Vous êtes sur la page 1sur 72

Cognitive Linguistics in Exploration of Slavic Languages: A Bibliography of Cognitive Linguistic Analyses of Slavic Data

Compiled by Laura A. Janda & Ljiljana ari Note: This bibliography has not been updated since 2009. The sources of the data for the bibliography were limited: we have largely relied on information provided by the authors. The bibliography certainly does not contain all the works dealing with Slavic in the framework of Cognitive Linguistics up to 2009, but we hope that it illustrates the great variety of topics dealt with, and that it will serve as a useful source of information. Andrews, Edna. 1997. "Peirce and Jakobson Revisited: The Relation of Visual and Auditory Signs in Human Language." The Peirce Papers III, vol. 12, pp. 11-27. Andrews, Edna. 1999. "The Memory of Language in the Language of Memory." The Peirce Seminar Papers, vol, 4, pp. 623-637. Andrews, Edna. 2003. Conversations with Lotman: Cultural Semiotics in Language, Literature and Cognition. The University of Toronto Press, 2003 Andrews, Edna. 2005. H.M/s Language Skills: Clues About Language and the Medial Temporal Lobe. co-authored with B. Skotko and G. Einstein. Journal of Memory and Language 2005 (no. 53, pg. 397-415). Andrews, Edna. 2007. Neurolinguistic perspectives on Second Language Acquisition. Language (Journal of the Linguistic Society of America), 2007. Andrews, Edna. 2007. Cross-cultural linguistic realizations of conceptualizations of anger: Revisiting cognitive and pragmatic paradigms. In Contemporary issues in Slavic and Eastern European studies, with Tina Krennmayr. September, Glossos 9. Andrews, Edna. forthcoming 2009. Language and Brain: Recasting Meaning in the Definition of Human Language. Semiotica 2009 (Mouton de Gruyter: Berlin) Anstatt, Tanja. 1996a. 'Zeit'. Motivierungen und Strukturen der Bedeutungen von Zeitbezeichnungen in slavischen und anderen Sprachen. Specimina Philologiae Slavicae Supplementband 43, Hamburger Arbeiten zur slavistischen Linguistik 1. Anstatt, Tanja. 1996b. Interaktion von aktionalen Verbfunktionen und semantischen Kasus der Aktanten am Beispiel russischer Transitiva in Linguistische Beitrge zur Slavistik aus Deutschland und sterreich (Specimina Philologiae Slavicae, Supplementband 51), ed. by Franz Schindler, 728. Anstatt, Tanja. 1997. Polnische Deonyme: Vom Nomen Proprium zum Appellativum in Linguistische Beitrge zur Slavistik aus Deutschland und sterreich (Specimina Philologiae Slavicae, Supplementband 58), ed. by Jana Schulze and Eduard Werner, 733.

Anstatt, Tanja. 1998. Verben der Bewegung und Zielaktanten im Altrussischen in Slavistische Linguistik 1997 (=Slavistische Beitrge 375), ed. by Tilman Berger and Jochen Raecke, 9 28. Anstatt, Tanja. 1999. Die Entwicklung von Verb-Aktanten-Kombinationen vom Altzum Neurussischen in Entwicklungen in slavischen Sprachen (= Specimina Philologiae Slavicae 66, Hamburger Arbeiten zur slavistischen Linguistik 7), ed. by Tanja Anstatt, 740. Antovic, M. 2009. Musical metaphors in Serbian and Romani children - an empirical study. Metaphor and Symbol, 24(3): 184-202. Apresjan, Ju.D. 1986. Deiksis v leksike i grammatike i naivnaja kartina mira Semiotika i informacija 28. Apresjan, Ju.D. 1995a. Obraz eloveka po dannym jazyka: popytka systemnogo opisanija Voprosy jazykoznanija 1, 3767. Apresjan, Ju.D. 1995b. Izbrannye trudy, t. 2. Integralnoe opisanie jazyka i sistemnaja leksikografija. Moscow: Jazyki russkoj kultury. Apresjan, Ju.D. and V. Ju. Apresjan. 1993. Metafora v semantieskom predstavlenii emocij Voprosy jazykoznanija 3, 2735. Apresjan, Ju. D. 2009. Issledovanija po semantike i leksikografii. Tom 1. Paradigmatika. Moscow. Arutjunova Nina D. 1997. Vremja: modeli i metafory in Nina D. Arutjunova and T. E. Yanko, eds. Logieskij analiz jazyka: Jazyk i vremja. Moscow: Indrik, 5161. Arutjunova, Nina D. 1998. Jazyk i mir eloveka. Moscow: Jazyki russkoj kultury. , .. 2003. : ... - . : -, 431. , .. 2003. : / - : - . .. . , .. 2005. // : . . . .. . - : - . .. -. 141-149. , .. 2005. // : . . . -: - . . 141-149. , .. 1996. - - : - , 104 . Bacz, Barbara. 1995a. "Adverbials of Time and the Polish Case System", LACUS Forum XXII, 283-292. Bacz, Barbara. 1995b. "Meanings Signalled by Cases: A Guillaumean Interpretation of Contrastive Evidence form Polish". In Mazur, Z., ed. 1995.Studies in English and American Literature and Language Bacz, Barbara.

Bacz, Barbara. 1996a. "How Locative Is the Locative Case? On the Meaning of the Polish Prepositional Phrases with the Locative" LACUS Forum. XXIII, 389398. Bacz, Barbara. 1996b. "Cases in Expressions of Time in Polish", Actes du VIIe Colloque international de psychomcanique, Universit de Cordoba, 21-34. Bacz, Barbara. 1997a. "On the Meaning of Prepositional Cases: The Locative and the Accusative in Polish Expressions of Time" Canadian Slavonic Papers/Revue canadienne des slavistes, Vol.XXXIX, Nos. 3-4, 417-437. Bacz, Barbara. 1997b. "On the Potential Significate and the Prototype of a Case: A Semantic Study of the Polish Locative with the Preposition przy", Langues et linguistique Vol. 23, 1-18. Bacz, Barbara. 1999. "Three-case Prepositions in Polish: The Semantics of po" LACUS Forum XXV 137-147. Bacz, Barbara. 2000a. "On the Status of Prepositions in Case Languages. Does Preposition Govern Case?" Langues et linguistique, Vol. 26, 1-22. Bacz, Barbara. 2000b. "Towards a Unified Semantic Description of PO. An Exercise in Cognitive Linguistics." In Manczak-Wohlfeld, E. ed. 2000. Tradition and Postmodernity. English and American Studies Wydawnictwo UJ, 25-32. and the Challenge of the Future. Krakow:

Bacz, Barbara. 2001. "What's in the Head? Metaphorical Expressions in Polish and English." LACUS Forum XXVII, 63-74. Bacz, Barbara. 2002a. "Pronominal Evidence in Slavic and the Meaning of Cases", LACUS Forum XXVIII, 165-172. Bacz, Barbara. 2002b. "La prposition PO en polonais et l'aspect/temps du verbe au prdicat", Actes du IXe Colloque international de psychomcanique, Qubec: Les Presses de l'Universit Laval & Paris : Klincksieck, 25-36. Bacz, Barbara. 2002c. On the image-schema proposals for the preposition po in Polish Glossos. Issue 3. Spring 2002. http://seelrc.org/glossos/issues/3/bacz.pdf Bacz, Barbara. 2003. "A Preliminary Semantic Analysis of the Polish Preposition za." Langues et linguistique, Vol. 29, Qubec: Universit Laval, 1-23. Bacz, Barbara. 2004a. "A la recherche du signifi de puissance de la prposition polonaise za. Syntagmes prpositionnels avec za comme structures avec un point de repre", dans Modles linguistiques, Tome XXV, 1-2, vol.49-50. [Actes du Xe colloque international de l'AIPL "Gense de la phrase dans la diversit des langues", (Oloron-Sainte-Marie, France)], 337-385. Bacz, Barbara. 2004b. "On the meaning of za in the Polish title of Kidnapped by Louis Stevenson.", dans Branny, Grazyna & Andrzej, eds. Ways of Looking at a Blackbird. Essays in British and American Literature and Studies in Honor of Prof. Irena Przemecka. Krakw : Instytut Filologii Angielskiej, Uniwersytet Jagiellonski, 439-448.

Bacz, Barbara. 2005. "Verbal prefixation in Slavic. Problem related to the analysis of the prefix z- in Polish." Langues et linguistique, Vol. 31, Qubec: Universit Laval, 3-18. Bacz, Barbara. 2005. "For the unity of meaning of the Polish verbal prefix za-.", LACUS Forum XXXI : Interconnections, eds. Adam Makkai, William J. Sullivan & Arle R. Lommel, Houston, Tx, LACUS, 93-104. Bacz, Barbara. forthcoming. "Verbal prefixation in Slavic. A semantic analysis of the preverb z- in Polish". Submitted to LACUS Forum XXXIII, eds. Peter Reich, William Sullivan & Arle R. Lommel. Bk, M. 1991. Gramatyka przestrzeni (na podstawie koncepcji C. Vandeloisea) in Z. Muszyski, ed. Jzyk, znaczenie, rozumienie i relatywizm. Lublin. Bk, Pawe. 2007. Die Metapher in der bersetzung. Studien zum Transfer der Aphorismen von Stanisaw Jerzy Lec und der Gedichte von Wisawa Szymborska. Frankfurt: Peter Lang. Baranov, Anatolij N. & Dobrovol'skij, Dmitrij O. 1990. Struktury znanij i ich jazykovaja ontologizacija v znaenii idiomy." In: Uenye zapiski Tartuskogo universiteta 903, 20-36. , .. 1991. // , .., , .. ( ). .: , 184-192. Baranov, A. N., Vladimir A. Plungian, and Ekaterina V. Rakhilina. 1993. Putevoditel po diskursivnym slovam russkogo jazyka. Moscow: Pomovskij i partnery. Baranov, Anatolij N. & Dobrovol'skij, Dmitrij O. 1996. "Cognitive modeling of actual meaning in the field of phraseology." In: Journal of pragmatics 25, 409-429. Baranov, A. & D. Dobrovol'skij 1997. , 38-43. : . 97. .: , 1997. .., .. 1997. // . . . 56. 1, 11-21. Baranov, A. & D. Dobrovol'skij 1998. Vnutrennjaja forma idiom i problema tolkovanija. In: Izvestija RAN, serija literatury i jazyka 1 (Tom 57), 36-44. Baranov, A. & D. Dobrovol'skij 1999. Idioms from a cognitive perspective. In: Moscow State University Bulletin 19 (= , 19), 1/1999, 6475. .. & .. 2000. . In: Linguistische Arbeitsberichte 75. Leipzig: Institut fr Linguistik der Universitt Leipzig, 7-20. Baranov, A. & D. Dobrovol'skij 2003. Metaphern im deutschen und russischen ffentlichen Diskurs. In: Das Wort. Germanistisches Jahrbuch 2003. Bonn: DAAD, 2003, 11-44. Baranov, A. & Zinken, J. 2004. 'Blhende Lnder, wuchernde Staaten. Das Metaphernmodell flora im russischen und im deutschen Transformationsdiskurs' [Blooming countries, sprawling states: The metaphor model flora in Russian and German transformation discourse]. In B. Symanzik

et al. (eds.), Sprache, Literatur, Politik. Ost- und Sdosteuropa im Wandel, pp. 15-31. Hamburg: Verlag Kovac. Baranov, A., & Zinken, J. 2006. 'Ausgewhlte Metaphernmodelle Der Wende- und Perestrojka-Zeit' [Chosen metaphor models of the Wende- and Perestrojkatime]. In L. Zybatow (ed.), Kulturelle Vorstellungswelten in Metaphern. Metaphorische Stereotypen der deutschen und russischen Medien als Hypertext, pp. 185-260. Frankfurt a. M.: Peter Lang. Baranov, A., & Zinken, J. 2006. 'Allgemeine Beschreibung der Metaphernmodelle: Russisch vs. Deutsch' [Overview of the metaphor models: Russian vs German]. In L. Zybatow (ed.), Kulturelle Vorstellungswelten in Metaphern. Metaphorische Stereotypen der deutschen und russischen Medien als Hypertext, pp. 111-178. Frankfurt a. M.: Peter Lang. .., .. 2008. . .: , 2008. (Studia phililogica) .., .., .., .., .. 2009. / . .. .. .: , 2009. 50 .. = Baranov, A. N. and D. O. Dobrovolskij (eds.) Explanatory Dictionary of Russian Idioms. Barszcz, Agnieszka. 1996. Imagination in Grammar. The Function of Metaphor in Selected Theories of Grammar and their Translation. Jagiellonian University of Krakw MA Thesis. Bartmiski, Jerzy. 1980. (ed.) Sownik ludowych stereotypw jzykowych. Zeszyt prbny. Wrocaw. Bartmiski, Jerzy. 1985. Stereotyp jako przedmiot lingwistyki (I) in: Basaj, M.; Rytel, D., eds. Z problemw frazeologii polskiej i sowiaskiej, Vol. III. Wrocaw, 25-53. Bartmiski, Jerzy, ed. 1988a. Konotacja. Lublin. Bartmiski, Jerzy. 1988b. Definicja kognitywna jako narzdzie opisu konotacji in J. Bartmiski, ed. Konotacja. Lublin, 169-183. Bartmiski, Jerzy. 1988c. Kryteria ilociowe w badaniu stereotypw jzykowych in Biuletyn Polskiego Towarzystwa Jzykoznawczego 41, 91-104. Bartmiski, Jerzy. 1989. Jzykowe sposoby porzdkowania wiata. Uwagi na marginesie bigorajskich relacji o kosmosie Etnolingwistyka 2, 49-58. Bartmiski, Jerzy. ed. 1990. Jzykowy obraz wiata. Wydawnictwo UMCS. Lublin. Bartmiski, Jerzy. 1991. Prawica - Lewica. Sposoby profilowania poj in Poradnik Jzykowy 5-6, 160-166. Bartmiski, Jerzy and Tokarski, R., eds. 1993. O definicjach i definiowaniu. Lublin. Bartmiski, Jerzy. 1993a. O profilowaniu i profilach raz jeszcze in Bartmiski, J.; Tokarski, R., eds. O definicjach i definiowaniu. Lublin, 269-275. Bartmiski, Jerzy. 1993b. Ojczyzny europejskie due i mae in Bartmiski, J., ed. Pojcie ojczyzny we wspczesnych jzykach europejskich. Lublin, 5-11. Bartmiski, Jerzy. 1993c. (ed.) Profilowanie poj. Lublin.

Bartmiski, Jerzy and Panasiuk, Jolanta. 1993. Stereotypy jzykowe in Bartmiski, J., ed. Encyklopedia kultury polskiej XX. wieku. Vol. II. Wspczesny jzyk polski. Wrocaw, 363-388. Bartmiski, Jerzy and Mazurkiewicz-Brzozowska, Magorzata. 1993. Lud. Profile pojcia i ich konteksty kulturowe in Bartmiski, J., Mazurkiewicz-Brzozowska, M., eds. Nazwy wartoci. Studia leksykalno-semantyczne. Vol. I. Lublin, 213230. Bartmiski, Jerzy. 1994. Jak zmienia si stereotyp Niemca w Polsce? Przegld Humanistyczny 5, 81-101. Bartmiski, Jerzy. 1995. Nasi ssiedzi w oczach studentw. Z bada nad stereotypami narodowymi in Walas, T., ed. Narody i stereotypy. Krakw, 258269. Bartmiski, Jerzy. 1996a. Jzyk nonikiem tosamoci narodowej i przejawem otwartoci in Dyczewski, L., ed. Tosamo polska i otwarto na inne spoeczestwa. Lublin, 39-59. Bartmiski, Jerzy. 1996b. (ed.) Sownik stereotypw i symboli ludowych. Tom I. Kosmos. Zeszyt I. Niebo, wiata niebieskie, ogie, kamienie. Lublin. Bartminskij, Ei. 1997. Etnocentrizm stereotipa. Polskie i nemeckie studenty o svoich sosedach. Slavjanovedenie 1, 12-24. Bartmiski, Jerzy & Niebrzegowska, Stanisawa. 1997. "Kognitivnoje opredelenie, profilirovanie ponjatij i sub'ektnaja interpretacija mira" in Kognitivnaja lingvistika konca XX veka. Materialy Medunarodnoj Naunoj Konferencii 7-9 oktjabrja 1997 v trech astjach. I. Minsk 1997, 4 - 8. Bartmiski, Jerzy. 1998a. Czy jzykowy jest tylko stereotyp formalny? (W odpowiedzi Profesor wietlanie Tostojowej in Anusiewicz, J.; Bartmiski, J.: Jzyk a kultura 12. Stereotyp jako przedmiot lingwistyki. Wrocaw, 105-108. Bartmiski, Jerzy. 1998b. Podstawy lingwistycznych bada nad stereotypem. Na przykadzie stereotypu matki in Anusiewicz, J.; Bartmiski, J.: Jzyk a kultura 12. Stereotyp jako przedmiot lingwistyki. Wrocaw, 63-83. Bartmiski, Jerzy. 1998c. Dynamika polskiego pojcia ojczyzna. Prace Filologiczne 43, 53 -60. Bartmiski, Jerzy, Niebrzegowska, Stanisawa. 1998a. "Ethno-linguistic explorations in Lublin: Dictionary of Folk Stereotypes and Symbols (1996), Ethnolinguistics (1988-1999)", in Ethnology and Anthropology at the Time of Transformation. Poland at the 14th Congress of the International Union of Anthropological and Ethnological Sciences. Polish Akademy of Sciences Ethnological Sciences Comittee. Vol.9. Ed. by Katarzyna Kaniowska, Danuta Markowska. d, 135 - 137. Bartmiski, Jerzy, and Niebrzegowska, Stanisawa. 1998b. Profile a podmiotowa interpretacja wiata in Bartmiski, J. Tokarski, R., eds. Profilowanie w jzyku i w tekcie. Lublin, 211-224. Bartmiski, Jerzy & Abramowicz, Maciej. 1998. "Peuple et lud - deux notions, deux paradigmes socio-cultureles", in Langues et peuples dEurope Centrale et Orientale dans la culture francaise, publi sous la direction de Danuta BartolJarosiska. Paris: Institut dtudes slaves, 15 - 26.

Bartmiski, Jerzy, Sandomirskaja Irina & Telija Veronika 1998. "Ojczyzna w polskim i rosyjskim jzykowym obrazie wiata", in Z polskich studiw slawistycznych. Seria IX. Warsaw: Jzykoznawstwo, 21-29. Bartmiski, Jerzy. 1999a. Punkt widzenia, perspektywa, jzykowy obraz wiata in: Bartmiski, J. ed. Jzykowy obraz wiata. 2. Auflage. Lublin, 103-120. Bartmiski, Jerzy. 1999b. "Nationale und universale Elemente in polnischen patria Begriff ojczyzna" in Geschichtliche Mythen in den Literaturen und Kulturen Ostmittel - und Sdosteuropas. Herausgegeben von Eva Behring. Ludwig Richter und Wolfgang F. Schwarz. Franz Steiner Verlag: Stuttgart, 71 - 96. Bartmiski, Jerzy. 1999c. "Unsere Nachbarn aus der Sicht der Studenten", in: Stereotypen und Nationen. ed. by T. Walas. Krakw 1999 s. 311 - 323. Bartmiski, Jerzy, Niebrzegowska, Stanisawa. 1999. "Jazykovaja kartina polskogo raja i ada" in Slavjanskie etiudy. Sbornik k jubileju S. M. Tolstoj. Moskva, 5869. [Polish version "Jzykowy obraz polskiego nieba i pieka" in Tysic lat polskiego sownictwa religijnego. Pod red. Bogusawa Krei. Gdask,195 - 203]. Bartmiski, Jerzy & Puzynina Jadwiga 1999. "Jzykowy obraz Chrystusa we wspczesnej kulturze polskiej" in Czowiek nauka - wiara. Materiay z sympozjum dla uczczenia jubileuszu 2000-lecia chrzecijastwa. Pod red. Jacka Jadackiego, Krzysztofa Wjtowicza. Warsaw: Uniwersytet Warszawski, 13-41. Bartmiski, Jerzy. 2000a. "Jzykowy obraz wiata jako podstawa tosamoci narodowej" in Kultura a krgi tosamoci. Pod red. Teresy Kostryrko, Tadeusza Zgki. Pozna, 152-167. Bartmiski, Jerzy. 2000b. "Polska dola. rosyjska Problemy jzyka i kultury 12. Lublin, 25-37. sudba" Etnolingwistyka.

Bartmiski, Jerzy. 2000c. "Rzeka w jzykowo kulturowym obrazie wiata Polakw" in Rzeki. Kultura, cywilizacja, historia. Pod red. Jerzego Kotuniaka. T. 9. Katowice, 41-54. Bartmiski, Jerzy. 2000d. Izmenenija jazykovoj kartiny mira poljakov in Zybatow, Lew N., ed. Sprachwandel in der Slawia. Die slavischen Sprachen an der Schwelle zum 21. Jahrhundert. Ein internationales Handbuch. Teil 1. Frankfurt a.M., 481-492. Bartmiski, Jerzy. 2001. "Operatory typowy i prawdziwy w strukturze semantycznej tekstu" Prace Filologiczne XLVI, 41-47 Bartmiski, Jerzy & Puzynina Jadwiga. 2001. "Jzykowy obraz Chrystusa we wspczesnej kulturze polskiej" in U progu trzeciego tysiclecia. Czowieknauka-wiara. Ksiga pamitkowa sympozjum naukowego zorganizowanego w Uniwersytecie Warszawskim z okazji 2000-lecia chrzecijastwa w dniach 1921 listopada 1999. Pod red. Aleksandry Biaeckiej, Jacka Jadackiego. Warsaw: Wydaw. Naukowe Semper, 457-484. Bartmiski, Jerzy 2002a. "La langue polonaise comme symbole didentit nationale", in Mythes et symboles politiques en Europe centrale. Sur la direction de Chantal Delsol, Michel Maslowski, Joanna Nowicki, Paris: Press Universitaires de France, 519-536. Bartmiski, Jerzy 2002b. "Lubelska etnolingwistyka" in Analecta. Studia i materiay z dziejw nauki. R. XI, 29-42

Bartmiski, Jerzy, Urszula Majer-Baranowska & Irina Lappo 2002. Stereotyp Rosjanina i jego profilowanie we wspczesnej polszczynie, "Etnolingwistyka" 14. Bartmiski, Jerzy. 2003. "Folklorystyka, etnonauka, etnolingwistyka - sytuacja w Polsce" in Slavistick folkloristika na rzcest. Editor a vedeck redaktor: Zuzana Profantov. Bratislava: stav etnlogie Slovensk Akadmia Vied, 21 32 [Russian translation: "Fol'kloristika, etnonauka, etnolingvistika - situacija v Pole" Slavjanovedenie" 6, 89-98]. Bartmiski, Jerzy. 2003a. "Miejsce wartoci w jzykowym obrazie wiata" in Jzyk w krgu wartoci. Studia semantyczne pod red. J.Bartmiskiego, Wyd. UMCS, 59-86. Bartmiski, Jerzy. 2003b. Were we are? A new linguistic conceptualization of the national space in Polish, in Rhetoric of Transformation. Ed. by Jerzy Axer, Warsaw: Wydawnictwo DiG, 107-113. Bartmiski, Jerzy & Niebrzegowska-Bartmiska Staniswa 2004. "Dynamika kategorii punktu widzenia w jzyku, tekcie i dyskursie", in Punkt widzenia w jzyku i kulturze, Lublin, Wyd. UMCS, 321-358. Bartmiski, Jerzy. 2004a. "Etnolingwistyka Etnolingwistyka 16, Lublin 9-27. sowiaska prba bilansu",

Bartmiski, Jerzy. 2004b. "Christianstvo u narodnaja kul'tura: Bogomater' v pol'skoj narodnoj tradicii" in Jazyk kul'tury: semantika i grammatika. K 80-letiju so dnja rodenija akademika Nikity Iljia Tolstogo (1923-1996). Red. S.M.Tolstaja, Moskva: Indrik, 107-130. [Polish version: "Matka Boska w polskiej tradycji ludowej". Przegld Powszechny 2004, 5, 271-281; 6, 479-490]. Bartmiski, Jerzy. 2004c. "Pol'skie los, dola i russkaja sud'ba" in Polskij jazyk sredi drugich slavjanskich jazykov. IV Suprunovskie tenija. Minsk, 8-19. Bartmiski, Jerzy. 2005a. Jazykovoj obraz mira: oerki po etnolingvistike. Moscow: Izdatel'stvo Indrik, pp. 527. Bartmiski, Jerzy. 2005b. "Cennosti kak osnova jazykovoj kartiny mira", Filologija 10, iauli Universitetas, 89-96. Bartmiski, Jerzy. 2005c. "Pol'skij jazyk kak simvol nacional'noj samobytnosti". Slavjanovedenie 6, Moscow, 27-37. [G.I.Kabakova's translation of the french text "La langue polonaise comme symbole didentit nationale", in Mythes et symboles politiques en Europe centrale. Sur la direction de Chantal Delsol, Michel Maslowski, Joanna Nowicki, Paris 2002, Press Universitaires de France, 519-536]. Bartmiski, Jerzy. 2005d. "Litewski i biaoruski stereotyp Polaka (w wietle bada za pomoc dyferencjau semantycznego)" [with Ludmia Mavri, Swietana Reutska], Etnolingwistyka 17, 187-195. Bartmiski, Jerzy. 2005e. "Koncepcja jzykowego obrazu wiata w programie slawistycznych bada porwnawczych". Studia z Filologii Polskiej i Sowiaskiej 40, Warsaw: Slawistyczny Orodek Wydawniczy, 259-280. Bartmiski, Jerzy. 2006a. Jzykowe podstawy obrazu wiata. Lublin: Wyd. UMCS, pp. 318.

Bartmiski, Jerzy. (ed.) 2006. Jzyk- wartoci - polityka. Zmiany rozumienia nazw wartoci w okresie transformacji ustrojowej w Polsce. Raport z bada empirycznych. Lublin: Wyd. UMCS, 632 pp. Bartmiski, Jerzy. 2006b. "Porwnanie jako gra na stereotypach. Podobiestwo realne, podobiestwo kulturowo stanowione", in RRR. Kognitywistyka 2, Podobiestwo. Red. Henryk Kardela, Zbysaw Muszyski, Maciej Rajewski, Lublin: Wyd. UMCS, 153-162. Bdkowska-Kopczyk, Agnieszka. 1997. Kategoria DOMU we wspczesnej poezji lskiej in Jii Svoboda ed. Region a jeho reflexe v literatue. Ostrava: Ostravsk univerzita, 153-161. Bdkowska-Kopczyk, Agnieszka. 2001. Metaforyka rolinna w jzyku soweskim i jej podstawy konceptualne (na tle metaforyki polskiej) in A. Dbrowska ed. Jzyk a kultura, XVI. wiat rolin w jzyku i kulturze. Wrocaw, 149-158. Bdkowska-Kopczyk, Agnieszka and B. Tokarz. 2002. Imagery in Translations of Polish Poetry (into the Slovene Language) in B. Lewandowska-Tomaszczyk, M. Thelen eds. Translation and Meaning, Part 6. Maastricht: Hogeschool Zuyd Maastricht School of Translation and Interpreting, 283-289. Bdkowska-Kopczyk, Agnieszka and Tatjana Jamnik. 2004. Znanstveni diskurz kognitivnega jezikoslovja na Poljskem in v Sloveniji in Erika Krinik ed. Mednarodni simpozij Obdobja 22. metode in zvrsti. Aktualizacija jezikovnozvrstne teorije na Slovenskem. lenitev jezikovne resninosti. Ljubljana: Univerza v Ljubljani, 165-178. Bdkowska-Kopczyk, Agnieszka. 2004. Negativna ustva v slovenini. Kognitivni pristop prevod Tatjana Jamnik. Ljubljana: tudentska zaloba. Belaj, Branimir. 1999. O ulozi znanja o svijetu kod nekih tipova kategorizacije u hrvatskom jeziku in L. Badurina, N. Ivaneti, B. Pritchard, D. Stolac, eds. Teorija i mogunosti primijenjene pragmalingvistike, Zagreb-Rijeka: HDPL, 5163. Belaj, Branimir. 2001a. Pasivna reenica u kontekstu gramatike i pragmatike in Zbornik radova s Drugoga hrvatskog slavistikog kongresa. Zagreb, 325 333. Belaj, Branimir 2001b. Prototipnokontekstualna analiza povratnih glagola u hrvatskom jeziku, Suvremena lingvistika, 27/1-2, 51-52, 1-11. Belaj, Branimir. 2002a. Kategorija gotovosti i vremenska vrijednost pasivnoga predikata Jezikoslovlje. 3, 1-2, 1-16. Belaj, Branimir. 2002b. Nominalizacija kao strategija pasivizacije Suvremena lingvistika. 1-2/ 53-54, 11-31. Belaj, Branimir. 2003. Tematske mikro i makrouloge i hrvatski pasiv in Psiholingvistika i kognitivna znanost u hrvatskoj primijenjenoj lingvistici, 41-50, Zagreb-Rijeka. Belaj, Branimir. 2004. Pasivna reenica. Osijek: Filozofski fakultet. Belaj, Branimir & Tanackovi Faletar, Goran. 2007. Jedan mogui teorijski model pristupa analizi jezinoga posuivanja. Jezikoslovlje. 8, 1; 3-23. Belaj, Branimir. 2008a. Pre-locativity as the schematic meaning of the Croatian verbal prefix pred-. Jezikoslovlje. 9, 1-2; 123-140.

Belaj, Branimir. 2008b. Jezik, prostor i konceptualizacija: Shematina znaenja hrvatskih glagolskih prefiksa. Osijek: Sveuilite Josipa Jurja Strossmayera u Osijeku. Filozofski fakultet. , .. 1992. . : . ... - . :. -, 401 . , .. 1994. . // . - : , 1994. - . 87110 Belyanin, Valery P. 2009. Psycholinguistics. Textbook. Moscow, Flinta, 416 p. 6th ed., rev. Bergelson, M. B. 1998. Sostojanie lica v russkom jazyke in Jazyk afrika fulbe, ed. by V. F. Vydrin and Aleksandr A. Kibrik. St. Petersburg & Moscow: Evropejskij dom, 5366. Bergelson, M. B. 1999. Kognitivnye mexanizmy erez prizmu praktieskogo ovladenija jazykom Vestnik MGU. Serija 19. Lingvistika i mekulturnaja kommunikacija, 3653. Bibok, K. 1994. Komponentnyj analiz: tupik semantieskogo analiza leksieskich edinic? Dissertationes Slavicae: Sectio Linguistica XXIII. Szeged, 3563. Bibok, K. 1994. Konceptual'no-semantieskij analiz russkich i vengerskich suestvitel'nych. In: Lendvai, E. Komarov, V. Miki, D'. Hajzer, L. (eds.), Teorija i praktika obuenija slavjanskim jazykam c. nemzetkzi konferencia eladsai Pcs, 1994. prilis 2830 [Proceedings of the International Conference on Theory and Practice of Teaching Slavic Languages Pcs, April 2830, 1994]. Pcs: Tipografija Peskogo universiteta, 1994, 3141.

Bibok, K. 1996. Problema konceptual'noj semantiki russkogo i vengerskogo jazykov. Voprosy jazykoznanija 1996/2, 156165. Bibok, K. 2000. Conceptual semantic investigations in Russian and Hungarian. In: Lendvai, E. (ed.), Applied Russian Studies in Hungary. Pcs: Krnika, 2000, 1532. Bibok, K. 2000. Issledovanie polisemii slov tipa kniga v dvuchurovnevoj konceptual'noj semantike. In: T. Molnr, I. Klaudy, K. (eds.), Papp Ferenc akadmikus 70. szletsnapjra: Bartok, plyatrsak, tantvnyok tanulmnyai, visszaemlkezsei [Festschrift for Ferenc Papp on the occasion of his 70th birthday: Studies and recollections of his friends, collegues and students]. Debrecen, 274280.

Bibok, K. 2000. O polisemii slov grammatika i slovar'. In: Gyrke, Z. (ed.), Nyelv, aspektus, irodalom: Ksznt knyv Krkits Jzsef 70. szletsnapjra [Language, aspect, literature: Festschrift for Jzsef Krkits on the occasion of his 70th birthday]. Szeged, 2000, 3744.

Bibok, K. 2004. Word meaning and lexical pragmatics. Acta Linguistica Hungarica 51/34 (Nmeth T., Enik Bibok, Kroly guest eds.), 265308. Bibok, K. 2007. Konceptualno- semantieskoe issledovanie russkogo glagola rezat. Studia Slavica Hung. 52, 2007, 4754. Bibok, K. 2009. O sootnoenii rusistiki i teoretieskogo jazykoznanija. Studia Slavica Academiae Scientiarum Hungaricae 54, 119. Biel, ucja. 1998. Cognitive Analysis of Distance in Language. A Case Study of Kazuo Ishiguros The Remains of the Day and its Polish Translation (U schyku dnia by Jan Rybicki). Jagiellonian University of Krakw MA Thesis. Bjrklund, Martina. 2003. On the Russian agentive passive Glossos, Issue 4, Summer 2003. http://www.seelrc.org/glossos/issues /4/bjorklund.pdf Boguslavsky, I. 1996. Sfera dejstvija leksieskix edinic. Moscow: Jazyki russkoj kultury. , .. 2000. . // : . . - , 5-46. , .. 2001. // : / ., . - : , 25-36. , .. : - : - . .. , 2000,2002. - 123 . , .. 2004. // . -1.-. 18-36. Boogaart, R. & R. Trnavac 2004. Conditional imperatives in Dutch and Russian. In: Leonie Cornips & Jenny Doetjes (eds.) Linguistics in the Netherlands, Amsterdam: John Benjamins, 25-35. Boogaart, R. and R. Trnavac (forthc.). The connection between aspect and modality from a cross-linguistic perspective. In: Abraham W. and E. Leiss (eds.), The emergence of epistemicity. The aspect-modality and other links. [Studies in Language Companion Series]. John Benjamins. Brala, Marija. 2000. English, Croatian and Italian Preposition from a Cognitive Perspective. When at is on and on is in. Unpublished Ph.D. dissertation. University of Cambridge, U.K. Brala, Marija. 2002. Understanding and translating (spatial) prepositions. An exercise in cognitive semantics for lexicographic purposes. In Working Papers in English and Applied Linguistics, Vol. 7. University of Cambridge Press. pp. 1 24. Brala, Marija. 2003. The semantics and grammar of motion. Evidence from Croatian prefixes vs. prepositions. In SKY Journal of Linguistics No. 15. The Linguistic Association of Finland Publ. pp.7-30. Brala, Marija. 2005a. Reference to space in childrens discourse. Bridging the crosslinguistic gap. In Jezik u drutvenoj interakciji. HDPL2003 Proceedings. Zagreb Rijeka.

Brala, Marija. 2005b. 'Crosslinguistic diversities and cognitive universals in the (semantic) domain of SUPERPOSITION. In Semantika prirodnog jezika i metajezik semantike. (Grani, J. ur.), HDPL 2004 Proceedings. Zagreb Split. Brala, Marija. 2007. Spatial on in categories and their prepositional codings across languages. Universal constraints on language specificity. In: Ontolinguistics. How Ontological Status Shapes the Linguistic Coding of Concepts, Andrea Schalley and Dietmar Zaefferer (Eds). Berlin/New York: Mouton de Gruyter. pp. 299 329. Brala, Marija. 2008. Applying Cognitive Linguistics to Pedagogical grammar: The Croatian Prepositions of Verticality. In Golubovi, B. & Raecke, J. (Eds.) Bosnisch, Kroatisch und Serbisch als Fremdsprachen an den Universitaten der Welt. Muenchen: Verlag Otto Sagner. pp. 19-29. Brala, Marija. 2009. 'The story of 'o'. Force dynamics in the semantics of (Croatian) prepositions'. In Brala-Vukanovi, M. & Grui-Grmua L. (eds.), Space and Time in Language and Literature. Newcastle: Cambridge Scholars Publishing. pp. 61-86. Brdar, Mario. 1992. Prototipni pristup relevantnosti (direktnog) objekta u okviru funkcionalne gramatike. Suvremena lingvistika (34) 18.2, 41-61. Brdar, Mario and Rita Brdar-Szab. 1993. Functional Grammar and Prototype Theory: A Case Study from English, German, Croatian and Hungarian. Working Papers in Functional Grammar 51. Amsterdam. Brdar-Szab, Rita and Mario Brdar. 2002. Manner-for-activity metonymy in a crosslinguistic perspective, in Cognitive Linguistics Today, ed. by LewandowskaTomaszczyk, Barbara and Kamila Turewicz. Frankfurt et al.: Peter Lang, 225246. Buchowski, M. ed. 1993. Poznanie, jzyk, klasyfikacja i kultura. Warsaw. Bulygina, T. V. and A. D. melev. 1997. Jazykovaja konceptualizacija mira (na materiale russkoj grammatiki). Moscow: Jazyki russkoj kultury. Buarovska, Eleni. 2007. The Rise of an Epistemic Pragmatic Marker in Balkan Slavic: an exploratory study of nesto. In: Cognitive Paths into the Slavic Domain. Amasterdam: Mouton de Gruyter,157-180. Buarovska, Eleni. 2006. Pathways of Semantic Change: from similarity marker to sensory evidential. Slavia Meridionalis. Studia Linguistica et Balcanistica 6. Institut slawistyki. Warszawa: Polskiej Akademii Nauk, 185-311. ernejko, Ljudmila O. 1997. Lingvo-filosofskij analiz abstraktnogo imeni. Moscow: MGU. Cienki, Alan. 1989. Spatial Cognition and the Semantics of Prepositions in English, Polish, and Russian (Slavistische Beitrge 237). Munich: Sagner. Cienki, Alan. 1992. A Cognitive Semantic Approach to Russian and Polish Causal Constructions, in For Henry Kucera: Essays in Slavic Philology and Computational Linguistics, ed. by Andrew Mackie, Tanya McAuley, and Cynthia Simmons. Ann Arbor: Michigan Slavic Publications, 7393.

Cienki, Alan. 1993. Experiencers, Possessors, and Overlap Between Russian Dative and u + Genitive, Proceedings of the Nineteenth Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society. Berkeley: Berkeley Linguistics Society, 7689. Cienki, Alan. 1995a. 19th and 20th Century Theories of Case: A Comparison of Localist and Cognitive Approaches Historiographia Linguistica 22, 12362. Cienki, Alan. 1995b. The Semantics of Possessive and Spatial Constructions in Russian and Bulgarian: A Comparative Analysis in Cognitive Grammar Slavic and East European Journal 39, 73114. Cienki, Alan. 1996. Sovremennye kognitivnye podxody k semantike: sxodstva i razliija vteorijax i celjax Voprosy jazykoznanija 2, 6878. Cienki, Alan. 1997. Semantika v kognitivnoj lingvistike, in Fundamentalnye napravlenijasovremmenoj amerikanskoj lingvistiki, ed. by Andrej A. Kibrik, Irina M. Kobozeva, and Irina A. Sekerina. Moscow: MGU, 34069. Cienki, Alan. 1998a. Slavic Roots for Straight and Bent: Experiential Gestalts, Conceptual Metaphors, and Cultural Models as Factors in Semantic Change, in American Contributions to the Twelfth International Congress of Slavists, ed. by Alan Timberlake. Bloomington, IN: Slavica, 298313. Cienki, Alan. 1998b. STRAIGHT: An Image Schema and its Metaphorical Extensions, Cognitive Linguistics 9, 10749. Cienki, Alan. 1999a. Metaphors and Cultural Models as Profiles and Bases, in Metaphor in Cognitive Linguistics, ed. by Ray Gibbs and Gerard Steen. Amsterdam: John Benjamins, 189203. Cienki, Alan. 1999b. The Strengths and Weaknesses of the Left/Right Polarity in Russian: Diachronic and Synchronic Semantic Analyses in Contributions in Cognitive Linguistics: Papers Read at the Third International Cognitive Linguistics Conference, Belgium, ed. by Leon de Stadler. Berlin/New York: Mouton de Gruyter, 299329. Clancy, Steven J. 1998. Haves and Have-nots: A Look at the Relationship between HAVE and BE in Russian. UNC-CH MA Thesis. Clancy, Steven J. 2001. Semantic Maps for BE and HAVE in Slavic Glossos. Spring 2001. http://seelrc.org/glossos/current/clancy.pdf Clancy, Steven J. 2006. The Topology of Slavic Case: Semantic Maps and Multidimensional Scaling, in Glossos, Issue 7, pp. 1-28. Clancy, Steven J. forthcoming. The Chain of BEING and HAVING in Slavic. UNC-CH PhD Dissertation. uli, Zjena 2000. Analiza nekonvencionalnih metafora iz podruja materijalizacije apstraktnih entiteta Filologija 34, 59-90. Dbrowska, Ewa. 1987. The Semantics of Case. University of Gdask MA Thesis. Dbrowska, Ewa. 1991. The Case for Case Resurrected Linguistica Silesiana 13, 7 37. Dbrowska, Ewa. 1992a. O tak zwanym datiwie konwencjonalnym, czyli o znaczeniu form pozbawionych znaczenia Poradnik Jzykowy 910, 64351.

Dbrowska, Ewa. 1992b. Potoczno w subie semantykijzykowy model relacji przestrzennych w pionie Jzyk a kultura 5, Potoczno w jzyku i kulturze, Uniwersytet Wrocawski, Wrocaw. Dbrowska, Ewa. 1993. O jzykowej idealizacji wiata Bulletin de la Socit Polonaise de Linguistique XLIX, 3542. Dbrowska, Ewa. 1994a. Nominative and Dative Experiencers: Two Folk Theories of the Mind Linguistics 32, 102954. Dbrowska, Ewa. 1994b. Some English Equivalents of Polish Dative Constructions Papers and Studies in Contrastive Linguistics 29, 10521. Dbrowska, Ewa. 1994c. Radial Categories in Grammar: The Polish Instrumental Case Linguistica Silesiana 15. Dbrowska, Ewa. 1995a. How to talk about bodily experience: The role of construal in determining the choice of case category in A Celebration of Donald Piries Contribution to Polish Studies, ed. by Rosemary Hunt and Ursula Phillips. Nottingham: Astra Press, 2335. Dbrowska, Ewa. 1995b. The Semantics of the Polish Dative. University of Gdask PhD Dissertation. Dbrowska, Ewa. 1996. The spatial structuring of events: A study of Polish perfectivizing prefixes in The Construal of Space in Language and Thought, ed. by Ren Dirven and Martin Ptz, Berlin: Mouton de Gruyter, 46790. Dbrowska, Ewa. 1997. Cognitive Semantics and the Polish Dative. Berlin & New York: Mouton de Gruyter. Dbrowska, Ewa. 2000. From formula to schema: The acquisition of English questions Cognitive Linguistics 11, 83-102. Dbrowska, Ewa. 2001a. Discriminating between constructivist and nativist positions: Fillers as evidence of generalisation (invited peer commentary on Ann Peter's target article). Journal of Child Language 28, 243-245. Dbrowska, Ewa. 2001b.Learning a morphological system without a default: The Polish genitive Journal of Child Language 28, 545-574. Dbrowska, Ewa and Wojciech Kubinski. (eds.) 2003. Akwizycja jezyka w swietle jezykoznawstwa kognitywnego [Language acquisition from a cognitive linguistic perspective]. Uniwersitas, Krakow. Dbrowska, Ewa. 2004a. Rules or schemas? Evidence from Polish Language and Cognitive Processes 19, 225-271. Dbrowska, Ewa. 2004b. Language, Mind and Brain: Some Psychological and Neurological Constraints on Theories of Grammar. Edinburgh University Press, Edinburgh and Georgetown University Press, Georgetown. Dbrowska, Ewa and Wojciech Kubiski 2004. Akwizycja jzyka w wietle jzykoznawstwa kognitywnego [Language acquisition from a cognitive linguistic perspective] Uniwersitas, Krakw (2003). Dbrowska, Ewa and Wojciech Kubinski 2004. Language acquisition in the light of cognitive linguistics in Danute Balsaityte, ed., Zmogus Kalbos Erdveje [Man in the Space of Language]. Moksliniu straipsniu rinkinys 3(1), Vilniaus universiteto Kauno humanitarinis fakultetas, 253-267.

Dbrowska, Ewa 2005a. Productivity and beyond: mastering the Polish genitive inflection Journal of Child Language 32, 191-205. Dbrowska, Ewa 2005b. Low-level schemas or general rules? The role of diminutives in the acquisition of Polish case inflections. Language Sciences 28, 120-135. Dbrowska, Ewa and Elena Lieven. 2005. Towards a lexically specific grammar of children's question constructions Cognitive Linguistics 16. Dbrowska, Ewa and Marcin Szczerbiski 2006. Polish childrens productivity with case marking: the role of regularity, type frequency, and phonological diversity Journal of Child Language 33, 559-597. Dbrowska, Ewa. 2008a. The effects of frequency and neighbourhood density on adult native speakers productivity with Polish case inflections: An empirical test of usage-based approaches to morphology. Journal of Memory and Language 58, 931-951. Dbrowska, Ewa. 2008b. The later development of an early-emerging system: The curious case of the Polish genitive. Linguistics. Dbrowska, Ewa and Michael Tomasello 2008. Rapid learning of an abstract language-specific category: Polish childrens acquisition of the instrumental construction. Journal of Child Language 35, 533-558. Danaher, David S. 1996. A Semiotic Approach to the Semantics of Czech Habitual Verbs, Slavic and East European Journal 40, 11833. Danaher, David S. 1998a. The Function of Pain in Tolstoys The Death of Ivan Ilich Tolstoy Studies Journal 10, 2028. Danaher, David S. 1998b. Peirces Semiotic and Conceptual Metaphor Theory, Semiotica 119, 171207. Danaher, David S. 1999. Iteration and the Peircean Habit, in The Peirce Seminar Papers: Essays in Semiotic Analysis 4, ed. by Michael Shapiro. NY: Berghahn Books, 56387. Danaher, David S. 2001. Czech Habitual Verbs and Conceptual Distancing Journal of Slavic Linguistics Vol. 9, 1, 3-24. Danaher, David S. 2002. The semantics of pity and alost' in a literary context. Glossos. Issue 3. Spring 2002. http://seelrc.org/glossos/issues/3/danaher.pdf Danaher, David S. 2003. The Semantics and Discourse Function of Iterative Verbs in Contemporary Czech. Munich: Lincom. Habitual-

Danaher, David. 2003. Conceptual Metaphors for the Domains TRUTH and FALSEHOOD in Russian and the Image of the Black Sack in Tolstois The Death of Ivan Ilich. American Contributions to the 13th International Congress of Slavists, Volume 2: Literature, eds. R. Maguire and A. Timberlake, 61-75, Bloomington: Slavica. Danaher, David. 2003. A Cognitive Approach to Metaphor in Prose: Truth and Falsehood in Leo Tolstoys The Death of Ivan Ilich, Poetics Today 24:3, 43969.

Danaher, David. 2006. Cognitive Poetics and Literariness: Metaphorical Analogy in Anna Karenina in K. van Heuckelom and D. Danaher, eds. Perspectives on Slavistics: Literature, Amsterdam: Pegasus. Danaher, David. 2007a. Framing Vclav Havel, Slovo a smysl / Word and sense 8, 25-47. Danaher, David. 2007b. 'vod do kognitivn gramatiky [An Introduction to Cognitive Grammar]', in tanka text z kognitivn lingvistiky II [Reader in Cognitive Linguistics II], ed. L. Saicov malov, 89-103. Prague: Charles University, Faculty of Arts. Danaher, David. 2007c. 'Cognitive Poetics and Literariness: Metaphorical Analogy in Anna Karenina,' in Perspectives on Slavic Literature, eds. K. van Heuckelom and D. Danaher, 183-207. Amsterdam: Pegasus. Danaher, David. forthcoming 2009. Translating Havel: Three Key Words. Slovo a slovesnost. Dancygier, Barbara. 1992. "Two metatextual operators: Negation and conditionality in English and Polish". In Proceedings of the Eighteenth Annual Meeting of the Berkeley. 61-75. Dancygier, Barbara. 1997. "Reflexive markers in Polish: participants, metaphors, and constructions". In Marjolijn Verspoor, Kee Dong Lee, and Eve Sweetser (eds.), Lexical and Syntactical Constructions and the Construction of Meaning. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. 311-327. Dancygier, Barbara. 1999."How Polish structures space: prepositions, direction nouns, case and metaphor". In F. van der Leek and A. Foolen (eds.), Constructions in Cognitive Linguistics. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. 27-45. Dancygier, Barbara. 2005. Constructional compositionality and blending: the case of Polish SLVF constructions. In the Proceedings of the Thirtieth Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society. Berkeley, California. Dancygier, B & R. Trnavac 2007. Verb forms in Polish and Serbian conditionals: a study in mental spaces theory. Divjak, D. and A. Kochanska, Cognitive Paths into the Slavic Domain. Berlin New York: Mouton de Gruyter. Dickey, Stephen M. 2000. Parameters of Slavic Aspect: A Cognitive Approach. CSLI Publications. Dickey, Stephen M. 2001. Semelfactive -no- and the Western Aspect Gestalt. Journal of Slavic Linguistics 10(1): 2952. Dickey, Stephen M. 2002. Distributive Verbs in Serbian and Croatian in Victor Friedman and Donald Dyer, eds. Of All the Slavs My Favorites: In Honor of Howard I. Aronson on the Occasion of His 66th Birthday, Slavica Publishers: 103-15. Dickey, Stephen M. and Julie Hutcheson 2003a. Delimitative Verbs in Russian, Czech and Slavic in Robert A. Maguire and Alan Timberlake, eds. American Contributions to the 13th International Congress of Slavists. Volume 1: Linguistics, Slavica Publishers: 23-36

Dickey, Stpehen M. 2003b. Semelfactive -n- and the Western Aspect Gestalt. Journal of Slavic Linguistics 9(1): 2548. Dickey, Stephen M. 2003c. Verbal Aspect in Slovene in Sprachtypologie und Universalienforschung 56(3), 182-207. Dickey, Stephen M. 2005. S-/Z- and the Grammaticalization of Slavic Aspect. Slovene Linguistic Studies 5: 355. Dickey, Stephen M. 2006. Aspectual Pairs, Goal Orientation and po- Delimitatives in Russian. Glossos 7: http://www.seelrc.org/glossos/issues/7/dickey.pdf. Dickey, Stephen M. 2007. A Prototype Account of the Development of Delimitative PO- in Russian. Dagmar Divjak and Agata Kochanska, eds. Cognitive Paths into the Slavic Domain. Berlin: Mouton de Gruyter, 326371. Dickey, Stephen M. 2008. Prefixes in the Grammaticalization of Slavic Aspect: Telic S-/Z-, Delimitative PO- and Language Change via Expansion and Reduction. Bernhard Brehmer, Katrina Bente Fischer and Gertje Krumbholz, eds. Aspekte, Kategorien und Kontakte slavischer Sprachen: Festschrift fr Volkmar Lehmann zum 65. Geburtstag. Hamburg: Verlag Dr. Kovac: 96108. Dickey, Stephen M. and Susan Kresin. 2009. Verbal Aspect and Negation in Russian and Czech. Russian Linguistics 33(2): 121176. Dickey, Stephen M. (to appear) Common Slavic Indeterminate Verbs of Motion Were Really Manner-of-Motion Verbs. Viktoria Driagina-Hasko and Renee Perelmutter, eds, Motion Verbs in Slavic, Amsterdam: John Benjamins. Dickey, Stephen M. (to appear) The Varying Role of PO- in the Grammaticalization of Slavic Aspectual Systems: Sequences of Events, Delimitatives, and German Language Contact. Bostjan Dvork and Elena Grineva, (eds.), Collected Studies of the 2nd Congress of the Slavic Linguistics Society, SLS 2007, Berlin Meeting. Berlin: Zentrum fr allgemeine Sprachwissenschaft. Divjak, D. 2003a. Slova o slovax. K voprosu o netonyx sinonimax umudritsja, uhitritsja, isxitritsja i izlovitsja in Soldatjenkova, T. & E. Waegemans. For East is East. Leuven & Paris: Peeters, 345-365 (Orientalia Lovaniensia Analecta). Divjak, D. 2003b. On trying in Russian: a tentative network model for near(er) synonyms in Slavica Gandensia, Belgian Contributions to the 13th International Congress of Slavicists, Ljubljana, 15-21 August 2003, 30: 25-58. Divjak, D. 2004a. Degrees of Verb Integration. Conceptualizing and Categorizing Events in Russian. Unpublished Ph.D. Dissertation, Dept. Oriental and Slavic Studies, K.U.Leuven. Divjak, D. 2004b. De grammatica van gebeurtenissen [The Grammar of Events] in Oost-Europa Tijdingen 26 (47): 39-43. Divjak, D. 2006a. Ways of Intending: Delineating and Structuring Near-Synonyms in Gries, St. Th. & Stefanowitsch, A. (eds.) Corpora in cognitive linguistics. Vol. 2: The syntax-lexis interface. Berlin & New York: Mouton De Gruyter (Trends in Linguistics - Studies and Monographs), 19-56. Divjak, D. 2006b. Bewegen in water. Een zaak van lexicon of grammatica? [Moving in Water. A Case of Lexicon or Grammar?]. In: Waegemans, E. (ed.) De taal

van Peter. Russisch-Nederlandse contacten en contrasten. [Peter's Language. Russian-Dutch Contacts and Contrasts]. Leuven-Voorburg: Acco, 55-67. Divjak, D. & St. Th. Gries 2006. Ways of Trying in Russian: Clustering Behavioral Profiles. In: Corpus Linguistics and Linguistic Theory, 2 (1): 23-60. Divjak, D. 2007. Degrees of Verb Integration. A Binding Scale for [VV] Structures in Russian. In: Divjak, D. & A. Kochaska (eds.) Cognitive Paths into the Slavic Domain. Berlin New York: Mouton de Gruyter [Cognitive Linguistics Research], 221-256. Divjak, D. & Lemmens, M. 2007. Lexical Conflation Patterns in Dutch Aquamotion Verbs. In: Masjak, T. & Rachilina, E.V. (eds.) Tipologija Glagolov Dvienija v Vode [A Typology of Aquamotion Verbs.]. Moskva: Gnozis, 152-174. Divjak, D. & A. Kochaska (eds.). 2007. Cognitive Paths into the Slavic Domain. Berlin New York: Mouton de Gruyter [Cognitive Linguistics Research], 463 + viii pg. Divjak, D., A. Kochaska & L.A. Janda 2007. Why Cognitive Linguists Should Care About the Slavic Languages And Vice Versa. In: Divjak, D. & A. Kochaska (eds.) Cognitive Paths into the Slavic Domain. Berlin New York: Mouton de Gruyter [Cognitive Linguistics Research], 1-19. Divjak, D. 2008. On (in)frequency and (un)acceptability. In: Barbara LewandowskaTomaszczyk (ed.). Corpus Linguistics, Computer Tools and Applications - state of the art. Frankfurt a. Main: Peter Lang, 213-233. [Lodz Studies in Language]. Divjak, D. & St. Th. Gries. 2008. Clusters in the Mind? Converging evidence from near-synonymy in Russian. The Mental Lexicon, 3 (2): 188-213. Divjak, D. & L. A. Janda. 2008. Ways of Attenuating Agency in Russian. In: Anna Siewierska (ed.). Impersonal Constructions in Grammatical Theory. A special issue of Transactions of the Philological Society, 106 (2): 1-40. Divjak, D. & Lemmens, M. forthcoming. Lexical Conflation Patterns in Dutch Aquamotion Verbs in Majsak, T. & Rachilina, E.V. eds., Tipologija glagolov dvienija v vode. Moscow: Gnozis. Divjak, Dagmar. forthcoming 2009. Mapping between domains. The aspect-modality interaction in Russian. Russian Linguistics 33 (3). Divjak, Dagmar. (under contract). Structuring the Lexicon: a Clustered Model for Near-Synonymy. Mouton de Gruyter; Berlin New York. [Cognitive Linguistics Research]. Divjak, Dagmar & St. Th. Gries. forthcoming. Corpus-based cognitive semantics. A contrastive study of phasal verbs in English and Russian. In: LewandowskaTomaszczyk, Barbara and Katarzyna Dziwirek (eds.). Studies in Cognitive Corpus Linguistics. Frankfurt am Main: Peter Lang, 273-296. [Lodz Studies in Language].

Djurovi, Tatjana 2007. "Metaphors in economic discourse" (A comparative study of metaphors in Serbian and English economic texts). Language for Specific Purposes. Conference Proceedings, Podgorica, 43-55. Djurovi, Tatjana. 2009. "Pred evropskim vratima"- konceptualizacija Evropske unije kao sadratelja u javnom diskursu Srbije. Saoptenje na medjunarodnoj konferenciji "Kroz jezike i kulture"(Across languages and cultures), June 4 -6, 2009. Herceg-Novi, Montenegro. Djurovi, Tatjana & N. Silaki. forthcoming 2009. Metaphors we vote by: the case of marriage in contemporary Serbian political discourse, Journal of Language and Politics. Dobrovol'skij, Dmitrij. 1996a. "Idioms of 'fear': a cognitive approach." In Thelen, Marcel/Lewandowska-Tomaszczyk, Barbara (eds.). Translation and meaning. Part 3. Maastricht: Universitaire Pers Maastricht, 13-26. Dobrovol'skij, Dmitrij. 1996b. "Obraznaja sostavljajuaja v semantike idiom." In: Voprosy jazykoznanija 1, 71-93. Dobrovol'skij, Dmitrij. 1997a. Idiome im mentalen Lexikon: Ziele und Methoden der kognitivbasierten Phraseologieforschung. Trier: WVT Wissenschaftlicher Verlag Trier. Dobrovolskij, D. O. 1997b. Nacionalno-kulturnaja specifika vo frazeologii (I). Voprosy jazykoznanija 6, 37-48. Dobrovolskij, D. O. 1998. Nacionalno-kulturnaja specifika vo frazeologii (II). Voprosy jazykoznanija 6, 48-57. Dobrovol'skij, Dmitrij. 1998b. Zum Verhltnis des Universellen und Einzelsprachspezifischen in der Idiomatik (kognitiv-semantische Aspekte). In: Wolfgang Eismann (Hrsg.). Europhras 95 - Europische Phraseologie im Vergleich: Gemeinsames Erbe und kulturelle Vielfalt. Bochum: Brockmeyer, 151-163. Dobrovol'skij, Dmitrij/ Piirainen, Elisabeth, 1998. On symbols: cognitive and cultural aspects of figurative language. In: Lexicology 2 (4), 1-34. Dobrovolskij, Dmitrij. 1999. On the cross-linguistic equivalence of idioms. In Christopher Beedham (ed.). Langue and parole in synchronic and diachronic perspective. Selected proceedings of the XXXIst Annual Meeting of the Societas Linguistica Europeae, St. Andrews, 1998. Amsterdam/Oxford: Elsevier Science B.V., 203-219. Dobrovolskij, Dmitrij. 2000. Prototypensemantik in der russischen Linguistik. In Martina Mangasser-Wahl (Hrsg.). Unter Mitarb. von Ulla Bohnes. Prototypentheorie in der Linguistik: Anwendungsbeispiele Methodenreflexion Perspektiven. Tbingen: Stauffenburg, 129-138. Dobrovolskij, Dmitrij, 2000. Contrastive idiom analysis: Russian and German idioms in theory and in the bilingual dictionary. In: International journal of lexicography. Vol. 13, No. 3, 169-186. , .. www.krugosvet.ru. 2000. // :

Dobrovolskij D. & E. Piirainen. 2000. Sobre los simbolos: aspectos cognitivos y ciltural es del lenguaje figurado. In: Pamies Bertrn, Antonio/Dios Luque Durn, Juan (eds.). Trabajos de lexicografa y fraseologa contrastivas. Granada: Mtodo editiones, 29-55. Dobrovolskij, Dmitrij. 2001. Lexical semantics and pragmatic conventions. In PRAGMATICS IN 2000: Selected papers from the 7th International Pragmatics Conference, Vol. 2. Edited by Enik Nmeth. Antwerp: International Pragmatics Association, 165-173. , . . 2003. ( ) // . . 2: . 125-138. : . Dobrovolskij, D. O. 2004. Reguljarnaja mnogoznanost v sfere idiomatiki. In Sokrovennye smysly. Slovo. Tekst. Kultura. Sbornik statej v est N.D. Arutjunovoj. Moskva: Jazyki slavjanskoj kultury, 77-88. Dobrovol'skij, D.O. 2004. Lexical Semantics and Combinatorial Profile: A CorpusBased Approach. In Geoffrey Williams and Sandra Vessier (eds.). Proceedings of the Eleventh EURALEX International Congress, EURALEX 2004. Lorient: UBS, 787-796. , .. 2005. ( ) // . / . . .. . .: , 166-185. Dobrovol'skij, .. 2005. Semantic Motivation of Lexical Functions and its Limits (The Combinatorial Profile of the Russian Degree Modifier rezvyajno) // East West Encounter: Second international conference on Meaning-Text Theory. Ed. by Ju.D. Apresjan and L.L. Iomdin. Moscow: Slavic Culture Languages Publishing House, 110-121. , .. 2005. : , , // , 2 (10), 43-86. Dobrovolskij, Dmitrij & Piirainen, Elisabeth 2005. Cognitive theory of metaphor and idiom analysis. In: Jezikoslovlje 6.1-2, 7-35. Dobrovol'skij, Dmitrij & Piirainen, Elisabeth. 2005. Figurative language: crosscultural and cross-linguistic perspectives. Amsterdam etc.: Elsevier. (Current Research in the Semantics/Pragmatics Interface, 13). , .. 2006. ? . In: Symanzik, Bernhard (ed.). Festschrift fr Gerhard Birkfellner zum 65. Geburtstag. Teilband 1 (=Studia Philologica Slavica: Mnstersche Texte zur Slavistik; Bd. 4). Berlin: Lit Verlag, 2006, 93-106. , .. 2006. ( ) // . . 4: . .: , 157-173.

Dobrovolskij D. & Piirainen E. 2006. Cultural knowledge and idioms. In: International journal of English studies 6/1, 27-41 (=New Advances in Phraseological Research, ed. by Flor Mena-Martinez). Dobrovolskij, Dmitrij. 2007. Cognitive approaches to idiom analysis. In: Phraseologie: ein intrenationales Handbuch zeitgenssischer Forschung = Phraseology: an international handbook of contemporary research / edited by Harald Burger, Dmitrij Dobrovolskij, Peter Khn, Neal R. Norrick. 2. Halbband / Volume 2. Berlin, New York: Walter de Gruyter, 789-818. , .. 2007. // . . .. / . .: .. . .: , 219-231. , .. 2007. ( ) // 5/2007, 39-61. , .. - : // , 2007, 2 (14), 18-47. , .. 2007. ( ) // : 2007 (, 30 3 2007 .) / . .. , .. , .. , .. . .: - , 2007. 658 .: . . 162-166. , .. 2007. // . / . . -. .. . .: , 207-218. Dobrovol'skij, Dmitrij. 2007. Idioms: On paradigmatic semantic relations // Gerdes, Kim / Reuther, Tilmann / Wanner, Leo (eds.). Meaning-Text Theory 2007. Proceedings of the 3rd International Conference on Meaning-Text Theory, Klagenfurt, May 20-24, 2007. Wiener slawistischer Almanach, Sonderband 69. Mnchen-Wien: Verlag Otto Sagner, 2007. Dobrovolskij, Dmitrij. 2007. Idiom semantics from a cognitive perspective. In: Luque Durn, Juan de Dios/Pamies Bertrn, Antonio (eds.): Interculturalidad y lenguaje I: el significado cono corolario cultural. Granada: Granada Lingvistica, 2007, 37-48. Dobrovolskij, Dmitrij. 2008. Idiome in der Theorie des bildlichen Lexikons: semantische Effekte der inneren Form. In: Ulla Fix, Hannelore Poethe, Marianne Schrder (Hrsg.). Wort-Bildung und Wort-Schatz. Irmhild Barz zum 65. Geburtstag. Leipzig: Institut fr Germanistik, 2008, 29-39. , .. 2008. // : . , . .. . .: , 2008, 280-292. .., .. 2008. : hin her (Deixis without

speaker: towards the semantics of the German deictic elements hin and her) // : . 7 (14). .: , 2008, 140-146. (=Computational Linguistics and Intellectual Technologies. Papers from the Annual International Conference Dialogue Issue 7 (14). Dobrovolskij, Dmitrij and Piirainen, Elisabeth 2009. Zur Theorie der Phraseologie: kognitive und kulturelle Aspekte. Tbingen: Stauffenburg, 2009. 211 S. (Stauffenburg Linguistik, Bd. 49) Doleschal, Ursula. 1995. Genuszuweisung im Russischen. Ein kognitives Assoziationsmodell in Linguistische Beitrge zur Slawistik aus Deutschland und sterreich. Wiener Slawistischer Almanach Sonderband 37, ed. by Uwe Junghanns, 7596. Doleschal, Ursula. forthcoming. Gender Assignment Revisited in Gender in Grammar and Cognition: I. Approaches to Gender, II. Manifestations of Gender (Trends in Linguistics. Studies and Monographs), ed. by Barbara Unterbeck and Matti Rissanen. Berlin & New York: Mouton de Gruyter. Doleschal, Ursula. forthcoming. Genus als grammatische und textlinguistische Kategorie. Eine kognitiv-funktionalistische Untersuchung des Russischen. Munich: LINCOM Europa. Dnninghaus, Sabine. 1999. Sprache und Tuschung. (Ein Beitrag zur lexikalischen Semantik des Russischen unter Bercksichtigung kognitionstheoretischer berlegungen.) Wiesbaden, 311 p. Dnninghaus, Sabine. 2000a. Wortschatzlernen und konzeptuelle Metaphern Fremdsprachen und Hochschule. (Arbeitskreis der Sprachenzentren, Sprachlehrinstitute und Fremdspracheninstitute) 58, 49-73. Dnninghaus, Sabine. 2000b. Attributsmetaphern als fundamentale kognitivsemantische Kategorie und ihre morphosyntaktische Manifestation in Branko Toovi ed. Die grammatischen Korrelationen. GraLis 1999. Graz, 117-133. Dnninghaus, Sabine. 2001a. More ljudej i propast cvetov. Metafory neopredelennogo koliestva in Aleksandr K. Kiklevi Koliestvennost i gradualnost v estestvennom jazyke. (Quantitt und Graduierung in der natrlichen Sprache.) Mnchen, 61-75. (= Die Welt der Slaven, Sammelbnde / Sborniki; 11, P.Rehder/I.Smirnov (eds.)). Dnninghaus, Sabine. 2001b. Der Bereich des Quantitativen aus der Sicht der Kognitiven Linguistik in Helmut Jachnow and Boris Norman eds. Quantitt und Gradualitt als kognitiv-semantische Kategorien. Wiesbaden, 93-113. Dnninghaus, Sabine. 2001c. "Vagheit im numerischen und quantitativen Bereich natrlicher Sprache", in H. Jachnow, H., B. Norman, A.E. Suprun (eds.), Quantitt und Gradualitt als kognitiv-semantische Kategorien. Wiesbaden, 7692. Dnninghaus, Sabine. 2002. Das lexikalisch-semantische Feld der Tuschung in Phraseologismen des Tschechischen in Dietrich Hartmann and Jan Wirrer eds. Beitrge zur Phraseologie und Sprichwortforschung aus dem Westflischen Arbeitskreis. Bochum.

Dnninghaus, Sabine. 2003. "Od Eublida z Miltu k teorii vdeckho jazyka v souasn lingvistice, in: Slovo a slovesnost LXIV/3, 201-218. Dnninghaus, Sabine. 2005a. Quantittsmetaphern im Polnischen, in: Polonistyka 2004-2005, 25-57. Dnninghaus, Sabine. 2005b. Die Vagheit der Sprache. Begriffsgeschichte und Funktionsbeschreibung anhand der tschechischen Wissenschaftssprache. Wiesbaden. Dring, M. & Zinken, J. 2004. 'The cultural crafting of Embryonic Stem Cells: The metaphorical schematisation of stem cell research in the Polish and French press'. metaphorik.de, 8, pp6-33. [http://www.metaphorik.de/08/doeringzinken.pdf] Elouazizi, N. & R. Trnavac 2004 (to appear). The syntax of semantic prime moment in Berber: A natural semantic metalinguistic analysis. In: Natural Semantic metalanguage. Vol. I, Cliff Goddard & Anna Wierzbicka (eds). Oxford University Press. Fenk-Oczlon, Gertraud. 1989. Word frequency and word order in freezes. Linguistics 27: 517-556. Fenk-Oczlon, Gertraud. 1990. Ikonismus versus konomieprinzip. Am Beispiel russischer Aspekt- und Kasusbildungen. Papiere zur Linguistik 40, 91-103. Fenk-Oczlon, Gertraud 1991. Frequenz und Kognition Frequenz und Markiertheit. Folia Linguistica 25, 361-94. Fenk-Oczlon, Gertraud. 2001. Familiarity, information flow, and linguistic form. In J. Bybee, & P. Hopper (eds.) Frequency and the emergence of linguistic structure.. 431-448. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. Fenk-Oczlon, Gertraud and Fenk, August. 2008. Scales and cognitive economy. In V. Polyakov (ed.) Proceedings of the Xth Int. Conference: Cognitive Modeling in Linguistics, N 5, vol 2, 234-242. Kazan: Kazan State University Press. Fidler, Masako. 2004. Zvukov symbolismus v etin (v pozad japontiny a jinch jazyk)[Sound symbolism in Czech: An approach based on Japanese and other languages]. etina-univerzalia a specifika 5, ed. by P. Karlk and Z. Hladk, 86-93. Prague: Lidov noviny. Fidler, Masako. 2006. Czech sound symbolic expressions: Semantics of nasality and grammar. Glossos 7 (http://www.seelrc.org/glossos/issues/7/fidler.pdf.). Fidler, Masako. To appear. Univerzlnost zvukomalebnho symbolismu Bohumila Hrabala: literrn-kognitivn analza a problematika pekladu [Universality of sound-visual symbolism of Bohumil Hrabal: Literary-cognitive analysis and the issues of translation]. Otzky eskho kanonu I. Hodnoty a hranice: Svt v esk literatue, esk literatura ve svt [Questions of the Czech cannon, I. Values and boundaries: The world in Czech literature, Czech literature in the world], ed. by S. Fedrov, 215-24. Prague: Institute for Czech literature, Czech Academy of Sciences.

Fidler, Masako. Accepted for publication. Discourse-aspectual markers in Czech sound symbolic expressions: Towards a systematic analysis of sound symbolism. Slavic contributions to cognitive linguistics. Cognitive linguistics research, ed. by D. Divjak and A. Kochaska. Mouton de Gruyter: Berlin & New York. Fidler, Masako. Accepted for publication. Gramatika a zvukov symbolismus [Grammar and sound symbolism]. Struktura, variety, funkce, ed. by J. Tborsk and E. Lehekov. Charles U: Prague. Fidler, Masako. To appear. Co pin do vuky onomatopoie ili vztahy mezi zvukomalbou a gramatikou [What onomatopoeia brings to language teaching or the relation between sound symbolism and grammar], Proceedings of the fifth international symposium "Czech as a Foreign Language" 2006. Charles U: Prague. Fidler, Masako. To appear. Conceptualization of onomatopoeia: Observations from Czech data. Accepted for publication in Zeitschrift fr Slawistik. Fife, J. 1994. Wykady z gramatyki kognitywnej in H. Kardela, ed. Podstawy gramatyki kognitywnej Polskie Towarzystwo Semiotyczne. Warsaw, 9-64. Filipovi, L. 2007. Talking about Motion: A Crosslinguistic Investigation of Lexicalization Patterns. Amsterdam: John Benjamins. Fortuin, E. 2000. Polysemy or monosemy: Interpretation of the imperative and dativeinfinitive construction in Russian. Doctoral Dissertation, Institute for Logic, Language and Computation, Amsterdam University. Amsterdam: ILLC Dissertation Series. Fortuin, E. 2003. The conceptual basis of syntactic rules: a semantic motivation for the second dative in Russian. Lingua 113, 49-92. Frarie, Susan. 1992. A study of animacy in Czech and Russian. UNC-CH MA Thesis. Fried, Mirjam. 1999a. From interest to ownership: a constructional view of external possessors. In D.L. Payne & I. Barshi (eds.), External Possession Constructions, 473-504. Amsterdam: John Benjamins. Fried, Mirjam. 1999b. The free datives in Czech as a linking problem. In K. Dziwirek, H. Coats, and C. Vakareliyska (eds.), Formal Approaches to Slavic Linguistics 7: 145-166. Ann Arbor: Michigan Slavic Publications. Fried, Mirjam. 2004a. Czech reflexivization and the invariance principle revisited. Slavic and East European Journal 48.4: 627-653. Fried, Mirjam. 2004b. Predicate semantics and event construal in Czech case marking. In M. Fried & J-O. stman (eds.), Construction Grammar in a crosslanguage perspective, 87120. Amsterdam: John Benjamins. Fried, Mirjam. 2005a. A frame-based approach to case alternations: the swarmclass verbs in Czech. Cognitive Linguistics 16/3:475-512.

Fried, Mirjam. 2005b. Construction Grammar and spoken language: the case of pragmatic particles. Journal of Pragmatics 37(11): 1752-1778. (Fried & stman) Fried, Mirjam. 2005c. The stability of meaning-form associations across time. In P. Nejedl & M. Vajdlov (eds.), Verba et historia, 77-86. Praha. Fried, Mirjam. 2006a. The polyfunctional structure of jestli in spoken Czech. In F. tcha, V.Petkevi & J. imandl (eds.), Grammar and Corpora. Praha: J AV R. Fried, Mirjam. 2006b. Agent back-grounding as a functional domain: reflexivization and passivization in Czech and Russian. In T. Solstad & B. Lyngfelt (eds.), Demoting the agent: passive, middle and other voice phenomena [Linguistics today 96], 83-109. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. Fried, Mirjam. 2007. A Frame Semantic account of morphosemantic change: the case of Old Czech vc. In D. Divjak & A. Kochanska (eds) Cognitive Paths into the Slavic Domain. Cognitive Linguistics Research. Berlin/New York: Mouton de Gruyter. Fried, Mirjam. 2007. Constructing grammatical meaning: isomorphism polysemy in Czech reflexivization. Studies in Language 31(4): 721-764. and

Fried, Mirjam. 2007. The polyfunctional structure of jestli in spoken Czech. In F. tcha & J. imandl (eds.), Grammar and Corpora I, 57-67. Praha: J AV R. Fried, Mirjam. 2008. Dative possessor: delimiting a grammatical category based on usage. In F. tcha & M. Fried (eds.), Grammar and Corpora II, 51-63. Praha: Academia. Fried, Mirjam. 2008. "Guessing at the truth: Czech jestli as a modal particle. In C. Cravens, M. U. Fidler, & S. C. Kresin (eds.), Between tests, languages, and cultures. A festschrift for Michael Henry Heim, 137-146. Bloomington, IN: Slavica Publishers. Fried, Mirjam. 2008. Constructions and constructs: mapping a shift between predication and attribution. In A. Bergs & G. Diewald (eds.), Constructions and language change, 47-79. Berlin: Mouton de Gruyter. Fried, Mirjam. 2009. Construction Grammar as a tool for diachronic analysis. Constructions and Frames 1(2): 261-290. Fried, Mirjam. 2009. Plain vs. situated possession in a network of grammatical constructions. In W. McGregor (ed.), Expression of possession, 213-248. Berlin: Walter de Gruyter. Fried, Mirjam. 2009. Representing contextual factors in language change: between frames and constructions. In A. Bergs & G. Diewald (eds.), Context and constructions, 63-94. John Benjamins. Fried, Mirjam. In press. Grammaticalization and lexicalization effects in participial morphology: a Construction Grammar approach to language change. In H. Cuyckens, K. Davidse, & J-Ch. Verstraete (eds.), Grammaticalization and grammar [Typological studies in language]. John Benjamins. Fulgosi, Sanja and Nina Tuman-Vukovi. 2002. Metaforina znaenja i korpus; neke implikacije za leksikografiju. in D. Stolac, N. Ivaneti and B. Pritchard,

eds. Primijenjena lingvistika u Hrvatskoj izazovi na poetku 21. stoljea. Zagreb-Rijeka: HDPL, 137-148.

Genis, Ren 2008. Studies on the Polish Verbal Prefix Oost-Europese studies] Pegasus, Amsterdam, pp. 264.

prze-.

[Pegasus

, .. 2002. ( ) / .. . - .: , 175 . Gor, Kira and Tatiana Chernigovskaja. 2003. Mental lexicon structure in L1 and L2 acquisition: Russian evidence Glossos. Issue 4. Summer 2003. http://www.seelrc.org/glossos/issues /4/gor-chernigovskaja.pdf Gorska, Elbieta, ed. 1993. Images from the Cognitive Scene. Krakw: TAiWPN. Greenberg, Marc L. and Stephen M. Dickey. 2006. Slavic *Jazditi To Ride and Its Implications for the Category of (In-)Determinacy. Marko Jesenek and Zinka Zorko, eds. Jezikovna predanost. Akademiku prof. dr. Joetu Toporiicu ob 80letnici. Maribor: Slavisticno drutvo Maribor, 153158. Grenoble, Lenore A. 2001. Conceptual reference points, pronouns and conversational structure in Russian Glossos. Spring 2001. http://seelrc.org/glossos/current/grenoble.pdf Gries, Stefan. Th. & Divjak, D. forthcoming. Behavioral profiles: a corpus-based approach to cognitive semantic analysis. In: Evans, V. and S. Pourcel (eds.) New directions in Cognitive Linguistics. Amsterdam-Philadelphia: John Benjamins, 57-75. Gries, S. Th., Stoll, S. forthcoming. Finding developmental groups in acquisition data: variability-based neighbor clustering. Journal of Quantitative Linguistics. Grucza, F. and M. Dakowska 1997. Podjecia kognitywne translatoryce i glottodydaktyce. Wydawnictwo UW, Warsaw. w lingwistyce,

Grucza, F. 1997. Jzyk ludzkie a wyraenia jzykowe, wiedza a informacja, mzg a umys ludzki in Podjecia kognitywne w lingwistyce, translatoryce i glottodydaktyce. Wydawnictwo UW, Warsaw. Grzegorczykowa, Renata. 1992. Kognitywne ujcie znaczenia a problem realizmu filozoficznego in I. Nowakowska-Kempna, ed. Podstawy metodologiczne semantyki wspczesnej. Wrocaw, 37-41. Grzegorczykowa, Renata. 1993a. Znaczenia wyrae a wiedza o wiecie in Bartmiski, Jerzy and R. Tokarski, eds. O definicjach i definiowaniu. Lublin, 73-82. Grzegorczykowa, Renata. 1993b. Teoretyczne i metodologiczne problemy semantyki w perspektywie tzw. kognitywnej teorii jzyka in Renata Grzegorczykowa and Zofja Zaron, eds. Studia semantyczne. Warsaw, 9-22. Gurevich, Olga. 2003. Bulgakovs The Master and Margarita: Why cant critics agree on what it means? Glossos. Issue 4. Summer 2003. http://www.seelrc.org/glossos/issues /4/gurevich.pdf

Haberko, Ewa. 1999. Metaphors in the Language of Press: An Analysis of Selected Polish and English Metaphors Referring to the Zippergate Scandal. Jagiellonian University of Krakw MA Thesis. Hammel, Robert. 2003. Statische und dynamische rumliche Relationen in Polnischen Prpositionalphrasen in Hentschel, Gerd and Thomas Menzel, eds. Prpositionen im Polnischen. BIS Oldenburg, 129-160. Haspelmath, Martin. 1997a. Indefinite pronouns. Oxford: Oxford University Press. Haspelmath, Martin. 1997b. From space to time: Temporal adverbials in the worlds languages. Munich: Lincom Europa. Hentschel, Gerd and Thomas Menzel, eds. 2003. Prpositionen im Polnischen. BIS Oldenburg. Isaakian, I.L. 1999. Prostranstvennyje predlogi i alternativnyje miry eloveka in Logieskij analiz jazyka. Obraz eloveka v kulture i jazyke, ed. by Nina D. Arutjunova. Moscow: Indrik. Israeli, Alina 2001. An imperative form in non-imperative constructions in Russian Glossos. Spring 2001. http://seelrc.org/glossos/current/israeli.pdf Janda, Laura A. 1985. The Meaning of Russian Verbal Prefixes: Semantics and Grammar, in The Scope of Slavic Aspect, (UCLA Slavic Studies, vol. 12) ed. by Michael Flier and Alan Timberlake. Columbus, Ohio: Slavica, 2640. Janda, Laura A. 1986. A Semantic Analysis of the Russian Verbal Prefixes ZA-, PERE-, DO- and OT- (= Slavistische Beitrge, Band 192). Munich: Otto Sagner. Janda, Laura A. 1988a. Pragmatic vs. Semantic Uses of Case, in Chicago Linguistic Society 24-I: Papers from the Twenty-Fourth Regional Meeting, ed. by Diane Brentari et al. Chicago: U of Chicago Press, 189202. Janda, Laura A. 1988b. The Mapping of Elements of Cognitive Space onto Grammatical Relations: An Example from Russian Verbal Prefixation, in Topics in Cognitive Linguistics, ed. by Brygida Rudzka-Ostyn. Amsterdam: John Benjamins, 32743. Janda, Laura A. 1990. The Radial Network of a Grammatical CategoryIts Genesis and Dynamic Structure Cognitive Linguistics 1, 26988. Janda, Laura A. 1991. Spatial Cognition and the Semantics of Prepositions in English, Polish, and Russian (= Slavistische Beitrge, Band 237), by Alan J. Cienki. In Language, vol. 67, no. 1, 172-173. Janda, Laura A. 1993a. The Shape of the Indirect Object in Central and Eastern Europe, Slavic and East European Journal 37, 53363. Janda, Laura A. 1993b. Cognitive linguistics as a continuation of the Jakobsonian tradition: the semantics of Russian and Czech reflexives, in American Contributions to the Eleventh International Congress of Slavists in Bratislava, ed. by Robert A. Maguire and Alan Timberlake. Columbus: Slavica, 31019. Janda, Laura A. 1993c. A Geography of Case Semantics: The Czech Dative and the Russian Instrumental (=Cognitive Linguistics Research, v. 4). Berlin: Mouton de Gruyter.

Janda, Laura A. 1994. The spread of athematic 1sg -m in the major West Slavic languages, Slavic and East European Journal 38, 90119. Janda, Laura A. 1995. The ordering of events introduced by Czech a and ne, in Proceedings of LP 94, ed. by Bohumil Palek. Prague: Charles U. Press, 340 56. Janda, Laura A. 1996a. Back from the brink: a study of how relic forms in languages serve as source material for analogical extension (= LINCOM Studies in Slavic Linguistics 01). Munich/Newcastle: LINCOM EUROPA. Janda, Laura A. 1996b. Figure, ground, and animacy in Slavic declension, Slavic and East European Journal 40, 32555. Janda, Laura A. 1996c. Unpacking Markedness, in Linguistics in the Redwoods: The expansion of a new paradigm in Linguistics, ed. by Eugene Casad. Berlin: Mouton de Gruyter, 20733. Janda, Laura A. 1997a. Russkie glagolnye pristavki. Semantika i grammatika ( = translation into Russian of The Meaning of Russian Verbal Prefixes: Semantics and Grammar), in Glagolnaja prefiksacija v russkom jazyke, ed. by M. Kronhauz and D. Pajdar. Moscow: Russkie slovari, 4961. Janda, Laura A. 1997b. Implementation of the FIGURE-GROUND distinction in Polish, in Lexical and syntactic constructions and the construction of meaning (Current issues in linguistic theory 150), ed. by Keedong Lee, Eve Sweetser, and Marjolijn Verspoor. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins, 14963. Janda, Laura A. 1998a. Linguistic innovation from defunct morphology: Old dual endings in Polish and Russian, in American Contributions to the Twelfth International Congress of Slavists, ed. by Robert A. Maguire and Alan Timberlake. Bloomington, IN: Slavica, 43143. Janda, Laura A. 1998b. Back matter for a Czech reader, Czech Language News 10, pp. 69. Janda, Laura A. 1998c. Constructing GIVE, HAVE, and TAKE in Slavic, in The Linguistics of Giving (= Typological Studies in Language 36), ed. by John Newman. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins, 24965. Janda, Laura A. 1999a. Whence virility? The rise of a new gender distinction in the history of Slavic, in Slavic gender linguistics, ed. by Margaret H. Mills. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins, 20128. Janda, Laura A. 1999b. Categorization and analogical change: The case of athematic 1sg -m in the Slavic languages, in Issues in Cognitive Linguistics, ed. by Leon de Stadler and Christoph Eyrich. Berlin/New York: Mouton de Gruyter, 75-95. Janda, Laura A. 1999c. Peircean semiotics and cognitive linguistics: a case study of the Russian genitive, in The Peirce Seminar Papers, ed. by Michael Shapiro. New York/Oxford: Berghahn Books, 44166. Janda, Laura A. 2000a. A cognitive model of the Russian accusative case, in Trudy medunarodnoj konferencii Kognitivnoe modelirovanie, No. 4, part I, ed. by R. K. Potapova, V. D. Solovev and V. N. Poljakov. Moscow: MISIS, 20-43.

Janda, Laura A. 2000b."Kognitivnaja lingvisitika", Lekcii po kognitivnym naukam, vyp. 2. Kazan, Russia: Unipress, 40 pp. Janda, Laura A. 2000c. From TORT to TuRT/TruT: Prototype patterning in the spread of Russian N(A)pl -, in In the Realm of Slavic Philology: To Honor the Teaching and Scholarship of Dean S. Worth From His UCLA Students, edited by Leon Ferder and John Dingley. Bloomington: Slavica, 145-61. Janda, Laura A. 2000d. "From number to gender, from dual to virile: bridging cognitive categories", in Lexical and grammatical classification: same or different?, ed. by Yishai Tobin and Ellen Contini-Morava. Amsterdam: John Benjamins, 73-86. Janda, Laura A. 2002a. Concepts of case and time in Slavic. Glossos. Issue 3. Spring 2002. http://seelrc.org/glossos/issues/3/janda.pdf Janda, Laura A. 2002b. The Case Book for Russian. A coherent description of all the uses of all the cases with examples for linguists and learners. A companion CDROM co-authored with Steven J. Clancy. Columbus, Ohio: Slavica. Janda, Laura A. 2002c. Cases in collision, cases in collusion: the semantic space of case in Czech and Russian, in Where Ones Tongue Rules Well: A Festschrift for Charles E. Townsend, ed. by Laura A. Janda, Steven Franks, and Ronald Feldstein. Columbus, Ohio: Slavica. 43-61. Janda, Laura A. 2002d. Form, Function, and Context, an introduction to Where Ones Tongue Rules Well: A Festschrift for Charles E. Townsend, ed. by Laura A. Janda, Steven Franks, and Ronald Feldstein. Columbus, Ohio: Slavica, 8-10. Janda, Laura A. 2002e. Cognitive hot spots in the Russian case system, in Michael Shapiro, ed. Peircean Semiotics: The State of the Art (=The Peirce Seminar Papers 5). New York: Berghahn Books, 165-188. Janda, Laura A. 2002f. The conceptualization of events and their relationship to time in Russian, in Glossos 2, at http://www.seelrc.org/glossos/. 10pp. Janda, Laura A. 2002g. Umej deti cesky?, co-authored with Petr Sgall, Frantiek Cermk, Eva Hajicov, Jir Hronek, Henry Kucera, Vera Schmiedtov, Jaroslav Suk, and Charles Townsend, in Cesk jazyk a literatura 9, 237-243. Janda, Laura A. 2002h. Smantika pdu v cetine, in Setkn s cetinou, ed. by Alena Krausov, Markta Slezkov, and Zdenka Svobodov. Prague: stav pro jazyk cesk, 29-35. Janda, Laura A. 2002i. The Case for Competing Conceptual Systems, in Cognitive Linguistics Today (= Ldz Studies in Language 6), ed. by Barbara Lewandowska-Tomaszczyk and Kamila Turewicz, Frankfurt: Peter Lang, 355374. Janda, Laura A. 2002j. Parameters of Slavic Aspect: A Cognitive Approach, by Stephen Dickey. In General Linguistics 39 (2002 [1999]), 140-143. Janda, Laura A. "Cognitive Linguistics", from a conference entitled The Future of Slavic Linguistics in America, available at http://www.indiana.edu/~slavconf/SLING2K. 37pp. Janda, Laura A. 2002-03. A Metaphor for Aspect in Slavic, International Journal of Slavic Linguistics and Poetics, vol. 44-45, 1-13.

Janda, Laura A. 2003. A user-friendly conceptualization of Aspect, Slavic and East European Journal, vol. 47, no. 2, 251-281. Janda, Laura A. 2004a. The Dative Case in Czech: What it Means and How si Fits in, in the published proceedings of the annual meeting of the Spolecnost pro vedy a umen 2003, published at: http://www.svu2000.org/conferences/papers.htm, 8pp. Janda, Laura A. 2004b. A metaphor in search of a source domain: the categories of Slavic aspect, Cognitive Linguistics, vol. 15, no. 4, 471-527. Janda, Laura A. 2004c. Kognitivn lingvistika, Ctanka textu z kognitivn lingvistiky I (Prague: stav ceskho jayzka a teorie komunikace), 9-58. Janda, Laura A. 2004d. "Border Zones in the Russian Case System", in Sokrovennye smysly (a festschrift for Nina D. Arutjunova), ed. by Ju. D. Apresjan. Moscow: Jazyki slavjanskoj kul'tury, 378-398. Janda, Laura A. 2004e. Because its there: How linguistic phenomena serve as cognitive opportunities, in Times and Cases: A View of Slavic Conceptualizations, ed. by Laura A. Janda and Tore Nesset. Glossos 5. Janda, Laura A. and George Rubinstein. 2004. Kognitivnyj analiz predmetnyx imen: semantika i soetaemost [Cognitive analysis of physical names: Semantics and combinability], by Ekaterina Raxilina. Moscow: Russkie slovari, 2000. In Cognitive Linguistics 15: 3 (2004), 397-406. Janda, Laura A. and Tore Nesset. 2004a. Introduction, in Times and Cases: A View of Slavic Conceptualizations, ed. by Laura A. Janda and Tore Nesset. Glossos 5. Janda, Laura A. and Tore Nesset 2004b. Times and Cases: A View of Slavic Conceptualizations. Glossos 5. Janda, Laura A. 2006a. A Metaphor for Aspect in Slavic, Henrik Birnbaum in Memoriam (=International Journal of Slavic Linguistics and Poetics, vol. 44-45, 2002-03; released 2006), 249-60. Janda, Laura A. 2006b. Cognitive Linguistics [revised version]. Published in Glossos v. 8, 2006 at http://www.seelrc.org/glossos/. 60pp. Janda, Laura A. 2006. The Case Book for Czech, a coherent description of all the uses of all the cases with examples for linguists and learners. A companion CDROM co-authored with Steven J. Clancy. Bloomington, IN: Slavica. 375pp.

Janda, Laura A. 2007a. Inflectional morphology, in Handbook of Cognitive Linguistics, ed. by Dirk Geeraerts and Hubert Cuyckens. Oxford: Oxford U Press. 632-649. Janda, Laura A. 2007b. Why Cognitive Linguists Should Care about the Slavic Languages, coauthored with Dagmar Divjak and Agata Kochanska, in: Dagmar Divjak and Agata Kochanska, eds. Cognitive Paths into the Slavic Domain. Cognitive Linguistics Research. Berlin/New York: Mouton de Gruyter. 2007. 119. Janda, Laura A. 2007c. What makes Russian Bi-aspectual verbs Special, in: Dagmar Divjak and Agata Kochanska, eds. Cognitive Paths into the Slavic Domain. Cognitive Linguistics Research. Berlin/New York: Mouton de Gruyter. 2007. 83-109. Janda, Laura A. 2007d. Aspectual clusters of Russian verbs, Studies in Language 31:3 (2007), 607-648. Janda, Laura A. 2007e. Studenty-polzovateli nacionalnogo korpusa russkogo jazyka, to appear in Nacionalnyj korpus russkogo jazyka i problemy gumanitarnogo obrazovanija, edited by Nina Dobrushina, Moscow: Teis. 2007. 59-72. Janda, Laura A. 2008a. The Case Book for Czech: Interaktivn uebnice, coauthored with Steven J. Clancy, in: Jan Kuklk, ed. etina jako ciz jazyk. Materily z V. sympozia o etin jako cizm jazyku. Prague: Charles University. 2008. pp. 70-77. Janda, Laura A. 2008b. Teaching Advanced Czech: A Student-Driven InternetPowered Course. In Craig Cravens, Masako Fidler, and Susan Kresin (eds.), Between Texts, Languages, and Cultures: A Festschrift for Michael Henry Heim. Bloomington, IN: Slavica Publishers, pp. 7-15. Janda, Laura A. 2008c. Semantic Motivations for Aspectual Clusters of Russian Verbs. In Christina Y. Bethin, ed. American Contributions to the 14th International Congress of Slavists, Ohrid, September 2008. Bloomington, IN: Slavica Publishers. pp. 181-196. Janda, Laura A. 2008d. Transitivity in Russian from a Cognitive Perspective, in Dinamieskie modeli: Slovo. Predloenie. Tekst. Sbornik statej v est E. V. Paduevoj, edited by Galina Kustova. Moscow: Jazyki slavjanskoj kultury. pp. 970-988. Janda, Laura A. 2008e. From Cognitive Linguistics to Cultural Linguistics, Slovo a smysl/Word and Sense 8, pp. 48-68. Janda, Laura A. 2008f. Metonymy via Perfectivization of Russian Verbs. Slavica Helsingiensia 35 (= S ljubovju k slovu. Festschrift in Honour of Professor Arto Mustajoki on the Occasion of his 60th Birthday). pp. 77-85. Janda, Laura A. 2008g. Motion Verbs and the Development of Aspect in Russian. Scando-Slavica 54, 179-197. Janda, Laura A. & John J. Korba 2008. Beyond the pair: Aspectual clusters for learners of Russian, Slavic and East European Journal 52:2 (2008), 254-270. Janda, Laura A. & Dagmar Divjak. 2008. Ways of attenuating agency in Russian in Impersonal Constructions in Grammatical Theory, edited by Anna

Siewierska, a special issue of Transactions of the Philological Society (v. 106), 138-179. Janda, Laura A. 2009a. What Constructional Profiles Reveal About Synonymy: A Case Study of Russian Words for sadness and happiness, co-authored with Valery Solovyev. Cognitive Linguistics 20:2, 367-393. 27pp. Janda, Laura A. 2009b. What is the role of semantic maps in cognitive linguistics?, In: Piotr Stalmaszczyk and Wieslaw Oleksy, eds. Cognitive approaches to language and linguistic data. Studies in honor of Barbara LewandowskaTomaszczyk. Frankfurt am Main: Peter Lang Publishers, 2009. pp. 105-124. Janda, Laura A. forthcoming. Taking Apart Russian RAZ-, co-authored with Tore Nesset. Slavic and East European Journal, 28pp. Janda, Laura A. forthcoming. The role of metonymy in grammar: a case study of Czech derivational suffixes. Slovo a slovesnost. 17pp. Janda, Laura A. forthcoming. Do It Once: A Case Study of the Russian -Semelfactives, co-authored with Anastasia Makarova. Forthcoming in ScandoSlavica, 21pp. Janda, Laura A. & Stephen M. Dickey. forthcoming. Xoxotnul, sxitril: The relationship between semelfactives fromed with -nu- and s- in Russian. Forthcoming in Russian Linguistics, 30pp. Janda, Laura A. forthcoming. Paradigm structure: evidence from Russian suffix shift, co-authored with Tore Nesset. Morphology, 21pp. Janda, Laura A. forthcoming. Capturing Correlational Structure in Russian Paradigms: a Case Study in Logistic Mixed-Effects Modeling, co-authored with Tore Nesset and R. Harald Baayen. Submitted to Corpus Linguistics and Linguistic Theory, 21pp. Janda, Laura A. forthcoming. Prefixed Perfectives from Non-Determined Motion Verbs in Russian. Slavic verbs of motion, edited by Viktoria Driagina-Hasko and Renee Perelmutter, John Benjamins, 13pp. Janda, Laura A. forthcoming. How Theory Informs Application and How Application Informs Theory. Applications of Cognitive Linguistics (series), Mouton de Gruyter, 29pp. Janda, Laura A. forthcoming. Mesto dvuvidovyx glagolov v modeli vidovyx gnezd, to appear in a volume edited by Marina Ju. ertkova at Moscow State University. 30pp. Janda, Laura A. forthcoming. Article 154: Introduction to Slavic historical morphology: Slavic noun classes, to appear in Slavic Languages (ed. by Tilman Berger, Karl Gutschmidt, Sebastian Kempgen, and Peter Kosta) volume in the series Handbuecher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft (series editor Herbert Ernst Wiegand) Berlin-New York: Walter de Gruyter, 25pp. Janda, Laura A. forthcoming. Totally normal chaos: The aspectual behavior of Russian motion verbs, to appear in a festschrift for Michael S. Flier (Harvard Ukrainian Studies vol. 28, 2006), 9pp.

Janda, Laura A. in preparation. What can the grammatical profile of a verb tell us about its semantics?, co-authored with Olga Lyashevskaya. Jelaska [Babi], Zrinka. 1989. Red rijei u hrvatskom knjievnom jeziku kao izgovorni problem, in Horga, D. (ed.) Fonoloki i fonetski aspekti govorenoga jezika, Zagreb: HDPL, 85-95. Jelaska, Zrinka. 1994. Utjecaj sintaktike i semantike reenine strukture na djeju reeninu obradu, in Mihaljevi-Djigunovi, Jelena & Pintari, Neda (eds) Primijenjena lingvistika danas. Zagreb: HDPL, 208-216. Jelaska, Zrinka; Kovaevi, Melita & Anel, Maja. 2002. Morphology and Semantics The Basis of Croatian Case, in M. D. Voeikova & W. U. Dressler, eds. Pre- and Protomorphology: Early Phases of Development in Nouns and Verbs. LINCOM studies in Theoretical Linguistics 29. University of Vienna, 177-189. Jelaska, Zrinka. 2003. "Proizvodnja glagolskih oblika hrvatskoga kao stranoga jezika: od infinitiva prema prezentu", in S. Botica, ed. Zbornik Hrvatske slavistike kole 2002. Zagreb. Jelaska, Zrinka & Cviki, Lidija. 2004. "Finding Distinction between Synonyms", in Brai, S. & D. uden, eds. Linguistic Studies in the European Year of Languages. Peter Lang. 273-281. Jelaska, Zrinka. 2004. Fonoloki opisi hrvatskoga jezika: Glasovi, slogovi, naglasci. Zagreb: Hrvatska sveuilina naklada, 250 pp. Jelaska, Zrinka (et al.) 2005. Hrvatski kao drugi i strani jezik. sveuilina naklada, 398 pp. Zagreb: Hrvatska

Jelaska, Zrinka. 2005. Dvoglasnik ili dva glasa", in I. Pranjkovi, ed. Od fonetike do etike. Zagreb: Disput, 83-99. Jelaska, Zrinka. 2005. "Jezik, komunikacija i sposobnost: Nazivi i bliskoznanice" Jezik 52/4, Zagreb, 121-160. Jelaska, Zrinka & Gulei-Machata. 2005. "Prototypicality and the concept of phoneme" Glossos 6. Jelaska, Zrinka & Cviki, Lidija. 2005. 'The words for colors in Croatian: Different means of lexicon extension" Zbornik radovaV/5. Zadar, 7-25. Jelaska, Zrinka; Bonjak, Tomislava & Balent, Marina. 2005. "Nazivi za boje u hrvatskome jeziku i njihovo znaenjsko podrijetlo u usporedbi s francuskim i engleskim", in J. Grani ed. Semantika prirodnoga jezika i metajezik semantike. Split, 357-366. Johansen, Gril. 1999. Kak eller instrumentalis? Forholdet mellom kak og instrumentalis i sammenligninger og predikativer. En semantisk analyse. University of Troms Cand.philol. thesis. Kalisz, R. 1985. Cognitive appeoach ro front-back space terms and their metaphorical extensions in J. Tomaszczyk and B. Tomaszczyk-Lewandowska, eds. International conference of meaning and lexicography. Abstracts. d. Kalisz, R. 1993. Rola schematw wyobraeniowych w wyjanianiu zjawisk jzykowych i psychologicznych in Bartmiski, Jerzy and Ryszard Tokarski, eds. O definicjach i definiowaniu. Lublin: UMCS, 131-140.

Kalisz, R. 1996. Jzykoznawstwo kognitywne a realtiwizm. BPTJ, LII, 97-105. Kalisz, R. and W. Kubiski 1998. Przyimki, przypadki i domeny in Kubiski, W., R. Kalisz and E. Modrzejewska, eds. Jzykoznawstwo kognitywne. Wybr tekstw. Wydawnictwo Uniwersytety Gdaskiego. Gdask. Kardela, H. ed. 1988. Tak zwana gramatyka kognitywna a problem stereotypu. Etnolingwistyka I, Lublin, 35-46. Kardela, H. ed. 1990. Ogdena i Richardsa trjkt uzupeniony, czyli co bada gramatyka kognitywna in Bartmiski, Jerzy, ed. Jzykowy obraz wiata. Wydawnictwo UMCS. Lublin, 15-40. Kardela, H. ed. 1994. Podstawy Semiotyczne. Warsaw. gramatyki kognitiwnej. Polskie Towarzystwo

Keown, Anne. 1999. Polite Pronouns in Russian and Czech: Metaphorical Motivations for their Origin and Usage. UNC-CH MA Thesis. Keown, Anne. 2003. Space, size and you motivations for Polish pronouns of address Glossos. Issue 4. Summer 2003. http://www.seelrc.org/glossos/issues /4/keown.pdf Keown, Anne Stepan. 2004. Metaphorical motivations for politeness strategies: Linguistic evidence from Russian, Polish and Czech. Dissertation under the direction of Laura A. Janda. University of North Carolina at Chapel Hill. , .. 1994. / .. // . - 1994. - 5, 126-139. Kibrik, Aleksandr E. 1995. Sovremennaja lingvistika: otkuda i kuda? Vestnik MGU. Serija 9. Filologija. 93103. Kibrik, Aleksandr E. 1996. Svjazannoe upotreblenije leksemy SAM v russkom jazyke (sistemno-kognitivnyj analiz) in A. A. Gippius, T. M. Nikolaevna, and V. N. Toporov, eds. Rusistika. Slavistika. Indoevropeistika. Moscow: Indrik, 494 509. Kibrik, Aleksandr E. 1999. Jazykovaja forma kak otraenije kognitivnoj struktury (svidetelstva aljutorskogo jazyka) in A. S. Narinjana, ed. Trudy Medunarodnogo seminara Dialog 99 po komjuternoj lingvistike i ee priloenijam. Tom I. Teoretieskie problemy. Tarusa: Associacija iskusstvennogo intellekta Rossijskogo NII iskussvennogo intellekta, 11023. Kibrik, Aleksandr E. and E. A. Bogdanova. 1995. SAM kak operator korrekcii oidanij adresata Voprosy jazykoznanija 3, 2847. Kibrik, Andrej A. 1997. Modelirovanie mnogofaktornogo processa: vybor referencialnogo sredstva v russkom diskurse Vestnik MGU. Serija 9. Filologija, 94105. Kleparski, G.A. 2000. Kierunki typologiczne w badaniach nad zmian znaczeniow wyrazw. BPTJ z. LV, 77-91. Klampfer, Sabine. 1998. Zur Persistenz rumlicher Schemata in metaphorisierenden Prozessen: russische und franzsische lokale Prpositionen Wiener Slavistisches Jahrbuch 44, 1998, S. 77-88. Kna, Iwona. 2006a. English at vs. Polish przy: An image schematic analysis. Pozna Studies in Contemporary Linguistics 42: 123-144.

Kna Iwona. 2006b. Polish equivalents of spatial at. In: Arsenijevi, B.-- Baldwin, T. -- Trawiski, B. (eds.) Proceedings of the Third ACL-SIGSEM Workshop on Prepositions, 11th Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics, Trento, Italy, 3-7 April 2006, 9-16. Kna, Iwona. 2007. English at: Investigating its conceptualization by native speakers and Polish advanced learners of English. In: Fabiszak, Magorzata. (ed.) Language and meaning: Cognitive and functional perspectives. Frankfurt am Main: Peter Lang, 157-186. Kobozeva, Irina M and N. I. Laufer. 1988. Ob odnom sposobe kosvennogo informirovanija Serija literatury i jazyka 47, 46270. Kobozeva Irina M., Parshin Pavel B. 1993 "An analysis of selected language categories in US and Soviet national security discourse" in Security discourse in the cold war era (Working papers of the Center for Social Change 180). Washington, 1-27. Kobozeva, Irina M. 1993. Mysli ideja na fone kategorizacii mentalnyx imen in Nina D. Arutjunova, ed. Logieskij analiz jazyka. Mentalnye dejstvija. Moscow: Nauka, 95104. Kobozeva, Irina M. 1995. "Kak my opisyvaem prostranstvo, kotoroe vidim: problema vybora orientira" in A. S. Narmjanka, ed. Trudy Mezdunarodnogo seminara Dialog 95 po kompjuternoj lingvistike i ee prilozenijam. Kazan', 146-153. Kobozeva, Irina M. 1996. "Kak my opisyvaem prostranstvo, kotoroe vidim: tipy i rangi objektov" in A. S. Narmjani, ed. Trudy Mezdunarodnogo seminara Dialog 96 po kompjuternoj lingvistike i ee prilozenijam. Moscow: Nauka, 109-111. Kobozeva, Irina M. 1997. Kak my opisyvaem prostranstvo, kotoroe vidim: kompozicionnye strategii in A. S. Narmjanka, ed. Trudy Medunarodnogo seminara Dialog 97 po kompjuternoj lingvistiki i ee priloenijam. Moscow: Nauka, 13235. Kobozeva, Irina M. 1999. O kriterijax illokutivnoj samostojatelnosti astej slonogo predloenija in A. S. Narinjana, ed. Trudy Medunarodnogo seminara Dialog 99 po kompjuternoj lingvistike i ee priloenijam. Tom I. Teoretieskie problemy. Tarusa: Associacija iskusstvennogo intellekta Rossijskogo NII iskussvennogo intellekta, 13337. Kobozeva, Irina M. 2000. "Dve ipostasi soderzhanija rechi: znachenije i smysl" in N. D. Arut'unova (ed.) Jazyk o jazyke. Moscow: Jazyki russkoj kul'tury, 303-362. Kobozeva, Irina M. 2000. "Grammatika opisanija prostranstva" in: Nina D. Arut'unova ed. Jazyki prostranstv. Logicheskij analiz jazyka. Moscow: Jazyki russkoj kul'tury, 152-162. Kobozeva, Irina M. 2003. "National Stereotypes: Connotations of Ethnonyms in Russian" in Sprachen in Europa (Bielefelder Schriften zu Linguistik und Literaturwissenschaft B. 19). Bielefeld: AISTHESIS-Verlag, 153-165. Kobozeva, Irina M. 2006. "Semantische Probleme bei der Analyse politisher Metaphern" in Lew N. Zybatow (ed.) Kulturelle Vorstellungswelten in

Metaphern (Forum Translationwissenschaft B.6). Frankfurt am Mein: Peter Lang, 95-109. Kobozeva, Irina M. 2000. "Kak my opisyvaem prostranstvo, kotoroe vidim: forma objektov" in A. S. Narmjani, ed. Trudy Mezdunarodnogo seminara Dialog 2000 po kompjuternoj lingvistike i ee prilozenijam. Vol. 1. Protvino, 155161. Kochaska, A. 1996. Temporal meanings of spatial prepositions in Polish: The case of przez and w in Ptz, M., R. Dirven, eds. Construal of space in language and thought. Berlin: Mouton de Gruyter. Kokorniak (Kna), Iwona. 2007. English AT: An integrated semantic analysis. Frankfurt am Main: Peter Lang. Kokorniak (Kna), Iwona. 2009. The adessive case in Polish: A cognitive perspective on some locative prepositions, Pozna Studies in Contemporary Linguistics 44, 5. early bird online publication. Koncarevic, K. & R. Trnavac 2004b. Bibliografija jugoslovenske lingvisticke rusistike (1986-1991). Matica srpska: Novi Sad. Konieczna, Magdalena. 1995. How Can Cognitive Linguistics Account for the Polish Translation of Ogden Nashs Poetry? Jagiellonian University of Krakw MA Thesis. Kopevskaja, M.N. and Ekaterina V. Rakhilina. 1999. S samymi teplymi uvstvami (po gorjaim sledam Stokgolmskoj kspedicii) in Ekaterina V. Rakhilina and Ja G. Testelec, eds. Tipologija i teorija jazyka: ot opisanija k objasneniju (k 60-letiju A. E. Kibrika). Moscow: Jazyki russkoj kultury, 46287. Koptjevskaja, M., D. Divjak & K. Rakhilina. forthcoming - 2009. Aquamotion Verbs in Slavic and Germanic: a Case Study in Lexical Typology. In: Driagina-Hasko, Viktoria and Renee Perelmutter (eds). Slavic verbs of motion. AmsterdamPhiladelphia: John Benjamins. Kopotev, Mikhail. What a difference a verb makes! Russian and Finnish verbless sentences Studies in Language, Joensuu: University of Joensuu . [in press] Kopotev, Mikhail. The Case of X TAK X: Typological and Historical Context Mechanisms and Chronology of the Slavicization of Northern Rus / Russia [=Slavica Helsingiensia, 27], Helsinki : Yliopistopaino, 2005, pp. 197209. Kopotev, Mikhail. : between Grammar and Dictionary East West Encounter. Second International Conference on Meaning-Text Theory, Moscow : SCL Publishing House, 2005, pp. 225-236. Koryk, K. 1992. Semantyka kognitywna problemy i metody in NowakowskaKempna, I., ed. Podstawy metodologiczne semantyki. Wydawnictwo Wiedza o Kulturze. Wrocaw, 57-70. Kosecki, Krzysztof (ed.) 2007. Perspectives on Metonymy. d Studies in Language, vol. 14. Peter Lang. Kosta, Peter. 1987. Metapher und Metonymie als Translationskategorien in Gerd Hentschel, Gustav Ineichen, Alek Pohl (eds.), Sprach- und Kulturkontakte im

Polnischen. Gesammelte Aufstze fr A. de Vinzenz zum 65. Geburtstag, Munich: Sagner, 485-515. Kosta, Peter. 1993. Bewertung und Konnotation in Milan Kunderas Werk als axiologisches und translationslinguistisches Problem in K. Gutschmidt, H. Keipert, H. Rothe (Hrsg.), Slavistische Studien zum XI. Internationalen Slavistenkongress in Pressburg/Bratislava, Koeln, Weimar, Wien 1993, 247271. Kosta, Peter and Jens Frasek (eds.). 2002. Current Approaches to Formal Slavic Linguistics. Frankfurt am Main: Peter Lang (Linguistik International, 9). Kosta, Peter. 2005. Rakhilina, E. V. Kognitivnyj analiz predmetnyx imen: semantika i soetaemost. Review article. In: Russian Linguistics 29, 3. Kosta, Peter. 2005. Zum Tschechenbild bei den Polen und zum Polenbild bei den Tschechen aus der Sicht der Stereotypen- und Prototypensemantik, in: Peter Kosta, Katrin Berwanger, eds. Stereotypen und Geschichtsmythos in Kunst und Sprache, Frankfurt am Main etc.: Peter Lang, 49-69. Kosta, Peter. firthcoming. Prototypensemantik in Peter Kosta, Tilman Berger, Karl Gutschmidt, Sebastian Kempgen, eds. Slavische Sprachen - Slavic Languages. Ein internationales Handbuch ihrer Struktur, Geschichte und Erforschung. An international handbook of their structure, history and research. Berlin, New York: Mouton, de Gruyter. Koelev, A. D. 1997. Nareije sejas (jadro i prototipy) in Nina D. Arutjunova and T. E. Yanko, eds. Logieskij analiz jazyka: Jazyk i vremja. Moscow: Indrik, 24152. Kravenko, Natalja N. 1998. Kognitivno-semantieskij analiz glagolov sidet, stojat i leat Vestnik Moskovskogo universiteta. Serija 9. Filologija. 6272. Kravenko, Alexander V. 1992. Voprosy teoriji ukazatel'nosti: Egocentrinost'. Deiktinost'. Indeksalnost'. Irkutsk UP. Kravenko, Alexander V. 1992. "Psikhologieskij subjekt, paradoks Mura, i "anomal'nyje" egocentrieskije konteksty v kognitivnom aspekte" Predikativnost' i polipredikativnost': kommunikativnyj aspekt. Kirov University Press, 76-87. Kravenko, Alexander V. 1993. "K probleme nabludatelja kak systemoobrazujuego faktora v jazyke" Izvestija Rossiiskoi Akademii Nauk. Serija literatury i jazyka, 52: 3. Moscow, 45-56. Kravenko, Alexander V. 1995. "Glagol'nyj vid i kartina mira" Izvestija Rossiiskoi Akademii Nauk. Serija literatury i jazyka, 54-1. Moscow, 49-64. Kravenko, Alexander V. 1996a. "Kognitivnyje structury prostranstva i vremeni v jestestvennom jazyke" Izvestija Rossiiskoi Akademii Nauk. Serija literatury i jazyka, 55:3. Moscow, 3-24. Kravenko, Alexander V. 1996b. Jazyk i vosprijatije: Kognitivnyje aspekty jazykovoj kategorizacii. Irkutsk University Press. Kravenko, Alexander V. (ed.) 1997a. Kognitivnyje aspekty jazykovogo znaenija. Irkutsk: ISLU Press.

Kravenko, Alexander V. 1997b. "Problema jazykovogo znaenija kak problema predstavlenija znanij" in A. Kravenko, ed. Kognitivnyje aspekty jazykovogo znaenija. Irkutsk: ISLU Press, 3-16. Kravenko, Alexander V. 1997c. "Fenomenologija znaenija i znaenije fenomenologii v jazyke" Kategorizacija mira: prostranstvo i vremja. Russian Academy of Sciences; Moscow University Press, 61-72. Kravenko, Alexander V. 1997d. "Vosprijatije i kategorizacija" kategorizacija. Moscow, Russian Academy of Sciences, 39-46. Jazykovaja

Kravenko, Alexander V. 1998. "Znak kak kategorija i kategorija kak znak" Obije problemy strojenija i organizacii jazykovyx kategorij. Moscow, Russian Academy of Sciences, 93-99. Kravenko, Alexander V. (ed.). 1999a. Kognitivnyje aspekty jazykovogo znaenija 2: Govorjaij i nabludatel'. Irkutsk. Kravenko, Alexander V. 1999b. "Gnoseologieskij aspekt semiosisa v svjazi s problemoj jazykovogo znaenija" in A. Kravenko, ed. Kognitivnyje aspekty jazykovogo znaenija 2: Govorjaij i nabludatel'. Irkutsk. Kravenko, Alexander V. 1999c. "Klassifikacija znakov i problema vzaimosvjazi jazyka i znanija" Voprosy jazykoznanija, 6, 3-12. Kravenko, Alexander V. 2000a. Metodologieskije osnovanija kognitivnogo analiza slova in L.M.Kovalyova, ed. Kognitivnyj analiz slova. Irkutsk. Kravenko, Alexander V. 2000b. Jestestvennonaunyje Voprosy jazykoznanija, 1, 3-9 aspekty semiosisa

Kravenko, Alexander V. 2001a. Kognitivnaja lingvistika i novaja epistemologija Izvestiya Akademii Nauk. Serija literatury i jazyka, 60-5. Moscow, 3-13. Kravenko, Alexander V. 2001b. Znak, znaenije, znanije. Oerk kognitivnoj filosofii jazyka. Irkutsk. Kravenko, Alexander V. 2001c. Russian verbs of spatial orientation STAND, SIT, LIE in E. Nemeth, ed. Cognition in Language Use: Selected Papers from the 7th International Pragmatics Conference, Vol. 1. Antwerp: International Pragmatics Association, 216-225. Kravenko, Alexander V. 2002a. A cognitive account of tense and aspect: resurrecting "dead" metaphors Anglophonia. French Journal of English Studies, 12, 199-212. Kravenko, Alexander V. 2002b. Toward a bio-cognitive philosophy of language Perspectives: Journal for Interdisciplinary Work in the Humanities, 1-5. (http://www.brookes.ac.uk/~ /perspectives). Kravenko, Alexander V. 2002c. Cognitive linguistics as a methodological paradigm in B. Lewandowska-Tomaszczyk and K. Turewicz, eds. Cognitive Linguistics Today. Frankfurt/Main: Peter Lang, 41-54. Kravenko, Alexander V. 2002d. Usvojenije jazyka kak kognitivnyj process Materialy 7 Konferencii "Lingvistieskije paradigmy i lingvodidaktika". Irkutsk, 29-33. Kravenko, Alexander V. 2002e. The cognitive roots of gender in Russian Glossos. Issue 3. Spring 2002. http://seelrc.org/glossos/issues/3/kravchenko.pdf

Kravenko, Alexander V. 2003a. Phenomenology and cognition in the semantics of the Russian eto in V. Poliakov, ed. Cognitive Modeling in Linguistics. International conference proceedings. Varna, 229-237. Kravenko, Alexander V. 2003b. Sign, Meaning, Knowledge. An Essay in the Cognitive Philosophy of Language. Frankfurt/Main: Peter Lang. Kravenko, Alexander V. 2003c. The ontology of signs as linguistic and nonlinguistic entities: a cognitive perspective Annual Review of Cognitive Linguistics, 1, 179-191. Kravenko, Alexander V. 2003d. to takoje kommunikacija in V. V. Dementjev (ed.). Prjamaja i neprjamaja kommunikacija. Saratov: College, 27-39 Kravenko, Alexander V. 2003e. K opredeleniju funkcional'noj negramotnosti Funktional'naja negramotnost' v sovremennom obestve. Materialy 8 Konferencii Lingvisticeskije paradigmy i lingvodidaktika. Irkutsk, 7-17. , .. 2008. . : . Kreidlin, Grigori E. 1990. Nekotorye puti i tipy metaforizacii slov v jazyke in Nina D. Arutjunova, ed. Logieskij analiz jazyka. Todestvo i podobie, sravnenie i identifikacija. Moscow: Nauka, 12439. Kreidlin, Grigori E. 1991. Metonimieskij perenos i uslovija ego realizacii in Z. Saloni, ed. Metody formalne w opise jzykw sowiaskich. Biaystok: UW, 18593. Kreidlin, Grigori E. 1992. Cel i prednaznaenie in Nina D. Arutjunova and N. K. Rjabceva, eds. Logieskij analiz jazyka. Modeli dejstvija. Moscow: Nauka, 23 30. Kreidlin, Grigori E. 1994a. Taksonomija, norma, ocenka V. I. Belikov, E. V. Muravenko, N. V. Percov, eds. Znak. Sbornik statej po lingvistike, semiotike i potike. Moscow: Russkij uebnyj centr, 1926. Kreidlin, Grigori E. 1994b. Golos, golosovye priznaki i ocenka rei in Nina D. Arutjunova, ed. Logieskij analiz jazyka. Jazyk reevyx dejstvij. Moscow: Nauka, 14153. Kreidlin, Grigori E. 1994c. Metafora semantieskix prostranstv i znaenie predloga Voprosy jazykoznanija 3, 1927. Kreidlin, Grigori E. 1996. Stereotipy vozrasta Wiener Slawistischer Almanach 37, 20718. Kreidlin, Grigori E. 1997. Vremja skvoz prizmu vremennyx predlogov in Nina D. Arutjunova and T. E. Yanko, eds. Logieskij analiz jazyka. Jazyk i vremja. Moscow: Indrik, 13951. Kreidlin, Grigori E. 1998. Semantieskie tipy estov in Liki jazyka. K 45-letiju naunoj dejatelnosti E.A. Zemskoj. oscow: Nasledie, 174 184. Kreidlin, Grigori E. 1999a. Golos i ton v kulture i jazyke in Nina D. Arutjunova, ed. Jazyk o jazyke. Moscow: Indrik. Kreidlin, Grigori E. 1999b. Nacionalnoe i universalnoe v semantike esta in Nina D. Arutjunova and I. V. Levontina, eds. Logieskij analiz estestvennogo jazyka. Obraz eloveka v kulture i jazyke. Moscow: Indrik, 17085.

Kreidlin, Grigori E. 1999c. Proksemika i povedenie eloveka v dialoge in A. S. Narinjana, ed. Trudy Medunarodnogo seminara Dialog 99 po kompjuternoj lingvistike i ee priloenijam. Tom I. Teoretieskie problemy. Tarusa: Associacija iskusstvennogo intellekta Rossijskogo NII iskussvennogo intellekta, 14450. Kreidlin, Grigori E. 1999d. The Russian Body Language and Russian Phraseology: A Comparative Cognitive and Linguistic Analysis in Valerij D. Solovev Obrabotka teksta i kognitivnye texnologii/Text Processing and Cognitive Technologies 3. Puino: GUP VTII, 8291. Kreidlin, Grigori E. 1999e. Verbalnaja kommunikacija v ee sootnoenii s neverbalnoj in Andrej E. Kibrik, Ekaterina V. Rakhilina, and Ja G. Testelec Tipologija i teorija jazyka: Ot opisanija k objasneniju. K 60-letiju A. E. Kibrika. Moscow: Jazyki russkoj kultury, 58090. Kreidlin, Grigori E. 1999f. Ton ponjatie i slovo (jazyk i parajazyk) in S.I. Gindin & N.N. Rozanova, eds. Jazyk. Kultura. Gumanitarnoe znanie. Naunoe nasledie G.O. Vinokura i sovremennost. Moscow: Naunyj mir, 155-161. Kreidlin, Grigori E. 1999g. A Comparative Study of Two Semantic Systems: Body Russian and Russian Phraseology in Research Support Scheme Network Chronicle. 7, August, 1999, 36 37. Kreidlin, Grigori E. 1999h. The semiotics of voice: Voice in language and culture in Sign Processes in Complex Systems. The 7th Congress of the International Association for Semiotic Studies (IASS/AIS). Abstracts. Dresden. Kreidlin, Grigori E. 1999i. Body Language and Natural Language: The Comparative Analysis of Two Correlative Semantic Systems in Maschinen und Geschichte. 9. Internationaler Kongre der Deutschen Gesellschaft fr Semiotik (DGS). Abstracts. Dresden. Kreidlin, Grigori E. 1999j. Dvienija ruk: kasanie i taktilnoe vzaimodejstvie v kommunikacii ljudej in N.D. Arutjunova and I.B. atunovskij?? Logieskij analiz jazyka. Jazyki dinamieskego mira. Dubna, 330-348. Kreidlin, Grigori E. and A. Kozerenko 1999a. Gesten und Gestenphraseologismen: von den logischen Verbltnissen zwischen den verbalen und nonverbalen Zeichen in Sign processes in complex systems. The 7th International Congress of the International Association for Semiotic Studies (IASS/AIS). Abstracts. Dresden. Kreidlin, Grigori E. and A. Kozerenko 1999b. Russkie esty i estovye frazeologizmy II (telo kak obekt prirody i telo kak obekt kultury) in V.N. Telija, ed. Frazeologija v kontekste kultury. Sbornik rabot. Moscow: Jazyki russkoj kultury, 269 277. Kreidlin, Grigori E. 2000a. Golos i ton v kul'ture i jazyke in N.D. Arutjunova Jazyk o jazyke. Moscow: Jazyki russkoj kul'tury. 453 501. Kreidlin, Grigori E. 2000b. Neverbal'nye akty kasanija i russkie glagoly kasanija in Aktivnye jazykovye processy konca XX veka. Tezisy dokladov medunarodnoj konferencii. IV melevskie tenija 23 25 fevralja 2000 g. oscow: Azbukovnik.

Kreidlin, Grigori E. 2000c. Neverbal'naja semiotika v ee sootnoenii s verbal'noj. Avtoreferat doktorskoj dissertacii na soiskanie uenoj stepeni doktora filologieskix nauk. Moscow: Izd. MGU. Kreidlin, Grigori E. 2000d. The Semantics and Pragmatics of Russian Gestures: Acts of Touching and Russian Verbs of Touching in Gestures: meaning and use. Universidade Fernando Pessoa, Oporto, Portugal, Abstracts, 2000. Kreidlin, Grigori E. 2000e. Russkie esty i estovye frazeologizmy III: otraenie naivnoj etiki v verbal'nom i neverbal'nom semiotieskix kodax in N.D. Arutjunova, T.E. Yanko, N.K. Rjabceva Logieskij analiz jazyka. Jazyki etiki. Moscow: Jazyki russkoj kul'tury, 341-352. Kreidlin, Grigori E. 2000f. Neverbal'nye akty i glagoly kasanija in L.L. Iomdin and L.P. Krysin Slovo v tekste i v slovare. Sbornik statej k semidesjatiletiju akademika Ju.D. Apresjana. Moscow: Jazyki russkoj kul'tury, 109-121. Kreidlin, Grigori E. 2001a. Kinesika in S.A. Grigor'eva, N.V. Grigor'ev and G.E. Kreidlin Slovar' jazyka russkix estov. Moscow: Jazyki russkoj kul'tury. Kreidlin, Grigori E. 2001b. Russkij jazyk b ego sootnoenii s jazykom russkix estov: pozy kak estovye i jazykovye znaki in Russkij jazyk: istorieskie sud'by i sovremennost'. Trudy i materialy medunarodnogo kongressa 13-16 marta 2001 g. Moscow. Kreidlin, Grigori E. 2001c. Ritorika pozy in E.S. Kubrjakova and T.E. Yanko, eds. Jazyk i kultura. Fakty i cennosti. K 70-letiju Jurija Sergeevia Stepanova. Moscow: Jazyki slavjanskoj kultury, 207-216. Kreidlin, Grigori E. 2001d. Russkie esty glaz i ix jazykovye nominacii. Wiener Slawistischer Almanah, 48, 197 213. Kreidlin, Grigori E. 2001e. Towards the General Semantic Typology of Emblematic Gestures (the case of the Russian Body Language) in Ch. Cave, I. Guatella et S. Santi, eds. Oralit et Gestualit. Interactions et Comportements Multimodaux dans la Communication. Actes du colloque internationale ORAGE. Aix-en-Provence (France), 18 22 Juin, 2001, 245 248. Kreidlin, Grigori E. 2001f. Svoe i uoe v meukultyrnom neverbalnom obenii in Lingvokulturologieskie problemy tolerantnosti. Tezisy dokladov Medunarodnoj konferencii. Ekaterinburg 24-26 oktjabrja 2001 g, Ekaterinburg: izd. Uralskogo universiteta, 77-80. Kreidlin, Grigori E. 2001g. Prosodika, semantika i pragmatika neverbal'nogo kommunikativnogo povedenija: esty, pozy i znakovye telodvienija enin i muin in Tezisy vtoroj medunarodnoj konferencii Gender: jazyk, kul'tura, kommunikacija" 22-23 nojabrja 2001 g., MGLU, Moscow. Kreidlin, Grigori E. and N.E. Frid 2001. Vslux pro "sebe" (semantika i sintaksis odnoj russkoj asticy in O.A. Sulejmanova, ed. Lingvistika na rubee epox. Idei i toposy. Sbornik statej. Moscow: Izd. RGGU, 46-67. Kreidlin, Grigori E. and E.A. uvilina 2001. Ulybka kak est i kak slovo (k probleme vnutrijazykovoj tipologii neverbalnyx aktov. Voprosy jazykoznanija 4: 66-93. Kreidlin, Grigori E., S.A. Grigor'eva and N.V. Grigor'ev 2001. Slovar' jazyka russkix estov. Moscow-Wienna: Jazyki russkoj kul'tury Wiener Slawistischer Almanach.

Kreidlin, Grigori E. 2002a. enskoe i muskoe neverbalnoe interaktivnoe povedenie (mekulturnyj aspekt) in Tezisy medunarodnoj konferencii in GenderForschung In Der Slawistik. Beitrage der Konferenz Gender Sprache Kommmunikation Kultur. 28 April bis 1 Mai 2001. Institut fr Slawistik. Friedrich Schiller-Universitt Jena. Wiener Slawistischer Almanach. Sonderband 55, 55 68 Kreidlin, Grigori E. 2002b. Proksemnoe povedenie eloveka v akte kommunikacii i ego otraenie v leksike, sematike i pragmatike in Tezisy dokladov medunarodnoj konferencii. Pjatye melevskie tenija 23 25 fevralja 2002 g.. oscow, 44 46. Kreidlin, Grigori E. 2002c. esty flaz i vizualnoe kommunikativnoe povedenie in Trudy po kul'turnoj antropologii: Pamjati Grigorija Aleksandrovia Tkaenko. Moscow: Izd. Vost. lit. Muravej, 236 251. Kreidlin, Grigori E. 2002d. Towards the general theory of proxemics (proxemic signs, oppositions, types of rules) in Krper Verkrperung Entkrperung (Body Embodiment Disembodiment. 10. Internationaler Kongress. Abstracts. Deutsche Gesellschaft Fr Semiotik (DGS) E.V. 19 21.7. 2002. Kassel (Germany). Kreidlin, Grigori E. 2002e. Slovar' jazyka russkix estov v ego sopostavlenii s drugimi estovymi slovarjami. Semiosis Lexicographica, X, Warsaw, 27 45. Kreidlin, Grigori E. 2002f. Neverbal'noe povedenie ljudej v delovom obenii in Kompjuternaja lingvistika i intellektual'nye texnologii. Trudy Medunarodnogo seminara Dialog 2002 (Protvino, 6 11 ijunja 2002). V dvux tomax (red. A.S. Narin'jani .1. Teoretieskie problemy oscow: Nauka, 227 240. Kreidlin, Grigori E. 2002g. Ethics and etiquette in nonverbal signs in E.I. Kibrik, ed. Lingvistieskij bespredel. Sb. statej k 70-letiju so dnja rodenija A.I. Kuznecovoj oscow: Izd. , 310 320. Kreidlin, Grigori E. 2002h. Edinicy i kategorii paralingvistiki i ix otnoenii k kinesike in V.A Plungjan and A. Ju. Urmanieva Jazyki mira. Tipologija. Uralistika. Pamjati T. danovoj. Stati i vospominanija. Moscow: Indrik, 55-72. Kreidlin, Grigori E. 2002i. Neverbal'naja semiotika. Moscow: Izd. Novoe Literaturnoe Obozrenie. Kreidlin, Grigori E. 2003a. Meukulturnoe sootvetstvie neverbalnyx znakov: oibki interpretacii i problemy perevodimosti in Ponimanie v kommunikacii. Materialy nauno-praktieskoj konferencii 5-6 marta 2003 g. Moscow: ), 37 38. Kreidlin, Grigori E. 2003b. Muiny i eniny v dialoge I: neverbalnye gendernye stereotipy oscow. Kreidlin, Grigori E. 2003c. Jazyk tela i kinesika kak razdel neverbalnoj semiotiki (idei i rezultaty) in Actes de colloque international "Le corps dans la culture russe et au-del". Universite de Paris-Sorbonne (Paris IV), UFR d'Etudes slaves. Paris. Kreidlin, Grigori E. 2003d. Neverbalnye privetstvija i proanija (semiotieskie akty i esty in Sb. naunix rabot b est E.A. Bryzgunovoj. Moscow.

Kreidlin, Grigori E. forthcoming. Russian Gestures and Russian Phraseology I (types of lexical information and the structure of lexical entries in the Dictionary of Russian gestures) in R. Posner, ed. Body, Sign, Culture (Proceedings of The International Symposium on The Semantics and Pragmatics of Everyday Gestures). Berlin. Kreidlin, Grigori E. forthcoming. Neverbalnye elementy v rei russkix emigrantov v Finljandii Tampere. Kreidlin, Grigori E. forthcoming. The Favourite Russian Postures (semantics and pragmatics of nonverbal units) in Gestures: meaning and use. Papers for the First International Conference on Gestures: Gesture, Meaning and Use. Universidade Fernando Pessoa, Oporto, Portugal. Kreidlin, Grigori E. forthcoming. The Semantics and Pragmatics of Russian Gestures: Acts of Touching and Russian Verbs of Touching in Gestures: meaning and use. Papers for the First International Conference on Gestures: Gesture, Meaning and Use. Universidade Fernando Pessoa, Oporto, Portugal. Kreidlin, Grigori E. 2003. Jazyk tela i kinesika kak razdel neverbalnoj semiotiki (idei i rezultaty) in Actes de colloque international "Le corps dans la culture russe et au-del". Universite de Paris-Sorbonne (Paris IV), UFR d'Etudes slaves. Paris. Kreidlin, Grigori E. 2003. Neverbalnye privetstvija i proanija (semiotieskie akty i esty in Sb. naunix rabot b est E.A. Bryzgunovoj. Moscow. Kreidlin, Grigori E. forthcoming. Neverbalnyj etiket: neverbalnye privetstvija i proanija Moscow. Kreidlin, Grigori E. forthcoming. Krasivye dvienija in N.D. Arutjunova and T.E. Yanko, eds. Logieskij analiz jazyka. Jazyki estetiki. Moscow. Kreidlin, Grigori E. and M.V. Samoxin (forthcoming) Sluxi, spletii, molva garmonija i besporjadok in N.D. Arutjunova and T.E. Yanko Logieskij analiz jazyka. Kosmos i xaos. Moscow: Jazyki russkoj kul'tury. Kreidlin, Grigori E. and A. Letuij forthcoming. Jazykovaja konceptualizacija astej tela v russkom jazyke (na primere ple) Moscow. Kreidlin, Grigori E. and E.A. uvilina forthcoming. Semantieskaja tipologija russkix ulybok in V.A. Vinogradov, ed. Sb. naunyx rabot. Moscow. Krongauz, Maksim A. 1994. Verbs and prefixes: the grammar of combinability Semiotika i informatika 34, 3257. Krongauz, Maksim and D. Pajar 1997. Glagolnaja prefiksacija v russkom jazyke. Sbornik statej. Moskva: Russkie slovari. Krongauz, Maksim A. 1998. Pristavki i glagoli v russkom jazyke: semantieskaja grammatika. Moscow: Jazyki russkoj literatury. Kryk-Kastovsky, Barbara. 1996. The linguistic, cognitive and cultural variables of the conceptualization of space in Ptz, M. and R. Dirven, eds. The Construal of Space in Language and Thought. Berlin: Mouton de Gruyter, 329-344. Kryan-Stanojevi, Barbara. 2002. Kognitivna gramatika izazov za glotodidaktiare in D. Stolac, N. Ivaneti and B. Pritchard, eds. Primijenjena

lingvistika u Hrvatskoj izazovi na poetku 21. stoljea. Zagreb-Rijeka: HDPL, 277-286. Krzeszowski, T. 1994. Konotacja i denotacja in Kardela, H., ed. Podstawy gramatyki kognitiwnej. Warsaw, 85-95. Kubiski, W., R. Kalisz and E. Modrzejewska 1998. Jzykoznawstwo kognitywne. Wybr tekstw. Wydawnictwo Uniwersytety Gdaskiego. Gdask. , .. 1992. // . . - .: , 1992. - . 8490. , .. 1994. // . 4. - . 34-47. , .. 2002. ( )// : - : . . . . . . -. -, . 7-11. , .. 2004. : : . - : , 560 , ., , .., , .., , .. 1996. . - .: - , 245 . Kustova, Galina I. 1997. Modeli semantieskoj derivacii: semantieskaja paradigma glagolov sposoba in A. S. Narmjanka, ed. Trudy Medunarodnogo seminara Dialog 97 po kompjuternoj lingvistiki i ee priloenijam. Moscow: Nauka. Kustova, Galina I. 1999. Perceptivnyje sobytija: uastniki, nabljudateli, lokusy in Nina D Arutjunova and I. B. Levontina, eds. Logieskij analiz jazyka. Obraz eloveka v kulture i jazyke. Moscow: Indrik. Kustova, Galina. 2001. Semantic Networks and Semantic Processes: The Case of the Russian Preposition NA Glossos. Spring 2001. http://seelrc.org/glossos/current/kustova.pdf , .. 2005. : - .: . .. , 325 . Lewandowska-Tomaszczyk, Barbara. 1996. Depth of Negation: A CognitiveSemantic Study. dz: dz University Press. Lewandowska-Tomaszczyk, Barbara (ed.) 1998. Lexical Semantics, Cognition and Philosophy. dz: dz University Press. Lewandowska-Tomaszczyk, Barbara (ed.) 2008. Assymetric Events John Benjamins Publishing Company. Lieven, E., Stoll, S. 2009. Language. In: Bornstein, M. (Ed.) The Handbook of CrossCultural Developmental Science. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum. Linde-Usiekniewicz, J. 1996. Okrelanie wymiarw przedmiotw i konceptualizacja przestrzeni in R. Grzegorczykowa and A. Pajdziska ed. Jzykowa kategoryzacja wiata. Wydawnictwo UMCS, Lublin.

Lehekov, Helena. 2003. Slavonic versus Finno-Ugric languages. On missing categories in grammar and cognition Glossos. Issue 4. Summer 2003. http://www.seelrc.org/glossos/issues /4/leheckova.pdf Ljaevskaja, Olga Nikolaeva. 1999. Nestandartnoe islovoe povedenie russkix suestvitelnyx. Dissertation abstract, All-Russian Institute for Scientific and Technical Information. Ljaevskaja, Olga Nikolaeva. 2004. Semantika russkogo isla. Moscow. Ljutikova, Ekaterina A. 1998. Intensifikatory i tipologija refleksiva. MGU Dissertation Abstract. Luke, Dominik. 2005. Cognitive grammar beyond the sentence: English and Czech discourse connectives in conceptual contrast In New Directions in Cognitive Linguistics. Brighton. Makiewicz, J. 1990. Kategoryzacja a jzykowy obraz wiata in Bartmiski, Jerzy, ed. Jzykowy obraz wiata. Wydawnictwo UMCS. Lublin, 51-59. .. 2008. . .; : . .. , 223 . Majer-Baranowska, Urszula. 1993. Woda - profile pojcia w polszczynie ludowej in Bartmiski, Jerzy and Tokarski, Ryszard, eds. O definicjach i definiowaniu. Lublin, 277-291. Majer-Baranowska, Urszula (in press) Podmiot jako warto in Bartmiski, J., ed. Jzyk w krgu wartoci. Lublin. , .. 2006. - // , . . 27-28 2000 . - : - ,.109-111. Manova, Stela. 2005. Derivation versus Inflection in three Inflecting Languages. In Dressler, Wolfgang U.; Dieter Kastovsky, Oskar Pfeiffer & Franz Rainer. Morphology and its Demarcations. Selected papers from the 11th International Morphology Meeting, Vienna February 2004 . Amsterdam: Benjamins, 233-252. Manova, Stela. 2005. Towards a theory of conversion in Slavic: Evidence from Bulgarian, Russian and Serbo-Croatian. Glossos 6. http://seelrc.org/glossos/issues/6/ . Manova, Stela 2006. Subtrakcijata kato vid morfologina texnika. Spostavitelno ezikoznanie / Contrastive Linguistics 2005/3: 41-56. Manova, Stela. 2007. On derivation-inflection character of Bulgarian aspect. Die Welt der Slaven LII : 21-46. Manova, Stela (under review). A Theory of Morphological Clines: With Special Emphasis on Conversion and Subtraction in Bulgarian, Russian and SerboCroatian. Ms. University of Vienna Martinek, Svetlana. 2002. The role of an associative experiment in revealing of conceptual structures. In: Cognitive Linguistics Today. Seies: d Studies in

Language (eds. Barbara Lewandowska-Tomaszczyk and Patrick James Melia). Frankfurt/Main: Peter Lang, 2002, 97-108. Martinek, Svetlana. 2004. The role of the associative experiment in the profiling of concepts // Imagery in Language. Festschrift in Honour of Professor Ronald W. Langacker (eds. B. Lewandowska-Tomaszczyk and A. Kwiatkowska). Frankfurt am Main: Peter Lang, 489-498. Martinek, Swietna. 2006. Pomaracze i rewolucja czyli zmiany w kategoryzacji barw podstawowych // Etnoligwistyka. 18. Lublin: Wydawnictwo UMCS, 295-310. Martinek, Svetlana. 2007. RIGHT and LEFT, or Binary Opposition as a Cognitive Mechanism. In: Further Insights into Semantics and Lexicography. Magnusson, Ulf, Henryk Kardela and Adam Gaz (eds.). Lublin: Wydawnictwo UMCS, 191-205. Martinek, Svitlana. 2007. Ukrajinskyj asociatyvnyj slovnyk: u 2 tomakh. Lviv: Lviv University Press [Ukrainian Associative Thesaurus: In 2 Vol]. Martinek, Svetlana. 2008. A Verbs Aktionsart through the Prism of an Associative Experiment. In: Du fait grammatical au fait cognitif. From gram to mind: grammar as cognition. Vol. 2. Eds. Jean-Rmi Lapaire, Guillaume Desagulier, Jean-Baptiste Guignard. PUB-Presses Universitaires de Bordeaux, 2008, 83-101. Martinek, Swietlana. 2008. Opozycja swj / obcy w wiadomoci wspczesnych rodzimych uytkownikw jzyka i kultury ukraiskiej // Etnoligwistyka. 20. Lublin: Wydawnictwo UMCS, 281-296. Martinek, Svitlana. 2008. Ukrajinskyj asociatyvnyj slovnyk: u 2 tomakh. Vyd. 2, ster. Lviv: PAIS. [Ukrainian Associative Thesaurus: In 2 Vol, second edition]. Martinek, Svitlana. 2009. Everyday Experience in Word Meaning: How it is Revealed Via an Associative Experiment. In Studies in Language and Cognition, J. Zlatev, M. Andrn, M. Johansson Falck, C. Lundmark, 136-153. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing. McCoy, Svetlana 2002. Semantic and discourse properties of colloquial Russian construction of the form "X-to X, a..." Glossos. Issue 3. Spring 2002. http://seelrc.org/glossos/issues/3/mccoy.pdf Mikoajczuk, Agnieszka. 1994. Objawy emocji gniewu utrwalone w polskich metaforach potocznych. Poradnik Jzykowy, No 7, 20-29. Mikoajczuk, Agnieszka. 1996. Kognitywny obraz gniewu we wspczesnej polszczynie, in: Etnolingwistyka. Problemy jzyka i kultury 8, ed. by Jerzy Bartmiski. Wydawnictwo UMCS, Lublin, 131-145. Mikoajczuk, Agnieszka. 1998. The metonymic and metaphorical conceptualisation of anger in Polish, in: Speaking of Emotions: Conceptualisation and Expression, ed. by Angeliki Athanasiadou, Elbieta Tabakowska. Mouton de Gruyter, Berlin, New York, 153-190.

Mikoajczuk, Agnieszka. 1999. Gniew we wspczesnym jzyku polskim. Analiza semantyczna. Wydawnictwo Energeia, Warszawa, pp. 256. Mikoajczuk, Agnieszka. 2000a. Kognitywizm a nauczanie jzyka polskiego jako obcego, in: Polonistyka w wiecie. Nauczanie jzyka i kultury polskiej studentw zaawansowanych, ed. by Jan Mazur. Wydawnictwo UMCS, Lublin, 83-96. Mikoajczuk, Agnieszka. 2000b. Problem ocen w analizie wybranych polskich nazw uczu z klasy semantycznej GNIEWU, in: Jzyk a Kultura, vol. 14: Uczucia w jzyku i tekcie, ed. by Iwona Nowakowska-Kempna, Anna Dbrowska, Janusz Anusiewicz. Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocawskiego, Wrocaw, 117134. Mikoajczuk, Agnieszka. 2001. Badania porwnawcze nazw uczu (Na przykadzie gniewu), in: Obraz svta v jazyce, ed. by Irena Vakov. Univerzita Karlova v Praze, Filozofick fakulta, Praha, 122-136. Mikoajczuk, Agnieszka. 2003. Konceptualizacja gniewu w polszczynie w perspektywie porwnawczej, in: Anatomia gniewu: emocje negatywne w jzykach i kulturach wiata, ed. by Anna Duszak, Nina Pawlak. Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, Warszawa, 111-123. Mikoajczuk, Agnieszka. 2004a. ANGER in Polish and English: A semantic comparison with some historical context, in: Categorization in the History of English, ed. by Christian J. Kay, Jeremy J. Smith. John Benjamins Publishing Company, Amsterdam/Philadelphia, 159-178. Mikoajczuk, Agnieszka. 2004b. Perspektivy diachronnho vzkumu smantiky (na pkladu pojmenovn hnvu v poltin), transl. Veronika Forkov, Tereza Svobodov, in: tanka text z kognitivn lingvistiky I, ed. by Iva Nebesk. Univerzita Karlova v Praze, Filozofick fakulta, Praha, 105-118. Mikoajczuk, Agnieszka. 2004c. Uczucia w jzyku - midzy natur a kultur. "Poradnik Jzykowy" No 6, 33-46. Mikoajczuk, Agnieszka. 2007. Ile radoci jest w radoci? O modelach uczu w rodzaju radoci zwizanych z rzeczownikiem rado. Poradnik Jzykowy, No 4, 57-71. Mikoajczuk, Agnieszka. 2008. O metaforycznej konceptualizacji radoci i szczcia w jzyku polskim w kontekcie porwnawczym (wybrane zagadnienia), in: Pojcie sowo tekst, ed. by Renata Grzegorczykowa, Krystyna Waszakowa. Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, Warszawa, 45-59. Mikoajczuk, Agnieszka. 2009. Obraz radoci we wspczesnej Wydawnictwo Naukowe Semper, Warszawa, pp. 357. polszczynie.

Mii-Ili, Biljana 2008. ,,Chess-related Metaphors Gens Una Sumus, Ni: Facta Universitatis, vol. 6:1, p. 1526.

Mii-Ili, Biljana 2008. 'Love on the rocks - metafore kao sredstvo konceptualizacije pojmova koji oznacavaju emocije u engleskom i srpskom jeziku', Od reci do diskursa - ogledi iz anglisticke lingvistike. Ni: Filozofski fakultet, 7-26. Mii-Ili, Biljana 2007. Vocabulary in ESP More than Just Words, Language for Specific Purposes, Conference Proceedings, ed. Igor Laki and Nataa Kosti, Podgorica: Institut za strane jezike, Univerzitet Crne Gore. p. 109117. , & 2007. , 2006. , . . . , , , 191 206. Mitkovska, Liljana. 1994. On se constructions in Macedonian in George Fowler et al., eds. Indiana Slavic Studies 7, 13645. Mitkovska, Liljana. 1995a. Za psevdo-pasivnite konstrukcii so se vo Makedonskiot jazik, in L. Minova-Gurkova, et al. eds. Vtor nauen sobir na mladi makedonisti. Skopje:Filoloki fakultet, Univerzitet Sv.Kiril i Metodij, 31 38. Mitkovska, Liljana. 1995b. Ekvivalentite na makedonskite se konstrukcii vo angliskiot jazik. University St.Cyril and Methodius MA Thesis. Mitkovska, Liljana. 1997. Konstrukciite so predlogot od i agensniot predloki objekt vo makedonskiot jazik, in Z. Cvetkovski et al., eds. Tret nauen sobir na mladi makedonisti. Skopje: Filoloki fakultet Blae Koneski, 1930. Mitkovska, Liljana. 1998a. The se passive in Macedonian compared to the neighbouring Slavic Languages, Studia linguistica polono-meridianoslavica 9, 4760. Mitkovska, Liljana. 1998b. Za dekauzalnite se konstrukcii vo makedonskiot jazik, Makedonski Jazik XLVXLVII, Skopje: Institut za makedonski jazik Krste Misirkov, 239 308. Murphy, Patrick M. 1998. Prototypical Predicate Constructions: Evidence from Slavic. Presentation to the Thirty-Sixth Annual Meeting of the Southern Conference on Slavic Studies, Durham/Chapel Hill, NC. Murphy, Patrick M. 2004. Passive Prototypes, Topicality and Conceptual Space. Ph.D. thesis, University of North Carolina at Chapel Hill. Murphy, Patrick M. 2005. Topicality, Predicate Prototypes and Conceptual Space. Journal of Universal Language 6(1):65-124. Mustajoki, Arto, Kopotev, Mikhail. : (Lodku uneslo vetrom: conditions and contexts of the use of Russian impersonal constructions involving an external force) Russian Linguistics, 1, 2005, pp. 138. Nakov P. and S. Terzieva. 2002. Latent Semantic Analysis for Notional Structures Investigation. In Proceedings of the Annual Congress of the European Society for Philosophy and Psychology (ESPP'02). Lyon, France, July 10-13.

Niebrzegowska, Stanisawa. 1986. Soce si raduje metafora czy mit? Akcent 26, 37-39. Nesset, Tore. 1994a. Russian Stress. Stress as an Inflectional Formative in Russian Noun Paradigms and Bybees Cognitive Morphology (=Oslo-studier i sprkvitenskap 9), Oslo: Novus Press. Nesset, Tore. 1994b. A feature-based analysis of Russian declension and Cognitive Grammar, in Kjetil R Hauge et al., eds. Oslo Contributions to the 13th Meeting of Nordic Slavists (=Meddelelser fra Slavisk-baltisk avdeling 70), Oslo: Meddelelser, 3752. Nesset, Tore. 1996. Kasus i russisk, trekk og kognitiv grammatikk (Case in Russian, Features and Cognitive Grammar), Norsk lingvistisk tidsskrift 14, 171188. Nesset, Tore. 1997. Russian nu-drop Verbs, Radial Categories and Cognitive Grammar Nordlyd 25, 9197. Nesset, Tore. 1998. Russian Conjugation Revisited. A Cognitive Approach to Aspects of Russian Verb Inflection (= Troms Studies in Linguistics 19). Oslo: Novus Press. Nesset, Tore and Hans-Olav Enger. 1999. The value of Cognitive Grammar in typological studies: the case of Norwegian and Russian passive, middle and reflexive Nordic Journal of Linguistics 1, 2759. Nesset, Tore. 2000a. Iconicity and Prototypes: A New Perspective on Russian Verbs of Motion, Scando-Slavica 46, 105-119. Nesset, Tore and Hans-Olav Enger. 2000b. The Norwegian and Russian reflexivemiddle-passive systems and Cognitive Grammar, in Simonsen, H.G. & R.T. Endresen (eds): A Cognitive Approach to the Verb: Morphological and Constructional Perspectives (Cognitive Linguistic Research 16). Berlin: Mouton de Gruyter, 223 242. Nesset, Tore. 2001. How pervasive are sexist ideologies in grammar?, in R. Dirven/E. Sandikcioglu/B. Hawkins, eds. Language & Ideology: Cognitive Theoretical Approaches, Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 197-227. Nesset, Tore. 2003. The Assignment of Gender and Declension to Russian Nouns in Soft Consonants: Predictability and Rule Interaction Journal of Slavic Linguistics 11:2, 287-322. Nesset, Tore. 2004. Truncation without Truncation? Poljarnyj Vestnik 7, 56-73. Nesset, Tore. 2004. Case Assignment and Image Schemas: Russian Temporal Adverbials Studies in Language 28:2, 285-320. Nesset, Tore. 2005. Allomorphy in the Usage-Based Model: The Russian Past Passive Participle Cognitive Linguistics 16:1, 145-167. Nesset, Tore. 2005. Opaque softening: A usage-based approach Poljarnyj Vestnik 8, 55-68. Nesset, Tore. 2006. Gender meets the Usage-Based Model: Four Principles of Rule Interaction in Gender Assignment Lingua 116:9, 1369-1393.

Oleksy, W. ed. 1994. Studies in cognitive linguistics. Wydawnictwa Universytetu dzkiego. dz. Paducheva, Elena V. 1998. Paradigma reguljarnoj mnogoznanosti glagolov zvuka Voprosy jazykoznanija 5. Paducheva, Elena V. 1999a. Metonimieskie i metaforieskie perenosy v paradigme znaenij glagola NAZNAIT in Ekaterina V. Rakhilina and Ja G. Testelec, eds. Tipologija i teorija jazyka: ot opisanija k objasneniju (k 60-letiju A. E. Kibrika). Moscow: Jazyki russkoj kultury, 488502. Paducheva, Elena V. 1999b. Prostranstvo v obliii vremeni i naoborot (k tipologii metonimieskix perenosov). MS. Paducheva, E. V. 2001. Aspektualnaja specifika glagolov s aktantom rezultat: paradoks imperfektiva Glossos. Spring 2001. http://seelrc.org/glossos/current/paducheva.pdf Paducheva, Elena. 2002. . // , . ( . ...). .: , 121-136. Paducheva, Elena. 2002. . //Russian linguistics, v. 26, No 2, 179-215. Paducheva, Elena. 2002. : . // , 1(3), 87-111. Paducheva, Elena. 2002. . //Die Welt der Slaven, XLVII, 201-212.

Paducheva, Elena. 2003. //. , - , 2003, .62, N1, 1-14. Paducheva, Elena. 2003. Semantic and pragmatic inferences of decausative verbs. //Studies in Communication Sciences. V.3, N 1, 133-154. Paducheva, Elena. 2003. Diathesis: some extended applications of the term. Proceedings of the 1-st International conference on Meaning-Text theory. Paris, Ecole Normale Suprieure, June 16-18, 201-210. Paducheva, Elena. 2003. Lexical meaning and semantic derivation: the case of image creation verbs. Second International workshop on generative approaches to the lexicon. May 15-17, Geneva, 230-237. Paducheva, Elena. 2003. . , N 6, 192216. Paducheva, Elena. 2003. ( )? - , . 2, N 11, 38-43. English translation: Does linguistics need the epithet cognitive? (New ideas and approaches in semantics) Automatic documentation and mathematical linguistics. Vol. 37, No6, pp. 22-28, 2003. Paducheva, Elena. 2003. Is there an "anticausative" component in the semantics of decausatives? Journal of Slavic Linguistics, v. 11, N 1, 173198.

Paducheva, Elena. 2004. : . . . . .. . . . .. . ., 187-203. Paducheva, Elena. 2004. . .: . 607 p. Paducheva, Elena. 2004. . . 2004, 2-7 2004. .: , 479-486. Paducheva, Elena. 2004. (incremental theme) . , N 5, 46-57. Paducheva, Elena. 2004. : . // , .3, , . .., .: , 213-238. Paducheva, Elena. 2004. . // . , N 5, 10-15. Paducheva, Elena. 2004. Splitting of Possessive NPs and External Possessor in Russian. In: Ji-yung Kim, Yury A. Lander, Barbara H. Partee (eds.), Possessives and Beyond: Semantics and Syntax, University of Massachusetts Occasional Papers in Linguistics 29, GLSA Publications, Amherst, Mass., 351363. Paducheva, Elena. 2004. . // , 2 (8), .: , 2004, 5-16. Paducheva, Elena. 2004. The genitive subject of the verb . //Studies in Polish linguistics, v. 1, 2004, 47-59. Paducheva, Elena. 2005. : . , N 2(10), 2005, 17-42. Paducheva, Elena. 2007. . , 2006 N 6, 2144. Paducheva, Elena. 2007. : (Quest for the observer: Russian verbs vygljadet' look and byt' be), 2007, 436-443. Paducheva, Elena. & M. Pentus. 2008. Formal and informal semantics of telicity. //Susan Rothstein (ed.) Theoretical and Crosslinguistic Approaches to the Semantics of Aspect. John Benjamins: Amsterdam 2008, 191215. Paducheva, Elena. 2008. Russian modals mozhet can and dolzhen must selecting the imperfective in negative contexts. W.Abraham, E.Leiss (eds.) ModalityAspect Interfaces/ Amsterdam /Philadelphia, John Benjamins, 197-211. Paducheva, Elena. 2008. Locative and existential meaning of Russian . //Russian linguistics, Volume 32, Number 3, 147-158. Paducheva, Elena. 2008. The semantic-Syntactical interface: Incorporated actants and excorporation // Automatic documentation and mathematical linguistics

(English translation of Nauchno-Tekhnicheskaja Informacija, Serija 2), v.42, number 4, July-August 2008. 232-238. Paducheva, Elena. 2008. : . // , . 4. . .: 2008, 56 86. Paducheva, Elena. 2009. . , 3, 3-21. Paducheva, Elena. 2009. Telicity and incremental theme //Russian Linguistics, Volume 33, Number 2, 2009, p.109-119. Panasenko, N.I. 1992. Cognitive aspects of phytonyms in Slavonic languages (in Ukrainian), in: Papers of scientific conference "Problems of comparative semantics", Kyiv Cherkasy, 68-70. Panasenko, N.I. 1993. Concept of ceremony in the semantics of phytonyms (in Russian), in: Abstracts of the 2nd international conference "Language and culture", Kiev, p.82-83. Panasenko, N.I. 1994. Structure of knowledge presentation in the nominative space of phytonyms (in Russian), in: Collection of scientific works, 429, Moscow (Moscow State Linguistic University), 76-83. Panasenko, N.I. 1995. Stages of a human cognitive activity in the semantics of phytonyms (in Russian), in: Abstracts of International Conference "Word, image and text semantics". Severodvinsk, 40-41. Panasenko, N.I. 1995. Frame model as a structure of knowledge presentation (in Russian), in: Abstracts of international symposium "A Man: Language. Cognition. Communication", Kryvyj Rig, 450-451. Panasenko, N.I. 1997. Human activities and the process of categorization in phytonyms' semantics (in Russian), in: Abstracts of the 2nd international symposium "A Man: Language. Cognition. Communication", Kryvyj Rig, 135137. Panasenko, N.I. 1997. Theological concepts in phytonyms' semantics (in Russian), in: Abstracts of scientific workshop on modern semiotics problems "Sign. Symbol. Image", vol.2. Cherkasy (Cherkasy State University), p.26. Panasenko, N.I. 1998. The channel of smell in the medicinal plants' names (in Ukrainian), in: Humanitarian Newsletter. Foreign linguistics, part 1. Problems of contemporary linguistics, Cherkasy (Cherkasy Technological Institute), 157164. Panasenko, N.I. 1999. Conceptual approach to onomasiological models, in: Abstracts of International Conference and Summer School "Cognitive/ Communicative Aspects of English, Cherkasy (Cherkasy State Un-ty), 26-28. Panasenko, N.I. 2000. Cognitive and onomasiological research of lexicon (contrastive analysis of medicinal plant's names) (in Russian), synopses for thesis, Moscow (Institute of Linguistics, Russian Academy of Sciences), 49 p. Panasenko, N.I. 2001. Cultural concepts in medicinal plants' names (in Russian), in: A scientific paper "Language and culture", Kyiv (Dmytro Burago Publishing House), Issue 3, vol. 2, 152-157.

Panasenko, N.I. 2002. Some aspects of image world conception in a facetious Ukrainian folk song (in Russian), in: A scientific paper "Language and culture", Kyiv, Dmytro Burago Publishing House, 4, vol. IV, part 2, 69-77. Panasenko, N.I. 2002. Cognitive aspect of phytonyms's semantics in Romance, Germanic and Slavonic languages (in Ukrainian) in: Typology of language meanings in diachronical and comparative aspects. Scholarly papers of Donetsk National University, iss. 5, Donetsk, 134-142. Panasenko, N.I. 2005. Nontraditional Medicine and Wonderful World Of Plants in the Eyes Of The Scholar, or Dissertation On The Topic (in Russian), Kiev: Geneza, 246 p. Panasenko, N.I. 2006. Display of Christian perception of the world by Slavs in the medicinal plants names (in Russian), in: Scholarly papers of Lugansk Pedagogical University. Philological sciences. 11 (106) July, 94-102. Panasenko, N.I. 2006. Cultural aspect and stages of a man's cognitive activity in phytonymic lexicon, in: Scholarly papers of Lugansk Pedagogical University. Philological sciences, 14 (109) August, 41-48. Pasich, Agnieszka. 1991. Cognitive Analysis of Space Metaphors in the Language of American and Polish Press. Jagiellonian University of Krakw MA Thesis. Pasich-Piasecka, Agnieszka. 1993. Polysemy of the Polish verbal prefix prze- in Grska, E., ed. Images from the cognitive scene. Krakw, 11-16. Pavlovi, Vladan 2007. Teorija pojmovne integracije i politika: nekoliko duhovitih primera Konferencija Jezik, knjievnost, politika, Ni 2007 - Zbornik radova. Ni: Filozofski fakultet. p. 135-150. Pczalska, Joanna. 1994. The Diachronic Development of the Radial Category of English ask in Comparison with the Changes in the Meaning of the Corresponding Polish Verbs of Speaking. Jagiellonian University of Krakw MA Thesis. Peeters-Podgaevskaja, A.V. 2003. Razgovory na kuxne ... o kuxne in W. Honselaar, E. de Haard, W. Weststeijn, Die het kleine eert, is het grote weerd. Festschrift voor Adrie Barentsen, Amsterdam, 267-282. Peeters-Podgaevskaja, A.V. 2003. Problemy rasxodenij v prostranstvennoj konceptualizacii fizieskix lokal'nyx ob'ektov v sovremennom russkom jazyke i nekotoryx russkix dialektax in J. Schaeken, P. Houtzagers, J. Kalsbeek, Dutch Contributions to the Thirteenth International Congress of Slavists, Amsterdam New York, 289-330. Pekar, Viktor. 2001a. How to optimize the representation of spatial prepositions in Proceedings of the workshop Temporal and spatial information processing, 39th Conference of Association of Computational Linguistics. Toulouse: ACL, 9-16. Pekar, Viktor. 2001b. Perceptual and interactional semantic properties of projective prepositions In: ari, Lj. & Donald F. Reindl, eds. On prepositions. Studia Slavica Oldenburgensia 8. Oldenburg: BIS Verlag, 63-85. , .. 1990. : // , 3. -.135-146.

Petrukhina, Elena V. 2002. Kognitivnye aspekty izuenija proizvodnogo slova v slavjanskix jazykax Glossos. Issue 3. Spring 2002. http://seelrc.org/glossos/issues/3/petrukhina.pdf Pleshakova, Anna. forthcoming."Werewolves in Epaullettes" in "Meaning, Form, and Body", eds. F. Parrill, V. Tobin, M. Turner, CSLI Publications. Plungian, Vladimir A. 1998. VREMJA i VREMENA: k voprosu o kategorii isla in Nina D. Arutjunova and T. E. Yanko, eds. Logieskij analiz jazyka: Jazyk i vremja. Moscow: Indrik, 15869. Plungian, Vladimir A. and Ekaterina V. Rakhilina. 1990. Sirkonstanty v tolkovanii? in Z. Saloni, ed. Metody formale w opise jzykw sowiaskich. Biaystok: UW, 20110. Plungian, Vladimir A. and Ekaterina V. Rakhilina. 1993. BEZUMIE kak leksikografieskaja problema (k analizu prilagatelnyx bezumnyj i sumasedij) in Nina D. Arutjunova and N. K. Rjabceva, eds. Logieskij analiz jazyka: Mentalnye dejstvija. Moscow: Nauka, 12026. Plungian, Vladimir A. and Ekaterina V. Rakhilina. 1996. Tuat-tuatne potuat: grammatika odnoj glagolnoj konstrukcii in V. Zmarzer, E. V. Petruxina, eds. Issledovanija po glagolu v slavjanskix jazykax: Glagolnaja leksika s toki zrenija semnatiki, slovoobrazovanija, grammatiki. Moscow: Filologija, 10615. Plungian, Vladimir A. and Ekaterina V. Rakhilina. 1996a. S isto russkoj akkuratnostju: k voprosu ob otraenii nekotoryx stereotipov v jazyke Moscovskij kingvistieskij urnal 2, 34051. Plungian, Vladimir A. and Ekaterina V. Rakhilina. 1996b. Polisemija sluebnyx slov: predlogi erez i skvoz Rusistika segodnja 3, 117. Plungian, Vladimir A. and Ekaterina V. Rakhilina. 1998. Paradoksy valentnostej Semiotika i informatika 36, 10819. Podgaevskaja, A.V. 2008. Konceptualizacija prostranstva i ee otrazenie v russkom jazyke. [Pegasus Oost-Europese studies] Pegasus, Amsterdam, pp. 361. Pokholkova, Aljona G. and Alexander V. Kravenko 2002. O nominativnoj funkcii mestoimenija eto in A. Kravenko, ed. Denotacija. Predikacija. Kommunikacija. Irkutsk: Irkutsk Linguistics UP. 19-36. Poljakov, Vladimir N. 1999. K kognitivnoj modeli russkogo glagola. MS. Poljakov, Vladimir N. 1999. Problems of Representation, Acquisition and Usage of Knowledge from the Point of Natural-language Processing. Proceedings of N.I. Lomonosov's mathematical center. V.4. Workshop-school "Computer Linguistics". Kazan. October, 20-24, 1999. Publ. Unipress. Kazan. 1999. p.93110. Poljakov, Vladimir N. 2000. To a Cognitive Model of a Russian Verb in Text Processing and Cognitive Technologies. Paper Collection. N 4. Edited by R.K. Potapova, V.D. Solovev, V.N. Poljakov) Moscow, MISA, 271-314. Poljakov, Vladimir N. 2000. The Influence of the Angular Velocity of Object Dislocation from the Standpoint of the Viewer on the Verb Usage. The First Annual Conference on Cognitive Slavic Linguistics. November, 3-4, 2000.

http://www.unc.edu/depts/seelrc; http://www.geocities.com/SiliconValley/Campus/7926/Polyakov/Articles/Bez_f ull.html (text in Russian) Poljakov, Vladimir N. 2000. Cognitive model of verb: cause-action aspect in Text Processing and Cognitive Technologies. Paper Collection. N 5. Moscow, MISA. , .., , .. 1999. - : -, 30 . : . . . / . . . . ; : . . . , 2008. Przybylska, Renata. 2002. Polisemia przyimkw polskich w wietle semantyki kognitywnej. Krakw. Przybylska, Renata. 2003. On linkage among the different meanings of prepositions in Hentschel, Gerd and Thomas Menzel, eds. Prpositionen im Polnischen. BIS Oldenburg, 299-315. Przybylska, Renata. 2006. Schematy wyobraeniowe a semantyka prefiksw czasownikowych do-, od-, prze-, roz-, u-. Universitas. polskich

Pskit, Wiktor. 2007. The Concept of Grammatical Category in Generative Grammar and Cognitive Grammar. Redakcja Wydawnictwa Pastwowej Wyszej Szkoy Zawodowej we Wocawku. Radanovi Felberg, Tatjana. 2008. Brothers in arms? Discourse analysis of Serbian and Montenegrin identities and relations as constructed in Politika and Pobjeda front page articles during the NATO bombing in 1999. PhD dissertation. Faculty of Humanities, University of Oslo: Unipub, 322 pp. Radi-Bojani, B., N. Silaki 2008. Politiko driblanje u kaznenom prostoru" sportske metafore u politikom diskursu Srbije, International Conference Srpski jezik, knjievnost i umetnost, Filoloko-umetniki fakultet, Kragujevac, Serbia, 31 October 1 November 2008. Radi-Bojani, B., N. Silaki 2008. Sportizacija politikog diskursa kako metafore prikrivaju politiku stvarnost Srbije, Zbornik Matice srpske za filologiju i lingvistiku, Vol. LI, Issue 1-2, pp. 139-155. Radi-Bojani, B., N. Silaki. 2009. Gendered political discourse how women find their way in the penalty area of the political battlefield, 19th British and American Studies Conference, Timisoara, Romania, 21-23 May 2009. Raffaelli, Ida 2000. Neki vidovi kognitivne semantike u rekonstrukciji semantikih struktura Suvremena lingvistika 49-50, 125-141. Rakhilina, Ekaterina V. 1989a. K osnovanijam lingvistieskoj mereologii Semiotika i informatika 30, 7579. Rakhilina, Ekaterina V. 1989b. Po povodu konceptualnogo analiza A. Vebickoj, in R. M. Frumkina, ed. Jazyk i kognitivnaja dejatelnost. Moscow: IJaz AN SSSR, 4651.

Rakhilina, Ekaterina V. 1991. Prilagatelnye skvoz prizmu sushchestvitelnyx i vice versa NTI 2: 9, 2628. Rakhilina, Ekaterina V. 1992. Leksieskoe znaenie i kommunikativnaja struktura NTI 2: 6, 2730. Rakhilina, Ekaterina V. 1995a. Semantika razmera Semiotika i informatika 34, 58 81. Rakhilina, Ekaterina V. 1995b. O cvetnom i bescvetnom Rusistika segodnja 1, 50 69. Rakhilina, Ekaterina V. 1996a. Semantika possessivnosti i vopros (o russkoj lekseme ej) NTI 2:4, 2126. Rakhilina, Ekaterina V. 1996b. Atributivnye konstrukcii s russkimi prilagatelnymi razmera: dva astnyx sluaja, NTI 2: 11, 3135. Rakhilina, Ekaterina V. 1996c. Posessivnost i vopros in A. V. Bondarko, ed. Teorija funkcionalnoj grammatiki: lokativnost, bytijnost, posessivnost, obuslovlennost. S t. Petersburg: Nauka, 2751. Rakhilina, Ekaterina V. 1997a. Okrelaie wymiarw czci ciaa w jzyku rosyjskim in Renata Grzegorczykowa and Zofja Zaron, eds. Semantyczna struktura sownictwa i wypowiedzi. Warsaw: UW, 9195. Rakhilina, Ekaterina V. 1997b. Osnovnye idei kognitivnoj semantiki in Andrej A. Kibrik et al., eds. Fundamentalnye napravlenija sovremennoj amerikanskoj lingvistiki. Moscow: MGU, 37089. Rakhilina, Ekaterina V. 1997c. O starom: aspektualnye xarakteristiki predmetnyx imen Nina D. Arutjunova and T. E. Yanko, eds. Logieskij analiz jazyka: Jazyk i vremja. Moscow: Indrik, 20107. Rakhilina, Ekaterina V. 1998a. Kognitivnaja semantika: istorija, personalii, idei, resultaty Semiotika i informatika 36, 274323. Rakhilina, Ekaterina V. 1998b. V Medunarodnaja konferencija po kognitivnoj lingvistike (obzor) Voprosy jazykoznanija 5, 12123. Rakhilina, Ekaterina V. 1998c. Semantika russkix pozicionnyx predikatov: stojat, leat, sidet i viset Voprosy jazykoznanija 6, 6980. Rakhilina, Ekaterina V. 2000. Kognitivnyj analiz predmetnyx imen: semantika i soetaemost. Moskva: Russkie slovari. Rasuli, Katarina 2004. Jezik i prostorno iskustvo. Konceptualizacija vertikalne dimenzije u engleskom i srpskohrvatskom jeziku. Beograd: Filoloki fakultet. Rasuli, Katarina 2003. "Konceptualizacija drutva pomou vertikalne dimenzije /na primerima engleskog i srpskog jezika/". In: Jezik, drutvo, saznanje profesoru Ranku Bugarskom od njegovih studenata (eds. D. Klikovac and K. Rasuli), Beograd: Filoloki fakultet, 230-246. Rasuli, Katarina 2004. "Dinamiko konstruisanje znaenja: pojmovni amalgami i pojmovne metafore". In: Lingvistike analize: Zbornik u ast 25 godina Instituta za strane jezike u Podgorici (eds. S. Perovi and V. Bulatovi), Podgorica: Institut za strane jezike, 179-192. Rasuli, Katarina. 2006. "Tako blizu, a tako daleko: O metaforikoj konceptualizaciji zasnovanoj na pojmovima blizu i daleko". In: Kognitivnolingvistika

prouavanja srpskog jezika (ed. P. Piper), Beograd: Srpska akademija nauka i umetnosti, 231-259. Rasuli, Katarina 2006. "This Could Be You: Metonymy as Conceptual Integration". In: ELLSII75 Proceedings - English Language and Literature Studies: Interfaces and Integrations, Volume I (eds. K. Rasuli and I. Trbojevi), Belgrade: Faculty of Philology, 307-317. Rasuli, Katarina 2008. "Srpsko-engleske tvorenice u svetlu teorije pojmovne integracije". In: Semantika prouavanja srpskog jezika (eds. M. Radovanovi and P. Piper), Beograd: Srpska akademija nauka i umetnosti, 269-289. Rasuli, Katarina 2008. "On the Conceptualization of the European Union across EU Boundaries". In: ELLSSAC Proceedings - English Language and Literature Studies: Structures across Cultures, Volume I (eds. K. Rasuli and I. Trbojevi), Belgrade: Faculty of Philology, 315-327. Rasuli, Katarina 2009. "English Input in Cross-linguistic Conceptual Blends: A Case Study". In: PASE Papers 2008 /Proceedings from the 17th Conference of the Polish Association for the Study of English/, Volume I (eds. M. Kuniak and B. Rozwadowska), Wrocaw: Oficyna Wydawnicza ATUT,165-175. Rasuli, Katarina. forthcoming. "Conceptualization of development, society, power and control in Serbian and in English". In: Die Europizitt der Slawia oder die Slawizitt Europas: Ein Beitrag der kultur- und sprachrelativistischen Linguistik (ed. C. Voss), Berlin: Humboldt Universitt. Rodak, R. 1999. Metonimia w specifikacji przestrzennej in A. Awdiejew, ed. Gramatyka komunikacyjna. Universitas, Krakw, 162-173. Rozina, Raissa. 1998. Meaning Definitions and Grammatical Properties of Predicates: Russian Verbs of Possession in Hella Olbertz, Kees Hengeveld, and Jess Snchez Garca, eds. The Structure of the Lexicon in Functional Grammar. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins, 8595. Rozina, Raissa. forthcoming. Konceptualnye struktury i jazykovye pravila porodenija znaenij: glagoly dvienija vniz in Jazyk. Kultura. Gumanitarnoe znanie. Moscow. Rubinstein, G. A. 2001. Asimmetrija sintaksieskix svojstv russkix nazvanij astej sutok. Glossos. Spring 2001. http://seelrc.org/glossos/current/rubinstein.pdf Rubinstein, G. A. 2002. O metaforieskom predstavlenii otrezkov vremeni v russkom jazyke. Glossos. Issue 3. Spring 2002. http://seelrc.org/glossos/contributors/rubinstein.php Rubinstein, George A. 2003. O zvukovyx imenax v russkom jazyke Glossos, Issue 4, Summer 2003. http://www.seelrc.org/glossos/issues/4/rubinstein.pdf Rudzka-Ostyn, Brygida 1984. Cognitive grammar and word formation. The case of Dutch uit and Polish wy in Kaua, I. Przemecka, M. Gibiska and E. Tabakowska Litterae et Lingua. Ossolineum. Wrocaw. Rudzka-Ostyn, Brygida, ed. 1988. Topics in Cognitive Linguistics. Amsterdam & Philadelphia: Benjamins.

Rudzka-Ostyn, Brygida. 1988. Semantic Extensions into the Domain of Verbal Communication. in Brygida Rudzka-Ostyn, ed. Topics in Cognitive Linguistics. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins, 50753. Rudzka-Ostyn, Brygida. 1989. Prototypes, Schemas, and Cross-Category Correspondences : The Case of Ask. Linguistics 27, 61361. Rudzka-Ostyn, Brygida. 1992. Case Relations in Cognitive Grammar. Some Reflexive Uses of the Polish Dative Leuvense Bijdragen 81, 32773. Rudzka-Ostyn, Brygida. 1992. Case relations in cognitive grammar. Some reflexive uses of the Polish dative. Leuvense Bijdragen, 1-3, 327-373. Rudzka-Ostyn, Brygida. 1993. Introduction in R. Geiger and Brygida RudzkaOstyn, eds. Conceptualizations and Mental Processing in Language. Berlin & New York: Mouton de Gruyter, 120. Rudzka-Ostyn, Brygida. 1994. Metaphor, Schema, Invariance : The Case of Verbs of Answering in K. Carlon, K. Davidse and Brygida Rudzka-Ostyn, eds. Perspectives on English. Leuven & Paris: Peeters, 40847. Rudzka-Ostyn, Brygida. 1995a. Metaphor, Schema, Invariance. The Case of Verbs of Answering in Brygida Rudzka-Ostyn et al., eds. Metaphor, Metonymy and Linguistic Action in a Cognitive Perspective. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins, 20550. Rudzka-Ostyn, Brygida. 1995b. Case and Semantic Roles in J. Verschueren, J.-O. stman and J. Blommaert, eds. Handbook of Pragmatics. 1995 Installment. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. Rudzka-Ostyn, Brygida. 1996. The Polish Dative in W. Van Belle & W. Van Langendonck, eds. The Dative. Descriptive Studies. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins, 34194. Rudzka-Ostyn, Brygida, Paul Ostyn, and P. Godin. 1991. Woordkunst. Brussels: Plantyn- Kluwer. Rudzka-Ostyn, Brygida and R. Geiger, eds. 1993. Conceptualizations and Mental Processing in Language. Berlin & New York: Mouton de Gruyter. Rudzka-Ostyn, Brygida, K. Carlon, and K. Davidse, eds. 1994. Perspectives on English. Leuven & Paris: Peeters. Rudzka-Ostyn, Brygida, L. Goossens, P. Pauwels, A.-M. Simon-Vandenbergen and J. Vanparys, eds. 1995. By Word of Mouth. Metaphor, Metonymy and Linguistic Action in a Cognitive Perspective. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. Savitskaya L. 2005. . In VIII - 2005. . 8. . : 2005, 33 37. Savitskaya L. 2005. . In . . , 2005. 1. 2 (27), 53 57. Savitskaya L. 2005. ( ). In . .:

175 182.

2005.

8.

2.

. , Savitskaya L. 2006. ( ). In : . -: , 2006, 277 279. Savitskaya L. 2007. . In . .. . , 2007. . 52. . 787, 125-128. Savitskaya L. 2007. . . . . . . : . . . - .. , 2007, pp. 22. www.dissland.com/catalog_ukr/realizatsiya_kontsepta_hitrost Savitskaya L. 2008. . In . .. . . 3 (55). . . : , 2008, 3-9. Savitskaya L. 2008. .. . In . . , 2008. 3.4 (37), 22 24. www.nbuv.gov.ua/portal/Soc_Gum/Ros_fil/2008_3-4/7.html Savitskaya L. 2009. . In : . , 2009, 528-535. Savitskaya L. 2009. . In . . , 2009. 1 (38), 6 9. Savitskaya L. 2009. . -, . In . Pod red. Artura Czapigi i Zofii Czapigi. - Rzeszw 2009, 351-359. Savitskaya L. 2009. ( .. ). In . : , 2009. . 1-2, 268-273. Savitskaya L. 2009. "" . In : V . .-. . (30-31 2009 .). : , 2009, 25-131. Savitskaya L., Skorobogatova E. 2009. . :

. : . . . - .. , 2009, pp.112. , . 2007. : . ... . :. . Silaki, Nadeda. 2009. "Topic-triggered metaphors in newspaper headlines", 6th International Conference On Professional Communication And Translation Studies, Timisoara, Romania, 3-4 April 2009, Politehnica University Of Timisoara, Department of Communication and Foreign Languages. Silaki, Nadeda. 2009. Valjak gazi punom parom metafora i metonimija u naslovima u sportskoj tampi, International Conference Jezik, knjievnost, identitet, Faculty of Philosophy, English Language and Literature Department, Ni, Serbia, 24-25 April 2009. Silaki, Nadeda. 2009. Animal metaphors in some business-related terms in English, International Conference Across Languages and Cultures, Herceg Novi, Montenegro, 46 June 2009. Silaki, Nadeda. 2009. Sportski diskurs u svetlu kognitivne lingvistike konceptualizacija pobede i poraza u naslovima, Naslee, Vol. 13 (in press).

Silaki, Nadeda, B. Radi-Bojani (2009): ivot jedne metaftonimije kako je od dva oka u glavi postao kiklop, International Conference Jezik, knjievnost, identitet, Faculty of Philosophy, English Language and Literature Department, Ni, Serbia, 24-25 April 2009. Silaki, Nadeda, urovi, Tatjana, B. Radi-Bojani 2009. Politika scena kao ratno poprite politiki diskurs Srbije sa aspekta kognitivne lingvistike, International Conference Across Languages and Cultures, Herceg Novi, Montenegro, 4 6 June 2009. abanova, Tatjana, Luize V. Gazizova, Olga D. Dudokina and Julia R. Jusupova. 2001. In search of cross-linguistic regularities of conceptualizing space: evidence from some Slavic, Germanic, and Turkic languages. In: ari, Lj. & Donald F. Reindl, eds. On prepositions. Studia Slavica Oldenburgensia 8. Oldenburg: BIS Verlag, 167-207. ari, Ljiljana 1995. Uvjetne reenice u hrvatskome, metapreslikavanja Suvremena lingvistika 40:81-105. govorni inovi i

ari, Ljiljana and Milica Mihaljevi.1996. Metaforizacija kao terminoloki postupak u engleskome i hrvatskome Suvremena lingvistika 41-42: 437-449. ari, Ljiljana. 1997. Pragmatika uvjetovanost znaenjskih proirenja Rasprave IHJ 23-24, 313-323. ari, Ljiljana. 1998. Metaforina proirenja znaenja prostornih prijedloga Rije 4, sv. I, 77-83. ari, Ljiljana and Donald F. Reindl. 2001. On prepositions. Studia Slavica Oldenburgensia 8, Oldenburg: BIS Verlag, 327 pp. ari, Ljiljana. 2001. Prepositional categories and prototypes: contrasting some Russian, Slovenian, Croatian and Polish examples. Glossos. Spring 2001. http://seelrc.org/glossos/current/saric.pdf

ari, Ljiljana and eljka Brloba 2001. "Boundaries of the analysis of spatial prepositions in the framework of Prototype Semantics (on the example of the preposition na in Russian, Slovenian, Croatian and Polish)" in ari, Ljiljana & Donald F. Reindl, eds. On prepositions. Studia Slavica Oldenburgensia 8. Oldenburg: BIS Verlag. 207-263. ari, Ljiljana. 2002. On the semantics of the "dative of possession" in the Slavic languages: An analysis on the basis of Russian, Polish, Croatian/Serbian and Slovenian examples. Glossos. Issue 3. Spring 2002. http://seelrc.org/glossos/issues/3/saric.pdf ari, Ljiljana, S. Manz, A. Musolff, J.J. Long. (eds.) 2004. Discourses of Intercultural Identity in Britain, Germany and Eastern Europe. Special issue, Journal of Multilingual and Multicultural Development Vol. 25, 5/6. Multilingual Matters Ltd. ari, Ljiljana. 2004. Balkan Identity: Changing Self-Images of the South-Slavs in Discourses of Intercultural Identity in Britain, Germany and Eastern Europe, Journal of Multilingual and Multicultural Development Vol. 25, 5/6, 389-408. ari, Ljiljana. 2005. Metaphorical models in EU discourse in the Croatian media. Jezikoslovlje 6.2, 133-158. ari, Ljiljana. 2006. On the meaning and prototype of the preposition pri and the locative case: A comparative study of Slavic usage with emphasis on Croatian. Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje 32, 19pp. ari, Ljiljana. 2006. A preliminary semantic analysis of the Croatian preposition u and its Slavic equivalents. Jezikoslovlje 7.2, 1-44. ari, Ljiljana. 2008. Spatial Concepts in Slavic: A Cognitive Linguistic Study of Prepositions and Cases. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 306 pp. ari, Ljiljana. forthcoming. Images of the Balkans in foreign and domestic media in Contesting Europe's Eastern Rim. Cultural Identities in Public Discourse. Clevedon: Multilingual Matters. ari, Ljiljana, Musolff, Andreas, Manz, Stefan, and Ingrid Hudabiunigg. forthcoming. Contesting Europe's Eastern Rim. Cultural Identities in Public Discourse. Clevedon: Multilingual Matters. ari, Ljiljana. 2009. Kognitivna semantika i prefiksi. Conference presentation. Njegoevi dani II. Cetinje, Aug. 2009. Seliverstova, Olga N., and T. N. Maljar 1998. Prostranstvenno-distancionnye predlogi i nareija v russkom i anglijskom jazykax. Munich: Otto Sagner. Seliverstova, Olga N. and D. Pajar, eds. 2000. Issledovanija po semantike predlogov. Moscow: Russkie slovari. Sell, George. 1994. A Comparison of Verbal Aspect in Russian and Bulgarian. UNCCH PhD Dissertation. Sharoff, S., Kopotev, M., Erjavec, T., Feldman, A. & Divjak, D. 2008. Designing and Evaluating a Russian Tagset. Proceedings of LREC 2008, Marrakech (Morocco), May 26-June 1, 2008 [available as electronic version only].

Shull, Sarah. 2003. The Experience of Space. The Privileged Role of Spatial Prefixation in Czech and Russian. Munich: Verlag Otto Sagner (Slav. Beitrge 419). ipka, D. 1998. The ON/IN alternation in Polish and Serbo-Croatian (an exercise in cognitive linguistics and decisionism in Studies and Papers in Contrastive Linguistics. Poznan, 261-271. ipka, D. 2000. Process Profiling in Polish, Russian and Serbo-Croatian in Barbara Lewandowska-Tomaszczyk ed., Cognitive Perspectives on Language [Polish Studies in English Language and Literature vol. 1]. Frankfurt am Main/Berlin/Bern/Bruxelles/New York/Wien: Peter Lang, 101-128. ipka, D. 2000a. O statusu glagolske imenice [On the Status of Deverbal Nouns]. Zbornik Matice srpske za filologiju i lingvistiku, Novi Sad, XLIII (2000), 641645. ipka, D. 2000b. SerboCroatian-English Colloquial Dictionary. An Exercise in CrossCultural Cognitive Linguistics, Springfield: Dunwoody Press, p. i-xxxiv, 1-664. ipka, D. 2001. Phonological and Semantic Markers in the Substandard Lexicon, Studies in Contemporary Linguistics 37, 187-194 ipka, D. 2002a. Internal and External Lexical Dynamics: A Case Study of SerboCroatian in Radovan Lucic, ed. Lexical Norm and National Language. Otto Sagner, 96-101. ipka, D. 2002b. Internal and External Lexical Dynamics: A Cultural Cognitive Account in Barbara Lewandowska-Tomaszczyk, Kamila Turewicz, eds., Cognitive Linguistics Today, Peter Lang: 461-468. Skorobogatova E., Savitskaya L. 2005. ( ). In . . 6. . : -, 2005, 213 223. Skorobogatova E., Savitskaya L. 2007. . : . .: , 2007. . 9. . IV (92). , 22 29. Son, Anna. 1999. A Radial Category of Polish si-constructions. Differences in Construal in Janusz Arabski, ed. PASE Papers in Language Studies. Katowice: Para, 15166. Son, Anna. 2000. Coding a Demoted Initiator in Polish and English Passive Constructions a Cognitive Grammar Analysis In Boena Rozwadowska, ed. PASE Papers in Language Studies. Proceedings of the 8th Annual Conference of the Polish Association for the Study of English. Wrocaw, 259-269. Son, Anna. 2001. Konstrukcje nieosobowe a informacja pragmatyczna. In Kubiski, Wojciech and Danuta Stanulewicz, eds. Jzykoznawstwo kognitywne II: Zjawiska pragmatyczne. Gdask: Gdask University Press, 248-268. Son, Anna. 2002a. Instigator Defocusing in Polish and English. A Cognitive Grammar Analysis. In Maczak-Wohlfeld, Elbieta (ed.) Proceedings of the 10th Annual Conference of the Polish Association for the Study of English. PASE

Papers in Linguistics, Translation and TEFL Methodology. Krakw: Jagiellonian University Press, 81-93. Son, Anna. 2002b. Pragmatic aspects of translating constructions with a defocused instigator. In Lewandowska-Tomaszczyk, Barbara and Marcel Thelen (eds) Translation and Meaning, Part 6. Proceedings of the d Session of the 3rd International Maastricht-d Duo Colloquium on Translation and Meaning, Held in d (Poland), 22 24 September 2000. Maastricht: Maastricht School of Translation and Interpreting, Hogeschool Zuyd. Printed by: Universitaire Pers Maastricht, 297-309. Son, Anna. 2002c. Polish -no/-to Construction in a Historical Perspective. In Lewandowska-Tomaszczyk, Barbara and Kamila Turewicz (eds) Cognitive Linguistics Today. Frankfurt am Main/Berlin/Bern/Bruxelles/New York/Wien: Peter Lang, 435-459. Son, Anna. 2002d. Shifts in the relative prominence of participants, locations and settings: Two negative constructions in Polish in Stanulewicz, Danuta (ed.) PASE Papers in Language Studies: Proceedings of the Ninth Annual Conference of the Polish Association for the Study of English. Gdask, 26-28 April 2000. Gdask: Gdask University Press, 249-258. Son, Anna. 2004. Can a Word be Impersonal? In Kardela, Henryk, William J. Sullivan and Adam Gaz, eds. Perspectives on Language. Lublin: UMCS Press, 229-244. Smessaert, H., Cornillie, B., Divjak D., Eynde K. van den. 2005. Degrees of Clause Integration. From Endotactic to Exotactic Subordination in Dutch. In: Linguistics. An Interdisciplinary Journal of the Language Sciences 43 (3): 471530. Smith, Michael. 1994. Agreement and Iconicity Constructions, Cognitive Linguistics 5, 555. in Russian Impersonal

Smith, Michael B. 1999. "From Instrumental to Irrealis: Motivating Some Grammaticalized Senses of the Russian Instrumental." *Annual Workshop on Formal Approaches to Slavic Linguistics: The Seattle Meeting, 1998. Ann Arbor: Michigan Slavic Publications, 413-433. Sorowka, Anna. 1998. Iconicity of Emotive Expression. A Contrastive Analysis of Linguistic Material from Katherine Mansfields Letters and Journals and their Polish Translations. Jagiellonian University of Krakw MA Thesis. , .. 2005. in : . . . / . . . .. ; . . - . .. . - : - . .. , 257 - 282. Stoll, S. 1996. Formirovanie ponimanija sovershennogo vida u russkix detej doshkol'nogo vozrasta. In: Problemy detskoj rechi. St. Petersburg: Obrazovanie. Stoll, S. 1998. The Role of Aktionsart in the Acquisition of Russian Aspect. First Language 18, 351- 378. Stoll, S. 2001. The Acquisition of Russian Aspect. Ph.D. Dissertation, University of California, Berkeley.

Stoll, S. 2003. Kognitive Entwicklung und Aspekterwerb. In: Haberzettl, S., Wegener, H. (eds.). Spracherwerb und Konzeptualisierung. Peter Lang Verlag. Stoll, S. 2005. Beginning and End in the Acquisition of the Perfective aspect in Russian. Journal of Child Language 32, 805-825. Stoll, S. 2009. Crosslinguistic approaches to language acquisition. In: Bavin, E. (Ed.) The Handbook of Child Language. Cambridge: Cambridge University Press. Stoll, S., Bickel, B. 2009. How deep are differences in referential density? In: Guo, J., Lieven, E., Ervin-Tripp, S., Budwig, N., S. zalikan, S. & Nakamura, K. (Eds.). Crosslinguistic approaches to the psychology of language: research in the tradition of Dan Isaac Slobin. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum. Stoll, S. Abbot-Smith K., Lieven E. 2009. Lexically restricted utterances in Russian, German and English child directed speech. Cognitive Science. Stoll, Sabine, Bickel, B. (to appear). How deep are differences in density? Festschrift for Dan I. Slobin, Erlbaum Publisher. referential

Stoll, S., Gries, S. Th. (to appear). An association strength approach to characterizing development in corpora. Journal of Child Language.

Tabakowska, Elbieta and Brigitte Schultze. 1992. The Polish Discourse Marker TO in Gombrowiczs lub (The Marriage) and in its English, German, French and Czech Translations: Cognitive Linguistics and Poetics of the Theatre Text. Mainz: Liber Verlag. Tabakowska, Elbieta. 1993. Cognitive Linguistics and Poetics of Translation. Tubingen: Gunter Narr Verlag. Tabakowska, Elbieta. 1995. Jzyk i obrazowanie. Wprowadzenie jzykoznawstwa kognitywnego. Krakw: Polish Akademia Nauk. do

Tabakowska, Elbieta. 1990. Jzykoznawstwo kognitiwne a poetyka przekadu Teksty 2:3, 97 113. Tabakowska, Elbieta. 1991. Przekad i obazowanie Arka 34, 5261. Tabakowska, Elbieta. 1993a. Articles in translationan exercise in cognitive linguistics in Brygida Rudzka-Ostyn & R. A. Geiger, eds. Conceptualizations and Mental Processing in Language. Berlin: Mouton de Gryuter, 785800. Tabakowska, Elbieta. 1993b. Image as Grammar: Some linguistic aspects of translating The Asian Journal of Thomas Merton in E. Grska, ed. Images from the Cognitive Scene. Krakw: Universitas, 89100. Tabakowska, Elbieta. 1994. Prepositions in Translation: up(on) in Macbeth in M. Gibiska and Z. Mazur, eds. Literature and Language in the Intertextual and Cultural Context. The Volume Dedicated to Professor Irena Ka.ua on her 70th Birthday. Krakw: UJ, 95108. Tabakowska, Elbieta. 1995a. The Concept of Radial Category and Polysemy. A Study of the Polish Lexical Item TO in W. Smoczyski, ed. Analecta Indoeuropaea Safarewicz Dictata. Krakw: Universitas, 42941. Tabakowska, Elbieta. 1995b. Polish translation of English technical terms: Metaphor in the language of computer science in Ren Dirven and Jan

Vanparys, eds. Current Approaches to the Lexicon. Frankfurt am Mein: Peter Lang, 21124. Tabakowska, Elbieta. 1996a. Jzykoznawstwo kognitywne w teorii i praktyce przekadu: oleodruk i symfonia na dwa fortepiany in J. KoniecznaTwardzikowa and U. Kropiwiec, eds. Midzy oryginaem a przekadem I. Krakw: Universitas, 3142. Tabakowska, Elbieta. 1996b. cieki wrd drzew: metafora w tumaczeniu tekstw jzykoznawczych in J. Koneiczna-Tardzikowa and M. Filipowicz-Rudek, eds. Midzy oryginaem a przekadem II. Krakw: Universitas, 295301. Tabakowska, Elbieta. 1997a. Conceptualization: conditionals as an instance of figure/ground alignment in A. Athanasiadou and Ren Dirven, eds. On Conditionals Again. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins, 27388. Tabakowska, Elbieta. 1997b. Image in translation: a case study of three Polish Hamlets in B. Smieja and M. Tasch, eds. Human contact through language and linguistics. Frankfurt: Peter Lang, 16785. Tabakowska, Elbieta. 1997c. The linguist and the poet: nouns and verbs in a Polish translation of Emily Dickinsons poetry in Barbara LewandowskaTomaszczyk and M. Thelen, eds. Translation and Meaning, Part 4. Maastricht: Opleiding Tolk-Vertaler, 26782. Tabakowska, Elbieta. 1997d. Translating a poem, from a linguistic perspective Target 9:1, 2542. Tabakowska, Elbieta. 1997e. O tumaczeniu wiersza: perspektywa jzykoznawcy in J. Konieczna-Twardzikowa and M. Stoch, eds. Midzy orygina.em a przek.adem III. Krakw: Universitas, 2944. Tabakowska, Elbieta. 1998a. Metaphors we curse by in A. Athanasiadou and Elbieta Tabakowska, eds. Speaking of Emotions: Conceptualization and Expression. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins, 25370. Tabakowska, Elbieta. 1998b. Profilowanie w jzyku i w tekcieperpektywa jzykoznawcy, tumacza i poety in J. Bartmiski and R. Tokarski, eds. Profilowanie w jzyku i w tekcie. Lublin: Wyd. Marii Curie-Sk.odowskiej, 167 84. Tabakowska, Elbieta. 1998c. Grammar and Ontology: A Case Study of Polish Religious Discourse (= LAUD Seria A 436). Essen: LAUD. Tabakowska, Elbieta 2001. Kognitywizm: Obrazki z polskiej sceny. Glossos. Spring 2001. http://seelrc.org/glossos/current/tabakowska.pdf Tabakowska, Elbieta 2003. Those notorious Polish reflexive pronouns: a plea for Middle Voice Glossos, Issue 4, Summer 2003. http://www.seelrc.org/glossos/issues/4/tabakowska.pdf Tchizmarova, Ivelina K. 2005. Verbal Prefixes in Bulgarian and Their Correspondences in American English: A Cognitive Linguistic Analysis. Ph.D. Dissertation. Ball State University, Muncie, IN. Terzieva S., Nakov P. and Handjieva S. 2001. Investigating the Degree of Adequacy of the Relations in the Concept Structure of Students using the Method of Latent Semantic Analysis in Proceedings of the Bulgarian Computer

Science Conference on Computer (CompSysTech'01). Sofia, Bulgaria.

Systems

and

Technologies

Terzieva S. and Nakov P. 2001. Research in the Notional Structures of the Declarative Memory of Students using Latent Semantic Analysis Bulgarian Journal of Psychology. vol. 1-2/2001. Sofia, Bulgaria (in Bulgarian). Trnavac, R. 1999. Ponatie sudby v ruskom i serbskom jazykah. Slavistika 3: 214226. Trnavac, R. 2000. Koncept istiny v russkom i serbskom jazykah. Proceedings of the Vth International Congress: Sostojanie i perspektivy sopostavitelnyh issledovanij russkogo i drugih jazykov. Belgrad-Nis, May 2000, 320-327. Trnavac, R. 2002. Koncept 'nade' u srpskom jeziku. Zbornik Matice srpske za filologiju i lingvistiku. Novi Sad, XLV/1-2:245-269. Trnavac, R. 2003. Koncept 'nade' u srpskom jeziku. Slavia Meridionalis, 4: 215-246. Trnavac, R. 2006a. Aspect and subjectivity dissertation. University of Leiden. in modal constructions. Ph.D.

Trnavac, R. 2006b. Perfektivni vid i subjektivnost u modalnoj upotrebi vremena u srpskom jeziku. Ivic, M. and P. Piper, eds. Kognitivnolingvisticka proucavanja srpskog jezika. Beograd: SANU, 353-373. Trnavac, R. 2006c. Aspect and subjectivity in the modal readings of tenses in Russian. Leiden Papers in Linguistics 3.1: 51-73. Turewicz, Kamila. 1994. English in and on: Polish w and na: A Cognitive Grammar perspective in Gussman, E. and H. Kardela, eds. Focus on language. Wydawnictwo UMCS, Lublin, 205-215. Twardzisz, P. 1994. The semantics of the Polish verbal prefix ob(e)-. A prototype approach in Gussman, E. and H. Kardela, eds. Focus on language. Wydawnictwo UMCS, Lublin, 217-232. Ueda, Masako. 1996. Discourse-semantics of Czech hybrid conditionals. Jazyk a jeho uvn: Sbornk k jubileu profesora Ulinho [Language and language use: To honor Professor Ulin], ed. by A. Macurov and I. Nebesk, 36-45. Prague: Charles U. Ueda, Masako. 1998. Hybrid conditionals in Czech and Russian. American contributions to the12th international congress of Slavists, Krakow, AugustSeptember 1998. Literature. Linguistics. Poetics, ed. by R. A. Maguire and A. Timberlake, 540-554. Indiana: Slavica. Cited in Encyklopedick slovnk etiny [Encyclopedic dictionary of Czech] 2002. p. 511. Uryson, Elena V. 1995a. Fundamentalnyje sposobnosti eloveka i naivnaja anatomija Voprosy jazykoznanija 3, 316. Uryson, Elena V. 1995b. Slovarnaja statja mestoimenija SAM: problemy opisanija leksieskoj mnogoznanosti in Ju. D. Apresjan, ed. Teoretieskaja lingvistika i leksikografija: opyty sistemnogo opisanija leksiki. Moscow: Russkie slovari, 12640. Uryson, Elena V. 1998. Jazykovaja kartina mira VS. obixodnye predstavlenija (model vosprijatija v russkom jazyke) Voprosy jazykoznanija 2, 321.

Uryson, Elena V. 1999. Dux i dua: k rekonstrukcii arxainyx predstavlenij o eloveke in Nina D Arutjunova, I. B. Levontina, eds. Logieskij analiz jazyka. Obraz eloveka v kulture i jazyke. Moscow: Indrik, 1125. Vidanovi, . 1981. Lingvistika analiza iktalnih govornih mehanizama kod senzorne afazije", Zbornik radova Katedre za anglistiku, sv. II, 317-327. Vidanovi, . 1987. Subject-Predicate Metaphysics and Prepositional Phrases, Darshana International, 3. 57-60. Vidanovi, . 1987. Lingvistika argumentacija i evidencija, Gradina, 5-6, 174-188. Vidanovi, . 1988. O problemu objanjenja jezikih promena, SOL, 5, 31-39. Vidanovi, . 1989. Problemi jezika i uma. Beograd: ICSSOS. Vidanovi, . 1990. Kognitivna lingvistika teorija i problem znaenja, SOL, 1-2, 7595. Vidanovi, . 1991. Rules and Strategies Revisited: A Comment on Robinson 1986, Journal of Pragmatics, 16, 349-362. Vidanovi, . 1995. Metaphoring and metaphor: universitatis, vol. 1, no. 2, 159-162. a research proposal, Facta

Vidanovi, . forthcoming 2008. On a limitation of Searle's critique of Dennett's Concept of Consciousness, e-publication of the University of Maribor, Slovenija, http://oddelki.ff.unimb.si/filozofija/files/Festschrift/Dunjas_festschrift/vidanovic.pdf Voroncova, M. I. and Ekaterina V. Rakhilina. 1989. Predmetnye imena i leksieskaja tipologija in V. I. Podlesskaja, ed. Problemy semantieskoj in sintaksieskoj tipologii. Moscow: Nauka, 1015. Voroncova, M. I. and Ekaterina V. Rakhilina. 1994. Predmetnye imena i predlonye konstrukcii in V. I. Belikov, E. V. Muravenko, and N. V. Percov, eds. Znak. Sbornik statej po lingvistike, semiotike i potike. Moscow: Russkij uebnyj centr, 18190. Waszakowa, Krystyna. 1996a. Kategorie sowotwrcze z perspektywy semantyki kognitywnej (zarys problematyki) in Jzykowa kategoryzacja wiata pod red. R. Grzegorczykowej i A. Pajdziskiej, Lublin, 285-295. Waszakowa, Krystyna. 1996b. Sowotwrstwo w gramatyce kognitywnej (problem nominalizacji). Biuletyn Polskiego Towarzystwa Jzykoznawczego LII, 113126. Waszakowa, Krystyna. 1997a. O nowych zjawiskach leksykalnych w wietle semantyki rozumienia, in Semantyczna struktura sownictwa i wypowiedzi. Pod red. R. Grzegorczykowej i Z. Zaron, Warszawa Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, 9-24. Waszakowa, Krystyna. 1997b. Rola kontekstu i sytuacji w rozumieniu neologizmw, Biuletyn Polskiego Towarzystwa Jzykoznawczego LIII, 121-132. Waszakowa, Krystyna. 1997c. Dotychczasowe badania w zakresie nazw barw w poszczeglnych jzykach a perspektywa ich caociowego opisu

porwnawczego, In Nazwy barw i wymiarw. Colour and measure terms. Ed. B. Nilsson, E. Teodorowicz-Hellman, Stockholm, 87-96. Waszakowa, Krystyna. 1998a. Sowotwrczy aspekt procesw profilowania, in Profilowanie w jzyku i w tekcie. Pod red. J. Bartmiskiego i R. Tokarskiego. Wydawnictwo UMCS. Lublin 1998, 105-116. Waszakowa, Krystyna. 1998b. Neologizmy tekstowe w wietle ram interpretacyjnych, in Tekst. Analizy i interpretacje pod red. J. Bartmiskiego i B. Bonieckiej, Lublin 1998, 21-33. Waszakowa, Krystyna. 1998c. [razem z R. Grzegorczykow] O programie bada w zakresie porwnawczej semantyki leksykalnej, in Z polskich studiw slawistycznych, seria IX, Jzykoznawstwo. Warszawa 1998, 109-115. Waszakowa, Krystyna. 1999. Jakiego koloru jest czowiek? (o podstawowych nazwach barw uywanych na okrelenie koloru twarzy ludzkiej we wspczesnym jzyku polskim) Prace Filologiczne XLIV, 1999, ss. 545-556. Waszakowa, Krystyna. 2000a. Rozkadalno i kompozycjonalno struktur sowotwrczych (na przykadzie neologizmw w polszczynie koca XX w.), in Sowotwrstwo a inne sposoby nominacji. Materiay z 4. Konferencji Komisji Sowotwrstwa przy Midzynarodowym Komitecie Slawistw. Katowice, 27 29 wrzenia 2000 r. Red. K. Kleszczowa, L. Selimski. Wydawnictwo Gnome. Katowice 2000, 63-69. Waszakowa, Krystyna. 2000b. Konotacje semantyczne i kulturowe polskiej nazwy barwy zielonej i jej odpowiednikw w jzyku ukraiskim, szwedzkim i wietnamskim. Etnolingwistyka 12, 2000, 221-232. Waszakowa, Krystyna. 2000c. Polskie podstawowe nazwy barw ,,interpretantw wiata Prace Filologiczne XLV, 2000, ss. 619-632. w roli

Waszakowa, Krystyna. 2000d. Struktura znaczeniowa podstawowych nazw barw. Zaoenia opisu porwnawczego, in Studia z semantyki porwnawczej. Nazwy barw. Nazwy wymiarw. Predykaty mentalne. Cz. I pod redakcj naukow R. Grzegorczykowej i K. Waszakowej. Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego. Warszawa 2000, 59-72. Waszakowa, Krystyna. 2001a. O rozumieniu najnowszych zapoycze in K. Michalewski, ed., Wspczesna leksyka. Cz.II. Wydawnictwo U. d, 156167. Waszakowa, Krystyna. 2001b. Polski jzykowy obraz wiata widziany przez pryzmat barwy tej in Obraz svta v jazyce. Sbornik z pispvk, kter zaznly v jazykovdn sekci XXVII. Ronku esko-polsk meziuniverzitn konference Univerzita Karlova Uniwersytet Warszawski ve dnech 2. 4. kvtna 2000. v prostorch FF UK Praha. Univerzita Karlova v Praze Filozofick Fakulta. Praha, 2001, 37-51. Waszakowa, Krystyna. 2001c. Blisko znaczeniowa nazw barw tej i zielonej w polskim jzykowym obrazie wiata in Prace Filologiczne XLVI, 2001, 637647. Waszakowa, Krystyna. 2002a. Perspektywy kognitywnego opisu sowotwrstwa (kognitywna interpretacja znaczenia derywatu), in Z polskich studiw

slawistycznych. Seria 10. Jzykoznawstwo. Prace na XIII Midzynarodowy Kongres Slawistw w Lublanie 2003. Warszawa 2002, pp. 253-262. Waszakowa, Krystyna. 2002b. Nowe derywaty sowotwrcze i ich struktury konceptualne (na przykadzie jzyka polskiego) in Slavische Wortbildung: Semantik und Kombinatorik (Materialien der 5.Internationale Konferenz der Kommission fr slavische Wortbildung beim Internationalen Slavistenkomitee. Lutherstadt Wittemberg , 20. - 25. September 2001). S. Mengel (Hrsg.). Mnster: LIT Verlag, pp. 85-96. Waszakowa, Krystyna. 2003a. Opis porwnawczy znacze podstawowej nazwy barwy zielonej w jzyku polskim, czeskim, rosyjskim, ukraiskim, szwedzkim i wietnamskim, in Studia z semantyki porwnawczej. Nazwy barw. Nazwy wymiarw. Predykaty mentalne. Cz. II, pod red. nauk. R. Grzegorczykowej i K. Waszakowej, Warszawa 2003, ss. 49-68. Waszakowa, Krystyna. 2003b. Jzykowe i kulturowe odniesienia nazwy barwy tej we wspczesnej polszczynie in Studia z semantyki porwnawczej. Nazwy barw. Nazwy wymiarw. Predykaty mentalne. Cz. II, pod red. nauk. R. Grzegorczykowej i K. Waszakowej, Warszawa, pp. 99-121 Waszakowa, Krystyna. 2003c. Porwnanie znacze podstawowej nazw barwy tej w jzyku polskim, czeskim, rosyjskim, ukraiskim i szwedzkim, in Studia z semantyki porwnawczej. Nazwy barw. Nazwy wymiarw. Predykaty mentalne. Cz. II, pod red. nauk. R. Grzegorczykowej i K. Waszakowej, Warszawa 2003, 163-188. Waszakowa, Krystyna. 2003d. Kognitywne aspekty tworzenia nowych derywatw sowotwrczych (na przykadzie jzyka polskiego), in Sowotwrstwo / Nominacja. Komparacja systemw i funkcjonowania wspczesnych jzykw sowiaskich. Red. nauk. I. Ohnheiser. Universitt Innsbruck Institut fr Slawistik. Uniwersytet Opolski Instytut Filologii Polskiej, Opole, in 411435.

Waszakowa, Krystyna. 2004a. Sowotwrstwo a niektre zaoenia kognitywizmu, Poradnik Jzykowy 2, 6780. Waszakowa, Krystyna. 2004b. Punkt widzenia konceptualizatora jako kategoria kognitywnego opisu derywatw sowotwrczych, in Punkt widzenia w jzyku i w kulturze. Pod red. J. Bartmiskiego, S. Niebrzegowskiej-Bartmiskiej, R. Nycza. Wydawnictwo UMCS. Lublin 2004, 197-208. Waszakowa, Krystyna. 2005. Podstawowe nazwy barw i ich prototypowe odniesienia. Metodologia opisu porwnawczego in Studia z semantyki porwnawczej. Nazwy barw. Nazwy wymiarw. Predykaty mentalne. Cz. I pod redakcj naukow R. Grzegorczykowej i K. Waszakowej. Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego. Warszawa 2000, ss. 17-28. Wersja angielska: Basic colour terms and their prototypical denotata. Toward a methodology of comparative description of colour. Barbro Nilsson & Ewa Teodorowicz-Hellman (eds.). Stockholm 2005. Stockholms Universitet, 7-18. Waszakowa, Krystyna. 2008. Umiech jako sowo i gest mimiczny. Obraz umiechu we wspczesnej polszczynie, in Pojcie sowo tekst, pod red. nauk. R. Grzegorczykowej i K. Waszakowej. Warszawa 2008, 151-166. Waszakowa, Krystyna. 2009. Perspektywy bada porwnawczych w zakresie semantyki leksykalnej w wietle jzykoznawczych teorii kognitywnych. LingVaria IV (2009) nr 1 (7), 49-64. Weiss, Daniel. 2003. Raum-Zeit-Metaphorisierung bei Polnischen Prpositionen in Hentschel, Gerd and Thomas Menzel, eds. Prpositionen im Polnischen. BIS Oldenburg, 333-354. Wodarczyk, Hlne. 2003. Dynamic locative prepositions and verbs of motion in Polish in Hentschel, Gerd and Thomas Menzel, eds. Prpositionen im Polnischen. BIS Oldenburg, 355-391. Yakovenko, E. B. 1999. Serdce, dua, dux v anglijskoj i nemeckoj jazykovyx kartinax mira (Opyt rekonstruktsiji konceptov) in Nina D Arutjunova, I. B. Levontina, eds. Logieskij analiz jazyka. Obraz eloveka v kulture i jazyke. Moscow: Indrik. Yanko, T. E. 1994. Kognitivnyje strategii v rei: kommunikativnaja struktura russkix introduktivnyx predloenij Voprosy jazykoznanija 6, 3759. Yokoyama, Olga T. 1986. Discourse and Word Order. Amsterdam: John Benjamins. [Russian translation: Kognitivnaja model' diskursa i russkij porjadok slov. Moskva: Jazyki slavjanskoj kul'tury 2005). Yokoyama, Olga T. 2002. Kognitivnyj status gendernyx razliij v jazyke i ix pragmatieskoe modelirovanie (The cognitive status of genderlinguistic distinctions and their pragmatic modeling), in Jiina van Leeuwen-Turnovcov, Karin Wullenweber, Ursula Doleschal, & Franz Schindler, eds. GenderForschung in der Slawistik. Wiener slawistischer Almanach Sonderband 55, 2940.

Zaliznjak, Anna A. 1995. Opyt modelirovanija semantiki pristavonyx glagolov v russkom jazyke Russian Linguistics 19, 14385. Zinken, Jrg. 1998. Sprachwandel als Kulturwandel: Detabuisierung im Russischen und Polnischen im Kontext gesellschaftlicher Umbrche. MA thesis. Universitt Bielefeld. Zinken, Jrg. 2000. 'Nie mam nic przeciwko obcym, ale ci obcy nie s std'. Konceptualizacja obcoci w dyskursie prasowym w Polsce i Niemczech. [I don't dislike foreigners, but they aren't from here'. On the conceptualization of foreignness in Polish and German newspaper discourse]. In: Etnolingwistyka 12, 53-62. Zinken, Jrg. 2002. Imagination im Diskurs. Zur Modellierung metaphorischer Kommunikation und Kognition [Imagination in discourse: On modelling metaphoric communication and cognition]. Ph.D. thesis. Bielefeld. Zinken, Jrg. 2002. 'Ich geh also zu dieser Kirche und...Schock!' Zur Funktion von Stereotypen bei der Verarbeitung von Anderem [So I go to this church and...a shock! The function of stereotypes in handling foreignness]. In: R. Rapp (ed.): Sprachwissenschaft auf dem Weg in das dritte Jahrtausend. Akten des 34. Linguistischen Kolloquiums in Germersheim 1999. Teil I: Text, Bedeutung, Kommunikation, pp. 679-686 . Frankfurt: P eter Lang. Zinken, Jrg and A. Baranov. 2002. Body and text: Situated experience as the basis of literary imagination Poster presented at the conference Mind, Language, and Metaphor. Euroconference on Consciousness and the Imagination. Zinken, Jrg. 2003. Ideological imagination. Intertextual and correlational metaphors in public discourse Discourse and Society 14(4), 507-523. Zinken, Jrg. 2003. 'Polskie autostereotypy w debacie o transformacji ustrojowej' [Polish autostereotypes in transformation discourse]. Etnolingwistyka, 15, 147163. Zinken, Jrg and Mikoajczyk, B. 2003. Metaphern im politischen Diskurs : die Rolle der Metapher in Vorstellungswelt und Argumentation (Anhand von polnischen und deutschen Texten zum EU-Beitritt Polens [Metaphor in political discourse. On the functions of metaphor in the imaginative world and argumentation (on the basis of Polish and German texts on Poland's accession to the EU)]. In Lew N. Zybatow, ed. Europa der Sprachen: Sprachkompetenz Mehrsprachigkeit - Translation. Frankfurt am Main : P. Lang 369-378. Zinken, Jrg and Baranov, A. 2003. Die Metaphernstruktur des ffentlichen Diskurses in Russland und Deutschland: Perestrojkaund Wende-Periode in Symanzik, B., Birkfellner, G. & Sproede, A. eds. Metapher, Bild und Figur. Osteuropische Sprach- und Symbolwelten, Hamburg, Verlag Dr. Kovac, 93-121. Zinken, Jrg. 2004. 'Punkt widzenia jako kategoria w prwnawczym badaniu dyskursw publicznych'. [Point of View as a category in comparative research on public discourse]. In J. Bartmiski (Ed.), Punkt widzenia w jzyku i kulturze, pp. 65-78. Lublin: Wydawnictwo UMCS.

Zinken, Jrg & Bolotova, L. 2004. 'Das russische und das deutsche Europa. Bauwesen-Metaphorn im russischen und deutschen Europa-Diskurs' [The Russian and the German Europe. Building-Metaphors in the Russian and the German Discourse on Europe]. In S. Bracic, D. Cuden, S. Podgorsek & V. Pogacnik (eds.), Linguistic studies in the European year of languages: Proceedings of the 36th Linguistic Colloquium, Lubljana 2001. Frankfurt: Peter Lang. Zinken, Jrg, & A. Baranov. 2006. Allgemeine Beschreibung der Metaphernmodelle: Russisch vs. Deutsch in Zybatow, Lew N. (ed.) Kulturelle Vorstellungswelten in Metaphern Metaphorische Stereotypen der deutschen und russischen Medien als Hypertext. Frankfurt: Peter Lang. Zinken, J., & Zybatow, L. 2006. 'Theoretischer Rahmen: Metapher, Kultur, Vorstellung' [Theoretical frame: Metaphor, culture, and imagination]. In L. Zybatow (Ed.), Kulturelle Vorstellungswelten in Metaphern. Metaphorische Stereotypen der deutschen und russischen Medien als Hypertext, pp. 1-18. Frankfurt a. M.: Peter Lang. Zinken, Jrg, E. Bolotova. 2006. Der europische Raum. Metaphernmodelle im russischen und im deutschen Diskurs zur Europischen Integration in Zybatow, Lew N. (ed.) Kulturelle Vorstellungswelten in Metaphern Metaphorische Stereotypen der deutschen und russischen Medien als Hypertext. Frankfurt: Peter Lang. ic Fuchs, Milena. 1990. Kognitivna semantika: konceptualno-prototipne teoretske postavke. SOL 5(1990), 1-2(10-11), 95-106. ic Fuchs, Milena. 1991. Metafora kao odraz kulture in Proimanje kultura i jezika, Zbornik HDPL-a. ic Fuchs, Milena. 1991/92. On contrasting expressions of spatial deixis in Croatian and English. Studia Romanica et Anglica Zagrabiensia, 36-37: 93-102. ic Fuchs, Milena. 1992-1993. Konvencionalne i pjesnike metafore. Filologija 20/21 (1992-1993), 585-593. ic Fuchs, Milena. 1996. Here and there in Croatian: a case study of an urban standard variety in Ptz, M. and R. Dirven, eds. The Construal of Space in Language and Thought. Berlin: Mouton de Gruyter, 49-62. Zybatow, Lew N. (ed.) 2006. Kulturelle Vorstellungswelten in Metaphern. Metaphorische Stereotypen der deutschen und russischen Medien als Hypertext. Frankfurt am Main: Peter Lang, 349 pp.

Vous aimerez peut-être aussi