Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Our Eternal Gratitude to Pater Seraphim Dedes & All the contributing translators of the St Gregory Palamas Monastery & elsewhere for the original Greek & English Translation and for making our Worship a little easier to understand, to participate and to appreciate.
www.sgpm.goarch.org/ematins
NOT
24.
Allilouia! Allilouia! Allilouia! Allilouia! Allilouia! Allilouia! STIHOS 1: Makarii ous exelexo
proselavou, Kyrie.
ke
Alleluia! Alleluia! Alleluia! Alleluia! Alleluia! Alleluia! VERSE 1: Blessed are those whom
Thou choose and help, O Lord.
is
Theos imon, tes presvies tis panahrantou ke panamomou Agias aftou Mitros.... tou Timiou ke Zoopiou Stavrou... ton Timion, Dinameon
Lord, have mercy (3) PEOPLE Father, Bless! May Christ our True
PEOPLE
God, through the Intercessions of His Most Pure and Holy Mother...
Through Through Of
the Might of the Precious and Life-giving Cross... the Protection of the honourable Bodiless Powers of Heaven...
Allilouia! Allilouia! O
Allilouia!
Prostasies Ikesies
Epouranion Asomaton...
the honourable, glorious Prophet, Forerunner and Baptist, John... the Holy, Glorious and All Laudable Apostles... the Holy, Glorious Triumphant Martyrs... and
Of
Doxa En
Glory to the Father, and to the For they have placed their Hope in
Thee, our Creator Fashioner and God. ages. and
Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton Now and ever, and to the Ages of
eonon.
Amin Se
ke tihos, ke limena ehomen, ke presvin evprosdekton, pros on etekes Theon, Theotoke animfevte, ton Piston i Sotiria.
Amen
Theotokion
Amin
PEOPLE
Amen
SMALL LITANY
Martyr Athletes offered resistance in the ring, contesting for the Faith, and the tyrants tortured them. The Incorporeal Hosts observed and held the Victory Medals. The Truly Wise Contestants amazed the tyrants and Kings for they overturned the devil
2.
M a t i n s H y m n s S a t u r d a y o f t h e S o u l s 2 J u n e 2 0 1 2 23.
Eti
deometha iper ton karpoforounton ke alliergounton en to Agio ke pnasepto Nao touto, kopionton, psallonton ke iper tou periestotos laou, tou apekdehomenou to para Sou Mega ke Plousion Eleos.
PRIEST
us again pray for those who do charitable work, for those who serve in this Holy House, for those who Labour, Teach and Sing, and for all the people here present who await Thy Great and Bountiful Mercy.
Let
with their Confessions of Christ. O Lord Who Strengthened them: Glory to Thee!
STIHOS:
Thavmastos O Theos en tis Agiis Aftou. O Theos Israil aftos dosi Dinamin ke krateosin to Lao Aftou. Evlogitos O Theos!
VERSE:
God is Wondrous in His Saints; The God of Israel grants Power and Strength to His People. Blessed is God!
and Loving God, and to Thee we give Glory: to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and forever, and to the the Ages of Ages.
Athlitikon
Agona ipominantes i Agii, ke vravia tis Nikis para Sou komisameni, katirgisan tas epinias ton paranomon, Edexanto Stefanous tis aftharsias. Di afton O Theos Soson tas psihas imon.
The
Amen. Wisdom! PEOPLE Father, Bless! PRIEST Blessed art Thou, O Christ
PEOPLE PRIEST
Holy Athletes endured the Contest, and they received from Thee Medals of Victory. They destroyed the machinations of the lawless, and they received Crowns of Incorruption. Through them, O God, Save our souls!
STIHI:
Tis Agiis Tis en ti gi Aftou ethavmastosen O Kyrios, panta ta Thelimata Aftu en Aftis.
VERSE
To the Saints on His Earth, in them our Lord magnified all His Will.
our God, always, now and forever and unto the Ages of Ages.
Ton
PEOPLE PRIEST
O Lord our God, the Holy and Pure Faith of the Pious Orthodox Christians, together with the Holy Church and this city forever.
Agion Sou i mnimi Kyrie, anedihthi os Paradisos O en Edem. En afti gar agallete pasa i ktisis, ke parashou imin, ti afton paraklisei, Irinin ke to Mega Eleos.
Doxa En
Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati tes skines ton eklekton, ke en hora ton zonton, ous proselavou iisou, evsevos kimithentas katatazon, os evdiallaktos Theos, ke emplison tou anesperou Sou Fotos, ke tis epouraniou Sou Haras axioson.
PEOPLE
Amen
We
Theotokion
PEOPLE
endoxoteran asingkritos ton Seraphim. Tin adiafthoros Theon Logon tekousan, tin ontos Theotokon, Se Megalinomen.
Greater in Honour than the Cherubim, and in Glory, greater beyond compare than the Seraphim, Thou who without corruption gave Birth to God the Word, and who art truly Theotokos, we magnify!
pray for those who died in True Faith and whom Thou hast taken to Thyself, that Thou, as our placable God, place them in the Dwellings of the Elect and in the Land of the Living; fill them with Thy Never Setting Light, and grant them Thy Heavenly Joy.
Doxastikon
Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton Now and ever, and to the Ages of
eonon. ages.
Doxa Amin
Amin. O
tin Evlogimenin kalesas Sou Mitera, ilthes epi to Pathos ekousia vouli, lampsas en to Stavro anazitise thelon ton Adam, legon tis Angelis.
Amen
Theotokion
Amen
Lord, Who Called the Blessed Maiden Thy Mother: Thou went to Thy Passion of Thine Own Will and Intent. Adam Thou wished to seek; Thou
22.
M a t i n s H y m n s S a t u r d a y o f t h e S o u l s 2 J u n e 2 0 1 2 3.
Sigharite mi, oti evrethi i apolomeni drahmi, O panta safos ikonomisas Theos, Doxa Si.
therefore shone upon the Cross, saying to the Angels: Rejoice with Me together, for I have found the Lost Coin! O Lord: Thou hast disposed all things wisely: Glory to Thee!
HOLY ICONS
AND THE
Theotokion
Nekrosima Evlogitaria
THE
PRIEST
CENSES
THE
CONGREGATION
STIHOS:
WHILE THE
Fervent Prayers
me ta Dikeomata Sou.
Blessed
PRIEST
Ton
Agion O Horos, evre Pigin tis Zois ke Thiran Paradisou, evro kago, tin odon dia tis matanias, to apololos provaton ego imi, anakalesi me, Sotir, ke Soson me. me ta Dikeomata Sou.
Have Mercy on us, O God, according to Thy Great Mercy; we pray Thee: hear us and have mercy
and Orthodox Christians
Kyrie eleison (3) Eti deometha iper Kyrie eleison (3) Eti deometha
STIHOS:
Blessed
iper tou Arhiepiskopou imon (SERGIOS) ton Adelphon imon, ton Ieron, Ieromonahon,Diakonon ke Monahon, ke pasis tis en Hristo imon Adelfotitos. Eleous, Zois, Irinis, Igias, Sotirias, episkepeos, sighoriseos ke afeseos ton amartion ton doulon tou Theou, panton ton evsevon ke Orthodoxon Hristianon, ton katikounton ke Parepidimounton en ti poli tafti, ton enoriton, epitropon, sindromiton ke afieroton tou Agiou Naou toutou.
our
Archbishop (SERGIOS)
pale men, ek mi onton plasas me, ke inkoni Sou Thia timisas, paravasi entolis de palin me epistrepsas is gin ex is elifthin, is to kath oiosin epanagage, to arheon kallos anamorfosasthe.
Of
old Thou created me from nothing and honoured me with Thy Divine Image. But when I disobeyed Thy Commandment, O Lord, Thou cast me down to the earth from where I was taken. Lead me back again to Thy Likeness, and Renew my Original Beauty. art Thou, O Lord: teach me Thy Statutes.
Lord, have mercy (3) PRIEST Let us pray for our Brethren,
PEOPLE
Priests, Hieromonks, Deacons, and Monastics, and all our Brethren in Christ.
PEOPLE PRIEST
STIHOS:
me ta Dikeomata Sou.
VERSE
Blessed
am an Image of Thine Ineffable Glory, although I bear the scars of my transgressions. On Thy Creation, O Master, have Pity and Cleanse me by Thy Compassion. Grant me the Homeland for which I long, and once again make me a Citizien of Paradise.
Mercy, Life, Peace, Health, Salvation, Protection, and Forgiveness of sin for all Pious and Orthodox Christians living in and visiting this city, the Parishioners, the Members of the Parish Council, and every Ministry of this Parish, and the Donors and Benefactors of this Holy Sanctuary.
STIHOS:
VERSE
Anapafson,
O Theos, tous doulous Sou, ke katataxon aftous en Paradiso, opou hori ton Agion, Kyrie, ke i Dikei eklampsousin os fostires, tous kekimimenous doulous Sou anapafson, paroron afton panta ta egklimata.
Grant
rest, O God, to Thy Servants, and place them in Paradise, where the Choirs of hte Saints and the Righteous will shine like Stars of Heaven. To Thy Departed Servants, grant Rest, O Lord, and forgive all their offences.
the Blessed and Ever Memorable Founders of this Holy Church, and for all our Fathers, Mothers, Brothers and Sisters who are asleep in the Lord and for Orthodox Christians everywhere.
PEOPLE
4.
M a t i n s H y m n s S a t u r d a y o f t h e S o u l s 2 J u n e 2 0 1 2 21.
Doxa
Amen
Trisagion Hymns
Amen
Our Lords Prayer
IN UN I SON
To
Pater
imon O en tis Ouranis, Agiasthito to Onoma Sou, eltheto i Vasilia Sou, genithito to Thelima Sou, os en Ourano ke epi tis gis. Ton Arton imon ton epiousion dos imin simeron. Ke afes imin ta ofelimata imon, os ke imis afiement tis ofiletes imon. Ke mi isenengis imas is pirasmon, alla rise imas apo tou ponirou. Sou Estin i Vasilia ke i Dinamis ke i Doxa tou Patros, ke tou Iou, ke tou Agiou Pnevmatos, nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.
Our
Father Who art in Heaven: Hallowed be Thy Name. Thy Kingdom come. Thy Will be done on earth as it is in Heaven. Give us this day our Daily Bread, and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us. And lead us not into temptation, but deliver us from the evil one.
Trilampes tis Mias Theotitos, evsevos imnisomen voontes: Agios i, O Patir O Anarhos, O Sinanarhos Iios ke Thion Pnevma. Fotison imas Pisti Si latrevontas, ke tou eoniou piros exarpason.
The
Threefold Radiance of the One God let us praise and let us shout in song: Holy art Thou, O Eternal Father, CoEternal Son, and Divine Spirit. Illumine us who worship Thee in Faith, and Deliver us from the Eternal Fire.
Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton Now and ever, and to the Ages of
eonon. ages.
Amin
Amen
Theotokion
O Gracious Lady, for the Salvation of all gave Birth to God in the Flesh, and through Whom the human race has found Salvation. Through Thee, O Pure and Blessed Theotokos, may we find Paradise.
[3]
[3]
Oti
PRIEST
Amin
Apolytikion
For Thine is the Kingdom, the Power and the Glory, of the Father, and of the Son and of the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages. Amen
PEOPLE
Alleluia
[3]
[3]
Doxa
Si, O Theos!
Alleluia
God!
Glory
to Thee, O
vathi Sofias Filanthropos panta ikonomon, ke to simferon pasin aponemon mone Dimiourge, anapafson Kyrie tas psihas ton doulon Sou. En Si gar tin Elpida anethento, to piiti ke plasti ke Theo imon.
Only Creator Who out of Love for mankind arranges all things with Profound Wisdom, and impart to all what is Beneficial. O Lord: grant Repose to the souls of Thy Servants. For they have placed their Hope in Thee, our Creator and Fashioner, and God. Son, and to the Holy Spirit Thee, our Creator, Fashioner, and God. ages.
THE PRIEST EXITS THE HOLY SANCTUARY THROUGH THE ROYAL GATES, AND, STANDING BEFORE THE HOLY ICON OF CHRIST, INTONES THE MEMORIAL PETITIONS:
Eleison
imas O Theos, kata to Mega Eleos Sou, deometha Sou, epakouson ke Eleison.
PRIEST
Have Mercy on us, O God, according to Thy Great Mercy: we pray Thee to hear us and have Mercy. Lord have mercy (3) Again we pray for the Blessed
Doxa En
Glory to the Father, and to the For they have placed their Hope in
and
PEOPLE PRIEST
Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton Now and ever, and to the Ages of
eonon.
Amin
Amen
iper Makarias mnimis ke eoniou anapafsos panton ton ep Elpidi Anastseos Zois eoniou kekimimenon evsevos Orthodoxon Hristianon, Basileon, Patriarhon, Arhiereon, Iereon, Ieromonahon, Ierodiakonon, Monahon, Pateron, Propatoron, Pappon, Propappon, Geneon, sizigon, teknon, Adelphon ke Singenon imon ek ton ap arhis ke mehri ton eshaton, ke iper tou
Memory and Eternal Repose of all Pious Orthodox Christians who have fallen asleep in the Hope of Resurrection into Life Everlasting: Emperors, Patriarch, Bishops, Priests, Deacons, Heiromonks, DeaconMonks, Monks, Nuns, Fathers, Forebears, Grandparents, Great Grandparents, Parents, Spouses, Children, Siblings and all our Relatives, from the
20.
M a t i n s H y m n s S a t u r d a y o f t h e S o u l s 2 J u n e 2 0 1 2 5.
aftis ekousion
te
pan ke
beginning until the end of time; and for the Forgiveness of all their sins both voluntary and involuntary.
PEOPLE PRIEST
Theos, taxis tas psihas afton entha i Dikei anapafonte. Ta elei tou Theou, tin Basilian ton Ouranon ke afesin ton afton amartion para Hristo to Athanato Vasili ke Theo imon etisometha.
Lord have mercy (3) May the Lord God place their
pangeni katesthion ton Anthropon. All elthon O Despotis, kathile ton drakonta, ke anapafsin imin edorisato. Pros afton oun voisomen. Fise Sotir, ke ous proselavou, meta ton ekleton Sou anapafson.
souls where the Righteous Repose. Let us ask for Divine Mercy, the Kingdom of Heaven and the Forgiveness of sins from Christ our Immortal King and God.
entered and devoured the entire human race. Then our Master came and put the dragon down, and granted us Rest. Let us call out to Him: Spare us, O Saviour! And to those whom Thou hast taken, grant Repose with Thine Elect! Theotokion
Ofthis
Parashou Kyrie Tou Kyriou deithomen. Kyrie, eleison. O Theos ton Pnevmaton
ke pasis sarkos, O ton Thanaton katapatisas, ton de diavolon katargisas ke zoin to kosmo Sou dorisamenos, Aftos, Kyrie, anapafson ke tas psihas ton kekimimenon doulon Sou, Vasileon, Patriarhon, Arhiereon, Iereon, Ieromonahon, Ierodiakonon, Monahon, Monazouson ke Panton ton apo peraton eos peraton tis ikoumenis kekimimenon evsevos Orthodoxon Hristianon, Pateron, Propateron, Pappon, Propappon, Goneon, Sizigon, teknon, Adelphon ke singenon imon en topo fotino, en topo hloero, en topo anapsixeos, entha apedra odini, lipi ke stenagmos. Pan amartima to par afton prahthen, en logo i ergo i diavia, os agathos ke Filanthropos Theos, sighorison, oti ouk estin anthropos, os zisete epi tis gis ke ouh amartisi. Si gar monos ektos amartias iperhis. I Dikeosini Sou Dikeosini is ton eona ke O Logos Sou Alithia.
Grant this, O Lord PRIEST Let us pray to the Lord PEOPLE Lord have mercy PRIEST O God of Spirits and
PEOPLE
of all flesh, Thou hast trampled down Death and hast abolished the Power of the Devil, granting Life to Thy World. Grant Rest to the souls of Thy departed Servats, Emperors, Patriarchs, Bishops, Priests, Deacons, Hieromonks, Deacon-Monks, Monks, Nuns, all Pious Orthodox Christians who have fallen asleep in the Hope of Resurrection into Life Everlasting, from all the ends of the world: Fathers, Forebears, Grandparents, Great Grandparents, Parents, Spouses, Children, Siblings, and all our Relatives. Grant them rest in a Place of Light, in a Place of Repose, in a Place of Refreshment, where there is no pain, no sorrow and no suffering. As a Good and Loving God, forgive every sin they have committed in thought, word or deed, for there is no one who lives and is sinless. Thou alone art without sin. Thy Righteousness is an Everlasting Righteousness, and Thy Word is Truth.
endietima, Theoprepes Panagia, ke Theon ehorisas, ke Theon egennisas apirogame, ke vrotis oromenon, en disin ousies, en mia de ipostasi Agni, afton disopison, ton Mongeni ke prototokon, ton Se Parthenon amomon ke meta ton tokon filaxanta, psihas anapafse, ton Pisti kimithenton en Foti, en akirato fedrotiti, ke Makariotiti.
Thou
became a most befitting Dwelling Place for God; in Thy Body Thou held God, and also gave Birth to Him, O Holy Virgin Maiden. He was seen by mankind, as our Lord and Saviour, in One Person and Two Essences. Earnestly pray to Him, Thy Firstborn and Only Beloved Son, Who after being born kept Thee Spotless and preserved Thy Virginity. Beseech Him to grant Rest to the souls of those who have fallen asleep in Faith, that they may dwell in Thy Light and Pure Splendour, and in Blessedness.
Dismissal Prayers
PRIEST:
It is good to give Thanks to the Lord and to sing to Thy Name, O Most High, to proclaim Thy Mercy in the morning and Thy Truth at night. (PSALM 91)
Trisagion Prayers
Agios
(3)
Holy
(3)
Doxa
Glory
to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.
Amin Panagia
Oti
Trias Eleison imas. Kyrie, elas thiti tes amarties imon. Despota, singhorison tas anomias imin. Agie Ipiskepse, ke iase tas asthenias imon, eneken tou Onomatos Sou.
Trinity have mercy upon us. Lord, wash away our sins. Master, pardon our transgressions. Holy One, visit and heal our infirmities for Thy Names sake.
6.
M a t i n s H y m n s S a t u r d a y o f t h e S o u l s 2 J u n e 2 0 1 2 19.
having shed Thy Holy Blood for all mankind, Thou Ransomed the whole world for a price that gave us Life.
STIHOS:
VERSE:
Orthodoxon Hristainon, Hriste O Theos imon ke Si tin Doxan anapempomen Sin to Anarho Sou Patri ke to Panagio ke Agatho ke Zoopio Sou Pnevmati, nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.
Christians, O Christ our God, and to Thee we give Glory, with Thine Eternal Father and Thine All Holy, Good and Life-giving Spirit, now and forever, and to the Ages of ages.
Nekrosin
ipeminas, zoopion ekousios, ke zoin epigasas, ke trifin aidion, Pistis dedokas, Theiki Despota, evsplaghnia mone, paniktirmon anamartite. En i deometha, tous kekimimenous kataxon, elpidi Anastaseos, lisin ton ptesmaton doroumenos, ina dia panton imnite Sou to Onoma Hriste, ke sesosmeni doxazomen, tin Filanthropian Sou.
Willingly
Thou underwent Lifegiving Death, as our Saviour, and became the Well of Life, and to the Faithful granted Eternal Delight, all by Thy Most Divine Tender Love, O Master, Only Sinless and Compassionate. We not Entreat Thee for those who have Reposed in Faith and Hope of Resurrection, to forgive all their sins and place them in Thy Delight; thus in every manner, Thy Name is extolled, O Christ our God, and being Saved we Glorify Thy Love for mankind. souls shall dwell among Good Things.
Anapafson
Sotir imon, meta Dikeon tous doulous Sou, ke toutous kataskinoson en tes avles Sou, kathos gegrapte, paroron os agathos, ta plimmelimata afton, ta ekousia, ke ta akousia, ke panta ta en Agnia ke gnosi Filathrope.
Grant
rest with the Righteous to Thy Servants, O our Saviour, and grant them to dwell in Thy courss, as it is is written. Since Thou art Good, overlook their offences, both voluntary and involuntary, and all that they committed in Knowledge or in ignorance, O Lover of mankind.
Doxa ...
Glory
STIHOS:
VERSE:
Their
Zonton
Kyrievonta, Thearhiki exousia, ke nekron despozonta, Se Hriste ginoskontes iketevomen, tous Pistous doulous Sou, tous pros Se ton Monon, evergetin ekdimisantas, aftos anapafson, sin tis eklektis Sou Filanthrope, en topo anapsixeos, en tes ton Agion Lamprotisi. Thelitis eleous iparhis gar ke sozis os Theos, ous kat ikona Sou eplasas, Mone Polielee.
to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit ... both voluntary and involuntary, and all that they committed in Knowledge or in ignorance, O Lover of mankind.
Christ we know that Thou art Lord of both the dead and the living, and Thou Rule by Divine Power and Authority. Hence we pray to Thee and Entreat on behalf of Thy Faithful Servants, who have passed away to Thee, that Thou will grant them Rest with all Thine Elects, O Only Lover of Mankind, where they will be Refreshed indeed, in the Brilliant Splendour of all Thy Saints. Thou delight in Mercy, O Our God and Benefactor, and Thou Save those whom Thou formed in Thine Image, O Only Most Merciful Lord.
Psalm 50/51
The Psalm Of Repentance
Eleison
me, O Theos kata to mage eleos Sou, ke kata to plithos ton iktrmon Sou exalipson to anomima mou. plion plinon me apo tis anomias mou, ke apo tis amartias mou katharison me. Oti tin anomie mou ego ginosko, ke i amartia mou enopion mou esti diapantos.
Have
Mercy on me, O God, according to Thy Great Mercy. And according to the multitude of Thy Tender Mercies blot out my iniquity. me thoroughly from my iniquity, and cleanse me from my sin. For I know my iniquity, and my sin is always before me.
Epi
Wash
Si
Doxa
mono imarton, ke to poniron enopion Sou epiisa. Opos an dikeothis en tis logis Sou, ke nikisis en to krinesthe Se.
To
Nekrosimon of St Damascene
TONE (6) PLAGAL 2
Thee only have I sinned, and have done evil before Thee: that Thou mayest be justified in Thy words, and mayest overcome when Thou art judged. behold I was conceived in iniquities; and in sins did my mother conceive me.
Algos
to Adam ehrimatisen, i tou xilou apogefsis, pale en Edem, ote ofis ion exirefxato. Di aftou gar isilthen O Thanatos,
Of
old in Eden, the eating of the Fruit turned out to be painful, when the serpent spat out his poison. Through Adam Death
18.
M a t i n s H y m n s S a t u r d a y o f t h e S o u l s 2 J u n e 2 0 1 2 7.
Idou
gar Alithian igapisas. Ta adila ke ta krifia tis Sofias Sou edilosas mi.
For
behold Thou hast loved Truth: the uncertain and hidden things of Thy Wisdom Thou hast made manifest to me. shalt sprinkle me with hyssop, and I shall be cleansed: made whiter than snow.
PEOPLE PRIEST
Rantiis Plinis
ke hiona
Thou
me, ke levkanthisome.
Thou shalt wash me, and I shall be To my hearing Thou shalt give joy
and gladness: and the bones that have been humbled shall rejoice.
Akoutiis
Ahrantou, Iperevlogimenis, Endoxou Despinis imon Theotokou ke Aiparthenou Marias, meta panton ton Agion mnimonefsantes, eaftous ke allilous ke pasan tin Zoin imon Hristo to Theo parathometha. Eleous, iktirmon, ke Filanthropias iparhis, ke Si tin Doxan anapempomen, to Patri ke to Iio ke to Agio Pnevmati, nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.
Pure, Blessed and Glorious Lady, the Theotokos and Ever Virgin Mary, with all the Saints, let us commit ourselves and one another and our whole Life in Christ our God.
Apostrepson to
Prosopon Sou apo tin amartion mou, ke pasas tas anomias mou exalipson.
Compassion and Love for mankind, and to Thee we send up Glory: to the Father, and the Son, and the Holy Spirit, now and forever, and to the Ages of Ages.
Restore
to
Kyrio
Amen PRIEST Peace be with will. PEOPLE And with your spirit PRIEST Let us bow our head
PEOPLE
to the
Lord.
PEOPLE PRIEST
will teach the unjust Thy ways: and the wicked shall be converted to Thee. me from blood-guiltiness, O God, Thou God of my Salvation: my tongue shall extol Thy Justice.
Deliver And O
Agalliasete
Kyrie Oti
and Save us, O our God, and to Thee we send Glory: to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and forever, and to the Ages of Ages.
ta hili mou anixis, ke to stoma mou aanangeli tin enesin Sou. i ithelisas thisian, edoxa an. Olokaftomata ouk evdoxisis.
Lord, Thou wilt open my lips: and my mouth shall declare Thy praise. would indeed have given it: with burnt offerings Thou wilt not be delighted.
Amin
Aposticha
PEOPLE
Amen
Ehon
Thisia
sacrifice to God is an afflicted spirit: a contrite and humbled heart, O God Thou wilt not despise. favourably, O Lord, in Thy Good Will with Zion; that the walls of Jerusalem may be built
akatalipton, tin is imas evsplaghnian ke pigin akenoton, Theikis hristotitos polielee, tous pros Se Despota, metavevikotas, en gi zonton kataskinoson, is ta skinomata, ta agapita ke pothoumena, katashesin doroumenos, tin diinekos diamenousan. Si gar iper panton, exeheas to ema Sou Hriste, ke zooforo timimati, kosmon exigorasas.
Since
incomprehensible is Thy Compassion for us, and abundant is the Well of Divine Benevolence, O Lord Most Merciful, we Entreat on behalf of Thy Faithful Servants who have died and passed away to Thee: let them dwell in the Land of the Living, in Most Beloved and longed for Dwellings, granting them a possession that is Eternal. Thou, O Christ our Saviour,
8.
M a t i n s H y m n s S a t u r d a y o f t h e S o u l s 2 J u n e 2 0 1 2 17.
Doxa
up.
Tote
Then
Amen Holy
us.
shalt Thou accept the Sacrifice of Righteousness, Oblations and Whole Burnt Offerings: shall they lay calves upon Thy Altar!
Tote
Then
Holy
PRIEST
Morning Prayers
Tous
Let us complete our Morning Prayer to the Lord. Lord, have mercy Help us, Save us, have Mercy
PEOPLE PRIEST
pasan, telian, Agian, Irinikin ke anamartiton, para tou Kyrious, etisometha. Piston odigon, filaka ton psihon ke ton somaton imon, para tou Kyriou etisometha.
metastantas af imon ek ton proskeron, en tes skines ton eklekton kataskinoson, ke meta Dikeon anapafson, Soter Athanate. I gar os anthropi imarton epi gis, alla Si os anamartitos Kyrios, afes aftis ta ekousia ptesmata, ke ta akousia, mesitevousis tis tekousis Se Theotokou, ina simfonos voisomen iper afton, Allilouia!
Immortal
Saviour, let those who have departed from us and from things temporary dwell in the Dwellings of the Elect, and grant them to Repose with the Righteous. Even if as human beings they sinned on earth, O Sinless Lord, forgive their voluntary and involuntary transgressions, at the Intercessions of Thy Mother, the Theotokos, so that in unison we may sing on their behalf: Alleluia! alone art Immortal, Thou Who created and fashioned mankind. For we mortals were fashioned from the earth, and to the same earth we will go again, as Thou Who fashioned me Commanded and said: You are earth, and to the earth you shall return; where all we mortals shall go, as we make our Funeral lament: Alleluia! the second of this month we Commemorate our Father among the Saints, St Nicephoros the Confessor, Archbishop of Constantinople. this day the Holy 38 Martyrs, having been sealed in a bathhouse, were Perfected in Martyrdom. 3 Children were Perfected in Martyrdom by the sword.
Peace, a Faithful Guide, a Guardian of our souls and bodies, let us ask the Lord. and Remission of our sins and transgressions, let us ask the Lord.
Aftos
kala ke simferonta tes psihes imon, ke Irinin to kosmo, para tou Kyriou etisometha.
Monos Iparhis Athanatos, O piisas ke plasas ton Anthropon. I vroti oun ek gis dieplasthimen, ke is gin tin aftin porevsometha, kathos ekelefsas O plasas me, ke ipon mi. Oti gi i, ke is gin apelefsi, opou pantes vroti porefsometha, epitafion thrinon piountes odin to, Allilouia!
Thou
and Beneficial to our souls, and for Peace in the world, let us ask the Lord.
Synaxarion - 2 June
Ti
PEOPLE PRIEST
of our lives in Peace and Repentance, let us ask of the Lord. to our life, Peaceful, without shame or suffering, and for a Good Account of ourselves before
B tou aftou minos, Mnimi tou en Agiis Patros imon Nikiforou, Arhiepiskopou Konstantinoupoleos, tou Omologitou.
On
16.
M a t i n s H y m n s S a t u r d a y o f t h e S o u l s 2 J u n e 2 0 1 2 9.
OOsios E
Ieromartis Erasmos, O en to Hermelia tis Ahridos, en Irini telioute. dia tou Agiou Erasmou Pistevsase to Hristo ikosi hiliades xifi teliounte.
On On
this day the Righteous Hieromartyr St Erasmos of Ochrid reposed in Peace. this day te 20 000 who believed in Christ through St Erasmos were Perfected in Holy Martyrdom by the sword.
Kyrie
O Theos, O Amnos tou Theou, O Ios tou Patros, O eron tin amartian tou Kosmou, eleison imas, O eron tas amartias tou kosmou.
Prosdexe Oti
Most Godly Fathers ordered that on this day we remember all those who have ever reposed with correct Faith and with the Hope of the Resurrection of Life Eternal.
tin deisin imon, O kathimenos en dexia tou Patros, ke eleison imas. Si i Monos Agios, Si i Monos Kyrios, Iisous Hristos, is Doxan Theou Patros
For
Thou alone art Holy, Thou alone art Lord, Jesus Christ, to the Glory of God the Father.
Amin.
Kath
ekastin imeran Evlogiso Se, ke enesio to Onoma Sou is ton eona ke is ton Eona tou Eonos. anamartitous filahthine imas.
Master Christ, assign the souls of those who have already reposed to the Dwellings of the Righteous, and have Mercy on us, as the Only Immortal One.
Amen Every
day I will Bless Thee, and praise Thy Name forever and to the Ages of Ages.
Amin
THE M
AGNIFICAT
Amen
Evlogitos
I, Kyrie, O Theos ton Pateron imon, ke Eneton ke Dedoxasmenon to Onoma Sou is tous Eonas.
Amin
Nin
eleimon stifi, disopi Se Angelon, sin Herouvim te, Thia Seraphim kathiketevi, Exousie, Throni ke Arhe ke Dinamis te Sin Arhangelis, ke Kyriotites Se etousi kratee, opos psihas apasas iktiris, as per metestisas.
Kyrie,
katafigi, egenithis imin en genea ke genea. Ego ipa: Kyrie, eleison me, iase tin psihin mou oti imarton Si. Pros Se katefigon; didaxon me tou piin to Thelima Sou, oti Si I O Theos mou.
Lord,
Idou
i dimi, Se ton Profiton exetonte, ton Apostolon deonte hori, Sin, Patriarhes, stifi te Martyron, Sin Osion plithesin evparaklitos, anavoosi. Soson Filanthrope psihas, panton ton epi gis tethneoton, evsevon doulon Sou.
Thou hast been our Refuge from generation to generation. I said: Lord, have mercy on me, heal my soul, for I have sinned against Thee. me to do Thy Will, for Thou art my God. with Thee is the Fountain of Life; in Thy Light we shall see Light. Thy Mercy to those who know Thee.
Kyrie,
Doxa Idas
Paratinon Agios
Sou
tis
Extend
ta panta vlepis, kathoras ke ginoskis, vroton ta plithi, ke to tis Zois ekastou peras, pasi didou tin ton egklimaton litrosin, ke Paradisou tis
Thou
know everything, Thou see, and Thou observe, and Thou know all people and the span of each persons life. Grant them all the forgiveness of sins,
Holy
10.
M a t i n s H y m n s S a t u r d a y o f t h e S o u l s 2 J u n e 2 0 1 2 15.
Thou hast taken from us, in the Dwellings of Thy Saints forever.
Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton Now and ever, and to the Ages of
eonon. ages.
kallonis axiosan pantas os Theos, mone, ous exelexo iktirmon, Pistous iketas Sou.
Amin Si
i O Theos imon, O en Sofia ta panta dimiourgon, ke pliron. Profitas exapestilas Hriste, profitefse Sou tin parousian, ke Apostolous, kirixe Sou ta megalia. Ke i men proefitefsan tin elefsin Sou, i de to Vaptismati efotisan ta Ethni. Martires de pathontes, etihon onper epothoun. Ke prsvevi Si O Horos ton amfoteron, sin ti Tekousi Se. Anapafson O Theos, psihas as proselavou, ke imas kataxioson tis Vasilias Sou, O Stavron ipominas, di eme ton katakriton, O litrotis mou, ke Theos.
Amen
TONE (6) PLAGAL 2
and as the Only Compassionate God, grant the Beauty of Paradise to all Thy Faithful servants, whom Thou hast chosen. ages.
Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton Now and ever, and to the Ages of
eonon.
Amin Iperagia
Despina, tou kosmou Parthene, Si panton Skepi, Zonton ke Thanonton hrimatizis, ke galini, Doxa ke trifi, ke anesis ton Se prostatin, ke voithon, ke ristin ploutounton Agathi. Othen aftous diasoson, pantas tes Ikesies Sou.
Amen
Theotokion
creates and fills all things. O Christ, Thou sent Prophets to prophesy Thy Coming, and Apostles to proclaim Thy Mighty Works. The former prophesied Thy Coming, and the latter Illumined the Nations through Baptism. Martyrs suffered and attained what they longed for; and all these, together with Thy Mother, Intercede with Thee. O God, grant rest to the souls that Thou hast taken to Thyself, and also count us worthy of Thy Kingdom. Thou art the One Who Endured the Cross for me who am Condemned, O my Redeemer and God. The Congregation Must Stand
Apori
pasa glossa, evfimin pros axian, ilingia de nous ke iperkosmios, imnin Se Theotoke. Omos Agathi iparhousa, tin Pistin dehou. Ke gar ton pothon idas ton entheon imon. Si gar Hristainon i prostatis, Se Megalinomen.
Every
Si
Doxa prepi, Kyrie, O Theos imon, ke Si tin Doxan anapemomen, to Patri, ke to Iio, ke to Agio Pnevmati, nin ke ai, ke is tous eonas ton eonon.
Thee is due Glory, O Lord our God, and to Thee we send up Glory, to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.
To
SMALL LITANY
TONE 3
tongue is dumbfounded to extol as is worthy; a super mundane mind is dizzied praising Thee with Hymns, O Theotokos. Nonetheless accept our Faith, since Thou art Full of Goodness, for Thou hast seen our longing indeed Inspired by God. O Lady, as the Protectress of Christians, we Magnify Thee.
Mnimin
Amin Doxa
Amen Glory to
PEOPLE
telountes panton, ton kimithenton en Hristo, ke telefteas imeras, mnimin piisomen Pisti, iper imon te kakinon, Hriston ai disopountes.
As
we observe this Memorial of all who have Reposed in Christ, let us the Faithful also remember our own Final Day, and let us always Entreat Christ for ourselves and for them as well.
Imnoumen
Se, Evlogoumen Se, Proskinoumense, Doxologoumen Se, Efharistoumen Si, dia tin Megalin Sou Doxan. Vasilef, Epouranie Thee, Pater Pantokrator; Kyrie Ie Monogenes, Isou Hriste, ke Agion Pnevma.
We
Praise Thee, we Bless Thee, we Worship Thee, we Glorify Thee, we give Thee Thanks for Thy Great Glory.
Theotokion
Kyrie
Lord,
King, God of Heaven, Father Almighty: Lord, Only Begotten Son, Jesus Christ and Holy Spirit.
Glykasmos ton Angelon, ton thlivomenon i Hara, Hristanon i prostatis, Parthene Mitir Kyriou, antilavou mou Rise, ton Eonion Vasanon.
14.
M a t i n s H y m n s S a t u r d a y o f t h e S o u l s 2 J u n e 2 0 1 2 11.
Psalm 148
Enite Nin
Pasa
pnoi enesato ton Kyrion. Enite ton Kyrion ek ton Ouranon. Enite Afton en tis ipsistis. Si prepi imnos to Theo. Afton, pantes i Angelli Aftou. Enite Afton, pase e Dinamis Aftou. Si prepi imnos to Theo.
Let
everything that has breath praise the Lord. Praise the Lord from the Heavens; praise Him in the Highest. To Thee praise is due, O God.
Afton en timpano ke horo. Enite Afton en hordes ke organo. epi ton tafon O epi Thronou, nin O en porfira fthoran ipedi. Ouk eti en Throno gar, all en mnimati kite, ide, exelipe, to Vasilion kratos, ide, os onar, ton Anthropon, parodevi O Vios. Dio kraxomen pros ton Sotira. Ous exelexo anapafson, dia to Mega Sou Eleos.
Praise
Him with timbrel and dance; praise Him with strings and flute. grave now. Once in Royal Purple, he is decyaing. No longer upon a throne, but in a tomb now he lies. See how imperial authority has left him. See how everyones life passes like a dream and is finished. Therefore, let us cry to our Saviour: To those Thou chose from what is temporal grant Repose, because of Thy Great Mercy.
Enite
Psalm 150
Saturday of Souls
Enite
Afton epi tes Dinasties Afton. Enite Afton kata to plithos tis Megalosinis Aftou. to telos to tou Thanatou, ke frikti i krisis i tou Despotou. To pir gar to asveston iitrepiste ekise, skolix akimitos kolazon, ke vrigmos ton odonton, skotos exoteron iparhi, ke eonia diki. Dio kraxomen pros ton Sotira. Ous exelexo ek ton proskeron anapafson, dia to Mega Sou Eleos.
Praise
Him for His Mighty Acts; praise Him according to the greatness of His Majesty. awful; and the Masters Judgement to come is also dreadful. For in Hell is prepared the Unquenchable Fire, there is the Sleepless Worm that Tortures, and the Gnashing of Teeth, the Outer Darkness and the Everlasting Sentence. Therefore, let us cry out to the Saviour: To those whom Thou chose from what is temporal, grant Repose, because of Thy Great Mercy.
Foveron
Enite
Afton en kimvalis evihis. Enite Afton en kimvalis alalagmou. Pasa pnoi inesato ton Kyrion. tou enthende metatethentas, epi eoniou Zois elpidi, ke vion allaxantas pantio Soter tropo, pasan katastasin ke genos, ke pasan ilikian, andras omou te ke ginekas, ke artitoka vefi, os Filanthropos, en kolpis taxon, tou Abraam te ke en topis aneseos, dia to Mega Sou Eleos.
Pantas
Enite
Afton en iho salpingos. Enite Afton en psaltirio ke kithara. i to vio prostetikotes, defte en tis tafis exestikotes, egkipsate, idete tou kosmou tin apatin, pou nin tou somatos to kallos, ke i Doxa tou ploutou? Pou de i eparsis tou viou? Ontos matea panta, dio kraxomen pros ton Sotira. Ous exelexo ek ton proskeron anapafson, dia to mega Sou Eleos.
Pantes
All
who are engrossed in mundane existence, come and be amazed as we look within the caskets. Behold, the illusion of the world and its deceptions. Where is the beauty of the body, and the glory of wealth? Where is the pride of ones status? Truly all this is useless. Therefore, let us cry out to the Saviour: to those Thou chose from what is temporal grant Repose, because of Thy Great Mercy.
Doxa
TONE 2
Os
anthos marenete, ke os onar parerhete, ke dialiete pas anthropos. Palin de ihousis tis salpingos, nekri os en sissismo pantes anastisonte, pros tin sin ipantisin Hriste O Theos. Tote Despota, ous metestisas ex imon, en tes ton Agion Sou katataxon skines, ta pnevmata Despotaton Son doulon ai.
As
a flower withers, and as a dream passes, likewise every human disintegrates. Then, at the sound of the Trumpet, there will be like an earthquake, and all the dead will be raised to meet Thee, O Christ God. When that time comes, OMaser, place the spirits of Thy Servants whom
12.
M a t i n s H y m n s S a t u r d a y o f t h e S o u l s 2 J u n e 2 0 1 2 13.