Vous êtes sur la page 1sur 23

Dans le monde de la matire noire

Puisque Les devins et magiciens n'avient rien vu, que seuls quelques savants par leur calcul avaient annonc le fait et comme ce fait tait arriv insensiblement personne ne les avaient cru d'autant que d'autres savants avaient calcul qu' il tait impossible que la matire noire prenne la place de ce que faute de mieux nous appelerons la matire claire.

Because the soothsayers and the magicians had seen nothing, because only some scholars by their calculation had announced the fact, and as this fact had arrived imperceptibly, nobody had believed them, as far as the other scholars had calculated that it was impossible that the dark matter takes the place of what, for lack of anything better, we shall call the clear matter. Ya que Los adivinadores y magos no haban visto nada, ya que slo algunos sabios por su clculo haban anunciado el hecho y como este hecho haba llegado insensiblemente, nadie haba credo ellos, ms aun cuando otros sabios haban calculado que era imposible que la materia negra tome el sitio de lo que, por no tener nada mejor,llamaremos la materia clara.

Dans le monde de la matire noire

Quand il avait t patent qu'effectivement le monde s'assombrissait et que dans les annes avenir le monde serait plong dans le noir de cette matire noire, il avait fallu prendre toutes dispositions pour clairer ce monde assombri, ce qui n'avait pas empch un exode des populations des rgions les premires atteintes vers les rgions encore prserves... On pouvait voir les longues files de ces malheureux avanant le long des routes, jonches par ceux morts d'puisement ou de dsespoir

When it was clear that indeed the world grew dark and in future years it would be plunged into darkness of dark matter, it had been necessary to take all measures to enlightened this darkened world, which had not prevented a depopulation of the first affected regions to regions still preserved We could see the long lines of these unfortunate passing away along roads. Some died of exhaustion or despair Cuando haba sido patente que efectivamente el mundo se ensombreca y que en los aos futuros el mundo sera sumergido en el negro de esta materia negra, haba habido que tomar toda disposicin para alumbrar este mundo ensombrecido, lo que no haba impedido un xodo de las poblaciones de las regiones las primeras ofensas hacia las regiones todava preservadas... Podamos ver a las filas largas de estos desgraciados que avanzaban a lo largo de los caminos, cubiertos de los muertos de agotamiento o de desesperacin

Dans le monde de la matire noire

En effet la caractristique de cette matire noire qui remplaait progressivement la matire visible tait qu'elle absorbait la lumire, Son arrive se faisait comme si du plus haut du ciel une norme tuyre la dversait sur la matire claire en forme de grand nuage d'chappement qui effaait d'abord les couleurs, puis progressivement les contours pour ne plus laisser qu'un grand trou noir, comme on peut l'observer dans les photos de la cathdrale St Jonas de l' Eglise d'Alchimiologie

Indeed the characteristic of this dark matter which replaced gradually the visible matter was that it absorbed the light, its arrival was done as if from the highest of sky a huge nozzel poured it on the clear material shaped like a large cloud of exhaust... Cloud which erased the colours first, then gradually the outlines not to have leave more than a big black hole as shown in the picture of the cathedral of ST Jonas of the Church of Alchimiology En efecto la caracterstica de esta materia negra que progresivamente reemplazaba la materia visible era que absorba la luz, Su llegada se haca como si del ms alto del cielo una tobera enorme la vierta sobre la materia clara en forma de gran nube de escape que borraba primero los colores, luego progresivamente los contornos para dejar slo un gran agujero negro, como se puede observarlo en las fotos de la catedral St Jonas de l ' Eglise de Alchimiologie

Dans le monde de la matire noire

Bien entendu comme toujours en priode de fin du monde, les sectes d'illumines pullulrent. Deux D'entre elles eurent un nombre considrable d'adeptes, les -reculons, ainsi nomms parce qu'ils avaient dcid de marcher reculons, et les aveugls de dieu qui se crevaient les yeux, devenus disaient-ils, inutiles dans ce monde qui allait devenir obscur par la volont de dieu.

Of course as always in times of doom, the sects of fanatics swarmed. Two of them had a considerable number of followers, the "at-backward", so called because they had decided to walk backwards, and "blinded of god" who put out their eyes, now they said , unnecessary in this world would become obscured by the will of god. Desde luego como siempre en los perodos de fin del mundo, las sectas de iluminados pulularon. Dos De ellas tuvieron un nmero considerable de adeptos, los "hacia atrs ", tan nombrados porque haban decidido marchar andando hacia atrs, y los " cegados de dios " que se reventaban los ojos, hechos decan, intiles en este mundo que iba a volverse oscuro por la voluntad de dios.

Dans le monde de la matire noire

De mme profitant de l'obscurit un grand nombre de citoyens inciviques se livrrent au pillage des centres commerciaux. Il fallut utiliser des canons eau dots d'encre fluoerescente pour permettre leur arrestation et finir par mettre fin ces actes de vandalisme.

Similarly taking advantages of darkness many uncivic citizens indulged in looting shopping centers. It was necessary to use water cannons with fluorescent ink to allow their arrest and eventually stop these acts of vandalism Lo mismo sacando provecho de la oscuridad un gran nmero de ciudadanos no cvicos se entreg al pillaje de los centros comerciales. Hubo que utilizar caones de agua dotados de tinta fluoerescente para permitir su detencin y acabar por poner fin a estos actos de vandalismo.

Dans le monde de la matire noire

Dans ce monde sans lumire les non-voyants taient les moins handicaps. Les voyants recourraient leur service. On voyait ceux-ci attendre l'apparition d'un non-voyants pour lui demander son aide et le suivre en se tenant par la main. Certains dsesprs compltement dsorients s'croulaient sur le trottoir. Un service de taxi fut mme cr assur par les non-voyants.

In this world without light, the blind were the least disabled and those who saw would use their service. They could be seen awaiting for the possible passage of a blind person to ask for help and follow him by holding hands. Some, desperate, completely disoriented collapsed on the sidewalk until a blind person perceiving them and lend a hand to guide them to their home. Taxi service was even created by the blind. En este mundo sin luz, los invidentes eran los menos minusvlidos. Los videntes recurriran a su servicio. Veamos stos esperar la aparicin de un invidente para pedirle su ayuda y seguirlo, llevandolo de la mano. Cierto, desconsolado, completamente desorientados se derrumbaban sobre la acera hasta que un ciego que los perciban, les tienda la mano y les conduzca en su casa. Un servicio de taxi fue hasta creado asegurado por los invidentes.

Dans le monde de la matire noire Avant que les techniciens qui travaillaient d'arrache-pied aient eu le temps de mettre au point un systme de vision, un phnomne fit son apparaition qui ne dura pas mais impressionna trs fortement ceux qui le vcurent. Soudain alors qu'ils ttonnaient dans le noir, il se heurtait un corps et il s'apercevait qu'il s'agissait d'eux-mmes en beaucoup plus jeunes. Cet autre eux-mmes, qui pouvait tre un enfant, un adolescent ou un jeune homme les regardait avec une grande tristesse comme s'il s'apercevait que les espoirs qu'il avait eu en une vie droite et juste n'avaient pas t tenus par eux-mmes. Au bout de quelques minutes il s'vanouissait dans la matire noire laissant au cur de ceux qui avaient vcu cette exprience un got amer et un cur dornavant de plomb. Ils ne tardaient pas dprir et mourir en une sorte de suicide lent...

Before the technicians who worked hard had time to develop a vision system , a phenomenon made its apparition which did not last but impressed very strongly those who lived it. Some as they were groping in the black, suddenly met a body and they realised it was themselves much younger, child, teenager or young man who looked at them with great sadness as if he became aware that the hopes he had in a right and just life had not been kept by later. After a few minutes he vanished in the dark matter leaving the heart of those who had had this experience of lead. They were soon to wither and die in a kind of low suicide... Antes de que los tcnicos que trabajaban de un tirn hubieran tenido tiempo de poner a punto un sistema de visin, un fenmeno hizo su aparicin que no dur sino impresion muy fuertemente a los que lo vivieron. Mientras que buscaban a tientas en el negro, se topaban con un cuerpo y se perciban que se trataba de ellos mismos mucho ms jvenes. Este otro ellos mismos, que poda ser un nio, un adolescente o un joven hombre los miraba con una gran tristeza como si se perciba que las esperanzas de que haba tenido antao, en una vida derecha y justa no haban valorado por l mismo. Al cabo de algunos minutos se desvaneca en la materia negra y dejaba en el corazn de los que haban vivido esta experiencia un gusto amargo y un corazn desde ahora en adelante de plomo. No tardaban en decaer y en morir en un tipo de suicidio lento...

Dans le monde de la matire noire

Une autre dcouverte fut celle des petites musiques personnelles. En effet chaque personne mettaient une sorte de symphonie soit en ut, en r, en mi, en si, bref dans toute la gamme autant en majeur qu'en mineur qui n'tait perue que par la personne dont il entendait aussi la symphonie et qui les plongeait dans un bonheur partag.

Another discovery was that of small personal musics. In fact every person emitted a sort of symphony in C or in D, in E, so in short, in all the range as much in major as in minor key, which was perceived only by the person of whom he could also hear the symphony and which plunged them into a shared happiness. Otro descubrimiento fue el de las pequeas msicas personales. En efecto cada persona emita un tipo de sinfona o sea en ut,o sea en r, en mi, en si, total en toda la gama, tanto en tono superior como en tono menor, que fue percibida slo por la persona de quien tambin oa su sinfona y que los sumerga en una felicidad compartida.

Dans le monde de la matire noire

Heureusement, travaillant d'arrache-pied, les techniciens mirent au point des cabines de lumire o une fois par mois les habitants pouvaient faire leur cure de luminothrapie. A partir de ce moment, les suicides diminurent de manire importante et une ventuelle disparition de l'humanit s'loigna, d'autant que de serres de lumire furent mises en place pour la faune et la flore.

Fortunately, working hard, technicians devised light booths where once a month the in,habitants could do their light therapy treatment. From that moment, the suicides diminished significantly and eventual disappearance of humanity moved away, especially as light greenhouses were set up for crops and domestic animals Afortunadamente, trabajando duro, los tcnicos idearon cabinas donde una vez al mes los habitantes podan hacer su tratamiento de terapia de luz. Desde ese momento, los suicidios disminuyeron significativamente y eventual desaparicin de la humanidad se alej, ms aun cuando invernaderos de luz estuvieron creadas para la fauna y la flora.

Dans le monde de la matire noire

Puis quand le noir fut devenu d'encre, les techniciens qui avaient eu le temps de mener bien leurs recherches permirent au gouvernement de doter tous les habitants de lampes frontales pour leur permettre de voir. Les lampes taient rechargeables, mais ils taient conseill autant que faire se pouvait de les conomiser. Elles taient spcifiques chaque individu.

Then when the black had almost become inky, the technicians who had had time to complete their research enabled the government to provide all residents with headlamps so that they can see. These lamps were refillable, but it was recommended to save them beacause they were specific to each individual. Luego, cuando el negro se hubo hecho de tinta, los tcnicos que haban tenido tiempo de llevar a cabo sus investigaciones le permitieron al gobierno dotar a todos los habitantes de lmparas frontales para permitirles ver. Las lmparas eran recargables, pero fueron aconsejados, tanto como hacer se poda, de ahorrarlas. Eran especficas a cada individuo.

Dans le monde de la matire noire

Les enfants n'accueillirent pas au dbut avec joie ces lampes. Elles leur faisaient perdre l'immense terrain de cache-cache, de toutes sortes de colin-maillard que la matire noire avait cr ; elles leur interdisaient dornavant de pouvoir continuer faire des grimaces en face tous ces sorciers et sorcire du cessez-de-faire-les-imbciles, petits garnements

Children do not initially greeted with joy these lamps. They made them lose the huge lot of hide and seek dark matter was created, they prevented them from now on to be able to continue to make faces in front of these wizards and witches of Stop-making-faces, little urchins "

Los nios no acogieron al principio con alegra estas lmparas. Les hacan perder el terreno inmenso de escondite, de toda clase de gallina ciega que la materia negra haba creado; les prohiban desde ahora en adelante poder continuar haciendo muecas en frente a todos estos brujos y brujas del " deje-de-hacer-imbciles,pequeos bribones"

Dans le monde de la matire noire

Mais trs vite ils furent conquis lorsqu'ils comprirent que ces lampes pouvaient les transformer en monstres gigantesques et hideux.

But very fast they were conquered when they understood that these lamps could turn them into gigantic and hideous monsters. Pero muy rpidamente fueron conquistados cuando comprendieron que estas lmparas podan transformarlos en monstruos gigantescos y horrorosos.

Dans le monde de la matire noire

Ces lampes taient rechargeables, mais il tait impossible de prvoir leur rythme de dcharge et e nombre exact de recharges possibles. Elles taient dlivres pour une vie. Comme leur principe de recharge semblait non seulement fond sur l'lectricit mais sur ce que, faute de mieux, on appela l'nergie vitale de chaque individu, leur fin de vie concidait avec celle de leur propritaire. D'o les conseils de prudence qui ne cessaient d'tre diffuss dans des spots publicitaires et les recommandations incessantes des mamans leurs enfants de ne les utiliser qu'avec parcimonie, ce qu'ils eurent le plus grand mal faire tant donn qu'ils avaient dcouvert qu'elles craient des monstres faire peur un monstre.

These lamps were refillable, but it was impossible to plan their rhythm of discharge and the exact number of possible refills. They were freed for a life. As their principle of refill seemed not only based on the electricity but on what, for lack of anything better, we called the vital energy of every individual, their end of life coincided with that of their owner. Hence the advice of caution which not stopped being spread in commercials and ceaseless recommendations of the moms to their children to use them only with economy, what they had difficulty in making given that they had discovered that they created monsters to frighten a monster. Estas lmparas eran recargables, pero era imposible prever su ritmo de descarga y el nmero exacto de recargos posibles. Fueron libradas para una vida. As como su principio de recargo pareca no slo fundado sobre la electricidad sino que sobre lo que, por no tener nada mejor, llamamos la energa vital de cada individuo, su fin de vida coincida con la de su propietario. De donde los consejos de prudencia que dejaban de ser difundidos en spots publicitarios y las recomendaciones incesantes de las mams a sus nios de utilizarlas slo con parsimonia, lo que tuvieron la dificuldad ms grande de hacer dado que haban descubierto que creaban monstruos que daban miedo a un monstruo.

Dans le monde de la matire noire

Il s'tait avr trs vite que voler ces lampes ne servaient rien puisqu'elles taient individuelles et adaptes la conformation de l' nergie vitale de chacun. Les dmonter pour en changer la pile n'avait conduit qu' des dsastres personnels.

It had turned out very quickly that steal these lamps was useless because they were individual and adapted only to the conformation of the vital energy of their owner. Disassembly them to change the battery had led to personal disaster. Haba sucedido muy rpido que robar estas lmparas no serva para nada ya que fueron individuales y adaptadas a la conformacin de la energa vital de cada uno. Desmontar stas para cambiar la pila haba conducido slo a desastres personales.

Dans le monde de la matire noire

Etait-ce le signe avant-coureur d'une mutation ? Les lucioles rapparurent par myriades. Elles formaient des voies lactes qui clairaient la route des promeneurs le long des chemins de campagne.

Then was it the harbinger of a mutation? Fireflies reappeared in myriads. They formed milky ways which lit the way for walkers along the country roads.

Era el presagio de una mutacin? Las lucirnagas reaparecieron por miradas. Formaban Vas lcteas que alumbraban el camino de los paseantes a lo largo de los caminos de campaa.

Dans le monde de la matire noire

Un autre signe que quelque chose se passait fut que le ululement fantomatique des hibous s'accompagna de l'clairement des phares jusqu'ici obscurs de leurs yeux dans l'encre de la matire noire.

Another sign that something was happening was that the ghostly hoot of the owls was accompanied by the illumination of the headlights of their eyes hitherto obscure in the ink of the dark matter. Otra seal de que algo estaba ocurriendo era que la ululacin fantasmal de los bhos fue acompaado por la iluminacin de los faros de sus ojos hasta ahora oscuros en la tinta de la materia oscura.

Dans le monde de la matire noire

De mme, les chats qui continuaient d'accepter de partager leur demeure avec ces habitants toujours un peu turbulents, retrouvrent la luminosit de leur regard attentif et tolrant.

Also, cats which were still willing to share their home with these people always get a little unruly, regained the brightness of their watchful and tolerant eyes. Without doubt something took place inside the dark matter...

Lo mismo, los gatos que continuaban aceptando compartir su morada con estos habitantes siempre un poco turbulentos, recobraron la luminosidad de su mirada atenta y tolerante.

Dans le monde de la matire noire

Quelques temps aprs, les miroirs, ces cruels et indfectibles compagnons des hommes recommencrent leur travail de dnonciation et de dnigrement avec leur glacial et impntrable reflexion.

Some time later, the mirrors, the cruel and steadfast companions of the men resumed their work of denunciation and denigration with their icy, impenetrable reflection

Algn tiempo despus, los espejos, estos crueles e indefectibles compaeros de los hombres empezaron de nuevo su trabajo de denuncia y de denigracin con su glacial e impenetrable reflexion.

Dans le monde de la matire noire

Enfin, au-del de la pente du monde, un brin de lune apparut qui se rflechissait sur la surface de la matire noire.

Finally, beyond the slope of the world, a sprig of moon appeared, which was reflected on the surface of dark matter.

Por fin, ms all de la pendiente del mundo, una brizna de la luna apareci que se reflejaba sobre la superficie de la materia negra.

Dans le monde de la matire noire Tous ces faits taient-ils les prcurseurs d'un retour de la matire claire? De mme que le triomphe de la matire noire avait divis les experts scientifiques. Les uns tenant pour des explications cosmologiques tandis que les autres en tenaient pour des explications anthropologiques, le possible sinon probable retour de la matire claire avait pour les uns des causes anthropologiques, dans les tnbres les mfaits de l'humanit sur son environnement avaient dcru, les autres pour des raisons cosmologiques, l'univers tant caractris par des cycles, aprs un cycle d'expansion de la matire noire on en revenait un cycle d'expansion pour la matire claire... Quant aux experts religieux et autres devins, ils taient diviss entre ceux qui pensaient que le triomphe de la matire noire avait des raisons humaines, au fond l'humanit a force de pencher du ct obscur de ses forces ou instincts avait permis ce triomphe de la matire noire, qu'ils assuraient comme dfinitifs, les dieux ayant jug qu'il fallait dfinitivement punir cette humanit, les autres pensaient qu'un amendement de l'humanit atait possible, qu'elle y travaillait et que les premiers signes s'en faisaient sentir, la bnvolence de dieu tant insurpassable.

All these facts were they the precursors of a return of the luminous matter ? Just as the triumph of dark matter had divided the scientific experts, some holding for cosmological explanations while others took for anthropological explanations. The possible if not probable return of luminous matter had , for some, anthropological causes , in the darkness the evils of humanity on the environment had declined, for others cosmological causes the universe is characterized by cycles, after a cycle of expansion of the dark matter we returned to a cycle of expansion for this clear matter... Todos estos hechos eran los precursores de una vuelta de la materia clara? Lo mismo que el triunfo de la materia negra haba dividido a los expertos cientficos, algunos valoran por explicaciones cosmolgicas mientras que otros lo tenan por explicaciones antropolgicas. El posible si no probable vuelta de la materia clara tena, para unos, causas antropolgicas, en las tinieblas las malas acciones de la humanidad sobre su entorno haban desminuido, para otros, razones cosmolgicas, el universo que era caracterizado por ciclos, despus de un ciclo de expansin de la materia negra volvamos de all a un ciclo de expansin para la materia clara...

Dans le monde de la matire noire

Mais le doute domainait d'autant que, part les lucioles, les hiboux, les chats, les brins de lune rien de probant ne confirmait ni mme n'infirmait que la matire noire allait tre remplace par la matire claire.... Au fond l'humanit a force de pencher du ct obscur de ses mauvais instincts avait permis ce triomphe de la matire noire. Son amendement tait-il possible?

But doubt prevailed, especially as, apart from fireflies, owls, cats, sprigs of moon nothing conclusive does not invalidated nor confirmed that dark matter would be replaced by the luminous matter .... Basically humanity has strength to lean to the dark side of his evil instincts had allowed this triumph of dark matter. His amendment was it possible? Pero duda prevala, ms aun cuando, a parte de las lucirnagas, los bhos, los gatos, las briznas de la luna nada convincente confirmaba ni hasta invalidaba que la materia negra iba a ser reemplazada por la materia clara.... Al fondo la humanidad a fuerza de inclinarse del lado oscuro de sus malos instintos haba permitido este triunfo de la materia negra. Su enmienda era posible?

Dans le monde de la matire noire

De la mme manire que les devins et les magiciens n'avaient pas prvu l'arrive de la matire noire, tous taient unanimes pour prdire le retour de la matire lumineuse

As for the soothsayers and the fortune-tallers, as they have not planned the arrival of the dark matter, they were unanimous to plan the return of the luminous matter

De la misma manera que los adivinadores y los magos no haban previsto la llegada de la materia negra, ellos todos eran unnimes para predecir la vuelta de la materia luminosa

Dans le monde de la matire noire

Il y a une semaine qu'est mort le dernier habitant n dans le monde de la lumire. L'motion est profonde, c'est comme si le dernier lien qui reliait le monde de la matire noire au monde de la matire lumineuse tait rompu et avec lui toute possibilit de retrouver ce monde, tout espoir...

The last person born into the world of light just died. Emotions run deep, it is as if the last link which connected the world of dark matter with the world of luminous matter was broken and with it the possibility of finding again this world, any hope...

La ltima persona que naci en el mundo de la luz acaba de morir. Las emociones son profundas, es como si el ltimo eslabn que conectaba el mundo de la materia oscura con el mundo de la materia luminosa estaba roto y la posibilidad de encontrar de nuevo este mundo , toda la esperanza, ...