Vous êtes sur la page 1sur 34

Polar F6

Manuel dUtilisation

FRANAIS

FRANAIS

FRANAIS

Table des matires


1. DMARRAGE RAPIDE .......................... 3 Apprenez connatre votre Polar F6 ......... 3 Entrer les rglages de base .................. 4 2. AVANT L'EXERCICE ............................ 5 Porter l'metteur .............................. 5 3. PENDANT L'EXERCICE ......................... Enregistrer votre exercice ................... Fonctions disponibles pendant l'exercice.... Donnes disponibles pendant l'exercice ..... Arrter l'enregistrement et voir le rsum .. 6 6 7 8 9 Transfert des donnes ....................... 17 5. RGLAGES .................................... 18 Rglages des exercices ..................... 18 OwnZone...................................... 19 Autres rglages .............................. 21 6. INFORMATIONS CONSOMMATEURS.......... 24 Entretien de votre cardiofrquencemtre ... 24 Prcautions d'emploi ........................ 25 Dpannage ................................... 29 Caractristiques techniques ................. 30 Garantie et dcharge de responsabilit ..... 31

4. APRS L'EXERCICE ........................... 10 Diary (Journal)................................ 10 Suivi .......................................... 12 Fichiers....................................... 13

FRANAIS

1. DMARRAGE RAPIDE
Apprenez connatre votre Polar F6
Unit de poignet affiche et enregistre votre frquence cardiaque et vos autres donnes d'exercice pendant votre sance. Boutons : UP/DOWN : pour naviguer travers les menus et les listes de slections, et ajuster des valeurs. OK : pour entrer dans les menus et confirmer les slections. LIGHT : pour clairer l'affichage. BACK : pour quitter le menu et revenir au niveau prcdent Pour annuler la slection et laisser les rglages tels quels. metteur transmet votre frquence cardiaque au rcepteur. Il est constitu d'un metteur dtachable et d'une ceinture lastique.

Dmarrage rapide 3

FRANAIS

Entrer les rglages de base


1. Pour activer votre Polar F6, appuyez sur OK deux fois. Une fois activ, il ne peut tre teint ! WELCOME TO POLAR FITNESS WORLD saffiche. Appuyez sur OK. START WITH BASIC SETTINGS WORLD (DEMARRER PAR REGLAGES INITIAUX) saffiche. Appuyez sur OK. Time : slectionnez le mode 12h ou 24h. Date : ajustez la date ; dd= jour, mm = mois, yy = anne. Units : slectionnez les units en KG/CM ou LB/FT. Remarque : en slectionnant LB/FT, les calories saffichent en Cal, sinon elles s'affichent en kcal.

7.

Weight : ajustez votre poids. Pour changer les

2. 3.

4. 5. 6.

units, appuyez longuement sur le bouton LIGHT. 8. Height : ajustez votre taille. Remarque : en format LB/FT, rglez la taille en pieds puis en pouces. 9. Birthday : ajustez votre date de naissance : jj = jour, mm = mois, aa = anne. 10. Sex : Slectionnez MALE (MASCULIN) ou FEMALE (FEMININ). 11. SETTINGS OK?(RGLAGES OK ?) s'affiche. En slectionnant YES : les rglages sont valids et sauvegards. Le cardio revient l'affichage de l'heure. NO : les rglages de base peuvent encore tre modifis. Appuyez sur BACK pour revenir aux donnes que vous souhaitez modifier. Une fois les rglages de base sauvegards, le F6 revient l'affichage de l'heure.

4 Dmarrage rapide

FRANAIS

2. AVANT L'EXERCICE
Porter l'metteur
Portez l'metteur pour mesurer la frquence cardiaque. 1. 2. Fixez l'metteur une extrmit de la ceinture lastique. Ajustez la longueur de la ceinture lastique de manire ce qu'elle soit confortable. Placez la ceinture au niveau de la poitrine juste en dessous des muscles pectoraux et fixez l'autre extrmit de la ceinture l'metteur. cartez l'metteur de votre poitrine et humidifiez les deux lectrodes rainures sur la face interne de l'metteur. Les lectrodes humides doivent tre plaques la peau et le logo Polar doit tre vertical et bien au centre.

3.

Avant l'exercice 5

FRANAIS

3. PENDANT L'EXERCICE
Enregistrer votre exercice
1. Portez lmetteur et le rcepteur. Dmarrez la mesure de la frquence cardiaque en appuyant sur OK. Pendant cette phase, cartez-vous dventuels utilisateurs de cardiofrquencemtres (minimum 1m / 3ft) afin dviter les risques dinterfrences. Votre frquence cardiaque apparat l'cran dans les 15 secondes. Appuyez sur OK. Commencez enregistrer votre sance en slectionnant START et en appuyant sur OK. Vous pouvez ajuster les rglages d'exercice en slectionant SETTINGS (REGLAGES). Pour plus d'informations, reportez-vous la page 18. Appuyez sur BACK pour quitter lenregistrement de lexercice. Puis, slectionnez EXIT pour consulter le rsum de votre exercice. Dpannage : Les donnes d'exercice ne sont sauvegardes que si le chronomtre a t dclench depuis plus d'une minute. OwnZone > votre cardio a dmarr la dtermination automatique de votre zone cible de frquence cardiaque. Ignorez la procdure en appuyant sur OK. Dans ce cas, si vous n'avez jamais utilis la OwnZone auparavant, les limites bases sur votre ge sont utilises. Pour plus d'informations sur la dtermination de la OwnZone, reportez-vous la page 19. START WITH BASIC SETTINGS > appuyez sur OK pour complter vos rglages de base.

2. 3.

4.

6 Pendant l'exercice

FRANAIS

Fonctions disponibles pendant l'exercice


LIGHT Laffichage sillumine chaque pression sur le bouton. Appuyez longuement pour verrouiller/dverrouiller les boutons.

BACK Pour mettre un exercice en pause / pour le quitter.

UP / DOWN Pour changer d'affichage en mode Exercice. Appuyez longuement sur le bouton UP pour personnaliser les affichages Exercice et Calories. Slectionnez les donnes de la ligne suprieure : heure, calories/Chronomtre et Points Fitness. Un point Fitness apparat pour chaque 10 minutes passes dans la zone cible. Lorsque les 6 points s'affichent, vous avez pass une heure dans la zone cible.

Rapprochez le rcepteur de l'metteur pour voir l'heure en mode Exercice.

OK Appuyez longuement pour changer les rglages d'exercice sans pour autant mettre en pause l'enregistrement de l'exercice.

Pendant l'exercice 7

FRANAIS

Donnes disponibles pendant l'exercice


Vous pouvez afficher diffrentes combinaisons de donnes dexercices. Passez dun affichage lautre avec les boutons UP/DOWN.
Exercice Chronomtre Frquence cardiaque

Calories Calories dpenses Frquence cardiaque

L'affichage In Zone (Dans Zone) n'apparat que lorsque vous avez activ les limites de frquence cardiaque . Symbole de temps pass dans la zone et temps correspondant* Limites suprieures et infrieures et Indicateur de zone Frquence cardiaque
*Le smiley indique que la dtermination de la OwnZone a russi.

8 Pendant l'exercice

FRANAIS

Arrter l'enregistrement et voir le rsum


Appuyez sur BACK pour mettre en pause lenregistrement de lexercice. Slectionnez EXIT pour stopper l'enregistrement et voir le Summary ( Rsum) de votre sance :
Summary (Rsum) Dure de l'exercice (hh.mm.ss) Calories dpenses pendant l'exercice (Cal/kcal) Les frquences cardiaques maximale (max) et moyenne (avg) de l'exercice (bpm/%FCmax) alternent.

Pendant l'exercice 9

FRANAIS

4. APRS L'EXERCICE
Diary (Journal)
Dans Diary (Journal), vous pouvez comparer la dure d'exercice atteinte, la quantit et les calories dpenses dans les diffrentes zones d'intensit avec vos objectifs. Le Journal n'enregistre que les donnes de la semaine coule, condition que chaque exercice dure au moins 10 minutes. Pour accder au Journal, appuyez sur UP depuis l'affichage de l'heure.
Diary (Journal) Les trois barres reprsentent le nombre d'exercices (#), la dure d'exercice () et les calories dpenses (c). Appuyez sur OK et utilisez les boutons UP/DOWN pour voir :

Exe.Count / Exe.Time / Calories (Nbre. Exe / Dure Exe / Calories) Nombre de sances hebdomadaire/dure/calories atteindre (la barre correspondante est mise en valeur) Nombre de sances/dure/calories que vous avez atteint Appuyez sur BACK pour revenir au Journal. Appuyez sur DOWN pour afficher les zones FC.

10 Aprs l'exercice

FRANAIS
HR zones (Zones FC) Les trois barres reprsentent les zones d'intensit Lgre, Modre et Forte. Appuyez sur OK et utilisez les boutons UP/DOWN pour voir :

Light / Moderate / Hard (Lgre / Modre / Forte) Votre dure d'exercice atteindre dans la zone concerne La barre correspondante est mise en valeur Dure d'exercice dans la zone Remarque :en appuyant sur BACK pour revenir au Journal ou aux zones FC, la dernire valeur consulte sera affiche par dfaut sur la ligne du bas de l'affichage Diary (Journal) ou HR zones (Zones FC) .

Aprs l'exercice 11

FRANAIS

Suivi
Tous les dimanches minuit, votre Polar F6 met jour votre progression, remet le Journal et les zones FC zro, enregistre les donnes du Journal dans Weekly File (Fichier Hebdo.) et vous rappelle de consulter le Journal avec le symbole en forme d'enveloppe. Pour ouvrir le rappel, appuyez sur UP puis sur OK.
Rsultat Nombre d'exercices de la semaine coule Dure totale d'exercice Cumul des calories dpenses en exercice (Cal/kcal)

12 Aprs l'exercice

FRANAIS

Fichiers
Daily File (Fichier quotidien) Slectionnez File > DAILY Dans le fichier quotidien, vous pouvez consulter des informations dtailles sur vos 12 sances les plus rcentes. Lorsque le fichier est plein, la sance la plus ancienne est remplace par la sance la plus rcente. Pour sauvegarder vos donnes d'exercice sur le long terme, transfrez vos fichiers vers le site internet polarpersonaltrainer.com. Pour plus d'informations, reportez-vous la page 17.

Exercice Chaque barre reprsente une sance. Plus la barre est leve, plus l'exercice est long. Date de lexercice slectionn

Aprs l'exercice 13

FRANAIS
Slectionnez lexercice consulter laide des boutons UP/DOWN et OK.
Duration (Dure) Heure de dbut de l'exercice Dure de l'exercice (hh.mm.ss)

Calories Calories dpenses pendant l'exercice (Cal/kcal) Pourcentage de graisse dans les calories dpenses

14 Aprs l'exercice

FRANAIS
Heart Rate (Frquence cardiaque) Les frquences cardiaques maximale (Max) et moyenne (Avg) s'affichent en alternance en battements par minute ou en pourcentage de la frquence cardiaque maximale.

Time in Zone (Temps dans zone) ne s'affiche que lorsque les limites de FC sont actives. Limites de frquence cardiaque Dure d'exercice passe entre les limites de FC

Pour supprimer un Fichier Quotidien, appuyez longuement sur LIGHT depuis l'affichage Duration (Dure) jusqu' ce que DELETE FILE? (EFFACER FICHIER ?) saffiche. Slectionnez YES. ARE YOU SURE? (TES VOUS SR ?) saffiche. Confirmez la suppression avec YES.

Aprs l'exercice 15

FRANAIS
Fichier Hebdomadaire (Weekly file) et Fichier Cumuls (Totals file) Slectionner File > WEEKLY ou TOTALS. Dans les Fichiers Hebdomadaire et Cumuls, vous pouvez voir le nombre d'exercices, la dure, et les calories dpenses des 12 dernires semaines ou depuis la dernire rinitialisation. Weekly File (Fichier Hebdomadaire)
EXE.COUNT/ EXE.TIME/ CALOREIS / HR ZONES Dernier jour de la semaine slectionne La hauteur de la barre indique le nombre de sances hebdomadaires / la dure d'exercice / les calories dpenses / le temps pass dans les zones cibles Nombre de sances hebdomadaires / dure d'exercice / calories dpenses / temps pass dans les zones cibles*
* Appuyez sur OK pour afficher la dure d'exercice dans les diffrentes zones d'intensit.

Totals File (Fichier Cumuls)


Total Exe.Count/ Duration/ Calories Date de la dernire rinitialisation Cumul nombre d'exercice / dure / calories dpenses, depuis la dernire rinitialisation

Pour vider le Fichier Cumuls, appuyez sur DOWN jusqu' ce que Reset Total Counters? saffiche. Appuyez sur OK et slectionnez les donnes que vous souhaitez supprimer. ARE YOU SURE? saffiche. Confirmez la suppression avec YES.

16 Aprs l'exercice

FRANAIS

Transfert des donnes


Votre Polar F6 peut communiquer avec votre PC dans les deux sens : Envoi des donnes d'exercice avec Polar WebLink : transfert des donnes vers le site Internet polarpersonaltrainer.com en utilisant le logiciel Polar WebLink. Pour cela, vous devez vous inscrire sur le site polarpersonaltrainer.com. Vous trouverez des instructions dtailles pour raliser le transfert de donnes dans l'aide du logiciel Polar WebLink. Rception de donnes grce l'application Polar UpLink : ditez des rglages et transfrez des logos de votre PC vers le rcepteur, en utilisant le logiciel Polar UpLink.

Pour plus d'informations sur les configurations minimales requises, reportez-vous la page 30. Pour tlcharger gratuitement les logiciels Polar WebLink et Polar UpLink, rendez-vous sur notre site www.polar.fi ou sur le site Internet du distributeur Polar de votre pays.

Aprs l'exercice 17

FRANAIS

5. RGLAGES
Rglages des exercices
Slectionnez Exercice > SETTINGS
HR ALARM (ALARM FC) : rglez le volume sonore

4.

de lalarme de zone cible. HR LIMITS (LIMITES FC) : slectionnez l'intensit de votre sance parmi quatre types de limites diffrentes : 1. OWNZONE : le rcepteur dtermine votre zone cible de frquence cardiaque individuelle de faon automatique au dbut de votre sance. Slectionnez l'intensit HARD, MODERATE, LIGHT ou BASIC de votre OwnZone. 2. AUTOMATIC : les limites automatiques sont calcules partir de la formule base sur lge (220 moins lge). Slectionnez l'intensit HARD, MODERATE, LIGHT ou BASIC. Attention entrer la bonne date de naissance dans les rglages de personne ! 3. MANUAL : rglez vos limites de zone cible manuellement.

Si vous souhaitez vous exercer sans limites, slectionnez OFF. HR VIEW (MODE FC) : pour afficher votre frquence cardiaque en battements par minute (bpm), slectionnez HR. Pour lafficher en pourcentage de votre frquence cardiaque maximale, slectionnez HR%.

Slectionnez vos limites OwnZone ou automatiques parmi 4 diffrentes intensits : HARD (FORTE) (80-90% de la FCmax) pour les exercices courts intensit forte. MODERATE (MOYENNE) (70-80% de la FCmax) pour amliorer votre forme arobie. Cette zone est recommande pour les personnes ayant une activit physique rgulire. LIGHT (LEGRE) (60-70% de la FCmax) pour amliorer votre forme et votre sant. Cette intensit permet d'amliorer l'endurance de base et vous aide rcuprer des sances plus difficiles. BASIC (BASIQUE) (65-85% de la FCmax) pour les exercices en arobie.

18 Rglages

FRANAIS

OwnZone
Votre Polar F6 dtermine automatiquement une zone cible dexercice individuelle et sre : c'est votre OwnZone. La fonction vous guide au cours de l'chauffement. La OwnZone peut varier dun jour lautre, suivant votre tat physique et psychologique. Vous pouvez slectionner l'intensit de votre exercice parmi quatre zones diffrentes : Lgre, Moyenne, Forte et Basique . Pour plus d'informations sur les intensits d'exercice, reportez-vous la page 18. Conseil : utilisez la fonction OwnZone chaque fois que vous vous exercez, ou : Lorsque vous vous exercez dans un environnement nouveau ou vous pratiquez un autre type dexercice. Lorsque vous reprenez une activit physique aprs une coupure de plus d'une semaine.

Lorsque vous ne vous sentez pas bien. Par exemple, lorsque vous n'avez pas rcupr de votre dernire sance, ou lorsque vous tes malade ou stress. Lorsque vous avez modifi vos rglages.

La fonction OwnZone a t dveloppe pour les personnes en bonne sant. La dtermination de la OwnZone se base principalement sur la variabilit de la frquence cardiaque. Elle peut donc chouer chez des personnes qui suivent certains traitements mdicaux, qui souffrent de tension artrielle leve, ou darythmie. Dans de tels cas, les limites bases sur votre ge sont utilises pour la dtermination de la OwnZone.

Rglages 19

FRANAIS
Dterminer votre OwnZone Votre OwnZone est dtermine pendant votre chauffement en moins de 5 minutes en marchant, en courant ou en effectuant tout autre type de sport. Avant de dmarrer, vrifiez que vos rglages de personne sont corrects et que la fonction OwnZone est active. 1. Dmarrez lenregistrement de votre exercice. Le symbole de la OwnZone saffiche et la dtermination de la OwnZone commence. Elle se droule en 5 tapes. Chaque fois quune tape sachve le cardio met un bip sonore (si lalarme sonore est active), ne vous arrtez pas durant la dtermination de la OwnZone.
OZ > Marchez faible allure pendant 1 minute.

Gardez votre FC en dessous de 100 bpm / 50% de votre FCmax pendant cette tape. OZ >> Marchez allure normale pendant 1 minute. Augmentez progressivement votre FC de 10 battements / 5% de la FCmax. OZ >>> Marchez allure soutenue pendant 1 minute. Augmentez progressivement votre FC de

10 battements / 5% de la FCmax. OZ >>>> Courez allure moyenne pendant 1 minute. Augmentez progressivement votre FC de 10 battements / 5% de la FCmax. OZ >>>>>Courez trs vive allure pendant 1 minute. 2. Si deux bips sonores conscutifs retentissent, ceci signifie que votre OwnZone a t dtermine. Si la dtermination de votre OwnZone est russie, OwnZone Updated (OwnZone mise jour) saffiche en alternance avec les limites de frquence cardiaque. Si le rcepteur n' a pas pu dterminer votre OwnZone, OwnZone Limits (Limites OwnZone) et vos dernires limites OwnZone s'affichent. Ou, si vous dterminez vos limites OwnZone pour la premire fois, le rcepteur utilisera les limites de frquence cardiaque bases sur votre ge. 3. Vous pouvez prsent poursuivre votre exercice. Pensez vous maintenir dans votre zone cible de frquence cardiaque afin doptimiser les bnfices de votre exercice.

20 Rglages

FRANAIS

Autres rglages
Rglages de la montre Slectionnez Settings > WATCH
TIMER : ajustez le compte rebours afin qu'il

HR SET (MODE FC)

Slectionnez Settings > HR SET


HR ALARM (ALARM FC) : slectionnez VOL 2 (fort), VOL 1 (normal), ou alarme OFF (dsactiv). HR VIEW (FORMAT FC) : slectionnnez HR (battements par minute) ou HR% (pourcentage

retentisse une fois. Vous pouvez relancer le compte rebour en appuyant longuement sur OK lorsqu'il est utilis, ou arrter en appuyant sur BACK. Pour le masquer, appuyez longuement sur UP.
ALARM : rglez l'alarme afin qu'elle retentisse au quotidien (DAILY), du lundi au vendredi (MON-FRI) ou OFF (dsactiv). L'alarme

de frquence cardiaque maximale).

fonctionne dans tous les modes sauf le mode Exercice. Appuyez sur BACK pour arrter l'alarme ou sur OK pour la mettre en veille pendant 10 minutes.
TIME (HEURE) : paramtrez l'heure. DATE: ajustez la date.

Rglages 21

FRANAIS
Rglages de personne Slectionnez Settings > USER
Weight (Poids) : pour changer les units, appuyez longuement sur le bouton LIGHT. Height (Taille) : pour changer les units, appuyez longuement sur le bouton LIGHT. Birthday (Date de naissance) : ajustez votre

dterminer votre FCassis, asseyez-vous, portez votre metteur et restez immobile. Consultez de nouveau votre rcepteur aprs 2-3 minutes, et appuyez sur OK. C'est votre FCassis. Pour la calculer plus prcisment, rptez plusieurs fois la procdure et calculez ensuite votre valeur moyenne. La V02 max est la capacit maximale de votre corps consommer loxygne durant un effort physique intensit maximale. Si vous connaissez votre VO2max, ajustez votre valeur sur le rcepteur. Pour plus d'informations, consultez http://support.polar.fi

date de naissance ; dd = jour, mm = mois, yy = anne.


Sex : Slectionnez MALE (MASCULIN) ou FEMALE

(FEMININ).
HR max (FCmax) est le nombre le plus lev de

battements par minute (bpm) que peut atteindre le coeur humain au cours dun effort physique maximal. Si vous connaissez votre FCmax, ajustez votre valeur sur le rcepteur. Pour plus d'informations, consultez http://support.polar.fi
HR sit (FCassis) : votre frquence cardiaque

basique, lorsque vous ne pratiquez aucune activit physique (lorsque vous tes assis). Pour

22 Rglages

FRANAIS
Rglages generaux Slectionnez Settings > GENERAL
SOUND : ajustez le volume sonore des boutons et des alarmes ; VOL 2 (fort), VOL 1 (normal), oo OFF

(dsactiv).
KEYLOCK (VERROUILAGE) : pour verrouiller ou dverrouiller les boutons MANUALement, appuyez longuement sur LIGHT. Le verrouillage AUTO est

activ lorsque vous n'avez appuy sur aucun bouton pendant une minute.
UNITS : (UNITES) slectionnez les units en KG/CM ou LB/FT.

Rglages 23

FRANAIS

6. INFORMATIONS CONSOMMATEURS
Entretien de votre cardiofrquencemtre
Cardiofrquencemtre, metteur: rangez votre cardio et votre metteur dans un endroit sec et l'abri de la chaleur. Ne les rangez ni dans un endroit humide , ni dans un matriau impermable l'air (comme un sac plastique ou un sac de sport), ni proximit d'un produit conducteur (comme une serviette humide). Ne pas exposer aux rayons du soleil pendant une priode prolonge. Nettoyer leau savonneuse, et scher avec un linge. Ne jamais utiliser dalcool, de matriaux abrasifs tels que de la paille de fer ou des dtergents chimiques. Elastique: aprs chaque utilisation, rincez la ceinture lastique l'eau. Lavez la ceinture lastiqe aprs la natation. Si vous utilisez la ceinture lastique rgulirement, lavez-la au moins une fois toutes les 3 semaines en machine 40C / 104F. Utilisez alors un filet de protection. N'imbibez jamais les lectrodes et n'utilisez jamais de dtergents chimiques base de javel ou d'adoucissant. Ne jamais laver la ceinture lastique sec. Ne pas passer au sche-linge, ni repasser. Service Aprs-Vente: Votre cardio Polar F6 est conu pour vous aider atteindre vos objectifs de forme en vous indiquant le niveau d'intensit et d'effort physiologique pendant votre sance. Aucun autre usage n'est sous entendu ou induit. Durant les deux ans de garantie, nous vous recommandons de vous adresser un service aprs-vente agr Polar pour toute rparation ventuelle. La garantie ne couvre pas les dommages directs ou indirects lis l'intervention d'un service non agr par Polar Electro.

24 Informations consommateurs

FRANAIS

Prcautions d'emploi
Changement de la pile du rcepteur : Il est dconseill douvrir le rcepteur soi-mme. Pour garantir ltanchit et lutilisation de pices homologues, la pile du rcepteur doit tre remplace par un technicien agr Polar. A cette occasion, votre cardio subira galement un contrle complet. Le tmoin de faible niveau de pile s'affiche lorsque la pile ne dispose plus que de 10 15 % de sa capacit. Lclairage et les bips sonores sont automatiquement dsactivs lorsque le symbole saffiche. En environnement froid, le tmoin de faible niveau de pile peut s'afficher, mais sera dsactiv ds le retour une temprature normale. Remplacement de la pile de l'metteur : Lorsque la pile de l'metteur devient trop faible, contactez votre service aprs-vente Polar pour remplacer l'metteur. Polar recycle les metteurs usags. Rduction des risques lis la pratique dune activit physique : Lactivit physique peut prsenter certains risques. Avant de commencer une activit physique rgulire, prenez le temps de rpondre aux quelques questions suivantes concernant votre sant. Si vous rpondez par laffirmative lune de ces questions, nous vous conseillons de consulter un mdecin avant de commencer un programme dentranement. Avez-vous cess toute pratique dune activit physique depuis plus de 5 ans ? Avez-vous de lhypertension ou un taux de cholestrol lev ? Prsentez-vous des signes ou des symptmes dune pathologie quelconque ? Prenez-vous des mdicaments pour la pression artrielle ou pour le coeur ? Avez-vous (ou avez-vous eu) des problmes respiratoires ? tes-vous en priode de convalescence ou suivez-vous actuellement un traitement mdical ? tes-vous porteur dun stimulateur cardiaque ou dun autre appareil lectronique implant ?

Informations consommateurs 25

FRANAIS
Est-ce que vous fumez ? tes-vous enceinte ? Si vous tes allergique une substance quelconque qui est en contact avec la peau ou si vous souponnez une raction allergique provoque par ce produit, vrifiez les matriaux de fabrication rpertoris au chapitre Caractristiques techniques. Pour viter les ractions cutanes dues lmetteur, ne le portez pas mme la peau, mais par-dessus un T-shirt. Veillez toutefois bien humidifier le T-shirt lendroit o sont places les lectrodes. Sous leffet combin de la transpiration et du frottement, la ceinture mettrice laisse parfois des traces noires qui peuvent tcher les vtements clairs. Si vous appliquez sur votre peau une crme ou un spray insecticide, assurez-vous que le produit n'est pas mis en contact avec l'metteur. Si le rcepteur est en mode non-cod, il capte tous les signaux mis moins d1 mtre/3 ft de distance. Le cadre autour du symbole en forme de cur indique que le signal de votre frquence cardiaque est cod. Le codage vite les risques dinterfrences lis la prsence dautres cardiofrquencemtres proximit.

Notez que la frquence cardiaque peut aussi tre affecte par divers facteurs comme les mdicaments pour le coeur, la circulation sanguine (en particulier en cas dhypertension), le psychisme et lasthme, les arosols pour les voies respiratoires, ainsi que par certaines boissons nergtiques, lalcool et la nicotine. Il est essentiel que vous restiez attentif aux ractions de votre organisme pendant lexercice. Si lexercice vous semble pnible ou si vous vous sentez fatigu, il faut interrompre lexercice ou poursuivre dune manire moins intense. Si vous tes porteur dun stimulateur cardiaque ou dun autre appareil lectronique implant , vous utilisez le cardiofrquencemtre Polar vos propres risques. Avant lutilisation, Polar recommande un test deffort sous contrle mdical. Ce test permet de vrifier la scurit et la fiabilit de lutilisation simultane du stimulateur cardiaque et du cardiofrquencemtre Polar.

26 Informations consommateurs

FRANAIS
Votre Polar F6 peut tre utilis en natation. Pour maintenir l'tanchit, n'appuyez sur aucun bouton sous l'eau. Pour plus d'informations, consultez http://support.polar.fi. Les produits Polar sont tests ltanchit suivant la norme internationale ISO 2281. Les produits sont classs en 3 catgories diffrentes en fonction de leur tanchit. Vrifiez le degr d'tanchit de votre produit Polar, indiqu sur le capot arrire de la montre. Comparez-le ensuite au tableau ci-dessous. Remarque : Ces dfinitions ne sappliquent pas forcment aux produits dautres fabricants.

Marquage au dos du botier Water resistant Water resistant 50m Water resistant 100m

Eclaboussures, transpiration, gouttes de pluie, etc. X

Natation, baignade

Plonge avec tuba

Plonge sousmarineavec bouteilles -

Caractristiques d'tanchit

Eclaboussures, gouttes de pluie, etc. Minimum requis pour la baignade et la natation. Pour une utilisation frquente dans leau mais pas de plonge sous-marine.

Informations consommateurs 27

FRANAIS
Des interfrences peuvent se produire proximit des lignes haute tension, feux de signalisation, catnaires de trains, bus ou tramways, postes de tlvision, voitures, ordinateurs, compteurs de vlo, quipements de cardio-training, tlphones portables ou portiques de scurit. Pour viter une lecture erratique, loignez-vous des possibles sources dinterfrences. Les appareils de cardio-training avec des composants lectriques peuvent engendrer des perturbations lectromagntiques. Pour rsoudre ce problme, suivez les conseils suivants : 1. 2. Retirer lmetteur et continuez utiliser lappareil de cardio-training normalement. Dplacez le rcepteur jusqu' ce qu'il n'affiche plus de valeurs errones, ni le symbole du coeur qui clignote. Les interfrences sont souvent plus importantes face l'cran d'affichage de l'appareil ; elles sont par contre moindres sur les cts . Remettez lmetteur sur la poitrine et laissez, dans la mesure du possible, le rcepteur dans une zone sans interfrence. Si le cardiofrquencemtre ne fonctionne toujours pas avec lappareil de cardio-training, il se peut que lappareil mette des signaux lectriques trop forts pour permettre la dtection de la frquence cardiaque avec un cardiofrquencemtre sans fil.

3.

28 Informations consommateurs

FRANAIS

Dpannage
Si vous ne savez plus o vous vous trouvez dans le menu, appuyez longuement sur BACK pour revenir l'affichage de l'heure. En l'absence de ractions quel que soit le bouton enfonc, rinitialisez le rcepteur. Rinitialisez le rcepteur en appuyant sur tous les boutons la fois pendant deux secondes. Tous les rglages sont sauvegards, sauf la date et l'heure. Si la frquence cardiaque est irrgulire ou trs leve, ou ne saffiche pas (00) , vrifiez qu'il n'y a pas d'autres metteurs moins de 1 m/3 ft et que les lectrodes de votre metteur sont bien humidifies, bien ajustes, propres et non endommages . Si vous avez toujours des donnes de frquence cardiaque errones mme aprs vous tre loign de la source des interfrences, ralentissez votre allure et prenez vos pulsations manuellement. Si celles-ci sont toujours extrmement leves, la cause peut en tre une arythmie cardiaque.

Avez-vous eu des problmes cardiaques qui pourraient avoir modifi la forme de votre signal ECG ? Dans ce cas, veuillez consulter votre mdecin. Si vous avez bien respect les conseils ci-dessus, mais que la mesure de la frquence cardiaque ne fonctionne toujours pas, il se peut que la pile de votre metteur soit faible. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre Entretien de votre cardiofrquencemtre.

Informations consommateurs 29

FRANAIS

Caractristiques techniques
Unit de poignet
CR 2032 Type de pile Dure de vie de la pile 1,5 ans en moyenne (1 h / jour, 7 jours / semaine) Temprature de -10 C +50 C / 14 F 122 F fonctionnement Matriau du bracelet polyurthane montre Matriau du botier et Acier inoxydable conforme la du fermoir du bracelet directive communautaire 94/27/EU et ses modifications 1999/C 205/05 sur les produits dgageant du nickel conus pour un contact direct et prolong avec la peau. Prcision de la montre suprieure 0,5 seconde/jour une temprature de 25 C / 77 F. Prcision du 1 % ou 1 bpm (la plus haute cardiofrquencemtre des deux valeurs) ; applicable une frquence rgulire.

Matriau de l'metteur Matriau de la ceinture

Polyamide Boucle : polyurthane, Tissu : Nylon 46 %, polyester 32%, caoutchouc naturel (latex) 22%

Valeurs limites
Chronomtre Frquence cardiaque Dure totale Cumul calories Cumul nombre d'exercices Date de naissance 23 h 59 min 59 s 30 - 199 bpm 0 - 9999 h 59 min 59 s 0 - 999999 kcal/Cal 65 535 1921 - 2020

Configurations minimales requises


Polar WebLink Polar UpLink Tool PC, Windows 98/98SE/ME/2000/XP/Vista, carte son, microphone PC, Windows 98/98SE/ME/2000/XP/Vista, carte son, haut-parleurs dynamiques ou couteurs

metteur
Pile au lithium intgre Type de pile Dure de vie de la pile En moyenne 2500 heures Temprature de -10 C +50 C / 14 F 122 F fonctionnement 30 Informations consommateurs

FRANAIS

Garantie et dcharge de responsabilit


Garantie Internationale Polar

La prsente garantie internationale Polar est mise par Polar Electro Oy pour les acheteurs ayant fait l'acquisition de ce produit dans tous les pays l'exception des USA et du Canada. Pour ces deux derniers pays la prsente garantie internationale Polar est mise par Polar Electro Inc. Polar Electro Oy /Polar Electro Inc. garantissent l'acheteur initial que ce produit est exempt de dfauts lis aux matires premires ou la fabrication, et ce, pendant un dlai de 2 ans partir de la date d'achat.
Veuillez conserver votre preuve dachat (ticket de caisse) ou la Carte de Service Aprs-Vente Polar, revtue du cachet du revendeur !

produit. Durant la priode de garantie, lappareil est soit rpar gratuitement, soit remplac par le service aprs-vente agr Polar. Cette garantie naffecte pas les droits lgaux des consommateurs applicables dans le cadre des lgislations nationales en vigueur, ni les droits des consommateurs lencontre du revendeur concernant les litiges lis aux contrats dachat et de vente. 2007 Polar Electro Oy, FIN-90440 KEMPELE, Finlande. Polar Electro Oy, FIN-90440 KEMPELE, Finlande. Polar Electro Oy est une compagnie certifie ISO 9001:2000. Tous droits rservs. Ce manuel dutilisation ne peut tre reproduit mme partiellement sous aucune forme et par aucun moyen que ce soit sans laccord crit pralable de Polar Electro Oy. Tous les noms et logos annots du symbole dans le manuel dutilisation ou sur lemballage de ce produit sont des marques de la socit Polar Electro Oy. Tous les noms et logos annots du symbole dans le manuel dutilisation ou sur lemballage de ce produit sont des marques dposes de la socit Polar Electro Oy, l'exception de Windows qui est une marque dpose de Microsoft Corporation.

La prsente garantie est limite, elle ne couvre pas la pile de la montre, ni les botiers fls ou casss. Elle ne couvre ni les dommages lis une mauvaise utilisation ou une utilisation abusive du produit, ni les dommages lis au non-respect des prcautions d'utilisation, ni les accidents. Elle ne couvre pas le mauvais entretien de l'appareil, ni son usage commercial. La garantie ne couvre pas les dommages, pertes, dpenses ou frais, directs ou indirects, de porte gnrale, conscutive ou particulire, causs ou lis lusage du

Informations consommateurs 31

FRANAIS
Dcharge de responsabilit

Les informations contenues dans ce guide sont donnes titre indicatif seulement. Les produits dcrits sont susceptibles de modification sans avis pralable de la part du fabricant, en raison de perfectionnements techniques permanents. Polar Electro Oy /Polar Electro Inc. ne prennent aucun engagement, n'accordent aucune garantie quant ce manuel, ni aux produits dcrits. Polar Electro Oy /Polar Electro Inc. ne sont donc en aucun cas responsables des dommages, pertes, dpenses ou frais, directs ou indirects, de porte gnrale, conscutive ou particulire, causs ou lis l'usage des produits dcrits dans ce manuel. Ce produit est protg par un ou plusieurs des brevets suivants : FI55293, FI88223, US5491474, DE4215549, GB2257523B, FR92.06120, HK113/1996, SG9591671-4, FI110303, WO96/20640, EP 0748185, US6104947, US6714812, FI114202, US 6537227, EP 1055158, US5719825, US58048027. Autres modles dposs. Polar Electro Oy, Professorintie 5, 90440 KEMPELE, FINLANDE, Tel: +358 8 5202 100, Fax: +358 8 5202 300, www.polar.fi

Ce produit est conforme la directive 93/42/EEC. La dclaration de conformit correspondante est disponible sur www.support.polar.fi/declaration_of_conformity. Les produits Polar sont des instruments lectroniques, soumis la Directive 2002/96/EC de lUnion Europenne et du Conseil pour le tri slectif des dchets lectriques et lectroniques (WEEE). Ainsi, ces produits doivent tres tris sparment dans les pays de lUnion. Polar vous encourage galement limiter les effets possibles des dchets sur lenvironnement ou sur la sant publique dans tous les autres pays, en vous conformant aux lgislations locales concernant le tri slectif et, dans la mesure du possible, en sparant les dchets lectroniques.

32 Informations consommateurs

Manufactured by Polar Electro Oy Professorintie 5 FIN-90440 KEMPELE Tel +358 8 5202 100 Fax +358 8 5202 300 www.polar.