Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
O livro Interesse, Pesquisa e Ensino relata o processo de implantao do Ensino via Pesquisa em Santa Catarina.( www.ipol.org.br).
Pgina 3 de 6
No distrito de Taracu, onde funciona o Plo Tukano da Licenciatura da UFAM, os trabalhos da semana culminaram em uma declarao sobre a unificao do alfabeto e diacrticos usados pela Lngua Tukano. Esta declarao, redigida em Tukano e em portugus, em breve, estar disponvel no site do curso da Licenciatura em Polticas Educacionais e Desenvolvimento Sustentvel da UFAM e balizar toda a publicao feita em lngua Tukano pelos alunos do Plo, sendo, a partir de ento,
Igreja de Taracu de frente para o Rio Uaups e de costas para o ptio do exinternato salesiano
Max, em Taracu, no ptio do prdio salesiano que tanto obrigou a gente a deixar a nossa lngua.
Apresentao em Tukano durante a Etapa Intensiva na Licenciatura em Polticas Educacionais e Desenvolvimento Sustentvel
Mostrando as diferenas
E no Magistrio Indgena a gente fez um trabalho para dizer a diferena do estilo numa escola tradicional e na escola praticamente voltada para a realidade nossa, dessa regio. A gente comeou a falar e dizer que no, aqui a gente tem que falar a nossa lngua, aqui ns temos o direito de expressar a nossa cultura, de esquecer um pouco da vida de religiosidade que obrigava o internato, que de manh tinha que acordar e ir para a igreja, de vez em quando visitar a igreja, incio da aula tinha que ser com alguma reza, algum dos cantos da igreja, vamos esquecer, eu falava muito isso no Magistrio Indgena. Quando o professor dava a liberdade assim: Algum quer fazer uma abertura da aula do dia de hoje? Alguns, muitos companheiros diziam assim: No, vamos rezar uma Ave Maria. Eu dizia: No, ns no estamos mais na igreja do padre, ns estamos aqui no Magistrio Indgena, que voltado para ns mesmos, aqui ns temos que contar a nossa histria, nossa mitologia, e vamos se familiarizando com a nossa realidade aqui.
Professor Gilvan Mller acompanha as apresentaes feitas na lngua Tukano com o auxlio da traduo de um dos alunos
Pgina 5 de 6
Eu acho que assim: essa caminhada me traz aqui, nessa Licenciatura em Polticas Educacionais, uma nova realidade para mais um passo a mais, para a gente estar discutindo entre vrias etnias que se encontram aqui uma troca de experincias, de conhecimento. Aqui, eu acho que, aqui, a gente comea a entender que somos realmente povos diferentes, que temos nossos mitos, nossas histrias, porque, at ento, estava assim adormecida. Eu sempre falo essa palavra adormecida, porque a gente no se manifestava nas nossas
tradies culturais, a gente tinha no corao, porm, no era uma coisa manifestada, a lngua, as nossas msicas, as nossas danas, embora sabendo, mantendo isso na conscincia, a gente no conseguia manifestar isso. A Licenciatura trouxe resposta a isso, a Licenciatura d um passo a mais naquilo que a gente vinha discutindo desde o Magistrio Indgena. A histria de a gente estar trabalhando na ortografia da lngua Tukano, dos Dessano, de outros povos que esto aqui nessa Licenciatura, me alegra
muito isso de ver, novamente, aqui, nesse prdio salesiano que tanto obrigou a gente a deixar a nossa lngua. Ningum nunca disse que ns poderamos escrever na nossa lngua. Ningum nunca falou que ns poderamos falar nas nossas lnguas para a gente interagir em determinado tempo. Ningum nunca nos disse No, vocs podem discutir da forma como vocs pensam para a gente ir direcionando para o objetivo, para o futuro do povo indgena do Rio Negro. Ningum nunca falou isso!
Essa (oportunidade) para mim proporciona de a gente engrandecer, para que ns possamos realmente trabalhar voltado para a nossa realidade com as nossas crianas que so o futuro, o amanh. Acredito que todos os professores que esto aqui, como alunos hoje na Licenciatura, eles tm o mesmo objetivo. Claro, alguns esto com dificuldade, mas so quatro anos de faculdade, com certeza no final dos quatro anos, ns vamos ter uma viso mais clara, e, com certeza, a educao que ns queremos vai melhorar muito a vida no Rio Negro. Eu tenho toda Legenda descrevendo a certeza disso... eu estou imagem ou o elemento grfico. torcendo para que d certo.
A Solidariedade na Diversidade
Dizer sim, voc pode falar na sua lngua, sim, escreva na sua lngua, sim, levante e fale, expresse sua cultura... a solidariedade na diversidade. Como a Lngua Portuguesa solidariza-se com a diversidade existente no espao lusfono? Na regio do Rio Negro, a lngua portuguesa como o companheiro dos versos de Carlos Drummond de Andrade, que no se afasta muito, que anda de mos dadas, que constri o futuro no presente e pede, implora: O presente to grande, no nos afastemos. No nos afastemos muito, vamos de mos dadas. O Ensino via Pesquisa, baseado muito mais no APRENDIZADO do aluno do que no ENSINO do professor, como afirma o Professor Gilvan Mller na proposta da Licenciatura da UFAM, hoje uma das estratgias que possibilita a valorizao da diversidade, que possibilita que a Lngua Portuguesa caminhe de mos dados com as demais lnguas existentes no espao da CPLP. A gente nunca teve a oportunidade de falar, de se levantar e falar... Em um sistema de ensino totalitrio, assim como na poltica, no h espao para a existncia de outros grupos. Entretanto, o Ensino via Pesquisa d vozes a gargantas adormecidas, busca os saberes de experincia feitos dos alunos e coloca o interesse do aluno, a demanda da comunidade em foco. Como a Lngua Portuguesa pode auxiliar no desenvolvimento da diversidade cultural e lingustica no espao da CPLP? Com a construo de um sistema de ensino bilngue que respeite as outras lnguas do contexto, a exemplo das aulas da Licenciatura da UFAM, nas quais toda a discusso sobre os temas surgidos a partir da problemtica proposta pelos alunos feita nas lnguas de instruo, Nheengatu, Tukano e Baniwa. O professor participa da discusso utilizando, como tradutores, alunos do prprio curso que se revezam na funo durante as etapas intensivas. Assim, o curso oferece, ainda, simultaneamente formao em Polticas Educacionais e Desenvolvimento Sustentvel, a formao de tradutores e intrpretes, os quais, ao desenvolver a habilidade de traduo, desenvolvem tambm a competncia lingustica em ambas as lnguas, criando, inclusive, quando necessrio, neologismos na lngua de instruo atravs de uma Comisso de Glossrio instituda na sala de aula para tal fim. A promoo deste tipo de formao est prevista no Plano de Ao de Braslia para a Promoo, a Difuso e a Projeo da Lngua Portuguesa, documento (...)
Aluno da UFAM traduz para o Tukano a explicao sobre o Acordo Ortogrfico da Lngua Portuguesa feita pelo professor Gilvan Mller
Concluindo
possvel promover, difundir e projetar uma e todas as lnguas ao mesmo tempo? Se for para este ponto que se deseja navegar... se so estes os rios j dantes navegados que percorreremos novamente sob nova bandeira, a flor da CPLP... Por que no? Fernando Pessoa, que tambm era muitos em um, preveniu sobre a fora dos desejos, das vises: Porque eu sou do tamanho do que eu vejo, e no do tamanho da minha altura." E a CPLP j declarou que v a Solidariedade na Diversidade!