Vous êtes sur la page 1sur 29

TRIUNVIRATO

La nica simulacin parlamentaria de Amrica del Norte Senado de Mxico, del 22 al 26 de Mayo de 2006

MANUAL DEL PARTICIPANTE

Forum sur lintgration nord-amricaine Foro sobre la Integracin Norteamericana North American Forum on Integration

NDICE
1. Palabras de bienvenida 2. Presentacin general del FINA 3. Roles y funciones Secretara General Legisladores Periodistas Cabilderos Comit Ejecutivo y presidencias Cdigo de disciplina 4. Proyectos de resolucin Mecanismo de resolucin de controversias del Captulo 19 3 4 5 5 5 6 7 7 7 9 9 13 17 22 26 27 Anexo I - Procedimiento de eleccin para las comisiones y caucus Anexo II - Alojamiento Anexo III - Universidades participantes Anexo IV - Patrocinadores 27

Fondo de Inversin para Amrica del Norte


Control de los flujos migratorios Movilidad en el rea de la educacin universitaria 5. Premios y distinciones Anexos

27 28 29

1. Palabras de bienvenida de la Directora General del Foro sobre la Integracin Norteamericana (FINA) Queridos y queridas participantes, Es un inmenso placer para el equipo del Foro sobre la Integracin Norteamericana darle la bienvenida a la segunda edicin del Triunvirato. Dado el xito que tuvimos el ao pasado, hemos convenido, con confianza y entusiasmo, en que el Triunvirato se convierta en un evento anual, cuyo lugar de realizacin alterne entre los tres pases de Amrica del Norte. Este ao, tenemos el privilegio de reunirnos en la impresionante Ciudad de Mxico y ser recibidos oficialmente por el Senado de la Repblica, co-organizador del evento. Tambin tendremos la ocasin de visitar el campus del lInstituto Tecnolgico de Estudios Superiores de Monterrey (ITESM) Campus Estado de Mxico, al que agradezco haber sido un socio de primer nivel en la organizacin de esta segunda edicin. En el presente documento, encontrar los proyectos de resolucin que animarn los debates a lo largo de toda la semana de simulacin. Estos proyectos de resolucin podrn ser enmendados por los miembros de las diferentes comisiones o incluso reescritos completamente, segn lo deseen los participantes. A lo largo de toda la semana, los legisladores y cabilderos debern sumergirse en los debates donde se confrontarn los socios norteamericanos con miras a defender su punto de vista e intentar lograr la adhesin de una mayora de legisladores a sus ideas. Los periodistas del TrilatHerald, por su parte, tendrn la responsabilidad de relatar la evolucin de los debates y de hacernos partcipes, cada maana, de los momentos de fragor y tensin, de los disensos y los consensos que existen entre los participantes. Como podrn comprobar, la calidad de los conferenciantes invitados a los almuerzos no podr sino suscitar interesantes debates. Le deseo un fructfero ltimo mes de preparacin y espero con impaciencia el encuentro con ustedes en la Ciudad de Mxico el mes prximo. Buena preparacin!

Christine Frchette Presidenta y Directora General

2. Presentacin general del FINA

El Foro sobre la Integracin Norteamericana (FINA) es una organizacin sin fines de lucro comprometida con el desarrollo del dilogo y con la creacin de redes de contacto en Amrica del Norte. El FINA, creado en el ao 2002, tiene como objetivos dar a conocer las problemticas planteadas por la integracin en Amrica del Norte y al mismo tiempo atraer la atencin de los polticos y otros agentes con influencia sobre la importancia de buscar soluciones a los desafos que se pretenden superar. A travs de la organizacin del Triunvirato, el FINA aspira a: Reunir a jvenes lderes de Canad, Estado Unidos y Mxico a fin de desarrollar sus conocimientos sobre las problemticas y la dinmica poltica norteamericana; Favorecer un mejor conocimiento del funcionamiento de las instituciones democrticas y de un pas socio del TLCAN; Lograr que los participantes vivan una experiencia de negociacin internacional donde cada uno deber elaborar y adoptar propuestas susceptibles de consolidar la regin norteamericana; Desarrollar un enfoque trilateral de los desafos polticos y econmicos y un sentimiento de pertenencia a Amrica del Norte; Apoyar los intercambios interculturales y la creacin de las redes de contactos entre jvenes lderes universitarios de Amrica del Norte;

Desde esta perspectiva, el FINA se complace en contar con su participacin en esta segunda edicin del TRIUNVIRATO.

3. Roles y funciones en el Triunvirato El equipo de la Secretara General est integrado por los miembros del FINA, presentados a continuacin, cuyas sus funciones en el marco del Triunvirato tambin figuran en el siguiente cuadro. Si usted tuviera algn inconveniente, despus de haber consultado al presidente de su comisin o de su caucus, usted podra contactar el miembro correspondiente de la Secretara, segn la naturaleza del problema. Cabe sealar que los miembros de la Secretara se alojarn en el mismo hotel que usted.

El equipo de la Secretara General

Mtra. Cline Roche-Crespo Mtra. Christine Frchette Directora General del FINA cf@fina-nafi.org Coordinadora del Triunvirato Responsable de las Comisiones Polticas, los Caucus y el Comit Ejecutivo croche@fina-nafi.org

Lic. Mlissa Jean-Brousseau Responsable del equipo del TrilatHrald y sus copartcipes mbrousseau@fina-nafi.org

Lic. Louis-Philippe Jannard Responsable de las Relaciones con los Estudiantes lpjannard@fina-nafi.org

Legisladores
Quienes simulen el papel de un legislador en el Triunvirato debern debatir en torno al proyecto de resolucin correspondiente a la respectiva comisin poltica y negociar sus disposiciones, a fin de lograr un consenso dentro de la comisin. Las reuniones en el marco de las comisiones polticas les permitirn precisar el contenido de los proyectos de resolucin, en tanto que los caucus por pases y por niveles legislativos les permitirn discutir y negociar el apoyo de sus colegas para los diferentes proyectos de resolucin as como tambin intentar obtener consensos. Gracias a estos debates, usted estar en condiciones de lograr, idealmente, un consenso dentro de la comisin. Los trminos de dicho consenso debern ser consignados en el informe sobre proyecto de resolucin, que cada presidente de comisin deber presentar a la Asamblea General para su posterior adopcin en la sesin plenaria. No olvide que para que un proyecto de resolucin pueda ser adoptado, deber obtener la mayora de los votos dentro de cada uno de los pases y de cada uno de los niveles legislativos, tal como se indica en el artculo 5.2 de la Constitucin. No existe derecho de veto individual. En la Constitucin slo se reconocen los derechos de veto de grupos de parlamentarios.

En el plano logstico, a fin de facilitar su trabajo, se le sugiere traer una computadora porttil (si dispone de uno) y todo tipo de material que considere necesario (ejemplos: cuaderno de apuntes, lpices, documentos, etc.). En el marco del Triunvirato, se pondr a disposicin de los interesados impresoras y fotocopiadoras. **Por favor llevar en Mxico todos los documentos previamente transmitidos por el FINA, es decir: la Constitucin (controle que tenga la versin del mes de diciembre de 2005, disponible en la pgina Web del FINA), el Gua de las Comisiones y el Manual de los Participantes.

Periodistas
Su funcin como periodista es contribuir a elaborar las ediciones cotidianas del TrilatHerald, diario que se publicar cada da del Triunvirato, en total sern seis ediciones del lunes a la maana al sbado a la maana. Adems, el TrilatHerald se transmite a todos nuestros socios y patrocinadores y est en lnea todos los das en la pgina Web del FINA. Por lo tanto, de cierta manera, es nuestra vitrina y nuestro embajador ante el pblico en general y los copartcipes del evento. Durante toda la semana, usted estar bajo la direccin del Jefe de la Redaccin quien le habr atribuido con anterioridad las comisiones y acontecimientos a cubrir en la semana. Tendr acceso a todos los participantes, pero en lo que atae a los conferencistas invitados, deber acordar previamente con el Jefe de Redaccin las entrevistas que desee efectuar. Los periodistas dispondrn de su propio horario. El Jefe de Redaccin determinar la hora de cierre de la edicin. A fin de facilitar su trabajo, los periodistas tendrn acceso a una sala de trabajo. Se les aconseja traer, en lo posible, una computadora porttil, una grabadora y una cmara digital. Cada periodista deber respetar los siguientes criterios periodsticos: -informacin exacta y verificada; -veracidad de los hechos y de las palabras que se han expuesto; -rigor intelectual y metodolgico en la redaccin. El equipo de redaccin del diario est integrado por: Jefe de Redaccin: Jean-Franois Bouthillette Idiomas hablados: Francs e ingls Correo electrnico: jfbouthillette@hotmail.com Asistente de realizacin grfica y montaje / periodista: por definir Fotgrafo/periodista: Guillermo Recio Guajardo Idiomas hablados: Espaol e ingls Correo electrnico: search_will@hotmail.com Fotgrafo/periodista: Joffre LeBlanc

Idiomas hablados: Francs e ingls Correo electrnico: joffreleblanc@hotmail.com Periodista: Joanna Baron Idiomas hablados: Francs e ingls Correo electrnico: jb.prds@gmail.com

Cabilderos
Como representante de un grupo de inters, usted tendr por funcin cerciorarse de que los proyectos de resolucin adoptados por la Asamblea General tomen en consideracin y reflejen les intereses de su organizacin. Usted deber ejercer presin sobre los legisladores en general, tanto dentro de los caucus como en las comisiones polticas, a fin de persuadirlos de lo correcto de sus propuestas. Con este propsito, deber atestiguar en calidad de experto en el seno de las comisiones abocadas al estudio de su tema, a fin de comentar los proyectos de resolucin y sugerir enmiendas. Por otra parte, podr asistir como observador a todas las reuniones de las comisiones y caucus. Deber asimismo publicar en el TrilatHerald una carta abierta en la que ponga de relieve la solidez de
sus propuestas y exponga, si correspondiera, los apoyos con los que usted cuenta. En el plano logstico, deber contar con todo el material que considere necesario para la realizacin de esta tarea (ejemplos: computadora porttil, texto argumentativo a distribuir a los miembros de las comisiones polticas y a los periodistas).

Comit Ejecutivo
El papel y el mandato de los miembros del Comit Ejecutivo estn especificados en la Constitucin (Art.3.2). Como miembro del Comit Ejecutivo, usted deber asegurarse de que los trabajos del Triunvirato andan bien y de manera conforma a la Constitucin y a los reglamentos del Triunvirato. Cabe recordar que los miembros del Comit Ejecutivo son tambin legisladores.

Presidencia de caucus y de comisiones


El papel y el mandato de los presidentes de comisin y de caucus estn especificados en la Constitucin (Art. 3.4 y 3.5). Los presidentes debern velar por el respeto de la Constitucin, los reglamentos y el orden durante los trabajos. Debern actuar de manera que su comisin o caucus logre cumplir adecuadamente sus mandatos respetando el tiempo asignado. Hay que recalcar que los presidentes de comisin y de caucus son tambin legisladores. Los presidentes y secretarios de las comisiones polticas, al igual que los presidentes de caucus por pas, sern elegidos siguiendo el procedimiento de eleccin presentado en el Anexo II.

Cdigo de disciplina y lnea de conducta poltica

En el marco del Triunvirato, usted deber actuar respetuosa y profesionalmente. Todos los participantes debern respetar a sus colegas, tanto en el comportamiento como en el lenguaje. No se tolerar ninguna palabra, ningn gesto ni actitud irrespetuosa. Es importante recordar que durante la simulacin, los participantes desempean una funcin. Por lo tanto, las palabras expresadas no debern asociarse a la opinin personal de la persona en cuestin. La mala conducta y la falta de respeto de cualquier naturaleza sern sancionadas. Se espera adems que los participantes preserven la integridad de los lugares en donde desarrollen sus actividades. La rotura de materiales ser asumida por el responsable. En lo que respecta a la lnea de pensamiento poltico, los legisladores debern actuar reflejando las actitudes habituales, las caractersticas del Estado que representan y los intereses de los parlamentarios del Estado que representan. Los periodistas debern respetar las reglas periodsticas de base. A partir de estas indicaciones, los legisladores tienen total libertad para expresar su punto de vista personal acerca de las problemticas debatidas. Habr interpretacin simultnea en las sesiones plenarias slo en ingls y en espaol. Los trabajos de las comisiones polticas se desarrollarn en la lengua oficial respectiva, mientras que los debates en el marco de caucus se efectuarn en ingls. Se espera que cada participante respete a aquellos colegas para quienes el ingls o el espaol constituyen una segunda o tercera lengua. Desde el punto de vista indumentario, se exige ropa formal.

4. Proyectos de resolucin

Tras la presentacin de un anteproyecto de resolucin por parte de los legisladores, la Secretara se aboc a la elaboracin de cuatro proyectos de resolucin. Se propondr al Comit Ejecutivo cada uno de ellos para que sea objeto de debates y de negociaciones en el marco de las comisiones polticas, durante los caucus y las sesiones plenarias.
Assembly of the Triumvirate Draft resolution April 2006

TRIUMVIRATE
DRAFT RESOLUTION ON CHAPTER XIX OF NAFTA
SECOND LEGISLATIVE ASSEMBLY OF THE TRIUMVIRATE

Preamble Considering the fact that the predictability of North American trade is essential to maintaining dynamic relationships among the United States of Mexico, the United States of America and Canada; Considering the fact that the dispute settlement mechanisms of the North American Free Trade Agreement (NAFTA) are crucial components of such predictability; Considering the frequent use of mechanisms regarding antidumping and countervailing duties instituted by Chapter 19 of NAFTA, especially regarding the Extraordinary Challenge Committee; Considering the fact that the effectiveness of these mechanisms depends on a well-financed and managed administrative apparatus; Considering the difficulty of recruiting experts for the establishment of special binational panels; Considering the desire to further increase the effectiveness of measures envisaged by the provisions of Chapter 19 of NAFTA and reaffirming their faith in these provisions and their underlying principles;

The North American parliamentarians of the second Triumvirate assembly agree as follows:

CHAPTER 1 AN EFFECTIVE NAFTA SECRETARIAT To ensure a greater degree of certainty and efficiency regarding the functioning of Chapter 19 dispute resolution mechanisms, it is agreed that: 1. In order to achieve efficiencies, the NAFTA Secretariat currently located in Ottawa, Mexico City and Washington D.C., shall be located in only one venue, to be determined through negotiations among the parties. 2. The NAFTA partners shall increase the monetary resources allotted to the NAFTA Secretariat to a level that will enable this organization to fulfill the duties established under Articles 2001 and 2002 of NAFTA. 3. The level of funding by each member party shall be determined by a formula that reflects the relative economic weight of each party.

CHAPTER II A PERMANENT NAFTA PANEL SYSTEM In order to ensure the quick resolution of disputes brought under the terms of NAFTA Chapter 19, and to counter the difficulties encountered in setting up special bi-national groups that could hinder the effectiveness of the process and lead to further delays for North American companies, it is agreed as follows: Section 1 The Establishment of Three Permanent Rosters of Panellists To accelerate the processing of disputes and draw up a permanent roster of panellists: 4. Through the NAFTA Secretariat, the NAFTA Commission shall supervise the establishment of three permanent rosters of panellists, one per Party, each consisting of 25 individuals from the Party. 5. In order to comply with Article 4, Annex 1901.2 is amended: (1) by replacing "Each Party shall select at least 25 candidates" in paragraph 1 with "Each Party shall create a permanent list of at least 25 candidates"; (2) by adding, at the end of paragraph 1, In the case of the retiring of one of the permanent panellists, the government of the country concerned shall replace the candidate within 180 days.;

10

Section 2 Funding of the Secretariat and Remuneration of Panellists To ensure an effective and speedy resolution of disputes, and in order to attract a greater number of experts who would like to appear on the permanent roster envisaged in section 1 of this chapter, the Parliamentarians agree as follows: 6. To provide to the NAFTA Secretariat an adequate level of funding to ensure the proper functioning of the Permanent NAFTA Panel System. 7. To offer panellists a competitive remuneration taking into account earnings in the private sector in order to easily attract and retain qualified international trade experts. The specific figures of remuneration are to be negotiated by the NAFTA secretariat at commission meetings and adjustments may be made when appropriate to keep up with the remuneration levels in the private sector. 8. The NAFTA Commission, through the NAFTA Secretariat, shall establish, in collaboration with Canadian, American and Mexican universities, a training program so that panellists can update their knowledge of the trade law of each of the Parties.

CHAPTER III THE EXTRAORDINARY CHALLENGE COMMITTEE Since the use of the Extraordinary Challenge Committee of NAFTA is a common and effective means of resolving disputes, and in order to maintain harmony and equity in North American trade relations, the Parliamentarians agree as follows: 9. To modify the name of the Extraordinary Challenge Committee from Extraordinary Challenge Committee to Challenge Committee. 10. In addition to its current role of addressing serious procedural issues, misconduct or gross misuse of power, the Challenge Committee (CC) shall be empowered as a court of appeal to examine panel findings. 11. Applications to appeal to the CC must be approved by the CC. 12. The CC shall reach a decision on whether to hear an appeal within 15 days of the filing of an application to appeal. 13. Decisions reached by the CC shall be considered final.

CHAPTER IV JURISPRUDENCE To ensure greater predictability in North American trade and avoid duplication of procedures and processing delays that may end up affecting relations among the Parties, it is agreed as follows:

11

14. In cases of multiple remands and essentially similar cases defined in terms of industry or product group, findings by previously established panels shall be considered as precedents. 15. Panels may dismiss claims made under Chapter 19 that are essentially similar to previously unsuccessful claims.

CHAPTER V THE ANTIDUMPING/COUNTERVAILING REGIME AND ARTICLE 1903 To broaden the nature of the partnership that binds the Parties and in order to increase the benefits, it is agreed as follows: 16. In line with Article 1907, s. 2, we call on the NAFTA parties to commence discussions toward a common antidumping and countervailing regime, both across all sectors and on a sector-by-sector basis. 17. We remind the NAFTA parties of Article 1903 of NAFTA in order to challenge perceived problems with other parties antidumping or countervailing laws.

12

Asamblea del Triunvirato Anteproyecto de resolucin Abril de 2006

TRIUNVIRATO
ANTEPROYECTO DE RESOLUCIN SOBRE LA CREACIN DE UN FONDO DE INVERSION PARA AMRICA DEL NORTE
ASAMBLEA LEGISLATIVA DEL TRIUNVIRATO

DISPOSICIONES PRELIMINARES Teniendo en cuenta que el Tratado de Libre Comercio de Amrica del Norte (TLCAN) ha constituido un instrumento de suma relevancia para la prosperidad de Amrica del Norte; Considerando la importancia, para los socios norteamericanos, de "crear nuevas oportunidades de empleo, mejorar las condiciones laborales y los niveles de vida en sus respectivos territorios", tal como se estipula en el prembulo del TLCAN; Deseando poner freno al fenmeno de la migracin de ciudadanos hacia el norte, en busca de mejores condiciones de vida y trabajo; Concientes de la necesidad de implantar medidas tendientes a hacer de Amrica del Norte el mejor lugar para vivir y lograr que las poblaciones de las regiones ms cadenciadas se beneficien con la prosperidad generada por la creacin del rea de Libre Comercio; Los parlamentarios de Amrica del Norte, reunidos en el marco de la segunda asamblea del Triunvirato, acuerdan lo siguiente:

CAPTULO 1 CREACIN DE UN FONDO DE INVERSIN PARA AMRICA DEL NORTE 1. Los representantes de Canad, Estados Unidos y Mxico acuerdan crear un Fondo de Inversin para Amrica del Norte en adelante denominado el Fondo de Inversin a fin de financiar proyectos de capacitacin, infraestructuras, capital humano, energa y medio ambiental los cuales podrn consolidar el espacio econmico norteamericano y desarrollar el pleno potencial de Amrica del Norte. Gracias al Fondo de Inversin:

13

a) se invertir en proyectos de capacitacin de la mano de obra de las regiones ms desfavorecidas de Amrica del Norte a fin de fomentar su desarrollo econmico; b) se invertir en proyectos de infraestructura de transporte y de urbanizacin que permitan conectar las regiones ms aisladas y modernizar las municipalidades desfavorecidas de Amrica del Norte; c) se financiarn proyectos energticos y de proteccin del medio ambiente que permitan aumentar la seguridad energtica de Amrica del Norte, garantizando al mismo tiempo la continuidad de una estrategia de desarrollo sostenible; 2. Los proyectos que podrn contar con el apoyo del Fondo de Inversin debern realizarse en una localidad o en una comunidad cuyo nivel de vida medio est situado por debajo del 60% del nivel de vida medio (PIB/habitante) en Amrica del Norte; 3. Las inversiones realizadas por el Fondo de Inversin sern subsidios y no prstamos. 4. El Fondo de Inversin deber poder: a) permitir que la regin norteamericana logre una prosperidad econmica sostenida y durable; b) disminuir el fenmeno de inmigracin ilegal hacia el Norte, a travs de la creacin de empleos y de mejores condiciones de vida en las regiones ms desfavorecidas; c) promover la real integracin econmica de las zonas menos desarrolladas de Canad, Mxico y Estados Unidos en la dinmica econmica norteamericana creada por el Tratado de Libre Comercio de Amrica del Norte (TLCAN); d) fomentar la participacin activa del sector privado y de los gobiernos estatales de Canad, Mxico y Estados Unidos en la financiacin y ejecucin de proyectos de inversin y de desarrollo en Amrica del Norte.

CAPTULO 2 CAPITALIZACIN DEL FONDO DE INVERSIN 5. El Fondo de Inversin ser financiado con recursos pblicos y privados; 6. Los gobiernos federales de Amrica del Norte contribuirn con un monto calculado en base a la importancia demogrfica de cada Estado, es decir que: 6.1 El Gobierno de Canad invertir al menos un 10% del monto mnimo requerido por parte de los gobiernos de Canad, Estados Unidos y Mxico; 6.2 El Gobierno de Estados Unidos invertir al menos un 70% del monto mnimo requerido por parte de los gobiernos de Canad, Estados Unidos y Mxico;

14

6.3 El Gobierno de Estados Unidos invertir al menos un 20% del monto mnimo requerido por parte de los gobiernos de Canad, Estados Unidos y Mxico. Se recomienda al gobierno mexicano que aumente su tasa de recaudo fiscal para facilitar el pago de su contribucin al Fondo de Inversin; 7. Se insta con fuerza al sector privado y los gobiernos de los estados subnacionales a que contribuyan a las inversiones efectuadas en el Fondo de Inversin. 7.1 A fin de estimular la inyeccin de dichas inversiones adicionales, los gobiernos federales acuerdan que, por cada dlar invertido en el Fondo de Inversin por el sector privado o los gobiernos subnacionales, los gobiernos federales contribuirn con una suma equivalente, la cual se aadir a las contribuciones gubernamentales mnimas previstas en la presente resolucin. 7.2 Los compromisos financieros suplementarios requeridos por los gobiernos federales respetarn las proporciones estipuladas en el artculo 3. 8. El presupuesto mnimo del Fondo de Inversiones ser de 10 mil millones de $ por ao, por un perodo de 15 aos.

CAPTULO 3 ADMINISTRACIN DE LOS RECURSOS DEL FONDO DE INVERSIN 9. Los gobiernos de Canad, Mxico y Estados Unidos debern instituir una Junta Administradora del Fondo de Inversin - en adelante denominada la Junta Administradora que velar por la buena administracin de los recursos financieros que ingresen al Fondo de Inversin y deber garantizar la eficiencia del mismo. 10. La Junta Administradora estar integrada por nueve miembros, como mximo, a saber: a) El Ministro de Finanzas de Canad, el Secretario de Hacienda y Crdito Pblico de Mxico y el Secretario del Tesoro de Estados Unidos; b) un mximo de tres representantes procedentes de los gobiernos estatales de Canad, Estados Unidos y Mxico, a condicin de que los gobiernos estatales de cada uno de los pases representados hayan contribuido en forma conjunta con un monto significativo al Fondo de Inversin; c) un mximo de tres representantes procedentes del sector privado de Canad, Estados Unidos y Mxico, a condicin de que las empresas privadas de cada uno de los pases representados hayan contribuido en forma conjunta con un monto significativo al Fondo de Inversin. 11. La Junta Administradora tendr la misin de: a) definir los criterios que guiarn el proceso de adjudicacin de recursos;

15

b) evaluar la pertinencia de los proyectos presentados con vistas a contar con el apoyo financiero del Fondo de Inversin; c) elaborar un mecanismo de administracin transparente de los recursos del Fondo de Inversin; d) publicar peridicamente informes que traten acerca del cumplimiento de las metas del Fondo de Inversin y de los impactos generados por los proyectos financiados por dicho Fondo; 12. La Junta Administradora nombrar a un Director General del Fondo de Inversin, que dirigir la Secretara del Fondo de Inversin. La Secretara deber asistir a la Junta Administradora en el marco de sus funciones y estar situada en uno de los Nafta Office nacionales.

CAPTULO 4 DURACIN DEL FONDO DE INVERSIN 13. A partir del momento en que comiencen sus labores, el Fondo de Inversin operar por un perodo inicial de quince (15) aos, al trmino del cual deber cesar sus operaciones, a no ser que los Gobiernos de Canad, Estados Unidos y Mxico acuerden extender su perodo de operaciones.

16

Asamblea del Triunvirato Anteproyecto de resolucin Abril de 2006

TRIUNVIRATO
ANTEPROYECTO DE RESOLUCIN SOBRE EL CONTROL DE LOS FLUJOS MIGRATORIOS
ASAMBLEA LEGISLATIVA DEL TRIUNVIRATO

DISPOSICIONES PRELIMINARES Considerando que Amrica del Norte constituye una regin cuyos desafos polticos, econmicos, comerciales y demogrficos son interdependientes y complementarios; Reconociendo la necesidad de una mejora de la colaboracin entre Mxico, Estados Unidos y Canad sobre el asunto del control de los flujos migratorios; Reconociendo la necesidad de garantizar condiciones de seguridad en las fronteras de Amrica del Norte en un contexto en que las amenazas vinculadas al terrorismo y al trfico de estupefacientes y de personas estn omnipresentes; Recordando la necesidad de respetar los ideales y los principios de los Derechos Humanos y la democracia, tal como estn consagrados en la Declaracin americana de los derechos y deberes del hombre. Los parlamentarios de Amrica del Norte, reunidos en el marco de la segunda asamblea del Triunvirato, acuerdan lo siguiente:

CAPTULO 1 DEFINICIONES En la presente resolucin, se entender por: 1. flujos migratorios todo paso de individuos por una frontera de Amrica del Norte, de manera legal o ilegal, con el objetivo de establecerse en un pas de Amrica del Norte por un perodo de, por lo menos, 6 meses, para encontrar un empleo, hacer negocios o practicar cualquier otra actividad en ese pas;

17

2. sectores fronterizos objetivo, zonas fronterizas caracterizadas por un ndice elevado de trfico de drogas y de personas, contrabando y cruces ilegales de fronteras; 3. fronteras norteamericanas, las fronteras compartidas por Mxico y Estados Unidos, y Estados Unidos y Canad, as como el conjunto de las fronteras en el permetro de Amrica del Norte.

CAPTULO 2 OBJETIVOS Los parlamentarios de Estados Unidos, Canad y Mxico acuerdan: 1. establecer un sistema integrado de control de los flujos migratorios en Amrica del Norte a fin de fortalecer la seguridad norteamericana; 2. iniciar acciones conjuntas con miras a frenar los flujos migratorios ilegales que resultan de la persistencia de las disparidades socioeconmicas en Amrica del Norte.

CAPTULO 3 CREACIN DE UNA COMISIN NORTEAMERICANA SOBRE LOS FLUJOS MIGRATORIOS 1. Mxico, Estados Unidos y Canad se comprometen a crear en forma conjunta una comisin cuyo cometido ser recabar datos e informaciones, producir estudios, formular recomendaciones a las administraciones nacionales, subnacionales y locales sobre el control de los flujos migratorios, as como emitir visas temporarias de trabajo. 2. Esta Comisin llevar el nombre de Comisin norteamericana sobre los flujos migratorios. 3. La comisin estar compuesta por delegados gubernamentales de los tres pases norteamericanos designados por las autoridades nacionales competentes y tendr jurisdiccin en los tres pases. 4. La Comisin tendr competencia y funciones para: a. recabar informaciones sobre los flujos migratorios en territorio norteamericano; b. crear bases de datos comunes, comparables y uniformizadas entre los tres pases norteamericanos sobre los flujos migratorios; c. crear, en particular, una lista de individuos que hayan migrado ilegalmente a alguno de los pases de Amrica del Norte desde mayo de 2006. Esa lista incluir informaciones bsicas sobre: (i) todo migrante contra el cual se haya emitido una orden de repatriacin; (ii) todo migrante que permanezca en el pas anfitrin despus del trmino del perodo autorizado; (iii) todo extranjero al que se le haya retirado la visa.

18

d. realizar estudios sobre las migraciones norteamericanas; e. formular recomendaciones sobre las polticas nacionales, subnacionales y locales en materia de inmigracin entre Mxico, Estados Unidos y Canad; f. emitir visas temporarias de trabajo para los inmigrantes originarios de Amrica del Norte. 6. La comisin abordar los siguientes temas, entre otros: a. Las actividades transfronterizas ilegales y que generen flujos migratorios ilegales: (i) el crimen organizado, los traficantes de droga, los terroristas, y dems acciones ilegales. b. La movilidad en materia laboral: (i) las oportunidades de empleo para los inmigrantes norteamericanos en los sectores manufacturero, hotelero, gastronmico, agrcola, paisajista, de la construccin y dems sectores profesionales.

CAPTULO 4 PROGRAMAS DE MIGRACIN TEMPORARIA EN AMRICA DEL NORTE Con miras a alentar las migraciones temporarias legales dentro de Amrica del Norte, Mxico, Estados Unidos y Canad acuerdan: 1. crear un programa trilateral de movilidad de los trabajadores, con especial atencin a los sectores norteamericanos donde existen problemas de falta de trabajadores, en particular los sectores manufacturero, agrcola, hotelero, gastronmico, paisajista y de la construccin; 2. crear un programa trilateral de visas temporarias de trabajo cuyos perodos de validez variarn en funcin de las necesidades tal como hayan sido evaluadas por la Comisin norteamericana sobre los flujos migratorios, creada por la presente resolucin.

CAPTULO 5 COOPERACIN PARA LA PROTECCIN FSICA DE LAS FRONTERAS NORTEAMERICANAS Con miras a frenar el trfico de estupefacientes y de personas, el contrabando y los cruces ilegales de las fronteras norteamericanas de cualquier otra naturaleza, Mxico, Estados Unidos y Canad acuerdan: 1. Crear un nmero ms importante de puertos de entrada a lo largo de las fronteras norteamericanas; (i) la Comisin norteamericana sobre los flujos migratorios podr formular recomendaciones sobre el nmero de puertos de entrada por abrir y los lugares de emplazamiento de stos.

19

2. Construir y mejorar las barreras fsicas que protegen los sectores fronterizos objetivo. Los sectores fronterizos objetivo son aquellos que hayan sido reconocidos como tales por la Comisin norteamericana sobre los flujos migratorios y que requieran: (ii) La construccin, a lo largo de las regiones bifronterizas de esos sectores, de dos estratos adicionales de cierre o cercas; (iii) El aumento del nmero de instalaciones comunes, es decir incrementar el nmero de agentes de patrullas y de unidades de alumbrado, construir rutas de patrulla, zanjas y sondas fsicas adicionales y en cantidad suficiente; (iv) La Comisin norteamericana sobre los flujos migratorios recomendar a las Partes el nmero de instalaciones adicionales necesarias para frenar la cantidad de cruces ilegales en las fronteras norteamericanas.

CAPTULO 6 OBTENCIN DE LA CIUDADANA POR INDIVIDUOS QUE RESIDAN EN FORMA ILEGAL EN MXICO, ESTADOS UNIDOS O CANAD Con miras a definir las condiciones en las cuales los individuos que residan en forma ilegal en los territorios mexicano, estadounidense o canadiense podrn obtener la ciudadana de uno de los tres pases de Amrica del Norte, Mxico, Estados Unidos y Canad acuerdan: 1. otorgar la ciudadana a cualquier inmigrante indocumentado que cumpla con todos los siguientes requisitos para convertirse en ciudadano mexicano, estadounidense o canadiense: a. contar con tres aos o ms de residencia en el pas que conceder la ciudadana; b. tener un conocimiento funcional de la lengua del pas anfitrin; c. tener al menos seis meses de trabajo en la misma empresa y tener algn respaldo que compruebe o fundamente su vida laboral en la empresa; d. no tener antecedentes penales en ningn pas de Amrica del Norte; e. no representar un peligro para la seguridad norteamericana. 2. Quienes no cumplan con lo anterior, debern regresar a su pas de origen.

CAPTULO 7 FINANCIACIN DE LA COMISIN SOBRE LOS FLUJOS MIGRATORIOS Y DE LOS PROYECTOS MIGRATORIOS Con miras a financiar las medidas asociadas al control de los flujos migratorios, Mxico, Estados Unidos y Canad acuerdan: 1. Crear un fondo que requiere una inversin de los tres pases norteamericanos segn sus respectivas capacidades financieras; 2. Ese fondo servir para:

20

a. la financiacin de la Comisin norteamericana sobre los flujos migratorios; b. la realizacin de proyectos vinculados a los captulos 3, 4, 5 y 6 de la presente resolucin. 3. Los fondos sern distribuidos a discrecin de la Comisin. 4. El fondo estar constituido por las siguientes sumas: a. Una contribucin anual de los socios norteamericanos basada en un clculo de sus productos internos brutos (PIB) respectivos.

21

Triumvirate Assembly Draft resolution April 2006

TRIUMVIRATE
NORTH AMERICAN ACADEMIC MOBILITY IN HIGHER EDUCATION DRAFT RESOLUTION
SECOND TRIUMVIRATE LEGISLATIVE ASSEMBLY

STATEMENT OF MOTIVATION AND INTENT


Recognizing that North American academic mobility fosters cultural exchanges and the creation of strong networks, which allows citizens to develop a deeper knowledge of North American reality, as well as a more complete understanding of our regions challenges and strengths; Considering that academic mobility is an effective and productive way of preparing our youth and universities to face new challenges of an increasingly globalized world; Bearing in mind that enhanced academic competitiveness would allow our economies to prosper and compete with other regional entities; Realizing North Americas need to better compete against Europes academic mobility program and provide high quality, competitive higher education institutions and programs to its citizens; Reaffirming North Americas commitment to border security, regulation and efficiency; The North American legislators, gathered for the second Triumvirate Legislative Assembly, have convened upon:

CHAPTER I DEFINITIONS
1. In the present draft resolution, academic mobility means the ability of students, faculty and researchers to move to another institution outside of their own country, within North America, to study, teach or take part in research for a period of time ranging between 3 months and a full academic year. In this context, mobility is being discussed in terms of movement within North America specifically. 2. The term higher education refers to postsecondary education at universities, colleges, professional schools, or technical institutes.

22

CHAPTER II ESTABLISHING THE NORTH AMERICAN MOBILITY PROGRAM (NAMP)


3. The American, Canadian and Mexican parliamentarians agree upon the necessity of developing a trilateral academic partnership, the North American Mobility Program (NAMP), which shall have the mission to stimulate student and faculty mobility in the field of higher education. The purpose of this program is to provide North American students with a high quality and competitive higher education system, to develop more North American studies and research programs and ultimately to develop a stronger interest for North American issues. Furthermore this program is designed to strengthen regional economy and alleviate visa and immigration processes for NAMP participants, rendering our borders more secure and more effective. 4. The establishment of NAMP shall require the creation of a North American network of member universities. 5. The NAMPs goal is to increase North American academic mobility from approximately 210 000 North American students a year to 1.5 million North American students a year by 2020.

CHAPTER III SECTION I NAMP COMPOSITION AND MANDATE


6. The North American university network shall be created and managed by an administrative committee, composed of one federal government official and two federated government officials of each country and of university representatives. 7. The administrative committees mandate is: To establish a list of admission criteria defining university membership. These criteria will include such aspects as credit transfers, program harmonisation and program recognition. These criteria shall assure NAMP members quality regarding higher education. To review and statute on university admission. To manage the North American Mobility Fund, allocating proper funds to NAMP member universities in order to allow them to better conform to NAMP criteria. 8. NAMP funding shall start at $90 million annually and increase until it reaches $175 million annually in academic year 2020-2021. The program shall be equally funded by the three countries. 9. The North American Mobility Fund will incorporate the Program for North American Mobility in Higher Education. This fusion shall allow North American governments to better serve the Program for North American Mobility in Higher Education and the NAMPs mandates. 10. NAMP membership shall be open to all North American universities public and private and to all programs, at undergraduate, graduate and post graduate levels. 11. Member universities will have total discretion in the enrolment of NAMP member students.

23

Section II STUDENT MOBILITY FUNDING


12. The American, Canadian and Mexican parliamentarians agree that the creation of a student mobility fund is crucial to the enhancement of student mobility in North America. Therefore: 12.1 80% of NAMP total funding shall be destined to participating students. 12.2 Grants are destined to cover the additional costs of a study period abroad rather than the entire cost of the stay. 12.3 Student NAMP funding requires the student: To be a North American national, or possess a valid North American residence permit; To be registered at a NAMP member institution of Higher Education; To spend an approved study period of between 3 to 12 months at an institution in another North American country; To not have received a previous NAMP grant. 13. Financial agreements made by the universities should guarantee to waive the customary tuition for incoming participating students so that each student participating in NAMP shall only be required to pay tuition to his or her home institution; 14. Official language classes (French, English and Spanish) shall be incorporated within NAMP and eligible for funding. When possible language classes should begin in the home country. 15. Funding for students shall not exceed 1,500 $ US a month; 16. Home universities shall allocate NAMP mobility grants to their participating students. 17. Grants shall be allocated only when the study period and program are recognized and credited by both home and host universities. 18. Any scholarships or grants received by the student in his/or her home country shall be separate from the eligibility to NAMP grants.

Section III FACULTY MOBILITY FUNDING


19. The American, Canadian and Mexican parliamentarians recognize that faculty and research mobility is primarily motivated by research opportunities and projects; therefore we encourage the creation of university research partnerships and opportunities; 20. Grants shall be allocated to faculty in order to promote joint programs and research and as well as foster teaching exchanges.

CHAPTER IV NORTH AMERICAN STUDENT IDENTITY CARD

24

21. The American, Canadian and Mexican parliamentarians agree on the necessity of creating a North American student identity card. This card shall alleviate immigration processes for NAMP participants, secure borders, allow trans-border crossing efficiency and enhanced North American student mobility. 22. Each country is responsible for delivering the NASIC 23. Minimum requirements for the deliverance of the NASIC card shall be: 1. A valid passport 2. A completed NAMP form 3. An official acceptance statement from the host NAMP member university 4. A bank statement 24. The NASIC card shall be valid between 3 months and a full academic year, non renewable 25. The NASIC card shall contain the holders digital prints, biometrics data, and signature.

CHAPTER V NORTH AMERICAN CREDIT TRANSFER SYSTEM


26. The American, Canadian and Mexican parliamentarians agree that the creation of a North American credit transfer system is required to facilitate the recognition of periods of study abroad and thus enhance the quality and volume of student mobility in North America. 27. A North American credit transfer committee shall be created and composed of university representatives from each country. 28. The North American credit transfer committees mandate is to evaluate member universities courses and programs, in order to establish recognition. 29. The North American credit transfer system shall be inspired by both the RAMP consortium and the European Community Course Credit Scheme (ECTS). This system shall allow for a clear definition of credits in higher education. The definition of credits in higher education systems may be based on different parameters, such as student workload, learning outcomes and class content.

25

5. Los premios y distinciones En la ceremonia de clausura del Triunvirato se entregarn diferentes distinciones y premios; stos son:
Delegados / Cabilderos 1. Desempeo excepcional 2. Excelente desempeo 3. Desempeo destacado 4. Mejor proyecto de resolucin o texto argumentativo 5. Mejor negociador Periodistas 6. Mejor artculo periodstico A pedido de los delegados de 2005, nos complacer hacer entrega entre los participantes: 7. El premio Triunvirato a la persona que haya encarnado mejor los valores de dilogo, concertacin y colaboracin promovidos por la simulacin. La Secretara General asignar los premios y las distinciones basndose en la recomendacin de los miembros del Comit Ejecutivo y los asesores de las comisiones polticas.

Los criterios de atribucin sern los siguientes: -pertinencia de las propuestas presentadas por el participante; -respeto de los intereses, de las actitudes y de los objetivos de la organizacin o Estado representado; -respeto hacia los dems delegados, respeto de los reglamentos, del cdigo de disciplina y de las directivas; -excelente conocimiento del tema de los debates en la comisin poltica; -excelente conocimiento de las reglas de funcionamiento parlamentario; -actitud positiva hacia los compromisos y la negociacin; -profesionalismo. BUENA SUERTE A TODOS Y A TODAS!

FINA NAFI 4519, rue Saint-Denis Montreal (Quebec), Canad, H2J 2L4 Tel.: (514) 844-8030 | Fax: (514) 844-2030 www.fina-nafi.org | info@fina-nafi.org

26

Anexo I- Eleccin de los Presidentes y los Secretarios de las comisiones polticas y de los Presidentes de los caucus
En su primera sesin, los delegados de cada una de las comisiones polticas debern proceder a la eleccin de un Presidente y un Secretario, mientras que los delegados de los caucus por pas debern elegir a un Presidente. Se presenta a continuacin el procedimiento que deber seguirse con tal fin: 1. Cuando se inicia la primera sesin de trabajo, cada comisin o caucus designa a un escrutador, es decir una persona responsable de supervisar la eleccin, que se realizar si hay ms de un candidato para cada cargo a cubrir; 2. El escrutador se asegura de que cada delegado interesado en postular a alguno de los cargos haga uso de su derecho a exponer los motivos que lo llevan a presentarse para dicho cargo, en un discurso de 3 minutos como mximo, ante los miembros de su comisin o su caucus; 3. Los delegados procedern a la eleccin por intermedio de una votacin secreta supervisada por el escrutador; 4. En el marco de la comisin, un delegado que est interesado en los dos cargos por cubrir podr presentarse como candidato a ambos y, llegado el caso, deber sealarlo en su discurso. Un candidato que resultara primero en ambos cargos elegir la funcin que desea asumir, mientras que el otro cargo ser asumido por el candidato que haya resultado segundo.

Anexo II Alojamiento
Durante toda la semana usted se alojar en el Gran Hotel Ciudad de Mxico. La direccin es 82, Av. 16 de Septiembre, Centro Histrico, Ciudad de Mxico, Distrito Federal. El nmero de telfono es (55)1083 7700. El sitio Internet es el : www.granhotelciudaddemexico.com.mx Se alojarn cuatro participantes por habitacin. Puede entregar el cuarto desde las 3h00 de la tarde y hay que salir antes de la 1h00. Los desayunos son ofrecidos por el FINA y estn incluidos en el precio de la habitacin durante el perodo, hasta el 26 de mayo inclusive. Se servir todas las maanas de 7.00 a 8.30. En cada habitacin se ofrece un servicio gratuito de acceso a Internet inalmbrico para los que dispongan de una computadora porttil. El hotel brinda gratuitamente el adaptador necesario para la conexin sin cable. Para todas aquellas personas que necesiten un estacionamiento, el costo ser de 8$US el da. Si alguna persona sufre de alguna alergia a ciertos alimentos o si su rgimen alimentario es especial, favor de comunicarse con nosotros.

27

Anexo IV - UNIVERSIDADES QUE PARTICIPAN

28

ANEXO V PATROCINADORES
El FINA agradece sinceramente a los copartcipes y patrocinadores del Triunvirato que, gracias a su apoyo, posibilitan la realizacin de este proyecto.

PATROCINADORES DE PRESTIGIO

PATROCINADORES PRIVILEGIOS
Banco de desarrollo de Amrica del Norte British Columbia Government

29

Vous aimerez peut-être aussi