una parte y otra, y stas tambin eran precedidas por su esquife y su lancha a vela, que iban reconociendo el camino con la sonda y se me figuraba como perros de caza que preceden a su amo gritando aqu y all en busca de las presas. Las mismas naves no dejaban el escandallo, y un marinero sealado lo arrojaba cada espacio como un miserere, gritando siempre en alta voz cuando lo retiraba: 14 brazas, 13 y media, 15, etc. Pero nuestra gua principal era el Patacho, el cual tena enarbolada sobre la punta de la cofa una bandera inglesa y cuando aqulla se quitaba, disparando un caonazo, era seal de que en aquella direccin no haba bastante agua para nosotros, a cuya seal se arriaban en un instante las velas y si era tarde se echaban anclas; si temprano, las lanchas giraban por ac y por all, buscando la sinuosidad del canal hasta encontrar su curso, de lo cual daban seal a las naves con su bandera y stas los seguan; -125- ciertamente senta yo un placer singular en verlos, como lo experimento en la caza, mirando los sabuesos. En tal guisa empleamos seis das hasta Buenos Ayres, donde con el favor de Dios abordamos finalmente en la tarde del Viernes Santo. No se dispar la artillera por ser un tiempo tan lgubre; pero a la maana siguiente, a los primeros taidos de las campanas de la ciudad con los disparos de la fortaleza, nosotros tambin dimos fuego a nuestra artillera, y con tres salvas reales, dimos gracias primero al Seor, despus saludamos al Castillo, desplegando al mismo tiempo en todos los palos y antenas cuantas banderas tenamos, que por ser tantas, o sea de todas las naciones, ofrecan una bellsima vista,
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (58 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

haciendo en todo lo mismo las otras naves. Aqu podis figuraros la alegra comn al vernos finalmente en el trmino de nuestra navegacin, y no me entretendr en describirla. Slo debo deciros que el Seor mezcl a tanta dulzura un poco de amargo para temperarlo, y fue el no poder desembarcar sino en la ltima fiesta de Pascua, mirando todos estos cuatro das la tierra con grande ansiedad sin poder tocarla. La causa fue, que se alz un pampero fiersimo, que viene a ser casi un poniente pero lo llaman pampero porque pasa por una llanura desmesurada, de novecientas o ms millas, que se extiende hasta los altsimos -126- Montes de la Cordillera que dividen a Chile de la Magallnica y del Tucumn, y esta llanura o desierto se llama las pampas; donde no se encuentra ni un montecillo, ni un rbol, sino slo yerba, con la cual pastan innumerables ganados de caballos y de bueyes, que no pertenecen a dueo alguno, sino solamente de quien toma cuantos quiere, como os dir ms detalladamente en otra ma. Habitan all todava innumerables indios, llamados tambin pampas, no unidos en poblaciones como tierras y aldeas, sino dispersos ac y all, sin lugar fijo y sin casas, pues se contentan con cuatro palos con una piel de buey encima que slo los defiende de las lluvias. Por esto (para volver a mi propsito) no encontrando el dicho pampero en tan largo trecho de pas ni rboles ni edificios que lo repriman, toma cada vez ms fuerza, y encanalndose despus directamente en este vastsimo Ro de la Plata, sopla con una furia indecible, de tal manera que es preciso que las naves se aseguren con cuatro anclas, dos de las cuales adems de la gruesa cuerda son reforzadas con cadenas de hierro. El que nos visit a nosotros durante un da o dos fue tal, que segn dijo el prctico, si nos hubiera tomado en la embocadura del Ro, nos habra arrojado en el mar seiscientas millas, como haba sucedido en el viaje anterior; pero afortunadamente nos encontr ya -127- en puerto y provistos de buenas anclas, difciles de destrozar. Bien es verdad que este puerto no tiene como los otros defensa alguna contra la fuerza de los vientos, porque aunque se fondea frente a Buenos Ayres, es a distancia de nueve millas de la playa, porque sta va descendiendo tan insensiblemente, que slo despus de nueve millas forma fondo bastante para sostener un navo. Y no s cmo los primeros conquistadores de estas tierras escogieron tal sitio para fundar a Buenos Ayres, y establecer un puerto, si no fuese por estar ms seguros de cualquier enemigo de Europa. Porque os aseguro, que no tendr tentacin ni Francia, ni Inglaterra, ni Holanda de enviar una flota para tomar a Buenos Ayres, si no tienen morteros y artillera que alcancen a lo menos ocho o diez millas, sin contar la dificultad de pasar entre tantos escollos con navos grandes. Despus para bajar a tierra no se puede ir directamente en barcos a la ciudad, sino que es necesario dar vuelta e ir a desembarcar en la desembocadura de un riachuelo que descarga en el ro con dos o tres brazas de agua; y esto cuando el ro est alto, que cuando baja, entonces ni en el riacho hay agua bastante para pequeos barcos. As que, para desembarcar, fue preciso esperar que cesase el pampero y que creciese el ro, hasta que de all pudieron venir los barcos,
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (59 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

y as se pasaron los -128- cuatro das hasta la ltima Fiesta de Pascua, que parecan cuatro aos; bien que, como reflexionamos despus, fue especial bendicin de Dios por el mucho bien que se hizo en aquel sagrado tiempo de Pascua, sirvindose los pasajeros de la comodidad, que les ofreca la presencia de los misioneros para satisfacer con toda piedad el precepto pascual de la confesin y comunin, con lo que nosotros tuvimos campo para cosechar espiritualmente y despus todos bajaron a tierra ms consolados. As el martes despus de Pascua, 19 de abril 1729, cuatro meses, o por mejor decir, ciento diez y ocho das despus que salimos de Cdiz pusimos el pie en tierra: con qu contento despus de tan larga navegacin os lo podis fcilmente imaginar. Nosotros fuimos los primeros en desembarcar en la barca del seor Gobernador, enviada expresamente por Su Excelencia para que condujese a los misioneros, que quera fuesen los primeros en poner el pie en tierra. Encontramos toda la playa llena de gente, que haca una bellsima vista por la diversidad no slo de los vestidos, sino tambin de los semblantes, es decir, espaoles, negros e indios. Al poner el pie en tierra encontramos todos los padres de nuestro colegio que haban venido a recibirnos con los brazos abiertos, precedidos del Padre Rector, que era un -129- viejo venerable de pelo totalmente blanco, llegado cuarenta y nueve aos atrs a trabajar en estas misiones. Vena el buen viejo con su birrete, pero cuando lleg a abrazarnos, con la alegra, pareca rejuvenecido; y los otros padres tambin mostraron no menor contento por vernos finalmente llegar despus de tanto tiempo que nos esperaban, y en ocasin tan oportuna por la suma necesidad de sujetos en que se encontraba la provincia, que no poda proseguir las misiones en algunas naciones que espontneamente pedan el Santo Bautismo por no haber a quin enviar; de modo que en la nacin de los samucos, que despus de haber muerto a nuestro hermano Alberto Romero finalmente tocada de Dios, se haba convertido, no haba de dos aos ac sino slo el padre Castaares, que 37 haba fundado una numerosa reduccin . Y porque los ugarognos, otra nacin distinta, haba pedido ser instruida en la santa fe, se transportaba all muchas veces y con fervorosas misiones haba convertido ya tal nmero, que trataba de formar otra gran poblacin, que le abriera la puerta de otras naciones numerossimas tierra adentro de que ya tena noticias; pero era moralmente imposible a uno solo asistir tanta gente y en lugares tan distantes entre s; ni haba podido hasta entonces tener auxilio por la -130escasez de sujetos ya enunciada. Por eso cuando vieron desembarcar un socorro tan numeroso, no caban en s mismos de contento. A un cuarto de milla aproximadamente hallamos al seor Gobernador, que por su dignidad sin par haba venido a nuestro encuentro, acompaado de la principal nobleza y de los oficiales de milicia. Es ste un 38 arrogante caballero llamado don Bruno de Zavala , alto, proporcionado y con una presencia majestuosa de Prncipe. Slo que le falta la mitad del brazo derecho que perdi en una batalla en Espaa durante la ltima guerra, habiendo sido remunerado por
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (60 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

el Rey de sus muchos servicios no slo con el gobierno de Buenos Ayres, sino tambin con el ttulo de Capitn General de toda la provincia llamada Ro de la Plata, a quien estn sujetos los otros gobernadores de las ciudades que en ella se cuentan. Tal falta, sin embargo, no ocasiona deformidad en l, sino que ms pronto le concilia estimacin, por ser un testimonio autntico de su valor. Por no andar manco ha suplido dicho defecto con otro medio brazo y mano de plata, que lleva generalmente pendiente del cuello. Este seor al llegar nuestro Padre Procurador, baj de la carroza y vinindole al encuentro, lo abraz, congratulndose -131- cordialmente con l de su feliz arribo, como tambin de haber conducido tan numerosa misin. Lo mismo hicieron casi todos los otros seores de su cortejo, quin abrazando al Padre, quin besndole la mano, y despus nos acompaaron todos por una buena milla a pie, a pesar de ser el Gobernador hombre corpulento y calmoso. Llegado a dicho sitio, despus de habernos hecho otras extraordinarias finezas (una de las cuales fue hacer disparar la artillera del fortn al pasar nosotros delante), finezas que creo conveniente callar, porque pudieran creerse exageradas, se apart volviendo algn poco hacia atrs donde montando en su carruaje se transport al instante a la ciudad; y cuando llegamos nosotros vino al Colegio a visitar en su propio cuarto al Padre Procurador. Entre tanto, cuando l se separ, como dije, seguimos nuestro viaje, siempre acompaados de un mundo de gente, que haba ocurrido a vernos por curiosidad. Lo mismo era cuando entramos a la ciudad porque la gente estaba agrupada a un lado y otro de la calle como si pasase la procesin, aunque nosotros no marchbamos en orden, sino de a tres o cuatro, reunidos al acaso y mezclados con cannigos y seores seculares, que nos iban interrogando quin de una cosa, quin de otra, hasta que por ltimo llegamos al Colegio, donde tan pronto como nos descubrieron, comenzaron -132- a mostrar su jbilo con el repique de las campanas, lo que fue imitado por otras iglesias, que no nombro por no haber podido observar en aquel momento cules fueron. Slo puedo asegurarlo expresamente de los reverendos padres dominicos, los cuales, mientras pasbamos delante de su iglesia estaban en la puerta con sus rosarios al cuello, y habiendo dejado un instante de repicar el campanero, acaso por curiosidad de vernos pasar, al momento los padres comenzaron a gritarle desde la calle, que siguiese tocando, quedando nosotros sumamente obligados por fineza tan singular. Llegados al Colegio, no entramos por la portera, sino que nos dirigimos directamente a la iglesia donde encontramos expuesto el Santsimo, con el Padre revestido y todo el cortejo necesario para la bendicin. Los misioneros nos arrodillamos ante el altar mayor, dejando libre el resto de la iglesia para la numerosa concurrencia que nos acompa. Entonces se enton el Te Deum, en medio del cual, os confieso sinceramente, no pude contener las lgrimas por el inexplicable consuelo de tocar finalmente y besar aquella tierra, que haba deseado tanto tiempo. Por ltimo, se complet la funcin con la bendicin del Santsimo. He aqu, hermano querido, el
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (61 of 62)11/02/2005 21:30:11

Buenos Aires y Crdoba en 1729 - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

principio, continuacin y fin de nuestro viaje. Quedara ahora por describir aqu la ndole del carcter de los -133- habitantes y de las costumbres de esta ciudad y pas. Pero por una parte sera asunto largo, habiendo muchas cosas curiosas, que os gustara or, y encontrndome, por otra parte, cansado de escribir sta y temiendo adems fastidiaros si prosiguiese ms en extenso, creo mejor diferirlo para otra carta, que probablemente os escribir cuanto antes y que os llegar con sta. Entre tanto, os suplico presentis mis cordiales respetos al seor padre, seora madre, seores cuados, al hermano, las hermanas, sobrinos y a todos los parientes y amigos que acostumbro nombrar en otras mas, as como a los padres de la Compaa, especialmente vuestro confesor el padre Guglieuzi, a quien me haris el favor de comunicar sta, suplicando a todos me recuerden en sus santas oraciones, a fin de que el Seor me conceda la gracia que nicamente deseo, de llegar a emplearme todo en su mayor gloria y en la salud de mi alma y de la de mis prjimos. Con lo cual, abrazndoos cordialmente, me declaro, De vos hermano amadsimo, afectsimo hermano: CAYETANO CATTANEO, de la Compaa de Jess.

Buenos Aires y Crdoba en 1729 segn cartas de los padres C. Cattaneo y C. Gervasoni ; estudio preliminar, traduccin y notas del arquitecto Mario J. Buschiazzo Marco legal

http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01260074543471554100035/p0000001.htm (62 of 62)11/02/2005 21:30:11

Vous aimerez peut-être aussi