Vous êtes sur la page 1sur 112

A Apprends L TEX !

babafou

cole nationale sup rieure de techniques avanc es

c 1994 1997 Marc Baudoin

Avant-propos
Au sujet de ce manuel
Ce manuel a t crit l'intention des l ves de l' cole nationale suA p rieure de techniques avanc es (ENSTA). Il d crit donc L TEX tel qu'il y ATEX sur votre site soit quelque est install . Il se peut que l'installation de L peu di rente. En particulier, les caract ristiques suivantes peuvent tre absentes : les extensions babel, indent rst ou graphicx ; le programme x g ; la reprogrammation des touches de fonction en caract res accentu s.
A Consultez votre administrateur L TEX pour savoir ce qui est disponible sur votre site ou pour lui demander d'installer ce qui manque.

Pour aller plus loin


Ce manuel ne pr tend pas tre exhaustif (je ne pense d'ailleurs pas qu'il A existe de manuel exhaustif sur L TEX et ses nombreuses extensions). Il d crit A les aspects de L TEX qui me paraissent les plus utiles et qui vous permettront de r diger la plupart de vos documents. Si vous voulez aller plus avant dans A A votre connaissance de L TEX, je vous conseille de lire L TEX: a document preparation system, de Leslie Lamport ( 1]). Un autre livre indispensable est A le L TEX Companion, de Michel Goossens, Frank Mittelbach et Alexander A Samarin ( 2]), qui d crit un grand nombre d'extensions de L TEX.

Historique
La premi re version de ce manuel a t crite au printemps 1994 et d criA A vait L TEX 2.09. La pr sente dition a t adapt e en 1996 et 1997 L TEX 2" . iii

iv

O trouver ce manuel?
L'arborescence source compl te de ce manuel (contenant galement les chiers .dvi et PostScript) ainsi que le chier PostScript seul sont disponibles par FTP anonyme sur les serveurs suivants :
<URL:ftp://ftp.agm-ita.ensta.fr/pub/babafou/>

(site de r f rence)

<URL:ftp://ftp.univ-lyon1.fr/pub/doc/french/texte/apprends_ latex/> <URL:ftp://ftp.oleane.net/pub/doc/francais/apprends_latex/> <URL:ftp://ftp.lps.ens.fr/pub/users/babafou/>

Je tiens d'ailleurs remercier Christophe Wolfhugel et Thierry Besan on de m'avoir permis d'utiliser leurs archives FTP. Vous pourrez galement trouver une version HTML sur le serveur du LORIA :
<URL:http://www.loria.fr/services/tex/general.html>

Conventions typographiques
A n de faciliter la lecture de ce document, un certain nombre de conventions typographiques ont t utilis es :
A le style machine crire est utilis pour les exemples de code L TEX, ATEX, pour les pour les noms des commandes et des environnements L noms de chiers et pour les commandes UNIX tap es au clavier ;

l'italique est utilis lors de la d nition de nouveaux termes ainsi que A pour les options et les arguments des commandes L TEX ; le style antique est utilis pour les noms de classes et de leurs options ainsi que pour les noms d'extensions et de leurs options.

Remarques, commentaires et f licitations


Je serais heureux de savoir ce que vous pensez de mon manuel. Pour cela, vous pouvez m'envoyer un message l'adresse lectronique suivante :
<babafou@agm-ita.ensta.fr>

Chapitre 1

Introduction
A Ce manuel est destin vous apprendre L TEX1 dans la joie et la bonne A humeur. Apr s l'avoir lu, vous devriez tre en mesure d'utiliser L TEX pour r aliser tous vos documents.

A 1.1 Qu'est-ce que LTEX?


A L TEX est un formateur de texte d'une tr s grande puissance et qui produit des documents d'une excellente qualit . Il est utilis par beaucoup d' tudiants, de chercheurs et d' diteurs travers le monde. A Pour vous donner une id e de ce que L TEX est capable de faire, feuilletez ce manuel, il a t enti rement r alis avec lui. A L TEX est une extension d'un formateur de texte appel TEX (le nom TEX vient du grec " 2 , qui veut dire art ). TEX est extr mement puissant et dispose d'un langage permettant de lui ajouter de nouvelles fonctions mais A il est d'un abord assez ardu. L TEX, en revanche, est bien plus simple et, comme il est une surcouche de TEX, il dispose du m me langage, qui a servi A r aliser de tr s nombreuses extensions pour L TEX. A Cependant, vous vous demandez certainement quel est l'int r t de L TEX par rapport des logiciels de traitement de texte tels qu'Applix ou Word, qui s'utilisent d'une mani re intuitive. Tout est a aire de philosophie.

A 1.2 La philosophie de LTEX


A L TEX n'est pas un traitement de texte proprement parler, comme ApA plix ou Word, c'est un formateur de texte. Un document L TEX est un chier texte tap avec n'importe quel diteur (Emacs, vi...) et contenant le texte
A rien voir avec le caoutchouc. La n de L TEX se prononce comme dans le mot varech . 2 D'o vient le mot technique , ce qui explique la prononciation de L T X. AE 1 Absolument

CHAPITRE 1. INTRODUCTION

du document m lang avec des commandes de formatage. Ceci a une cons quence tr s importante : lors de la frappe, on ne voit pas le document tel A qu'il sera imprim . On dit que L TEX n'est pas WYSIWYG (what you see is what you get ), contrairement Applix et Word. Pour visualiser le document, A il faut le compiler avec L TEX, puis utiliser un programme de visualisation. A C'est certainement le gros inconv nient de L TEX pour les personnes habitu es voir le document au fur et mesure de sa saisie. D'un autre c t , A L TEX d charge au maximum l'utilisateur des soucis de mise en page, ce qui lui permet de se concentrer sur la structure et le contenu de son document. De plus, puisque qu'il traite le document globalement (et pas au fur et A mesure de la frappe), L TEX peut en avoir une vue d'ensemble et faire de bons choix de mise en page. A En r sum , il faut bien comprendre que L TEX traite le document tel qu'on le pense alors qu'Applix et Word ne traitent le document que tel qu'ils A le voient. C'est cette intelligence qui fait tout l'int r t de L TEX.

Chapitre 2

Votre premier document


Vous voil au pied du mur. Dans ce chapitre, vous allez r aliser votre A premier document avec L TEX. Vous allez apprendre : compiler un document ; d tecter et corriger les erreurs qu'il peut contenir ; le visualiser ; l'imprimer.
A Nous expliquerons l'exemple de document L TEX pr sent ici dans les chapitres suivants.

2.1 Avant de commencer


Cr ez un r pertoire LaTeX, dans lequel vous rangerez vos documents. Ceci tant fait une fois pour toutes, vous allez pouvoir r aliser votre premier A document avec L TEX.

2.2 Allons-y !
C'est parti, on commence.

2.2.1 L' dition


ditez votre document au moyen de votre diteur favori (Emacs, vi...) et tapez ceci :
\documentclass a4paper,11pt]{article} \usepackage latin1]{inputenc}

CHAPITRE 2. VOTRE PREMIER DOCUMENT


\usepackage T1]{fontenc} \usepackage francais]{babel} \begin{document} Voici mon premier document avec \LaTeX. \end{document}

Ne vous inqui tez pas si vous ne comprenez rien cet exemple, il sera expliqu dans les chapitres suivants. A Sauvez ce texte sous le nom premier.tex (les documents L TEX ont, par convention, l'extension .tex).

2.2.2 La compilation
Compilez votre document au moyen de la commande
latex premier.tex

A L TEX a che ce qu'il fait au fur et mesure :


This is TeX, Version 3.14159 (Web2c 7.0) (premier.tex LaTeX2e <1997/06/01> Hyphenation patterns for english, french, loaded. (/usr/local/share/texmf/tex/latex/base/article.cls Document Class: article 1997/06/16 v1.3v Standard LaTeX document class (/usr/local/share/texmf/tex/latex/base/size11.clo)) (/usr/local/share/texmf/tex/latex/base/inputenc.sty beta test version (/usr/local/share/texmf/tex/latex/base/latin1.def)) (/usr/local/share/texmf/tex/latex/base/fontenc.sty (/usr/local/share/texmf/tex/latex/base/t1enc.def)) (/usr/local/share/texmf/tex/latex/babel/babel.sty (/usr/local/share/texmf/tex/latex/babel/francais.ldf (/usr/local/share/texmf/tex/latex/babel/babel.def))) No file premier.aux. 1] (premier.aux) ) Output written on premier.dvi (1 page, 352 bytes). Transcript written on premier.log.

2.2.3 Les chiers g n r s


A Lorsqu'il compile un document, L TEX g n re un certain nombre de chiers :

2.2. ALLONS-Y !

un chier .dvi (device-independent ) qui est le r sultat de la compilation, c'est ce chier qui est directement visualisable et qui servira l'impression du document (apr s avoir t converti en PostScript) ; un chier .aux qui contient les r f rences crois es ; un chier .log qui contient une copie des messages a ch s lors de la compilation. A Suivant la complexit de votre document, L TEX peut galement cr er les chiers : .toc, contenant la table des mati res (table of contents ) ; .lot, contenant la liste des tableaux (list of tables ) ; .lof, contenant la liste des gures (list of gures ) ; .idx, contenant l'index non format .

2.2.4 La d tection et la correction des erreurs


! Undefined control sequence. l.9 Voici mon premier document avec \latex . ?

Si vous vous tes tromp quelque part, un message de ce genre s'a che :

A Lorsqu'il d tecte une erreur, L TEX vous indique : la nature de cette erreur (Undefined control sequence) ; la ligne o elle se situe (l.9, ligne 9) ; ainsi que l'endroit pr cis de cette erreur dans la ligne (pour vous A l'indiquer, L TEX passe la ligne) : ici, la commande inconnue est \latex. Dans ce cas, tapez x ou D pour arr ter la compilation, corrigez l'erreur dans le texte, sauvez-le, puis recompilez.

2.2.5 La visualisation
xdvi premier.dvi

Pour visualiser votre document, tapez la commande

Une fen tre s'ouvre, vous montrant le document tel qu'il sera imprim . Gr ce aux boutons plac s dans la partie droite de la fen tre, vous pouvez :

CHAPITRE 2. VOTRE PREMIER DOCUMENT


vous d placer dans le document (il est galement possible de se d placer gr ce au clavier : la barre d'espace fait avancer d'une page et la touche BackSpace fait reculer d'une page) ; modi er le grossissement.

Il est galement possible de zoomer en cliquant dans la fen tre avec les boutons de la souris : bouton de gauche ! petit zoom bouton du milieu ! moyen zoom bouton de droite ! grand zoom

2.2.6 L'impression

Pour imprimer votre document, il faut tout d'abord le convertir en PostScript (c'est le langage de description de page utilis par les imprimantes laser) au moyen de la commande
dvips premier.dvi

Il ne vous reste plus qu' imprimer le chier premier.ps g n r au moyen des commandes lpr ou lp (suivant le syst me d'exploitation que vous utilisez).

Chapitre 3 A Les concepts de base de L TEX


A Avant de pouvoir utiliser pleinement L TEX et de pro ter de sa puissance, il faut comprendre certains concepts. Ce chapitre vous initiera plus profonA d ment la philosophie et l'esprit L TEX et vous expliquera l'exemple du chapitre pr c dent.

A 3.1 Le document LTEX

A Un document L TEX est un m lange de texte et de commandes de formatage. Reprenons l'exemple pr c dent :
\documentclass a4paper,11pt]{article} \usepackage latin1]{inputenc} \usepackage T1]{fontenc} \usepackage francais]{babel} \begin{document} Voici mon premier document avec \LaTeX. \end{document}

Comme vous l'avez vu auparavant, tout ceci imprime nalement le texte : A Voici mon premier document avec L TEX. Mais attention, le reste n'est pas inutile, loin de l ! Ce sont les fameuses commandes de formatage. Examinons la premi re :
\documentclass a4paper,11pt]{article}

Cette commande est indispensable et doit gurer en premi re ligne de tout A document L TEX. Elle d nit la classe du document (ici article) ainsi que les options lui appliquer (ici a4paper et 11pt). 7

A CHAPITRE 3. LES CONCEPTS DE BASE DE L TEX A On reconna t ici la syntaxe g n rale d'une commande L TEX :
\commande

A 3.1.1 Syntaxe d'une commande LTEX

option ]{argument }

une commande commence par un backslash \ ; celui-ci est suivi par le nom de la commande ; viennent ensuite les arguments optionnels, entre crochets ; puis les arguments obligatoires, entre accolades. Voici quelques exemples de commandes : commande sans argument :
\appendix

commande avec argument :


\chapter{nom}

commande avec argument optionnel :


\item nom]

commande avec argument optionnel et argument obligatoire :


\cite page 150]{lamport-latex}

3.1.2 La commande \documentclass


Revenons la commande \documentclass et ses arguments.

3.1.2.1 La classe d'un document


La classe, qui est l'argument obligatoire de la commande \documentclass, d nit le type du document. Il existe cinq classes :
article report book letter slides

est utilis pour les documents courts (rapports de mini-projet, de TP...) ;

est utilis pour les documents plus longs qui doivent tre d coup s en chapitres (en e et, la classe article ne g re pas les chapitres) ; est utilis pour les livres (il y a peu de di rences avec la classe report) ; permet d' crire des lettres ; permet de faire des transparents.

A 3.1. LE DOCUMENT L TEX

3.1.2.2 Les options de classe


Les options de classe, qui sont les arguments optionnels de la commande servent modi er globalement la mise en page du document. Expliquons quelque peu les options utilis es ici : a4paper permet de r gler les marges du document pour une impression sur du papier au format A4 (cette option est indispensable, sinon, vous vous retrouverez avec des marges pour papier am ricain) ; 11pt porte la taille des caract res onze points1 (la taille normale, sans option, est de dix points mais je la trouve un peu petite ; il existe aussi une option 12pt).
\documentclass,

Le pr ambule est la partie du document comprise entre les commandes et \begin{document}. Dans notre exemple, il contient les commandes de chargement des extensions.
\documentclass

3.1.3 Le pr ambule

Les extensions (packages en anglais) servent modi er la mise en page ou d nir de nouvelles commandes. Ce sont elles qui permettent d'ajouter A de nouvelles fonctions L TEX. Elles sont charg es gr ce la commande \usepackage, utilis e dans le pr ambule du document. A Certaines de ces extensions sont livr es d'origine avec L TEX, d'autres ATEX. Parmi les extensions standoivent tre install es par l'administrateur L dard, on trouve : A fontenc qui, utilis e avec l'option T1, demande L TEX d'utiliser le codage A de caract res T1 (c'est le nouveau standard L TEX pour le codage des caract res mais il n'est pas utilis par d faut pour des raisons de compatibilit avec les anciens documents, d'o la n cessit d'utiliser cette extension) ; inputenc qui permet, gr ce l'option latin1, d'utiliser des caract res ISO 8859-1 dans le document. Avec cette extension, vous pouvez saisir directement les caract res accentu s dans vos documents, je vous recommande donc de l'utiliser syst matiquement. L'extension babel, quant elle, si elle n'est pas standard, est tr s utile. A Utilis e avec l'option francais, elle adapte L TEX aux conventions typographiques fran aises et red nit quelques noms en bon fran ais, comme par

3.1.4 Les extensions

1 Le point est une unit de mesure utilis e en typographie. Un point vaut 1/72e de pouce (1 pouce valant 2,54 cm).

10

A CHAPITRE 3. LES CONCEPTS DE BASE DE L TEX

exemple Table des mati res ou Chapitre au lieu respectivement de Table of contents et Chapter . Je vous conseille d'utiliser ces extensions dans tous vos documents. Il existe beaucoup d'autres extensions. Nous en verrons quelques unes par la suite.

3.1.5 Le document
Le document lui-m me est contenu entre \begin{document} et \end{document}. Tout texte plac apr s \end{document} est ignor . A On remarque ici une structure tr s utilis e en L TEX : la structure d'environnement (voir le chapitre 5 pour une description compl te des environneA ments de L TEX).

3.2 Structure du document


3.2.1 Les paragraphes
A Un document L TEX est compos de paragraphes s par s les uns des autres par une ou plusieurs lignes blanches :
Voici un paragraphe assez court. Ici commence un autre paragraphe. Comme vous le voyez, les fins de ligne n'ont aucune importance sur le formatage du paragraphe. Seules les lignes blanches comptent. Enfin, le dernier paragraphe conclut cet exemple.

Ce qui produit le r sultat suivant : Voici un paragraphe assez court. Ici commence un autre paragraphe. Comme vous le voyez, les ns de ligne n'ont aucune importance sur le formatage du paragraphe. Seules les lignes blanches comptent. En n, le dernier paragraphe conclut cet exemple. Chaque paragraphe d bute par un alin a, sauf le paragraphe initial d'un chapitre, d'une section, etc. (en fait, tout paragraphe suivant une commande de hi rarchisation, voir 4.6). Pour que chaque paragraphe, quel qu'il soit, d bute par un alin a, utilisez l'extension indent rst :
\usepackage{indentfirst}

3.2. STRUCTURE DU DOCUMENT

11

3.2.2 Les mots


Un paragraphe est compos de mots s par s par des signes de ponctuation ou des espaces (un retour la ligne est consid r comme une espace). Vous pouvez ins rer entre deux mots autant d'espaces que vous voulez (mais une seule fera parfaitement l'a aire). Ainsi, les deux textes suivants produiront le m me r sultat :
Voici un exemple de texte, avec des espaces. Voici de un texte, des espaces. exemple avec

En n, un petit conseil. Comme un retour la ligne est quivalent une espace, pro tez-en pour couper vos paragraphes en n de ligne. En e et, avec un diteur de texte, il est plus facile de se d placer avec les touches ch es dans un paragraphe compos de plusieurs lignes que dans un paragraphe qui tient en une seule ligne.

3.2.3 L'espace ins cable :


A Dans certains cas, il faut emp cher L TEX de s parer deux mots en n de ligne, comme ici :

Connaissez-vous la s rie t l dans laquelle le h ros est le num ro 6? Le 6 en d but de ligne est du plus mauvais e et. On aimerait pouvoir coller le 6 au mot qui le pr c de pour que A L TEX ne les s pare jamais (c'est beau l'amour ! ). Ceci est possible gr ce au caract re . Ce caract re repr sente une espace ins cable, qui est consid r e A comme une espace (et donc appara tra comme tel l'impression), mais L TEX ne s parera jamais en n de ligne les deux mots qu'elle lie pour le meilleur et pour le pire :
Connaissez-vous la s rie t l est le num ro~6 ? dans laquelle le h ros

Connaissez-vous la s rie t l dans laquelle le h ros est le num ro 6? N'utilisez pas syst matiquement l'espace ins cable, cela nuit la lisibilit du source. Attendez d'avoir compl tement ni la r daction de votre document pour y ins rer ventuellement des espaces ins cables, au cas par cas.

12

A CHAPITRE 3. LES CONCEPTS DE BASE DE L TEX

A L TEX permet d'inclure des commentaires dans le texte. Ceux-ci ne seront pas imprim s. Ils peuvent servir de points de rep re l'auteur, lui rappeler qu'il n'a pas ni d' crire un paragraphe, etc. Un commentaire commence par un % et se termine la n de la ligne :
Ceci est du texte normal. Ceci est la suite du texte. % ceci est un commentaire

3.2.4 Les commentaires

Vous avez remarqu que certains caract res ont une signi cation sp ciale A pour L TEX. Ainsi, le \ indique une commande, le une espace ins cable et le % un commentaire. Il existe dix caract res r serv s :
$ & % # _ { } ~ ^ \

A 3.3 Caract res sp ciaux utilis s par LTEX

Ceux-ci ne peuvent donc pas tre imprim s tels quels. Pour les sept premiers, il existe une commande sp ciale consistant en un \ (puisque c'est une commande) suivi du caract re en question. Ainsi,
\$ \& \% \# \_ \{ \}

impriment $&%#_{}
A Pour les trois autres, L TEX ne fournit aucune commande permettant de les imprimer. Cependant, l'extension babel fournit les commandes \tild et \circonflexe permettant d'imprimer respectivement et . Pour le \, il est n cessaire de d nir soi-m me une commande (voir la section 10.1.1) :
\newcommand{\bs}{\symbol{92}}

La commande \bs permet alors d'imprimer \.

3.4 Les probl mes de c sure :

Overfull \hbox

A Il arrive parfois que L TEX ne sache pas quel endroit couper un mot en n de ligne. Et, plut t que de le couper n'importe o , il pr f re ne rien faire. A Alors, le mot en question d passe de la marge droite, c'est pourquoi L TEX g n re l'avertissement suivant :
Overfull \hbox (63.46103pt too wide) in paragraph at lines 99--99

3.4. LES PROBL MES DE C SURE :

OVERFULL \HBOX

13

L'avertissement Overfull \hbox signi e que quelque chose d passe de la A marge droite. L TEX signale de combien le texte d passe (63.46103pt) et quel endroit se situe le probl me (lines 99 99). Rassurez-vous, cela n'arrive que tr s rarement. Dans ce cas, il est possible A de pr ciser L TEX o il doit couper le mot. Pour cela, rep rez l'endroit appropri gr ce xdvi et placez dans le texte la commande \- o vous A voulez que L TEX coupe le mot :
Je veux cou\-per ici.

La commande \- agit sur le formatage du reste du paragraphe, puisqu'une partie du mot va se retrouver sur la ligne suivante et d caler la suite du texte. Il se peut donc que d'autres avertissements de c sure apparaissent ou disparaissent. C'est pourquoi je vous conseille de n'e ectuer vos c sures manuelles qu'apr s avoir termin la r daction de votre document, une par une, en v ri ant chaque fois le r sultat (on peut le faire visuellement avec xdvi, mais il su t que le message Overfull \hbox ait disparu pour tre s r d'avoir bien e ectu la c sure).

14

A CHAPITRE 3. LES CONCEPTS DE BASE DE L TEX

Chapitre 4 A Les commandes de L TEX


A Les commandes sont fr quemment utilis es avec L TEX. Que ce soit pour produire certains caract res ne gurant pas sur le clavier, pour modi er la typographie, pour structurer le document, etc.

4.1 Syntaxe d'une commande


A Voici la syntaxe d'une commande L TEX :
\commande

option ]{argument }

une commande commence par un backslash \ ; celui-ci est suivi par le nom de la commande ; viennent ensuite les arguments optionnels, entre crochets ; puis les arguments obligatoires, entre accolades. Certaines commandes ont ce qu'on appelle une forme toil e , qui est une variante de la commande. Pour obtenir la forme toil e d'une commande, il su t de rajouter une toile entre le nom de la commande et ses arguments :
\commande*

option ]{argument }

4.2 Caract res sp ciaux


Certains caract res, certains symboles, ne gurent pas sur les claviers. Pour les utilisateurs de claviers QWERTY, c'est en particulier le cas des A voyelles accentu es, indispensables en fran ais. Heureusement, L TEX met votre disposition une s rie de commandes palliant ce manque. 15

16

A CHAPITRE 4. LES COMMANDES DE L TEX

A L TEX d nit des commandes permettant d'imprimer divers symboles (voir le tableau 4.1) ainsi que des symboles utilis s en fran ais et dans des langues trang res (voir le tableau 4.2).
y z
\dag \ddag

4.2.1 Symboles

\S \P

\copyright \pounds

Tableau 4.1: Symboles divers


\oe \OE \ae \AE \aa \AA \o \O \l \L \ss

Tableau 4.2: Symboles pour le fran ais et les langues trang res Pour utiliser les commandes du tableau 4.2 au sein d'un mot, il est n cessaire de les entourer d'accolades a n d' viter toute ambigu t . En e et, c\oeur contient-il la commande \oe, \oeu ou \oeur ? Ainsi, c ur s' crit c{\oe}ur. Signalons aussi l'existence de la commande -- qui imprime un tiret utilis pour les intervalles de nombres (comme dans 93 94) et de la commande --qui imprime un tiret de ponctuation comme celui-ci (vous remarquerez au passage que ces commandes sont assez sp ciales puisqu'elles ne commencent pas par un \). A L TEX d nit galement trois autres commandes permettant d'imprimer A A les logos TEX (\TeX), L TEX (\LaTeX) et L TEX 2" (\LaTeXe). Voyons donc ce que donne le texte suivant :
Essai des commandes \TeX et \LaTeX dans un texte.

Voici le r sultat : A Essai des commandes TEXet L TEXdans un texte. Ce n'est pas exactement ce quoi nous nous attendions, parce que les mots et et dans sont coll s aux logos qui les pr c dent. En e et, A L TEX ignore toute espace (une ou plusieurs) suivant une commande sans argument (ce qui est le cas des commandes \TeX, \LaTeX et \LaTeXe). Il y a trois fa ons de s'en tirer : utiliser la commande \ (backslash espace) qui imprime une espace :
Essai des commandes \TeX\ et \LaTeX\ dans un texte.

4.2. CARACT RES SP CIAUX


mettre un argument vide :

17

Essai des commandes \TeX{} et \LaTeX{} dans un texte.

mettre la commande entre accolades (c'est ce qu'on appelle des accolades de groupement , voir page 19) :
Essai des commandes {\TeX} et {\LaTeX} dans un texte.

Ces m thodes sont quivalentes (elles donnent exactement le m me r sultat) mais la premi re est plus l gante et donne un texte source plus facile lire.
A L TEX d nit aussi des commandes permettant d'imprimer toutes sortes de lettres accentu es (voir le tableau 4.3). Bien entendu, vous pouvez aussi taper directement les lettres accentu es pr sentes sur votre clavier ( condition d'utiliser l'extension inputenc avec l'option latin1).
\`{e} \'{e} \ {e} \"{e}

4.2.2 Les lettres accentu es

e e e

\ {n} \={e} \.{e} \u{e}

e ee

\v{e} \H{e} \t{ee}

e . e

\c{c} \d{e} \b{e}

Tableau 4.3: Accents A Mais tout ceci est loin d' tre pratique. L TEX permet donc d'utiliser, pour certaines de ces commandes, une forme simpli e pr sent e dans le tableau 4.4.
\`e \'e \ e \"e

e e

\ n \=e \.e

Tableau 4.4: Commandes simpli es d'accentuation Pour placer un accent sur un i ou un j, utilisez les commandes \i ou \j, qui produisent des lettres sans point, en argument des commandes du tableau 4.3. Voici un exemple de texte en fran ais utilisant des caract res accentu s :
Les caract\`eres accentu\'es sont tr\`es utilis\'es en fran\c{c}ais. Il est donc absolument indispensable de conna\^{\i}tre les commandes d'accentuation.

18

A CHAPITRE 4. LES COMMANDES DE L TEX

Mais, pour les utilisateurs de claviers QWERTY, ce n'est tout de m me pas tr s pratique. L'id al serait de pouvoir taper directement les lettres accentu es au clavier. Or il y a douze touches de fonction (touches F1 F12 en haut du clavier) qui ne servent rien. Elles ont donc t reprogramm es pour permettre la frappe directe des caract res accentu s les plus utilis s en fran ais (voir le tableau 4.5). F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12 Tableau 4.5: Accents et touches de fonction F12 sont les quatre touches blanches situ es au dessus du pav num rique.

ATTENTION : sur les claviers des stations HP, les touches F9

Le n'est pas disponible par manque de touches. Ce n'est d'ailleurs pas tr s grave, puisqu'il n'est utilis que dans le mot capharna m et dans quelques rares noms propres (Emma s, sa ...).

4.3 D clarations et commandes de changement de style


A L TEX permet bien entendu de changer le style des caract res. On distingue : la forme (voir le tableau 4.6) ;
{\upshape {\itshape {\slshape {\scshape Upright shape} Italic shape} Slanted shape} Small capitals}

Upright shape Italic shape

Slanted shape

Small capitals

Tableau 4.6: D clarations de changement de forme la graisse (voir le tableau 4.7) ;


{\mdseries Medium series} {\bfseries Boldface series}

Medium series

Boldface series

Tableau 4.7: D clarations de changement de graisse

4.3. D CLARATIONS ET COMMANDES DE CHANGEMENT DE STYLE19


{\rmfamily Roman family} {\sffamily Sans serif family} {\ttfamily Typewriter family}

Typewriter family

Roman family Sans serif family

Tableau 4.8: D clarations de changement de famille la famille (voir le tableau 4.8). La famille roman s'appelle romaine en typographie fran aise et la famille sans serif s'appelle antique ou lin ale en typographie fran aise. Chacune de ces caract ristiques peut tre chang e ind pendamment des autres. Les commandes indiqu es ici sont di rentes des commandes que nous avons vues auparavant. Elles ne prennent pas d'argument et agissent sur le texte qui les suit. On les appelle des d clarations . A n de limiter la port e d'une d claration, il faut utiliser des accolades de groupement :
Je mets le mot suivant en {\itshape italique}. Le reste du texte est normal.

Je mets le mot suivant en italique. Le reste du texte est normal. On peut aussi m langer les d clarations :
C'est bon le {\itshape gloubi{\bfseries boulga}}.

C'est bon le gloubiboulga. En passant, vous remarquerez que toute espace suivant une d claration est ignor e (comme les espaces suivant les commandes \TeX et \LaTeX). Il existe une commande correspondant chacune de ces d clarations (voir le tableau 4.9). Ces commandes modi ent uniquement le style de leur argument, le texte qui suit n'est pas a ect :
Je mets le mot suivant en \textit{italique}. Le reste du texte est normal.

Je mets le mot suivant en italique. Le reste du texte est normal. Il est recommand , dans la mesure du possible, d'employer les commandes de changement de style plut t que les d clarations quivalentes. De m me que pour les d clarations, on peut aussi m langer les commandes :

20

A CHAPITRE 4. LES COMMANDES DE L TEX

D claration Commande
\upshape \itshape \slshape \scshape \mdseries \bfseries \rmfamily \sffamily \ttfamily \textup \textit \textsl \textsc \textmd \textbf \textrm \textsf \texttt

Tableau 4.9: Commandes de changement de style


C'est bon le \textit{gloubi\textbf{boulga}}.

C'est bon le gloubiboulga. Signalons aussi l'existence de la commande \emph, qui sert mettre en valeur son argument :
Je mets \emph{cette expression} en valeur.

Je mets cette expression en valeur.


A On aborde ici l'un des aspects importants de la philosophie de L TEX, la distinction entre la structure du document et son rendu visuel. Comme vous pouvez le voir, la commande \emph met son argument en valeur en l'a chant en italique. Si ce manuel avait t imprim sur une imprimante ne disposant pas du style italique, l'argument de \emph aurait sans doute t soulign la place. La commande \emph d crit donc non pas la fa on dont il faut voir le texte, mais celle dont il faut le penser. Ce principe est la cl de vo te de A la philosophie de L TEX. Imaginez que vous ayez crire un livre sur la botanique et que, dans ce livre, vous aimeriez que tous les noms latins des plantes soient en italique. Rien de plus simple, il su t de les mettre en argument de \textit. Maintenant, alors que votre livre est termin , votre diteur vous demande de mettre les noms latins en gras plut t qu'en italique, parce que cela correspond sa charte graphique. Il vous faut donc remplacer tous les \textit par \textbf et encore, en faisant attention, car vous avez tr s bien pu utiliser l'italique pour autre chose que les noms latins. Bref, ce n'est pas tr s pratique... A L TEX, conform ment sa philosophie, o re une solution l gante ce probl me. En e et, il est possible de d nir ses propres commandes (pour le d tail, reportez-vous au paragraphe 10.1.1). Il vous su t donc de d nir une commande \latin qui a chera son argument, en l'occurence un nom latin,

4.4. D CLARATIONS DE CHANGEMENT DE CORPS

21

dans le style de votre choix. Si les noms latins doivent tre en gras, il su t alors de modi er la d nition de la commande \latin, c'est tout. C'est pourquoi on n'utilise quasiment jamais les commandes de changeA ment de style directement dans un document L TEX. On pr f re plut t d nir un ensemble de commandes re tant la logique du texte et les utiliser la place. Ainsi, pour crire ce manuel, j'ai d ni mes propres commandes :
\commande

crire ;

permet d' crire les noms de commandes en style machine

\classe

permet d' crire les noms de classe en style antique ;

et ainsi de suite... Je vous encourage fortement faire de m me.

4.4 D clarations de changement de corps


A L TEX dispose de d clarations (donc utiliser avec des accolades de groupement) permettant de modi er le corps des caract res (voir le tableau 4.10).
corps
\tiny \scriptsize \footnotesize \small \normalsize

corps corps
corps

corps

corps

corps

corps

corps

corps

\large \Large \LARGE \huge \Huge

Tableau 4.10: D clarations de changement de corps

4.5 Commandes de saut de ligne, de saut de page et d'espacement


La commande \newline permet de forcer un saut de ligne. La commande \\ est une abr viation pour \newline que vous rencontrerez souvent. N'abusez pas de \\. En particulier, cette commande ne sert pas marquer la n d'un paragraphe, une ligne blanche su t. La commande \newpage permet de commencer une nouvelle page. La commande \clearpage est quivalente mais elle force l'impression des tableaux et gures ottants (voir la section 5.10). Les commandes \hspace{taille } et \vspace{taille } ins rent un espace (horizontal pour \hspace et vertical pour \vspace) de taille taille.
A L TEX pour la mise en page du document.

Quelques commandes plus ou moins utiles permettent de forcer la main

22

A CHAPITRE 4. LES COMMANDES DE L TEX

L'espace ins r par ces commandes est compressible, c'est- -dire que A L TEX pourra ins rer moins d'espace que demand s'il le juge n cessaire (souvent pour des besoins de mise en page). Les formes toil es \hspace*{taille } et \vspace*{taille } ins rent un espace incompressible, qui aura toujours la taille d sir e. Les tailles peuvent tre exprim es dans l'une des unit s suivantes :
cm mm in pt

centim tre ; millim tre ; pouce (inch ), un pouce valant 2,54 cm ; point pica (1/72e de pouce), c'est une unit typographique anglo-saxonne ; pica (1 pica = 12 points), une autre unit typographique anglo-saxonne ; 1 em est gal la largeur de la lettre M dans la police courante, c'est A une unit propre L TEX ; 1 ex est gal la hauteur de la lettre x dans la police courante, c'est A une unit propre L TEX.

pc em

ex

La commande \hspace n'est quasiment jamais utilis e, contrairement la commande \vspace qui sert le plus souvent laisser un espace dans un texte ou dans une gure, pour pouvoir y coller (avec de la vraie colle) un dessin ou un sch ma. Ainsi, l'espace de 3 centim tres de la gure 4.1 a t obtenu gr ce la commande :
\vspace*{3cm}

Fig. 4.1: Figure vide

En n, les commandes \bigskip, \medskip et \smallskip ins rent un espace vertical plus ou moins grand. La taille de l'espace qu'elles g n rent est fonction de la police utilis e.

4.6. COMMANDES DE HI RARCHISATION DU DOCUMENT

23

4.6 Commandes de hi rarchisation du document


Hi rarchiser un document (l'organiser en parties, chapitres, sections, sousA sections...) est l'une des choses les plus faciles faire avec L TEX. Pour cela, on utilise les commandes du tableau 4.11. \part{nom } \subsection{nom } \chapter{nom } \subsubsection{nom } \section{nom } Tableau 4.11: Commandes de hi rarchisation La commande \chapter n'est pas disponible dans la classe article. C'est pourquoi on utilise les classes report ou book lorsqu'on a besoin de faire des chapitres et la classe article sinon. noter que le paragraphe initial d'un chapitre, d'une section, etc. (en fait, tout paragraphe suivant une commande de hi rarchisation) ne d bute pas par un alin a, contrairement aux autres paragraphes. Pour que tous les paragraphes d butent par un alin a, utilisez l'extension indent rst. Les commandes de hi rarchisation sont simples et puissantes. Ainsi, le titre de cette section a t obtenu ainsi :
\section{Commandes de hi rarchisation du document}

A Ce qui est tr s int ressant, c'est que c'est L TEX qui g re tout seul la num rotation. On peut ins rer des chapitres, des sections ou modi er leur ordre sans se soucier du d calage des num ros. Avec la m me simplicit , la commande \tableofcontents imprime la table des mati res. Il faut deux compilations successives pour avoir une table des mati res jour. La premi re compilation enregistre la table des mati res dans un chier .toc1 et la seconde l'inclut dans le document. Il existe galement une commande \listoftables, qui imprime la liste des tableaux et une commande \listoffigures, qui imprime la liste des gures (voir section 5.10). Pour que ces listes soient jour, il faut aussi deux compilations successives (mettant en jeu les chiers .lot2 et .lof3 ).

Chaque commande de hi rarchisation a une forme toil e qui ne num rote pas le titre, ne modi e pas la num rotation des autres sections et ne produit pas d'entr e dans la table des mati res. Ces formes toil es sont principalement utilis es la place des commandes normales dans les documents tr s courts et dans les cas o la num rotation n'est pas n cessaire.
1 toc pour table of contents. 2 lot pour list of tables. 3 lof pour list of gures.

4.6.1 Forme toil e

24

A CHAPITRE 4. LES COMMANDES DE L TEX

Par exemple, le titre de l'avant-propos a t obtenu ainsi :


\chapter*{Avant-propos}

On peut n anmoins faire appara tre le titre dans la table des mati res gr ce la commande :
\addcontentsline{toc}{niveau }{titre }

qui fera appara tre titre dans la table des mati res, au niveau niveau (qui peut tre part, chapter, section, subsection ou subsubsection). Par exemple, pour inclure l'avant-propos dans la table des mati res, j'ai utilis :
\addcontentsline{toc}{chapter}{Avant-propos}

4.6.2 Annexes
A En n, la commande \appendix permet de signaler L TEX que les chapitres (pour les classes report et book) ou les sections (pour la classe article) qui suivront doivent tre consid r es comme des annexes. Les annexes sont num rot es A, B, etc.

4.7 La page de garde


A L TEX permet d'imprimer une page de garde contenues dans le pr ambule :
\title{

partir d'informations

la ligne.

titre } indique le titre du document. On peut utiliser \\ pour passer nom } indique le nom de l'auteur. S'il y a plusieurs auteurs, leurs

\author{

noms doivent tre s par s par \and. On peut utiliser \\ pour passer la ligne.

\date{

date } indique la date du document.

Les commandes \title et \author sont obligatoires. Si la commande \date n'est pas utilis e, la date du jour de la compilation est mise automatiquement. Si l'on ne veut pas de la date, il su t d' crire :
\date{}

Pour imprimer la page de garde, il faut appeler la commande \maketitle juste apr s le \begin{document}. Voici un exemple de document avec une page de garde :

4.8. COMMANDES D'ANNOTATION DU DOCUMENT


\documentclass a4paper,11pt]{report} \usepackage latin1]{inputenc} \usepackage T1]{fontenc} \usepackage francais]{babel} \title{Ceci est le titre \\ et la suite} \author{babafou \and babasse} \date{26 f vrier 1994} \begin{document} \maketitle ...

25

On peut annoter le titre, l'auteur ou la date gr ce la commande \thanks, qui ins re une note de bas de page :
\title{Titre avec note\thanks{voici la note}}

Pour les classes report et book, la page de garde est imprim e seule au milieu d'une page alors que pour la classe article, elle est imprim e en haut de la premi re page. Dans ce cas, pour avoir la page de garde toute seule, il faut utiliser l'option de classe titlepage. Cette page de garde est, il est vrai, assez spartiate. Mais il est possible de la mettre en page soi-m me gr ce l'environnement titlepage (voir section 10.3).

4.8 Commandes d'annotation du document


On peut tr s facilement annoter un document en utilisant des notes de bas de page ou des notes dans la marge.

4.8.1 Les notes de bas de page


\footnote{note }

Une note de bas de page4 s'obtient tr s facilement gr ce la commande

A L TEX s'occupe de la num rotation :


Une note de bas de page\footnote{Comme celle-ci.} s'obtient ...

4 Comme celle-ci.

26 ceci est une note dans la marge

A CHAPITRE 4. LES COMMANDES DE L TEX

4.8.2 Les notes dans la marge


\marginpar

Une note dans la marge s'obtient aussi facilement gr ce la commande


texte de gauche ]{texte de droite }
Une note dans la marge\marginpar{ceci est une note dans la marge} s'obtient ...

Si la note est situ e dans la marge gauche et que l'argument optionnel texte de gauche est pr cis , celui-ci est utilis . Dans les autres cas, texte de droite est utilis .

4.9 Les r f rences crois es


A Avec L TEX, il est tr s facile de faire r f rence une partie du document (page, chapitre, tableau, quation...). La commande \label{nom } permet de placer un rep re, invisible l'impression, sur la partie du document laquelle on veut se r f rer. La commande \ref{nom } permet de faire r f rence au num ro de la partie de texte rep r e par nom. Bien entendu, il doit s'agir de quelque chose de num rot comme un chapitre, une section, un tableau, une quation... La commande \pageref{nom } permet de faire r f rence au num ro de la page o se trouve le rep re nom. Ainsi, j'ai plac un rep re sur cette section de la fa on suivante :
\section{Les r f rences crois es} \label{sec:references}

Je peux alors faire r f rence au num ro de cette section (4.9, n'est-ce pas? ) par la commande :
\ref{sec:references}

et la page o elle d bute (26, je crois...) par :


\pageref{sec:references}

La s quence pr c dente a t r alis e sans trucages ! L'argument de la commande \label est une combinaison de lettres, de chi res et de caract res de ponctuation. Personnellement, j'utilise une cha ne de la forme type :nom o type repr sente le type de la chose r f renc e (chp pour un chapitre, sec pour une section, tab pour un tableau, fig pour une gure, eqn pour une quation...). Ainsi, le texte avec lequel j'ai rep r cette section est sec:references parce que c'est une section parlant des r f rences crois es. C'est, mon avis, clair et pratique.

Chapitre 5 A Les environnements de L TEX


Les environnements sont des structures tr s puissantes et tr s utilis es A en L TEX.

5.1 Syntaxe d'un environnement


Un environnement est une partie du document d limit e par les commandes
\begin{environnement }

et
\end{environnement }

Tout comme les commandes, les environnements peuvent avoir des options et des arguments, auquel cas la commande de d but d'environnement a la forme suivante :
\begin{environnement }

option ]{argument }

Comme les commandes, certains environnements ont une forme toil e , qui est une variante de l'environnement :
\begin{environnement *}

. . . \end{environnement *}

Toute d claration (changement de style ou de corps) e ectu e l'int rieur d'un environnement ne se propage pas l'ext rieur de cet environnement. Ainsi :
\begin{quote} Je passe la suite du texte en \itshape italique. Blabla... \end{quote} Mais le texte est normal hors de l'environnement.

27

28 donne :

A CHAPITRE 5. LES ENVIRONNEMENTS DE L TEX

Je passe la suite du texte en italique. Blabla... Mais le texte est normal hors de l'environnement. Vous utilisez d j depuis un moment l'environnement document, mais il en existe beaucoup d'autres.

5.2 L'environnement em
L'environnement em met son contenu en style mettre en relief un ou plusieurs paragraphes :
\emph.

Cela permet de

\begin{em} Le texte contenu dans cet environnement est mis en relief. \end{em}

Ce qui donne :
Le texte contenu dans cet environnement est mis en relief.

5.3 Les environnements quote et quotation


Ces deux environnements ont un comportement voisin. Ils augmentent tous deux les marges gauche et droite du texte qu'ils contiennent. Leurs diff rences se situent au niveau de l'alin a et de l'espacement des paragraphes : l'environnement quotation met un alin a en d but de paragraphe et espace les paragraphes normalement ; l'environnement quote ne met pas d'alin a en d but de paragraphe et espace les paragraphes davantage. Ainsi,
Ceci est un paragraphe de texte tout ce qu'il y a de plus normal, en dehors d'un quelconque environnement. \begin{quotation} Voici un exemple de texte sur deux paragraphes, afin de montrer le comportement des environnements de citation. Voici un exemple de texte sur deux paragraphes, afin de montrer le comportement des environnements de citation. \end{quotation} Ceci est un paragraphe de texte tout ce qu'il y a de plus normal, en dehors d'un quelconque environnement.

5.4. L'ENVIRONNEMENT VERSE


donne :

29

Ceci est un paragraphe de texte tout ce qu'il y a de plus normal, en dehors d'un quelconque environnement. Voici un exemple de texte sur deux paragraphes, a n de montrer le comportement des environnements de citation. Voici un exemple de texte sur deux paragraphes, a n de montrer le comportement des environnements de citation. Ceci est un paragraphe de texte tout ce qu'il y a de plus normal, en dehors d'un quelconque environnement. Alors que :
Ceci est un paragraphe de texte tout ce qu'il y a de plus normal, en dehors d'un quelconque environnement. \begin{quote} Voici un exemple de texte sur deux paragraphes, afin de montrer le comportement des environnements de citation. Voici un exemple de texte sur deux paragraphes, afin de montrer le comportement des environnements de citation. \end{quote} Ceci est un paragraphe de texte tout ce qu'il y a de plus normal, en dehors d'un quelconque environnement.

donne : Ceci est un paragraphe de texte tout ce qu'il y a de plus normal, en dehors d'un quelconque environnement. Voici un exemple de texte sur deux paragraphes, a n de montrer le comportement des environnements de citation. Voici un exemple de texte sur deux paragraphes, a n de montrer le comportement des environnements de citation. Ceci est un paragraphe de texte tout ce qu'il y a de plus normal, en dehors d'un quelconque environnement.

5.4 L'environnement verse


A L TEX met l'environnement verse la disposition des po tes :

les marges sont augment es comme avec l'environnement quote ;

30

A CHAPITRE 5. LES ENVIRONNEMENTS DE L TEX

chaque vers doit tre termin par \\ pour passer au vers suivant, sauf le dernier de chaque strophe ; les strophes sont s par es par des lignes blanches. A Si L TEX avait exist l' poque de Baudelaire :
\begin{verse} Souvent, pour s'amuser, les hommes d' quipage \\ Prennent des albatros, vastes oiseaux des mers, \\ Qui suivent, indolents compagnons de voyage, \\ Le navire glissant sur les gouffres amers. peine les ont-ils d pos s sur les planches, \\ Que ces rois de l'azur, maladroits et honteux, \\ Laissent piteusement leurs grandes ailes blanches \\ Comme des avirons tra ner c t d'eux. Ce voyageur ail , comme il est gauche et veule ! \\ Lui, nagu re si beau, qu'il est comique et laid ! \\ L'un agace son bec avec un br le-gueule, \\ L'autre mime, en boitant, l'infirme qui volait ! Le Po te est Qui hante la Exil sur le Ses ailes de \end{verse} semblable au prince des nu es \\ temp te et se rit de l'archer ; \\ sol au milieu des hu es, \\ g ant l'emp chent de marcher.

Souvent, pour s'amuser, les hommes d' quipage Prennent des albatros, vastes oiseaux des mers, Qui suivent, indolents compagnons de voyage, Le navire glissant sur les gou res amers. peine les ont-ils d pos s sur les planches, Que ces rois de l'azur, maladroits et honteux, Laissent piteusement leurs grandes ailes blanches Comme des avirons tra ner c t d'eux. Ce voyageur ail , comme il est gauche et veule ! Lui, nagu re si beau, qu'il est comique et laid ! L'un agace son bec avec un br le-gueule, L'autre mime, en boitant, l'in rme qui volait ! Le Po te est semblable au prince des nu es Qui hante la temp te et se rit de l'archer ; Exil sur le sol au milieu des hu es, Ses ailes de g ant l'emp chent de marcher.

5.5. LES ENVIRONNEMENTS CENTER, FLUSHLEFT ET FLUSHRIGHT

31

5.5 Les environnements center, flushleft et flushright


Ces environnements permettent de centrer du texte ou de ne l'aligner que d'un c t . On peut forcer un retour la ligne gr ce la commande \\.
\begin{center} Voici un paragraphe centr . \LaTeX\ se d brouille tout seul pour faire la mise en page et couper les lignes o il faut. Voici deux lignes \\ centr es. \end{center}

A Voici un paragraphe centr . L TEX se d brouille tout seul pour faire la mise en page et couper les lignes o il faut. Voici deux lignes centr es.
\begin{flushleft} Voici un paragraphe align gauche. \LaTeX\ se d brouille tout seul pour faire la mise en page et couper les lignes o il faut. Voici deux lignes \\ align es gauche. \end{flushleft}

A Voici un paragraphe align gauche. L TEX se d brouille tout seul pour faire la mise en page et couper les lignes o il faut. Voici deux lignes align es gauche.
\begin{flushright} Voici un paragraphe align droite. \LaTeX\ se d brouille tout seul pour faire la mise en page et couper les lignes o il faut. Voici deux lignes \\ align es droite. \end{flushright}

Voici un paragraphe align

A droite. L TEX se d brouille tout seul pour faire la mise en page et couper les lignes o il faut. Voici deux lignes align es droite.

32

A CHAPITRE 5. LES ENVIRONNEMENTS DE L TEX

5.6 L'environnement verbatim


L'environnement verbatim est tr s simple : il ne fait rien ! Il se contente de mettre son contenu en style \texttt. Aucune interpr tation des commandes et des caract res sp ciaux n'est faite l'int rieur de cet environnement. L'environnement verbatim est principalement utilis pour imprimer des A programmes ou du code L TEX tel quel (en particulier, tous les exemples de ce manuel ont t r alis s avec l'environnement verbatim).
\begin{verbatim} Il ne se passe rien dans l'environnement verbatim. Les commandes \LaTeX\ et les caract res sp ciaux ($&%#_{}~^\) ne sont pas interpr t s. \end{verbatim}

donne :
Il ne se passe rien dans l'environnement verbatim. Les commandes \LaTeX\ et les caract res sp ciaux ($&%#_{}~^\) ne sont pas interpr t s.

5.7 Les environnements de liste : et description


d'a rer le texte ; d'am liorer sa lisibilit ; de structurer ses id es.

itemize enumerate

Les environnements de liste sont tr s souvent employ s par les utilisateurs A de L TEX. Ils permettent :

La liste ci-dessus a t obtenue gr ce l'environnement itemize ainsi :


\begin{itemize} \item d'a rer le texte ; \item d'am liorer sa lisibilit \item de structurer ses id es. \end{itemize}

5.7. LES ENVIRONNEMENTS DE LISTE :

ITEMIZE, ENUMERATE ET DESCRIPTION33

Chaque l ment de la liste doit commencer par la commande \item. Remarquez comme j'ai indent les l ments l'int rieur de l'environnement itemize. Cela rend le texte source plus lisible. L'environnement enumerate s'utilise comme l'environnement itemize, mais il num rote ses l ments :
\begin{enumerate} \item premier l ment ; \item deuxi me l ment ; \item troisi me l ment. \end{enumerate}

donne : 1. premier l ment ; 2. deuxi me l ment ; 3. troisi me l ment. L'environnement description permet de choisir soi-m me le texte gurant au d but de chaque l ment de la liste au moyen de l'argument optionnel de la commande \item :
\begin{description} \item itemize] pour faire des \item enumerate] pour faire des \item description] pour faire des l ment d bute choix. \end{description} listes listes listes par le simples ; num rot es ; dont chaque texte de son

itemize pour faire des listes simples ; enumerate pour faire des listes num rot es ; description pour faire des listes dont chaque l ment d bute par le texte
de son choix. Remarquez que le texte de l'argument optionnel de \item a t automatiquement mis en gras. On peut imbriquer les listes :
Je vous conseille d'utiliser le plus possible les environnements de liste car : \begin{enumerate} \item ils sont simples utiliser ;

donne :

34

A CHAPITRE 5. LES ENVIRONNEMENTS DE L TEX


\item ils rendent le document plus clair : \begin{itemize} \item en l'a rant, \item en facilitant sa lecture ; \end{itemize} \item ils structurent les id es. \end{enumerate}

donne : Je vous conseille d'utiliser le plus possible les environnements de liste car : 1. ils sont simples utiliser ; 2. ils rendent le document plus clair : en l'a rant, en facilitant sa lecture ; 3. ils structurent les id es. Un dernier mot sur les usages fran ais en mati re de listes : Pour les listes simples (dont les l ments ne comportent qu'une phrase) chaque l ment doit d buter par une minuscule et se terminer par un point-virgule, sauf le dernier, qui doit se terminer par un point. S'il y en a, les l ments des sous-listes doivent se terminer par une virgule, sauf le dernier qui doit se terminer par un point-virgule. Pour les listes dont un l ment contient au moins deux phrases, chaque l ment doit d buter par une majuscule et se terminer par un point.

5.8 L'environnement tabbing


L'environnement tabbing permet d'utiliser des tabulations comme on le ferait avec une machine crire. Son utilisation est assez bizarre et peu pratique, aussi je vous recommande, dans la mesure du possible, de lui pr f rer l'environnement tabular (voir section 5.9). Voici un exemple simple d'utilisation de l'environnement tabbing :
\begin{tabbing} Troisi me ligne Premi re ligne Deuxi me ligne Troisi me ligne \end{tabbing} \= \> \> \> super bof \= pas g nial \kill bof \> pas g nial \\ super bof \> nul \\ ouais \> minable

ce qui donne :

5.9. LES TABLEAUX : L'ENVIRONNEMENT TABULAR

35

Premi re ligne bof pas g nial Deuxi me ligne super bof nul Troisi me ligne ouais minable Tout ceci n'est pas tr s clair et m rite donc quelques explications : les tabulations sont mises en place gr ce la commande \= ; on se place sur la prochaine tabulation gr ce la commande \> ; la commande \kill permet de ne pas imprimer la ligne sur laquelle elle se trouve ; chaque ligne (sauf la derni re et celles se terminant par \kill) doit se terminer par \\. Dans notre exemple, on a donc plac les tabulations par rapport aux l ments de chaque colonne qui semblent les plus longs (dans la premi re ligne qui n'a pas t imprim e cause de la commande \kill). Par malchance, le mot Deuxi me , quand il est imprim , est l g rement plus long que le mot Troisi me , bien qu'il comporte moins de lettres. Le placement des tabulations n'est donc pas id al. Une raison de plus pour ne pas utiliser l'environnement tabbing. On peut red nir la position des tabulations au milieu de l'environnement :
\begin{tabbing} bof 1 \= ouais 1 \= ok bof 2 \> ouais 2 \> ok super bof 1 \= reouais super bof 2 \> reouais \end{tabbing} 1 \\ 2 \\ 1 \\ 2

ce qui donne : bof 1 ouais 1 ok 1 bof 2 ouais 2 ok 2 super bof 1 reouais 1 super bof 2 reouais 2 Il existe d'autres commandes permettant de jouer avec les tabulations, mais je n'en parlerai pas ici. Si vous voulez vraiment utiliser l'environnement tabbing, reportez vous 1, pages 60 62 et 201 203].

5.9 Les tableaux : l'environnement tabular


A C'est de loin l'environnement le plus puissant de L TEX. Avec lui, vous pourrez faire tous les tableaux possibles et imaginables (ou presque). Commen ons par un exemple simple :

36

A CHAPITRE 5. LES ENVIRONNEMENTS DE L TEX


\begin{tabular}{lcr} Sparc & SunOS & 4.1.4 \\ HP & HP-UX & 10.20 \\ PC & NetBSD & 1.2.1 \end{tabular}

ce qui donne : Sparc SunOS 4.1.4 HP HP-UX 10.20 PC NetBSD 1.2.1 On a donn l'environnement tabular un argument contenant trois caract res. Cela signi e que le tableau comporte trois colonnes. D taillons cet argument :

(left ) indique que la premi re colonne sera align e gauche ; c (center ) indique que la deuxi me colonne sera centr e ; r (right ) indique que la troisi me colonne sera align e droite.
l

l'int rieur de l'environnement tabular, les lignes sont termin es par \\ (sauf la derni re) et les colonnes sont s par es par &. Vous avez remarqu que j'ai plac les & les uns en dessous des autres, A pour am liorer la lisibilit du tableau (L TEX s'en moque, mais pas vous) et que j'ai align les colonnes comme elles doivent tre imprim es. Je trouve cela plus propre et plus lisible et je vous conseille d'en faire autant. Voyons maintenant un tableau un peu plus compliqu :
\begin{tabular}{|l|c|r|} \hline Sparc & SunOS & 4.1.4 \\ \hline HP & HP-UX & 10.20 \\ \hline PC & NetBSD & 1.2.1 \\ \hline \end{tabular}

Sparc SunOS 4.1.4 HP HP-UX 10.20 PC NetBSD 1.2.1 C'est le m me tableau que le premier, sauf qu'on a rajout des lignes. Ceci est tr s simple faire :

5.9. LES TABLEAUX : L'ENVIRONNEMENT TABULAR

37

les lignes verticales sont obtenues en pla ant des | entre les lettres d nissant l'alignement des colonnes dans l'argument de l'environnement tabular (ces lignes s' tendent sur toute la hauteur du tableau) ; les lignes horizontales sont obtenues par la commande \hline, appel e entre chaque ligne du tableau (remarquez qu'il n'y a pas \\ apr s). Pour bien comprendre comment a marche, vous pouvez essayer de supprimer ou de rajouter des lignes. Encore un tableau :
\begin{tabular}{||p{5cm}||*{2}{c|}|} \hline & Contenance \hline \hline \bfseries Blanche de Bruges & 33 cl \hline \bfseries Guinness & 1 pint \hline \bfseries Kronenbourg & 33 cl \hline \end{tabular} & Quantit \\

& & &

10 5 0

\\ \\ \\

Blanche de Bruges Guinness Kronenbourg

Contenance Quantit 33 cl 10 1 pint 5 33 cl 0

On d couvre deux nouveaux arguments de l'environnement tabular : p{taille } qui d clare une colonne de taille taille (le contenu de la colonne est align gauche) ; *{nombre }{format } qui est quivalent nombre fois la d claration format (ici, c|c|), ce qui peut tre utile pour am liorer la lisibilit de la d nition du format des grands tableaux. Vous remarquerez qu'on peut laisser une case vide et qu'un changement de style ou de corps dans une case au moyen d'une d claration n'a ecte pas les autres cases. Allez, un dernier petit tableau :
\begin{tabular}{|c|c|c|} \cline{2-2} \multicolumn{3}{|c|}{tableau} \\

38

A CHAPITRE 5. LES ENVIRONNEMENTS DE L TEX


\multicolumn{3}{|c|}{pipo} \\ \hline centr & centr & droite \\ \hline bof & bof & \multicolumn{1}{r|}{bof} \\ \hline \end{tabular}

centr bof

tableau pipo centr droite bof bof

La commande
\cline{i -j }

trace une ligne horizontale entre les colonnes i et j du tableau. Il est possible de modi er localement le format du tableau gr ce commande
\multicolumn{nombre }{format }{texte }

la

qui remplace nombre colonnes du tableau par texte conform ment format (regardez le tableau pr c dent et vous comprendrez). Cette commande est g n ralement utilis e pour tendre un l ment du tableau sur plusieurs colonnes (c'est le cas pour les deux premi res lignes du tableau ci-dessus) ou pour modi er l'alignement d'une case (comme dans la derni re ligne du tableau). Pour quelques autres petites subtilit s concernant l'environnement tabular, reportez-vous 1, pages 62 63 et 204 207] et 2, chapitre 5].

5.10 Les environnements table et figure


Ces environnements ne sont que des cadres, permettant de faire otter (c'est- -dire de les d placer si n cessaire pour la mise en page) tableaux et gures, de leur donner un titre et de les num roter. Il est important de pouvoir faire otter les tableaux et les gures car ATEX ne les coupe jamais en bas de page et il est donc possible que l'un L d'eux d passe de la marge inf rieure de la page o il se trouve, voire de la page elle-m me, ce qui n'est pas du meilleur e et. Voici un exemple type d'utilisation de l'environnement table (l'environnement figure s'utilise exactement de la m me fa on) :

5.10. LES ENVIRONNEMENTS TABLE ET FIGURE


\begin{table} htbp] \begin{center} \begin{tabular}{|l|l|} \hline table & tableaux \\ \hline figure & dessins \\ \hline \end{tabular} \end{center} \caption{Exemple d'environnement table} \label{tab:table} \end{table}

39

table tableaux gure dessins Tableau 5.1: Exemple d'environnement table Les arguments optionnels de l'environnement table sont importants et d terminent l'ordre de pr f rence du placement : h (here ) ici, si possible ; t (top ) en haut d'une page (celle-ci ou la suivante) ; b (bottom ) en bas d'une page (celle-ci ou la suivante) ; p (page of oats ) sur une page sp ciale ne contenant pas de texte mais uniquement des tableaux et des gures. L'ordre de pr f rence par d faut est tbp], c'est pourquoi il est pr f rable de pr ciser htbp] si l'on veut que le tableau soit plac , dans la mesure du possible, conform ment sa position dans le texte. Vous remarquerez que l'on a utilis l'environnement center pour centrer le tableau ainsi que deux commandes : la commande \caption permet de donner un titre au tableau ou la gure ; la commande \label, plac e obligatoirement apr s la commande \caption, permet de lui faire r f rence gr ce aux commandes \ref ou \pageref. En n, vous pouvez faire gurer dans votre document la liste des tableaux au moyen de la commande \listoftables et la liste des gures au moyen de la commande \listoffigures. Pour que ces listes soient jour, il faut e ectuer deux compilations successives (mettant en jeu les chiers .lot1 et
1 lot pour list of tables.

40
.lof2 ).

A CHAPITRE 5. LES ENVIRONNEMENTS DE L TEX

2 lof

pour list of

gures.

Chapitre 6 A L TEX math matique


A L'un des atouts de L TEX est certainement la facilit avec laquelle il permet de r aliser les textes scienti ques les plus complexes. Son mode math matique standard convient la plupart des besoins mais il peut s'av rer n cessaire d'utiliser une extension sp cialis e dans certains cas, en particulier l'extension amstex (voir 2, chapitre 8]). Il existe galement de nombreuses extensions pour repr senter des mol cules, des diagrammes utilis s en physique des particules, des circuits lectriques, etc. (voir 3, chapitre 6]). Les r gles typographiques d' criture des math matiques sont, pour la pluA part, respect es automatiquement par L TEX. Il n'est cependant pas inutile de se reporter 6, 107 116] pour en prendre connaissance.

6.1 Les modes math matiques


A L TEX conna t un tr s grand nombre de symboles d'op rateurs et de relations et sait comment les disposer. Mais il faut pouvoir lui indiquer que l'on A va taper un texte math matique. Pour cela, L TEX dispose de deux modes math matiques :

l'un est utilis pour les formules devant appara tre dans le corps du texte, on y rentre gr ce l'environnement math ; l'autre est utilis pour les formules que l'on d sire voir appara tre seules sur une ligne, on y rentre gr ce l'environnement displaymath.

6.1.1 L'environnement math

C'est le mode math matique permettant de taper des formules dans le corps du texte :
Consid rons l' quation \begin{math} x + y + z = n \end{math}.

ce qui donne : 41

42

A CHAPITRE 6. L TEX MATH MATIQUE

Consid rons l' quation x + y + z = n. Si vous faites grand usage de formules math matiques, la structure d'environnement s'av re lourde et diminue la lisibilit du texte source. C'est pourquoi il existe deux formes plus simples, \( . . . \) et $ . . . $. L'exemple pr c dent peut donc s' crire plus simplement :
Consid rons l' quation \( x + y + z = n \).

ou :
Consid rons l' quation $ x + y + z = n $.

On utilise g n ralement la forme $ . . . $. Remarquez que l'espacement n'a aucune importance en mode math matique. Ainsi, $x+y+z=n$ produira le m me r sultat que $ x + y + z = n $.

6.1.2 L'environnement displaymath


C'est le mode math matique permettant de taper des formules seules sur une ligne :
Ce qui conduit \begin{displaymath} x + y + z = n \end{displaymath}

Ce qui conduit

x+y+z =n

Comme pour l'environnement math, il existe des formes plus simples, \ . . . \] et $$ . . . $$. On aurait donc pu crire :
Ce qui conduit \ x + y + z = n \]

ou :
Ce qui conduit $$ x + y + z = n $$

On utilise g n ralement la forme $$ . . .

$$.

6.2. STRUCTURES COURAMMENT UTILIS ES EN MATH MATIQUES43

ATTENTION : ne laissez surtout pas de ligne blanche l'int rieur de l'environnement displaymath, cela provoquerait une erreur.
Par d faut, l'environnement displaymath centre les formules. Si vous pr f rez qu'elles soient align es gauche, vous pouvez utiliser l'option de classe eqn.

6.2 Structures couramment utilis es en math matiques


6.2.1 Indices et exposants
En math matiques, on rencontre les indices et les exposants un peu partout. Un indice s'obtient gr ce au caract re _ et un exposant s'obtient gr ce :
$ x^2 + y^2 = 1 $, $ x_1 = x_2 $, $ x_1^2 = x^2_1 $

x2 + y2 = 1, x1 = x2 , x2 = x2 1 1
Si l'indice ou l'exposant fait plus d'un caract re, il faut utiliser des accolades de groupement :
$ x^{2y} = z $, $ a_{ij} = 0 $, $ x^{y^z} = e $

x2y = z , aij = 0, xyz = e


De m me, on peut utiliser des accolades pour indiquer ce quoi s'applique l'indice ou l'exposant :
Voyez-vous une diff rence entre $ (x^2+y^2)^n $ et $ {(x^2+y^2)}^n $ ?

Voyez-vous une di rence entre (x2 + y2 )n et (x2 + y2 )n ? Dans le premier cas, l'exposant s'applique au caract re qui le pr c de (la parenth se), il est donc la m me hauteur que les carr s. Mais dans le second cas, cause des accolades, l'exposant n s'applique toute l'expression (x2 + y2) et est donc plac un peu plus haut, puisque cette expression comporte d j un niveau d'exposant. C'est vous de voir quelle forme vous pr f rez, l'une tant, du point de vue math matique, aussi valable que l'autre.

44

A CHAPITRE 6. L TEX MATH MATIQUE

6.2.2 Texte l'int rieur d'une formule

Il peut tre utile de mettre quelques mots dans une formule. Mais pour A cela il faut ramener L TEX du mode math matique au mode texte. Ceci est possible gr ce la commande \mbox :
$$ f(x) > 1 \mbox{ si } x < 3 $$

f (x) > 1 si x < 3


Remarquez les espaces autour du si dans la commande \mbox. Ils sont A n cessaires parce que l'espacement math matique de L TEX n'a rien voir avec son espacement en mode texte. Voyez vous m me :
$$ f(x) > 1 \mbox{si} x < 3 $$

f (x) > 1six < 3


Bien entendu, la commande \mbox est inutile avec l'environnement math :
Et donc $ f(x) > 1 $ si $ x < 3 $.

Et donc f (x) > 1 si x < 3.

6.3 Lettres, symboles et accents


Il est souvent fait usage, dans les formules math matiques, de lettres A grecques, de divers symboles ou d'accents. L TEX dispose de nombreuses commandes permettant de les imprimer. L'utilisation de certains symboles n cessite le chargement de l'extension latexsym. Il sera indiqu par la suite o cette option est n cessaire. A Il existe une di rence par rapport au mode texte de L TEX. En mode math matique, il n'est nul besoin d'utiliser la commande \ pour avoir une A espace apr s un symbole. L TEX g re l'espacement en mode math matique tout seul. Les commandes permettant d'obtenir les lettres grecques sont pr sent es dans le tableau 6.1. Les lettres grecques minuscules sont obtenues par un \ suivi du nom de la lettre. Pour les majuscules, il su t de mettre la premi re lettre du nom en majuscule.

6.3.1 Lettres grecques

6.3. LETTRES, SYMBOLES ET ACCENTS


\alpha \beta \gamma \delta \epsilon \varepsilon \zeta \eta

45
\pi \varpi \rho \varrho \sigma \varsigma \tau \upsilon

"

\theta \vartheta \iota \kappa \lambda \mu \nu \xi

Minuscules

$ % &

' !

\phi \varphi \chi \psi \omega

\Gamma \Delta \Theta

\Lambda \Xi \Pi

Majuscules

\Sigma \Upsilon \Phi

\Psi \Omega

Tableau 6.1: Lettres grecques Il n'existe pas de commandes permettant d'obtenir les lettres grecques majuscules qui ont une graphie identique dans notre alphabet. Par exemple, pour obtenir un alpha majuscule, utilisez simplement $A$. Pour la m me raison, il n'existe pas de commandes permettant d'obtenir la lettre omicron, il su t d'utiliser $o$ ou $O$. Pour certaines lettres minuscules, il existe une deuxi me forme dont la commande commence par var. En particulier, je vous recommande d'utiliser \varepsilon et \varphi plut t que \epsilon et \phi, les premiers tant plus jolis. Notez que ces commandes (ainsi que toutes celles qui sont pr sent es dans ce chapitre) ne sont disponibles qu'en mode math matique :
$\pi$ vaut approximativement 3,1416.

vaut approximativement 3,1416.

6.3.2 Symboles d'op rateurs binaires


Les commandes pr sent es dans le tableau 6.2 permettent d'obtenir des symboles d'op rateurs binaires.

6.3.3 Symboles de relations binaires


Les commandes pr sent es dans le tableau 6.3 permettent d'obtenir des symboles de relations binaires. On peut obtenir la n gation de ces op rateurs gr ce la commande \not :

46

A CHAPITRE 6. L TEX MATH MATIQUE

?
a

Requiert l'extension latexsym.

\pm \mp \times \div \ast \star \circ \bullet \cdot

\ ] u t _ ^ n o

\cap \cup \uplus \sqcap \sqcup \vee \wedge \setminus \wr

4 5

/ .

\diamond \bigtriangleup \bigtriangledown \triangleleft \triangleright \lhda \rhda \unlhda \unrhda

y z q

\oplus \ominus \otimes \oslash \odot \bigcirc \dagger \ddagger \amalg

Tableau 6.2: Symboles d'op rateurs binaires

<
a

v 2 `

Requiert l'extension latexsym.

\leq \prec \preceq \ll \subset \subseteq \sqsubseta \sqsubseteq \in \vdash

w 3 a

\geq \succ \succeq \gg \supset \supseteq \sqsupseta \sqsupseteq \ni \dashv

'

= 6= : =
/

\equiv \sim \simeq \asymp \approx \cong \neq \doteq \propto

j= ? j k

./

^ _

\models \perp \mid \parallel \bowtie \Joina \smile \frown

Tableau 6.3: Symboles de relations binaires

6.3. LETTRES, SYMBOLES ET ACCENTS


$ x \not\in F $

47

x 62 F

6.3.4 Fl ches
Les commandes pr sent es dans le tableau 6.4 permettent d'obtenir des ches.
( ! ) $ , 7!
\leftarrow \Leftarrow \rightarrow \Rightarrow \leftrightarrow \Leftrightarrow \mapsto \hookleftarrow \leftharpoonup \leftharpoondown \rightleftharpoons \longleftarrow \Longleftarrow \longrightarrow \Longrightarrow \longleftrightarrow \Longleftrightarrow \longmapsto \hookrightarrow \rightharpoonup \rightharpoondown \leadstoa

( ) * )
a

(= ! =) ! () 7 ! ,!

* +

Requiert l'extension latexsym.

" * # + l m % & . -

\uparrow \Uparrow \downarrow \Downarrow \updownarrow \Updownarrow \nearrow \searrow \swarrow \nwarrow

Tableau 6.4: Fl ches

6.3.5 Symboles divers


Les commandes pr sent es dans le tableau 6.5 permettent d'obtenir des symboles divers.
@
\aleph \hbar \imath \jmath \ell \wp \Re \Im \mhoa

h { | ` }
a

0 ; r p > ? k

< =

\prime \emptyset \nabla \surd \top \bot \| \angle

8 9 :

\ ]

\forall \exists \neg \flat \natural \sharp \backslash \partial

2 3

4 | } ~

\infty \Boxa \Diamonda \triangle \clubsuit \diamondsuit \heartsuit \spadesuit

Requiert l'extension latexsym. Tableau 6.5: Symboles divers

48

A CHAPITRE 6. L TEX MATH MATIQUE

De plus, les commandes \ldots et \cdots permettent d'obtenir des points de suspension (align s gauche ou centr s).

6.3.6 Accents
a ^ a a
\hat{a} \check{a} \breve{a}

Le tableau 6.6 pr sente les accents disponibles en mode math matique.

a a a ~

\acute{a} \grave{a} \tilde{a}

a ~ a

\bar{a} \vec{a}

a _ a

\dot{a} \ddot{a}

Tableau 6.6: Accents Pour placer un accent sur un i ou un j , utilisez les commandes \imath et \jmath, qui produisent des lettres sans point. Il existe aussi des commandes permettant d'avoir des versions longues de certains accents :
$ \widehat{xyz} $, $ \widetilde{abc} $

d g xyz , abc
Les commandes \overrightarrow et \overleftarrow permettent de surmonter leur argument d'une grande che :
$ \overrightarrow{AB} $, $\overleftarrow{AB} $

! AB , AB

Les commandes \overline et \underline permettent de surligner et de souligner :


$ \overline{z+1} = \bar{z} + 1 $, $ \underline{\alpha + \beta} $

z + 1 = z + 1, +
En n, les commandes \overbrace et \underbrace placent des accolades sur ou sous le texte. On peut ajouter un commentaire en mettant un exposant apr s la commande \overbrace ou un indice apr s la commande \underbrace :
$$ a^n = \overbrace{a \times a \times \cdots \times a}^{\mbox{$n$ fois}} $$

z an = a

n }| fois a

6.4. MODIFIER L'ESPACEMENT

49

6.3.7 Superposer deux symboles

Il est possible de superposer deux symboles gr ce la commande : \stackrel{dessus }{dessous }


$ x \stackrel{f}{\longmapsto} f(x) $

x7

! f (x)

On peut, par exemple, utiliser la commande \stackrel pour obtenir des tenseurs :
$ \stackrel{\Rightarrow}{\sigma} = \Lambda ( \stackrel{\Rightarrow}{\varepsilon} ) $

)= ()) "

6.4 Modi er l'espacement


Dans certains cas, il peut tre utile de modi er l'espacement, a n d' loigner ou de rapprocher certains symboles.
\, \: \;

petite espace moyenne espace grande espace

\! \quad \qquad

petite espace n gative petite espace interformules moyenne espace interformules

Tableau 6.7: Commandes d'espacement Nous verrons, lorsque cela est utile, o ces commandes peuvent servir.

6.5 Modi er le style et la taille


A L TEX permet de modi er le style des caract res en mode math matique (voir le tableau 6.8). Comme vous pouvez le constater, les commandes de changement de style n'agissent que sur les lettres, les nombres et les lettres grecques majuscules. La commande \mathcal permet d'obtenir des majuscules calligraphiques :
Soit $\mathcal{C}$ le cercle de centre O et de rayon 1, $\mathcal{D}_1$ et $\mathcal{D}_2$ deux droites.

Soit C le cercle de centre O et de rayon 1, D1 et D2 deux droites.

50

A CHAPITRE 6. L TEX MATH MATIQUE


$ x + y + 2 n\Omega\cos\theta $ $\mathit{x + y + 2 n\Omega\cos\theta}$ $\mathrm{x + y + 2 n\Omega\cos\theta}$ $\mathbf{x + y + 2 n\Omega\cos\theta}$ $\mathsf{x + y + 2 n\Omega\cos\theta}$ $\mathtt{x + y + 2 n\Omega\cos\theta}$

x + y + 2n cos x + y + 2n cos x + y + 2n cos x + y + 2n cos

x + y + 2n cos x + y + 2 n cos

Tableau 6.8: Commandes de changement de style Voici ce quoi ressemblent ces majuscules :
ABCDEFGHIJ KLMN OPQRST UVWX YZ

Comme vous allez le voir par la suite, certains symboles n'ont pas la m me taille dans l'environnement math et dans l'environnement displaymath. La commande \displaystyle permet, dans un environnement math par exemA ple, de forcer L TEX utiliser des caract res et des symboles de la m me taille qu'en environnement displaymath. Cette commande est utiliser avec mod ration, car son utilisation risque de modi er l'interligne du paragraphe, pour les formules qui sont plac es dans le texte. A De m me, la commande \textstyle permet de forcer L TEX utiliser des caract res et des symboles de la m me taille qu'en environnement math. Signalons aussi l'existence des commandes \scriptstyle et \scriptscriptstyle qui mettent respectivement le texte la taille d'un exposant et d'un exposant d'exposant (d sol , il n'y a pas plus petit).

6.6 Fractions
Les fractions s'obtiennent gr ce la commande :
\frac{num

rateur }{d nominateur }

$$ \frac{x+1}{x+2} $$

donne :

x+1 x+2

6.7 Racines
Les racines s'obtiennent gr ce la commande :

6.8. D LIMITEURS
\sqrt

51

ordre ]{argument }

$ \sqrt{x^2+y^2} $, $ \sqrt n]{\alpha_i} $

donne :

x2 + y2 ,

p n

6.8 D limiteurs
Les d limiteurs, pr sent s dans le tableau 6.9, sont des symboles permettant d'encadrer des formules. Leur hauteur s'adapte celle de la formule.

(
f b d h

( \{ \lfloor \lceil \langle / |

=
j

g c e i n k

) ]

) ] \} \rfloor \rceil \rangle \backslash \|

" # l * + m

\uparrow \downarrow \updownarrow \Uparrow \Downarrow \Updownarrow

Tableau 6.9: D limiteurs Les d limiteurs doivent toujours aller par deux : un d limiteur ouvrant et un d limiteur fermant. Un d limiteur ouvrant s'obtient par la commande \left suivie du d limiteur, et un d limiteur fermant par la commande \right suivie du d limiteur. Bien entendu, on peut imbriquer les paires de d limiteurs. Si l'on ne d sire pas voir appara tre de d limiteur fermant, il faut alors mettre \right. (\right suivi d'un point). En e et, tout \left doit avoir un \right correspondant, le \right. n'imprime rien, mais sert fermer le \left qui lui correspond.
$$ \left \begin{array}{cc} a_{11} & a_{12} \\ a_{21} & a_{22} \end{array} \right] $$

52

"

A CHAPITRE 6. L TEX MATH MATIQUE

a11 a12 a21 a22

$$ |x| = \left\{ \begin{array}{rl} x & \mbox{si } x \geq 0 \\ -x & \mbox{si } x < 0 \end{array} \right. $$

jxj =

x si x 0 x si x < 0

6.9 Symboles de taille variable


Les symboles pr sent s dans le tableau 6.10 sont de taille variable : il n'ont pas la m me taille dans l'environnement math et dans l'environnement displaymath.

PX QY `a RZ HI

\sum \prod \coprod \int \oint

T\ S FG W_ V^

\bigcap \bigcup \bigsqcup \bigvee \bigwedge

JK NO LM U]

\bigodot \bigotimes \bigoplus \biguplus

Tableau 6.10: Symboles de taille variable Ces symboles sont plus petits en environnement math a n d' tre de m me taille que le reste du texte. De plus, leurs indices et exposants (qui repr sentent leurs bornes) ne sont pas dispos s de la m me fa on dans les deux environnements :
$ \sum_{i=0}^{+\infty} x_i \quad \int_a^b f(x) dx $ $$ \sum_{i=0}^{+\infty} x_i \quad \int_a^b f(x) dx $$

P+1 x R b f (x)dx i=0 i a +1 X Zb


i=0

xi

f (x)dx

6.10. FONCTIONS ET OP RATEURS

53

On peut, en environnement math, utiliser la commande \displaystyle qui donne aux symboles de taille variable la taille qu'ils ont en environnement displaymath (mais ceci modi e l'interligne du texte) :
On en d duit donc $ \displaystyle \sum_{n=1}^{+\infty} \frac{1}{n^2} = \frac{\pi^2}{6} $.

On en d duit donc

1 = 2. 2 6 n=1 n

+1 X

Dans les int grales, on utilise souvent les commandes d'espacement pour loigner le dx ou pour rapprocher les symboles d'int gration des int grales multiples :
$$ \int_a^b f(x) \, dx \qquad V = \int \!\!\!\! \int \!\!\!\! \int_{\Omega} d\tau $$

Zb
a

f (x) dx

V=

ZZZ

En cas d'usage intensif d'int grales multiples, il peut tre int ressant d'utiliser l'extension amstex (voir 2, chapitre 8]) qui d nit des commandes sp ciques pour la saisie des int grales multiples (voir 2, page 223]).

6.10 Fonctions et op rateurs


Il est d'usage d' crire certains noms de fonctions ou d'op rateurs en romain : lim ln x = +1 x!+1 On pourrait crire cette galit ainsi :
$$ lim_{x \rightarrow +\infty} ln x = +\infty $$

Mais alors les op rateurs lim et ln ne sont pas en romain. Essayons donc ainsi :
$$ \mbox{lim}_{x \rightarrow +\infty} \mbox{ln} x = +\infty $$

limx!+1lnx = +1

54

A CHAPITRE 6. L TEX MATH MATIQUE

limx!+1lnx = +1 C'est mieux, mais on n'a pas le bon espacement, et x ! +1 n'est pas plac sous le symbole lim comme il devrait l' tre. A Pour r soudre ces probl mes, L TEX fournit les commandes pr sent es dans le tableau 6.11.
\arccos \arcsin \arctan \arg \cos \cosh \cot \coth \csc \deg \det \dim \exp \gcd \hom \inf \ker \lg \lim \liminf \limsup \ln \log \max \min \Pr \sec \sin \sinh \sup \tan \tanh

Tableau 6.11: Logarithmes et autres La bonne fa on d' crire


x!+1

lim ln x = +1

est donc :
$$ \lim_{x \rightarrow +\infty} \ln x = +\infty $$

Certaines des commandes du tableau 6.11 se comportent comme des symboles de taille variable en ce qui concerne le placement de leurs indices. C'est en particulier le cas des limites :
$ \lim_{x \rightarrow 0} \ln x = -\infty $

limx!0 ln x =

1
\pmod

En n, les commandes \bmod et formes de l'op rateur modulo :


$ x = a \bmod b $ $ a \equiv b \pmod{n} $

permettent d'imprimer les deux

x = a mod b a b (mod n)

6.11 Les tableaux : l'environnement array


Les tableaux (matrices...) s'obtiennent gr ce l'environnement qui s'utilise exactement comme l'environnement tabular :
array,

6.11. LES TABLEAUX : L'ENVIRONNEMENT ARRAY


$$ {\mathcal A} = \left( \begin{array}{ccc} a_{11} & a_{12} & a_{13} \\ a_{21} & a_{22} & a_{23} \\ a_{31} & a_{32} & a_{33} \end{array} \right) $$

55

0 1 a11 a12 a13 C B A = @ a21 a22 a23 A


a31 a32 a33

L'argument de l'environnement array indique le nombre de colonnes du tableau ainsi que leur alignement. Chaque caract re repr sente une colonne et peut tre : l (left ) la colonne est align e gauche ; c (center ) la colonne est centr e ; r (right ) la colonne est align e droite. Ainsi, la matrice de notre exemple a trois colonnes (ccc), chacune d'elle tant centr e. l'int rieur de l'environnement array, les lignes sont termin es par \\ (sauf la derni re) et les colonnes sont s par es par &. . .) Les commandes \cdots ( ), \vdots (. et \ddots ( . . . ) sont souvent utilis es dans les matrices :
$$ {\mathcal A} = \left( \begin{array}{cccc} a_{11} & a_{12} & \cdots a_{21} & a_{22} & \cdots \vdots & \vdots & \ddots a_{m1} & a_{m2} & \cdots \end{array} \right) $$

& & & &

a_{1n} a_{2n} \vdots a_{mn}

\\ \\ \\ \\

0 B B A=B B @

a11 a12 a21 a22 am1 am2


. . . . . .

...

a1n a2n C C C amn


. C . A .

56

A CHAPITRE 6. L TEX MATH MATIQUE

L'environnement array permet de faire toutes sortes de tableaux en mode math matique, pas seulement des matrices :
$$ \sum_{\begin{array}{c} \scriptstyle i>0 \\ \scriptstyle j>0 \end{array}} a_{ij} = \alpha $$

i>0 j>0

aij =

6.12 Les quations num rot es : l'environnement


equation

L'environnement equation s'utilise comme l'environnement displaymath mais il g n re en plus un num ro d' quation :
\begin{equation} \label{eqn:euler} e^{i\pi} + 1 = 0 \end{equation}

(6.1) Comme tout ce qui est num rot , on peut r f rencer une quation par la commande \label, puis rappeler son num ro par la commande \ref. Le num ro d' quation appara t droite par d faut. On peut le faire appara tre gauche en utilisant l'option de classe leqno

ei + 1 = 0

6.13 Les quations align es : l'environnement eqnarray


Il peut tre n cesssaire de superposer des formules ou de d rouler un calcul en gardant un symbole align (le signe =, par exemple). Pour cela, on utilise l'environnement eqnarray :
\begin{eqnarray} \ln xy & = & \ln x + \ln y \\ \exp(x+y) & = & \exp x \: \exp y \end{eqnarray}

ln xy = ln x + ln y exp(x + y) = exp x exp y

(6.2) (6.3)

6.14. TH OR MES, D FINITIONS...

57

L'environnement eqnarray s'utilise comme un tableau dont le format serait rcl. On peut supprimer la num rotation d'une ligne en mettant la commande \nonumber en n de ligne :
\begin{eqnarray} \int_1^2 x^2 dx & & & & \end{eqnarray} = = = = & & & & \left \frac{x^3}{3} \right]_1^2 \nonumber \\ \frac{2^3}{3} - \frac{1^3}{3} \nonumber \\ \frac{8}{3} - \frac{1}{3} \nonumber \\ \frac{7}{3}

3 1 3 3 = 23 13 = 8 1 3 3 = 7 (6.4) 3 Si l'on ne d sire aucune num rotation, il vaut mieux utiliser la forme toil e de l'environnement eqnarray. L'environnement eqnarray* s'utilise comme l'environnement eqnarray, mais il ne num rote pas les quations :
1
\begin{eqnarray*} \int_0^\pi \sin x \, dx & & & & \end{eqnarray*} = = = = & & & & \left - \cos x \right]_0^\pi \\ - \cos \pi + \cos 0 \\ 1 + 1 \\ 2

Z2

x2 dx

" 3 #2
x

Z
0

sin x dx = cos x]0 = cos + cos 0 = 1+1 = 2

6.14 Th or mes, d nitions...


bizarres, il permet aussi de faire des th or mes de toute beaut (comme celuici).
A Th or me 1 (babafou) L TEX ne se limite pas aux formules et aux signes

58 La commande

A CHAPITRE 6. L TEX MATH MATIQUE


\newtheorem{nom }{texte }

d nit un nouvel environnement qui a pour nom nom. Par exemple, le th or me de babafou ci-dessus a t r alis ainsi :
\newtheorem{theoreme}{Th or me} \begin{theoreme} babafou] \LaTeX\ ne se limite pas aux formules et aux signes bizarres, il permet aussi de faire des th or mes de toute beaut (comme celui-ci). \end{theoreme}

L'environnement cr par la commande \newtheorem r alise les actions suivantes : 1. il imprime texte (deuxi me argument de la commande \newtheorem) ; 2. puis un num ro ( chaque environnement cr est associ un compteur) ; 3. puis, ventuellement, son argument optionnel (c'est g n ralement l'auteur du th or me) ; 4. en n, il imprime son contenu, pr alablement mis en italique. On peut cr er plusieurs environnements di rents, un pour les th or mes, un pour les d nitions, un pour les lemmes, un pour les hypoth ses, chacun ayant son propre compteur.

Chapitre 7

Bibliographie et index
A L TEX s'appuie sur deux autres programmes, BibTEX et MakeIndex, a n de

R aliser une bibliographie ou un index est g n ralement assez compliqu .

rendre ce travail simple et e cace.

7.1 Faire une bibliographie


A Avec L TEX, il y a deux fa ons de faire une bibliographie : utiliser l'environnement thebibliography ; utiliser le programme BibTEX.

7.1.1 L'environnement thebibliography


\clearpage

Voici un exemple de bibliographie r alis e gr ce l'environnement thebibliography :


\addcontentsline{toc}{chapter}{Bibliographie} \begin{thebibliography}{9} \bibitem{lamport-latex} Leslie Lamport. \emph{\LaTeX: a document preparation system}. Addison-Wesley, Reading, Massachusetts, deuxi me dition, 1994. \bibitem{companion} Michel Goossens, Frank Mittelbach et Alexander Samarin. \emph{The \LaTeX\ Companion}. Addison-Wesley, Reading, Massachusetts, 1994. \end{thebibliography}

59

60 Ce qui donne :

CHAPITRE 7. BIBLIOGRAPHIE ET INDEX

Bibliographie
A 1] Leslie Lamport. L TEX: a document preparation system. Addison-Wesley, Reading, Massachusetts, deuxi me dition, 1994. A 2] Michel Goossens, Frank Mittelbach et Alexander Samarin. The L TEX Companion. Addison-Wesley, Reading, Massachusetts, 1994.

La commande \clearpage permet d'imprimer les tables et les gures qui n'ont pas encore pu l' tre, et de commencer une nouvelle page. Puis, on ajoute le titre Bibliographie la table des mati res (toc). Le second argument de la commande \addcontentsline pr cise le niveau du titre ajouter, chapter pour la classe report, section pour la classe article. L'environnement thebibliography s'utilise peu pr s comme l'environnement itemize. Chaque l ment de la bibliographie commence par la commande \bibitem, qui prend en argument une cha ne de caract res permettant, comme avec \label, de faire r f rence l'ouvrage. Puis on met la suite l'auteur de l'ouvrage, son titre (en italique), son diteur et son ann e de parution. Chaque l ment de la bibliographie est rep r par un nombre entre crochets. Il est possible d'assigner une tiquette personnalis e gr ce l'argument optionnel de \bibitem :
\bibitem Lamport 94]{lamport-latex} Leslie Lamport, ...

Ce qui donne : Lamport 94] Leslie Lamport, ... L'argument de l'environnement thebibliography pr cise la taille maxinale de ces tiquettes : lorsqu'on ne les personnalise pas, on met g n ralement 9 si l'on a moins de 10 ouvrages dans la bibliographie, 99 si l'on en a entre 10 et 99, etc. ; lorsqu'on les personnalise, on met l' tiquette la plus longue. La commande \cite permet de faire r f rence un l ment de la bibliographie, elle imprime le num ro ou l' tiquette de l'ouvrage :
Voir \cite{lamport-latex} pour plus de pr cisions.

Voir 1] pour plus de pr cisions.

7.1. FAIRE UNE BIBLIOGRAPHIE

61

On peut indiquer des renseignements suppl mentaires (page, chapitre...) gr ce l'argument optionnel de \cite :
Voir \cite page 209]{lamport-latex} pour plus de pr cisions.

Voir 1, page 209] pour plus de pr cisions.

7.1.2 BibTEX

L'environnement thebibliography convient parfaitement la r alisation d'une bibliographie, mais il a certains inconv nients : il oblige refaire une bibliographie pour chaque document, m me si seulement quelques ouvrages di rent ; en cas de mise jour d'un ouvrage, il faut modi er les bibliographies de tous les documents o il y est fait r f rence.

D'o l'id e, plut t que d'avoir une bibliographie ind pendante pour chaque document, de faire des bases de donn es bibliographiques et de g n rer automatiquement la bibliographie partir de celles-ci en fonction des ouvrages dont il est fait r f rence dans le document.

7.1.2.1 La base de donn es bibliographique


Une base de donn es bibliographique est un chier d'extension .bib qui contient un certain nombre d'entr es comme celle-ci :
@BOOK { lamport-latex , AUTHOR = "Leslie Lamport" , TITLE = "{\LaTeX}: a document preparation system" , PUBLISHER = "Addison-Wesley" , ADDRESS = "Reading, Massachusetts" , EDITION = "deuxi me" , YEAR = "1994" }

Chaque entr e correspond un ouvrage dont le type est indiqu en premier, juste apr s le caract re @. Il s'agit ici d'un livre, donc de type BOOK. On indique ensuite une cl , qui servira rep rer l'ouvrage dans vos bases de donn es bibliographiques, en tant qu'argument de la commande \cite. Le format de la cl est libre mais j'utilise g n ralement le nom de l'auteur, suivi de - et d'un mot permettant de caract riser l'ouvrage.

62

CHAPITRE 7. BIBLIOGRAPHIE ET INDEX

ATTENTION : les cl s doivent tre uniques au sein de toutes vos bases de donn es bibliographiques. Viennent ensuite un certain nombre de champs qui d nissent l'ouvrage (auteur, titre, etc.). Pour un type d'ouvrage donn , certains champs doivent obligatoirement tre indiqu s et d'autres sont facultatifs. Chaque champ est de la forme NOM_DU_CHAMP = "contenu du champ " Les champs sont s par s les uns des autres et de la cl par des virgules. 7.1.2.2 Les di rents types d'entr es
Chaque entr e contient un ou plusieurs champs. Un champ peut tre :

obligatoire optionnel ignor

Ce champ est n cessaire BibTEX pour g n rer la bibliographie.

Ce champ n'est pas n cessaire BibTEX pour g n rer la bibliographie, mais, s'il est indiqu , il pourra ventuellement l'utiliser pour la compl ter.

Ce champ est inutile et son contenu ne sera jamais utilis par BibTEX pour g n rer la bibliographie. Voici la liste des types d'entr es reconnus par BibTEX. Pour chaque type sont indiqu s les champs obligatoires et optionnels (les autres tant ignor s) dont la signi cation sera expliqu e dans le paragraphe suivant.
ARTICLE

Article paru dans un journal ou un magazine. Champs obligatoires : AUTHOR, TITLE, JOURNAL, YEAR. Champs optionnels : VOLUME, NUMBER, PAGES, MONTH, NOTE. Livre avec un diteur. Champs obligatoires : AUTHOR ou EDITOR, TITLE, PUBLISHER, YEAR. Champs optionnels : VOLUME ou NUMBER, SERIES, ADDRESS, EDITION, MONTH, NOTE. Ouvrage qui est imprim et distribu , mais sans diteur. Champ obligatoire : TITLE. Champs optionnels : AUTHOR, HOWPUBLISHED, ADDRESS, MONTH, NOTE.

BOOK

BOOKLET

YEAR,

7.1. FAIRE UNE BIBLIOGRAPHIE


CONFERENCE INBOOK

63

Identique

INPROCEEDINGS.

Partie d'un livre, g n ralement sans titre, un chapitre, un paragraphe ou quelques pages. Champs obligatoires : AUTHOR ou EDITOR, TITLE, CHAPTER et/ou PAGES, PUBLISHER, YEAR. Champs optionnels : VOLUME ou NUMBER, SERIES, TYPE, ADDRESS, EDITION, MONTH, NOTE. Partie d'un livre avec son propre titre. Champs obligatoires : AUTHOR, TITLE, BOOKTITLE, PUBLISHER, YEAR. Champs optionnels : EDITOR, VOLUME ou NUMBER, SERIES, TYPE, CHAPTER, PAGES, ADDRESS, EDITION, MONTH, NOTE. Article d'actes de conf rence. Champs obligatoires : AUTHOR, TITLE, BOOKTITLE, YEAR. Champs optionnels : EDITOR, VOLUME ou NUMBER, SERIES, PAGES, ADDRESS, MONTH, ORGANIZATION, PUBLISHER, NOTE.

INCOLLECTION

INPROCEEDINGS

MANUAL

Documentation technique. Champ obligatoire : TITLE. Champs optionnels : AUTHOR, ORGANIZATION, ADDRESS, EDITION, MONTH, YEAR, NOTE.

MASTERSTHESIS

Trait de ma trise. Champs obligatoires : AUTHOR, TITLE, SCHOOL, YEAR. Champs optionnels : TYPE, ADDRESS, MONTH, NOTE.

MISC

C'est le type utiliser quand rien d'autre ne convient. Champs obligatoires : aucun. Champs optionnels : AUTHOR, TITLE, HOWPUBLISHED, MONTH, YEAR, NOTE. Th se de doctorat. Champs obligatoires : AUTHOR, TITLE, SCHOOL, YEAR. Champs optionnels : TYPE, ADDRESS, MONTH, NOTE.

PHDTHESIS

PROCEEDINGS

Actes d'une conf rence. Champs obligatoires : TITLE, YEAR.

64

CHAPITRE 7. BIBLIOGRAPHIE ET INDEX


Champs optionnels : EDITOR, VOLUME ou MONTH, ORGANIZATION, PUBLISHER, NOTE.
NUMBER, SERIES, ADDRESS,

TECHREPORT

Rapport publi par une cole ou une institution. Champs obligatoires : AUTHOR, TITLE, INSTITUTION, YEAR. Champs optionnels : TYPE, NUMBER, ADDRESS, MONTH, NOTE. Document avec un auteur et un titre, mais qui n'a jamais t publi . Champs obligatoires : AUTHOR, TITLE, NOTE. Champs optionnels : MONTH, YEAR.

UNPUBLISHED

7.1.2.3 Les di rents types de champs


ADDRESS ANNOTE AUTHOR

Adresse de l' diteur (PUBLISHER) ou de l'institution (INSTITUTION). Annotation.

Nom de l'auteur (ou les noms des auteurs, dans le format d crit plus loin).

BOOKTITLE

Titre d'une partie d'un livre ou d'un article dans les actes d'une conf rence. Num ro de chapitre (ou d'une quelconque partie). Cl de l' l ment vers lequel on veut tablir une r f rence. dition d'un livre.

CHAPTER

CROSSREF EDITION EDITOR

Nom du r dacteur. Fa on dont l'ouvrage a t publi . Institution ditrice d'un rapport technique.

HOWPUBLISHED INSTITUTION JOURNAL

Nom d'un journal.

7.1. FAIRE UNE BIBLIOGRAPHIE


KEY

65

Utilis pour cr er une tiquette s'il n'y a pas d'auteur. Mois durant lequel l'ouvrage a t publi .

MONTH

NOTE

Informations suppl mentaires pouvant aider le lecteur. Num ro d'un journal, d'un magazine. Organisation qui patronne une conf rence ou publie un manuel. Un num ro de page ou plusieurs. Nom de l' diteur. Nom de l' cole ou de l'universit dans laquelle la th se a t r alis e.

NUMBER

ORGANIZATION

PAGES

PUBLISHER

SCHOOL

SERIES

Nom d'un ensemble de livres. Titre de l'ouvrage. Type d'un rapport technique. Volume d'un journal ou d'un livre. Ann e de publication.

TITLE

TYPE

VOLUME

YEAR

7.1.2.4 Quelques pr cisions sur certains champs


A Si un champ contient une commande L TEX, celle-ci doit tre entour e d'accolades a n de ne pas d router BibTEX :
TITLE = "{\LaTeX}: a document preparation system"

Lorsqu'un champ AUTHOR ou EDITOR contient plusieurs noms, ils doivent tre s par s les uns des autres par le mot and.

66

CHAPITRE 7. BIBLIOGRAPHIE ET INDEX

7.1.2.5 G n rer la bibliographie avec BibTEX

Une fois que vous avez cr vos bases de donn es bibliographiques, le plus gros du travail est fait. Maintenant, lorsque vous voulez faire r f rence un ouvrage, utilisez la commande \cite avec pour argument la cl correspondante :
Voir \cite{lamport-latex} pour plus de pr cisions.

A Il faut aussi indiquer L TEX o placer la bibliographie, au moyen de la commande \bibliography. Cette command prend en argument une liste de noms de chiers de base de donn es bibliographique (mais sans l'extension .bib) :
\bibliography{fichier1,fichier2,fichier3}

Bien entendu, tous les ouvrages auxquels ils est fait r f rence par la commande \cite doivent se trouver dans ces chiers. Il faut galement indiquer BibTEX le style utiliser pour mettre en page la bibliographie, gr ce la commande \bibliographystyle. L'argument de cette commande est le nom du style bibliographique utiliser. A Les styles bibliographiques standard de L TEX sont :
plain

Les ouvrages sont tri es dans l'ordre alphab tique et sont tiquet s par des nombres. Identique au style plain, mais les ouvrages sont tri s dans l'ordre de leur citation. Identique au style plain, mais les ouvrages sont tiquet s par des cha nes de caract res du style Lam94 , form es partir du nom de l'auteur et de l'ann e de publication.

unsrt

alpha

Identique au style plain, mais les pr noms, noms de mois et de journaux sont abr g s. Ils existe de nombreux autres styles bibliographiques. Il faut aussi ventuellement inclure l'entr e de la bibliographie dans la table des mati res au moyen de la commande \addcontentsline, ce qui A n'est fait automatiquement ni par L TEX ni par BibTEX :
\addcontentsline{toc}{chapter}{Bibliographie}

abbrv

En r sum , mis part les commandes \cite diss min es dans le document, l'inclusion de la bibliographie ressemble ceci :

7.2. FAIRE UN INDEX


\addcontentsline{toc}{chapter}{Bibliographie} \bibliographystyle{unsrt} \bibliography{fichier1,fichier2,fichier3}

67

Si vous voulez inclure dans la bibliographie des ouvrages auxquels vous ne faites pas r f rence dans votre document, utilisez la commande \nocite (plac e par exemple juste avant la commande \bibliographystyle), avec en argument la liste des cl s de ces ouvrages, s par es par des virgules :
\nocite{lamport-latex,companion}

Il est aussi possible d'inclure dans la bibliographie tous les ouvrages r pertori s dans les bases de donn es bibliographiques en mettant * comme argument de \nocite :
\nocite{*}

En n, pour g n rer la bibliographie et l'inclure dans votre document, il faut : A Compiler votre document avec L TEX :
latex document.tex

Ex cuter BibTEX sur votre document :


bibtex document

(ne mettez pas l'extension .tex, BibTEX n'aime pas a) BibTEX g n re alors un chier document.bbl, qui contient la bibliographie mise en page selon le style indiqu par la commande \bibliographystyle. A Recompiler deux fois votre document avec L TEX a n d'y inclure la bibliographie et de mettre toutes les r f rences jour. Pour plus d'informations au sujet de BibTEX, consultez 4], 1, pages 69 71 et 155 164] et 2, chapitre 13].

7.2 Faire un index


A La r alisation d'un index est tr s simple faire avec L TEX. Il su t de placer dans le texte des commandes \index pour g n rer les entr es. Avant cela, il faut modi er un peu votre document : chargez l'extension makeidx ; ajoutez la commande \makeindex dans le pr ambule ;

68

CHAPITRE 7. BIBLIOGRAPHIE ET INDEX

mettez la commande \printindex o vous voulez voir appara tre l'index (c'est g n ralement la n du document, juste avant la table des mati res). Pour un document avec index, la s quence de compilation est la suivante : une premi re compilation g n re l'index dans un chier .idx (c'est le r le de la commande \makeindex) ; le programme MakeIndex formate l'index et le place dans un chier .ind ; une deuxi me compilation inclut l'index et g n re la table des mati res (avec l'index) ; en n, une troisi me compilation inclut la table des mati res. L'utilisation de MakeIndex est expliqu e dans la section 7.2.2. Vous pouvez galement vous reporter 5], 1, pages 149 154] et 2, pages 345 370] A pour une description plus compl te de la r alisation d'un index avec L TEX et MakeIndex.

7.2.1 La commande \index

Pour g n rer une entr e dans l'index, utilisez la commande \index :


Le mot babasse\index{babasse} est inclus dans l'index.

Ceci imprime : Le mot babasse est inclus dans l'index. et g n re une entr e pour babasse dans l'index. Il est possible de mettre toute une expression dans l'index :
Je mets l'expression super top cool\index{super top cool} dans l'index.

Pour g n rer des sous-entr es, il faut s parer l'entr e principale et la sous-entr e avec le caract re ! :
Ceci parle des sous-entr es de l'index\index{index!sous-entr es}

En n, on peut placer du texte la position alphab tique rep r e par un autre texte avec le caract re @ :
Je place le symbole $\alpha$\index{alpha@$\alpha$} dans l'index, la place de alpha dans l'ordre alphab tique.

7.2. FAIRE UN INDEX

69

Une fois l'index g n r (dans le chier .idx), il faut le mettre en forme avec le programme MakeIndex. Celui-ci produit un chier .ind qui peut alors tre inclus dans le document par la commande \printindex. MakeIndex s'appelle par la commande :
makeindex toto.idx

7.2.2 Formatage de l'index : le programme MakeIndex

Le format par d faut de MakeIndex est assez laid. Je vous conseille donc d'utiliser le chier de format index.ist que voici :
headings_flag heading_prefix heading_suffix symhead_positive symhead_negative numhead_positive numhead_negative delim_0 delim_1 delim_2 1 "\n \\item \\textbf{" "}" "Symboles" "symboles" "Nombres" "nombres" " \\dotfill\\ " " \\dotfill\\ " " \\dotfill\\ "

Maintenant, appelez MakeIndex ainsi :


makeindex -s index.ist toto.idx

L'index sera alors format comme celui de ce manuel.

70

CHAPITRE 7. BIBLIOGRAPHIE ET INDEX

Chapitre 8

R aliser des transparents : la classe slides


La classe slides permet de r aliser des transparents tr s simples. Le corps du document contient un ou plusieurs environnements slide, dont chacun contient le texte d'un transparent :
\documentclass a4paper]{slides} \usepackage latin1]{inputenc} \usepackage T1]{fontenc} \usepackage francais]{babel} \begin{document} \begin{slide} Voici un transparent r alis avec la classe slides. Le texte est crit en gros caract res, dans une police antique et centr verticalement. \end{slide} \end{document}

Ce document produit un unique transparent (puisqu'il n'y a qu'un seul environnement slide, mais on aurait pu en mettre plusieurs la suite). Vous pouvez en voir le r sultat dans la gure 8.1. Dans l'environnement slide, le texte est : crit en gros caract res ; crit dans une police antique ; centr verticalement. 71

72CHAPITRE 8. R ALISER DES TRANSPARENTS : LA CLASSE SLIDES

Voici un transparent r alis avec la classe slides. Le texte est crit en gros caract res, dans une police antique et centr verticalement.

1
Fig. 8.1: Exemple de transparent r alis avec la classe slides

73 et chaque page est num rot e dans le coin inf rieur droit. Vous pouvez utiliser avec la classe slides la plupart des commandes et A des environnements L TEX qui ont un sens dans ce cas (par exemple, des commandes comme les commandes de hi rarchisation ne servent pas dans les transparents et n'existent donc pas dans la classe slides). Je n'ai pas de A liste des commandes L TEX non disponibles dans la classe slides donc, dans le doute, essayez ! Pour plus de renseignements sur la classe slides, reportez-vous 1, pages 80 84].

74CHAPITRE 8. R ALISER DES TRANSPARENTS : LA CLASSE SLIDES

Chapitre 9
letter

crire des lettres : la classe

A Nous avons vu dans les chapitres pr c dents que L TEX tait tr s fort pour mettre en forme des documents complexes, avec une table des mati res ou des formules math matiques, mais il permet aussi de r aliser de simples lettres, au moyen de la classe letter. Le corps du document contient un ou plusieurs environnements letter, dont chacun contient le texte d'une lettre.

9.1 Les commandes du pr ambule


Certaines d clarations sont globales pour toutes les lettres d'un m me document et les commandes correspondantes sont donc utilis es dans le pr ambule. Il s'agit des commandes \address et \signature.

9.1.1 La commande \address


La commande \address permet de d nir votre adresse postale, qui sera imprim e en haut droite de la lettre. Les di rentes lignes de l'adresse sont s par es par \\ :
\address{babafou \\ Pays des babasses}

9.1.2 La commande \signature


La commande \signature permet de d nir votre signature, qui sera imprim e en bas droite de la lettre. Les di rentes lignes de la signature sont s par es par \\ :
\signature{Ton petit babafou \\ qui t'aime}

75

76

CHAPITRE 9. CRIRE DES LETTRES : LA CLASSE LETTER

9.2 L'environnement letter


Chaque lettre est contenue dans un environnement letter dont l'argument est l'adresse du destinataire :
\documentclass a4paper,11pt]{letter} \usepackage latin1]{inputenc} \usepackage T1]{fontenc} \usepackage francais]{babel} \address{babafou \\ Pays des babasses} \signature{Ton petit babafou \\ qui t'aime} \begin{document} \begin{letter}{P re No l \\ Dans les nuages} \opening{Cher P re No l,} comme j'ai t bien sage toute l'ann e, je voudrais pour No l : \begin{itemize} \item une babasse ; \item \LaTeX\ ; \item le manuel \emph{Apprends \LaTeX\ !} ; \item la bible de \LaTeX, le \emph{\LaTeX\ Companion}. \end{itemize} \closing{Joyeux No l,} \end{letter} \end{document}

La commande \opening permet de commencer la lettre proprement dite et la commande \closing la termine par une formule de politesse. Entre ces deux commandes, se situe le texte de la lettre qui peut contenir n'importe A quelle commande L TEX ( l'exception des commandes qui n'ont pas de sens dans une lettre, comme \section, par exemple). Le document peut contenir plusieurs lettres, chacune contenue dans un environnement letter. Toutes ces lettres auront la m me adresse d'exp diteur et la m me signature (commandes \address et \signature du pr ambule), mais il est possible de d nir une adresse d'exp diteur ou une signature

9.2. L'ENVIRONNEMENT LETTER

77

di rente pour une lettre particuli re en utilisant les commandes \address et \signature entre \begin{letter} et \opening. En n, la commande \makelabels, utilis e dans le pr ambule, permet de g n rer une page sp ciale, contenant uniquement les adresses des destinataires. Si l'on imprime cette page sur une feuille de papier autocollant, on a ainsi des tiquettes que l'on peut coller sur les enveloppes. Pour plus de renseignements sur la classe letter, reportez-vous 1, pages 84 86].

78

CHAPITRE 9. CRIRE DES LETTRES : LA CLASSE LETTER

Chapitre 10 A L TEX avanc


A Ce chapitre explique comment r aliser des fonctions avanc es avec L TEX. En particulier, vous allez apprendre d nir vos propres commandes, ce qui A essentiel la mise en uvre de la philosophie L TEX.

10.1 D nir de nouvelles commandes et de nouveaux environnements


Il est possible de d nir ses propres commandes gr ce la commande \newcommand{\nom } nombre d'arguments ]{d nition } En gros, toute occurence de \nom sera remplac e par d nition avec substitution des ventuels arguments. Les d nitions de commandes peuvent se trouver dans le pr ambule ou dans le corps du document. Prenons un exemple simple :
\newcommand{\ba}{babasse}

10.1.1 D nir de nouvelles commandes

Je peux maintenant utiliser la commande \ba qui imprimera babasse :


C'est chouette la \ba\ !

C'est chouette la babasse ! On peut cr er des commandes qui prennent des arguments. Il su t d'en pr ciser le nombre dans le param tre nombre d'arguments de \newcommand :
\newcommand{\tenseur} 1]{\stackrel{\Rightarrow}{#1}}

La commande \tenseur permet d'imprimer une lettre surmont e d'une double che (bien entendu, elle n'a de sens qu'en mode math matique) : 79

80

A CHAPITRE 10. L TEX AVANC


$$ \tenseur{\sigma} = \Lambda ( \tenseur{\varepsilon} ) $$

)= ()) "

La commande \tenseur prend un argument (ici, nombre d'arguments vaut 1). Dans la d nition de la commande, on fait r f rence cet argument avec #1 (s'il y avait un deuxi me argument, ce serait #2, etc.).

10.1.2 D nir de nouveaux environnements


\newenvironment{nom } but }{d nition de n }

Il est possible de d nir ses propres environnements gr ce la commande


nombre d'arguments ]{d nition de d -

Les d nitions d'environnements peuvent se trouver dans le pr ambule ou dans le corps du document. A Lorsque L TEX rencontrera \begin{nom}, il le remplacera par d nition de d but et lorsqu'il rencontrera \end{nom}, il le remplacera par d nition de n :
\newenvironment{italitemize} {\begin{itemize} \itshape} {\end{itemize}}

Ici, j'ai r parti la d nition du nouvel environnement sur trois lignes pour la rendre plus lisible.
\begin{italitemize} \item mais oui, \item a marche ! \end{italitemize}

mais oui, a marche !

G n ralement, les nouveaux environnements sont cr s partir d'environnements existants (comme ici). Il est possible de cr er des environnements avec argument. On en pr cise le nombre par nombre d'arguments dans \newenvironnement et on y fait r f rence dans d nition de d but par #1, #2...
\newenvironment{tab} 1] {\begin{tabular}{|#1|}\hline} {\hline\end{tabular}}

10.2. INCLURE DES DESSINS AVEC XFIG


\begin{tab}{cc} essai & de \\ l'environnement & tab \\ \end{tab}

81

essai de l'environnement tab

10.2 Inclure des dessins avec x g


Le programme de dessin vectoriel x g permet de r aliser toutes sortes de dessins, gures et autres sch mas. Je ne d taillerai pas ici l'utilisation de x g (ce serait bien trop long et puis, x g est si simple d'emploi...), je me contenterai de vous indiquer comment A faire pour inclure un dessin dans un document L TEX.

10.2.1 Sauvegarde d'un dessin


Lorsque vous avez termin votre dessin, sauvez-le au format .fig, pour pouvoir le modi er si besoin est : cliquez sur le bouton sauvegarde ;
File...

, pour faire appara tre la fen tre de

donnnez un nom votre chier (par exemple dessin.fig) en le tapant dans la case Filename ; puis cliquez sur le bouton
Save

Mais, pour pouvoir l'inclure dans votre document, il faut que le dessin soit au format PostScript encapsul (c'est une variante du PostScript des imprimantes). Pour l'exporter ce format : cliquez sur le bouton d'exportation ; puis cliquez sur
Export...

, pour faire appara tre la fen tre

Export

Le dessin est alors enregistr en PostScript encapsul avec l'extension .eps.


A 10.2.2 Inclure un dessin dans un document LTEX

A n d'inclure un chier au format PostScript encapsul dans un docuA ment L TEX, il faut tout d'abord charger l'extension graphicx :
\usepackage{graphicx}

82

A CHAPITRE 10. L TEX AVANC

Pour a cher votre dessin, utilisez la commande \includegraphics{dessin.eps } Il est pr f rable de mettre le dessin dans une gure, ce qui permet de lui donner une l gende et un num ro et surtout de pouvoir le d placer s'il risque d' tre coup en bas de page. Il serait bon galement de le centrer au moyen de l'environnement center. On peut aussi indiquer la taille que l'on d sire donner au dessin, en largeur : \includegraphics width=largeur ]{dessin.eps } ou en hauteur : \includegraphics height=hauteur ]{dessin.eps } Voici donc le code type d'inclusion d'un dessin au format PostScript A encapsul dans un document L TEX :
\documentclass a4paper,11pt]{article} \usepackage latin1]{inputenc} \usepackage T1]{fontenc} \usepackage francais]{babel} \usepackage{graphicx} % ... \begin{figure} htbp] \begin{center} \includegraphics width=10cm]{dessin.eps} \end{center} \caption{Dessin} \label{fig:dessin} \end{figure}

10.3 Faire soi-m me sa page de garde : l'environnement titlepage


Vous avez d remarquer que la commande \maketitle g n re une page de garde plut t minimale. C'est dommage qu'un formateur de texte de la A qualit de L TEX doive se contenter de pages de garde aussi sobres. Heureusement, il est possible de faire sa page de garde soi-m me gr ce l'environnement titlepage. l'int rieur, vous tes totalement ma tre de la mise en page. G n ralement, on utilise :

10.3. FAIRE SOI-M ME SA PAGE DE GARDE : L'ENVIRONNEMENT TITLEPAGE83


l'environnement center, pour centrer le texte ; les commandes de changement de taille (\large...), pour avoir un gros titre ; les commandes d'espacement \vspace et \hspace pour a rer le texte ; on peut m me inclure une image avec la commande \includegraphics (comme j'ai fait pour le logo ENSTA sur la page de garde de ce document) ; Seule contrainte, l'environnement titlepage doit se trouver juste apr s la commande \begin{document}.

84

A CHAPITRE 10. L TEX AVANC

Annexe A A Di rences entre L TEX 2.09 et A L TEX 2"


A Les di rences entre L TEX 2.09 (version maintenant obsol te, d crite A dans la premi re dition de ce manuel) et L TEX 2" (version d crite dans ce manuel) sont relativement minimes pour l'utilisateur (elles le sont en revanche beaucoup moins pour les concepteurs d'extensions). Cette annexe r sume les principales di rences entre ces deux versions.

A.1 Les commandes \documentstyle, \documentclass et \usepackage


A A La commande \documentstyle de L TEX 2.09 a t remplac e en L TEX 2" par \documentclass. Les options de classe (arguments optionnels de \documentclass) correspondent aux options de style (arguments optionnels de \documentstyle) qui s'appliquent la classe du document. Les autres options de styles (qu'on appelle d sormais extensions) sont charg es gr ce la commande \usepackage.

A.2 Commandes de changement de style


Les commandes \rm, \sf, \tt, \it, \sl, \sc et \bf ont t remplac es respectivement par \rmfamily, \sffamily, \ttfamily, \itshape, \slshape, \scshape et \bfseries. La commande \em a t remplac e par \emph. Les commandes \textrm, \textsf, \texttt, \textit, \textsl, \textsc et \textbf sont nouvelles en A L TEX 2" . Ces nouvelles commandes prennent un argument et ne n cessitent donc pas d'accolades de groupement. De plus, il est possible de m langer di rents styles :
\textit{italique \textbf{gras}}

85

86

A A ANNEXE A. DIFF RENCES ENTRE L TEX 2.09 ET L TEX 2"

italique gras
A alors qu'en L TEX 2.09, chaque commande annulait l'e et de la pr c dente :
{\it italique \bf gras}

italique gras

A.3 SliTEX et la classe slides A.4 La commande \LaTeXe

Le programme SliTEX n'existe plus, les transparents sont maintenant A directement produits par L TEX au moyen de la classe slides.
A Cette commande permet simplement d'imprimer le logo L TEX 2" (avec le 2" ). De m me que pour la commande \LaTeX, il faut la faire suivre de \ si l'on ne veut pas que le mot suivant lui soit coll .

Annexe B

Quelques r gles typographiques fran aises et anglaises


De m me que l' criture d'une phrase n cessite le respect de l'orthographe et de la grammaire, la composition d'un document n cessite le respect des r gles typographiques. Certaines r gles typographiques sont automatiqueA ment respect es par L TEX mais, pour r aliser des documents de bonne qualit , vous devez vous-m me respecter toutes les autres. cet e et, je vous recommande la lecture de l'excellent Lexique des r gles typographiques en usage l'Imprimerie nationale 6]. Les r gles typographiques sont, pour la plupart, di rentes selon les langues. Ici sont r sum es et illustr es quelques r gles l mentaires pour le fran ais et l'anglais.

B.1 R gles typographiques fran aises


On met toujours les accents sur les majuscules. La virgule et le point sont coll s au mot qui les pr c de et sont suivis par une espace. Le point-virgule, les deux points, le point d'exclamation et le point d'interrogation sont pr c d s et suivis d'une espace. Les points de suspension sont coll s au mot qui les pr c de. Les guillemets fran ais ne sont pas pr sents sur les claviers, mais ils se saisissent facilement sous Emacs gr ce aux commandes C-x 8 < et C-x 8 >. Voici un petit exemple de po sie t l phonique la ponctuation l g rement retouch e pour servir mon propos : 87

88ANNEXE B. QUELQUES R GLES TYPOGRAPHIQUES FRAN AISES ET ANGLAISES


J'avais un ami, mais il est parti. Ce sens ma vie, il n'est plus en vie... Il m'a tout donn , puis s'est effac , sans me d ranger ; et je crois j'ai pleur , j'ai pleur . Tout au fond, l'air d'un con : envie de me casser. Voudrais bien essayer, voudrais bien continuer, continuer ! Un moment, un instant, j'ai cru oublier. En parlant, en marchant, Paris, minuit, dans ma ville ?

J'avais un ami, mais il est parti. Ce sens ma vie, il n'est plus en vie... Il m'a tout donn , puis s'est e ac , sans me d ranger ; et je crois j'ai pleur , j'ai pleur . Tout au fond, l'air d'un con : envie de me casser. Voudrais bien essayer, voudrais bien continuer, continuer ! Un moment, un instant, j'ai cru oublier. En parlant, en marchant, Paris, minuit, dans ma ville?

B.2 R gles typographiques anglaises


La virgule, le point-virgule, les deux points, le point d'exclamation et le point d'interrogation sont coll s au mot qui les pr c de et sont suivis par une espace. A Le point est coll au mot qui le pr c de et suivi de deux espaces (L TEX s'en moque, mais c'est l'usage). Les points de suspension sont pr c d s et suivis d'une espace et sont A plus espac s que trois points se suivant, c'est pourquoi L TEX dispose de la commande \ldots pour saisir les points de suspension anglais (n'oubliez pas la commande \ pour l'espace suivant les points de suspension). Les guillemets se saisissent et (et pas "). Ce qui donne ceci . L'indicatif de n de semaine ( la ponctuation modi e) devrait vous montrer a :
We all came out to Montreux, on the Lake Geneva shoreline, to make records with a mobile: we didn't have much time. Franck Zappa and the Mothers were at the best place around; but some stupid with a flare gun burned the place to the ground \ldots\ Smoke on the water! Fire in the sky? Smoke on the water!

We all came out to Montreux, on the Lake Geneva shoreline, to make records with a mobile: we didn't have much time. Franck

B.2. R GLES TYPOGRAPHIQUES ANGLAISES


Zappa and the Mothers were at the best place around; but some stupid with a are gun burned the place to the ground . . . Smoke on the water! Fire in the sky? Smoke on the water!

89

90ANNEXE B. QUELQUES R GLES TYPOGRAPHIQUES FRAN AISES ET ANGLAISES

Bibliographie
A 1] Leslie Lamport. L TEX: a document preparation system. Addison-Wesley, Reading, Massachusetts, deuxi me dition, 1994. A 2] Michel Goossens, Frank Mittelbach et Alexander Samarin. The L TEX Companion. Addison-Wesley, Reading, Massachusetts, 1994. A 3] Michel Goossens, Sebastian Rahtz et Frank Mittelbach. The L TEX Graphics Companion. Addison-Wesley, Reading, Massachusetts, 1997. 4] Oren Patashnik. BibTEXing, f vrier 1988. A 5] Leslie Lamport. MakeIndex: An Index Processor For L TEX, f vrier 1987.

6] Imprimerie nationale. Lexique des r gles typographiques en usage l'Imprimerie nationale, 1990. 7] Yves Perrousseaux. Manuel de Typographie fran aise l mentaire. Atelier Perrousseaux diteur, 1995.

91

Index
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 # . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 \# (#) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 #1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 $ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 $ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 \$ ($) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 $$ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 % . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 % . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 \% (%) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 & . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 & . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36, 55 \& (&) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 \' ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 \' ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 ( . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 \( . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 \) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 * . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 \, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 \- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 -- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 --- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 \. (e) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 \. (e) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 / . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 \: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 \; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 \= . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 \= (e) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
! \!

Symboles

17 35 68 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 \ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 \ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 \\ . . 21, 24, 30, 31, 35, 36, 55, 75 ] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 \] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 \ ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 \ ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 _ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 _ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 \_ (_) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 \` ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 \` ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 | . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37, 51 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 \ ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 \ ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 11pt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 12pt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
\

\= (e) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . @ ............................

a4paper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 \AA ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 \aa ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 abbrv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 accents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 48 accolades de groupement . 17, 19, 43

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

92

INDEX
48 66 64 77 16 16 47 45 66 46 amstex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41, 53 and . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 \and . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 \angle (6 ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 ANNOTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 \appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 \approx ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 \arccos (arccos) . . . . . . . . . . . . . 54 \arcsin (arcsin) . . . . . . . . . . . . . 54 \arctan (arctan) . . . . . . . . . . . . 54 \arg (arg) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 array . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 ARTICLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 article . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 \ast ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 \asymp ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 AUTHOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 \author . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 17 39 babel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 12 \backslash (n) . . . . . . . . . . 47, 51 \bar (a) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 .bbl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 \begin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 \beta ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 \bfseries . . . . . . . . . . . . . . . 18, 20 .bib . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 \bibitem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 bibliographie . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 \bibliography . . . . . . . . . . . . . . 66
\acute ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \addcontentsline . . . . . . . 24, ADDRESS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \address . . . . . . . . . . . . . . . . . 75, \AE ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \ae ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \aleph (@) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \alpha ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . alpha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \amalg (q) . . . . . . . . . . . . . . . . . .

93

52 46 S 52 J 52 L 52 N 52 22 F 52 46 46 U 52 W 52 V 52 mod 54 62 book . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 BOOKLET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 BOOKTITLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 \bot (?) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 \bowtie (./) . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 \Box (2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 \breve (a) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 \bullet ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 17 55 c sure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 \cap (\) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 \caption . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 \cdot ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 \cdots ( ) . . . . . . . . . . . . . . 48, 55 center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 CHAPTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 \chapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 \chapter* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 \check (a) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 \chi ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 \circ ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 \circonflexe ( ) . . . . . . . . . . . . 12 \cite . . . . . . . . . . . . . . . . 60, 61, 66 classe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

\bigcap ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . \bigcirc ( ) . . . . . . . . . . . . . . . \bigcup ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . \bigodot ( ) . . . . . . . . . . . . . . . \bigoplus ( ) . . . . . . . . . . . . . . \bigotimes ( ) . . . . . . . . . . . . . \bigskip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \bigsqcup ( ) . . . . . . . . . . . . . . . \bigtriangledown (5) . . . . . . \bigtriangleup (4) . . . . . . . . . \biguplus ( ) . . . . . . . . . . . . . . . \bigvee ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . \bigwedge ( ) . . . . . . . . . . . . . . . \bmod ( ) ................. BOOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

BibTEX. .T. . . . . . . . . . . . . . . . 59, 61 .

\bibliographystyle

. . . . . . . . 66

\c ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . c . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36,

\b (e) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . b ............................

94 21 38 76 47 22 commande . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 15 d nir de nouvelles commandes 79 forme toil e . . . . . . . . . . . . . 15 syntaxe . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 commentaire . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 compilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 CONFERENCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 \cong (=) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 ` \coprod ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 \copyright ( c ) . . . . . . . . . . . . . 16 corps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 \cos (cos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 \cosh (cosh) . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 \cot (cot) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 \coth (coth) . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 CROSSREF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 \csc (csc) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 \cup ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 (e) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 . d claration . . . . . . . . . . . . . . . 19, 27 \dag (y) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 \dagger (y) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 \dashv (a) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 \date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 \ddag (z) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 \ddagger (z) . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 \ddot (a) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 . \ddots ( . . ) . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 \deg (deg) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 \Delta ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 \delta ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 description . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 \det (det) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 \Diamond (3) . . . . . . . . . . . . . . . . 47 \diamond ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 \diamondsuit (}) . . . . . . . . . . . 47
\d \clearpage . . . . . . . . . . . . . . . . . . \cline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \closing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \clubsuit (|) . . . . . . . . . . . . . . . cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

INDEX
\dim ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 displaymath . . . . . . . . . . . . . 41, 42 \displaystyle . . . . . . . . . . . 50, 53 \div ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 \documentclass . . . . . . . . . . . . . . 8 \dot ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 \doteq ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 \Downarrow (+) . . . . . . . . . . 47, 51 \downarrow (#) . . . . . . . . . . 47, 51 .aux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 .dvi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 .idx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 .lof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 .log . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 .lot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 .toc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

dim

a : _ =

dvips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

64 64 ` 47 28 22 20 47 27 33 environnement . . . . . . . . . . . . . . . 27 d nir de nouveaux environnements . . . . . . . . . . . . . . . . 80 forme toil e . . . . . . . . . . . . . 27 syntaxe . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 .eps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 \epsilon ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 eqnarray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 eqnarray* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 quation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 equation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 \equiv ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 espace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 espace ins cable . . . . . . . . . . . . . . 11

EDITION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EDITOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \ell ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . em . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . em . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \emph . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \emptyset (;) . . . . . . . . . . . . . . . \end . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . enumerate . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

INDEX
\eta ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \exists (9) . . . . . . . . . . . . . . . . . . \exp ( ) ...................

95
\hookleftarrow ( ) . . . . . . . . \hookrightarrow ( !) . . . . . . . HOWPUBLISHED . . . . . . . . . . . . . . . \hspace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \hspace* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \Huge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \huge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

45 22 47 exp 54 exposant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 extensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 gure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 figure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 \flat ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 eqn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 flushleft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 flushright . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 fontenc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 \footnote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 \footnotesize . . . . . . . . . . . . . . 21 \forall (8) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 forme toil e commande . . . . . . . . . . . . . . . 15 environnement . . . . . . . . . . . 27 \frac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 fraction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 francais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 \frown (_) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
.fig

47 47 64 21 22 21 21

\Gamma ( \gamma ( \gcd ( \geq ( ) \gg ( )

) ................... ) ................... gcd) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..................... ..................... graphicx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \grave (a) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . grec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

45 45 54 46 46 81 48 44 17 39 48 47 47 37 54

17 69 47 { 48 impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 \in (2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 INBOOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 \includegraphics . . . . . . . . . . . 82 INCOLLECTION . . . . . . . . . . . . . . . 63 .ind . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68, 69 indent rst . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 23 index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 \index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67, 68 indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 \inf (inf ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 \infty (1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 INPROCEEDINGS . . . . . . . . . . . . . . 63 inputenc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 INSTITUTION . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 R \int ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 int grale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 \iota ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 ISO 8859-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 \item . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 itemize . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 \itshape . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 20
\j ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \jmath ( ) . . . . . . . . . . . . . . . 47, \Join ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . JOURNAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

\i ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .idx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68, \Im (=) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \imath ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . 47,

\H (e) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . h ............................ \hat ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \hbar ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \heartsuit (~) . . . . . . . . . . . . . . \hline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \hom ( ) ..................

a ^ h

17 48 46 64

hom

\kappa

( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

96
\ker ( ) ................... KEY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \kill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \L ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \l ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . l . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36, \label . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39, \label . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \Lambda ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . \lambda ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . \langle (h) . . . . . . . . . . . . . . . . . . \LARGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \Large . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \large . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

INDEX
ker
54 65 35
\listoftables . . . . . . . . . . . 23, \ll ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \ln ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .lof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, \log ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \Longleftarrow (( ) . . . . . . . \longleftarrow ( ) ....... \Longleftrightarrow (()) \longleftrightarrow ( !) \longmapsto (7 !) . . . . . . . . . . \Longrightarrow ( )) . . . . . . \longrightarrow ( !) . . . . . . .lot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23,

ln

16 16 55 56 26 45 45 51 21 21 21 A L TEX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 A \LaTeX (L TEX) . . . . . . . . . . . . . . 16 A \LaTeXe (L TEX 2" ) . . . . . . . . . . 16 latexsym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 latexsym . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46, 47 latin1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 \lceil (d) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 \ldots (: : :) . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 \leadsto (;) . . . . . . . . . . . . . . . 47 \left . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 \Leftarrow (() . . . . . . . . . . . . . 47 \leftarrow ( ) . . . . . . . . . . . . . 47 \leftharpoondown ()) . . . . . . 47 \leftharpoonup (() . . . . . . . . 47 \Leftrightarrow (,) . . . . . . . 47 \leftrightarrow ($) . . . . . . . 47 \leq ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 leqno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 letter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 75 letter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75, 76 lettres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 \lfloor (b) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 \lg (lg) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 \lhd ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 \lim (lim) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 \liminf (lim inf ) . . . . . . . . . . . . . 54 \limsup (lim sup) . . . . . . . . . . . . 54 \listoffigures . . . . . . . . . 23, 39

log

39 46 54 40 54 47 47 47 47 47 47 47 39

makeidx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 MakeIndex . . . . . . . . . . . . . . . . 68, 69 \makeindex . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 \makelabels . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 \maketitle . . . . . . . . . . . . . . 24, 82 MANUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 \mapsto (7!) . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 \marginpar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 MASTERSTHESIS . . . . . . . . . . . . . . 63 math . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 \mathbf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 \mathcal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 \mathit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 \mathrm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 \mathsf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 \mathtt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 matrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 \max (max) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 \mbox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 \mdseries . . . . . . . . . . . . . . . 18, 20 \medskip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 \mho (0) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 \mid (j) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 \min (min) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 MISC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 \models (j=) . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 modulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 MONTH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

INDEX
\mp ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \mu ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \multicolumn . . . . . . . . . . . . . . .

97 ( ) ................. ( ) ................. z}|{ \overbrace (xyz ) . . . . . . . . . . . . Overfull \hbox . . . . . . . . . . . . . \overleftarrow . . . . . . . . . . . . . \overline (xyz ) . . . . . . . . . . . . . \overrightarrow . . . . . . . . . . . .
\oslash \otimes \P ({) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37,

mot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 46 45 38

\nabla (r) . . . . . . . . . . . . . . . . . . \natural ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . \nearrow (%) . . . . . . . . . . . . . . . \neg (:) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \neq (6 ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \newcommand . . . . . . . . . . . . . . . . . \newenvironment . . . . . . . . . . . . \newline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \newpage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \newtheorem . . . . . . . . . . . . . . . . . \ni (3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \nocite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \nonumber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \normalsize . . . . . . . . . . . . . . . . . \not . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NOTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

note note dans la marge . . . . . . . note de bas de page . . . . . . \nu ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NUMBER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \nwarrow (-) . . . . . . . . . . . . . . .

47 47 47 47 46 79 80 21 21 58 46 67 57 21 45 65 26 25 45 65 47

46 46 48 12 48 48 48

\O ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \o ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \odot ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \OE ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \oe ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \oint ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \Omega ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . \omega ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16 16 46 16 16 H 52 45 ! 45 omicron (o, O) . . . . . . . . . . . . . . . 45 \ominus ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 \opening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 \oplus ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 option de classe . . . . . . . . . . . . . . . 9 ORGANIZATION . . . . . . . . . . . . . . . 65

16 39 package . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 page de garde . . . . . . . . . . . . 24, 82 \pageref . . . . . . . . . . . . . . . . . 26, 39 PAGES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 paragraphe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 \parallel (k) . . . . . . . . . . . . . . . 46 \part . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 \part* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 \partial (@ ) . . . . . . . . . . . . . . . . 47 pc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 \perp (?) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 PHDTHESIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 \Phi ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 \phi ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 \Pi ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 \pi ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 plain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 \pm ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 \pmod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 PostScript encapsul . . . . . . . . . 81 \pounds ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 \Pr (Pr) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 pr ambule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 \prec ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 \preceq ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 \prime (0) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 \printindex . . . . . . . . . . . . . 68, 69 PROCEEDINGS . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Q \prod ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 \propto (/) . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 \Psi ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

98
\psi ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PUBLISHER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \qquad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \quad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . quotation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . quote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

INDEX
45 22 65 49 49 28 28 47 45 45 77 46 46 sin 54 sinh 54 71 slides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 71 \slshape . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 20 \small . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 \smallskip . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 \smile (^) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 somme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 \spadesuit ( ) . . . . . . . . . . . . . . 47 \sqcap (u) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 \sqcup (t) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 \sqrt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 \sqsubset (<) . . . . . . . . . . . . . . . 46 \sqsubseteq (v) . . . . . . . . . . . . 46 \sqsupset (=) . . . . . . . . . . . . . . . 46 \sqsupseteq (w) . . . . . . . . . . . . 46 \ss ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 \stackrel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 \star (?) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 \subsection . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 \subsection* . . . . . . . . . . . . . . . 23 \subset ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 \subseteq ( ) . . . . . . . . . . . . . . . 46 \subsubsection . . . . . . . . . . . . . 23 \subsubsection* . . . . . . . . . . . . 23 \succ ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 \succeq ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 P \sum ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 \sup (sup) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 \supset ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 \supseteq ( ) . . . . . . . . . . . . . . . 46 p \surd ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 \swarrow (.) . . . . . . . . . . . . . . . 47 symboles math matiques ches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 op rateurs binaires . . . . . . . 45 relations binaires . . . . . . . . . 45
\sharp ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \Sigma ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . \sigma ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \signature . . . . . . . . . . . . . . 75, \sim ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \simeq (') . . . . . . . . . . . . . . . . . . \sin ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \sinh ( ) ................. slide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36, 55 r f rences crois es . . . . . . . . . . . . 26 racine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 \rangle (i) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 \rceil (e) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 \Re (<) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 \ref . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26, 39 report . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 \rfloor (c) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 \rhd ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 \rho ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 \right . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 \right. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 \Rightarrow ()) . . . . . . . . . . . . 47 \rightarrow (!) . . . . . . . . . . . . 47 \rightharpoondown (+) . . . . . 47 \rightharpoonup (*) . . . . . . . 47 \rightleftharpoons (*) . . . . 47 ) \rmfamily . . . . . . . . . . . . . . . 19, 20
r \S ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCHOOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \scriptscriptstyle . . . . . . . . \scriptsize . . . . . . . . . . . . . . . . . \scriptstyle . . . . . . . . . . . . . . . \scshape . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, \searrow (&) . . . . . . . . . . . . . . . \sec ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \section . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \section* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SERIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \setminus (n) . . . . . . . . . . . . . . . \sffamily . . . . . . . . . . . . . . . 19,

sec

16 65 50 21 50 20 47 54 23 23 65 46 20

INDEX
symboles divers . . . . . . . . . . 47 17 39 T1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 T1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 tabbing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 table des mati res . . . . . . . . . . . . 23 tableau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35, 38 \tableofcontents . . . . . . . . . . . 23 tabular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 tabulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 \tan (tan) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 \tanh (tanh) . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 \tau ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 TECHREPORT . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 TEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 \TeX (TEX) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 \textbf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 \textit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 \textmd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 \textrm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 \textsc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 \textsf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 \textsl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 \textstyle . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 \texttt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 \textup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 \thanks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 thebibliography . . . . . . . . . . . . 59 \Theta ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 \theta ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 \tild ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 \tilde (a) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 ~ \times ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 \tiny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 TITLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 \title . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 titlepage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 titlepage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 .toc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 \top (>) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

99 transparents . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 \triangle (4) . . . . . . . . . . . . . . 47 \triangleleft (/) . . . . . . . . . . . 46 \triangleright (.) . . . . . . . . . 46 \ttfamily . . . . . . . . . . . . . . . 19, 20 TYPE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

\t (ee) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . t ............................

\u (e) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \underbrace ( ) ..........

xyz 48 |{z} \underline (xyz ) . . . . . . . . . . . . 48


\unlhd ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . UNPUBLISHED . . . . . . . . . . . . . . . . . \unrhd ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . unsrt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \Uparrow (*) . . . . . . . . . . . . . 47, \uparrow (") . . . . . . . . . . . . . 47, \Updownarrow (m) . . . . . . . . 47, \updownarrow (l) . . . . . . . . 47, \uplus (]) . . . . . . . . . . . . . . . . . . \upshape . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, \Upsilon ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . \upsilon ( ) . . . . . . . . . . . . . . . .

17

46 64 46 66 51 51 51 51 46 20 45 45

\vdots (. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .) \vec ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \vee (_) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . verbatim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . verse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VOLUME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \vspace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \vspace* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

\v ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \varepsilon ( ) . . . . . . . . . . . . . \varphi ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . \varpi ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . \varrho ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . \varsigma ( ) . . . . . . . . . . . . . . . \vartheta ( ) . . . . . . . . . . . . . . . \vdash (`) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

' $ %

"

& #

~ a

17 45 45 45 45 45 45 46 55 48 46 32 29 65 21 22

\wedge (^)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

100
\widehat ( ) .............. \widetilde ( ) ............ \wp ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \wr (o) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

INDEX

48 48 } 47 46 WYSIWYG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
xdvi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 x g . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 \Xi ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 \xi ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

d xyz g xyz

Y Z

YEAR

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

\zeta

Liste des tableaux


4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 4.9 4.10 4.11 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 6.7 6.8 6.9 6.10 6.11 Symboles divers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Symboles pour le fran ais et les langues trang res Accents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commandes simpli es d'accentuation . . . . . . . Accents et touches de fonction . . . . . . . . . . . . D clarations de changement de forme . . . . . . . . D clarations de changement de graisse . . . . . . . D clarations de changement de famille . . . . . . . Commandes de changement de style . . . . . . . . D clarations de changement de corps . . . . . . . . Commandes de hi rarchisation . . . . . . . . . . . Lettres grecques . . . . . . . . . . . . Symboles d'op rateurs binaires . . . Symboles de relations binaires . . . . Fl ches . . . . . . . . . . . . . . . . . Symboles divers . . . . . . . . . . . . Accents . . . . . . . . . . . . . . . . Commandes d'espacement . . . . . . Commandes de changement de style D limiteurs . . . . . . . . . . . . . . Symboles de taille variable . . . . . . Logarithmes et autres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 16 17 17 18 18 18 19 20 21 23 45 46 46 47 47 48 49 50 51 52 54

5.1 Exemple d'environnement table . . . . . . . . . . . . . . . . 39

101

102

LISTE DES TABLEAUX

Liste des gures


4.1 Figure vide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 8.1 Exemple de transparent r alis avec la classe slides . . . . . . 72

103

104

LISTE DES FIGURES

Table des mati res


Avant-propos 1 Introduction
A 1.1 Qu'est-ce que L TEX? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A 1.2 La philosophie de L TEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

iii 1
1 1

2.1 Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . 2.2 Allons-y ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2.1 L' dition . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2.2 La compilation . . . . . . . . . . . . . . 2.2.3 Les chiers g n r s . . . . . . . . . . . . 2.2.4 La d tection et la correction des erreurs 2.2.5 La visualisation . . . . . . . . . . . . . . 2.2.6 L'impression . . . . . . . . . . . . . . . A 3 Les concepts de base de L TEX ATEX . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1 Le document L A 3.1.1 Syntaxe d'une commande L TEX . . . . 3.1.2 La commande \documentclass . . . . . 3.1.3 Le pr ambule . . . . . . . . . . . . . . . 3.1.4 Les extensions . . . . . . . . . . . . . . 3.1.5 Le document . . . . . . . . . . . . . . . 3.2 Structure du document . . . . . . . . . . . . . . 3.2.1 Les paragraphes . . . . . . . . . . . . . 3.2.2 Les mots . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2.3 L'espace ins cable : .......... 3.2.4 Les commentaires . . . . . . . . . . . . . A 3.3 Caract res sp ciaux utilis s par L TEX . . . . . 3.4 Les probl mes de c sure : Overfull \hbox . .
A 4 Les commandes de L TEX

2 Votre premier document

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3
3 3 3 4 4 5 5 6

7 8 8 9 9 10 10 10 11 11 12 12 12

4.1 Syntaxe d'une commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 4.2 Caract res sp ciaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 105

15

106

TABLE DES MATI RES


4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 4.9 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 5.7 5.8 5.9 5.10 4.2.1 Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2.2 Les lettres accentu es . . . . . . . . . . . . . . . . . . D clarations et commandes de changement de style . . . . . . D clarations de changement de corps . . . . . . . . . . . . . . Commandes de saut de ligne, de saut de page et d'espacement Commandes de hi rarchisation du document . . . . . . . . . . 4.6.1 Forme toil e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6.2 Annexes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La page de garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commandes d'annotation du document . . . . . . . . . . . . 4.8.1 Les notes de bas de page . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.8.2 Les notes dans la marge . . . . . . . . . . . . . . . . . Les r f rences crois es . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 17 18 21 21 23 23 24 24 25 25 26 26

A 5 Les environnements de L TEX

Syntaxe d'un environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 L'environnement em . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Les environnements quote et quotation . . . . . . . . . . . . 28 L'environnement verse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Les environnements center, flushleft et flushright . . . . 31 L'environnement verbatim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Les environnements de liste : itemize, enumerate et description 32 L'environnement tabbing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Les tableaux : l'environnement tabular . . . . . . . . . . . . 35 Les environnements table et figure . . . . . . . . . . . . . . 38 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

27

A 6 L TEX math matique

6.1 Les modes math matiques . . . . . . . . . . . . . . 6.1.1 L'environnement math . . . . . . . . . . . . 6.1.2 L'environnement displaymath . . . . . . . 6.2 Structures couramment utilis es en math matiques 6.2.1 Indices et exposants . . . . . . . . . . . . . 6.2.2 Texte l'int rieur d'une formule . . . . . . 6.3 Lettres, symboles et accents . . . . . . . . . . . . . 6.3.1 Lettres grecques . . . . . . . . . . . . . . . 6.3.2 Symboles d'op rateurs binaires . . . . . . . 6.3.3 Symboles de relations binaires . . . . . . . . 6.3.4 Fl ches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.3.5 Symboles divers . . . . . . . . . . . . . . . . 6.3.6 Accents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.3.7 Superposer deux symboles . . . . . . . . . . 6.4 Modi er l'espacement . . . . . . . . . . . . . . . . 6.5 Modi er le style et la taille . . . . . . . . . . . . . 6.6 Fractions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

41
41 41 42 43 43 44 44 44 45 45 47 47 48 49 49 49 50

TABLE DES MATI RES


6.7 6.8 6.9 6.10 6.11 6.12 6.13 6.14 Racines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D limiteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Symboles de taille variable . . . . . . . . . . . . . . . . Fonctions et op rateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . Les tableaux : l'environnement array . . . . . . . . . Les quations num rot es : l'environnement equation Les quations align es : l'environnement eqnarray . . Th or mes, d nitions... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

107 50 51 52 53 54 56 56 57

7 Bibliographie et index

7.1 Faire une bibliographie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.1.1 L'environnement thebibliography . . . . . . . . 7.1.2 BibTEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.2 Faire un index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.2.1 La commande \index . . . . . . . . . . . . . . . 7.2.2 Formatage de l'index : le programme MakeIndex

59
59 59 61 67 68 69

8 R aliser des transparents : la classe slides 9 crire des lettres : la classe letter
9.1 Les commandes du pr ambule . . . 9.1.1 La commande \address . . 9.1.2 La commande \signature . 9.2 L'environnement letter . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

71 75
75 75 75 76

A 10 L TEX avanc

10.1 D nir de nouvelles commandes et de nouveaux environnements 10.1.1 D nir de nouvelles commandes . . . . . . . . . . . . . 10.1.2 D nir de nouveaux environnements . . . . . . . . . . 10.2 Inclure des dessins avec x g . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.2.1 Sauvegarde d'un dessin . . . . . . . . . . . . . . . . . A 10.2.2 Inclure un dessin dans un document L TEX . . . . . . . 10.3 Faire soi-m me sa page de garde : l'environnement titlepage

79
79 79 80 81 81 81 82

A A A Di rences entre L TEX 2.09 et L TEX 2"

A.1 A.2 A.3 A.4

Les commandes \documentstyle, \documentclass et \usepackage 85 Commandes de changement de style . . . . . . . . . . . . . . 85 SliTEX et la classe slides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 La commande \LaTeXe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86

85

B Quelques r gles typographiques fran aises et anglaises Bibliographie

B.1 R gles typographiques fran aises . . . . . . . . . . . . . . . . 87 B.2 R gles typographiques anglaises . . . . . . . . . . . . . . . . . 88

87

91

108

TABLE DES MATI RES

Index

92

Vous aimerez peut-être aussi