Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Quick Reference
Interior Assembly Mounting Plate Exterior Assembly
Interior Cover
Mounting Bolts
Cylinder
U P
Adapter
Program Button
Lock Button
Keypad
90
Mounting Holes
LED
12
Turnpiece
Cylinder
Interior Assembly
Part # 25604-01
Exterior Assembly
1
Fig. 1
4" 2-3/
Fig. 4 Area
(70m
m)
c. Install latch, securing with small wood screws (see figure 3). Note: For a 1-1/2 (38mm) diameter hole, test if latch extends and retracts smoothly. Area indicated may require addition clearance for crank of latch to function properly (see figure 4). d. Leave the bolt in the extended position.
Fig. 3
Crank
1-1/2 (38mm) hole
Fig. 5
e. Install strike with two 1-1/2 (38mm) wood screws (see figure 5).
Fig. 6
Fig. 7
Important before proceeding: 1. Verify that position #2 of the Settings Switch is in the OFF position. (Refer to section 11.) 2. Work with the door open (away from jamb) to avoid accidental lock out. 3. Make sure the bolt of latch is in the extended (locked) position.
2
Crank
U P
Torque Blade
Mounting Plate
Notch Hole
b. Important, once the connector has passed through the center hole, tuck the wire harness out of the way by pressing it into the notch hole as shown in figure 8. c. Slide wires through the notch until mounting plate sits flush against door. d. Making sure that exterior assembly and cylinder are pressed flush against exterior door, insert mounting bolts and tighten. e. Check the vertical alignment for mounting plate and exterior assembly. (See figure 9.) f. Test. Using the key, retract and extend the bolt a few times to test for smooth action. g. If action feels rough, loosen screws and re-align the mounting plate and the exterior assembly. Note: Also see step 1-c for possible crank interference. h. Repeat as required.
Fig. 9
KEEP PARALLEL
Bolt 3
Connector Port
Wire Harness
Route wires down - avoiding any excess bulge at curve, which could interfere with battery pack installation. Wire Harness
Turnpiece Shaft
b. Once flush on door, Small insert and tighten small screws Screws Torque Blade to secure assembly onto the mounting plate. Note: To aid insertion of screws, approach the screw holes with the screw loaded onto the screwdriver.
4
7. Install batteries.
a. Install 4 new AA Alkaline batteries. Install the new batteries as indicated in illustration. Make sure batteries lie flat in holder. For best performance, rechargeable batteries are not recommended.
2
AA
Alkaline Battery WARNING: Do not dispose of in fire, recharge, put in backwards, disassemble, mix with used or other battery types. May explode or leak and cause personal injury.
a. Press and hold the LOCK button on the exterior keypad, while fully inserting the battery pack into the interior assembly (the tabs on the pack must face out - see illustration).
Battery Pack
1
R TE IO R
LED
IN TE RI OR
EX
b. When the unit begins to operate the bolt, release the LOCK button. c. Do not disturb the unit for approximately 20 seconds until the interior Green LED flashes followed by a beep. During this time the system will drive the bolt several times, will determine door handing, store data in memory and exit. It is very important that this process is allowed to finish properly.
Continued
8. Continued.......
d. See example for turnpiece position for right hand door (RHD) and left hand door (LHD) when bolt is fully thrown (locked) and fully retracted (unlocked).
TURNPIECE
(RHD) LOCKED
(RHD) UNLOCKED
TURNPIECE
(LHD) LOCKED
(LHD) UNLOCKED
Program Button
56 34 12 78 90
LOCK Button
Programming the 1st user code. a. Press the program button on the interior unit once. b. Enter in 4 to 8 digit code onto the keypad. c. Press the LOCK button to save code. d. Extend the bolt by pressing the LOCK button and re-enter the code to test. The bolt should retract to the unlocked position. If it does not unlock, repeat steps (a) through (c). Programming the 2nd user code. a. Press the program button on the interior unit twice. b. Enter in 4 to 8 digit code onto the keypad. c. Press the LOCK button to save code. d. Extend the bolt by pressing the LOCK button and re-enter the code to test. The bolt should retract to the unlocked position. If it does not unlock, repeat steps (a) through (c).
6
Switch #2 Enables the AUTO LOCK when in the ON position. With Auto Lock enabled, SmartCode will automatically relock the door (extend the bolt) 30 seconds after unlocking. Switch #3 Enables the AUDIO sound (Beeper) when in the ON position. Switch #4 Extra switch with NO FUNCTION. b. Select the features that you want to enable or disable and move the switch to the appropriate position. Hint: for easier access, use a ball point pen to operate the switches.
Switches
For assistance or warranty information: call 1-800-677-5625 USA & CANADA or visit, www.kwikset.com
This Manufacturer advises that no lock can provide complete security by itself. This lock may be defeated by forcible or technical means, or evaded by entry elsewhere on the property. No lock can substitute for caution, awareness of your environment, and common sense. Builders hardware is available in multiple performance grades to suit the application. In order to enhance security and reduce risk, you should consult a qualified locksmith or other security professional.
This product is covered by one or more of the following patents or patents pending: 5123683 5317889 5335525 5335950 5441318 5452928 5482335 5490700 5496082 5513509 5513510 5529351 5540070 5570912 5662365 5761937 5810402 5816629 5857365 6058746 6128933 6151934 6398465 6401932 6412319 6443504 6532629 6536812 6568727 6598440 6662606 6695365 6702340 6745602 6828519 6860131 6860529 6862909 6871520 6880871 6948748 6951123 6959569 6971513 6973813 7007528 7100408 7104098 7114357 7117701 7152891 7156432 7162901 7213429 7234331 7308811 RE38693 D344011 D347564 D348602 D348821 D352888 D361488 D361489 D361706 D363872 D373063 D373523 D400777 D407292 D431443 D435423 D436933 D437216 D437771 D443194 D443808 D446122 D447927 D452131 D453897 D453898 D453899 D454049 D458839 D461700 D463968 D464565 D464877 D465989 D468636 D472794 D473780 D514921 D524630 D525512 D525516 D540140 D540147 D541621 D542115 D545169 D547830
Rfrence rapide
Mcanisme intrieur Plaque de montage Mcanisme extrieur
Couvercle intrieur
Boulons de montage
Cylindre
U P
Adaptateur
Bouton de programmation
Bouton de verrouillage
Clavier
90
Trous de montage
DEL
12
(TOURNER-MORCEAU)
Cylindre
Mcanisme intrieur
Mcanisme extrieur
9
Pour assurer laccomplissement des tapes importantes, employez la liste de vrification ci-dessous
PRPARATION DE LA PORTE TEL QUINDIQU .............. Sur le gabarit (compris) INSTALLATION DE LA GCHE ET DU PNE ................... Partie 1 INSTALLATION DU MCANISME EXTRIEUR ................ Partie 3 INSTALLATION DE LA PLAQUE DE MONTAGE ............... Partie 4 BRANCHEMENT DU CONNECTEUR ............................... Partie 5 INSTALLATION DU MCANISME INTRIEUR .................. Partie 6 ROUTINE D ORIENTATION DU PNE ......................... Partie 8 PROGRAMMATION DES CODES ................................... Partie 9 a, b, c VRIFICATION DU FONCTIONEMENT ............................ Partie 9 d
Fig. 1
Fig. 2
2-3/
Fig. 4 Zone
4" (
70m
m)
c. Installez le verrou en le fixant avec les petites vis bois (consultez la figure 3). Remarque : pour un trou de 1 po 1/2 (38 mm) diamtre, vrifiez si le pne stend et se rtracte librement. Les zones marques peuvent ncessiter un dgagement supplmentaire pour que le mcanisme du verrou fonctionne convenablement (consultez la figure 4). d. Laissez le pne dans sa position tendue.
Fig. 3
Dclencheur
1-1/2 (38mm) trou
Fig. 5
e. Installez la gche en utilisant deux vis bois de 1 po 1/2 (38 mm) (consultez la figure 5).
Fig. 6
Fig. 7
Important avant de procder : 1. Vrifiez que la position no 2 des Commutateurs dajustements est la position OFF . (Veuillez consulter la partie 11.) 2. Travaillez avec la porte ouverte (loigne du montant de la porte) pour viter de la verrouiller accidentellement. 3. Assurez-vous que le pne du verrou est tendu (position de verrouillage).
10
Dclencheur
P
b. Insrez le cylindre dans le mcanisme extrieur. Avec la cl insre dans le cylindre, faites tourner la lame de torsion pour laligner avec le dclencheur dans le verrou. c. Placez le mcanisme sur la porte, en Adaptateur Pour un vissant le harnais de fil ( travers diamtre de 2 po ladaptateur sil est utilis) et sous le verrou. 1/8 seulement.
Lame de torsion
Harnais de Fil
Connecteur
Fig. 8
Plaque de montage
b. Important, une fois le connecteur pass au travers du trou central, rentrez le harnais de fils et tassez-le du chemin en lappuyant sur les trous marqus tel que montr la figure 8. c. Glissez les fils dans le trou jusqu ce que la plaque de montage soit appuye contre la porte. d. En vous assurant que le mcanisme extrieur et le cylindre sont bien appuys contre la paroi extrieure de la porte, insrez les boulons de fixation et serrez-les. e. Vrifiez lalignement de la plaque de montage et du mcanisme extrieur. (Consultez la figure 9.) f. Vrifiez linstallation. laide de la cl, rtractez et tendez le pne quelques reprises pour vrifier que le mcanisme fonctionne librement.
Fig. 9
GARDEZ PARALLLE
Pne
g. Si le mcanisme ne fonctionne pas librement, desserrez les vis et ralignez la plaque de montage avec le mcanisme extrieur. Remarque : veuillez consultez aussi ltape 1-c pour vrifier si le mcanisme du verrou drange le fonctionnement. h. Rptez nouveau si ncessaire.
11
Port de connexion
Harnais de Fils
b. Une fois contre la porte, vis Lame de torsion insrez et serrez les petite vis afin de fixer le mcanisme la plaque de montage. Remarque : Pour vous aider insrer les vis, approchez-les des trous prvus cet effet avec la vis installe la tte du tournevis.
12
Petites
2 1
a. Install 4 new AA Alkaline batteries. + AA Installez les nouvelles batteries comme indiqu dans lillustration. Assurez-vous que les batteries stendent plat dans le support. Pour obtenir le meilleur rendement possible, on recommande de ne pas utiliser de piles rechargeables.
Batera Alcalina ADVERTENCIA: No disponga en fuego, recargue, ponga adentro al revs, desmonte, mezcle con usada u otros tipos de la batera. Una batera podra escaparse o estallar y podra causar lesin corporal.
Dans les tapes qui suivent, le mcanisme de la serrure SmartCode dtermine automatiquement le sens douverture de la porte et il ajuste automatiquement la direction de la rotation du moteur. a. Appuyez et maintenez enfonc le bouton VERROUILLAGE du clavier extrieur tout en insrant compltement le bloc-piles dans le mcanisme intrieur (les embouts du bloc-piles doivent tre diriges vers lextrieur du mcanisme tel que montr). 2
Bloc-piles
1
I R EU R
DEL
IN T RI EU
EX
b. Quand le dispositif commence actionner le pne, relchez le bouton VERROUILLAGE . c. Ne touchez plus au dispositif pendant environ 20 secondes, jusqu ce que la lumire verte de lindicateur DEL lintrieur clignote et quelle soit suivie dune alerte sonore. Pendant ce temps, le systme actionnera le pne quelques reprises, dterminera le sens douverture de la porte et enregistrera le tout dans la mmoire et sarrtera. Il est trs important de laisser ce processus se terminer sans intervenir.
Continued
13
8. Suite.......
d. Veuillez regarder lexemple afin de connatre la position du tourner-morceau pour une porte ouvrant droite (PD) et pour une porte ouvrant gauche (PG) quand le pne est compltement tendu (verrouill) et compltement rtract (dverrouill).
TOURNER-MORCEAU
(PD) VERROUIL
(PD) DVERROUILL
TOURNER-MORCEAU
(PG) VERROUIL
(PG) DVERROUILL
56 34 12 78 90
Bouton de VERROUILLAGE
Programmation du premier code. a. Appuyez sur le bouton PROGRAMME lintrieur du dispositif, une fois . b. Entrez un code de 4 8 chiffres sur le clavier. c. Appuyez sur le bouton VERROUILLAGE pour enregistrer le code. d. tendez le pne en appuyant sur le bouton VERROUILLAGE et entrez le code nouveau pour vrifier sil fonctionne. Le pne devrait se rtracter la position non verrouille. Si le ne pne ne se rtracte pas, rptez les tapes (a) (c). Programmation du deuxime code. a. Appuyez sur le bouton PROGRAMME lintrieur du dispositif, deux fois . b. Entrez un code de 4 8 chiffres sur le clavier. c. Appuyez sur le bouton VERROUILLAGE pour enregistrer le code. d. tendez le pne en appuyant sur le bouton VERROUILLAGE et entrez le code nouveau pour vrifier sil fonctionne. Le pne devrait se rtracter la position non verrouille. Si le ne pne ne se rtracte pas, rptez les tapes (a) (c).
14
Dans la position VERROUILLE : Une lumire ORANGE clignotera sur lindicateur DEL un intervalle de 3 5 si VERROUILLE. Dans la position DVERROUILLE : une lumire VERTE clignotera sur lindicateur DEL un intervalle de 3 DEL 5 secondes si DVERROUILLE. Un flash ROUGE additionnel, indique ltat de basse batterie .
Commutateurs
Lindicateur DEL intrieur (quand le commutateur no 1 est la position ON). Quand la serrure est la position verrouille, la lumire orange de lindicateur DEL clignotera, puis la lumire ROUGE clignotera un intervalle de 5 secondes. Quand la serrure est la position dverrouille, la lumire VERTE de lindicateur DEL clignotera, puis la lumire ROUGE clignotera un intervalle de 5 secondes. Peu importe la position du commutateur no 1, la lumire ROUGE de lindicateur DEL clignotera un intervalle de 5 secondes quand les piles sont faibles. Le clavier extrieur. Clignotera ROUGE quand le bouton de serrure est appuy sur. Lindicateur AUDIO (quand le commutateur no 3 est la position ON). Dans un intervalle de 5 secondes aprs avoir entr la commande DVERROUILLAGE , lalerte sonore fonctionnera pendant 5 secondes. Remarque: Pour le remplacement des piles, retirez le bloc-piles, remplacez les piles (veuillez consulter la partie 7) et rinsrez simplement le bloc-piles tel que montr. Une fois le remplacement complt, la lumire verte DEL et une alerte sonore indiqueront que le systme est rinitialis avec succs. Il nest pas ncessaire de dterminer nouveau lorientation du pne aprs linstallation initiale moins que le verrou soit rinstall sur une porte diffrente.
15
Pour de laide ou des informations sur la garantie, veuillez appeler le 1-800-327-5625, USA & CANADA ou visiter www.kwikset.com
Le fabricant tient vous aviser quaucun verrou ne peut lui seul offrir une scurit complte. Ce verrou peut tre mis hors dtat par la force ou des moyens techniques ou tre vit par lutilisation dune autre entre sur la proprit. Aucun verrou ne peut remplacer la surveillance de votre environnement et le bon sens. La quincaillerie pour le constructeur est offerte selon diffrents grades de performance pour diffrentes applications. Afin daugmenter la scurit et de rduire le risque, vous devriez consulter un serrurier qualifi ou un autre professionnel de la scurit.
16
Para comenzar
Prepare la puerta de acuerdo con las instrucciones adicionales (incluidas) antes de instalar la unidad. IMPORTANTE: lea todas las instrucciones antes de comenzar la instalacin. Consulte la seccin y las ilustraciones de Referencia rpida para identificar las diferentes piezas.
Referencia rpida
Unidad Interna Placa de montaje Cubierta interior Unidad Externa
Pernos de montaje
Cilindro
U P
Adaptador
Teclado
78 90
LED
12
Pieza de giro
Cilindro
Unidad interna
Unidad externa
17
c. Instale el pestillo y asegrelo con tornillos de madera pequeos (consulte la figura 3). Nota: Para un orificio de 1-1/2 (38 mm) de dimetro, pruebe el pestillo para asegurarse de que salga y entre sin problemas. El rea indicada puede requerir ms espacio libre para que la manivela del pestillo funcione correctamente (consulte la figura 4). d. . Deje el cerrojo en la posicin extendida. e. Instale la placa hembra con dos tornillos de madera de 1-1/2 (38 mm) (consulte la figura 5).
Fig. 4 Area Manivela
1-1/2 (38mm) orificio
4 2-3/
" (7
0mm
Fig. 3
Fig. 5
Hoja de torsin
c. Coloque la unidad en la puerta, cables haciendo pasar el haz de cables (a travs del adaptador, si se utiliza uno, y) por debajo del pestillo.
Adaptador
Haz de
Conector
Fig. 8
Placa de Montaje
b. Es muy importante que una vez que el conector haya pasado por el orificio central, quite el haz de cables de estorbo presionndolo dentro del orificio con muesca como se muestra en la figura 8. c. Haga pasar los cables por la ranura hasta que la placa de montaje quede alineada contra la puerta. d. Asegrese de que la unidad externa y el cilindro estn alineados contra el exterior de la puerta, inserte los pernos de montaje y apritelos. e. Compruebe la alineacin vertical tanto de la placa de montaje como de la unidad externa. (Consulte la figura 9). f. Haga una prueba. Use la llave para extender y hacer entrar el cerrojo varias veces y comprobar que funcione bien.
Cerrojo
Fig. 9
MANTENER PARALELO
g. Si cuesta trabajo hacer que entre y salga, afloje los tornillos y vuelva a alinear la placa de montaje y la unidad externa. Nota: Consulte adems el paso 1-c para comprobar que la manivela no est interfiriendo. h. Repita este procedimiento todas las veces que sea necesario.
19
Conector
Haz de cables
20
b. Una vez alineada con la Tornillos puerta, inserte y ajuste los pequeos Hoja de torsin tornillos pequeos para asegurar la unidad en la placa de montaje. Para facilitar la insercin de los tornillos, acrquese a los orificios con los tornillos sostenidos con un destornillador.
a. Install 4 new AA Alkaline batteries. 1 + AA IInstale las nuevas bateras segn lo indicado en la ilustracin. Compruebe para admitir que la batera es plana en el compartimiento. Para que el sistema funcione mejor, se recomienda no utilizar pilas recargables. Batera Alcalina ADVERTENCIA: No disponga en fuego, recargue, ponga adentro al revs, desmonte, mezcle con usada u otros tipos de la batera. Una batera podra escaparse o estallar y podra causar lesin corporal.
8. Determinacin automtica de la direccin del cerrojo (lado hacia el que abre la puerta).
En los pasos descritos a continuacin, el mecanismo SmartCode determina automticamente el lado hacia el que se abre la puerta y establece automticamente la direccin correcta en que debe girar el motor.
PUERTA QUE SE ABRE HACIA LA IZQUIERDA (PI)
a. Mantenga presionado el botn LOCK (trabar) en el teclado externo mientras introduce completamente el paquete de pilas en la unidad interna (las lengetas del paquete deben estar hacia afuera vea la ilustracin).
Paquete de pilas
1
R TE IO R
LED
IN TE RI OR
EX
b. Cuando la unidad comience a hacer funcionar el cerrojo, deje de presionar el botn LOCK (trabar).
c. No interfiera con la unidad durante aproximadamente 20 segundos hasta que el LED interior verde comience a parpadear y se escuche un pitido. Durante ese periodo, el sistema accionar el cerrojo varias veces, determinar el lado hacia el que se abre la puerta, almacenar los datos en la memoria y saldr. Es muy importante que se permita que este procedimiento se complete adecuadamente. Contina
21
8. Contina.......
d. Vea el ejemplo para la posicin de la pieza de giro para las puertas que se abren hacia la derecha (PD) y las que se abren hacia la izquierda (PI) cuando el cerrojo est totalmente extendido (puerta trabada) y totalmente retrado (puerta destrabada
PIEZA DE GIRO
(PD) TRABADA
(PD) DESTRABADA
PIEZA DE GIRO
(PI) TRABADA
(PI) DESTRABADA
Botn Program
56 34 12 78 90
Botn Lock
Programacin del primer cdigo de usuario. a. Presione el botn Program (de programacin) en la unidad interna, una vez . b. Ingrese el cdigo de 4 a 8 dgitos con el teclado. c. Presione el botn LOCK (trabar) para guardar el cdigo. d. Presione el botn LOCK (trabar) para extender el cerrojo y vuelva a introducir el cdigo para probarlo. El cerrojo debe retroceder hasta la posicin de puerta desbloqueada. Si la puerta no se desbloquea, repita los pasos (a) a (c). Programacin del segundo cdigo de usuario. a. Presione el botn Program (de programacin) en la unidad interna, dos veces. b. Ingrese el cdigo de 4 a 8 dgitos con el teclado. c. Presione el botn LOCK (trabar) para guardar el cdigo. d. Presione el botn LOCK (trabar) para extender el cerrojo y vuelva a introducir el cdigo para probarlo. El cerrojo debe retroceder hasta la posicin de puerta desbloqueada. Si la puerta no se desbloquea, repita los pasos (a) a (c).
22
El LED se encender y apagar intermitentemente de color NARANJA cada 3 a 5 segundos para indicar que la unidad est trabada. El LED se encender y apagar intermitentemente de color VERDE cada 3 a 5 segundos para indicar que la unidad est DESTRABADA.
LED
Si desea ayuda o informacin sobre la garanta, llame al 1-800-327-5625, USA & CANADA o visite www.kwikset.com
Importador: Black & Decker S.A. de C.V. Bosques de Cidros Acceso Radiatas #42 Col. Bosques de Las Lomas CP 05120 Mexico, D.F. Tel.: 55-5326-7100
24
Este Fabricante hace saber que no hay cerrojos que puedan proporcionar completa seguridad por s mismos. Puede hacerse que falle este cerrojo forzndolo o utilizando medios tcnicos, o puede evadirse entrando por otra parte de la propiedad. No hay cerrojos que puedan hacer de sustitutos para la precaucin, el estar al tanto del entorno, y el sentido comn. Pueden obtenerse piezas de ferretera de constructor con diversos grados de rendimiento para ajustarse a la aplicacin. Para realzar la seguridad y reducir los riesgos, debe consultar con un cerrajero capacitado u otro profesional de seguridad.