Vous êtes sur la page 1sur 7

LENGUA MIGRACIN Y EL NUEVO HOMBRE: EN TORNO A ALGUNOS PUNTOS DE LA OBRA DE VILEM FLUSSER Ferrer, Sidney R.

* El filsofo Vilem Flusser es, en varios pases, ms conocido como aquel que escribi Filosofia de la fotografa, o Fr eine Philosophie der Photographie (ttulo del original en alemn). Su obra europea escrita a partir de los aos 80, no nos interesar aqu. Queremos antes mostrar su reflexin y su pensamiento desarrollados en Brasil. No ser, en este ensayo, profundizada una discusin en demasa de todas sus obras. Presentaremos al autor, poco conocido en Brasil y en toda la Amrica Latina y presentaremos en lneas generales la cuestin de la migracin en Vilem Flusser, las crticas que realiz del modelo occidental de desarrollo e historia. Para eso, buscaremos informaciones en las obras Fenomenologia do brasileiro y Liberdade do Migrante (Freiheit der Migranten) y Bodenlos su autobiografa filosfica. Tambin recorreremos a la Lngua e Realidad, su principal obra escrita en portugus, a s como algunos de sus ms clebres comentadores, para exponer su pensamiento y ver de que manera este puede contribuir a nuestras reflexiones contemporneas. I. Tratemos un poco de presentar al autor. Flusser naci en 1920, en Praga, en el seno de una familia de intelectuales judos. Su abuelo fue rector de la Universidad Carlos (Univerzita Karlova) y su padre, profesor de renombre de la misma universidad. Flusser fue educado en los modelos de los colegios praguenses del periodo entre guerras, influenciado todava por los tiempos del imperio austro-hngaro eso significa que el alemn era la lengua con la que tena ms contacto en su juventud, ya que este idioma era considerado como lengua culta en la sociedad y enseado en las escuelas y universidades, y por eso, la consideraba una de sus lenguas maternas. Adems de eso, el griego y el latn seran referencia para sus articulaciones disciplinadas. Con todo, el checo, habiendo sido su idioma de infancia, fue la lengua que marc el ritmo de sus escritos, la primera gramtica que le vena a la cabeza cuando escriba en una de las cuatro lenguas, la que tena por lengua materna1. Al inicio de la II Guerra Mundial, debido al aumento de la persecucin a los judos, Flusser abandona su pas rumbo a Inglaterra con su familia y la mujer que despus sera su esposa: Edith Barth. En Londres, en la London School of Economics continuara los estudios de filosofa, que haba iniciado en Praga, en la Universidad Carlos. El ao siguiente emigra de Europa a Brasil, y es al llegar al nuevo pas que recibe la noticia fatdica sobre la muerte de sus padres. En esta poca, el nmero de judos que ingresaba como inmigrantes en Brasil comenzaba a disminuir, aunque no hubiera terminado la poltica de inmigracin juda del gobierno del Estado-Nuevo2. Despus de un corto periodo
* 1

Mestrando en Sociologa. Facultad. de Filosofia, Letras e Cincias Humanas USP Flusser, V. Bodenlos Uma Biografia Filosfica (2007). So Paulo: Anna Blume. 2 Goodwin, M. D. (2007) The Brazilian Exile of Vilm Flusser and Stefan Zweig. En: Flusser Studies, [on line]. Disponible en: http://www.flusserstudies.net/pag/07/goodwin-brazilian-exile.pdf.

224

en Ro de Janeiro, contrajo matrimonio con Edith Barth y fue a vivir a Sao Paulo. Al inicio de su vida en la nueva ciudad, Vilem trabaja en el negocio de su suegro. Despus de lograr su naturalizacin como brasileo (1951), trabajara como periodista y profesor de filosofa, colaborando con el Instituto Brasileo de Filosofa y su publicacin, la Revista Brasilea de Filosofa. Es de esta poca su aproximacin con Miguel Reale y Vicente Ferreira da Silva. Es importante resaltar que este instituto permaneci ligado ms a la as llamada derecha brasilea. Miguel Reale integr el grupo de Plinio Salgado, mentor de la ideologa fascista brasilea, conocida con el nombre de Integralismo, y durante el rgimen militar fue rector de la Universidad de Sao Paulo. Sin embargo, no podemos encuadrar a Vilem Fusser en la derecha brasilea de aquellos aos. Flusser jams se puso a favor de la forma de desarrollo que tuvo lugar durante los gobiernos militares, tampoco puede decirse que apoy la poltica de cacera de brujas, la poltica represiva de los Generales contra los movimientos sociales de aquellos aos. Flusser vivi el terror trado por los soldados de la Wehrmacht en su ciudad natal y vivira aos despus el mismo, ahora por los lderes de las fuerzas armadas brasileas bajo la bandera de la proteccin de la soberana nacional. Con todo, no lo encajaremos en la izquierda. Flusser no apoy que sus alumnos se aventuraran en conflictos armados, revoluciones y conflictos directos. El cambio debera, antes, ser cultural. A partir de los aos 60 colabor con el Suplemento Literario del Estado de Sao Paulo y, en la segunda mitad de la misma dcada lo hizo con el Frankfurt Allgemeine Zeitung. En esta dcada (1963) publica su primer libro, Lngua e Realidade. En esta obra discutir el modo cmo, por diferentes niveles de metalenguaje y con el cambio de una lengua a otra, logramos alterar para otros niveles de realidad. Vilm Flusser intent demonstrar como nuestra realidad es construida a travs de nuestra lengua, con sus reglas gramaticales e de sintaxis. O sea, la alteracin no uso de un idioma resultara en lo cambio de una realidad para otra. Con, por ejemplo, gneros y forma de nmeros distintos para los substantivos, formas de conjugacin una accin y demonstrar un agente da voz activa o pasiva diferente. Su foco en esta obra es contribuir para la teora das traducciones, de tratar de una respuesta a su situacin de emigrante, y adems hacer una reflexin acerca de lo modo de cmo lo intelectual opera: que ora publica en una lengua diferente de la suya, ora depende una bsqueda de su conocimiento y embasamiento para su accin a partir de obras e referencias que no estn escritas en su lengua materna. Esta publicacin, as como su filiacin al Instituto Brasileiro de Filosofa, fue la oportunidad para su insercin como docente en la universidad brasileira. A partir de los aos 60 ensea en la Escuela Politcnica, en el departamento de Humanidades, permaneciendo all hasta mediados de la dcada de los 70s, cuando se retira de la Universidad de Sao Paulo ms por asuntos burocrticos3 que por cuestiones polticas. Adems de la Escuela Politcnica, Flusser dar clases en la Escuela Superior de Cine, en la Fundacin Armando lvares Penteado (FAAP) y en el Instituto Tecnolgico de Aeronutica (ITA), en Sao Jos dos Campos-SP.
3

Vilm Flusser no teve uma formao acadmica slida. Embora familiarizado com os grandes temas da filosofia e da cincia, sua formao de auto-didata. No concluiu o ensino universitrio, portanto no obteve ttulo acadmico algum. Com a reforma universitria ocorrida no Brasil em 1969, a qual tornava obrigatrio a titulao para o cargo de docente levando Flusser perde a cadeira de Filosofia da Cincia na Escola Politcnica.

225

No slo fue importante su actuacin como profesor en estos institutos y universidades, Flusser le dio clases de filosofa en su casa a varios de sus alumnos. O Terrao tendra un papel fundamental para diversos estudiantes y era una forma pblica, aunque en un mbito privado, de discusin filosfica. Despus de retirarse de la Universidad de Sao Paulo, vuelve en 1972 con su esposa Edith a Europa. Reside primero en Italia, despus, en 1973 se traslada a Robion en Provence (Francia), para quedarse, hasta el momento de su muerte en esta ciudad. Flusser tendr una vasta produccin en el fin de su vida. En 1974 edita el libro Le Monde Codifi (El mundo codificado), en 1978 Natural:mente, en 1983 Fr eine Philosophie der Photographie (editado en Brasil en 1985 como Filosofia da caixa preta: ensaios para uma futura filosofia da fotografia) y Ps-histria vinte instantneos e um modo de usar. Adems de la publicacin de libros, Flusser pasa los ltimos das dando conferencias sobre el tema de los medios, tecnologa, arte y asuntos relacionados con estos temas. A finales de 1991, vctima de un accidente automovilstico cerca a la capital de la entonces llamada Checoslovaquia fallece Vilem Flusser volviendo de su ciudad natal, donde realiz una conferencia sobre teora de comunicacin (actividad ejercida durante los ltimos aos de su vida)4. II. Conocer la vida de Vilem Flusser es el primer paso para comprender su obra, en especial aquello que est relacionado con la filosofa del lenguaje y los asuntos de inmigracin, adems de la situacin del hombre en el mundo. Estamos seguros de que mucho de su propia obra fue reflejo de su experiencia biogrfica. Familiarizado con cinco lenguas, el checo, el alemn, el portugus, el francs y el ingls, expulsado de su tierra natal y treinta aos despus sintindose obligado de nuevo a abandonar la patria que lo acogi, Brasil, Villem Flusser se sinti entonces alguien desprovisto de nacin, por poseer dentro de si mismo varias naciones viviendo interseccionalmente. Desarrolla una larga crtica al sedentarismo, a la identidad nacional. El amor al Estado-Nacin, a la casa, al lugar constante es, en su filosofa de la migracin, una enfermedad esttica. Esa enfermedad crea un apego a lo viejo, a la conservacin, e impide que lo establecido se abra a lo nuevo, para el cambio que el inmigrante pueda traer. El inmigrante y tambin el expatriado por la falta de races que el cambio les proporciona, tiene la posibilidad de crear un elemento innovador en la cultura que llega. Su creatividad est enbasada en el hecho de que todas las imgenes que recibe son un mundo catico y que ellos necesariamente tienen que resignificar todo este mundo. Adems de eso, ve en la migracin una revuelta contra aquello que est establecido y una forma engagement en las transformaciones en el mundo. Desde su punto de vista La emigracin para l tiene el sentido de revuelta con el lugar que deja, as, tiene la libertad de seleccionar aquellos elementos de la cultura, del hogar que dej; aquello que le interesa y aquello que quiere eliminar. Al mismo tiempo, el engajamento (ganas de alterar las condiciones) que la

La bibliografia aqui escrita he sido enbasada en la seguintes obras: Mendes, R. (2002) Vilm Flusser: uma histria dos diabos. Dissertacin de maestria. ECA USP, So Paulo. [on line] http://www.fotoplus.com/flusser/index.html; y Finger, A. Interview: Edith Lusser (teil I und II). Disponible en: http://www.flusserstudies.net/pag/07/interview.pdf.

226

inmigracin propone es un movimiento irnico. Un lugar de libertad, donde el hombre no es condicionado ni por factores naturales, ni por factores culturales 5. Flusser contrapone este emigrante al refugiado, que abandona su hogar sin libertad alguna, pues es expulsado, l apenas se deja llevar, sin fuerzas. Flusser, con todo, no deja claro cual es el lmite de emigrar y de huir, existe una lnea muy tenue en el lmite de los dos trminos. Segn un comentarista de Flusser, Charles Feitosa, emigrar es tener experiencia, conocimiento vivido. En una sociedad donde el conocimiento tiene un alto valor, la comunicacin se torna valor. Tenemos as con la migracin la posibilidad de adquirirnos ms conocimiento, resultado de ms comunicacin. Nuestro tiempo, como un tiempo de vida ciberntica resulta a nosotros sernos lanzados en un espacio ciberntico, hacindonos nmadas. Al ser expulsados de la realidad podemos exiliarnos o encontrar formas creativas para nuestra existencia, en especial por la filosofa, que segn Vilm Flusser, es una especie de emigracin interior6. Sin embargo hagamos un alerta. La filosofa de migracin de Flusser no es una respuesta a los problemas de la migracin del mundo actual, de traslado de diversos contingentes humanos que se mudan de sus tierras natales bien sea por causas econmicas o por los llamados conflictos tnicos. Las conclusiones de Flusser sobre la emigracin son ante todo resultado de su propia biografa: checo, judo, escap del pas, y despus emigrante del pas que lo acogi. Es decir, sin races. No todos los judos que fueron expulsados y llegaron a Amrica, ya sea a Nueva York, Buenos Aires o Sao Paulo, tuvieron una integracin plena y vieron el cambio de casa como un nuevo comienzo. La anomia que rega sobre la vida de muchos inmigrantes fue la causa de la muerte de varios de los expulsados, como es el caso del novelista Stephan Zweig, que vivi y se suicid en Brasil7. Pasado su elogio al inmigrante, prestemos la bsqueda lo que Flusser denomin nuevo hombre, contenida en Fenomenologa do Brasileiro. Este libro, cuyo subttulo es Em busca de um novo homem (en bsqueda del nuevo hombre), es de hecho la bsqueda de un sentido dentro de la humanidad que Vilem Flusser dice que se perdi a lo largo de la historia. Es la bsqueda de la orientacin, orientacin para cambiar el mundo, darle un nuevo norte, una nueva forma de engajamento en mundo, en la sociedad. Flusser hace eso del punto de vista de un europeo8 . Siguiendo el mtodo fenomenolgico, mostrando la influencia que haba recibido de Husserl, Flusser intenta separarse de todos sus presignificados, todos los prejuicios de europeo que tuvo para poder tratar su objeto: el brasileo y su cultura. Objeto que tambin ser sujeto, pues habiendo vivido aqu por ms de 30 aos, el pueblo, la lengua, la cultura lo influenciaron.
5 6

Flusser, V. Von der (1994). Freiheit des Migranten. Einsprche gegen den Nationalismus. Berlin: Bollmann Feitosa, C. Filosofia da Imigrao em Vilm Flusser. En: Krauser, G. B. - Dubito Ergo Sum: stio ctico de literatura e espanto. Disponible en: http://www.dubitoergosum.xpg.com.br/convidado25.htm 7 Goodwin, M. D. (2007) The Brazilian Exile of Vilm Flusser and Stefan Zweig. En: Flusser Studies, 2007 [on line] Disponible en: http://www.flusserstudies.net/pag/07/goodwin-brazilian-exile.pdf. 8 Cuando Vilm Flusser escribi Brasilien oder Die Suche nach der neuen Menschen Fr eine Phnomenologie der Unterentwicklung (ttulo de Fenomenologia do Brasileiro em alemo), Flusser ya haba salido de Brasil y volvia a vivir en tierra europea. Por eso no se asume como brasileo em este libro. Como el propio se comprenda, l tiene mltiples nacionalidades: checa, alemana.

227

Para el, el brasileo es a-histrico. Histrico en su concepcin es la historia de los dominantes, de las conquistas, de los reyes, de la linealidad que camina pensando en llegar a algn lugar. El brasileo no. Y los pueblos a-histricos, al entrar en escena con los pueblos histricos, pasan a ser llamados Tercer Mundo, y el problema de esa relacin historia y no-historia, llega a tener un significado ms grande. Flusser afirma que el brasileo es un homo ludens, aquel que se divierte, que juega. Pero no el que juega para vencer, si no el que juega para cambiar las reglas del juego. Que dice ser flexible y susceptible a sufrir diversas modificaciones. Al mismo tiempo, afirma que los pases histricos sufren con ideologas que se convierten en delirio. Brasil viva la fiebre del progreso cuando el libro fue escrito, con todo, todava no deliraba con tal fiebre, y tampoco permeaba todo el cuerpo. Flusser deca que Brasil era uno de los lugares capaces de criticar a aquel modelo de desarrollo y las crisis que la humanidad sufra. Si, uno de ellos, pues no crea en una misin mesinica del brasileo. Flusser afirma eso, pues, a pesar de todas las heridas, de todos los problemas histricos y sociales brasileos, an exista un proyecto de una vida nueva, digna y creadora. Un proyecto capaz de renovar la cultura occidental y solucionar las lstimas de lo progreso y de la civilizacin. Aqu puedo afirmar que los proyectos, adems de los problemas son los mismos en toda Amrica Latina. Embasado en la metodologa fenomenolgica de Husserl, uno de los pensadores que ms tuvieran en lo pensamiento de nuestro autor, Flusser hizo esas reflexiones filosficas separndose en lo que tiene que ver con su situacin como europeo inmigrado/brasileo emigrado, pues l ya no viva en Brasil. Cabe, creo, una reflexin ms emprica para saber lo que los nuevos proyectos nacionales y los proyectos que embarquen nuestro continente para saber si (todava) constituimos el nuevo hombre que Flusser buscaba 9. Nos llama la atencin entonces la relacin de Flusser con la lengua portuguesa. Es a partir del final de la dcada del 40 que el inmigrante checo resuelve profundizar en la cultura brasilea. Flusser sufre entonces un proceso que describe como el tpico del inmigrante: queda en la frontera de su propia cultura y en la frontera de la nueva cultura. Ese proceso lo padece despus de trascender de su cultura inicial la checa y parar sobre otras varias. A este proceso lo llama cosmopolitismo10. Influenciado por Husserl, Flusser, al obtener xito en su entrada y en la vivencia en la cultura brasilea logra hacer su descripcin fenomenolgica, ya que pasa a dominar la lengua, el portugus. Esa descripcin y vivencia tenan una relacin dialctica con la lengua: modificarla y al mismo tiempo ser modificado por ella. Exista, en esa relacin dialctica con la lengua portuguesa dos aspectos presentados por el propio autor: lo epistemolgico y lo emocional. El aspecto epistemolgico de tal dialctica es que uno buscaba penetrar hasta la esencia de la lengua portuguesa para poder modificarla desde adentro, y simultneamente buscaba ser penetrada por tal esencia con el fin de ser modificado. El aspecto emocional de tal dialctica es que uno se enamoraba de la lengua portuguesa y se empapaba de su belleza, y
9

Flusser, V. (2007). Fenomenologia do Brasileiro Em busca do novo homem So Paulo: Anna Blume. Flusser, V. (2007). Lngua Brasileira. En: Bodenlos: Uma Biografia Filosfica. Anna Blume, So Paulo, pp. 67-85.
10

228

simultneamente pasaba a odiar pasionalmente tal lengua, en la medida en que ella se resista a los esfuerzos de ser modificada.11 As pues, explica que la meta de ese engajamento en la cultura brasilea, la sntesis de ese penetrar y ser penetrado por la cultura del pas para el cual emigr era convertirse en un escritor brasileo. Es al intentar volverse escritor e intelectual que Flusser ve la posibilidad de intentar innovar dentro de la cultura brasilea, trayendo elementos culturales y lingsticos de afuera para alterar por dentro la cultura. Es de notar que este dominio de la lengua brasilea no le fue una tarea difcil, como nos cuenta Celso Lafer, que fue alumno de Vilem Flusser y, mientras era estudiante, fue uno de los frecuentadores de las reuniones en la terraza de Vilem Flusser, donde se reuna con sus alumnos y amigos: Escribir en portugus, que domin con extraordinaria competencia, dada la vocacin de polglota, agudiz en Flusser el tema de la relacin entre la lengua y la realidad y la importancia epistemolgica de la traduccin12. Polglota que era, mantena una relacin Odi et amo con todas las lenguas que comprenda. Su condicin por situacin especial de eterno emigrante, ligado a su historia de vida hizo que desarrollara un mtodo propio de trabajo: traducirse y retraducirse en las lenguas con las que tena cotidianidad: el alemn, el francs, el ingls y el portugus. Saba que ese mtodo no podra ser tratado universalmente, aunque Flusser crea que l mismo era un objeto interesante para todos aquellos relacionados con la traduccin: fueran sus tericos, sus realizadores o inclusive, sus receptores. Conoca una incompatibilidad de traduccin de todos los trminos. Cada lengua representaba un cosmos propio, y cuando eran contrapuestas una a la otra, necesitaban de una sntesis, para superacin de esa relacin dialctica entre los idiomas 13. Con todo, la imposibilidad de traduccin, la formacin de cosmos, de una realidad a partir de la lengua es importante que sobresalga. El filsofo no defiende una realidad absoluta, un ser humano nico, podemos decirlo as. Esa pluralidad lingstica es lo que caracteriza al mundo en que vivimos. Un mundo fragmentado que necesita contrastes puentes para conectar sus partes. Esta caracterstica de la pluralidad, segn la filsofa e investigadora Eva Batlickov14, es uno de los elementos posmodernos de la obra flusseriana. Son de estas reflexiones y experiencias que surge la primera obra de Vilem Flusser, Lngua e Realidade. Aqu l define al smbolo como algo aprehensible. Un conjunto de smbolos es asumido como lengua, y conjunto de elementos aprensibles forma la realidad, ergo lengua es realidad. Luego, no existe una, si no diversas realidades, algunas de las cuales casi son intransponibles (alguien que habla una lengua reflectiva espaol y portugus, por ejemplo- y quien hable una lengua aislante un chino) Pero los argumentos de Flusser no buscan tener un resultado que, mediante la lgica, se vuelva indiscutible. Es

11

Flusser, V. (2007). Lngua Brasileira. En: Bodenlos: Uma Biografia Filosfica. Anna Blume, So Paulo, pg. 72. 12 Lafer, Celso. Prefcio de A Dvida. En: Krauser, G. B. - Dubito Ergo Sum: stio ctico de literatura e espanto. Disponible en: http://www.dubitoergosum.xpg.com.br/flusser20.htm. 13 Flusser, V. Retraduo enquanto mtodo de trabalho. En: Krauser, G. B. - Dubito Ergo Sum: stio ctico de literatura e espanto. Disponible en: http://www.dubitoergosum.xpg.com.br/a202.htm. 14 Batlickova, E. (2004) Os elementos ps-modernos na obra brasileira de Vilm Flusser. En: Revista Ghrebh nmero 6, novembro. [on line]. Disponible en: http://www.revista.cisc.org.br.

229

antes una bsqueda para saber hasta donde ese camino es frtil y pueda ampliar (se?) para ms pensamientos y ms conversaciones15. Conclusin Aunque una mayora de la obra de Vilm Flusser tenga mayor profundidad en anlisis y reflexiones sobre Brasil y su sociedad, estos anlisis no deben limitarse para una bsqueda de resultados, comprensin y accin poltica solamente para este pas. Toda Amrica Latina sufri, a lo largo de los ltimos siglos un proceso de desarrollo cultural, econmico y de crecimiento de la miseria de forma cualitativamente semejante. Y sus pases tienen de tiempo en tiempo procesos polticos similares, como una ola de ideas y situaciones. Hablamos espaol, portugus-brasileo, quechua o guaran, entre otras lenguas, y por tanto tenemos realidades distintas. Con todo, eso no debe ser razn de aislamiento. La bsqueda de puentes que puedan conectar esos diferentes sistemas simblicos, la cultura de cada pas latinoamericano no debe cesar. Flusser buscaba crear a su vuelta un mundo como su ciudad natal, con diversos puentes conectando el castillo y el burgo. Una reflexin sobre distintos idiomas y como intentar uno mayor cambio de acciones polticas y teorizar con mayor profundidad una posible identidad ms fuerte entre los mltiplos movimientos sociales en Amrica Latino, as como Caribe, puede tener frutos con las ideas de Flusser; as como los movimientos migratorios que hoy evidenciamos, como por ejemplo, de los bolivianos y peruanos para Brasil, pueden resultar en un campo largo de investigacin sobre esta posible liberad y transformacin positiva de la cultura a travs de la migracin. Sin embargo, no entendamos a este autor como una clave para la solucin de nuestros problemas, es antes alguien que seala el camino frtil para ms pensamiento, ms conversacin, y por eso, la obra de este filsofo es una contribucin en la discusin de los caminos que nuestro continente, as como la humanidad, desean recorrer.

15

Flusser, V. (2007). Lngua e Realidade. Anna Blume, So Paulo

230

Vous aimerez peut-être aussi